IWAD wasn't detected properly, and wrong texture can be picked as a hires replacement (e.g., SLADRIP1 from Ultimate Doom instead of TNT)
https://forum.zdoom.org/viewtopic.php?t=64915
The Romanian letters with comma below, the second Greek Sigma variant and a few special Cyrillic letters have replacements that should not result in rejection.
The lowercase Sigma letter in Greek has two different forms (σ and ς), which changes depending on its placement in a word, but in uppercase and smallcaps contexts, it only has one look regardless of word positioning. If the character ς is missing, it should fall back to σ.
The episode titles required a workaround because the CQ3 episodes do not contain names in text form: If this is the case, the patch name will be used as a string table identifier to get a matching text for localization.
If this isn't done there can be a mix of content from different sources, depending on the language. It's better to have correct English text than unfitting localized versions.
This is for IWADs that contain content which clashes with the engine and must be removed. The primary reason are the unimplemented characters in Raven's BigFont.
Some reorganization to avoid code duplication plus making the log screen capable of using the generic font. This also means that the popup for the log in Strife's status bar will be disabled when in generic mode - this popup with its special font would be a bit problematic.
It's "doom.id.doom1/2" instead of "doom.doom1/2" now.
The config file's content will be renamed and for lump filtering a fallback has been added - note that you cannot combine both naming schemes! The old one has to be considered deprecated now.
This also removes the duplicated content necessitated by the old naming scheme.
There are two options here - one only disables the vertical thrust and the other goes back fully to the original non-z-aware code.
Both options are settable through MAPINFO.
For the compatibility presets, the normal ones only disable the vertical thrust, the strict ones force use of the old code entirely.
It will now check all layers of a material.
Additionally it will also delete all descriptor sets of Vulkan hardware textures before precaching to make sure that nothing here can accidentally still reference a deleted texture.
Since Google can export this as well it makes a lot more sense here because it is a textual format better suited for version control and does not carry along all the formatting baggage that isn't needed for a string table.
The default was changed to replace graphics if only known content is affected.
This also required blocking the feature for Hacx, Harmony and Action Doom 2 which have no localization yet and would fall back on Doom's texts if not blocked.
* consolidated C_MidPrint and C_MidPrintBold.
* removed some unused code from the console buffer.
* handle console output of centered messages to ensure they get written to the log file and to stdout.
* replaced the non-standard bar strings with simple '-'s. These were making things needlessly complicated when redirecting console output and the new font does not have the characters anyway.
* removed some old code from a time when during console drawing new network events could come and have more text printed. This can not happen anymore with how 2D elements are being handled now so all this code was redundant.
Since this needs to do cursor positioning calculations it's the one spot in the entire engine where UTF-8 would simply be to messy, especially when having to deal with double wide characters.
* re-added screen blends for images from the hardware renderer.
* moved all postprocessing of the image out of the renderers.
* cleaned out a large piece of cruft for handling the palette in the frame buffer class. This was all a remnant of the old paletted backend that no longer exists. Nowadays the screen blend is just a postprocessing effect drawn over the 3D screen, there is no need to maintain any of it as global state anymore.
* since the engine doesn't produce paletted screenshots anymore there is no need to have handling for it in the generation code. This depended on otherwise obsolete information so it got removed along with that information.
In the old system it just loaded the font a second time, but with the folder based setup there is no file named CONFONT anymore so it needs to be dealt with explicitly.
Now a localization mod can disable the graphics patches containing text entirely so that it can properly localize the text based menu variant.
If this flag gets set in MAPINFO, it will override all user settings.
The usedcolors array which counts the number of pixels in a given color in a font used bytes as storage, so any color that just happened to have a count that is a multiple of 256 the color was considered not present.
* added a CVAR that sets how localizable graphics need to be dealt with.
* pass the substitution string to OkForLocalization so that proper checks can be performed.
* increased item spacing on Doom's list menus to 18 from 16 pixels, because otherwise the diacritic letters would not fit. 20 would have been more ideal but 18 was the limit without compromising its visual style
* added a second text-only main menu because here the spacing cannot be changed. Doing so would render any single-patch main menu non-functional. So here the rules are that if substitution takes place, it will swap out the entire menu class.
* fixed some issues with the summary screen's "entering" and "finished" graphics.
This is one of those things where the work needed to make it robust stands in no relation to the gain.
This simply isn't worth the hassle of going through the entire code and fixing every single use of the 2D texture drawing functions.
Unfortunately this means that the graphics items for the menu cannot be replaced this way because their size will most likely differ, but considering that the only candidates for this are the contents of Doom's main menu, the episode menu, the skill menu and the single player summary screen, it's simply not worth it.
In all these cases the IWAD contents can just as easily be replaced with text and user mods which want to offer localized menus will have to work within the confines of the system, e.g. making sure that all menu items are designed to have proper size for substitution to work or by requesting text based menus, which will be added as a modding feature later.
For the Doom IWADs the provided font looks almost identical to the characters used on the title patches. So, for any level name that got replaced in some language, it will now check if the retrieved name comes from the default table, and if not, ignore the title patch and print the name with the specified font.
This also required removing the 'en' label from the default table, because with this present, the text would always be picked from 'en' instead of 'default'. Since 'en' and 'default' had the same contents, in any English locale the 'default' table was never hit, so this won't make any difference for the texts being chosen.
Last but not least, wminfo has been made a local variable in G_DoCompleted. There were two places where this was accessed from outside the summary screen or its setup code, and both were incorrect.
* prefer accent-less lower case over uppercase letters if an accented lower case letter cannot be found.
* added accent-less mappings for Latin Extended 1 (0x100-0x17f) and some easy to handle characters between 0x200 and 0x220. This should allow to display all Eastern European text without empty gaps for missing letters.