mirror of
https://github.com/ZDoom/gzdoom.git
synced 2024-11-22 20:21:26 +00:00
1,005 KiB
1,005 KiB
1 | default | Identifier | Remarks | Filter | eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw | cs | da | de | el | eo | es | esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu | fi | fr | hr | hu | it | jp | ko | nl | no nb | pl | pt | ptg | ro | ru | sr | sv | tr | uk |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | Miscellaneous | |||||||||||||||||||||||||||||
3 | Press a key. | PRESSKEY | Stiskni klávesu. | Tryk på en tast. | Drücke eine Taste | Πάτα οποιοδήποτε πλήκτρο. | Premu klavon. | Presiona una tecla. | Paina jotain näppäintä. | Appuyez sur une touche. | Pritisni tipku. | Nyomjon meg egy gombot. | Premi un tasto. | 何かキーを押せ | 키를 누르시오. | Druk op een toets. | Trykk på en tast. | Wciśnij dowolny klawisz. | Aperte uma tecla. | Carrega numa tecla qualquer. | Apasă o tastă. | Нажмите любую клавишу. | Притисните било који тастер. | Tryck på en tangent. | Bir tuşa bas. | Натисніть будь яку клавішу. | ||||
4 | A secret is revealed! | SECRETMESSAGE | Nalezl[@ao_cs] jsi skrýš! | En hemmelighed bliver afsløret! | Ein Geheimnis wurde enthüllt! | Ένα μυστικό αποκαλύφθηκε! | Vi trovis sekretejon! | ¡Lugar secreto descubierto! | Sala löydetty! | Vous avez découvert un secret! | Tajna je otkrivena! | Egy rejtekhely feltárva! | È stato svelato un segreto! | シークレットを解き明かした! | 비밀 발견! | Een geheim is onthuld! | En hemmelighet er avslørt! | Znaleziono sekret! | Segredo revelado! | Ai găsit un secret! | Обнаружен тайник! | Откривена тајна! | En hemlighet avslöjas! | Bir sır açığa çıkıyor! | Знайдено схованку! | |||||
5 | Useless mode ON. | D_DEVSTR | Zbytečný režim ZAP. | Ubrugelig tilstand slået til. | Nutzloser Modus EIN. | Άχρηστη λειτουργία είναι ΑΝΟΙΧΤΗ | Senutila reĝimo ŜALTITA. | Modo inútil ACTIVADO. | Hyödytön tila PÄÄLLÄ. | Mode inutile ON. | Beskorisni način UKLJ. | Haszontalan mód BE. | Modalità inutile ATTIVATA. | このモードは使わないでおけ | 쓸모없는 모드 켬. | Nutteloze modus AAN. | Ubrukelig modus PÅ. | Tryb bezużyteczny WŁĄCZONY. | Modo inútil ATIVADO. | Modul inutil ACTIVAT. | Бесполезный режим ВКЛЮЧЁН. | Програмерски режим УКЉУЧЕН. | Oanvändbart läge på. | Yararsız mod AÇIK. | Увімкнено режим розробника | |||||
6 | Are you sure you want to quit this great game? | QUITMSG | Jsi si jist@[adj_cs], že chceš opustit tuto skvělou hru? | Er du sikker på, at du vil forlade dette fantastiske spil? | Willst du dieses großartige Spiel wirklich beenden? | Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να κλείσεις αυτο το σπουδαίο παιχνίδι; | Ĉu vi certas, ke vi volas mallanĉi ĉi tiun bonegan ludon? | ¿Estás segur@[ao_esp] de que deseas salir de este juegazo? | Haluatko varmasti lopettaa tämän mahtavan pelin? | Voulez-vous vraiment quitter cet excellent jeu? | Jesi li siguran/na kako želiš izaći iz ove sjajne igre? | Biztosan kilépnél ebből a nagyszerű játékból? | Sei sicuro di volere uscire da questo grandioso gioco? | 本当にこの素晴らしい運命を 終わらせるのですね? | 진짜 이 개쩌는 게임을 꺼버릴려고? | Weet je zeker dat je wilt stoppen met dit geweldige spel? | Er du sikker på at du vil avslutte dette flotte spillet? | Czy na pewno chcesz wyjść z tej świetnej gry? | Deseja mesmo sair deste excelente jogo? | Tem a certeza que deseja sair deste excelente jogo? | Ești sigur că vrei să ieși din acest joc grozav? | Ты действительно хочешь выйти из этой замечательной игры? | Желиш ли заиста да изађеш из ове чудесне игре? | Är du säker på att du vill sluta med detta fantastiska spel? | Bu harika oyunu bırakmak istediğine emin misin? | Ти дійсно хочеш вийти з цієї прекрасної гри? | ||||
7 | You can't do load while in a net game! Press a key. | LOADNET | In some languages, it may make more sense to translate “Press a key” as “Press any key.” | Během síťové hry nelze načíst hru! Stiskni libovolnou klávesu. | Du kan ikke indlæse, mens du er i et netspil! Tryk på en tast. | Du kannst während eines Netzwerkspiels keinen Spielstand laden. Drücke eine Taste | Δέν μπορίς να φορτώσεις σε ένα δικτυακό παιχνίδι ! Πάτα οπιοδήποτε πλήκτρο. | Vi ne povas ŝargi dum retludado! Premu klavon. | ¡No puedes cargar una partida mientras juegas en línea! Presiona una tecla. | Et voi ladata verkkopelin aikana! Paina jotain näppäintä. | Impossible de charger une partie pendant un jeu en réseau! Appuyez sur une touche. | Ne možeš učitati dok si u mrežnoj igri! Pritisni tipku. | Nem tudsz betölteni miközben net játékban vagy! Nyomj meg egy gombot. | Non puoi caricare una partita durante una partita in rete! Premi un tasto. | オンラインプレイでは ロードできない! 何かキーを押せ | 멀티플레이 중엔 게임을 불러올 수 없습니다! 키를 누르시오. | Je kunt niet laden tijdens een netwerkspel! Druk op een toets. | Du kan ikke laste mens du er i et nettspill! Trykk på en tast. | Nie możesz wczytać podczas gry sieciowej! Wciśnij dowolny klawisz. | Impossível carregar um jogo durante uma partida em rede! Aperte uma tecla. | Não pode carregar um jogo durante um jogo em rede! Carrega numa tecla qualquer. | Nu poți face o încărcare în timpul unui joc în rețea! Apasă orice tastă. | Невозможно загрузить сохранение в сетевой игре! Нажмите любую клавишу. | Не можете да учитате чување током мрежне игре! Притисните тастер. | Du kan inte göra lastning när du är i ett nätspel! Tryck på en tangent. | Bir ağ oyunundayken yükleme yapamazsınız! Bir tuşa basın. | Неможливо завантажити збереження під час мережевої гри! Натисніть будь яку клавішу. | |||
8 | You can't quickload during a netgame! Press a key. | QLOADNET | Během síťové hry nelze rychle načíst hru! Stiskni libovolnou klávesu. | Du kan ikke quickloade under et netspil! Tryk på en tast. | Du kannst während eines Netzwerkspiels nicht schnellladen. Drücke eine Taste | Δέν μπορίς να κάνεις γρήγορη φόρτωση σε ένα δικτυακό παιχνίδι ! Πάτα οποιδήποτε πλήκτρο. | Vi ne povas rapidŝargi dum retludado! Premu klavon. | ¡No puedes cargar un guardado rápido mientras juegas en línea! Presiona una tecla. | Et voi pikaladata verkkopelin aikana! Paina jotain näppäintä. | Chargement Rapide impossible pendant un jeu en réseau! Appuyez sur une touche. | Ne možeš brzo učitati dok si u mrežnoj igri! Pritisni tipku. | Nem tudsz gyorstölteni miközben net játékban vagy! Nyomj meg egy gombot. | Non puoi fare un quickload durante una partita in rete! Premi un tasto. | オンラインプレイでは ロードできない! 何かキーを押せ | 멀티플레이 중엔 빠른 불러오기를 할 수 없습니다! 키를 누르시오. | Je kunt niet snelladen tijdens een netwerkspel! Druk op een toets. | Du kan ikke hurtiglaste under et nettspill! Trykk på en tast. | Nie możesz użyć szybkiego wczytania podczas gry sieciowej! Wciśnij dowolny klawisz. | Impossível carregar um jogo rapidamente durante uma partida em rede! Aperte uma tecla. | Não pode carregar um quickload durante um jogo em rede! Carrega numa tecla qualquer. | Nu poți face o încărcare rapidă în timpul unui joc în rețea! Apasă orice tastă. | Невозможно загрузить быстрое сохранение в сетевой игре! Нажмите любую клавишу. | Не можете да учитате брзо чување током мрежне игре! Притисните тастер. | Du kan inte snabblasta under ett nätspel! Tryck på en tangent. | Bir ağ oyunu sırasında hızlı yükleme yapamazsınız! Bir tuşa basın. | Неможливо завантажити швидке збереження під час мережевої гри! Натисніть будь яку клавішу. | ||||
9 | You haven't picked a quicksave slot yet! Press a key. | QSAVESPOT | Ještě nebyl vybrán slot pro rychlé uložení! Stiskni libovolnou klávesu. | Du har endnu ikke valgt en quicksave-post! Tryk på en tast. | Du hast noch keine Schnellspeicherposition gewählt. Drücke eine Taste | Δέν έχεις επιλέξει μια θυρίδα γρήγορης αποθήκευσεις ακόμα! Πάτα οποιδήποτε πλήκτρο. | Vi ankoraŭ ne elektis rapidkonservujon! Premu klavon. | ¡No has seleccionado una ranura de guardado rápido! Presiona una tecla. | Et ole vielä valinnut pikatallennuslokeroa! Paina jotain näppäintä. | Vous n'avez pas choisi un emplacement de sauvegarde! Appuyez sur une touche. | Još nisi odabrao/la slot za brzo spremanje! Pritisni tipku. | Nem választottál ki egy gyorsmentés mezőt még! Nyomj meg egy gombot. | Non hai ancora scelto uno slot per il quicksave! Premi un tasto. | オンラインプレイでは セーブできない! 何かキーを押せ | 멀티플레이 중엔 빠른 저장을 할 수 없습니다! 키를 누르시오. | Je hebt nog geen sneloplagplek gekozen! Druk op een toets. | Du har ikke valgt en hurtiglagringsplass ennå! Trykk på en tast. | Nie wybrano jeszcze miejsca do szybkiego zapisu! Wciśnij dowolny klawisz. | Você ainda não escolheu um espaço de salvamento rápido! Aperte uma tecla. | Você ainda não escolheu um slot de quicksave! Carrega numa tecla qualquer. | Nu ai ales un slot pentru încărcare rapidă încă! Apasă orice tastă. | Не выбрана ячейка быстрого сохранения! Нажмите любую клавишу. | Нисте још изабрали слот за брзо чување! Притисните тастер. | Du har inte valt en plats för snabbsparning ännu! Tryck på en tangent. | Henüz bir hızlı kaydetme yuvası seçmediniz! Bir tuşa basın. | Не вибраний слот для швидкого збереження! Натисніть будь яку клавішу. | ||||
10 | You can't start a new game while in a network game. Press a key. | NEWGAME | Během síťové hry nelze začít novou hru. Stiskni libovolnou klávesu. | Du kan ikke starte et nyt spil mens du er i et netspil. Tryk på en tast. | Du kannst während eines Netzwerkspiels kein neues Spiel starten. | Δέν μπορείς να ξεκινήσεις ένα νέο παιχνίδι ενώ εισαι σε ένα δικτυακό παιχνίδι. Πάτα οποιδήποτε πλήκτρο. | Vi ne povas lanĉi novan ludadon dum retludo. Premu klavon. | No puedes iniciar una nueva partida mientras estás jugando en línea. Presiona una tecla. | Et voi aloittaa uutta peliä verkkopelin aikana. Paina jotain näppäintä. | Vous ne pouvez pas lancer une nouvelle partie en réseau. Appuyez sur une touche. | Ne možeš započeti igru dok si u mrežnoj igri. Pritisni tipku. | Nem tudsz egy új játékot kezdeni egy hálozatos játékban. Nyomj meg egy gombot. | Non puoi iniziare una nuova partita durante una partita in rete. Premi un tasto. | オンラインプレイでは勝手にニューゲームは 始められない! 何かキーを押せ | 멀티플레이 중엔 새로운 게임을 시작할 수 없습니다. 키를 누르시오. | Je kunt geen nieuw spel starten wanneer je in een netwerkspel zit. Druk op een toets. | Du kan ikke starte et nytt spill mens du er i et nettverksspill. Trykk på en tast. | Nie możesz zacząć nowej gry podczas gry sieciowej. Wciśnij dowolny klawisz. | Impossível iniciar um novo jogo durante uma partida em rede. Aperte uma tecla. | Não podes iniciar um novo jogo durante um jogo em rede. Carrega numa tecla qualquer. | Nu poți începe un joc nou în timpul unui joc în rețea. Apasă orice tastă. | Невозможно начать новую игру при активной сетевой игре. Нажмите любую клавишу. | Не можете да започнете нову игру током мрежне игре. Притисните тастер. | Du kan inte starta ett nytt spel när du är i ett nätspel. Tryck på en tangent. | Bir ağ oyunundayken yeni bir oyun başlatamazsınız. Bir tuşa basın. | Ви не можете розпочати нову гру під час мережевої гри. Натисніть будь яку клавішу. | ||||
11 | Are you sure? This skill level isn't even remotely fair. Press Y or N. | NIGHTMARE | Jsi si jist? Tato úroveň obtížnosti není ani trochu fér. Stiskni Y nebo N. | Er du sikker? Dette færdighedsniveau er ikke engang tilnærmelsesvis fair. Tryk på Y eller N. | Bist du sicher? Dieser Schwierigkeitsgrad ist nicht einmal annähernd fair. Drücke Y oder N. | Είσαι σίγουρος ? Αυτό το επίπεδο δυσκολίας δεν είναι καθόλου δίκαιη. Πάτα Y ή N | Ĉu vi certas? Ĉi tiu malfacileco ne estas eĉ iomete justa. Premu Y aŭ N. | ¿Estás segur@[ao_esp]? Este nivel de dificultad no es ni remotamente justo. Presiona Y o N. | Oletko varma? Tämä vaikeustaso ei ole edes vähääkään reilu. Paina Y tai N. | Vous êtes sur? Ce niveau de difficulté est vraiment impitoyable! Appuyez sur Y ou N. | Jesi li siguran/na? Ova razina vještine nije nimalo poštena. Pritisni Y ili N. | Biztos vagy benne? Ez a nehézségi szint távolról sem fair. Nyomj Y-t vagy N-t. | Sei sicuro? Questo livello di difficoltà è dannatamente difficile. Premi Y oppure N. | 本気か? このスキルは マトモな状態ではないぞ。 Y か N で答えろ | 진심입니까? 이 난이도는 매우 어렵습니다. Y키 또는 N키를 누르시오. | Weet je het zeker? Dit moeilijkheidsniveau is niet eens eerlijk. Druk op Y of N. | Er du sikker? Dette ferdighetsnivået er ikke i det hele tatt rettferdig. Trykk på Y eller N. | Czy jesteś pewien? Ten poziom umiejętności nie jest nawet bliski sprawiedliwego. Wciśnij Y lub N. | Tem certeza? Este nível de dificuldade não é nem um pouco justo. Aperte Y ou N. | Tem a certeza? Este nível de dificuldade está longe de ser um pouco justo. Carrega Y ou N. | Ești sigur? Acest nivel de dificultate nu e nici pe departe cinstit. Apasă Y sau N. | Уверены? Этот уровень сложности даже отдалённо не честен. Нажмите Y или N. | Сигурни сте? Овај ниво тежине није нимали фер. Притисните Y или N. | Är du säker? Den här färdighetsnivån är inte ens tillnärmelsevis rättvis. Tryck på Y eller N. | Emin misiniz? Bu beceri seviyesi hiç adil değil. Y veya N'ye basın. | Впевнений? Цей рівень складності навіть близько не стоїть до чесного. Натисніть Y або N. | ||||
12 | This is the shareware version of Doom. You need to order the entire trilogy. Press a key. | SWSTRING | Toto je shareware verze Dooma. Musíš si objednat celou trilogii. Stiskni libovolnou klávesu. | Dette er shareware-versionen af Doom. Du skal bestille hele trilogien. Tryk på en tast. | Dies ist die Shareware-Version von Doom. Hierfür musst du die komplette Trilogie bestellen. Drücke eine Taste | Αυτή είναι η Shareware έκδοση του Doom. Πρέπει να παραγγείλετε την ολόκληρη τριλογία. Πάτα οποιδήποτε πλήκτρο. | Ĉi tiu estas la propagaĵa versio de Doom. Vi bezonas mendi la plenan version (Ultimate). Premu klavon. | Esta es la versión demo (shareware) de Doom. Necesitas adquirir la versión completa (Ultimate). Presiona una tecla. | Tämä on Doomin shareware-versio. Sinun on tilattava koko trilogia. Paina jotain näppäintä. | Votre version de DOOM est une version SHAREWARE. Pensez à commander la version complète! Appuyez sur une touche. | Ovo je shareware verzija Dooma. Moraš naručiti cijelu trilogiju. Pritisni tipku. | Ez a Doom shareware verziója. Rendeld meg az egész trilógiát! Nyomj meg egy gombot. | Questa è la versione shareware di DOOM. Devi ordinare la trilogia completa. Premi un tasto. | これは体験版だ。 わかったら本体を買え。 キーを押せば戻るぞ。 | 이 게임은 셰어웨어 버전입니다. 전 3편을 플레이하기 위해서는 구매가 필요합니다. 키를 누르시오. | Dit is de shareware versie van Doom. Je moet de hele trilogie bestellen. Druk op een toets. | Dette er shareware-versjonen av Doom. Du må bestille hele trilogien. Trykk på en tast. | To jest wersja demonstracyjna Doom. Musisz kupić całą trylogię. Wciśnij dowolny klawisz. | Esta é a versão shareware de DOOM. Você precisa obter a trilogia completa. Aperte uma tecla. | Esta é a versão shareware de Doom. Precisas de obter a trilogia completa. Carrega numa tecla qualquer. | Aceasta este versiunea gratuită a jocului Doom. Trebuie să comanzi întreaga trilogie. Apasă orice tastă. | Это условно-бесплатная версия Doom. Вам необходимо приобрести всю трилогию. Нажмите любую клавишу. | Ово је демонстрациона верзија Doom-а. Потребно је да наручите целу трилогију. Притисните било који тастер. | Detta är sharewareversionen av Doom. Du måste beställa hela trilogin. Tryck på en tangent. | Bu Doom'un shareware versiyonu. Tüm üçlemeyi sipariş etmeniz gerekiyor. Bir tuşa bas. | Це демонстраційна версія Doom. Вам потрібно купити повну версію. Натисніть будь яку клавішу. | ||||
13 | You can't end a netgame! Press a key. | NETEND | Síťovou hru nelze ukončit! Stiskni libovolnou klávesu. | Du kan ikke afslutte et netspil! Tryk på en tast. | Du kannst ein Netzwerkspiel nicht beenden. Drücke eine Taste. | Δέν μπορείς να τελειώσεις ένα δικτυακό παιχνίδι! Πάτα οποιδήποτε πλήκτρο. | Vi ne povas fini retludadon! Premu klavon. | ¡No puedes terminar una partida en línea! Presiona una tecla. | Et voi päättää verkkopeliä! Paina jotain näppäintä. | Vous ne pouvez pas mettre fin à une partie en réseau! Appuyez sur une touche. | Ne možeš završiti mrežnu igru! Pritisni tipku. | Nem tudsz befejezni egy netjátékot! Nyomj meg egy gombot. | Non puoi terminare una partita in rete! Premi un tasto. | オンラインプレイでは勝手に終了できない! 何かキーを押せ | 멀티플레이를 종료할 수 없습니다! 키를 누르시오. | Je kunt een netwerkspel niet beëindigen! Druk op een toets. | Du kan ikke avslutte et nettspill! Trykk på en tast. | Nie możesz zakończyć gry sieciowej! Wciśnij dowolny klawisz. | Impossível encerrar um jogo em rede! Aperte uma tecla. | Não podes terminar um jogo em rede! Carrega numa tecla qualquer. | Nu poți încheia brusc o sesiune în rețea! Apasă orice tastă. | Невозможно закончить сетевую игру! Нажмите любую клавишу. | Не можете да завршите мрежну игру! Притисните било који тастер. | Du kan inte avsluta ett nätspel! Tryck på en tangent. | Net oyununu bitiremezsin! Bir tuşa basın. | Ви не можете завершити мережеву гру! Натисніть будь яку клавішу. | ||||
14 | Are you sure you want to end the game? Press Y or N. | ENDGAME | Opravdu si přeješ ukončit hru? Stiskni Y nebo N. | Er du sikker på, at du ønsker at afslutte spillet? Tryk på Y eller N. | Willst du das Spiel wirklich beenden? Drücke Y oder N. | Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να τελειώσεις το παιχνίδι? Πάτα Y ή N | Ĉu vi certas, ke vi volas fini la ludon? Premu Y aŭ N. | ¿Estás segur@[ao_esp] de que deseas cerrar el juego? Presiona Y ó N. | Haluatko varmasti päättää pelin? Paina Y tai N. | Voulez vous mettre fin à votre partie? Appuyez sur Y ou N. | Jesi li siguran/na kako želiš završiti igru? Pritisni Y ili N. | Biztosan abbahagyod a játékot? Nyomj Y-t vagy N-t. | Sei sicuro di voler terminare la partita? Premi Y oppure N. | 本当にゲームを中断するのか? Y か N で答えろ | 게임을 정말로 종료하시겠습니까? Y키 또는 N키를 누르시오. | Weet je zeker dat je het spel wilt beëindigen? Druk op Y of N. | Er du sikker på at du vil avslutte spillet? Trykk på Y eller N. | Czy jesteś pewien że chcesz zakończyć grę? Wciśnij Y lub N | Deseja mesmo encerrar este jogo? Aperte Y ou N. | Tem certeza que deseja fechar este jogo? Carrega Y ou N. | Ești sigur că dorești să închei jocul? Apasă Y sau N. | Вы действительно хотите закончить игру? Нажмите Y или N. | Желите ли сигурно да завршите игру? Притисните Y или N. | Är du säker på att du vill avsluta spelet? Tryck på Y eller N. | Oyunu bitirmek istediğinizden emin misiniz? Y veya N'ye basın. | Ви дійсно хочете завершити гру? Натисніть Y або N. | ||||
15 | Are you sure you want to quit? | RAVENQUITMSG | Přeješ si odejít? | Er du sikker på, at du vil holde op? | Bist du dir sicher, dass du gehen willst? | Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να φύγεις? | Ĉu vi certas, ke vi volas forlasi? | ¿Estás segur@[ao_esp] de que quieres salir? | Haluatko varmasti lopettaa? | Êtes vous sûr de vouloir quitter ? | Jesi li siguran/na kako želiš izaći? | Biztosan ki akarsz lépni? | Sei sicuro di voler abbandonare? | 本当に終了するのか? | 정말 종료하시겠습니까? | Weet je zeker dat je wilt stoppen? | Er du sikker på at du vil avslutte? | Czy jesteś pewien że chcesz wyjść? | Deseja mesmo sair? | Tens a certeza que queres sair? | Ești sigur că vrei să ieși din joc? | Вы действительно желаете выйти? | Желите ли сигурно да изађете? | Är du säker på att du vill avsluta? | Çıkmak istediğinizden emin misiniz? | Ви дійсно хочете вийти? | ||||
16 | Only available in the registered version | SWSTRING | heretic | Dostupné pouze v registrované verzi | Kun tilgængelig i den registrerede version | Nur in der registrierten Version verfügbar | Μόνο διαθέσιμο στήν εχγραμμένη έκδοση. | Nur havebla en la komercaĵa versio | Solo disponible en la versión registrada | Käytettävissä vain rekisteröidyssä versiossa | Disponible uniquement dans la version enregistrée | Dostupno samo u registriranoj verziji | Csak a teljes verzióban érhető el | Disponibile solamente nella versione registrata | 製品版でのみ可能だ。 | 정품 버전에서만 가능합니다 | Alleen beschikbaar in de geregistreerde versie | Bare tilgjengelig i den registrerte versjonen | Dostępne tylko w zarejestrowanej wersji | Disponível somente na versão registrada | Apenas disponível na versão registrada | Disponibil doar în versiunea înregistrată. | Эпизод доступен только в полной версии | Само могуће у регистрованој верзији | Endast tillgänglig i den registrerade versionen | Sadece kayıtlı sürümde mevcuttur | Доступно только в полной версии | |||
17 | (Press Y to quit) | DOSY | (Stiskni Y pro odchod) | (Tryk på Y for at afslutte) | (Drücke Y zum Verlassen.) | (Πάτα Y για να φύγεις) | (Premu Y por forlasi) | (Presiona Y para salir) | (Paina Y lopettaaksesi) | (Appuyez sur Y pour revenir à votre OS.) | (Pritisni Y za izlaz) | (Nyomj Y-t a kilépéshez.) | (Premi Y per uscire) | (Y で終了) | (Y을 누르시면 종료합니다) | (Druk op Y om te stoppen) | (Trykk Y for å avslutte) | (Wciśnij Y, aby wyjść) | (Aperte Y para sair) | (Carrega Y para sair) | (Apasă Y pentru a ieși) | (нажмите Y, чтобы выйти) | (Притисните Y да завршите) | (Tryck på Y för att avsluta) | (Çıkmak için Y'ye basın) | (Натисніть Y для виходу) | ||||
18 | Quit messages | |||||||||||||||||||||||||||||
19 | Please don't leave, there's more demons to toast! | QUITMSG1 | Nenechávej mě tu, je tu víc démonů k vymletí! | Du må ikke gå, der er flere dæmoner at stege!! | Bitte gehe nicht, es gibt noch mehr Dämonen zu erlegen. | Παρακαλώ μη φύγεις, υπάρχουνε περισσότεροi δαίμονες να ψήσεις! | Bonvolu ne foriri, estas pliaj rostindaj demonoj! | ¡No te vayas, que aún quedan demonios para freír! | Älä lähde; demoneita on vielä kärvennettävänä! | Ne partez pas, il ya encore des démons a buter! | Molimo te, nemoj otići, ima još demona za spržiti! | Kérlek ne lépj le, sok démon vár még arra, hogy felaprítsd! | Per favore non uscire, ci sono altri demoni da ammazzare! | 離れないでくれ! まだ獲物が残っているんだ! | 부디 나가지 말아줘, 아직 죽여야 할 악마들이 남아있단 말이야! | Ga alsjeblieft niet weg, er zijn meer demonen te roosteren! | Vennligst ikke gå, det er flere demoner å skåle! | Proszę, nie odchodź, jest więcej demonów do stostowania! | Por favor, não vá embora. Tem mais demônios para torrar! | Por favor não te vás embora, há mais demônios para matar! | Te rog nu ieși, mai sunt demoni care trebuie prăjiți! | Пожалуйста, не уходи, тут ещё полно демонов для поджарки! | Молим те, не одлази! Има још демона да се побије! | Lämna inte spelet, det finns fler demoner att skåla för! | Lütfen gitmeyin, kadeh kaldıracak daha çok iblis var! | Будь ласка, не йди - тут ще купа демонів! | ||||
20 | Let's beat it -- this is turning into a bloodbath! | QUITMSG2 | Utečme -- začíná tu téct krev! | Lad os smutte - det her er ved at blive et blodbad! | Lass es uns beenden - das wird zu einem Blutbad | Πάεμε να φύγουμε -- έχει γίνει σφαγίο εδώ! | Ni forlasu, ĉi tio iĝas sangoverŝado! | Aceptémoslo, ¡esto se está convirtiendo en un baño de sangre! | Häivytään -- tämä on muuttumassa verilöylyksi! | Fichons le camp, ça dégénère en bain de sang! | Bježimo! Ovo se pretvara u krvoproliće! | Tűnjünk innen, ebből vérfürdő lesz! | Ammettiamolo - tutto ciò si sta trasformando in un bagno di sangue! | まだ物足りないだろう? 早く戻って皆殺しにしろ! | 그냥 나가자고- 유혈사태가 곧 시작될 것 같으니! | Laten we ervoor gaan - dit wordt een bloedbad! | La oss stikke - dette er i ferd med å bli et blodbad! | Zmywajmy się stąd -- robi się tu rzeźnia! | Vamos embora — isso tá virando um banho de sangue! | Falando a sério -- Isto está se a tornar num banho de sangue! | S-o lăsăm baltă -- situația degenerează într-o baie de sânge! | Давай покончим с этим — оно превращается в кровавую баню! | Хајде, бриши одавде ако ти је ово одвећ крваво! | Vi sticker - det här håller på att bli ett blodbad! | Hadi gidelim, ortalık kan gölüne dönüyor! | Споримо, що ця кривава баня тобі не по зубах!? | ||||
21 | I wouldn't leave if I were you. DOS is much worse. | QUITMSG3 | Být tebou, neodcházel bych. DOS je mnohem horší. | Jeg ville ikke gå, hvis jeg var dig. DOS er meget værre. | Ich würde nicht gehen, wenn ich du wäre. DOS ist viel übler. | Δέν θα έφευγα αμμα είμουνα εσύ. Το DOS είναι πολύ χυρότερο. | Mi ne forirus, se mi estus vi: MS-DOS estas multe pli malbona. | No me iría si fuera tú: MS-DOS es mucho peor. | Sinuna en lähtisi. DOS on paljon pahempi. | Je ne quitterais pas si j'étais vous. Votre OS est bien pire. | Ne bih odlazio da sam ti. DOS je puno gori. | A helyedben nem lépnék ki. A DOS sokkal rosszabb. | Non uscirei se fossi in te. Il DOS è molto peggio. | 俺がお前だったらここは離れない。 デスクトップなぞ最悪だ。 | 만약 내가 너였다면 나가지 않았을 거야. DOS는 정말 최악이거든. | Ik zou niet weggaan als ik jou was. DOS is veel erger. | Jeg ville ikke dratt hvis jeg var deg. DOS er mye verre. | Na twoim miejscu nie odchodziłbym. DOS jest o wiele gorszy. | Eu não sairia se fosse você. O DOS é bem pior. | Se fosse a ti não saia daqui. O DOS é bem pior. | Eu n-aș pleca în locul tău - sistemul DOS e mult mai rău. | На твоём месте я бы не уходил. DOS намного скучнее. | Да сам на твом месту, не бих одлазио. DOS је много досаднији. | Jag skulle inte lämna om jag var du. DOS är mycket värre. | Yerinde olsam gitmezdim. DOS çok daha kötü. | Я б не йшов на твоєму місці. DOS значно нудніший. | ||||
22 | You're trying to say you like DOS better than me, right? | QUITMSG4 | Chceš mi říct, že máš radši DOS než mě? | Du prøver at sige, at du bedre kan lide DOS end mig, ikke? | Willst du sagen, dass DOS besser ist als ich? | Προσπαθείς να πείς οτι το DOS είναι καλήτερο απο εμένα, σωστά? | Vi provas diri, ke MS-DOS estas pli bona ol mi, ĉu? | Estás tratando de decir que el MS-DOS es mejor que yo, ¿eh? | Yritätkö sanoa pitäväsi DOSista enemmän kuin minusta, niinkö? | Vous essayez de dire que vous aimez DOS mieux que moi, pas vrai? | Želiš reći kako voliš DOS više od mene, zar ne? | Azt akarod mondani, hogy a DOS jobb nálam? | Stai cercando di dire che il DOS ti piace più di me, vero? | 貴方はこちらよりも デスクトップの方が好みらしいな? | 나보다 DOS가 훨씬 좋다 이 말씀이지, 그런 거지? | Probeer je te zeggen dat DOS jou beter bevalt dan mij? | Du prøver å si at du liker DOS bedre enn meg, ikke sant? | Próbujesz powiedzieć, że wolisz DOS ode mnie, prawda? | Tá querendo dizer que você gosta mais do DOS do que eu, é isso? | Estás a tentar dizer que gostas mais do do DOS do que eu, é isso? | Încerci să spui că-ți place de sistemul DOS mai mult decât de mine, așa-i? | Ты хочешь сказать, что DOS тебе нравится больше, чем я, а? | Више ти допада DOS него ја, је ли? | Du försöker säga att du gillar DOS bättre än mig, eller hur? | DOS'u benden daha çok sevdiğini söylemeye çalışıyorsun, değil mi? | Хочеш сказати, що DOS цікавіший за мене, так? | ||||
23 | Don't leave yet -- there's a demon around that corner! | QUITMSG5 | Ještě nechoď -- tam za rohem je démon! | Du må ikke gå endnu - der er en dæmon rundt om det hjørne! | Bitte gehe noch nicht - hinter der Ecke da lauert ein Dämon. | Μη φύγεις ακόμα, είναι ένας δαίμονας πίσω απο αυτή τι γονία! | Ne foriru ankoraŭ, estas demono ĉirkaŭ tiu angulo! | ¡No te vayas, que aún hay demonios en la costa! | Älä lähde vielä -- tuon kulman takana on demoni! | Ne partez pas encore! Il y a un démon dans le coin! | Nemoj još otići! Iza ugla se nalazi demon! | Még ne menj -- a sarkon túl még vár rád egy démon! | Non abbandonare ora - c'è un demone dietro l'angolo! | 待ってくれ!まだあそこの角に デーモンが残っているんだ! | 나가지 마- 저 구석에 악마가 숨어있다고! | Ga nog niet weg - er is een demoon hier om de hoek! | Ikke gå ennå. Det er en demon rundt hjørnet. | Nie odchodź jeszcze -- demon czai się w tamtym zaułku! | Não vá embora ainda, tem um demônio naquele canto! | Não te vás embora agora -- Está um demônio ao virar da esquina! | Nu pleca încă -- e un demon după colțul acela! | Не уходи! За тем углом притаился ещё один монстр! | Немој да одеш -- иза угла има још један демон! | Gå inte än -- det finns en demon runt hörnet! | Hemen gitme, şu köşede bir iblis var! | Зачекай! Не йди - тут за куточком сховався ще один демон! | ||||
24 | Ya know, next time you come in here I'm gonna toast ya. | QUITMSG6 | Tak hele, až se vrátíš, dostanu tě. | Ved du hvad, næste gang du kommer herind, vil jeg stege dig. | Nur damit du es weißt, wenn du wiederkommst, dann bist du erledigt. | Ξέρεις, την επόμενη φορά που θα έρθεις εδώ, θα σε ψήσω. | Sciu, ke kiam vi sekvafoje venos ĉi tien, mi rostos vin. | Ya lo sabes, la próxima vez que vengas voy a freírte. | Tiiäthän, että käristän sut, kun seuraavalla kerralla tuut tänne. | Vous savez, la prochaine fois que vous revenez, je vous grille. | Znaš, idući put kad dođeš ovdje, ja ću te spržiti. | Tudod, ha legközelebb idejössz, szét foglak kenni. | Sai, la prossima volta che verrai qui ti farò a pezzi. | わかったよ。 今度戻ってきたら一杯奢るよ。 | 있지, 만약 네가 다시 돌아온다면 너를 아예 구워버릴 거다. | Weet je, de volgende keer dat je hier binnenkomt, ga ik je roosteren. | Neste gang du kommer hit, skal jeg skåle for deg. | Wiesz, jeżeli jescze raz tu przyjdziesz, stostuje cię. | Na próxima vez que você vier aqui, eu vou te detonar em pedaços. | Sabes, da próxima vez que vieres para aqui vou te fazer explodir em bocadinhos. | Să știi, data viitoare când treci pe-aici o să te prăjesc! | Знаешь, по возвращении тебя будут ждать большие неприятности. | Знаш, по повратку ће те чекати велике невоље. | Nästa gång du kommer hit ska jag skåla för dig. | Biliyor musun, bir dahaki sefere buraya geldiğinde seni tost yapacağım. | Шоб знав, коли повернешся - я намилю тобі шию. | ||||
25 | Go ahead and leave. see if I care. | QUITMSG7 | Jen do toho, odejdi; schválně, jestli mi to bude jedno. | Gå bare. Se om jeg er ligeglad. | Dann geh doch! Interessiert mich nicht. | Φύγε, δες αν νιάζομαι. | Ja foriru. Mi fajfas pri tio. | Ya vete. A ver si me importa. | Ole hyvä vain ja lähde. Arvaa, välitänkö. | Allez y, partez, allez voir si j'y suis. | Samo naprijed i otiđi. Misliš da me briga? | Menj nyugodtan, nem mintha bárkit érdekelne. | Esci pure, sai che mi frega. | 置いて行っちゃうんだ。勝手にしろ。 | 그럼 나가버려. 난 신경 안 써. | Ga maar, eens kijken of het me interesseert. | Bare gå. Jeg bryr meg ikke. | No dalej, odejdź. Zobaczymy czy mnie to obchodzi. | Vai, pode ir embora. Tô nem aí. | Vai te em embora. Vê lá se eu quero saber. | Hai, pleacă, vezi dacă-mi pasă. | Давай, уходи. Мне совершенно всё равно. | Хајде, одлази. Уопште ме није брига. | Gå du bara och se om jag bryr mig. | Devam et ve git. Bakalım umurumda olacak mı? | Давай, йди... ніби мені не все одно. | ||||
26 | You want to quit? Then, thou hast lost an eighth! | QUITMSG8 | More info here. | Chceš odejít? Nuže, přišel jsi o přízeň boží! | Vil du gå? Har du mistet forstanden? | Du willst gehen? Hast du den Verstand verloren? | Θέλεις να φύγεις ? Τότε, έχασες ένα έκτο! | Kiu mallanĉas la ludon, tiu estas Idisto! | Salir del juego: golpe de remo. | Si intentas salir del juego, hay tabla. | Haluat siis lopettaa? Oletko menettänyt järkesi? | Vous voulez vraiment quitter? Vous avez vraiment les fils qui se croisent! | Želiš izaći? Onda ti gubiš osminu! | Ki akarsz lépni? Akkor beszolgáltatik a Te vagyonod nyolcada! | Vuoi uscire? Allora hai perso il senno! | 終了したい?ならば、 汝は8分の1を失うぞ! | 나가시겠다? 그럼, 당신은 8번째 조각을 잃었다! | Wil je stoppen? Dan ben je wel helemaal geschift! | Vil du slutte? Da har du mistet en åttendedel! | Chcesz odejść? Wiele stracisz! | Você quer sair? Só pode ter perdido a cabeça! | Queres sair? Só podes ter perdido a cabeça! | Vrei să ieși? Atunci, ai pierdut o virtute! | Всерьёз задумываешь выйти? Тем самым ты упустил что-то важное! | Озбиљно желиш да изађеш? Није то нимало паметно! | Vill du sluta? Då har du förlorat en åttondel! | Bırakmak mı istiyorsun? O zaman sekizde birini kaybettin! | Вийти? ВИЙТИ?! Це так не працює. | ||
27 | Don't go now, there's a dimensional shambler waiting at the DOS prompt! | QUITMSG9 | A “dimensional shambler” is a creature appearing in the works of H. P. Lovecraft. | Teď neodcházej, na příkazové řádce číhá dimenzionální Jožin! | Gå ikke nu, der er en dimensionsødelægger der venter på DOS-prompten! | Bitte geh noch nicht! An der Eingabeaufforderung wartet ein Dimensionszerstörer auf dich! | Μη πας τώρα, υπάρχει ένας διαστατικός τρίκλιστης ο οπίος περιμένει στη DOS γραμμή εντολών! | Ne foriru, dimensia malordo atendas ĉe la DOS-konzolo! | ¡No te vayas, que hay un vagabundo dimensional en la consola de DOS! | Älä mene nyt; DOS-kehotteella väijyy hirviö toisesta ulottuvuudesta! | Ne partez pas maintenant, il y a un monstre interdimensionnel qui dans attend dans votre OS! | Nemoj ići sada, dimenzionalni šambler čeka na DOS komandu! | Ne menj most, egy dimenzióforgató vár a DOS parancssornál! | Non andartene adesso, c'è un portale dimensionale che ti aspetta al prompt del DOS! | まだやめたらダメだ、 あの空鬼がデスクトップには 待ち構えているんだぞ! | 나가지 말아줘, 지금 차원을 넘나드는 쉠블러가 DOS 프롬프트에서 기다리고 있거든! | Ga nu niet weg, er wacht een dimensionale schuifelaar op de DOS prompt! | Ikke gå nå, det er en dimensjonal shambler som venter ved DOS-prompten! | Nie idź jeszcze, stworzenie z innego świata na ciebie czyha w DOSie! | Não saia agora, tem um shambler de outra dimensão esperando no prompt do DOS! | Não saias agora, há um monstro de outra dimensão à tua espera no DOS! | Nu pleca acum, e un monstru interdimensional care te așteaptă la promptul DOS! | Не уходи сейчас, межпространственный бродяга поджидает в DOS! | Немој да одеш! Међудимензионално чудовиште чека код DOS промпта! | Gå inte nu, det finns en dimensionell shambler som väntar vid DOS-prompten! | Şimdi gitme, DOS komut isteminde bekleyen boyutsal bir shambler var! | Підіжди трохи, між строками DOS причаївся міжпросторовий шамблер! | |||
28 | Get outta here and go back to your boring programs. | QUITMSG10 | Vypadni odsud a vrať se ke svým nudným programům. | Forsvind herfra og gå tilbage til dine kedelige programmer. | Dann geh doch zurück zu deinen langweiligen Programmen | Βγές απο'δω και πήγαινε πίσω στα βαρετά προγράματα σου. | Forigu kaj reiru al viaj enuigaj programoj. | Ya vete y vuelve a tus programitas aburridos. | Ala laputtaa takaisin tylsien ohjelmiesi pariin. | Tirez vous de là et retournez à vos programmes ennuyeux. | Gubi se odavde i vrati se svojim dosadnim programima. | Húzz innen, és menj vissza az unalmas programjaidhoz. | Vai fuori di qui e torna ai tuoi noiosi programmi. | 早く出ていって、いつものつまらない プログラムに戻るんだな。 | 당장 나가버리고 너의 후진 프로그램들이나 만지작거리시지. | Ga hier weg en terug naar je saaie programma's. | Kom deg ut herfra og gå tilbake til de kjedelige programmene dine. | Wynoś się stąd i wracaj do swoich nudnych programów. | Se manda daqui e volte para os seus programas chatos. | Desaparece daqui e volta para os teus programas chatos. | Cară-te de aici și întoarce-te la programele tale plictisitoare. | Вот и убирайся отсюда к своим скучным программам. | Губи се одавде својим досадним програмима. | Försvinn härifrån och gå tillbaka till dina tråkiga program. | Git buradan ve sıkıcı programlarına geri dön. | Ну і котись звідсіль, до своїх марудних програм. | ||||
29 | If I were your boss, I'd deathmatch ya in a minute! | QUITMSG11 | Být tvým šéfem, v deathmatchi bych tě zabil do minuty! | Hvis jeg var din chef, ville jeg slå dig ihjel på et minut! | Wenn ich dein Boss wäre, würde ich dich im Deathmatch in einer Minute schlagen. | Άμα ήμουν το αφεντικό σου, θα σε προκαλούσα σε ενα deathmatch αυτη τη στιγμή! | Se mi estus via ĉefo, mi mortomaĉus vin post minuto! | Si yo fuera tu jefe, te golpearía a muerte dentro de un minuto. | Jos oisin pomosi, lyttäisin sut kuolonottelussa minuutissa! | Si j'étais votre patron, je vous collerai un Deathmatch dans la minute! | Da sam ti ja šef, sabio bih te u Deathmatchu! | Ha én lennék a főnököd, lejátszanék egy Deathmatch-et veled perceken belül! | Se fossi il tuo capo, ti batterei a un deathmatch in un minuto! | もし私が君の上司なら、すぐにでも デスマッチを始める所だぞ! | 만약 내가 너의 상사였다면, 지금 당장 데스매치를 열었을 거다! | Als ik je baas was, zou ik je in een minuut doodmaken! | Hvis jeg var sjefen din, ville jeg dødsmatche deg med en gang! | Gdybym był twoim szefem, wyzwałbym cię na deathmatch! | Se eu fosse seu chefe, te chamaria para um mata-mata rapidinho! | Se eu fosse o teu chefe, lutava num deathmatch contigo agora mesmo! | Dacă eram șeful tău, te-aș fi luat la o rundă de deathmatch! | Будь я твоим боссом, я бы разобрался бы с тобой за минуту! | Да сам твој шеф, средио бих те за један минут! | Om jag var din chef skulle jag döda dig på en minut! | Patronun olsaydım, seni bir dakika içinde öldürürdüm! | Був би я твоїм боссом - розніс у дедматчі за хвилину! | ||||
30 | Look, bud. you leave now and you forfeit your body count! | QUITMSG12 | Hele, kámo, když teď odejdeš, přijdeš o svoje skóre! | Så, kammerat, hvis du flygter nu, begår du desertering! | Also, Kumpel, wenn du jetzt abhaust, begehst du Fahnenflucht! | Κοίτα φίλε, άμα φύγεις τώρα ματαιώσες το σκόρ σου! | Rigardu, ulo. Se vi nun foriros, vi rezignos vian mortig-nombron! | A ver, amig@[ao_esp]. ¡Te vas ahora y pierdes tu número de bajas! | Kuules, kaveri: Jos menet nyt, niin siinä samassa menee myös ruumislukusi. | Regardez, l'ami. Vous partez maintenant et vous pouvez oublier votre score! | Gle, lega. Ako sada odeš, predaješ i svoj broj smrti! | Nézd, haver. Ha most kilépsz, feladod a pontjaidat! | Senti amico, esci adesso e perdi la tua conta delle vittime! | おいおい待てよ、今やめたら 殺したデーモンの数を数えられないぞ! | 이봐, 친구. 지금 여기서 나가버리면 죽여서 얻은 점수가 다 초기화될걸? | Luister vriend, als je nu weggaat, is je dodental verbeurd! | Hør her, kompis. Hvis du går nå, mister du dødstallet ditt! | Popatrz, stary. Odejdziesz teraz i stracisz swoją liczbę ofiar! | Olha, se você sair agora, vai perder a sua contagem de vítimas! | Olha, se saires agora perdes a tua contagem de mortes! | Uite, amice, pleci acum și renunți la numărul de cadavre! | Послушай, дружище. Выйдешь — и сбросишь свой счётчик убийств! | Чуј, ортак. Одеш ли, изгубићеш свој број убистава! | Lyssna, kompis. Om du går nu förlorar du antalet döda! | Bak, dostum. Şimdi gidersen ceset sayını kaybedersin! | Слухай друже. Якщо підеш зараз - твій лічильник вбивств впаде до нуля! | ||||
31 | Just leave. when you come back, I'll be waiting with a bat. | QUITMSG13 | Jen odejdi. Až se vrátíš, budu čekat s baseballkou. | Bare gå. Når du kommer tilbage, venter jeg med et bat. | Geh doch. Wenn du zurückkommst, warte ich mit einem Schläger auf dich. | Απλός φύγε. Ο΄ταν επιστρέψεις, θα περιμένω με ένα ρόπαλο. | Nur foriru. Kiam vi revenos, mi estos atendanta kun batilo. | Solo lárgate. Cuando vuelvas, te esperaré con un bate. | Senkus menet. Odottelen paluutasi mailalla. | Allez, partez. Quand vous reviendrez, je vous attendrai avec une batte. | Samo otiđi. Kad se vratiš, čekat ću te s palicom. | Menj csak. amikor visszajössz várni foglak egy ütővel. | Esci pure. quanto tornerai ti aspetterò con un bastone. | 帰ればいいさ、 君が戻ってきたときには、 私はバットを持って待ってるから | 그냥 나가봐. 돌아올 때까지 방망이를 들고 기다릴테니까. | Ga gewoon weg. Als je terugkomt, wacht ik met een knuppel op je. | Bare gå. Når du kommer tilbake, venter jeg med et balltre. | Tylko odejdź. Kiedy wrócisz, będę czekał z kijem. | Sai daqui. Quando você voltar, vou estar te esperando com um taco. | Vá lá, sai. Quando voltares eu estarei a tua espera com uma moca. | Doar pleacă. Când te intorci o să te aștept cu o bâtă. | Уходи, уходи... но когда вернёшься, я буду ждать тебя с битой. | Иди, иди... али када се вратиш, чекаћу те са палицом. | Gå bara. När du kommer tillbaka väntar jag med ett slagträ. | Sadece git. Geri döndüğünde bir sopayla bekliyor olacağım. | Давай, йди. Бита почекає тебе. | ||||
32 | You're lucky I don't smack you for thinking about leaving. | QUITMSG14 | Máš štěstí, že tě neprofackuju za to, že přemýšlíš o odchodu. | Du er heldig, at jeg ikke slår dig, fordi du tænker på at gå. | Hast du ein Glück, dass ich dir keine reinhaue, weil du gehst. | Είσαι τυχερός που δεν σε χτυπάω που σκέφτεσε να φύγεις | Vi bonŝancas, ke mi ne batas vin pro pensado pri foriro. | Tienes suerte de que no pueda darte una paliza por pensar en salirte. | Kiitä onneasi, etten läimäytä sinua siitä hyvästä, että mietit lähtemistä. | Vous êtes chanceux que je ne vous en colle pas une parce que vous pensez partir. | Imaš sreće što te ne opalim jer razmišljaš o odlasku. | Mákod van, hogy nem kapsz egy fülest amiért ki akartál lépni. | Sei fortunato che non ti picchi per aver pensato di andartene. | やめることについて考えたのに、 私に殴られないなんて、 君はラッキーだな | 나간다는 이유로 싸대기를 날리지 않는 게 다행인 줄 알아. | Je hebt geluk dat ik je niet sla alleen al omdat je eraan denkt te vertrekken. | Flaks for deg at jeg ikke slår deg for å tenke på å dra. | Masz szczęście, że cię nie zdzielę za myśl o odejściu. | Você tem sorte por eu não te dar uma surra por pensar em sair. | Tens muita sorte em eu não te dar um excerto de porrada por teres pensado em sair. | Ai noroc că nu-ți trag una pentru că te gândești să pleci. | Тебе повезло, что я не вмажу тебе за то, что ты выходишь. | Имаш среће што те не ошамарим због тога што одлазиш. | Du har tur att jag inte slår dig för att du funderar på att gå. | Gitmeyi düşündüğün için seni tokatlamadığım için şanslısın. | Тобі пощастило, що я не шибану тебе за вихід. | ||||
33 | Where are you going?! What about the rebellion? | QUITMSG15 | Kam jdeš?! A co bude s odbojem? | Hvor skal du hen?! Hvad med oprørerne? | Wo gehst du hin?! Was ist mit der Rebellion? | Που πάς ? Τί θα συμβεί στην επανάσταση ? | Kien vi iras!? Kio pri la ribelo? | ¿¡Adónde vas!? ¿Qué hay de la rebelión? | Minne olet menossa?! Entä kapina? | Où allez vous? Que va devenir la rébellion? | Gdje ideš? Što je s pobunom? | Hová mész?! És a forradalommal mi lesz? | Dove stai andando?! E la ribellione? | どこに行く気だ?! 反抗するつもりか? | 어딜 가는 거야?! 저항군은 어쩌고? | Waar ga je heen?! En de rebellie dan? | Hvor skal du?! Hva med opprøret? | Gdzie idziesz?! A co z rebelią? | Para onde você vai?! E a rebelião? | Para onde estás a ir?! E então a rebelião? | Unde pleci?! Cu rebeliunea cum rămâne? | Куда ты собрался? А как же восстание?! | Где ћеш? Шта ће бити са устанком?! | Vart är du på väg?! Hur blir det med upproret? | Nereye gidiyorsun?! İsyan ne olacak? | Куди зібрався?! А повстання? | ||||
34 | Carnage interruptus... What a tease! | QUITMSG16 | Masakr přerušus... Takhle mě neškádli! | Carnage interruptus... Sikke en drillepind! | Carnage interruptus... Was für ein Witzbold! | Buĉado "interruptus"... Kia inciteto! | Masacre interruptus... ¡Menudo timo! | Masacre interruptus... ¡Qué estafa! | Verilöyly interruptus... Mikä kiusoitus! | Carnage interruptus... Tout un programme! | Carnage interruptus... Micsoda fenyegetés! | Macellus interruptus... Che presa in giro! | 大虐殺は寸止めされた... 何という意地悪なやつだ! | 학살중절이라... 놀리는구먼! | De slachting geïnterrumpeerd... Wat flauw! | Carnage interruptus... For en erting! | Rzeź przeszkadza... Co za złośliwość! | Massacre interrompido... Que provocante! | Carnagiu întrerupt... Ce mai tachinare! | Вот так всегда... На самом интересном месте! | Покољ се прекида... на најзанимљивијем месту! | Carnage interruptus... Vilket hångel! | Katliam kesintisi. Ne alay ama! | Різанина затихає... Бісить! | ||||||
35 | But you're the hope -- my only chance!! | QUITMSG17 | Ale ty jsi naše naděje -- moje jediná šance! | Men du er håbet - min eneste chance!!! | Aber du bist unsere Hoffnung! | Αλλά εσύ είσε η ελπίδα -- η μόνη μου ευκαιρία! | Sed vi estas la espero... Mia ununura ŝanco!! | Pero tú eres la esperanza... ¡¡Mi única oportunidad!! | Mutta sinä olet toivo -- ainoa mahdollisuuteni!! | Mais vous êtes l'espoir, notre unique chance! | Te vagy a remény -- az egyetlen esélyem! | Ma tu sei la speranza -- la mia unica possibilità!! | それでもお前を信じている -- 唯一の希望なんだ!! | 하지만 넌 희망이야- 나의 유일한 기회라고!! | Maar jij bent de hoop - Mijn enige kans!! | Men du er håpet... min eneste sjanse!!! | Ale ty jesteś nadzieją -- moją jedyną szansą!! | Mas você é a esperança — minha única chance! | Mas tu és a nossa esperança -- a minha única chance!! | Dar tu ești speranța -- singura mea șansă!! | Но на тебя вся надежда — ты мой единственный шанс! | Али на тебе је сва нада -- ти си моја једина шанса! | Men du är hoppet - min enda chans!! | Ama sen umudumsun, tek şansımsın! | Ти ж моя єдина надія - мій останній шанс! | |||||
36 | Nobody walks out on Blackbird. | QUITMSG18 | Nikdo se neobrací zády ke Strace. | Ingen går ud fra Blackbird. | Niemand lässt Blackbird stehen. | Κανένας δεν παρατάει τον Μπλακμπερτ. | Neniu forlasas Merlon. | Nadie abandona a Blackbird. | Kukaan ei käännä selkäänsä Blackbirdille. | Personne n'abandonne Blackbird! | Senki nem kezdhet ki a Feketerigóval! | Nessuno gira le spalle a Blackbird. | ブラックバードに気付かれず抜け出せるのか。 | 그 누구도 블랙버드를 내 버릴 수 없지. | Niemand loopt weg van Blackbird. | Ingen forlater Blackbird. | Nikt nie opuszcza Blackbird. | Ninguém vira as costas para a Blackbird. | Nimeni nu iese afară pe Blackbird. | Ещё никто не ушёл от «Чёрного дрозда». | Нико још није побегао од Црне птице. | Ingen lämnar Blackbird. | Kimse Karatavuk'ü bırakıp gidemez. | Ще ніхто не дав чосу від Чорного дрозда. | ||||||
37 | I thought you were different... | QUITMSG19 | Myslela jsem, že jsi jin@[adj_cs]... | Jeg troede, du var anderledes... | Ich dachte, du wärst anders... | Νόμιζα οτι είσουν διαφορετικός... | Mi pensis, ke vi estas malsama... | Pensé que eras diferente... | Creí que eras diferente... | Luulin, että olit erilainen kuin muut... | Je vous croyais différent... | Azt hittem te más vagy... | Pensavo tu fossi diverso... | 私は あなたは特別だと思っていた... | 난 네가 다를 줄 알았는데... | Ik dacht dat je anders was.... | Jeg trodde du var annerledes... | Myślałam, że jesteś inny... | Eu achei que você era diferente... | Eu achei que eras diferente... | Am crezut că tu ești diferit... | Я думал о тебе иначе... | О теби сам мислила другачије... | Jag trodde att du var annorlunda... | Senin farklı olduğunu sanıyordum. | Я думав, що ти інший... | ||||
38 | Fine! just kill and run! | QUITMSG20 | Fajn! Prostě zab a uteč! | Fint! Bare dræb og løb! | Na toll! Töten und dann wegrennen. | Καλά! Απλώς σκότοσε και φύγε! | Bone! Nur mortigu kaj fuĝu! | ¡Bien! ¡Matas y huyes! | Hyvä! Senkun vain tapat ja lähdet! | C'est ça! Tuez n'importe-qui et barrez-vous comme ça! | Oké! Csak ölj és fuss! | Ma bravo! Uccidi e scappi! | いいぞ! ゲリラ戦の時間だ! | 그래그래 알았다! 그럼 그냥 뛰고 죽이기나 해! | Goed hoor, schieten en meteen wegrennen! | Greit! Bare drep og løp! | Dobra! Zabijaj i biegaj! | Ótimo! Mate e fuja! | Pronto! Mata e foge! | Fie! Doar omoară și fugi! | Отлично! Пострелял и смылся! | Добро! Само убијај и бежи! | Okej! Döda bara och spring! | İyi! Sadece öldür ve kaç! | Прекрасно! Зробив амінь чортам і втік! | |||||
39 | You can quit... but you can't hide... | QUITMSG21 | Můžeš odejít... ale nemůžeš se skrýt... | Du kan stoppe... men du kan ikke gemme dig... | Du kannst gehen... aber dich nicht verstecken... | Μπορείς να φύγεις... αλλά δεν μπορείς να κρυφτείς... | Vi povas foriri... sed ne kaŝi vin... | Puedes salir... Pero no esconderte... | Voit lopettaa... muttet piiloutua... | Vous pouvez partir... Mais vous ne pouvez pas vous cacher... | Kiléphetsz... de nem bújhatsz el... | Puoi uscire... ma non puoi nasconderti... | 終わる事は出来る... しかし隠れることは出来ない... | 나갈 수는 있겠지만... 숨을 수는 없을 거다... | Je kunt stoppen.... Maar je kan je niet verbergen.... | Du kan slutte... men du kan ikke gjemme deg... | Możesz wyjść... Ale nie możesz się ukryć... | Você pode sair... mas não pode se esconder... | Podes sair... mas não te podes esconder... | Poți să ieși... dar nu te poți ascunde... | Ты можешь уйти... но не можешь спрятаться... | Можеш да одеш... али не можеш да се кријеш... | Du kan sluta... men du kan inte gömma dig... | Bırakabilirsin... ama saklanamazsın... | Ти можеш вийти... але не сховатись... | |||||
40 | Whaaa, what's the matter? Mommy says dinnertime? | QUITMSG22 | Cóó, copak je? Maminka volá na večeři? | Whaaa, hvad er der i vejen? Mor siger spisetid? | Hey, was ist los? Hat Mami zum Abendessen gerufen? | Οοοοο, τι είναι το πρόβλημα? Η μαμμάκα λέι οτι είναι ώρα για βραδινο? | Kio!? Kio okazas? Ĉu panjo diris, ke estas tempo manĝi? | ¿Queeeeeé?, ¿qué sucede? ¿Mami te llama a comer? | Häää, mikä vikana? Äiti huutaa syömään? | Bah, il est où est le problème? Maman a dit « à table! »? | Naaa, mi a baj? Anyuci szólt, hogy kész a vacsora? | Eehi, che problema c'è? La mamma ha detto che è ora di cena? | はあぁ、どうしたんだい? ママに晩飯へ呼ばれたのかよ? | 헤에에, 무슨 일이야? 엄마가 저녁 먹으레? | Hee, wat is er aan de hand? Zegt mama dat het etenstijd is? | Whaaa, hva er i veien? Sier mamma at det er middag? | Cooo, o co chodzi? Mama powiedziała, że czas na obiad? | Ué, o que foi? A mamãe disse que tá na hora da janta? | Qual é o problema? A mamã chamou para o jantar? | Ceee, ce s-a întâmplat? Mami zice că e timpul pentru cină? | Ха! В чём дело? Мама зовёт обедать? | Ха! Шта је било? Мама те зове на вечеру? | Vad är det för fel? Mamma säger att det är dags för middag? | Ne oldu? Annem yemek vakti mi dedi? | Гааа, шо таке? Мамуся покликала їстоньки? | |||||
41 | Don't quit now, there are still flemoids on the loose! | QUITMSG23 | Teď neodcházej, stále tu pobíhají slizouni! | Du må ikke give op nu, der er stadig flemoider på fri fod! | Bitte gehe nicht, es laufen noch mehr Flemoiden herum | Μή παραιτηθέις, υπάρχουνε ακόμα φλέμοιντς τα οπία έχουν αποδράσει! | Ne nun foriru, ankoraŭ estas mukuloj amoke! | No te vayas ahora, ¡que aún hay flemoides sueltos! | Älä lopeta nyt; limatuksia on vielä vapaalla! | N'abandonnez pas maintenant, les flémoides sont toujours à l'assaut! | Ne lépj ki, még sok slejmoid van szabadon! | Non uscire ora, ci sono ancora flemoidi a piede libero! | まだやめないでくれ、 にげだしたフレモイドたちが のこっているんだから! | 부디 종료하지 말아 주세요, 플레모이드들이 아직도 널려있단 말입니다! | Niet stoppen nu, er lopen nog steeds vlezerijen op vrije voeten! | Ikke gi opp nå, det er fortsatt flemoider på frifot! | Nie wychodź teraz, są tu wciąż flemoidy na wolności! | Não saia agora! Ainda tem flemoides à solta! | Não desistas agora! Ainda há flemoids à solta! | Nu ieși acum, încă mai sunt flemoizi liberi! | Не выходи сейчас! Здесь есть ещё много флемоидов! | Немој сада да одустајеш! Има још много љигавца! | Ge inte upp nu, det finns fortfarande flemoider på fri fot! | Şimdi pes etme, hala serbest flemoidler var! | Не виходь поки, тут ще багато флемоїдів лишилось! | |||||
42 | Don't give up -- the flemoids will get the upper hand! | QUITMSG24 | Teď to nevzdávej - slizouni budou mít výhodu! | Du må ikke give op - Flemoiderne er ved at få overtaget! | Gib nicht auf - die Flemoiden gewinnen sonst. | Μή παραιτηθέις -- τα φλέμοιντς θα νικήσουνε! | Ne rezignu. La mukuloj atingus avantaĝon! | No te rindas... ¡o los flemoides tendrán ventaja! | No te rindas... ¡o los flemoides van a tener ventaja! | Älä luovuta -- limatukset pääsevät voitolle! | Ne partez pas, ou les Flémoïdes vont nous battre! | Ne add fel -- máskülönben slejmoidok győznek! | Non arrenderti -- i flemoidi ci sopraffaranno! | あきらめてはダメだ、 フレモイドたちの しょうりに なってしまうぞ! | 부디 포기하지 마시길- 플레모이드들이 그 순간 우세할 것입니다! | Geef niet op - de vlezerijen krijgen de overhand! | Ikke gi opp - flemoidene vil få overtaket! | Nie poddawaj się -- flemoidy będą miały przewagę! | Não desista — os flemoides vão levar a melhor! | Não desistas -- os flemóides estão a ganhar! | Nu renunța - flemoizii vor avea avantajul! | Не сдавайся — не то флемоиды получат преимущество! | Немој да одустајеш -- љигавци ће добити предност! | Ge inte upp - flemoiderna kommer att ta överhanden! | Sakın pes etme, flemoidler üstünlüğü ele geçirecek! | Не здавайся -- а то флемоїди візьмуть верх! | ||||
43 | Don't leave now. We need your help! | QUITMSG25 | Teď neodcházej. Potřebujeme tvoji pomoc! | Du må ikke gå nu. Vi har brug for din hjælp! | Bitte geh nicht. Wir brauchen deine Hilfe. | Μή φύγεις τώρα. Χρειαζόμαστε τη βοήθεια σου! | Ne nun foriru. Ni bezonas vian helpon! | No te vayas ahora. ¡Necesitamos tu ayuda! | Älä lähde nyt. Tarvitsemme apuasi! | S'il vous plaît, ne quittez pas, nous avons besoin de votre aide! | Még ne menj! Szükségünk van a segítségedre! | Non andartene ora. Ci serve il tuo aiuto! | まだかえらないでくれ。 われわれには きみのたすけが ひつようだ! | 지금 떠나지 말아 주세요. 우린 당신의 도움이 필요합니다! | Ga nu niet weg. We hebben je hulp nodig! | Ikke gå nå. Vi trenger din hjelp! | Nie odchodź teraz. Potrzebujemy twojej pomocy! | Não vá embora agora. Precisamos da sua ajuda! | Não te vás embora agora. Nós precisamos da tua ajuda! | Nu pleca. Avem nevoie de ajutorul tău! | Не уходи сейчас. Нам нужна твоя помощь! | Не излази сада. Треба нам твоја помоћ! | Gå inte nu. Vi behöver din hjälp! | Şimdi gitmeyin. Yardımınıza ihtiyacımız var! | Не залишай нас. Нам потрібна твоя допомога! | |||||
44 | I hope you're just taking a break for Chex(R) party mix. | QUITMSG26 | Doufám, že si jen dáváš pauzu na Chex(R) Party Mix. | Jeg håber, at du bare holder en pause for Chex(R) party mix. | Ich hoffe mal, dass du nur eine Pause für Chex(R) Party Mix machst. | Ελπίζω οτι απλώς κάνεις ενα διάλειμμα για ένα Chex (R) μέιγμα. | Mi esperas, ke vi nur paŭzas por manĝi Chex(R)-festmikson. | Espero que solo estés tomando una pausa para un Chex(R) Party Mix. | Toivottavasti pidät taukoa vain Chex(R) Party Mixiä varten. | J'espère que tu prends une pause pour un bol de Chex(R) Party Mix. | Remélem, hogy csak egy szünetet tartasz a Chex(R) parti mixhez. | Spero tu stia solo facendo una pausa per prendere un Chex(R) party mix. | チェックス(R)パーティミックスを たべるためにおやすみかな? | 첵스(R) 한 박스를 뜯기 위해서 잠시 중단하는 거였으면 좋겠군요. | Ik hoop dat je gewoon een pauze neemt voor Chex(R) party mix. | Jeg håper du bare tar en pause for Chex(R) party mix. | Mam nadzieję, że robisz sobie przerwę na mieszankę płatków Chex(R). | Tomara que só esteja fazendo uma pausa pra um Chex(R) Party Mix. | Espero que só estejas a fazer uma pausa pra um Chex(R) Party Mix. | Sper că iei doar o pauză cu un bol de cereale Chex(R). | Надеюсь, ты лишь делаешь перерыв на тарелку хлопьев Chex(R). | Надам се да само паузираш за Chex житарице. | Jag hoppas att du bara tar en paus för Chex(R) party mix. | Umarım Chex(R) parti karışımı için ara vermişsinizdir. | Маю надію, що ти робиш перерву на пластівці Chex(R). | |||||
45 | Don't quit now! We need your help! | QUITMSG27 | Teď neodcházej. Potřebujeme tvoji pomoc! | Du må ikke give op nu! Vi har brug for din hjælp! | Bitte verlasse uns nicht. Wir brauchen deine Hilfe. | Μή κάνεις έξοδο τώρα. Χρειαζόμαστε τη βοήθεια σου! | Ne nun forlasu! Ni bezonas vian helpon! | ¡No salgas ahora! ¡Necesitamos tu ayuda! | Älä lopeta nyt! Tarvitsemme apuasi! | Restez avec nous! Nous avons besoin de vous! | Ne menj el most! Kell a segítséged! | Non uscire ora! Ci serve il tuo aiuto! | まだやめないでくれ! われわれには きみのたすけが ひつようだ! | 지금 그만두지 마세요! 우린 당신의 도움이 필요합니다! | Niet stoppen nu! We hebben je hulp nodig! | Ikke gi opp nå! Vi trenger din hjelp! | Nie wychodź teraz! Potrzebujemy twojej pomocy! | Não saia agora! Precisamos da sua ajuda! | Não saias agora! Nós precisamos da tua ajuda! | Nu abandona acum! Avem nevoie de ajutorul tău! | Не бросай всё сейчас! Нам нужна твоя помощь! | Не одустај сада! Треба нам твоја помоћ! | Sluta inte nu! Vi behöver din hjälp! | Şimdi bırakmayın! Yardımınıza ihtiyacımız var! | Не виходь! Нам потрібна твоя допомога! | |||||
46 | Don't abandon the Intergalactic Federation of Cereals! | QUITMSG28 | Neopouštěj Intergalaktickou federaci cereálií! | Forlad ikke den Intergalaktiske Føderation af Cerealprodukter! | Bitte lasse die Intergalaktische Föderation der Cerealien nicht im Stich! | Μήν εγκαταλήψεις την Διαγαλαξιακή Ομοσπονδία των Δημητριακών! | Ne forlasu la Intergalaksian Federacion de Cerealaĵoj! | ¡No abandones a la Federación Intergaláctica de Cereales! | Älä hylkää intergalaktista muroliittoa! | N'abandonnez pas la Fédération Intergalactique des Céréales! | Ne hagyd cserben az Intergalaktikus Müzli Szövetséget! | Non abbandonare la Federazione Intergalattica dei Cereali! | ぎんがシリアルれんぽう を みすてないでくれ! | 은하연합시리얼국을 위해서라도 부디 떠나지 말아 주시길 바랍니다! | Laat de Intergalactische Federatie van Granen niet in de steek! | Ikke forlat Den intergalaktiske kornføderasjonen! | Nie opuszczaj Międzygalaktycznej Federacji Płatków! | Não abandone a Federação Intergaláctica de Cereais! | Nu abandona Federația Intergalactică a Cerealelor! | Не оставляй Межгалактическую Федерацию Хлопьев! | Не напуштај Интергалактичку федерацију овсених пахуљица! | Överge inte Intergalactic Federation of Cereals! | Galaksilerarası Tahıl Federasyonu'nu terk etmeyin! | Не покидай Міжгалактичну Федерацію Пластівців! | ||||||
47 | The real Chex(R) Warrior wouldn't give up so fast! | QUITMSG29 | Skutečný Chex(R) bojovník by se tak rychle nevzdal! | Den rigtige Chex(R)-kriger ville ikke give op så hurtigt! | Der echte Chex(R) Krieger würde nicht so schnell aufgeben. | Ο αληθινός Chex(R) Πολεμιστής δέν θα έφευγε τοσο γρήγορα! | La vera Chex(R)-batalisto ne rezignus tiel rapide! | ¡El verdadero Chex(R) Warrior no se rendiría tan rápido! | Todellinen Chex(R)-soturi ei luovuttaisi niin nopeasti! | Le vrai Chex Warrior n'abandonnerait pas de si tôt! | Az igazi Chex(R) Harcos nem adná fel ilyen gyorsan! | Il vero Guerriero Chex(R) non si arrenderebbe così in fretta! | しんのチェックス(R)せんしは そんなにすぐあきらめはしないぞ! | 진정한 첵스(R)전사는 그렇게 빨리 포기하지 않을 것입니다! | De echte Chex(R) Krijger zou niet zo snel opgeven! | Den ekte Chex(R) kriger ville ikke gitt opp så fort! | Prawdziwy Wojownik Chex(R) nie poddałby się tak szybko! | O verdadeiro Guerreiro Chex(R) não desistiria tão rapido! | Adevăratul Luptător Chex(R) nu s-ar da bătut atât de ușor! | Настоящий воин Chex(R) не сдастся так быстро! | Прави Чекс ратници не би одустали тако лако! | Den riktiga Chex(R)-krigaren skulle inte ge upp så snabbt! | Gerçek Chex(R) Savaşçısı bu kadar çabuk pes etmez! | Справжній воїн Chex(R) не здається так швидко! | ||||||
48 | Pickups | |||||||||||||||||||||||||||||
49 | You got a pickup | TXT_DEFAULTPICKUPMSG | Dostal@[ao_cs] jsi věc | Du har samlet noget op | Du hast etwas aufgesammelt | Πήρες ένα πράγμα. | Vi trovis aĵon | Encuentras un objeto | Sait jotakin | Quelque chose récupéré. | Predmet je pokupljen. | Felvettél egy tárgyat. | Hai raccolto qualcosa | 何か拾った | 무언가를 집어냈다 | Je hebt iets opgepakt... | Du har en henting | Zebrano przedmiot | Você pegou um item | Apanhaste um item | Ai ridicat un obiect. | Что-то получено | Покупили сте нешто | Du har en pickup | Bir pikabın var | Ви щось підібрали | ||||
50 | Locks | |||||||||||||||||||||||||||||
51 | Any key will open this door | PD_ANY | Tyto dveře otevře jakýkoliv klíč | Enhver nøgle kan åbne denne dør | Jeder Schlüssel wird diese Tür öffnen | Οποιδήποτε κλειδί θα ανοίξει τη πόρτα | Iu ajn ŝlosilo povas malfermi ĉi tiun pordon | Cualquier llave puede abrir esta puerta | Mikä tahansa avain avaa tämän oven | N'importe quelle clé peut ouvrir cette porte. | Bilo koji ključ će otvoriti ova vrata. | Bármilyen kulcs kinyitja ezt az ajtót. | Una chiave qualunque aprirà questa porta | いずれかのキーで開けることができる。 | 어느 열쇠든 이 문을 열 수 있습니다 | Elke sleutel zal deze deur openen | Hvilken som helst nøkkel åpner denne døren | Dowolny klucz otworzy te drzwi | Qualquer chave abre esta porta | Qualquer chave pode abrir esta porta | Orice cheie va deschide ușa aceasta. | Для открытия нужен любой ключ | За отварање потребан је било који кључ | Vilken nyckel som helst kan öppna den här dörren. | Herhangi bir anahtar bu kapıyı açar | Будь який ключ відкриє ці двері | ||||
52 | Any key will activate this object | PD_ANYOBJ | Tento objekt aktivuje jakýkoliv klíč | Enhver nøgle vil aktivere dette objekt | Jeder Schlüssel wird dieses Objekt aktivieren | Οποιδήποτε κλειδί θα ενεργοποιήσει αυτό το αντικείμενο | Iu ajn ŝlosilo povas aktivigi ĉi tiun objekton | Cualquier llave puede activar este objeto | Mikä tahansa avain aktivoi tämän kappaleen | N'importe quelle clé peut activer cet objet. | Bilo koji ključ će aktivirati ovaj predmet. | Bármilyen kulcs aktiválja ezt a tárgyat. | Una chiave qualunque attiverà questo oggetto | いずれかのキーで起動させることができる。 | 어느 열쇠든 이 물체를 작동 시킬 것입니다 | Elke sleutel zal dit object activeren | Hvilken som helst nøkkel vil aktivere dette objektet | Dowolny klucz aktywuje ten przedmiot | Qualquer chave ativa este objeto | Qualquer chave pode ativar este objeto | Orice cheie va activa obiectul acesta. | Для включения нужен любой ключ | За активирање потребан је било који кључ | Alla nycklar aktiverar det här objektet | Herhangi bir tuş bu nesneyi etkinleştirir | Будь який ключ активує цей об'єкт | ||||
53 | You need all three keys to open this door | PD_ALL3 | K otevření těchto dveří jsou potřeba všechny tři klíče | Du skal bruge alle tre nøgler for at åbne denne dør | Du brauchst alle drei Schlüssel, um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσαι όλα τα τρία κλειδία για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas ĉiujn tri ŝlosilojn por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas las tres llaves para abrir esta puerta | Kaikki kolme avainta tarvitaan tämän oven avaamiseksi | Il vous faut une clé de chaque couleur pour ouvrir cette porte. | Potrebna su ti sva 3 ključa da otvoriš ova vrata. | Mind a 3 kulcs szükséges, hogy kinyisd ezt az ajtót. | Ti servono tutte e tre le chiavi per aprire questa porta | 3つのキー全てが無ければ開かない。 | 이 문을 열기 위해선 3 종류의 열쇠가 필요합니다 | Je hebt alle drie de sleutels nodig om deze deur te openen | Du trenger alle tre nøklene for å åpne denne døren | Potrzebujesz wszystkich trzech kluczy, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de todas as três chaves para abrir esta porta | Precisas de todas as três chaves para abrir esta porta | Ai nevoie de toate cele trei chei pentru a deschide ușa aceasta. | Для открытия требуются все три ключа | За отварање потребна су сва три кључа | Du behöver alla tre nycklarna för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için üç anahtara da ihtiyacınız var | Вам потрібні всі три ключі, щоб відкрити ці двері | ||||
54 | You need all three keys to activate this object | PD_ALL3O | K aktivaci tohoto objektu jsou potřeba všechny tři klíče | Du skal bruge alle tre nøgler for at aktivere dette objekt | Du brauchst alle drei Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren | Χρειάζεσε όλα τα τρία κλειδιά για να ενεργοποιήσεις αυτό το αντικείμενο | Vi bezonas ĉiujn tri ŝlosilojn por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas las tres llaves para activar este objeto | Kaikki kolme avainta tarvitaan tämän kappaleen aktivoimiseksi | Il vous faut une clé de chaque couleur pour activer cet objet. | Potrebna su ti sva 3 ključa da aktiviraš ovaj predmet. | Mind a 3 kulcs kell hogy aktiváld ezt a tárgyat. | Ti servono tutte e tre le chiavi per attivare questo oggetto | 3つのキー全てが必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 3 종류의 열쇠가 필요합니다 | Je hebt alle drie de sleutels nodig om dit object te activeren | Du trenger alle tre nøklene for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz wszystkich trzech kluczy, aby aktywować ten przedmiot | Você precisa de todas as três chaves para ativar este objeto | Precisas de todas as três chaves para ativar este objeto | Ai nevoie de toate cele trei chei pentru a activa acest obiect. | Для включения требуются все три ключа | За активирање потребна су сва три кључа | Du behöver alla tre nycklarna för att aktivera det här föremålet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için üç tuşa da ihtiyacınız var | Вам потрібні всі три ключі, щоб активувати цей об'єкт | ||||
55 | You need all six keys to open this door | PD_ALL6 | K otevření těchto dveří je potřeba všech šest klíčů | Du skal bruge alle seks nøgler for at åbne denne dør | Du brauchst alle sechs Schlüssel, um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσαι όλα τα έξι κλειδία για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas ĉiujn ses ŝlosilojn por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas las seis llaves para abrir esta puerta | Kaikki kuusi avainta tarvitaan tämän oven avaamiseksi | Il vous faut les six clés pour ouvrir cette porte. | Potrebno ti je svih 6 ključeva da otvoriš ova vrata. | Mind a 6 kulcsnak meg kell lennie az ajtó kinyitásához. | Ti servono tutte e sei le chiavi per aprire questa porta | 6つ全てのキーが無ければ開かない。 | 이 문을 열기 위해선 6 종류의 열쇠가 필요합니다 | Je hebt alle zes de sleutels nodig om deze deur te openen | Du trenger alle seks nøklene for å åpne denne døren | Potrzebujesz wszystkich sześciu kluczy, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de todas as seis chaves para abrir esta porta | Precisas de todas as seis chaves para abrir esta porta | Ai nevoie de toate cele sase chei pentru a deschide aceasta usa. | Для открытия требуются все шесть ключей | За отварање потребна су свих шест кључева | Du behöver alla sex nycklar för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için altı anahtara da ihtiyacınız var | Вам потрібні всі шість ключів, щоб відкрити ці двері | ||||
56 | You need all six keys to activate this object | PD_ALL6O | K aktivaci tohoto objektu je potřeba všech šest klíčů | Du skal bruge alle seks nøgler for at aktivere dette objekt | Du brauchst alle sechs Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren | Χρειάζεσε όλα τα έξι κλειδιά για να ενεργοποιήσεις αυτό το αντικείμενο | Vi bezonas ĉiujn ses ŝlosilojn por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas las seis llaves para activar este objeto | Kaikki kuusi avainta tarvitaan tämän kappaleen aktivoimiseksi | Il vous faut les six clés pour activer cet objet. | Potrebno ti je svih 6 ključeva da aktiviraš ovaj predmet. | Mind a 6 kulcs kell, hogy aktiváld ezt az objektumot. | Ti servono tutte e tre le chiavi per attivare questo oggetto | 6つ全てのキーが必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 6 종류의 열쇠가 필요합니다 | Je hebt alle zes de sleutels nodig om dit object te activeren | Du trenger alle seks nøklene for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz wszystkich sześciu kluczy, aby aktywować ten przedmiot | Você precisa de todas as seis chaves para ativar este objeto | Precisas de todas as seis chaves para ativar este objeto | Ai nevoie de toate cele șase chei pentru a activa acest obiect. | Для включения требуются все шесть ключей | За активирање потребна су свих шест кључева | Du behöver alla sex nycklar för att aktivera detta objekt. | Bu nesneyi etkinleştirmek için altı tuşa da ihtiyacınız var | Вам потрібні всі шість ключів, щоб активувати цей об'єкт | ||||
57 | You need all the keys | PD_ALLKEYS | Potřebuješ všechny klíče | Du skal bruge alle nøglerne | Du brauchst alle Schlüssel | Χρειάζεσαι όλα τα κλειδία | Vi bezonas ĉiujn ŝlosilojn | Necesitas todas las llaves | Kaikki avaimet tarvitaan | Vous avez besoin de toutes les six clés. | Potrebni su ti svi ključevi. | Az összes kulcsra szükséged van. | Ti servono tutte le chiavi | 全てのキーが必要だ。 | 모든 열쇠가 필요합니다 | Je hebt alle sleutels nodig | Du trenger alle nøklene | Potrzebujesz wszystkich kluczy | Você precisa de todas as chaves | Precisas de todas as chaves | Ai nevoie de toate cheile. | Требуются все ключи | Потребни су сви кључеви | Du behöver alla nycklar | Tüm anahtarlara ihtiyacın var | Потрібні всі ключі | ||||
58 | Chat | |||||||||||||||||||||||||||||
59 | [Message unsent] | HUSTR_MSGU | [Zpráva neposlána] | [Besked ikke sendt] | [Nachricht nicht gesendet] | [Δέν στάλθηκε] | [Mesaĝo ne sendita] | [Mensaje sin enviar] | [Viestiä ei lähetetty] | [Message Non Envoyé] | [Poruka nije poslana] | [Üzenet nincs elküldve] | [Messaggio non inviato] | [メッセージ未送信] | [메시지가 전달되지 않음] | [Bericht niet verzonden] | [Melding ikke sendt] | [Wiadomość niewysłana] | [Mensagem não enviada] | [Mesaj netrimis] | [Сообщение не отправлено] | [Порука непослата] | [Meddelande ej skickat] | [Mesaj gönderilmemiş] | [Повідомлення не відправлено] | |||||
60 | You mumble to yourself | HUSTR_TALKTOSELF1 | Něco si zamumláš pro sebe. | Du mumler for dig selv | Du murmelst zu dir selbst | Μουρμουράς στον εαυτό σου | Vi murmuras al vi mem | Te murmuras a ti mism@[ao_esp] | Mutiset itseksesi | Vous parlez tout seul. | Mrmljaš si | Magadban motyogsz | Pensi fra te e te | ネタにならない呟きだ | 자기 혼자서 중얼거렸다 | Je mompelt in jezelf | Du mumler for deg selv | Mamroczesz do siebie | Você resmunga para si mesm@[ao_ptb]... | Tu resmungas contigo própri@[ao_ptb]... | Bolborosești în sine | Неразборчивое бормотание | Промумљате себи | Du mumlar för dig själv | Kendi kendine mırıldanıyorsun | Ви бормочете собі під ніс | ||||
61 | Who's there? | HUSTR_TALKTOSELF2 | Kdo je tam? | Hvem er der? | Wer ist da? | Πιός είναι εκεί? | Kiu estas tie? | ¿Quién está ahí? | Kuka siellä? | Qui est là? | Tko je tamo? | Ki van ott? | Chi c'è lì? | 誰かいるか? | 거기 누구 있나? | Wie is daar? | Hvem er der? | Kto tam? | Quem está aí? | Cine-i acolo? | Кто там? | Ко је то? | Vem är där? | Kim var orada? | Хто тут? | |||||
62 | You scare yourself | HUSTR_TALKTOSELF3 | Vystrašíš se. | Du skræmmer dig selv | Du machst dir Angst | Φοβήζεις τον εαυτό σου | Vi timigas vin mem | Te asustas a ti mism@[ao_esp] | Pelotat itseäsi | Vous vous surprenez. | Plašiš se | Megijeszted magad | Ti spaventi da solo | 怯えているな | 자기 혼자서 벌벌 떨고 있다 | Je wordt bang van jezelf | Du skremmer deg selv | Przestraszyłeś się | Você se assusta | Assustas-te a ti propri@[ao_ptb] | Te speri pe tine însuți | Что это было? | Плашите самог себе | Du skrämmer dig själv. | Kendini korkutuyorsun. | Ви налякали себе | ||||
63 | You start to rave | HUSTR_TALKTOSELF4 | Začneš pařit. | Du begynder at rave | Du beginnst zu toben | Αρχίζεις να ουρλίαζεις | Vi komencas frenezi | Empiezas a delirar | Alat hourailla | Vous commencez à délirer! | Počinješ buncati | Reszketni kezdesz | Inizi a delirare | イカレ始めた | 횡설수설하기 시작했다 | Je begint te razen | Du begynner å rave | Zaczynasz wariować | Você começa a delirar | Começas a delirar | Începi să aiurezi | Вы бредите. | Брбљате | Du börjar rasa. | Çıldırmaya başlıyorsun | Ви починаєте марити | ||||
64 | You've lost it... | HUSTR_TALKTOSELF5 | Kleplo ti... | Du har mistet den... | Du verlierst den Verstand... | Το έχασες | Vi freneziĝis... | Te has vuelto loc@[ao_esp]... | Te volviste loc@[ao_esp]... | Olet seonnut... | Vous avez perdu les pédales... | Gubiš se... | Eldobod az agyad... | Sei andato... | 我を失った... | 미치기 시작했다... | Je bent het kwijt | You've lost it... | Oszalałeś... | Você enlouqueceu... | Enlouqueceste | Ai luat-o pe ulei... | Какая досада... | Лудите... | Du har förlorat det... | Kaybettin... | Як сумно... | |||
65 | [Message Sent] | HUSTR_MESSAGESENT | [Zpráva odeslána] | [besked sendt] | [Nachricht gesendet] | [Στάλθηκε] | [Mesaĝo sendita] | [Mensaje enviado] | [Viesti lähetetty] | [Message Envoyé] | [Poruka je poslana] | [Üzenet elküldve] | [Messaggio Inviato] | [メッセージ送信] | [메시지가 전달됨] | [Bericht verzonden] | [Melding sendt] | [Wiadomość wysłana] | [Mensagem enviada] | [Mesaj Trimis] | [Сообщение отправлено] | [Порука послата] | [Meddelande skickat] | [Mesaj Gönderildi] | [Повідомлення відправлено] | |||||
66 | Cheats | |||||||||||||||||||||||||||||
67 | Music Change | STSTR_MUS | Změna hudby | Musik Ændring | Musikwechsel | Άλλαξε μουσική | Muzikŝanĝo | Cambio de música | Musiikin vaihtaminen | Changement de Musique | Promjena glazbe | Zene Váltás | Cambio di musica | music変更 | 음악 전환 | Muziek veranderen | Music Change | Zmieniono muzykę | Trocando música | Mudar a música | Schimbare muzică... | Смена музыки | Промена музике | Musikbyte | Müzik Değişimi | Зміна музики | ||||
68 | Impossible Selection | STSTR_NOMUS | Nemožný výběr | Umuligt valg | Falsche Auswahl | Αδήνατη επιλογή | Malebla Elektaĵo | Selección imposible | Valinta ei mahdollinen | Séléction Impossible! | Nemogući odabir | Lehetetlen Kiválasztás | Selezione impossibile | その変更は不可能だ | 불가능한 선택입니다 | Onmogelijke selectie | Umulig valg | Niemożliwy wybór | Seleção impossível | Selectare Imposibilă | Неверный выбор | НЕМОГУЋИ ИЗБОР | Omöjligt val | İmkansız Seçim | НЕКОРЕКТНИЙ ВИБІР | |||||
69 | Degreelessness Mode ON | STSTR_DQDON | Nesmrtelnost ZAP | Gradeløs tilstand TIL | Unverwundbarkeit AN | Θεική λειτουργία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Nevundebla Reĝimo ŜALTITA | Invulnerabilidad ACTIVADA | Kuolemattomuustila PÄÄLLÄ | Invulnérabilité ON | Način bezstupnjevnosti UKLJ. | Sérthetetlenség Mód BE | Modalità Invincibilità ATTIVATA | 無敵モード: オン | 무미건조한 모드 켬 | Gegradeloosheid modus AAN | Gradløshetsmodus PÅ | Niewrażliwość WŁĄCZONA | Modo invencível ATIVADO | Modul invincibil ACTIVAT | Безграмотность ВКЛЮЧЕНА | Нерањивост УКЉУЧЕНА | Gradlöshetsläge på | Dokunulmazlık Modu AÇIK | Безсмертя ввімкнено | |||||
70 | Degreelessness Mode OFF | STSTR_DQDOFF | Nesmrtelnost VYP | Gradeløs tilstand FRA | Unverwundbarkeit AUS | Θεική λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Nevundebla Reĝimo MALŜALTITA | Invulnerabilidad DESACTIVADA | Kuolemattomuustila POIS PÄÄLTÄ | Invulnérabilité OFF | Način bezstupnjevnosti ISKLJ. | Sérthetetlenség Mód KI | Modalità Invincibilità DISATTIVATA | 無敵モード: オフ | 무미건조한 모드 끔 | Gegradeloosheid modus UIT | Gradløshetsmodus AV | Niewrażliwość WYŁĄCZONA | Modo invencível DESATIVADO | Modul Invincibil DEZACTIVAT | Безграмотность ОТКЛЮЧЕНА | Нерањивост ИСКЉУЧЕНА | Gradlöshetsläge av | Dokunulmazlık Modu KAPALI | Безсмертя вимкнено | |||||
71 | Ultimate Degreelessness Mode ON | STSTR_DQD2ON | Supernesmrtelnost ZAP | Ultimativ gradløs tilstand TIL | Ultimative Unverwundbarkeit AN | Απόλητη θεική λειτουργία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Pleja Nevundebla Reĝimo ŜALTITA | Invulnerabilidad absoluta ACTIVADA | Varma kuolemattomuustila PÄÄLLÄ | Parfaite Invulnérabilité ON | Način krajnje bezstupnjevnosti UKLJ. | Tökéletes Sérthetetlenség Mód BE | Modalità Invincibilità Ultima ATTIVATA | 究極無敵モード: オン | 엄청나게 무미건조한 모드 켬 | Uiteindelijke Gegradeloosheid modus AAN | Ultimativ gradløshetsmodus PÅ | Maksymalna niewrażliwość WŁĄCZONA | Modo invencível supremo ATIVADO | Modul Invincibilitate Supremă ACTIVAT | Полная безграмотность ВКЛЮЧЕНА | Ултимативна нерањивост УКЉУЧЕНА | Ultimat gradlöshetsläge på | Nihai Dokunulmazlık Modu AÇIK | Повне безсмертя ввімкнено | |||||
72 | Ultimate Degreelessness Mode OFF | STSTR_DQD2OFF | Supernesmrtelnost VYP | Ultimativ gradløs tilstand FRA | Ultimative Unverwundbarkeit AUS | Απόλητη θεική λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Pleja Nevundebla Reĝimo MALŜALTITA | Invulnerabilidad absoluta DESACTIVADA | Varma kuolemattomuustila POIS PÄÄLTÄ | Parfaite Invulnérabilité OFF | Način krajnje bezstupnjevnosti ISKLJ. | Tökéletes Sérthetetlenség Mód KI | Modalità Invincibilità Ultima DISATTIVATA | 究極無敵モード: オフ | 엄청나게 무미건조한 모드 끔 | Uiteindelijke Gegradeloosheid modus UIT | Ultimativ gradløshetsmodus AV | Maksymalna niewrażliwość WYŁĄCZONA | Modo invencível supremo DESATIVADO | Modul Invincibilitate Supremă DEZACTIVAT | Полная безграмотность ОТКЛЮЧЕНА | Ултимативна нерањивост ИСКЉУЧЕНА | Ultimat gradlöshetsläge av | Nihai Dokunulmazlık Modu KAPALI | Повне безсмертя вимкнено | |||||
73 | Very Happy Ammo Added | STSTR_KFAADDED | Velmi veselá munice přidána | Meget lykkelig Ammo tilføjet | Munition hinzugefügt | Πάρα Πολύ Χαρούμενα Πυρομαχηκά Προστέθηκαν | Tre Feliĉa Municio Aldonita | Munición añadida hasta el tope | Täysaseistus | Armement Maximum! | Jako sretno streljivo je dodano | Összes Lőszer Megadva | Equipaggiamento Completato | とても満足する武器弾薬を受け取った | 아주 행복한 탄약 추가됨 | Zeer gelukkige munitie toegevoegd | Veldig glad ammunisjon lagt til | Bardzo szczęśliwa amunicja dodana | Equipamento completo | Echipament complet | Боезапас на счастье пополнен | Веома Срећна Муниција Додана | Mycket lycklig ammunition har lagts till | Çok Mutlu Cephane Eklendi | Спорядження поповнено | |||||
74 | Ammo (no keys) Added | STSTR_FAADDED | Munice (bez klíčú) přidána | Ammo (ingen nøgler) Tilføjet | Munition (keine Schlüssel) hinzugefügt | Πυρομαχικά (Όχι κλειδία) προστέθηκαν | Municio (neniuj ŝlosiloj) Aldonita | Munición añadida (sin llaves) | Täysaseistus (ilman avaimia) | Arsenal ajouté. (Pas de clés!) | Streljivo (bez ključeva) je dodano | Lőszer (nincsenek kulcsok) Megadva | Equipaggiamento Completato (senza chiavi) | 武器弾薬(鍵なし)を受け取った | 탄약(열쇠 없이) 추가됨 | Munitie (geen sleutels) toegevoegd | Ammo (ingen nøkler) Lagt til | Amunicja (bez kluczy) dodana | Equipamento completo (sem chaves) | Echipament complet (fără muniție) | Боезапас пополнен (без ключей) | Муниција (без кључева) Додана | Ammo (inga nycklar) Tillagd | Cephane (anahtar yok) Eklendi | Спорядження поповнено (без ключів) | |||||
75 | No Clipping Mode ON | STSTR_NCON | Bezkolizní režim ZAP | Ikke-kollisionstilstand TIL | Nicht-Kollisionsmodus AN | Noclip λειτουργία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Reĝimo de Neniu Tondado ŜALTITA | Modo de traspaso ACTIVADO | Seinänläpikulkutila PÄÄLLÄ | Collisions OFF | Bez načina presjecanja UKLJ. | Falonátmenés Mód BE | No Clipping ATTIVATO | 壁抜けモード: オン | 노 클립 모드 켬 | Geen Clipping Modus AAN | Ingen klipping-modus PÅ | Tryb no-clip WŁĄCZONY | Modo sem colisão ATIVADO | Modul fără coliziune ACTIVAT | Режим без столкновений ВКЛЮЧЕН | Пролажење кроз зидове УКЉУЧЕНО | Inget klippningsläge på | Klipsleme Yok Modu AÇIK | Прохід крізь стіни ВВІМКНЕНО | |||||
76 | No Clipping Mode OFF | STSTR_NCOFF | Bezkolizní režim VYP | Ikke-kollisionstilstand FRA | Nicht-Kollisionsmodus AUS | Noclip λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Reĝimo de Neniu Tondado MALŜALTITA | Modo de traspaso DESACTIVADO | Seinänläpikulkutila POIS PÄÄLTÄ | Collisions ON | Bez načina presjecanja ISKLJ. | Falonátmenés Mód KI | No Clipping DISATTIVATO | 壁抜けモード: オフ | 노 클립 모드 끔 | Geen Clipping Modus OFF | Ingen klippemodus AV | Tryb no-clip WYŁĄCZONY | Modo sem colisão DESATIVADO | Modul fără coliziune DEZACTIVAT | Режим без столкновений ОТКЛЮЧЕН | Пролажење кроз зидове ИСКЉУЧЕНО | Inget klippningsläge av | Klipsleme Yok Modu KAPALI | Прохід крізь стіни ВИМКНЕНО | |||||
77 | No Clipping Mode 2 ON | STSTR_NC2ON | Bezkolizní režim 2 ZAP | Ikke-kollisionstilstand 2 TIL | Nicht-Kollisionsmodus 2 AN | Δέυτερη noclip λειτουργία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Reĝimo de Neniu Tondado 2 ŜALTITA | Modo de traspaso 2 ACTIVADO | Seinänläpikulkutila 2 PÄÄLLÄ | Collisions 3D OFF | Bez načina presjecanja 2 UKLJ. | Falonátmenés 2. Mód BE | No Clipping 2 ATTIVATO | 壁抜けモード2: オン | 노 클립 모드 2 켬 | Geen Clipping Modus 2 AAN | No Clipping Mode 2 PÅ | Drugi tryb no-clip WŁĄCZONY | Modo sem colisão 2 ATIVADO | Modul fără coliziune 2 ACTIVAT | Режим без столкновений 2 ВКЛЮЧЁН | Секундарни режим пролажења кроз зидове УКЉУЧЕНО | Inget klippningsläge 2 på | Klipsleme Yok Modu 2 AÇIK | Проліт крізь стіни ВВІМКНЕНО | |||||
78 | No Clipping Mode 2 OFF | STSTR_NC2OFF | Bezkolizní režim 2 VYP | Ikke-kollisionstilstand 2 FRA | Nicht-Kollisionsmodus 2 AUS | Noclip λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Reĝimo de Neniu Tondado 2 MALŜALTITA | Modo de traspaso 2 DESACTIVADO | Seinänläpikulkutila 2 POIS PÄÄLTÄ | Collisions 3D ON | Bez načina presjecanja 2 ISKLJ. | Falonátmenés 2 Mód KI | No Clipping 2 DISATTIVATO | 壁抜けモード2: オフ | 노 클립 모드 2 끔 | Geen Clipping Modus 2 OFF | Ingen klippemodus 2 AV | Drugy tryb no-clip WYŁĄCZONY | Modo sem colisão 2 DESATIVADO | Modul fără coliziune 2 DEZACTIVAT | Режим без столкновений 2 ОТКЛЮЧЁН | Секундарни режим пролажења кроз зидове ИСКЉУЧЕНО | Inget klippningsläge 2 av | Klipsleme Yok Modu 2 KAPALI | Проліт крізь стіни ВИМКНЕНО | |||||
79 | inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, or Lite-amp | STSTR_BEHOLD | “inVuln”: Invulnerability sphere “Str”: Berserk “Inviso”: Blur sphere “Rad”: Radiation-shielding suit “Allmap”: Computer area map “Lite-amp”: Light-amplification visor | nesmrt(V), (S)íla, nev(I)d, (R)ad, m(A)pa nebo svět(L)o | inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, eller Lite-amp | inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, oder Lite-amp | inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, aŭ Lite-amp | inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, o Lite-amp. | haavoittumattomuus (V), voima (S), näkymättömyys (I), koko kartta (A) tai valonvahvistus (L) | in V ulnérable, S urpuissance, I nvisible, p R otection, c A rte, où L umière? | Sfera neranjivosti (V), Način pomahnitalosti (S), Sfera zamućenja, Odijelo za zaštitu od zračenja (A), Računalna karta područja (A), Vizir za pojačanje svjetla | Sérthetetlenség (V), berzerker mód (S), láthatatlanság (i), védőRuha, térkép (A), vagy éjjelLátó sisak | inVuln, berSerk, Invisib, tuta anti-Rad, mAppa tutta, o amplif-Luce | v,i,s,a,r,l の何れかを選べ | 무적, 광전사, 투명, 보호복, 지도, 아니면 바이저 | onSterv, Bzk, Inviso, Rad, Allmap, of Lvizier | inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap eller Lite-forsterker | niezniszczalność (V), siła (S), niewidzialność (I), kombinezon (R), mapa (A) lub gogle noktowizyjne (L) | Invulnerabilidade (V), Frenesi (S), Invisibilidade (I), Antirradiação (R), Mapa Completo (A) ou Amplificação de Luz (L) | InVinc, Forță amplificată, Invizib, Hartă completă, sau Vedere amplificată | Бессм. (V), сила (S), невид. (I), кост. (R), п. карта (A), ус. света (L). | нерањ., снага, невидљ., радиј., мапа или ноћ. визор | inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap eller Lite-amp | Безсм. (V), берс. (S), нев. (I), кос. (R), карта (A), ПНВ (L). | ||||||
80 | Power-up Toggled | STSTR_BEHOLDX | Power-up vybrán | Strømoptagelse Skiftet | Verbesserung umgeschaltet! | Plifortigaĵo Baskuligita | Poder alternado | Tehostin kytketty | Amélioration Activée! | Prekidač pojačanja | Képesség hozzáadva | Power-up concesso/tolto | パワーアップ 適用 | 파워-업 전환됨 | Versterking ingeschakeld | Oppstart aktivert | Wzmocnienie aktywowane | Potencializador ativado | Putere Activată | Усиление включено | Супер моћи заглављене | Start av strömmen växlade | Güç Açma Değiştirildi | Підсилення ввімкнено | ||||||
81 | ... doesn't suck - GM | STSTR_CHOPPERS | Printed when entering the idchoppers cheat, which gives the player a chainsaw | ... není cucák - GM | ... er ikke dårlig - GM | ... gar nicht übel - GM | ... δέν είναι χάλια - GW | ... ne aĉas - GM | ... no apesta - GM | ... ei ole syvältä - GM | ... C'est pas de la merde. - GM | ... nije sranje - GM | ... nem annyira gáz - GM | ... non fa schifo - GM | ...わるかぁねえぞ --gm | ... 후진 건 아니지만 - GM | .... is niet slecht - GM | ... suger ikke - GM | ... nie ssie - GM | ... não tá ruim — GM | ... nu e jalnic - GM | ...не отстой — GM | ... није лоша - GM | ... suger inte - GM | ... berbat değil - GM | ... непогано — г.м. | ||||
82 | Changing Level... | STSTR_CLEV | Měním level... | Ændring af niveau ... | Wechsle Level... | Αλλαγή πίστας... | Ŝanĝante Nivelon... | Cambiando de nivel... | Vaihdetaan tasoa... | Changement de niveau... | Promjena razine... | Pályaváltás... | Cambio di livello... | 場所を変更... | 레벨 변경 중... | Level veranderen... | Endre nivå ... | Zmienianie poziomu... | Trocando de fase... | A mudar de nível... | Schimbare hartă... | Смена уровня... | Мењам ниво... | Ändrad nivå ... | Seviye Değiştirme... | Зміна рівня... | ||||
83 | Buddha mode ON | TXT_BUDDHAON | Buddha mód ZAP | Buddha-tilstand TIL | Buddhamodus AN | Λειτουργία Βουδα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Budha reĝimo ŜALTITA | Modo Buda ACTIVADO | Buddhatila PÄÄLLÄ | Mode Bouddha ON | Način Buddhe UKLJ. | Buddha Mód BE | Modalità Buddha ATTIVATA | ブッダモード: オン | 부처 모드 켬 | Boeddha-modus AAN | Buddha-modus PÅ | Tryb Buddy WŁĄCZONY | Modo Buda ATIVADO | Modul Buddha ACTIVAT | Режим Будды ВКЛЮЧЁН | Буда Мод УКЉУЧЕН | Buddha-läge på | Buda modu AÇIK | Будда-мод ВВІМК. | |||||
84 | Buddha mode OFF | TXT_BUDDHAOFF | Buddha mód VYP | Buddha-tilstand FRA | Buddhamodus AUS | Λειτουργία Βουδα ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Budha reĝimo MALŜALTITA | Modo Buda DESACTIVADO | Buddhatila POIS PÄÄLTÄ | Mode Bouddha OFF | Način Buddhe ISKLJ. | Buddha Mód KI | Modalità Buddha DISATTIVATA | ブッダモード: オフ | 부처 모드 끔 | Boeddha-modus UIT | Buddha-modus AV | Tryb Buddy WYŁĄCZONY | Modo Buda DESATIVADO | Modul Buddha DEZACTIVAT | Режим Будды ОТКЛЮЧЁН | Буда Мод ИСКЉУЧЕН | Buddha-läge avstängt | Buda modu KAPALI | Будда-мод ВИМК. | |||||
85 | Ultimate Buddha Mode ON | TXT_BUDDHA2ON | Super Buddha mód ZAP | Ultimate Buddha-tilstand TIL | Ultimativer Buddhamodus AN | Λειτουργία Απόλητου Βουδα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Pleja Budha Reĝimo ŜALTITA | Modo Buda Supremo ACTIVADO | Korkein buddhatila PÄÄLLÄ | Mode Bouddha Ultime ON | Ultimativni način Buddhe UKLJ. | Tökéletes Buddha Mód BE | Modalità Ultimo Buddha ATTIVATA | 究極ブッダモード: オン | 나무 아미타불 모드 켬 | Ultieme Boeddha-modus AAN | Ultimativ Buddha-modus PÅ | Maksymalny Tryb Buddy WŁĄCZONY | Modo Buda supremo ATIVADO | Modul Buddha Suprem ACTIVAT | Окончательный режим Будды ВКЛЮЧЁН | Ултимативни Буда Мод УКЉУЧЕН | Ultimat Buddha-läge på | Nihai Buda Modu AÇIK | Ультимативний Будда-мод ВВІМК. | |||||
86 | Ultimate Buddha Mode OFF | TXT_BUDDHA2OFF | Super Buddha mód VYP | Ultimate Buddha-tilstand FRA | Ultimativer Buddhamodus AUS | Λειτουργία Απόλητου Βουδα ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Pleja Budha Reĝimo MALŜALTITA | Modo Buda Supremo DESACTIVADO | Korkein buddhatila POIS PÄÄLTÄ | Mode Bouddha Ultime OFF | Ultimativni način Buddhe ISKLJ. | Tökéletes Buddha Mód KI | Modalità Ultimo Buddha DISATTIVATA | 究極ブッダモード: オフ | 나무 아미타불 모드 끔 | Ultieme Boeddha-modus UIT | Ultimativ Buddha-modus AV | Maksymalny Tryb Buddy WYŁĄCZONY | Modo Buda supremo DESATIVADO | Modul Buddha Suprem DEZACTIVAT | Окончательный режим Будды ОТКЛЮЧЁН | Ултимативни Буда Мод ИСКЉУЧЕН | Ultimat Buddha-läge av | Nihai Buda Modu KAPALI | Ультимативний Будда-мод ВИМК. | |||||
87 | Power on | TXT_CHEATPOWERON | Energie ZAP | Evne TIL | Fähigkeit AN | Δύναμη ενεργοποιημένη | Povo ŝaltita | Poder activado | Voima päällä | Pouvoir Activée | Energija UKLJ. | Energia BE | Potere ATTIVATO | パワー オン | 파워 켬 | Vermogen aan | Strøm PÅ | Zasilanie włączone | Poder ativado | Putere activată | Сила активирована | Моћ УКЉУЧЕНА | Makt på | Güç açık | Сила активована | |||||
88 | Power off | TXT_CHEATPOWEROFF | Energie VYP | Evne FRA | Fähigkeit AUS | Δύναμη άπενεργοποιημένη | Povo malŝaltita | Poder desactivado | Voima pois päältä | Pouvoir Désactivée | Energija ISKLJ. | Energia KI | Potere DISATTIVATO | パワー オフ | 파워 끔 | Vermogen uit | Slå AV | Zasilanie wyłączone | Poder desativado | Putere dezactivată | Сила деактивирована | Моћ ИСКЉУЧЕНА | Makt av | Güç kapalı | Сила деактивована | |||||
89 | Full health | TXT_CHEATHEALTH | Plné zdraví | Fuldt helbred | Volle Lebensenergie | Ολόκληρη υγεία | Plena sano | Salud al máximo | Täysi terveys | Pleine Santé | Puno zdravlje | Teljes életerő | Piena salute | ヘルス全回復 | 체력 완전 회복 | Volledige gezondheid | Full helse | Pełne zdrowie | Saúde completa | Vida totalmente cheia | Sănătate completă | Полное здоровье | Здравље напуњено | Full hälsa | Tam sağlık | Повне здоров'я | ||||
90 | All keys | TXT_CHEATKEYS | Všechny klíče | Alle taster | Alle Schlüssel | Όλα τα κλειδία | Ĉiuj ŝlosiloj | Todas las llaves | Kaikki avaimet | Toutes les Clés | Svi ključevi | Összes kulcs | Tutte le chiavi | キー全部 | 모든 열쇠 | Alle sleutels | Alle taster | Wszystkie klucze | Todas as chaves | Toate cheile | Все ключи | Сви кључеви | Alla tangenter | Tüm anahtarlar | Усі ключі | |||||
91 | Sound debug on | TXT_CHEATSOUNDON | Debug zvuku ZAP | Sound debug TIL | Sound Debug AN | Debug ήχου ενεργοποιημένη | Sono-sencimiga reĝimo ŝaltita | Depuración de sonido activada | Äänen vianmääritystila päällä | Débogage du son activé. | Otklanjanje pogrešaka zvuka UKLJ. | Hang debug BE | Debug del suono attivato | サウンドデバッグ オン | 효과음 디버그 켬 | Geluid debug aan | Lyd feilsøking PÅ | Debugowanie dźwięku włączone | Depuração de som ativada | Debug sunet activat | Отладка звука включена | Дебаговање звука УКЉУЧЕНО | Ljud felsökning på | Ses hata ayıklama açık | Налагодження звуку УВІМКНЕНО | |||||
92 | Sound debug off | TXT_CHEATSOUNDOFF | Debug zvuku VYP | Sound debug FRA | Sound Debug AUS | Debug ήχου άπενεργοποιημένη | Sono-sencimiga reĝimo malŝaltita | Depuración de sonido desactivada | Äänen vianmääritystila pois päältä | Débogage du son désactivé. | Otklanjanje pogrešaka zvuka ISKLJ. | Hang debug KI | Debug del suono disattivato | サウンドデバッグ オフ | 효과음 디버그 끔 | Geluid debug uit | Lyd feilsøking AV | Debugowanie dźwięku wyłączone | Depuração de som desativada | Debug sunet dezactivat | Отладка звука отключена | Дебаговање звука ИСКЉУЧЕНО | Ljud felsökning av | Ses hata ayıklama kapalı | Налагодження звуку ВИМКНЕНО | |||||
93 | Trying to cheat, eh? Now you die! | TXT_CHEATIDDQD | Pokoušíš se cheatovat, co? Teď zemřeš! | Prøver du at snyde, hva'? Nu dør du! | Versuchst zu betrügen, was? Nun stirbst du! | Προσπαθείς να εξαπατήσεις, ε? Τώρα πεθένεις! | Provas trompi, ĉu vi? Nun vi mortas! | ¿Tratando de hacer trampas, eh? ¡Muere! | Yrität huijata, vai? Nyt kuolet! | Tu essaie de tricher, hein? Maintenant tu meurs! | Pokušavaš varati, ha? Sada, umireš! | Csalni akarsz, mi? Most meghalsz! | Cerchi di barare, eh? Allora muori! | その名を唱えたな? 褒美に死をやろう! | 치트 쓸려고? 그럼 죽어야지! | Je wou valsspelen, hè? Nu ga je dood! | Prøver du å jukse? Nå dør du! | Próbujesz oszukiwać, co? Teraz giń! | Tentando trapacear, né? Morra! | A fazer batota, é? Morre! | Încerci să trișezi, ei? Acum mori! | Жульничаешь, э? Так умри! | Покушаваш да вараш, ех? Сада умиреш! | Försöker du fuska? Nu dör du! | Hile yapmaya çalışıyorsun, ha? Şimdi öleceksin! | Хех, чітериш? Тепер помри! | ||||
94 | Cheater - you don't deserve weapons | TXT_CHEATIDKFA | Podvodníku - nezasloužíš si zbraně | Snyder - du fortjener ikke våben | Betrüger - du verdienst keine Waffen | Απατεόνα δέν σου αξήζουν όπλα | Trompanto - vi ne meritas armilojn | ¡Trampos@[ao_esp]! No mereces tener armas | Huijari - et ansaitse aseita | Tricheur- Tu ne mérite pas d'armes! | Varalico! Ne zaslužuješ oružja! | Csaló - nem érdemelsz fegyvert! | Imbroglione - non meriti armi | 不届き者め、貴様が偉業を成すはずがない | 사기꾼놈! 너는 무기를 가질 자격이 없어! | Valsspeler - je verdient geen wapens. | Juksemaker - du fortjener ikke våpen | Oszust - nie zasługujesz na bronie | Trapaceiros não merecem armas | Batoteir@[ao_ptb] - Não mereces armamento | Trișor - Nu meriți arme | Жулик — ты не заслуживаешь оружия | Варалице - ти не заслужујеш оружје | Fuskare - du förtjänar inte vapen. | Hileci, silahları hak etmiyorsun. | Пройдисвіт - ти не заслужив зброї | ||||
95 | Ticker on | TXT_CHEATTICKERON | Počítadlo ZAP | Ticker TIL | Zähler AN | Χρονόμετρο ενεργοποιημένο | Nombrilo ŝaltita | Contador activado | Laskuri päällä | Compteur allumé | Brojač UKLJ. | Számláló BE | Ticker attivato | ティッカー オン | 프레임 속도 표시 켬 | Ticker aan | Ticker PÅ | Wskaźnik włączony | Contador ativado | Ticăitoare activată | Счётчик включён | Бројач укључен | Ticker på | Ticker açık | Лічильник Ввімк. | |||||
96 | Ticker off | TXT_CHEATTICKEROFF | Počítadlo VYP | Ticker FRA | Zähler AUS | Χρονόμετρο άπενεργοποιημένο | Nombrilo malŝaltita | Contador desactivado | Laskuri pois päältä | Compteur éteint | Brojač ISKLJ. | Számláló KI | Ticker disattivato | ティッカー オフ | 프레임 속도 표시 끔 | Ticker uit | Ticker AV | Wskaźnik wyłączony | Contador desativado | Ticăitoare dezactivată | Счётчик отключён | Бројач искључен | Ticker av | Ticker kapalı | Лічильник Вимк. | |||||
97 | You got it | TXT_CHEATARTIFACTS3 | Máš to mít | Du fik det | Du hast es | Το πήρες | Vi akiris ĝin | Lo tienes | Saamasi pitää | C'est à vous! | Možeš ti to! | Megkaptad | Concesso | それを渡そう。 | 얻었다 | Je hebt het | Du har det | Udało ci się | Concedido | Ai ce-ți trebuie | Вы получили это | Уреду | Du fick det | Tamamdır. | Ви отримали це | |||||
98 | You got the Midas Touch, baby | TXT_MIDASTOUCH | Máš Midasův dotek, zlato | Du har Midas Touch, baby | Dagobert Duck lässt grüßen! | Έχεις το αγγιγμα το Μίδα, μωρό. | Vi akiris la Tuŝon de Midas, kara | Tienes el toque de Midas, muchach@[ao_esp] | Kulta, sinulla on Midaksen kosketus | Minden arannyá válik amit megérintesz, öreg | Hai avuto il Tocco di Mida, baby | ミダス王の様だな、ベイビー | 넌 미다스의 손을 얻었어 베이베! | Je hebt de Midas Touch, schatje | Du har Midas Touch, baby | Zdobył@[irreg_3_pl] dotyk Midasa, skarbie | Você tem o Toque de Midas, baby | Tens o Toque de Midas, baby | Ai Atingerea lui Midas, dragule | Ты превращаешь всё в золото, детка! | Имаш златке руке, душо | Du har Midas Touch, baby | Sende Midas Dokunuşu var, bebeğim | Дар Мідаса у твоїх руках, золотце | ||||||
99 | You got the stuff! | TXT_GOTSTUFF | Dostal jsi věci! | Du har det hele! | Du hast den Kram erhalten | Πήρες τηατ πράγματα ! | Vi akiris la aĵojn! | ¡Tienes un montón de cosas! | Sait kamppeet! | Voilà ton équipement! | Megkaptad a cuccot! | Hai avuto il materiale! | スタッフを手に入れた! | 무언가를 얻었다! | Je hebt het spul! | Du har greiene! | Zdobył@[irreg_3_pl] parę rzeczy! | Você ganhou muitas coisas! | ganhaste muitas coisas! | Ai tot ce-ți trebuie! | Получены предметы! | Покупили сте ствари! | Du har grejerna! | Mal sende! | Отримано предмети! | |||||
100 | Freeze mode on | TXT_FREEZEON | Režim zamrznutí ZAP | Frysetilstand TIL | Gefriermodus AN | Παγομένη λειτουργία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Movhalta reĝimo ŝaltita | Modo suspendido activado | Jäädytystila päällä | Temps arrêté. | Fagyasztás BE | Modalità arresto del tempo attivata | フリーズモード オン | 시간정지 켬 | Bevriesmodus aan | Frysemodus PÅ | Tryb zamrożenia włączony | Modo congelado ativado | Modul înghețat activat | Режим заморозки включён | Мод замрзавања УКЉУЧЕН | Frysningsläge på | Dondurma modu açık | Режим заморозки ВВІМКНЕНО | ||||||
101 | Freeze mode off | TXT_FREEZEOFF | Režim zamrznutí VYP | Frysetilstand FRA | Gefriermodus AUS | Παγομένη λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Movhalta reĝimo malŝaltita | Modo suspendido desactivado | Jäädytystila pois päältä | Le temps reprend son cours.. | Fagyasztás KI | Modalità arresto del tempo disattivata | フリーズモード オフ | 시간정지 끔 | Bevriesmodus uit | Frysemodus AV | Tryb zamrożenia wyłączony | Modo congelado desativado | Modul înghețat dezactivat | Режим заморозки отключён | Мод замрзавања ИСКЉУЧЕН | Frysningsläge av | Dondurma modu kapalı | Режим заморозки ВИМКНЕНО | ||||||
102 | You feel strange... | TXT_STRANGE | Cítíš se divně... | Du føler dig mærkelig... | Du fühlst dich merkwürdig... | Νιώθης περίεργα... | Vi sentas vin strange... | Te sientes extrañ@[ao_esp]... | Sinulla on kummallinen olo... | Vous vous sentez mal à l'aise... | Furán érzed magad... | Ti senti strano... | これは奇妙な感じだな... | 뭔가 이상한 기분이... | Je voelt je vreemd... | Du føler deg rar... | Dziwnie się czujesz... | Você está com uma sensação estranha... | Tu sentes-te estranh@[ao_ptb]. | Te simți ciudat... | Вы чувствуете себя странно... | Осећате се чудно... | Du känner dig konstig... | Garip hissediyorsun. | Ви почуваєте себе дивно... | |||||
103 | You feel even stranger. | TXT_STRANGER | Cítíš se ještě divněji... | Du føler dig endnu mere mærkelig. | Du fühlst dich noch merkwürdiger | Νιώθης ακόμα πιό περίεργα... | Vi sentas vin eĉ pli strange. | Te sientes aún más extrañ@[ao_esp] | Olosi on vieläkin kummempi. | Vous vous sentez très mal à l'aise... | Még furábban érzed magad. | Ti senti ancora più strano. | これはかなり奇妙だ。 | 기분이 더더욱 이상해졌다. | Je voelt je nog vreemder. | Du føler deg enda merkeligere. | Czujesz się jeszcze dziwniej. | Você está com uma sensação mais estranha ainda. | Tu sentes-te ainda mais estranh@[ao_ptb]. | Te simți și mai ciudat. | Вы чувствуете себя очень странно. | Осећате се врло чудно. | Du känner dig ännu konstigare. | Daha da garip hissediyorsun. | Ви почуваєте себе ще дивніше. | |||||
104 | You feel like yourself again. | TXT_NOTSTRANGE | Cítíš se opět jako ty. | Du føler dig som dig selv igen. | Du fühlst dich wieder wie du selbst | Νιώθης σάν τον εαύτο σου ξανά... | Vi denove sentas vin kiel vi mem. | Te sientes como tú mism@[ao_esp] otra vez. | Tunnet olevasi jälleen oma itsesi. | Vous vous sentez mieux. | Magadhoz tértél. | Ti senti di nuovo te stesso. | 自分自身の様に感じている。 | 자기 자신처럼 생각하게 됐다. | Je voelt je weer als jezelf. | Du føler deg som deg selv igjen. | Znów czujesz się sobą. | Você se sente normal novamente. | Tu sentes-te normal novamente. | Ți-ai revenit în simțiri. | Вы снова чувствуете себя собой. | Поново се осећате као ви. | Du känner dig som dig själv igen. | Tekrar kendin gibi hissediyorsun. | Ви почуваєтесь собою. | |||||
105 | Lead boots on | TXT_LEADBOOTSON | Olověné boty ZAP | Blystøvler TIL | Bleistiefel AN | Μολυβδένιες μπότες ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΕΣ | Botoj el plumbo ŝaltita | Botas de plomo activadas | Lyijysaappaat päällä | Bottes en plomb ON | Ólomcsizma BE | Stivali di Piombo ON | 足枷 オン | 납 부츠 켬 | Loden laarzen aan | Blystøvler PÅ | Ołowiane buty włączone | Botas de chumbo ativadas | Bocanci de plumb activați | Свинцовые сапоги надеты | Оловне чизме УКЉУЧЕНЕ | Blystövlar på | Kurşun çizmeler | Одягнено свинцеві чоботи | ||||||
106 | Lead boots off | TXT_LEADBOOTSOFF | Olověné boty VYP | Blystøvler FRA | Bleistiefel AUS | Μολυβδένιες μπότες ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ | Botoj el plumbo malŝaltita | Botas de plomo desactivadas | Lyijysaappaat pois päältä | Bottes en plomb OFF | Ólomcsizma KI | Stivali di Piombo OFF | 足枷 オフ | 납 부츠 끔 | Loden laarzen uit | Blystøvler AV | Ołowiane buty wyłączone | Botas de chumbo desativadas | Bocanci de plumb dezactivați | Свинцовые сапоги сняты | Оловне чизме ИСКЉУЧЕНЕ | Blykängor av | Kurşun çizmeler kapalı | Знято свинцеві чоботи | ||||||
107 | You feel lighter | TXT_LIGHTER | Cítíš se lehčí | Du føler dig lettere | Du fühlst dich leichter | Νιώθης πιο ελαφρής | Vi sentas vin pli malpeza | Te sientes más liger@[ao_esp] | Tunnet olosi kevyemmäksi | Vous vous sentez très léger. | Könnyűnek érzed magad | Ti senti più leggero | 体が軽くなった | 가벼운 느낌이 든다 | Je voelt je lichter | Du føler deg lettere | Czujesz się lżejsz@[adj_pl] | Você se sente mais leve | Tu sentes-te mais leve | Te simți mai ușor | Вы чувствуете лёгкость. | Осећате лакоћу. | Du känner dig lättare. | Daha hafif hissediyorsun | Ви побороли гравітацію | |||||
108 | Gravity weighs you down | TXT_GRAVITY | Gravitace tě táhne dolů | Tyngdekraften tynger dig ned | Schwerkraft belastet dich | Η βαρύτητα σε πιάνει. | Gravito pezigas vin | La gravedad te hace descender | Painovoima painaa sinua alas | La gravité vous ramène au sol. | A gravitáció lehúz téged | La gravità ti riporta a terra | 重力に従った | 중력이 당신을 붙잡았다 | Zwaartekracht werkt op je... | Tyngdekraften tynger deg ned | Grawitacja znów cię przyciąga | A gravidade volta a funcionar normalmente | A gravidade voltou ao normal | Gravitația te trage în jos | Гравитация тянет вас вниз. | Гравитација Вас вуче надоле. | Tyngdkraften tynger ner dig | Yerçekimi seni ağırlaştırır | Гравітація знову притискає вас до землі | |||||
109 | No Target ON | TXT_NOTARGET_ON | Neútočící příšery ZAP | Ingen mål TIL | notarget AN | Αστόχευτη λειτουργία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Neniu Celo ŜALTITA | No Objetivo ACTIVADO | Hyökkäämättömyystila PÄÄLLÄ | Monstres aveugles et sourds ON | Nem támadnak a szörnyek BE | Modalità Mostri ciechi e sordi ATTIVATA | ノーターゲット オン | 적 표적 감지 켬 | Geen doelwit AAN | No Target PÅ | Głuche i Ślepe Potwory WŁĄCZONE | Sem alvos ATIVADO | Modul Inamici fără Țintă ACTIVAT | Незаметность ВКЛЮЧЕНА | Нема мете УКЉУЧЕНО | Inget mål på | Hedef Yok AÇIK | Невідчутність ввімкнено | ||||||
110 | No Target OFF | TXT_NOTARGET_OFF | Neútočící příšery VYP | Ingen mål FRA | notarget AUS | Αστόχευτη λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Neniu Celo MALŜALTITA | No Objetivo DESACTIVADO | Hyökkäämättömyystila POIS PÄÄLTÄ | Monstres aveugles et sourds OFF | Nem támadnak a szörnyek KI | Modalità Mostri ciechi e sordi DISATTIVATA | ノーターゲット オフ | 적 표적 감지 끔 | Geen doelwit UIT | No Target AV | Głuche i Ślepe Potwory WYŁĄCZONE | Sem alvos DESATIVADO | Modul Inamici fără Țintă DEZACTIVAT | Незаметность ОТКЛЮЧЕНА | Нема мете ИСКЉУЧЕНО | Inget mål av | Hedef Yok KAPALI | Невідчутність вимкнено | ||||||
111 | "Quake with fear!" | TXT_ANUBIS_ON | „Třeste se strachy!“ | "Skælv af frygt!" | „Zittere vor Angst!“ | "Τρέμε με φόβο!" | "Tremu pro timo!" | "¡Temblad de miedo!" | "¡Tiemblen de miedo!" | "Vapise pelosta!" | « Tremblez de terreur! » | "Reszkess, halandó!" | "Trema con terrore!" | 恐れおののけ! | 공포에 떨어라! | „Beving van angst!“ | "Skjelv av frykt!" | "Trzęś się ze strachu" | "Trema de medo!" | "Trema com medo!" | "Tremură de Frică!" | «Дрожите от страха!» | „Дрхтите у страху!“ | "Skräck skakar av rädsla!" | "Korkudan titre!" | "Трясись зі страху!" | ||||
112 | No more Ogre Armor | TXT_ANUBIS_OFF | Už žádné zlobří brnění | Ikke mere troldepanser | Keine Ogerrüstung mehr | Καθόλου δρακοντική πανοπλία πια | Ne plu Ogrokiraso | No más armadura de Ogro | Ei enää örkkipanssaria | Plus d'armure d'ogre | Ogre pajzs lejárt | Niente più armatura Ogre | オーガアーマーはもう嫌 | 오거 갑옷은 이제 없다. | Geen Ogre Pantser meer | Ikke mer Ogre Armor | Nigdy więcej Pancerza Ogrów | Chega de Armadura de Ogro | Chega de Armadura de Ogre | Gata cu Armura de Căpcăun | Броня огра снята | Нема више бауков оклоп | Inget mer träsktorns rustning | Artık Ogre Zırhı yok | Броню огра знято | |||||
113 | chasecam ON | TXT_CHASECAM_ON | Pohled z třetí osoby ZAP | chasecam TIL | chasecam AN | Κάμερα τρίτου πρωσώπου ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Ĉaskamerao ŜALTITA | Cámara de seguimiento ACTIVADA | Seurantakamera PÄÄLLÄ | követő kamera BE | Modalità camera da inseguimento ATTIVATA | チェイスカメラ オン | 3인칭 카메라 켬 | Chasecam AAN | chasecam PÅ | kamera śledzenia WŁĄCZONA | Câmera em terceira pessoa ATIVADA | Câmara em Terceira Pessoa ATIVADA | Perspectivă la Persoana a 3-a ACTIVATĂ | Вид от третьего лица ВКЛЮЧЁН | Чејс-кам УКЉУЧЕН | chasecam på | Chasecam AÇIK | Камера від 3-го лиця активована | ||||||
114 | chasecam OFF | TXT_CHASECAM_OFF | Pohled z třetí osoby VYP | chasecam FRA | chasecam AUS | Κάμερα τρίτου πρωσώπου ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Ĉaskamerao MALŜALTITA | Cámara de seguimiento DESACTIVADA | Seurantakamera POIS PÄÄLTÄ | követő kamera KI | Modalità camera da inseguimento DISATTIVATA | チェイスカメラ オフ | 3인칭 카메라 끔 | Chasecam UIT | chasecam AV | kamera śledzenia WYŁĄCZONA | Câmera em terceira pessoa DESATIVADA | Câmara em Terceira Pessoa DESATIVADA | Perspectivă la Persoana a 3-a DEZACTIVATĂ | Вид от третьего лица ОТКЛЮЧЁН | Чејс-кам ИСКЉУЧЕН | chasecam av | Chasecam KAPALI | Камера від 3-го лиця деактивована | ||||||
115 | 1 baddie killed | TXT_BADDIE_KILLED | 1 zloun zabit | 1 baddie dræbt | 1 Bösewicht getötet | Ενας κακός πέθανε | 1 malbonulo mortigita | Un malote aniquilado | 1 pahis tapettu | 1 enemi tué | 1 rosszfiú kinyírva | Ucciso 1 maligno | 1 体 殺した | 1 명의 나쁜놈이 사살됨. | 1 slechterik gedood | 1 skurk drept | 1 zabity przeciwnik | 1 inimigo morto | 1 slab ucis | 1 плохиш убит | Један зликовац убијен | 1 skurk dödad | 1 kötü öldürüldü | 1 поганець вмер | ||||||
116 | %d baddies killed | TXT_BADDIES_KILLED | %d zlounů zabito | %d baddies dræbt | %d Bösewichte getötet | %d τον κακόν πέθαναν | %d malbonuloj mortigitaj | %d malotes aniquilados | %d pahista tapettu | %d enemis tués | %d rosszfiú kinyírva | Uccisi %d maligni | %d 体 殺した | %d 명의 나쁜놈들이 사살됨. | %d slechteriken gedood | %d skurker drept | %d zabitych przeciwników | %d inimigos mortos | %d slabi uciși | Плохишей убито: %d | %d зликовца убијено | %d skurkar dödade | %d kötüler öldürüldü | Поганців вмерло: %d | ||||||
117 | 1 monster killed | TXT_MONSTER_KILLED | 1 příšera zabita | 1 monster dræbt | 1 Monster getötet | Ένα τέρας πέθανε | 1 monstro mortigita | Un monstruo aniquilado | 1 hirviö tapettu | 1 monstre tué | 1 szörny kinyírva | Ucciso 1 mostro | 1 匹 殺した | 1 마리의 몬스터가 사살됨. | 1 monster gedood | 1 monster drept | 1 zabity potwór | 1 monstro morto | 1 monstru ucis | 1 монстр убит | Једно чудовиште убијено | 1 monster dödat | 1 canavar öldürüldü | 1 монстра убито | ||||||
118 | %d monsters killed | TXT_MONSTERS_KILLED | %d příšer zabito | %d monster dræbt | %d Monster getötet | %d τον τεράτων πέθαναν | %d monstroj mortigitaj | %d monstruos aniquilados | %d hirviötä tapettu | %d monstres tués | %d szörny kinyírva | Uccisi %d mostri | %d 匹 殺した | %d 마리의 몬스터들이 사살됨. | %d monsters gedood | %d monstre drept | %d zabitych potworów | %d monstros mortos | %d monștri uciși | Убито монстров: %d | %d чудовишта убијено | %d monster dödade | öldürülen %d canavar | Монстрів вбито: %d | ||||||
119 | Unable to resurrect. Player is no longer connected to its body. | TXT_NO_RESURRECT | Oživení není možno, hráč už není spojen se svým tělem. | Kan ikke genoplive. Spilleren er ikke længere forbundet med sin krop. | Kann nicht wiederbeleben. Der Spieler ist nicht mehr mit seinem Körper verbunden. | Ανάσταση αδύνατη, ο παίχτης δεν είναι πια στο σώμα @[pro4_gr] | Nerevivigebla. La ludanto ne plu estas konektita al sia korpo. | Imposible de resucitar. El jugador ya no está conectado a su cuerpo. | Ei mahdollista herätä henkiin. Pelaaja ei ole enää yhteydessä ruumiiseensa. | Impossible de ressuciter. Le joueur n'est plus connecté à son corps. | Nem sikerült a felélesztés. A játékos nincs összekötve a testtel. | Impossibile resuscitarsi. Il giocatore non è più connesso al suo corpo. | 復活できない。プレイヤーはこの体に宿っていない。 | 부활할 수 없습니다. 플레이어는 더 이상 육체와 연결돼있지 않습니다. | Kan niet reanimeren. De speler is niet langer verbonden met zijn lichaam. | Kan ikke gjenoppstå. Spilleren er ikke lenger koblet til kroppen sin. | Nie można wskrzesić. Gracz nie jest już połączony z resztą swojego ciała. | Impossível ressuscitar. O jogador não está mais ligado ao próprio corpo. | Imposibil de înviat. Jucătorul nu mai e conectat la cadavru. | Воскрешение невозможно. Игрок больше не соединён с трупом. | Немогуће оживети. Играч није више повезан са својим телом. | Det går inte att återuppliva. Spelaren är inte längre ansluten till sin kropp. | Diriltilemiyor. Oyuncu artık bedenine bağlı değil. | Воскресіння неможливе. Гравець більше не з'єднаний з тілом. | ||||||
120 | All Artifacts! | TXT_ALL_ARTIFACTS | All Artefacts! | Všechny artefakty! | Alle artefakter! | Alle Artefakte! | Όλα τα τεχνουργίματα! | Ĉiuj Artefaktoj! | ¡Todos los artefactos! | Kaikki artefaktit! | Tous les artéfacts! | Összes értéktárgy! | Tutti gli Artefatti! | 全アーティファクト! | 모든 유물들! | Alle artefacten! | Alle artefakter! | Wszystkie Artefakty! | Todos os artefatos! | Toate Artefactele! | Все артефакты! | Сви артифакти! | Alla artefakter! | Tüm eserler! | Усі артефакти! | |||||
121 | What do you want to kill outside of a game? | TXT_WHAT_KILL | Co chceš zabít, když nejsi ve hře? | Hvad vil du dræbe uden for et spil? | Was willst du eigentlich außerhalb eines Spiels töten? | Τί θέλεις να σκοτώσεις έξω απο ένα παιχνίδι ? | Kion vi volas mortigi ekster ludo? | ¿Qué intentas matar fuera de una partida? | Mitä haluat tappaa pelin ulkopuolella? | Que voulez-vous tuer en dehors d'une partie? | Mit tudnál megölni játékon kívül? | Cosa vorresti uccidere fuori dal gioco? | ゲーム外で何を殺す気だ? | 게임 밖에서 무엇을 죽이고 싶습니까? | Wat wil je buiten een spel om doden? | Hva vil du drepe utenfor et spill? | Co ty chcesz zabić poza grą? | O que você gostaria de matar fora de um jogo? | Ce vrei să ucizi în afara unui joc? | Что вы хотите убить вне игры? | Шта желите да убијете ван игре? | Vad vill du döda utanför ett spel? | Oyun dışında ne öldürmek istiyorsun? | Що, хочеш вбивати в реальності? | ||||||
122 | Frozen player properties turned off | TXT_NOT_FROZEN | Vlastnosti držící hráče na místě vypnuty | Frysningstilstand er slået fra. | Gefrier-Modus abgeschaltet. | Η ιδιότητες ενος παγομένου παίχτη απενεργοποίθηκαν | Atributoj de movhaltitaj ludantoj malŝaltitaj | Propiedades de jugador congelado desactivadas | Jäätyneen pelaajan ominaisuudet kytketty pois päältä | Propriété gelée du joueur annulée. | Fagyasztott játékos tulajdonságai kikapcsolva | Proprietà del giocatore ghiacciato disattivate | 凍ったプレイヤーのプロパティを無効化 | 플레이어 정지 속성이 꺼졌습니다. | Eigenschappen van de bevroren speler uitgeschakeld | Frosne spilleregenskaper slått av | Właściwości zamrożonego gracza wyłączone | Propriedades de jogador congelado desativadas | Proprietăți jucători înghețați DEZACTIVATE | Свойства замороженного игрока отключены | Смрзнути играчи искључени | Frysta spelaregenskaper avstängda | Dondurulmuş oyuncu özellikleri kapatıldı | Властивості замороженого гравця вимкнено | ||||||
123 | Automap | |||||||||||||||||||||||||||||
124 | Follow Mode OFF | AMSTR_FOLLOWOFF | Režim sledování VYP | Følg-tilstand TIL | Folgen-Modus AUS | Ακολούθηση ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Sekvigreĝimo MALŜALTITA | Modo de seguimiento DESACTIVADO | Seuraamistila POIS PÄÄLTÄ | Suivi du Joueur OFF | Način praćenja ISKLJ. | Követés mód KI | Mappa scorribile ATTIVATA | 追従モード: オフ | 추적 모드 끔 | Volgmodus UIT | Følgemodus AV | Tryb śledzenia WYŁĄCZONY | Modo de seguimento DESATIVADO | Mod Urmărire DEZACTIVAT | Привязка к игроку ОТКЛЮЧЕНА | Праћење ИСКЉУЧЕНО | Följningsläget av | Takip Modu KAPALI | Прив'язка до гравца ВВІМК. | |||||
125 | Follow Mode ON | AMSTR_FOLLOWON | Režim sledování ZAP | Følg-tilstand FRA | Folgen-Modus AN | Ακολούθηση ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ | Sekvigreĝimo ŜALTITA | Modo de seguimiento ACTIVADO | Seuraamistila PÄÄLLÄ | Suivi du Joueur ON | Način praćenja UKLJ. | Követés mód BE | Mappa scorribile DISATTIVATA | 追従モード: オン | 추적 모드 켬 | Volgmodus AAN | Følgemodus PÅ | Tryb śledzenia WŁĄCZONY | Modo de seguimento ATIVADO | Mod Urmărire ACTIVAT | Привязка к игроку ВКЛЮЧЕНА | Праћење УКЉУЧЕНО | Följningsläget på | Takip Modu AÇIK | Прив'язка до гравца ВИМК. | |||||
126 | Grid ON | AMSTR_GRIDON | Mřížka ZAP | Raster TIL | Gitter AN | Πλέχμα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜΈΝΟ | Krado ŜALTITA | Cuadrícula ACTIVADA | Ruudukko PÄÄLLÄ | Quadrillage ON | Mreža UKLJ. | Rács BE | Griglia ATTIVATA | グリッド: オン | 격자 켬 | Raster AAN | Rutenett PÅ | Siatka WŁĄCZONA | Grade ATIVADA | Grelha ATIVADA | Grilă ACTIVATĂ | Сетка ВКЛЮЧЕНА | Мрежа УКЉУЧЕНА | Rutnät på | Izgara AÇIK | Сітка ВВІМК. | ||||
127 | Grid OFF | AMSTR_GRIDOFF | Mrizka VYP | Raster FRA | Gitter AUS | Πλέχμα ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜΈΝΟ | Krado MALŜALTITA | Cuadrícula DESACTIVADA | Ruudukko POIS PÄÄLTÄ | Quadrillage OFF | Mreža ISKLJ. | Rács KI | Griglia DISATTIVATA | グリッド: オフ | 격자 끔 | Raster UIT | Rutenett AV | Siatka WYŁĄCZONA | Grade DESATIVADA | Grelha DESATIVADA | Grilă DEZACTIVATĂ | Сетка ОТКЛЮЧЕНА | Мрежа ИСКЉУЧЕНА | Rutnät av | Izgara KAPALI | Сітка ВИМК. | ||||
128 | Texture Mode ON | AMSTR_TEXON | Texturovaný režim ZAP | Teksturtilstand TIL | Texturmodus AN | Γραφικός χάρτης ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜΈΝΟΣ | Tekstura Reĝimo ŜALTITA | Modo de texturas ACTIVADO | Pintakuviointitila PÄÄLLÄ | Mode Texturé ON | Način tekstura UKLJ. | Textúrák mód BE | Modalità Texture ATTIVATA | テクスチャーモード: オン | 텍스쳐 모드 켬 | Textuurmodus AAN | Teksturmodus PÅ | Tekstury WŁĄCZONE | Modo de textura ATIVADO | Mod Texturat ACTIVAT | Текстурный режим ВКЛЮЧЁН | Текстуре УКЉУЧЕНЕ | Texturläge på | Doku Modu AÇIK | Текстурний режим ВВІМК. | |||||
129 | Texture Mode OFF | AMSTR_TEXOFF | Texturovaný režim VYP | Teksturtilstand FRA | Texturmodus AUS | Γραφικός χάρτης ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜΈΝΟΣ | Tekstura Reĝimo MALŜALTITA | Modo de texturas DESACTIVADO | Pintakuviointitila POIS PÄÄLTÄ | Mode Texturé OFF | Način tekstura ISKLJ. | Textúrák mód KI | Modalità Texture DISATTIVATA | テクスチャーモード: オフ | 텍스쳐 모드 끔 | Textuurmodus UIT | Teksturmodus AV | Tekstury WYŁĄCZONE | Modo de textura DESATIVADO | Mod Netexturat DEZACTIVAT | Текстурный режим ОТКЛЮЧЁН | Текстуре ИСКЉУЧЕНЕ | Texturläge av | Doku Modu KAPALI | Текстурний режим ВИМК. | |||||
130 | Marked Spot | AMSTR_MARKEDSPOT | Značka | Markeret placering | Punkt markiert | Μαρκαρησμένη τοποθεσεία | Loko Markita | Punto marcado | Merkitty paikka | Repère marqué. | Označena točka | Megjelölt hely | Posizione segnata | 目標をマークした | 지점 추가 | Gemarkeerde plek | Markert punkt | Oznaczono miejsce | Posição marcada | Loc Marcat | Отметка | Означено место | Markerad punkt | İşaretli Nokta | Позначка | |||||
131 | All Marks Cleared | AMSTR_MARKSCLEARED | Všechny značky smazány | Alle markeringer slettes | Alle Markierungen gelöscht | Όλες η μαρκαρησμένη τοποθεσείες είναι καθαρησμένες | Ĉiuj Markoj Forigitaj | Todas las marcas eliminadas | Kaikki merkit pyyhitty | Repères éffacés. | Sve oznake su očišćene. | Összes jelölés törölve | Cancellati tutti i segni | 全目標を解除した | 모든 지점 지워짐 | Alle markingen gewist | Alle merker fjernet | Wszystkie miejsca wyczyszczone | Todas as marcas removidas | Toate Marcările Șterse | Отметки очищены | Ознаке избрисане | Alla markeringar raderas | Tüm İşaretler Temizlendi | Усі позначки стерто | |||||
132 | Multiplayer | |||||||||||||||||||||||||||||
133 | Fraglimit hit. | TXT_FRAGLIMIT | Fraglimit dosáhnut. | Fraggrænse nået | Fraglimit erreicht | Το όριο κοματιασμόν έχει φτάσει. | Ludmurdo-limo trafita. | Límite de bajas alcanzado. | Frägiraja saavutettu. | Limite de frags atteinte. | Fraghatár elérve. | Fraglimit raggiunto. | フラグリミット! | 킬제한에 도달했습니다. | Fraglimiet bereikt. | Fraglimit treff. | Limit fragów wyczerpany. | Limite de frags atingido. | Limita de ucideri atinsă. | Достигнут лимит фрагов. | Фраг-лимит достигнут. | Fragbegränsning träffad. | Frag limiti vuruldu. | Досягнуто ліміт фрагів. | ||||||
134 | Timelimit hit. | TXT_TIMELIMIT | Časový limit dosáhnut. | Tidsgrænse nået | Zeitlimit erreicht | Το χρονικό όριο έχει φτάσει. | Tempolimo trafita. | Límite de tiempo alcanzado. | Aikaraja saavutettu. | Limite de temps atteinte. | Időhatár elérve. | Timelimit raggiunto. | ゲームセット! | 시간제한에 도달했습니다. | Tijdslimiet bereikt. | Tidsbegrensningen er nådd. | Limit czasowy wyczerpany. | Limite de tempo atingido. | Limita de timp atinsă. | Достигнут лимит времени. | Временско ограничење достигнуто. | Tidsbegränsning träffad. | Zaman limiti vuruldu. | Досягнуто ліміт часу. | ||||||
135 | %o was looking good until %g killed %hself! | SPREEKILLSELF | %o vypadal@[ao_cs] dobře dokud se @[self_cs] nezabil@[ao_cs]! | %o så godt ud, indtil @[pro_dk] dræbte sig selv! | %o sah gut aus, bis das Unglück geschah. | @[art_gr] %o πήγενε μια χαρά μέχρι που αυτοκτόνησε! | %o estis faranta bone, ĝis @[pro_eo] mortigis sin! | ¡%o se veía bien hasta que %g se mató a si mism@[ao_esp]! | %o oli liekeissä, kunnes meni tappamaan itsensä! | %o était en pleine folie meurtrière avant qu' %g ne se bute! | %o jól nézett ki még mielőtt megölte magát! | %o stava andando bene finchè non si è ucciso da solo! | %o は自滅するまでなかなか良かったぞ! | %o 이(가) 잘 나가려던 참에 자살했습니다! | %o zag er goed uit tot %g zelfmoord pleegde! | %o så bra ut helt til %g tok livet av seg! | %o wyglądał dobrze dopóki się nie zabił@[ao_pl] | %o estava indo bem até se matar! | %o arăta atât de bine până să se sinucidă | %o неплохо выглядел@[ao_rus], пока не покончил@[ao_rus] с собой! | %o је изгледа@[ao_1_sr] добро док није уби@[ao_1_sr] сам@[ao_3_sr] себе! | %o såg bra ut tills han tog livet av sig! | %o kendini öldürene kadar iyi görünüyordu! | %o вигляда@[adj_1_ua] добре, поки не вби@[adj_1_ua] себе! | ||||||
136 | %o's killing spree was ended by %k | SPREEOVER | %o@[psn1_cs] vraždící řádění ukončil hráč %k. | %os drabstog blev afsluttet af %k | %os Amoklauf wurde von %k beendet. | Ο/Η %k σταμάτησε την ανθρωποκτονία %h %o. | La mortigado de %o estis finita de %k | %k acabó con la racha de muerte de %o | %k päätti pelaajan %o tapposarjan | La folie meurtrière de %o à été terminée par %k! | %o ámokfutását %k megállította. | La sequela di frag di %o è stata terminata da %k | %k が %o の快進撃を断ち切った! | %k 이(가) %o 의 연속 킬을 처단했습니다 | %o's moordpartij werd beëindigd door %k. | %o's drapsturné ble avsluttet av %k. | Seria zabójstw %o zakończona przez %k | A matança de %o foi interrompida por %k | Pofta de ucis a lui %o a fost pusă în cui de către %k | Игрок %k прервал череду убийств игрока %o | Серијско убијање играча %o је завршио играч %k | %os dödskampanj avslutades av %k. | %o onu öldürene kadar %k iyi görünüyordu. | %k закінчи@[adj_1_ua] бійню %o | ||||||
137 | %k is on a killing spree! | SPREE5 | %k začal@[ao_cs] řádit! | %k er i gang med en mordserie! | %k läuft Amok! | Ο/Η %k άρχισε μια ανθρωποκτονία! | %k estas sur mortigado! | ¡%k está atacando de lo lindo! | %k on sarjamurhaaja! | %k est en folie meurtrière! | %o egy Ámokfutó! | %k è preda di un momento omicida! | %k が連続キル! | %k 연속 킬! | %k is op een moordpartij! | %k er på drapsturné! | %k popełnia serię morderstw! | %k está cometendo uma matança! | %k are chef de ucis! | Игрок %k совершил череду убийств! | %k је серијални убица! | %k är på en mordresa! | %k bir ölüm çılgınlığında! | %k смакує різанину! | ||||||
138 | %k is on a rampage! | SPREE10 | %k zuří! | %k er på et amokløb! | %k tobt sich aus! | Ο/Η %k είναι σε ξέσπασμα! | %k estas sur furiozado! | ¡%k está en medio de una aniquilación! | %k riehuu valtoimenaan! | %k est en plein massacre! | %o Tombol! | %k sta facendo un massacro! | %k が大暴れだ! | %k 이(가) 미쳐 날뛰고 있습니다! | %k heeft razernij! | %k går amok! | %k doznaje szału! | %k está massacrando! | %k e înverșunat! | Игрок %k в неистовстве! | %k дивља! | %k är på en våldsam resa! | %k kudurmuş durumda! | %k лютує! | ||||||
139 | %k is dominating! | SPREE15 | %k dominuje! | %k er dominerende! | %k dominiert! | Ο/Η %k κατακτεί. | %k estas dominanta! | ¡%k está dominando! | %k hallitsee suvereenisti! | %k domine! | %o Uralkodik! | %k sta dominando tutti! | %k が圧倒している! | %k 이(가) 우세하고 있습니다! | %k domineert! | %k dominerer! | %k dominuje! | %k está dominando! | %k domină! | Игрок %k господствует! | %k доминира! | %k dominerar! | %k hükmediyor! | %k домінує! | ||||||
140 | %k is unstoppable! | SPREE20 | %k je nezastaviteln@[adj_cs]! | %k er ustoppelig! | %k kann nicht gestoppt werden! | Ο/Η %k είναι ασταμάτητος/η! | %k estas nehaltigebla! | ¡%k es imparable! | %k on pysäyttämätön! | %k est inarrétable! | %o Megállíthatatlan! | %k è inarrestabile! | %k が止まらない! | %k 을(를) 막을 수없습니다! | %k is niet te stoppen! | %k er ustoppelig! | %k jest niepowstrzymany! | %k é implacável! | %k e de neoprit! | Игрок %k неостановим! | Играч %k је незаустављив! | %k är ostoppbar! | %k durdurulamaz! | %k неспинний! | ||||||
141 | %k is Godlike! | SPREE25 | %k je boží! | %k er som en gud! | %k ist wie Gott! | Ο/Η %k είναι σαν θεός/θεά! | %k estas Dia! | ¡%k es una máquina de matar! | %k on kuin jumala! | %k est un dieu! | %o Istencsászár! | %k è un dio! | %k が神の様だ! | %k 은(는) 신적입니다! | %k is Goddelijk! | %k er guddommelig! | %k jest Bogem! | %k é um deus da matança! | %k e precum un Zeu! | Игрок %k богоподобен! | Играч %k је божанствен! | %k är som en gud! | %k tanrı gibi! | %k божественний! | ||||||
142 | Double kill! | MULTI2 | Dvoj-zabití! | Dobbelt drab! | Doppel-Kill! | Δυπλός Θάνατος! | Duobla mortigo! | ¡Dos menos! | Tuplatappo! | Dupla gyilok! | Doppia uccisione! | ダブルキル! | 더블 킬! | Dubbele kill! | Dobbeltdrap! | Podwójne zabójstwo! | Morte dupla! | Dublă ucidere! | Двойное убийство! | Дупло убиство! | Dubbeldödning! | Çifte öldürme! | Подвійне вбивство! | |||||||
143 | Multi kill! | MULTI3 | Multi-zabití! | Multi-drab! | Multi-Kill! | Πολυθάνατος! | Pluraj mortigoj! | ¡Multidestrucción! | Multitappo! | Multi gyilok! | Tripla uccisione! | マルチキル! | 멀티 킬! | Multidrap! | Multi-zabójstwo! | Morte tripla! | Ucidere multiplă! | Массовое убийство! | Вишеструко убиство! | Flera dödar! | Çoklu öldürme! | Массове вбивство! | ||||||||
144 | Ultra kill! | MULTI4 | Ultra-zabití! | Ultra-drab! | Ultra-Kill! | Υπερθάνατος! | Ekstremaj mortigoj! | ¡¡HIPERDESTRUCCIÓN!! | Ultratappo! | Ultra gyilok! | Ultra uccisione! | ウルトラキル! | 울트라 킬! | Ultra drep! | Ultra-zabójstwo! | Ultra matança! | Ultra ucidere! | Ультра-убийство! | Ултра убиство! | Ultra-död! | Ultra öldürme! | Безмежне вбивство! | ||||||||
145 | Monster kill! | MULTI5 | Monstr-zabití! | Monster-drab! | Monster-Kill! | Τερατόδες σκοτωμός! | Monstraj mortigoj! | ¡¡¡S.U.P.E.R.D.E.S.T.R.U.C.C.I.Ó.N!!! | Hirviömäinen tappo! | Szörnyű gyilkolás! | Uccisione Mostruosa! | モンスターキル! | 몬스터 킬! | Monster drep! | Potworne zabójstwo! | Matança monstro! | Matança monstruosa! | Ucidere monstruoasă! | Чудовищное убийство! | Монструозно убиство! | Monsterdöd! | Canavar öldürme! | Монструозне вбивство! | |||||||
146 | Scoreboard | |||||||||||||||||||||||||||||
147 | Bonus | SCORE_BONUS | Bonuso | Bonificaciones | Lisäedut | Bonus | Bónusz | ボーナス | 보너스 | Bonus | Bonusy | Bônus | Бонус | Бонус | Бонус | |||||||||||||||
148 | Color | SCORE_COLOR | Colour | Barva | Farve | Farbe | Χρώμα | Koloro | Väri | Couleur | Boja | Szín | Colore | 色 | 색상 | Kleur | Farge | Kolor | Cor | Culoare | Цвет | Боја | Färg | Renk | Колір | |||||
149 | Secret | SCORE_SECRET | Skrýše | Hemmeligt | Geheimnis | Μυστικό | Sekreto | Secreto | Salat | Tajna | Titok | Segreto | シークレット | 밝혀낸 비밀 | Geheim | Hemmelig | Sekret | Segredo | Тайники | Тајна | Hemlig | Sır | Схованки | |||||||
150 | Name | SCORE_NAME | Jméno | Navn | Name | Όνομα | Nomo | Nombre | Nimi | Nom | Ime | Név | Nome | 名前 | 이름 | Naam | Navn | Nazwa | Nome | Nume | Игрок | Име | Namn | İsim | Гравець | |||||
151 | Delay (ms) | SCORE_DELAY | Zpoždění (ms) | Forsinkelse (ms) | Verzögerung (ms) | Kαθυστέρηση (μδ) | Prokrasto (ms) | Retraso (ms) | Viive (ms) | Délai (ms) | Kašnjenje (ms) | Késleltetés (ms) | Ritardo (ms) | ping | 핑 (밀리초당) | Vertraging (ms) | Forsinkelse (ms) | Opóźnienie (ms) | Atraso (ms) | Întârziere (ms) | Задержка (мс) | Кашњење (мс) | Fördröjning (ms) | Gecikme (ms) | Затримка (мс) | |||||
152 | Frags | SCORE_FRAGS | Fragy | Κοματιασμοί | Ludmurdoj | Bajas | Frägit | Fragovi | Frag-ek | フラグ | 플레이어 킬수 | Fragi | Victime | Фраги | Фрагови | Фраги | ||||||||||||||
153 | Deaths | SCORE_DEATHS | Smrti | Dødsfald | Tode | Θάνατοι | Mortoj | Muertes | Kuolemat | Morts | Smrti | Halálok | Morti | デス | 사망한 횟수 | Sterfgevallen | Dødsfall | Śmierci | Mortes | Decese | Смерти | Смрти | Dödsfall | Ölümler | Смерті | |||||
154 | Other | SCORE_OTHER | Ostatní | Andre | Andere | Alia | Demás | Muu | Autre | Drugo | Egyéb | Altro | その他 | Anders | Andre | Inne | Outro | Altele | Прочее | Andra | Diğer | Інше | ||||||||
155 | Missed | SCORE_MISSED | Minuto | Forpasset | Verfehlt | Ξεχάστηκαν | Mankita | Pérdidas | Hudit | Ratés | Promašeno | Kihagyva | Mancati | ミス | 놓친 수 | Gemist | Ubesvarte | Ominięte | Perdido | Ratate | Пропущено | Пропуштено | Missade | Cevapsız | Пропущено | |||||
156 | Total | SCORE_TOTAL | Celkem | Gesamt | Συνολικό | Tuto | Yhteensä | Ukupno | Összesen | Totale | 合計 | 총점 | Totaal | Totalt | Totalne | Всего | Укупно | Totalt | Toplam | Разом | ||||||||||
157 | Level Time | SCORE_LVLTIME | Čas v levelu | Niveau Tid | Levelzeit | Χρόνος Πίστας | Daŭro de Nivelo | Tiempo de nivel | Tasoaika | Temps niveau | Vrijeme razine | Pályaidő | Tempo Livello | 時間 | 레벨 시간 | Leveltijd | Nivå Tid | Czas | Tempo de fase | Tempo do Nível | Timp Petrecut | Время уровня | Време нивоа | Nivå Tid | Seviye Zaman | Час рівня | ||||
158 | Level Summary | |||||||||||||||||||||||||||||
159 | Kills | TXT_IMKILLS | Zabití | Dræber | Σκοτομοί | Mortigoj | Muertes | Tapot | Morts | Ubojstva | Áldozatok | Uccisioni | キル | 킬수 | Dood | Drepte | Zabici | Vítimas | Ucideri | Убийств | Непријатељи | Dödade | Öldürür | Вороги | ||||||
160 | Items | TXT_IMITEMS | Předměty | Genstande | Gegenstände | Αντεικείμενα | Objektoj | Objetos | Esineet | Objets | Predmeti | Tárgyak | Oggetti | アイテム | 획득한 아이템 | Gjenstander | Przedmioty | Itens | Obiecte | Предметов | Ставке | Föremål | Eşyalar | Предмети | ||||||
161 | Secrets | TXT_IMSECRETS | Skrýše | Hemmeligheder | Geheimnisse | Μυστικά | Sekretoj | Secretos | Salat | Tajne | Titkok | Segreti | シークレット | 밝혀낸 비밀 | Geheimen | Hemmeligheter | Sekrety | Segredos | Secrete | Тайников | Тајне | Hemligheter | Sırlar | Схованки | ||||||
162 | Time | TXT_IMTIME | Čas | Tid | Zeit | Χρόνος | Daŭro | Tiempo | Aika | Temps | Vrijeme | Idő | Tempo | 経過時間 | 소모한 시간 | Tijd | Tid | Czas | Tempo | Timp | Время | Време | Tid | Zaman | Час | |||||
163 | Par | TXT_IMPAR | Μέσος Όρος | Alparo | Prosjek | Átlag | Media | 最速時間 | 기준 시간 | Média | Record | Рекорд | Рекорд | Рекорд | ||||||||||||||||
164 | Finished | WI_FINISHED | Dokončeno | Færdig | Abgeschlossen | Ολοκληρώθηκε | Finita | Completado | Suoritettu | Terminé | Završeno | Teljesítve | Finito | 攻略 | 완료 | Klaar | Ferdig | Ukończono | Finalizado | Terminat | Уровень завершён | Ниво завршен | Avslutad | Bitti | Завершено | |||||
165 | Entering | WI_ENTERING | Vstupuješ do | Indtastning af | Betrete | Είσοδος | Enirante | Entrando a: | Seuraava kohde | Niveau Suivant | Ulaženje | Következik | Prossimo livello | 突入開始 | 입장 | Volgende | Går inn | Wchodzisz do: | Próxima fase | Próximo nível | Începe | Переход | Следећи ниво | Ingång till | Giriş | Заходимо | ||||
166 | Now entering: | WI_ENTERING | heretic hexen | Nyní vstupuješ do: | Indtastning af: | Betrete: | Τώρα εισέρχεσε στο: | Nun enirante: | Ahora entrando a: | Seuraava kohde: | Vous entrez dans: | Ulaženje: | Következik: | Entrando adesso in: | 突入中: | 입장합니다: | Volgende: | Går nå inn: | Teraz wchodzisz do: | Entrando em: | A entrar em: | Acum începe: | Переход на: | Следећи ниво: | Ingång till | Şimdi giriyoruz: | Просуваємось до: | |||
167 | HUD | |||||||||||||||||||||||||||||
168 | Monsters: | AM_MONSTERS | Příšery: | Monstre: | Monster: | Τέρατα | Monstroj: | Monstruos: | Hirviöt: | Monstres: | Čudovišta: | Szörnyek: | Mostri | 奴等: | 죽인 적들: | Monstre: | Potwory: | Monstros: | Monștri: | Монстры: | Чудовишта: | Monster: | Canavarlar: | Монстри | ||||||
169 | Secrets: | AM_SECRETS | Skrýše: | Hemmeligheder: | Geheimnisse: | Μυστικά | Sekretoj: | Secretos: | Salat: | Tajne: | Titkos helyek: | Segreti | 隠場: | 찾은 비밀: | Geheimen: | Hemmeligheter: | Sekrety: | Segredos: | Secrete: | Тайники: | Тајне: | Hemligheter: | Sırlar: | Схованки: | ||||||
170 | Items: | AM_ITEMS | Věci: | Genstande: | Gegenstände: | Αντεικείμενα | Objektoj: | Objetos: | Esineet: | Objets: | Predmeti: | Tárgyak: | Oggetti | 物資: | 얻은 아이템: | Gjenstander: | Przedmioty: | Itens: | Obiecte: | Предметы: | Предмети: | Föremål: | Eşyalar: | Предмети: | ||||||
171 | Obituaries | |||||||||||||||||||||||||||||
172 | %o suicides. | OB_SUICIDE | %o spáchal@[ao_cs] sebevraždu. | %o begår selvmord. | %o begeht Selbstmord. | @[art_gr] %o αυτοκτόνησε | %o sinmortigis. | %o se ha suicidado. | %o se suicidó. | %o teki itsemurhan. | %o se suicide. | %o öngyilkos lett. | %o si è suicidato. | %o は自殺した。 | %o 은(는) 자살했다. | %o pleegt zelfmoord. | %o begår selvmord. | %o popełnił@[ao_pl] samobójstwo. | %o se suicidou. | %o se sinucide. | Игрок %o покончил с собой. | %o самоубиства. | %o tar självmord. | %o intihar eder. | %o самовби@[adj_2_ua]. | |||||
173 | %o fell too far. | OB_FALLING | %o spadl@[ao_cs] příliš daleko. | %o faldt for langt ned. | %o fiel zu tief. | @[art_gr] %o έπεσε | %o falis tro fore. | %o se ha caído desde muy alto. | %o se cayó desde muy alto. | %o putosi liian kaukaa. | %o est tombé@[e_fr] trop loin. | %o túl messze esett. | %o è caduto troppo in basso. | %o はあまりにも高い所から転落した。 | %o 은(는) 높은 곳에서 떨어져 사망했다. | %o viel te ver. | %o falt for langt. | %o spadł@[ao_pl] za daleko. | %o caiu de um lugar alto. | %o a căzut prea departe. | Игрок %o упал слишком далеко. | %o је па@[ao_1_sr] до сад. | %o föll för långt. | %o çok uzağa düştü. | %o впа@[adj_1_ua] надто глибоко. | |||||
174 | %o was squished. | OB_CRUSH | %o byl@[ao_cs] rozdrcen@[ao_cs]. | %o blev mast. | %o wurde zerquetscht | @[art_gr] %o συνθλίφτηκε | %o estis dispremita. | %o ha quedado aplastad@[ao_esp]. | %o quedó aplastad@[ao_esp]. | %o liiskautui. | %o a été écrasé@[e_fr]. | %o össze lett lapítva. | %o è stato schiacciato. | %o は潰された。 | %o 은(는) 뭉게졌다. | %o werd geplet. | %o ble knust. | %o spłaszczył@[ao_pl] się. | %o foi esmagad@[ao_ptb]. | %o a fost strivit. | Игрок %o был раздавлен. | %o је здробљен@[adj_1_sr]. | %o blev mosad. | %o ezildi. | %o розчавило. | |||||
175 | %o tried to leave. | OB_EXIT | %o se pokusil@[ao_cs] odejít. | %o forsøgte at gå. | %o wollte gehen. | @[art_gr] %o προσπάθησε να φύγει | %o provis foriri. | %o ha tratado de huir. | %o trató de huir. | %o yritti häipyä. | %o a tenté de partir. | %o megpróbált lelépni. | %o ha provato a uscire. | %o は逃げようとした。 | %o 은(는) 나가려고 발버둥 쳤다. | %o probeerde te vertrekken. | %o prøvde å dra. | %o spróbował@[ao_pl] odejść. | %o tentou sair. | %o a încercat să plece. | Игрок %o попытался уйти. | %o покуша@[ao_1_sr] да оде. | %o försökte lämna. | %o gitmeye çalıştı. | %o намага@[adj_2_ua] втекти. | |||||
176 | %o can't swim. | OB_WATER | %o neumí plavat. | %o kan ikke svømme. | %o kann nicht schwimmen. | @[art_gr] %o δέν μπορεί να κολυμπήσει | %o ne scipovas naĝi. | %o no sabe nadar. | %o ei osaa uida. | %o ne sait pas nager. | %o nem tud úszni. | %o non sapeva nuotare. | %o は泳げなかった。 | %o 은(는) 익사했다. | %o kan niet zwemmen. | %o kan ikke svømme. | %o nie umie pływać. | %o não sabe nadar. | %o nu poate înota. | Игрок %o не умел плавать. | %o не може да плива. | %o kan inte simma. | %o yüzme bilmiyor. | %o не вміє плавати. | ||||||
177 | %o mutated. | OB_SLIME | %o zmutoval@[ao_cs]. | %o muterede. | %o mutierte. | @[art_gr] %o μεταλάχθηκε | %o mutaciis. | %o ha mutado. | %o mutó. | %o mutatoitui. | %o a muté. | %o mutánssá alakult. | %o è mutato. | %o は変異した。 | %o 은(는) 돌연사를 당했다. | %o muteerde. | %o muterte. | %o zmutował@[ao_pl]. | %o sofreu mutação. | %o a avut parte de o mutație. | Игрок %o мутировал. | %o је мутиран@[adj_1_sr]. | %o muterade. | %o mutasyona uğradı. | %o мутува@[adj_1_ua]. | |||||
178 | %o melted. | OB_LAVA | %o se rozpustil@[ao_cs]. | %o smeltede. | %o schmolz. | @[art_gr] %o έλειοσε | %o fandiĝis. | %o se ha fundido. | %o se fundió. | %o suli. | %o a fondu. | %o megolvadt. | %o si è sciolto. | %o は溶かされた。 | %o 은(는) 녹아버렸다. | %o smolt. | %o smeltet. | %o stopił@[ao_pl] się. | %o derreteu. | %o derreteu-se. | %o s-a topit. | Игрок %o расплавился. | %o је отопљен@[adj_1_sr]. | %o smälte. | %o eridi. | %o розплави@[adj_2_ua]. | ||||
179 | %o went boom. | OB_BARREL | %o udělal@[ao_cs] bum. | %o gik bum. | %o explodierte. | @[art_gr] %o έσκασε | %o eksplodis. | %o ha explotado en mil pedazos. | %o explotó en mil pedazos. | %o poksahti. | %o s'est pété@[e_fr] la face. | %o felrobbant. | %o ha fatto bum. | %o は爆発で吹き飛ばされた。 | %o 은(는) 폭사했다. | %o ging boem. | %o gikk i lufta. | %o zrobił@[ao_pl] bum. | %o explodiu. | %o a explodat. | Игрок %o взорвался. | %o је отиш@[ao_2_sr] бум. | %o blev boom. | %o patladı. | %o вибухну@[adj_1_ua]. | |||||
180 | %o stood in the wrong spot. | OB_SPLASH | %o stál@[ao_cs] na špatném místě. | %o stod på det forkerte sted. | %o war am falschen Ort. | @[art_gr] %o έκατσε στο λάθος σημείο | %o staris en la malĝusta loko. | %o estaba en el sitio equivocado. | %o seisoi väärässä paikassa. | %o s'est tenu@[e_fr] au mauvais endroit. | %o rossz helyre állt. | %o si è trovato nel posto sbagliato. | %o はいけない場所に立っていた。 | %o 은(는) 위험한 곳에 서 있었다. | %o stond op de verkeerde plek. | %o sto på feil sted. | %o stan@[irreg_2_pl] w złym miejscu. | %o ficou no lugar errado. | %o a stat în locul nepotrivit. | Игрок %o стоял в неверной точке. | %o је стаја@[ao_1_sr] на погрешно место. | %o stod på fel plats. | %o yanlış yerde durdu. | %o бу@[adj_1_ua] не в тому місці. | ||||||
181 | %o should have stood back. | OB_R_SPLASH | %o měl@[ao_cs] stát o trochu dál. | %o skulle have stået tilbage. | %o hätte Abstand halten sollen. | @[art_gr] %o έπρεπε να είχε κάτσι πίσω | %o devintus forstarinta. | %o debería haberse apartado. | %o oli liian likellä. | %o aurait dû garder ses distances. | %o túl közel állt. | %o si sarebbe dovuto allontanare. | %o は後ろへ引くべきだった。 | %o 은(는) 좀 더 떨어져야만 했다. | %o had afstand moeten houden. | %o burde ha stått tilbake. | %o nie ustąpił@[ao_pl] na bok. | %o deveria ter se afastado. | %o ar fi trebuit să stea deoparte. | Игрок %o не отступил в сторону. | Играчу %o је требало да стоји назад. | %o borde ha stått tillbaka. | %o geri çekilmeliydi. | %o треба було відійти подалі. | ||||||
182 | %o should have stood back. | OB_ROCKET | %o měl@[ao_cs] stát o trochu dál. | %o skulle have stået tilbage. | %o hätte Abstand halten sollen. | @[art_gr] %o έπρεπε να είχε κάτσι πίσω | %o devintus forstarinta. | %o debería haberse apartado. | %o oli liian likellä. | %o aurait dû garder ses distances. | %o túl közel állt. | %o si sarebbe dovuto allontanare. | %o は後ろへ引くべきだった。 | %o 은(는) 더 멀리 떨어져야만 했다. | %o had afstand moeten houden. | %o burde ha stått tilbake. | %o nie ustąpił@[ao_pl] na bok. | %o deveria ter se afastado. | %o ar fi trebuit să stea deoparte. | Игрок %o не отступил в сторону. | Играчу %o је требало да стоји назад. | %o borde ha stått tillbaka. | %o geri çekilmeliydi. | %o треба було відійти подалі. | ||||||
183 | %o killed %hself. | OB_KILLEDSELF | %o se zabil@[ao_cs]. | %o begik selvmord. | %o tötete sich selbst. | @[art_gr] %o αυτοκτόνησε | %o mortigis sin. | %o se ha matado a sí mism@[ao_esp]. | %o se mató a sí mism@[ao_esp]. | %o tappoi itsensä. | %o s'est tué@[e_fr]. | %o megölte magát. | %o ha ucciso se stesso. | %o は自滅した。 | %o 은(는) 자멸했다. | %o bracht zichzelf om. | %o begår selvmord. | %o zabił@[ao_pl] się. | %o se matou. | %o matou-se | %o s-a sinucis. | Игрок %o убил себя. | %o је уби@[ao_1_sr] себе. | %o tog livet av sig. | %o kendini öldürdü. | %o вби@[adj_1_ua] себе. | ||||
184 | %o was killed by the power of voodoo. | OB_VOODOO | %o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] sílou voodoo. | %o blev dræbt af voodooens magt. | %o wurde durch Voodoo getötet. | @[art_gr] %o πέθανε απο τη δύναμη του βουντου | %o estis mortigita de la povo de voduo. | A %o l@[ao_esp] ha matado el poder del vudú. | A %o l@[ao_esp] mató el poder del vudú. | %o kuoli voodoon voimasta. | %o a succombé au pouvoir du Vaudou. | %o meghalt a voodoo erejének köszönhetően. | %o è stato ucciso dalla potenza del voodoo. | %o はブードゥー人形で殺された。 | %o 은(는) 부두 마법의 저주를 받았다. | %o werd gedood door de kracht van voodoo. | %o ble drept av voodooens kraft. | %o umarł@[ao_pl] od mocy voodoo. | %o morreu pelo poder do voodoo. | %o a fost omorât prin puterea voodoo. | Игрок %o убит силой Вуду. | %o је убијен@[adj_1_sr] од стране моћи Voodoo-а. | %o dödades av voodoo-kraften. | %o voodoo'nun gücü tarafından öldürüldü. | %o вбито силою вуду. | |||||
185 | %o was telefragged by %k. | OB_MPTELEFRAG | %o byl@[ao_cs] telefraggnut %kem. | %o blev telefragged af %k. | %o stand %k im Wege. | @[art_gr] %o κοματιάστηκε μέσω τηλεμεταφοράς απο τον/την %k | %o estis teleportumita de %k. | A %o l@[ao_esp] ha telefragmentado %k. | A %o l@[ao_esp] telefragmentó %k. | %k telefräggäsi %o paran. | %o a été téléfragué@[e_fr] par %k. | %o telefrag-et kapott %k által. | %o è stato telefraggato da %k. | %o は %k にテレフラグされた。 | %o 은(는) %k 에 의해 텔레프랙을 당했다. | %o werd getelefragged door %k. | %o ble telefragget av %k. | %o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl] przez %k. | %o foi telefragad@[ao_ptb] por %k. | %o a fost omorât prin teleportare de către %k. | Игрок %o стал жертвой телепортации игрока %k. | %o је телефрагован@[adj_1_sr] од стране %k. | %o blev telefragged av %k. | %o, %k tarafından telefrag edildi. | %o телефрагнуто %k. | |||||
186 | %o was telefragged. | OB_MONTELEFRAG | %o byl@[ao_cs] telefraggnut@[ao_cs]. | %o blev telefragged. | %o stand jemandem im Wege. | @[art_gr] %o κοματιάστηκε μέσω τηλεμεταφοράς | %o estis teleportumita. | A %o l@[ao_esp] han telefragmentado. | A %o l@[ao_esp] telefragmentaron. | %o telefrägättiin. | %o a été téléfragué@[e_fr]. | %o telefraggelve lett. | %o si è fatto telefraggare. | %o はテレフラグされた。 | %o 은(는) 텔레프랙을 당했다. | %o werd getelefragged. | %o ble telefragget. | %o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl]. | %o foi telefragad@[ao_ptb] por um monstro. | %o a fost omorât prin teleportare. | Игрок %o стал жертвой телепортации. | %o је телефрагован@[adj_1_sr]. | %o blev telefragged. | %o telefragged edildi. | %o вбито телепортом. | |||||
187 | %o died. | OB_DEFAULT | %o zemřel@[ao_cs]. | %o døde. | %o ist gestorben. | @[art_gr] %o πέθανε | %o mortis. | %o ha muerto. | %o murió. | %o kuoli. | %o est mort@[e_fr]. | %o meghalt. | %o è morto. | %o は死亡した。 | %o 은(는) 죽었다. | %o ging dood. | %o døde. | %o umarł@[ao_pl]. | %o morreu. | %o a murit. | Игрок %o погиб. | %o је умр@[ao_1_sr]. | %o dog. | %o öldü. | %o помер@[adj_3_ua]. | |||||
188 | %o was killed by %k. | OB_MPDEFAULT | %o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] hráčem %k. | %o blev dræbt af %k. | %o wurde von %k getötet. | @[art_gr] %o στοτώθηκε απο τον/την %k | %o estis mortigita de %k. | A %o l@[ao_esp] ha matado %k. | A %o l@[ao_esp] mató %k. | %k tappoi %o paran. | %o a été tué@[e_fr] par %k. | %k megölte %o-t. | %o è stato ucciso da %k | %o は %k によって殺された。 | %o 은(는) %k 에 의해 죽임을 당했다. | %o werd gedood door %k. | %o ble drept av %k. | %o został@[ao_pl] zabit@[adj_pl] przez %k. | %o foi mort@[ao_ptb] por %k. | %o a fost omorât de către %k. | Игрока %o убил игрок %k. | Играча %o је уби@[ao_1_sr] %k. | %o dödades av %k. | %o, %k tarafından öldürüldü. | %o вбито гравцем %k. | |||||
189 | %k mows down a teammate. | OB_FRIENDLY1 | %o rozsekal@[ao_cs] spoluhráče. | %k mejer en holdkammerat ned. | %o wurde von einem Teamkameraden niedergestreckt. | Ο/Η %k σκότωσε έναν σύμαχο | %k buĉas teamanon. | %k ha acribillado a un compañero. | %k acribilló a un compañero. | %k niitti joukkuetoverin. | %k élimine un de ses équipiers. | %k lekaszabolta a csapattársát. | %k falcia via un compagno. | %k は仲間を無慈悲に殺した。 | %o 은(는) 자신의 팀원을 죽였다. | %k maait een teamgenoot neer. | %k meier ned en lagkamerat. | %k kosi kompana. | %k matou um colega de equipe. | %k matou um companheiro de equipa. | %k face pulbere pe un coechipier. | Игрок %k сбивает союзника. | %k је обори@[ao_1_sr] саиграча. | %k mejar ner en lagkamrat. | %k bir takım arkadaşını biçti. | %k скоси@[adj_1_ua] соратника. | ||||
190 | %k seems to need glasses. | OB_FRIENDLY2 | English was changed to remove problematic pronoun referencing the killer | %k nejspíš potřebuje brýle. | %k har tilsyneladende brug for briller. | %k sollte eine Brille benutzen. | Ο/Η %k φαίνεται να χρειάζετε γυαλία | %o ŝajnas bezoni okulvitrojn. | %k parece necesitar gafas. | %k parece necesitar lentes. | %k näyttää tarvitsevan laseja. | %k vérifie ses lunettes. | %k-nak szemüvegre van szüksége. | %k sembra che abbia bisogno di occhiali. | %k には眼鏡が必要なようだ。 | %o 은(는) 자신의 안경을 확인했다. | %k lijkt een bril nodig te hebben. | %k ser ut til å trenge briller. | %k wydaje się potrzebować okularów. | %k parece que precisa de óculos. | %k pare să aibă nevoie de ochelari. | Игроку %k следует носить свои очки. | Играчу %k би приличиле наочаре. | %k verkar behöva glasögon. | %k net göremiyor | Схоже, що %k потрібні окуляри. | ||||
191 | %k gets a frag for the other team. | OB_FRIENDLY3 | %k dostal@[ao_cs] frag pro další tým. | %k får en fragment til det andet hold. | %k macht für das andere Team einen Punkt. | Ο/Η %k πάιρνει έναν κοματιασμό για την άλλη ομάδα. | %k gajnas ludmurdon por la alia teamo. | %k ha marcado una baja para el otro equipo. | %k marcó una baja para el otro equipo. | %k teki frägin vieraalle joukkueelle. | %k marque un point pour l'autre équipe. | %k szerez egy frag-et a másik csapatnak. | %k regala un frag all'altro team. | %k は敵チームに得点を入れた。 | %o 은(는) 의도치 않게 상대방 팀을 도왔다. | %k doet een frag voor het andere team. | %k får en frag for det andre laget. | %k zdobywa fraga dla przeciwnej drużyny. | %k dá um frag para o outro time. | %k dá um frag para a outra equipa. | %k face o victimă pentru echipa adversă. | Игрок %k преподнёс другой команде фраг. | %k осваја фраг за други тим. | %k får ett frag till det andra laget. | %k diğer takım için bir parça aldı. | %k відда@[adj_1_ua] фраг іншій команді. | ||||
192 | %k loses another friend. | OB_FRIENDLY4 | %k ztratil@[ao_cs] dalšího přítele. | %k mister endnu en ven. | %k hat wieder einen Freund verloren. | Ο/Η %k χάνει ακόμα έναν αλλο φίλο | %k perdis alian amikon. | %k ha perdido a otro amigo. | %k perdió a otro amigo. | %k menetti jälleen ystävän. | %k a perdu un autre ami. | %k elveszít egy másik barátot. | %k perde un altro amico. | %k はまた友達を失った。 | %o 은(는) 친구를 원치 않았다. | %k verliest nog een vriend. | %k mister enda en venn. | %k tracil kolejnego przyjaciela. | %k perde mais um amigo. | %k mai pierde un prieten. | Игрок %k потерял ещё одного друга. | %k је изгуби@[ao_1_sr] још једног пријатеља. | %k förlorar ännu en vän. | %k başka bir arkadaşını kaybetti. | %k втрати@[adj_1_ua] ще одного друга. | |||||
193 | Pickup | |||||||||||||||||||||||||||||
194 | Picked up the armor. | GOTARMOR | Picked up the armour. | Sebráno brnění. | Hentede rustningen. | Panzer genommen. | Πήρες την πανοπλία. | Vi trovis armaĵon. | Encuentras una armadura. | Poimit panssarin. | Armure récupérée. | Felvettél egy páncélt. | Raccolto un'armatura. | アーマーを身に着けた。 | 방호구를 얻었다. | Je hebt het harnas opgepakt. | Plukket opp rustningen. | Zebrano zbroję. | Pegou uma armadura. | Apanhaste uma armadura. | Ai ridicat o armură. | Получена броня. | Покупили сте панцир. | Plockade upp rustningen. | Zırhı aldım. | Взято броню. | ||||
195 | Picked up the MegaArmor! | GOTMEGA | Picked up the MegaArmour! | Sebráno MegaBrnění! | Hentede Mega-rustningen! | MegaPanzer genommen! | Πήρες την μέγα πανοπλία! | Vi trovis plejan armaĵon! | ¡Encuentras una Megaarmadura! | Poimit megapanssarin! | Méga-Armure récupérée! | Felvettél egy MegaPáncélt! | Raccolto una MegaArmatura! | メガアーマーを身に着けた! | 메가아머를 얻었다! | Je hebt het megaharnas opgepakt! | Plukket opp mega rustningen! | Zebrano megazbroję! | Pegou uma Mega-armadura! | Apanhaste uma MegaArmadura. | Ai ridicat o MegaArmură! | Получена мегаброня! | Покупили сте мегапанцир! | Plockade upp mega rustningen! | MegaZırhı aldı! | Взято мегаброню! | ||||
196 | Picked up a health bonus. | GOTHTHBONUS | Sebráno bonusové zdraví. | Hentede en sundhedsbonus. | Gesundheitsbonus genommen. | Πήρες ένα bonus υγείας. | Vi trovis aldonan sanon. | Encuentras salud extra. | Poimit terveyslisän. | Bonus de Santé récupéré. | Felvettél egy életbónuszt. | Raccolto un bonus di salute. | ヘルスボーナスを拾った。 | 체력 보너스를 얻었다. | Je hebt een gezondheidsbonus opgepakt. | Plukket opp en helsebonus. | Zebrano bonus do zdrowia. | Pegou um bônus de saúde. | Apanhaste um bônus de vida. | Ai ridicat un bonus de sănătate. | Получен бонус к здоровью. | Покупили сте бонус здравља. | Plockade upp en hälsobonus. | Bir sağlık bonusu aldı. | Взято бонус здоров'я. | |||||
197 | Picked up an armor bonus. | GOTARMBONUS | Picked up an armour bonus. | Sebráno bonusové brnění. | Hentede en rustningsbonus. | Panzerbonus genommen. | Πήρες ένα bonus πανο.πλίας. | Vi trovis aldonan kirason. | Encuentras blindaje extra. | Poimit panssarilisän. | Bonus d'Armure récupéré. | Felvettél egy páncélbónuszt. | Raccolto un bonus d'armatura. | アーマーボーナスを拾った。 | 보호 보너스를 얻었다. | Je hebt een harnasbonus opgepakt. | Plukket opp en rustningsbonus. | Zebrano bonus do zbroi. | Pegou um bônus de armadura. | Apanhaste um bônus de armadura. | Ai ridicat un bonus de armură. | Получен бонус к броне. | Покупили сте бонус панцира. | Plockade upp en rustningsbonus. | Bir zırh bonusu aldı. | Взято бонус броні. | ||||
198 | Picked up a stimpack. | GOTSTIM | Sebrán stimulant. | Hentede en stimpack. | Stimpack genommen. | Πήρες ένα μικρό πακέτο υγείας. | Vi trovis stimulilo-pakon. | Encuentras un estimulante. | Poimit piristeruiskeen. | Stimpack récupéré. | Felvettél egy szurit. | Raccolto uno stimpack. | スティムパックを拾った。 | 스팀팩을 사용했다. | Je hebt een opwekpakket opgepakt. | Plukket opp en stimpack. | Zebrano małą apteczkę. | Pegou um estimulante. | Apanhaste um kit de primeiros socorros. | Ai ridicat un kit de prim-ajutor mic. | Получен стимулятор. | Покупили сте стимпак. | Plockade upp en stimpack. | Bir uyarıcı aldı. | Взято стимулятор. | |||||
199 | Picked up a medikit that you REALLY need! | GOTMEDINEED | Sebrána lékárnička, kterou jsi FAKT potřeboval@[ao_cs]. | Hentede en medikit, som du VIRKELIG har brug for! | Medikit genommen, das du WIRKLICH brauchst! | Πήρες πρώτες βοήθειες που χρειαζόσουνα ΠΆΡΑ ΠΟΛΥ! | Vi trovis sukurkeston, kiun vi VERE bezonas! | ¡Encuentras un botiquín que REALMENTE necesitabas! | Poimit lääkintälaukun, jota TODELLA tarvitsit! | Médikit récupéré, et vous en aviez vraiment besoin! | Felvettél egy életcsomagot amire NAGYON szükséged volt már! | Hai raccolto un kit medico di cui avevi PROPRIO bisogno! | 本当に必要なメディキットを手に入れた! | 메디킷을 필요한 순간에 사용했다! | Je hebt een verbandsdoos, die je ECHT nodig had, opgepakt! | Plukket opp en medikit som du virkelig trenger! | Zebrano apteczkę, w OSTATNIEJ chwili! | Pegou um kit médico que você REALMENTE precisava! | Apanhaste um kit médico que estavas MESMO a precisar! | Ai ridicat un kit de prim-ajutor de care CHIAR aveai nevoie! | Получена КРАЙНЕ необходимая аптечка! | Покупили сте медикит који вам је СТВАРНО потребан! | Plockade upp en medikit som du VÄLDIGT behöver! | GERÇEKTEN ihtiyacın olan bir medikit aldı! | Взято КРАЙНЄ необхідну аптечку! | |||||
200 | Picked up a medikit. | GOTMEDIKIT | Sebrána lékárnička. | Samlede en medikit op. | Medikit genommen. | Πήρες πρώτες βοήθειες. | Vi trovis sukurkeston. | Encuentras un botiquín. | Poimit lääkintälaukun. | Médikit récupéré. | Felvettél egy életcsomagot. | Raccolto un kit medico. | メディキットを拾った。 | 메디킷을 사용했다. | Je hebt een verbandsdoos opgepakt. | Plukket opp en medikit. | Zebrano apteczkę. | Pegou um kit médico. | Apanhaste um kit médico. | Ai ridicat un kit de prim-ajutor. | Получена аптечка. | Покупили сте медикит. | Plockade upp en medikit. | Bir medikit aldı. | Взято аптечку. | |||||
201 | Supercharge! | GOTSUPER | Superzdraví! | Super-Ladung! | Υπερφόρτοση! | Superŝargo! | ¡Supercarga! | Supervaraus! | Szupertöltés! | Sfera dell'Anima! | スーパーチャージ! | 슈퍼차지! | Supernaładowanie! | Supercarga! | Superîncărcătură! | Сверхзаряд! | Супернабој! | Superladdning! | Süper şarj! | Суперзаряд! | ||||||||||
202 | Picked up a blue keycard. | GOTBLUECARD | Sebrána modrá karta. | Samlede et blåt nøglekort op. | Blaue Schlüsselkarte genommen. | Πήρες ένα μπλε κλειδί. | Vi trovis bluan ŝlosilkarton. | Encuentras una tarjeta de acceso azul. | Poimit sinisen avainkortin. | Carte d'accès BLEUE récupérée. | Felvettél egy kék kulcskártyát. | Raccolta una card d'accesso blu. | ブルー キーカードを手に入れた。 | 청색 키카드를 얻었다. | Je hebt een blauwe sleutelkaart opgepakt. | Plukket opp et blått nøkkelkort. | Zebrano niebieską kartę klucz. | Pegou um cartão de acesso azul. | Apanhaste um cartão de acesso azul. | Ai ridicat un card cheie albastru. | Получена синяя ключ-карта. | Покупили сте плаву кључну карту. | Plockade upp ett blått nyckelkort. | Mavi bir anahtar kartı aldı. | Взято синю ключ-карту. | |||||
203 | Picked up a yellow keycard. | GOTYELWCARD | Sebrána žlutá karta. | Samlede et gult nøglekort op. | Gelbe Schlüsselkarte genommen. | Πήρες ένα κύτρινο κλειδί. | Vi trovis flavan ŝlosilkarton. | Encuentras una tarjeta de acceso amarilla. | Poimit keltaisen avainkortin. | Carte d'accès JAUNE récupérée. | Felvettél egy sárga kulcskártyát. | Raccolta una card d'accesso gialla. | イエローキーカードを手に入れた。 | 황색 키카드를 얻었다. | Je hebt een gele sleutelkaart opgepakt. | Plukket opp et gult nøkkelkort. | Zebrano żółtą kartę klucz. | Pegou um cartão de acesso amarelo. | Apanhaste um cartão de acesso amarelo. | Ai ridicat un card cheie galben. | Получена жёлтая ключ-карта. | Покупили сте жуту кључну карту. | Plockade upp ett gult nyckelkort. | Sarı bir anahtar kartı aldı. | Взято жовту ключ-карту. | |||||
204 | Picked up a red keycard. | GOTREDCARD | Sebrána červená karta. | Samlede et rødt nøglekort op. | Rote Schlüsselkarte genommen. | Πήρες ένα κόκινο κλειδί. | Vi trovis ruĝan ŝlosilkarton. | Encuentras una tarjeta de acceso roja. | Poimit punaisen avainkortin. | Carte d'accès ROUGE récupérée. | Felvettél egy piros kulcskártyát. | Raccolta una card d'accesso rossa. | レッド キーカードを手に入れた。 | 적색 키카드를 얻었다. | Je hebt een rode sleutelkaart opgepakt. | Plukket opp et rødt nøkkelkort. | Zebrano czerwoną kartę klucz. | Pegou um cartão de acesso vermelho. | Apanhaste um cartão de acesso vermelho. | Ai ridicat un card cheie roșu. | Получена красная ключ-карта. | Покупили сте црвену кључну карту. | Plockade upp ett rött nyckelkort. | Kırmızı bir anahtar kartı aldı. | Взято червону ключ-карту. | |||||
205 | Picked up a blue skull key. | GOTBLUESKUL | Sebrána modrá lebka. | Samlede en blå kranie-nøgle op. | Blauen Schädel-Schlüssel genommen. | Πήρες ένα μπλε κρανίο. | Vi trovis bluan kraniŝlosilon. | Encuentras una llave de calavera azul. | Poimit sinisen kalloavaimen. | Clef Crâne BLEUE récupérée. | Felvettél egy kék koponyakulcsot. | Raccolta una chiave-teschio blu. | ブルー スカルキーを手に入れた。 | 청색 해골열쇠를 얻었다. | Je hebt een blauwe schedelsleutel opgepakt. | Plukket opp en blå hodeskallenøkkel. | Zebrano niebieską czaszkę. | Pegou uma chave-crânio azul. | Apanhaste uma chave crânio azul. | Ai ridicat o cheie craniu albastră. | Получен синий череп-ключ. | Покупили сте плави кључ лобање. | Plockade upp en blå dödskalle-nyckel. | Mavi bir kafatası anahtarı aldı. | Взято синій ключ-череп. | |||||
206 | Picked up a yellow skull key. | GOTYELWSKUL | Sebrána žlutá lebka. | Samlede en gul kranie-nøgle op. | Geben Schädel-Schlüssel genommen. | Πήρες ένα κύτρινο κρανίο. | Vi trovis flavan kraniŝlosilon. | Encuentras una llave de calavera amarilla | Poimit keltaisen kalloavaimen. | Clef Crâne JAUNE récupérée. | Felvettél egy sárga koponyakulcsot. | Raccolta una chiave-teschio gialla. | イエロースカルキーを手に入れた。 | 황색 해골열쇠를 얻었다. | Je hebt een gele schedelsleutel opgepakt. | Plukket opp en gul hodeskallenøkkel. | Zebrano żółtą czaszkę. | Pegou uma chave-crânio amarela. | Apanhaste uma chave crânio amarela. | Ai ridicat o cheie craniu galbenă. | Получен жёлтый череп-ключ. | Покупили сте жути кључ лобање. | Plockade upp en gul dödskalle-nyckel. | Sarı bir kafatası anahtarı aldı. | Взято жовтий ключ-череп. | |||||
207 | Picked up a red skull key. | GOTREDSKUL | Sebrána červená lebka. | Samlede en rød kranie-nøgle op. | Roten Schädel-Schlüssel genommen. | Πήρες ένα κοκινο κρανίο. | Vi trovis ruĝan kraniŝlosilon. | Encuentras una llave de calavera roja. | Poimit punaisen kalloavaimen. | Clef Crâne ROUGE récupérée. | Felvettél egy piros koponyakulcsot. | Raccolta una chiave-teschio rossa. | レッド スカルキーを手に入れた。 | 적색 해골열쇠를 얻었다. | Je hebt een rode schedelsleutel opgepakt. | Plukket opp en rød hodeskallenøkkel. | Zebrano czerwoną czaszkę. | Pegou uma chave-crânio vermelha. | Apanhaste uma chave crânio vermelha. | Ai ridicat o cheie craniu roșie. | Получен красный череп-ключ. | Покупили сте црвени кључ лобање. | Plockade upp en röd dödskalle-nyckel. | Kırmızı kafatası anahtarı aldı. | Взято червоний ключ-череп. | |||||
208 | Invulnerability! | GOTINVUL | Nezranitelnost! | Udsårbarhed! | Unverwundbarkeit! | Αθανασία! | Nevundebleco! | ¡Invulnerabilidad! | Haavoittumattomuus! | Invulnérabilité! | Sérthetetlenség! | Invulnerabilità! | 不死身だ! | 무적! | Onkwetsbaarheid! | Usårbarhet! | Niezniszczalność! | Invulnerabilidade! | Invincibilitate! | Неуязвимость! | Нерањивост! | Osårbarhet! | Dokunulmazlık! | Невразливість! | ||||||
209 | Berserk! | GOTBERSERK | Μανία! | Furiozigaĵo! | ¡Berserker! | Raivo! | Dühödt mód! | バーサーク! | 광전사! | Szał! | Frenesi! | Forță amplificată! | Берсерк! | Берсерк! | Берсерк! | |||||||||||||||
210 | Partial Invisibility | GOTINVIS | Částečná neviditelnost | Delvis usynlighed | Teilweise Unsichtbarkeit | Ημη-αoρατότητα | Parta nevidebleco | Invisibilidad parcial | Osittainen näkymättömyys | Invisibilité Partielle | Részleges láthatatlanság | Invisibilità parziale | 半透明化スフィア | 일시적 투명 효과! | Gedeeltelijke onzichtbaarheid | Delvis usynlighet | Częściowa niewidzialność | Invisibilidade parcial | Invizibilitate parțială | Частичная невидимость. | Делимична невидљивост | Partiell osynlighet | Kısmi Görünmezlik | Часткова невидимість | ||||||
211 | Radiation Shielding Suit | GOTSUIT | Ochranný oblek proti radioaktivitě | Stråleafskærmningsdragt | Strahlenschutzanzug. | Προστατευτηκή Στολή | Radiado-ŝirma vesto | Traje antiradiación | Säteilysuojapuku | Combinaison Hazmat | Védőruha | Tuta anti-radiazioni | 放射線防護服 | 방사능 보호복 | Stralingsbeschermingspak | Strålingsskjermingsdrakt | Kombinezon przeciwradiacyjny | Traje antirradiação | Fato anti-radiação | Costum de protecție împotriva radiaților | Костюм радиационной защиты. | Одело против радијације | Strålningsskyddande dräkt | Radyasyon Koruyucu Giysi | Антирадіаційний костюм | |||||
212 | Computer Area Map | GOTMAP | Počítačová mapa | Computerkort. | Computerkarte. | Τοπικός Χάρτης | Plena mapo | Mapa completo | Alueen tietokonekartta | Carte Informatique | Térkép | Mappa Completata | コンピューターエリアマップ | 구역 지도 컴퓨터 | Computerkaart | Datakart | Mapa obszaru | Mapa completo | Hartă completă | Компьютерная карта уровня. | Компјутерска мапа нивоа | Karta över datorområdet | Bilgisayar Alanı Haritası | Комп'ютерна карта району | ||||||
213 | Light Amplification Visor | GOTVISOR | Noktovizor | Lysforstærkningsvisir | Lichtverstärkungsgerät | Νυχτερινή Όραση | Vizilo de luma amplifikado | Visor de amplificación de luz | Valonvahvistusvisiiri | Lunettes de Vision Nocturne | Éjjellátó sisak | Amplificatore di luce | 暗視バイザー | 야간투시 바이저 | Lichtversterkingsvizier | Lysforsterkende visir | Gogle noktowizyjne | Visor de amplificação de luz | Visor de amplificação luminosa | Vedere amplificată | Очки ночного видения. | Ноћни визир | Ljusförstärkande visir | Işık Amplifikasyon Vizörü | Окуляри нічного бачення | |||||
214 | MegaSphere! | GOTMSPHERE | MegaSféra! | MegaSphäre! | Μεγασφαίρα! | Pleja sfero! | ¡MegaEsfera! | Megakuula! | Mégasphère! | MegaGömb! | MegaSfera! | メガスフィアー! | 메가스피어! | Megasfera! | Megaesfera! | Megasferă! | Мегасфера! | Мегасфера! | MegaSfer! | Мегасфера! | ||||||||||
215 | Picked up a clip. | GOTCLIP | Sebrán zásobník. | Hentede et magasin med kugler. | Magazin genommen. | Πήρες ένα κουτάκι σφαιρών. | Vi trovis magazenon. | Encuentras un cargador. | Poimit lippaan. | Chargeur récupéré. | Felvettél egy töltényt. | Raccolto un caricatore. | 弾倉を拾った。 | 탄창을 얻었다. | Je hebt een patroon opgepakt. | Plukket opp et magasin. | Zebrano magazynek. | Pegou um carregador. | Apanhaste um carregador | Ai ridicat un cartuș. | Получен магазин. | Покупили сте оквир. | Plockade upp ett klipp. | Bir şarjör aldım. | Взято набійницю. | |||||
216 | Picked up a box of bullets. | GOTCLIPBOX | Sebrána krabice s kulkami. | Hentede en kasse med kugler. | Kiste mit Pistolenkugeln genommen. | Πήρες ένα κουτί με σφαίρες. | Vi trovis skatolon da kugloj. | Encuentras una caja de balas. | Poimit laatikollisen luoteja. | Boîte de balles récupérée. | Felvettél egy doboz töltényt. | Raccolta una scatola di proiettili. | 弾薬箱を拾った。 | 실탄 탄통을 얻었다. | Je hebt een doos kogels opgepakt. | Plukket opp en eske med kuler. | Zebrano pudełko z nabojami. | Pegou uma caixa de balas. | Apanhaste uma caixa de balas | Ai ridicat o cutie cu gloanțe. | Получена коробка пуль. | Покупили сте кутију метака. | Plockade upp en låda med kulor. | Bir kutu mermi aldı. | Взято коробку набоїв. | |||||
217 | Picked up a rocket. | GOTROCKET | Sebrána raketa. | Hentede en raket. | Rakete genommen | Πήρες ένα πύραυλο. | Vi trovis misilon. | Encuentras un misil. | Poimit raketin. | Roquette récupérée. | Felvettél egy rakétát. | Raccolto un razzo. | ロケットを拾った。 | 로켓을 얻었다. | Je hebt een raket opgepakt. | Plukket opp en rakett. | Zebrano rakietę. | Pegou um foguete. | Apanhaste um míssil | Ai ridicat o rachetă. | Получена ракета. | Покупили сте ракету. | Plockade upp en raket. | Bir roket aldı. | Взято ракету. | |||||
218 | Picked up a box of rockets. | GOTROCKBOX | Sebrána krabice s raketami. | Hentede en kasse med raketter. | Kiste mit Raketen genommen. | Πήρες ένα κουτί με πυράυλους. | Vi trovis keston da misiloj. | Encuentras una caja de misiles. | Poimit laatikollisen raketteja. | Caisse de roquettes récupérée. | Felvettél egy doboz rakétát. | Raccolta una cassa di razzi. | ロケット箱を拾った。 | 로켓 상자를 얻었다. | Je hebt een doos raketten opgepakt. | Plukket opp en eske med raketter. | Zebrano pudełko z rakietami. | Pegou uma caixa de foguetes. | Apanhaste uma caixa de mísseis | Ai ridicat o cutie cu rachete. | Получен ящик ракет. | Покупили сте кутију ракета. | Plockade upp en låda med raketer. | Bir kutu roket aldı. | Взято коробку з ракетами. | |||||
219 | Picked up an energy cell. | GOTCELL | Sebrán energetický článek. | Hentede en energicelle. | Energiezelle genommen. | Πήρες ένα κύτταρο ενέργιας. | Vi trovis energiĉelon. | Encuentras una célula de energía. | Poimit energia-akun. | Cellule énergétique récupérée. | Felvettél egy energia cellát. | Raccolta una batteria. | エネルギーセルを拾った。 | 에너지 셀을 얻었다. | Je hebt een energiecel opgepakt. | Plukket opp en energicelle. | Zebrano ogniwo energetyczne. | Pegou uma célula de energia. | Apanhaste uma célula de energia | Ai ridicat o celulă cu energie. | Получена энергобатарея. | Покупили сте енергетску ћелију. | Plockade upp en energicell. | Bir enerji hücresi aldı. | Взято енергетичну батарею. | |||||
220 | Picked up an energy cell pack. | GOTCELLBOX | Sebrán svazek energetických článků. | Hentede en energicellepakke. | Energiezellenpackung genommen. | Πήρες ένα πακέτο κύτταρων ενέργιας. | Vi trovis energiĉelo-pakon. | Encuentras un paquete de células de energía. | Poimit energia-akkupaketin. | Pack de cellules énergétiques récupéré. | Felvettél egy doboznyi energia cellát. | Raccolta una confezione di batterie. | エネルギーセルパックを拾った。 | 대용량 에너지 셀을 얻었다. | Je hebt een energiecelpakket opgepakt. | Plukket opp en energipakke. | Zebrano paczkę ogniw energetycznych. | Pegou um pacote de células de energia. | Apanhaste um pacote de células de energia. | Ai ridicat un pachet de celule cu energie. | Получен комплект энергобатарей. | Покупили сте паковање енергетских ћелија. | Plockade upp ett energicellpaket. | Bir enerji hücresi paketi aldı. | Взято велику енергетичну батарею. | |||||
221 | Picked up 4 shotgun shells. | GOTSHELLS | Sebrány 4 broky. | Hentede 4 haglpatroner. | 4 Schrotflintenpatronen genommen | Πήρες τέσσερεις σφάιρες ντουγεκιόυ. | Vi trovis 4 kartoĉojn. | Encuentras 4 cartuchos de escopeta. | Poimit 4 haulikon patruunaa. | 4 cartouches récupérées. | Felvettél 4 sörétes töltényt. | Raccolte 4 cartucce per fucile. | 4発の散弾を拾った。 | 샷건 쉘 4개를 얻었다. | Je hebt 4 jachtgeweerkogels opgepakt. | Plukket opp 4 haglpatroner. | Zebrano 4 loftki do strzelby. | Pegou 4 cartuchos de espingarda. | Apanhaste 4 cartuchos de espingarda. | Ai ridicat 4 proiectile pentru pușcă. | Получено 4 патрона дробовика. | Покупили сте 4 патроне од пумпарице. | Plockade upp 4 hagelpatroner. | 4 av tüfeği mermisi aldı. | Взято 4 рушничні набої. | |||||
222 | Picked up a box of shotgun shells. | GOTSHELLBOX | Sebrána krabice s broky. | Hentede en kasse med haglpatroner. | Kiste mit Schrotflintenpatronen genommen. | Πήρες ένα κουτί με σφάιρες ντουγεκιόυ. | Vi trovis skatolon da kartoĉoj. | Encuentras una caja de cartuchos de escopeta. | Poimit laatikollisen haulikon patruunoita. | Boîte de cartouches récupérée. | Felvettél egy doboz sörétes töltényt. | Raccolta una scatola di cartucce per fucile. | 散弾箱を拾った。 | 샷건 쉘 보관함을 얻었다. | Je hebt een doos jachtgeweerkogels opgepakt. | Plukket opp en eske med haglepatroner. | Zebrano pudełko loftek do strzelby. | Pegou uma caixa de cartuchos de espingarda. | Apanhaste uma caixa de cartuchos de espingarda | Ai ridicat o cutie cu proiectile pentru pușcă. | Получена коробка патронов дробовика. | Покупили сте кутију патрона од пумпарице. | Plockade upp en låda med hagelpatroner. | Bir kutu av tüfeği mermisi aldı. | Взято коробку рушничних набоїв. | |||||
223 | Picked up a backpack full of ammo! | GOTBACKPACK | Sebrán batoh s haldou munice! | Hentede en rygsæk fuld af ammunition! | Rucksack mit Munition genommen. | Πήρες μια τσάντα γεμάτη με πυρομαχικά! | Vi trovis tornistron plena de municioj! | ¡Encuentras una mochila llena de munición! | Poimit repun täynnä ammuksia! | Sac à dos plein de munitions récupéré! | Felvettél egy tölténnyel teli hátizsákot! | Raccolto uno zaino zeppo di munizioni! | 弾薬の入ったバックパックを手に入れた! | 탄약이 들어있는 배낭을 얻었다! | Je hebt een rugzak vol munitie opgepakt! | Plukket opp en ryggsekk full av ammunisjon! | Zebrano plecak pełen amunicji! | Pegou uma mochila cheia de munição! | Apanhaste uma mochila cheia de munição | Ai ridicat o raniță plină cu muniție! | Получен рюкзак, полный патронов! | Покупили сте ранац с патронама! | Plockade upp en ryggsäck full av ammunition! | Cephane dolu bir sırt çantası aldı! | Взято рюкзак повний набоїв! | |||||
224 | You got the BFG9000! Oh, yes. | GOTBFG9000 | Sebráno BFG9000! Ó, ano! | Du fik BFG9000! Åh, ja. | Das BFG9000! Oh, ja! | Πήρες το BFG9000! ο, ΝΑΊ. | Vi trovis BFG9000! Bonege. | ¡Encuentras una BFG9000! Qué guay. | ¡Encuentras una BFG9000! Genial. | Sait BFG9000:n! Voi kyllä. | UN BFG9000! OH, OUI! | Felvetted a BFG9000-et! Ezaz. | Hai trovato il BFG9000! Eh, sì! | BFG9000を手に入れた!やったぜ。 | 당신은 BFG9000을 습득했다! 오우 예. | Je hebt de BFG9000! Jawel. | Du har BFG9000! Å, ja. | Zebrano BFG9000! O, tak. | Você pegou a BFG! Ah, que delícia! | Apanhaste a BFG9000! Oh, SIM! | Ai pus mâna pe BFG9000! Oh, da. | У вас BFG9000! О, да! | Покупили сте ВЈП9000! О, да. | Du fick fått BFG9000! Ja, ja. | BFG9000'i aldın! Oh, evet. | Взято БФГ9000! О так. | ||||
225 | You got the chaingun! | GOTCHAINGUN | Sebrán kulomet. | Du har et maskingevær! | Maschinengewehr genommen. | Πήρες το πολυβόλο. | Vi trovis maŝinpafilon! | ¡Encuentras una ametralladora! | Sait Gatling-konekiväärin! | Une MITRAILLEUSE! | Felvetted a golyószórót! | Hai trovato un mitragliatore! | チェーンガンを手に入れた! | 당신은 체인건을 습득했다! | Je hebt het machinegeweer! | Du har en maskinpistol! | Zebrano karabin maszynowy! | Você pegou a metralhadora! | Apanhaste a metrelhadora! | Ai pus mâna pe mitraliera rotativă! | Получен пулемёт! | Покупили сте митраљез! | Du fick kedjepistolen! | Silahı aldın! | Взято кулемета. | |||||
226 | A chainsaw! Find some meat! | GOTCHAINSAW | Motorová pila! Najdi maso! | En motorsav! Find noget kød! | Eine Kettensäge. Such mir etwas Fleisch! | Ένα αλυσοπρίονο! Βρες κρέας! | Ĉensegilo! Trovu ian karnon! | ¡Una motosierra! ¡Busca algo de carne! | Moottorisaha! Mene etsimään lihaa! | Une TRONCONNEUSE! Viande frâiche! | Egy láncfűrész! Keress valami aprítanivalót! | Una motosega! Trova un po' di carne! | チェーンソウだ!肉を寄越せ! | 당신은 전기톱을 습득했다! 도륙할 시간! | Een kettingzaag! Vind vlees! | En motorsag! Finn litt kjøtt! | Piła łańcuchowa! Znajdź trochę mięsa! | Uma motoserra! Encontre alguma carne! | Uma motoserra! Bora encontrar alguma carne! | O drujbă! Găsește niște carne! | Бензопила! Найди немного мяса! | Тестера! Нађи месо! | En motorsåg! Hitta lite kött! | Elektrikli testere! Biraz et bul! | Бензопила! Знайди трохи м'яса! | |||||
227 | You got the rocket launcher! | GOTLAUNCHER | Sebrán raketomet. | Du har en raketkaster! | Raketenwerfer genommen. | Πήρες το πυραβλοβόλο. | Vi trovis misilpafilon! | ¡Encuentras un lanzamisiles! | Sait singon! | Un LANCE-ROQUETTES! | Felvetted a rakétavetőt! | Hai trovato un lanciarazzi! | ロケットランチャーを手に入れた! | 당신은 로켓 런쳐를 습득했다! | Je hebt de raketwerper! | Du har rakettkasteren! | Zebrano wyrzutnię rakiet! | Você pegou um lança-foguetes! | Apanhaste um lança-mísseis! | Ai pus mâna pe lansatorul de rachete! | Получен ракетомёт! | Покупили сте ракетни бацач! | Du fick raketkastaren! | Roketatarı aldın! | Взято ракетомет! | |||||
228 | You got the plasma gun! | GOTPLASMA | Sebrána plazmová puška. | Du har plasmapistolen! | Plasma-Gewehr genommen. | Πήρες το όπλο πλάσματος! | Vi trovis plasmo-pafilon! | ¡Encuentras un fusil de plasma! | Sait plasmapyssyn! | Un FUSIL A PLASMA! | Felvetted a plazmafegyvert! | Hai trovato un fucile al plasma! | プラズマライフルを手に入れた! | 당신은 플라즈마 건을 습득했다! | Je hebt het plasmageweer! | Du har plasmapistolen! | Zebrano karabin plazmowy! | Você pegou o fuzil de plasma! | Apanhaste uma pistola de plasma! | Ai pus mâna pe arma cu plasmă! | Получен плазмомёт! | Покупили сте плазма оружје! | Du fick plasmapistolen! | Plazma silahın var! | Взято плазмаган! | |||||
229 | You got the shotgun! | GOTSHOTGUN | Sebrána brokovnice. | Du har et haglgevær! | Schrotflinte genommen. | Πήρες το ντουφέκι! | Vi trovis kartoĉan fusilon! | ¡Encuentras una escopeta! | Sait haulikon! | Un FUSIL A POMPE! | Felvetted a puskát! | Hai trovato un fucile! | ショットガンを手に入れた! | 당신은 샷건을 습득했다! | Je hebt het jachtgeweer! | Du har haglen! | Zebrano strzelbę! | Você pegou a espingarda! | Apanhaste uma espingarda. | Ai pus mâna pe pușcă! | Получен дробовик! | Покупили сте пумпарицу! | Du fick hagelgeväret! | Pompalı tüfeğin var! | Взято дробовик! | |||||
230 | You got the super shotgun! | GOTSHOTGUN2 | Sebrána superbrokovnice. | Du har et super-haglgevær! | Super-Schrotflinte genommen. | Πήρες το διπλό ντουφέκι! | Vi trovis dutuban fusilon! | ¡Encuentras una superescopeta! | Sait superhaulikon! | Un SUPER FUSIL DE CHASSE! | Felvetted a Szuper puskát! | Hai trovato una doppietta! | スーパーショットガンを手に入れた! | 당신은 슈퍼 샷건을 습득했다! | Je hebt het superjachtgeweer! | Du har supergeværet! | Zebrano super strzelbę! | Você pegou uma espingarda de cano duplo! | Apanhaste uma espingarda de cano duplo! | Ai pus mâna pe super pușcă! | Получен супердробовик! | Покупили сте двоцевку! | Du fick super-hagelgeväret! | Süper av tüfeğini aldın! | Взято двостволку! | |||||
231 | Picked up a pistol. | PICKUP_PISTOL_DROPPED | Sebrána pistole. | Du har fået en pistol. | Pistole genommen. | Πήρες ενα πιστόλι. | Prenis pistolon. | Una pistola. | Poimit pistoolin. | Un PISTOLET. | Felvettél egy pisztolyt. | Raccolta una pistola. | ピストルを拾った。 | 권총을 주웠다. | Je hebt het pistool opgepakt. | Plukket opp en pistol. | Zebrano pistolet. | Pegou uma pistola. | Apanhaste uma pistola. | Ai ridicat un pistol. | Получен пистолет. | Покупили сте пиштољ. | Jag plockade upp en pistol. | Bir tabanca aldın. | Взято пістолет. | |||||
232 | You pick up a demonic dagger. | BETA_BONUS1 | Sebrána démonická dýka. | Du har samlet en dæmonisk dolk op. | Dämonischen Dolch genommen. | Πήρες ένα δαιμονικό μαχαίρι. | Vi trovis demonan ponardon. | Encuentras una daga demoníaca. | Poimit demonisen tikarin. | Dague diabolique récupérée. | Felvettél egy démoni tőrt. | Hai raccolto un pugnale demoniaco. | デモニックダガーを拾った。 | 당신은 마귀내린 단검을 얻었다. | Je hebt een demonische dolk opgepakt. | Du plukket opp en demonisk dolk. | Zebrano demoniczny sztylet. | Você pegou uma adaga demoníaca. | Apanhaste uma navalha demoníaca. | Ai ridicat un pumnal demonic. | Вы подобрали демонический кинжал. | Купите демонски бодеж. | Plockade upp en demonisk dolk. | Şeytani bir hançer aldın. | Взято демонічний кинжал. | |||||
233 | You pick up a skullchest. | BETA_BONUS2 | Sebrána lebkotruhla. | Du samler en kraniekasse op. | Schädelkiste genommen. | Πήρες ένα κρανομπαούλο. | Vi trovis kraniokeston. | Encuentras un cofre de calaveras. | Poimit kalloarkun. | Coffre-crâne récupéré. | Felvettél egy skullchest-et. | Hai raccolto un cofanetto del teschio. | スカルチェストを拾った。 | 당신은 해골상자를 얻었다. | Je hebt een schedelborst opgepakt. | Du plukker opp en hodeskalle. | Zebrano skrzynię czaszki. | Você pegou um cofre-caveira. | Apanhaste um cofre caveira. | Ai ridicat o cutie cu craniu. | Вы подобрали сундук с черепом. | Купите ковчег с лобањом. | Plockade upp en skalle. | Bir kafatası sandığı aldın. | Взято скриню з черепом. | |||||
234 | You pick up an evil sceptre. | BETA_BONUS3 | Sebráno zlé žezlo. | Du samler et ondt scepter op. | Teuflisches Zepter genommen. | Πήρες το μοχθηρό σκήπτρο. | Vi trovis malbonan sceptron. | Encuentras un cetro del mal. | Poimit pahan valtikan. | Sceptre maléfique récupéré. | Felvettél egy gonosz jogart. | Hai raccolto uno scettro del male. | エビルセプターを拾った。 | 당신은 사악한 홀을 얻었다. | Je hebt een kwaadaardige scepter opgepakt. | Du plukker opp et ondt septer. | Zebrano złe berło. | Você pegou um cetro maligno. | Apanhaste um cetro maligno | Ai ridicat un sceptru malefic. | Вы подобрали скипетр зла. | Купите зли скиптар. | Plockade upp en ond scepter. | Şeytani bir asa alıyorsun. | Взято скіпетр зла. | |||||
235 | You pick up an unholy bible. | BETA_BONUS4 | Sebrána bezbožná bible. | Du samler en uhellig bibel op. | Unheilige Bibel genommen | Πήρες τήν ανίερη βίβλο. | Vi trovis malsanktan biblion. | Encuentras una biblia profana. | Poimit epäpyhän raamatun. | Bible profane récupérée. | Felvettél egy istentelen bibliát. | Hai raccolto una bibbia profana. | アンホーリーバイブルを拾った。 | 당신은 불경스러운 성서를 얻었다. | Je hebt een onheilige bijbel opgepakt. | Du plukker opp en uhellig bibel. | Zebrano nieświętą biblię. | Você pegou uma bíblia profana. | Apanhaste uma bíblia profana. | Ai ridicat o biblie nesfântă. | Вы подобрали порочную библию. | Купите несвету библију. | Plockade upp en ohelig bibel. | Kutsal olmayan bir İncil aldın. | Взято нечестиву біблію. | |||||
236 | Locks | |||||||||||||||||||||||||||||
237 | You need a blue key to activate this object | PD_BLUEO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ modrý klíč. | Du skal bruge en blå nøgle for at aktivere dette objekt | Du brauchst einen blauen Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε ένα μπλέ κλειδί για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas bluan ŝlosilon por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una llave azul para activar este objeto | Tarvitset sinisen avaimen aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut une clé bleue pour activer cet objet. | Egy kék kulcs szükséges az tárgy aktiválásához. | Ti serve una chiave blu per attivare questo oggetto | この装置には ブルーキーが必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 청색 열쇠가 필요합니다 | Je hebt een blauwe sleutel nodig om dit object te activeren. | Du trenger en blå nøkkel for å aktivere denne gjenstanden | Potrzebujesz niebieskiego klucza, aby aktywować ten przedmiot | Você precisa de uma chave azul para ativar este objeto | Precisas de uma chave azul para ativar este objeto | Ai nevoie de o cheie albastră pentru a activa acest obiect | Для применения нужен синий ключ | Треба вам плави кључ да би активирали овај предмет | Du behöver en blå nyckel för att aktivera det här föremålet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için mavi bir anahtara ihtiyacınız var | Вам потрібна синя ключ-карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
238 | You need a red key to activate this object | PD_REDO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ červený klíč. | Du skal bruge en rød nøgle for at aktivere dette objekt | Du brauchst einen roten Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε ένα κόκινο κλειδί για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas ruĝan ŝlosilon por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una llave roja para activar este objeto | Tarvitset punaisen avaimen aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut une clé rouge pour activer cet objet. | Piros kulcs kell, hogy aktiválhasd ezt a tárgyat. | Ti serve una chiave rossa per attivare questo oggetto | この装置には レッドキーが必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 적색 열쇠가 필요합니다 | Je hebt een rode sleutel nodig om dit object te activeren. | Du trenger en rød nøkkel for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz czerwonego klucza, aby aktywować ten przedmiot | Você precisa de uma chave vermelha para ativar este objeto | Precisas de uma chave vermelha para ativar este objeto | Ai nevoie de o cheie roșie pentru a activa acest obiect | Для применения нужен красный ключ | Треба вам црвени кључ да би активирали овај предмет | Du behöver en röd nyckel för att aktivera det här föremålet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için kırmızı bir anahtara ihtiyacınız var | Вам потрібна червона ключ-карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
239 | You need a yellow key to activate this object | PD_YELLOWO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ žlutý klíč. | Du skal bruge en gul nøgle for at aktivere dette objekt | Du brauchst einen gelben Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε ένα κύτρινο κλειδί για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas flavan ŝlosilon por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una llave amarilla para activar este objeto | Tarvitset keltaisen avaimen aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut une clé jaune pour activer cet objet. | Egy sárga kulccsal aktiválható ez a tárgy | Ti serve una chiave gialla per attivare questo oggetto | この装置にはイエローキーが必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 황색 열쇠가 필요합니다 | Je hebt een gele sleutel nodig om dit object te activeren. | Du trenger en gul nøkkel for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz żółtego klucza, aby aktywować ten przedmiot | Você precisa de uma chave amarela para ativar este objeto | Precisas de uma chave amarela para ativar este objeto | Ai nevoie de o cheie galbenă pentru a activa acest obiect | Для применения нужен жёлтый ключ | Треба вам жути кључ да би активирали овај предмет | Du behöver en gul nyckel för att aktivera det här föremålet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için sarı bir anahtara ihtiyacınız var | Вам потрібна жовта ключ-карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
240 | You need a blue key to open this door | PD_BLUEK | K otevření těchto dveří potřebuješ modrý klíč. | Du skal bruge en blå nøgle for at åbne denne dør | Du brauchst einen blauen Schlüssel, um diese Tür zu öffnen. | Χρειάζεσε ένα μπλέ κλειδί για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas bluan ŝlosilon por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una llave azul para abrir esta puerta | Tarvitset sinisen avaimen avataksesi tämän oven | Il vous faut une clé bleue pour ouvrir cette porte. | Az ajtót egy kék kulcs nyitja. | Ti serve una chiave blu per aprire questa porta | このドアには ブルーキーが必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 청색 열쇠가 필요합니다 | Je hebt een blauwe sleutel nodig om deze deur te openen. | Du trenger en blå nøkkel for å åpne denne døren | Potrzebujesz niebieskiego klucza, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de uma chave azul para abrir esta porta | Precisas de uma chave azul para abrir esta porta | Ai nevoie de o cheie albastră pentru a deschide ușa aceasta | Для открытия нужен синий ключ | Треба вам плави кључ да би отворили ова врата | Du behöver en blå nyckel för att öppna den här dörren | Bu kapıyı açmak için mavi bir anahtara ihtiyacın var. | Вам потрібна синя ключ-карта, щоб відкрити ці двері | |||||
241 | You need a red key to open this door | PD_REDK | K otevření těchto dveří potřebuješ červený klíč. | Du skal bruge en rød nøgle for at åbne denne dør | Du brauchst einen roten Schlüssel, um diese Tür zu öffnen. | Χρειάζεσε ένα κόκινο κλειδί για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas ruĝan ŝlosilon por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una llave roja para abrir esta puerta | Tarvitset punaisen avaimen avataksesi tämän oven | Il vous faut une clé rouge pour ouvrir cette porte. | Piros kulcs szükséges, hogy az ajtót kinyithasd. | Ti serve una chiave rossa per aprire questa porta | このドアには レッドキーが必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 적색 열쇠가 필요합니다 | Je hebt een rode sleutel nodig om deze deur te openen. | Du trenger en rød nøkkel for å åpne denne døren | Potrzebujesz czerwonego klucza, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de uma chave vermelha para abrir esta porta | Precisas de uma chave vermelha para abrir esta porta | Ai nevoie de o cheie roșie pentru a deschide ușa aceasta | Для открытия нужен красный ключ | Треба вам црвени кључ да би отворили ова врата | Du behöver en röd nyckel för att öppna den här dörren | Bu kapıyı açmak için kırmızı bir anahtara ihtiyacın var. | Вам потрібна червона ключ-карта, щоб відкрити ці двері | |||||
242 | You need a yellow key to open this door | PD_YELLOWK | K otevření těchto dveří potřebuješ žlutý klíč. | Du skal bruge en gul nøgle for at åbne denne dør | Du brauchst einen gelben Schlüssel, um diese Tür zu öffnen. | Χρειάζεσε ένα κύτρινο κλειδί για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas flavan ŝlosilon por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una llave amarilla para abrir esta puerta | Tarvitset keltaisen avaimen avataksesi tämän oven | Il vous faut une clé jaune pour ouvrir cette porte. | Kell egy sárga kulcs hogy kinyisd ezt az ajtót. | Ti serve una chiave gialla per aprire questa porta | このドアには イエローキー が必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 황색 열쇠가 필요합니다 | Je hebt een gele sleutel nodig om deze deur te openen. | Du trenger en gul nøkkel for å åpne denne døren | Potrzebujesz żółtego klucza, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de uma chave amarela para abrir esta porta | Precisas de uma chave amarela para abrir esta porta | Ai nevoie de o cheie galbena pentru a deschide ușa aceasta | Для открытия нужен жёлтый ключ | Треба вам жути кључ да би отворили ова врата | Du behöver en gul nyckel för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için sarı bir anahtara ihtiyacınız var | Вам потрібна жовта ключ-карта, щоб відкрити ці двері | |||||
243 | You need a blue card to activate this object | PD_BLUECO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ modrou kartu. | Du skal bruge et blåt kort for at aktivere denne objekt | Du brauchst eine blaue Schlüsselkarte, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε μια μπλέ κάρτα για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas bluan karton por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una tarjeta azul para activar este objeto | Tarvitset sinisen avainkortin aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut une carte bleue pour activer cet objet. | Egy kék kártya kell, hogy ezt a tárgyat aktiválhasd | Ti serve una card d'accesso blu per attivare questo oggetto | この装置には ブルーカード が必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 청색 키카드가 필요합니다 | Je hebt een blauwe sleutelkaart nodig om dit voorwerp te activeren. | Du trenger et blått kort for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz niebieskiej karty, aby aktywować ten obiekt | Você precisa de um cartão de acesso azul para ativar este objeto | Precisas de um cartão de acesso azul para ativar este objeto | Ai nevoie de un card albastru pentru a activa acest obiect | Для применения нужна синяя карта | Треба вам плава карта да би активирали овај предмет | Du behöver ett blått kort för att aktivera det här objektet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için mavi bir karta ihtiyacınız var | Вам потрібна синя ключ-карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
244 | You need a red card to activate this object | PD_REDCO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ červenou kartu. | Du skal bruge et rødt kort for at aktivere denne objekt | Du brauchst eine rote Schlüsselkarte, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε μια κόκινη κάρτα για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas ruĝan karton por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una tarjeta roja para activar este objeto | Tarvitset punaisen avainkortin aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut une carte rouge pour activer cet objet. | Piros kártyával aktiválható ez a tárgy | Ti serve una card d'accesso rossa per attivare questo oggetto | この装置には レッドカード が必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 적색 키카드가 필요합니다 | Je hebt een rode sleutelkaart nodig om dit voorwerp te activeren. | Du trenger et rødt kort for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz czerwonej karty, aby aktywować ten obiekt | Você precisa de um cartão de acesso vermelho para ativar este objeto | Precisas de um cartão de acesso vermelho para ativar este objeto | Ai nevoie de un card roșu pentru a activa acest obiect | Для применения нужна красная карта | Треба вам црвена карта да би активирали овај предмет | Du behöver ett rött kort för att aktivera det här föremålet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için kırmızı bir karta ihtiyacınız var | Вам потрібна червона ключ-карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
245 | You need a yellow card to activate this object | PD_YELLOWCO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ žlutou kartu. | Du skal bruge et gult kort for at aktivere denne objekt | Du brauchst eine gelbe Schlüsselkarte, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε μια κύτρινη κάρτα για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas flavan karton por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una tarjeta amarilla para activar este objeto | Tarvitset keltaisen avainkortin aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut une carte jaune pour activer cet objet. | Kell egy sárga kártya hogy aktiváld ezt a tárgyat | ti serve una card d'accesso gialla per attivare questo oggetto | この装置には イエローカード が必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 황색 키카드가 필요합니다 | Je hebt een gele sleutelkaart nodig om dit voorwerp te activeren. | Du trenger et gult kort for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz żółtej karty, aby aktywować ten obiekt | Você precisa de um cartão de acesso amarelo para ativar este objeto | Precisas de um cartão de acesso amarelo para ativar este objeto | Ai nevoie de un card galben pentru a activa acest obiect | Для применения нужна жёлтая карта | Треба вам жута карта да би активирали овај предмет | Du behöver ett gult kort för att aktivera det här föremålet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için sarı bir karta ihtiyacınız var | Вам потрібна жовта ключ-карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
246 | You need a blue skull to activate this object | PD_BLUESO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ modrou lebku. | Du skal bruge et blåt kranium for at aktivere denne objekt | Du brauchst einen blauen Schädel-Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε ένα μπλέ κρανιο για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas bluan kranion por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una calavera azul para activar este objeto | Necesitas un cráneo azul para activar este objeto | Tarvitset sinisen kalloavaimen aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut un crâne bleu pour activer cet objet. | Kell egy kék koponya hogy aktiváld ezt a tárgyat. | ti serve una chiave-teschio blu per attivare questo oggetto | この装置には ブルースカル が必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 청색 해골이 필요합니다 | Je hebt een blauwe schedel nodig om dit voorwerp te activeren. | Du trenger en blå hodeskalle for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz niebieskiej czaszki, aby aktywować ten obiekt | Você precisa de uma chave-crânio azul para ativar este objeto | Precisas de uma chave crânio azul para ativar este objeto | Ai nevoie de un craniu albastru pentru a activa acest obiect | Для применения нужен синий череп | Треба вам плава лобања да би активирали овај предмет | Du behöver en blå skalle för att aktivera det här objektet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için mavi bir kafatasına ihtiyacınız var | Вам потрібен синій ключ-череп, щоб активувати цей об'єкт | ||||
247 | You need a red skull to activate this object | PD_REDSO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ červenou lebku. | Du skal bruge et rødt kranium for at aktivere denne objekt | Du brauchst einen roten Schädel-Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε ένα κόκινο κρανιο για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas ruĝan kranion por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una calavera roja para activar este objeto | Necesitas un cráneo rojo para activar este objeto | Tarvitset punaisen kalloavaimen aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut un crâne rouge pour activer cet objet. | Kell egy piros koponya hogy aktiváld ezt a tárgyat. | ti serve una chiave-teschio rossa per attivare questo oggetto | この装置には レッドスカル が必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 적색 해골이 필요합니다 | Je hebt een rode schedel nodig om dit voorwerp te activeren. | Du trenger en rød hodeskalle for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz czerwonej czaszki, aby aktywować ten obiekt | Você precisa de uma chave-crânio vermelha para ativar este objeto | Precisas de uma chave crânio vermelha para ativar este objeto | Ai nevoie de un craniu roșu pentru a activa acest obiect | Для применения нужен красный череп | Треба вам црвена лобања да би активирали овај предмет | Du behöver en röd skalle för att aktivera det här föremålet. | Bu nesneyi etkinleştirmek için kırmızı bir kafatasına ihtiyacınız var | Вам потрібен червоний ключ-череп, щоб активувати цей об'єкт | ||||
248 | You need a yellow skull to activate this object | PD_YELLOWSO | K aktivaci tohoto objektu potřebuješ žlutou lebku. | Du skal bruge et gult kranium for at aktivere denne objekt | Du brauchst einen gelben Schädel-Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. | Χρειάζεσε ένα κύτρινο κρανιο για να ενεργοποίησεις αυτο το αντικείμενο | Vi bezonas flavan kranion por aktivigi ĉi tiun objekton | Necesitas una calavera amarilla para activar este objeto | Necesitas un cráneo amarillo para activar este objeto | Tarvitset keltaisen kalloavaimen aktivoidaksesi tämän kappaleen | Il vous faut un crâne jaune pour activer cet objet. | Kell egy sárga koponya hogy aktiváld ezt a tárgyat. | ti serve una chiave-teschio gialla per attivare questo oggetto | この装置には イエロースカル が必要だ。 | 이 물체를 작동시키기 위해선 황색 해골이 필요합니다 | Je hebt een gele schedel nodig om dit voorwerp te activeren. | Du trenger en gul hodeskalle for å aktivere dette objektet | Potrzebujesz żółtej czaszki, aby aktywować ten obiekt | Você precisa de uma chave-crânio amarela para ativar este objeto | Precisas de uma chave crânio amarela para ativar este objeto | Ai nevoie de un craniu galben pentru a activa acest obiect | Для применения нужен жёлтый череп | Треба вам жута лобања да би активирали овај предмет | Du behöver en gul skalle för att aktivera detta föremål. | Bu nesneyi etkinleştirmek için sarı bir kafatasına ihtiyacınız var | Вам потрібен жовтий ключ-череп, щоб активувати цей об'єкт | ||||
249 | You need a blue card to open this door | PD_BLUEC | K otevření těchto dveří potřebuješ modrou kartu. | Du skal bruge et blåt kort for at åbne denne dør | Du brauchst eine blaue Schlüsselkarte, um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε μια μπλέ κάρτα για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas bluan karton por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una tarjeta azul para abrir esta puerta | Tarvitset sinisen avainkortin avataksesi tämän oven | Il vous faut une carte bleue pour ouvrir cette porte. | Ez az ajtó egy kék kártyával nyílik. | Ti serve una card d'accesso blu per aprire questa porta | このドアには ブルーカード が必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 청색 키카드가 필요합니다 | Je hebt een blauwe sleutelkaart nodig om deze deur te openen. | Du trenger et blått kort for å åpne denne døren | Potrzebujesz niebieskiej karty, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de um cartão de acesso azul para abrir esta porta | Precisas de um cartão de acesso azul para abrir esta porta | Ai nevoie de un card albastru pentru a activa această usă | Для открытия нужна синяя карта | Треба вам плава карта да би отворили ова врата | Du behöver ett blått kort för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için mavi bir karta ihtiyacınız var | Вам потрібна синя карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
250 | You need a red card to open this door | PD_REDC | K otevření těchto dveří potřebuješ červenou kartu. | Du skal bruge et rødt kort for at åbne denne dør | Du brauchst eine rote Schlüsselkarte, um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε μια κόκινη κάρτα για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas ruĝan karton por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una tarjeta roja para abrir esta puerta | Tarvitset punaisen avainkortin avataksesi tämän oven | Il vous faut une carte rouge pour ouvrir cette porte. | Ez az ajtó egy piros kártyával nyílik. | Ti serve una card d'accesso rossa per aprire questa porta | このドアには レッドカード が必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 적색 키카드가 필요합니다 | Je hebt een rode sleutelkaart nodig om deze deur te openen. | Du trenger et rødt kort for å åpne denne døren | Potrzebujesz czerwonej karty, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de um cartão de acesso vermelho para abrir esta porta | Precisas de um cartão de acesso vermelho para abrir esta porta | Ai nevoie de un card galben pentru a activa această ușă | Для открытия нужна красная карта | Треба вам црвена карта да би отворили ова врата | Du behöver ett rött kort för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için kırmızı bir karta ihtiyacınız var. | Вам потрібна червона карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
251 | You need a yellow card to open this door | PD_YELLOWC | K otevření těchto dveří potřebuješ žlutou kartu. | Du skal bruge et gult kort for at åbne denne dør | Du brauchst eine gelbe Schlüsselkarte, um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε μια κύτρινη κάρτα για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas flavan karton por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una tarjeta amarilla para abrir esta puerta | Tarvitset keltaisen avainkortin avataksesi tämän oven | Il vous faut une carte jaune pour ouvrir cette porte. | Ez az ajtó egy sárga kártyával nyílik. | Ti serve una card d'accesso gialla per aprire questa porta | このドアには イエローカード が必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 황색 키카드가 필요합니다 | Je hebt een gele sleutelkaart nodig om deze deur te openen. | Du trenger et gult kort for å åpne denne døren | Potrzebujesz żółtej karty, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de um cartão de acesso amarelo para abrir esta porta | Precisas de um cartão de acesso amarelo para abrir esta porta | Ai nevoie de un card galben pentru a activa această ușă | Для открытия нужна жёлтая карта | Треба вам жута карта да би отворили ова врата | Du behöver ett gult kort för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için sarı bir karta ihtiyacınız var | Вам потрібна жовта карта, щоб активувати цей об'єкт | |||||
252 | You need a blue skull to open this door | PD_BLUES | K otevření těchto dveří potřebuješ modrou lebku. | Du skal bruge et blåt kranium for at åbne denne dør | Du brauchst einen blauen Schädel-Schlüssel, um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε ένα μπλέ κρανίο για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas bluan kranion por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una calavera azul para abrir esta puerta | Necesitas un cráneo azul para abrir esta puerta | Tarvitset sinisen kalloavaimen avataksesi tämän oven | Il vous faut un crâne bleu pour ouvrir cette porte. | Ez az ajtó egy kék koponyával nyílik. | Ti serve una chiave-teschio blu per aprire questa porta | このドアには ブルースカル が必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 청색 해골이 필요합니다 | Je hebt een blauwe schedel nodig om deze deur te openen. | Du trenger en blå hodeskalle for å åpne denne døren | Potrzebujesz niebieskiej czaszki, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de uma chave-crânio azul para abrir esta porta | Precisas de uma chave crânio azul para abrir esta porta | Ai nevoie de un craniu albastru pentru a activa această ușă | Для открытия нужен синий череп | Треба вам плава лобања да би отворили ова врата | Du behöver en blå skalle för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için mavi bir kafatasına ihtiyacın var. | Вам потрібен синій череп, щоб активувати цей об'єкт | ||||
253 | You need a red skull to open this door | PD_REDS | K otevření těchto dveří potřebuješ červenou lebku. | Du skal bruge et rødt kranium for at åbne denne dør | Du brauchst einen roten Schädel-Schlüssel, um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε ένα κόκινο κρανίο για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas ruĝan kranion por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una calavera roja para abrir esta puerta | Necesitas un cráneo rojo para abrir esta puerta | Tarvitset punaisen kalloavaimen avataksesi tämän oven | Il vous faut un crâne rouge pour ouvrir cette porte. | Ez az ajtó egy piros koponyával nyílik. | Ti serve una chiave-teschio rossa per aprire questa porta | このドアには レッドスカル が必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 적색 해골이 필요합니다 | Je hebt een rode schedel nodig om deze deur te openen. | Du trenger en rød hodeskalle for å åpne denne døren | Potrzebujesz czerwonej czaszki, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de uma chave-crânio vermelha para abrir esta porta | Precsias de uma chave crânio vermelha para abrir esta porta | Ai nevoie de un craniu roșu pentru a activa această ușă | Для открытия нужен красный череп | Треба вам црвена лобања да би отворили ова врата | Du behöver en röd skalle för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için kırmızı bir kafatasına ihtiyacın var. | Вам потрібен червоний череп, щоб активувати цей об'єкт | ||||
254 | You need a yellow skull to open this door | PD_YELLOWS | K otevření těchto dveří potřebuješ žlutou lebku. | Du skal bruge et gult kranium for at åbne denne dør | Du brauchst einen gelben Schädel-Schlüssel, um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε ένα κύτρινο κρανίο για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα | Vi bezonas flavan kranion por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una calavera amarilla para abrir esta puerta | Necesitas un cráneo amarillo para abrir esta puerta | Tarvitset keltaisen kalloavaimen avataksesi tämän oven | Il vous faut un crâne jaune pour ouvrir cette porte. | Ez az ajtó egy sárga koponyával nyílik. | Ti serve una chiave-teschio gialla per aprire questa porta | このドアには イエロースカル が必要だ。 | 이 문을 열기 위해선 황색 해골이 필요합니다 | Je hebt een gele schedel nodig om deze deur te openen. | Du trenger en gul hodeskalle for å åpne denne døren | Potrzebujesz żółtej czaszki, aby otworzyć te drzwi | Você precisa de uma chave-crânio amarela para abrir esta porta | Precisas de uma chave crânio amarela para abrir esta porta | Ai nevoie de un craniu galben pentru a activa această ușă | Для открытия нужен жёлтый череп | Треба вам жута лобања да би отворили ова врата | Du behöver en gul skalle för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için sarı bir kafatasına ihtiyacın var. | Вам потрібен жовтий череп, щоб активувати цей об'єкт | ||||
255 | Cast call names | |||||||||||||||||||||||||||||
256 | Zombieman | CC_ZOMBIE | Zombie | Zombie | Zombie | Ζόμπι | Zombio | Zombi | Zombimies | Zombie | Zombi | Zombie Marine | ゾンビ兵 | 좀비맨 | Zombie | Zombiemann | Zombie | Zumbi | Homem Zombie | Zombi | Зомби | Зомби | Zombie | Zombi | Зомбі | |||||
257 | Shotgun Guy | CC_SHOTGUN | a.k.a. (former human) sergeant | Seržant | Sergent | Schütze | Τύπος με ντουφέκι | Ĉaspafilulo | Sargento | Haulikkohemmo | Type au Fusil | Őrmester | Zombie Sergente | ショットガンゾンビ | 샷건 가이 | Jachtgeweerkerel | Sersjant | Zombie-sierżant | Sargento Possuído | Tipo de Espingarda | Pușcaș | Зомби-сержант | Пумпераш | Hagelgevärskille | Çavuş | Зомбі-сержант | ||||
258 | Heavy Weapon Dude | CC_HEAVY | a.k.a. former commando | Kulometčík | MG-Schütze | Τύπος με βαρί όπλο | Pezarmilulo | Ametrallador | Raskasaseäijä | Type au Gros Flingue | Kommandós | Zombie Commando | ヘビーウェポンゾンビ | 헤비 웨폰 듀드 | Zwarewapenskerel | Maskingeværskyt | Ciężkozbrojny Zombie | Comando Possuído | Gajo das Armas Pesadas | Mitralior | Зомби-пулемётчик | Митраљезац | Tunga vapen kille | Ağır Silah Dostum | Кулеметник | |||||
259 | Imp | CC_IMP | Čert | Kobold | Διάβολος | Diableto | Piru | Diablotin | Tűzkobold | インプ | 임프 | Diablik | Diabrete | Drac | Имп | Враг | İmp | Імп | ||||||||||||
260 | Demon | CC_DEMON | Démon | Dæmon | Dämon | Δαίμονας | Demono | Demonio | Demoni | Démon | Démon | Pinky | デーモン | 데몬 | Demoon | Demônio | Демон | Демон | İblis | Демон | ||||||||||
261 | Lost Soul | CC_LOST | Ztracená duše | Fortabt sjæl | Verlorene Seele | Χαμένη Ξυχή | Perdita Animo | Alma Errante | Kadonnut sielu | Ame Perdue | Kóbor lélek | Anima Errante | ロストソウル | 로스트 소울 | Verloren ziel | Fortapt sjel | Zaginiona Dusza | Alma Perdida | Alma Penada | Suflet Pierdut | Потерянная душа | Изгубљена душа | Förlorad själ | Kayıp Ruh | Пропаща душа | |||||
262 | Cacodemon | CC_CACO | Kakodémon | Cacodæmon | Cacodämon | Κακοδαίμονας | Kakodemono | Cacodemonio | Kakodemoni | Cacodémon | Kakodémon | Cacodemone | カコデーモン | 카코데몬 | Cacodemoon | Kacodemon | Kakodemon | Cacodemônio | Cacodemon | Какодемон | Какодемон | Cacodemon | Cacodemon | Какодемон | ||||||
263 | Hell Knight | CC_HELL | Pekelný rytíř | Helvedesridder | Höllenritter | Ιππότης της Κόλασης | Inferkavaliro | Caballero del Infierno | Hornanritari | Chevalier Infernal | Pokollovag | Cavaliere Infernale | ヘルナイト | 헬 나이트 | Helleridder | Helvetesridder | Rycerz Piekła | Cavaleiro Infernal | Cavaleiro Infernal | Cavaler al Infernului | Рыцарь ада | Витез пакла | Helvete riddare | Cehennem Şövalyesi | Лицар Пекла | |||||
264 | Baron of Hell | CC_BARON | Baron pekel | Helvedesbaron | Höllenbaron | Βαρώνος της Κολασης | Barono de Infero | Barón del Infierno | Hornanparoni | Baron des Enfers | Pokolbáró | Barone Infernale | バロンオブヘル | 바론 오브 헬 | Baron des Hels | Helvetesbaron | Baron Piekła | Barão do Inferno | Baron al Infernului | Барон ада | Барон пакла | Helvetets baron | Cehennem Baronu | Барон Пекла | ||||||
265 | Arachnotron | CC_ARACH | Αράχνοτρον | Elektraraneo | Aracnotrón | Araknotroni | Póktron | アラクノトロン | 아라크노트론 | Aracnotron | Aracnotron | Арахнотрон | Паукотрон | Araknotron | Арахнотрон | |||||||||||||||
266 | Pain Elemental | CC_PAIN | Živel trýzně | Smerteelementar | Elementarschmerz | Στοιχείομα του Πόνου | Doloro-Elementulo | Elemental del Dolor | Kivun henki | Elémentaire de Douleur | Elemi Kín | Elementale del Dolore | ペインエレメンタル | 페인 엘리멘탈 | Smartelementaal | Smerte Elemental | Żywiołak Bólu | Elemental da Dor | Elemental al Durerii | Элементаль боли | Елементал патње | Smärta elementär | Acı Elementi | Елементаль болю | ||||||
267 | Revenant | CC_REVEN | Umrlec | Hævnen | Wiederauferstandener | Εκδικητής | Renaskitulo | Henkiinpalannut | Kísértet | レバナント | 레버넌트 | Wreker | Gjenganger | Zjawa | Insepulto | Renascido | Nemort | Ревенант | Повратник | Återfödare | Ревевант | |||||||||
268 | Mancubus | CC_MANCU | Mankubus | Χοντρός | Mankubo | Mankubus | Mancube | Mankubusz | マンキュバス | 맨큐버스 | Antropokub | Манкубус | Манкубус | Манкубус | ||||||||||||||||
269 | Arch-Vile | CC_ARCH | Veleběs | Ærkevile | Scheusal | Νεκρομάντις | Ĉef-Fiulo | Arkkihirvitys | Arche-vile | Ősármány | Arch-vile | アーチバイル | 아크-바일 | Aartsgedrocht | Erkefiende | Arcy-Podlec | Arquivil | Abject | Архвиль | Арчвајл | Ärkevild | Baş Aşağılık | Арчвайл | |||||||
270 | The Spider Mastermind | CC_SPIDER | Pavoučí velevůdce | Edderkoppen Mastermind | Der Spinnenmeister | Το Αραχνό Ιθύνων Νους | La Elektraraneo-Mastro | La Mente-Maestra Arácnida | Hämähäkkiaivot | L'Araignée Commandante | Pókelme | L'Aracnomente Suprema | スパイダーマスターマインド | 스파이더 마스터마인드 | Het Spinnenmeesterbrein | Edderkopphjernen | Pajęczy Mistrz | A Aranha-Mestra | Păianjen Maestru | Паук-предводитель | Паук-руководилац | Spindelns hjärna | Örümcek Beyni | Павук-полководець | ||||||
271 | The Cyberdemon | CC_CYBER | Kyberdémon | Cyberdæmonen | Der Cyberdämon | Ο Cyber-δαίμονας | La Ciberdemono | El Ciberdemonio | Kyberdemoni | Le Cyberdémon | A Kiberdémon | Il Cyberdemonio | サイバーデーモン | 사이버데몬 | Het Cyberdemoon | Kyberdemonen | Cyberdemon | O Ciberdemônio | Ciberdemon | Кибердемон | Сајбердемон | Cyberdemon | Siber Şeytan | Кібердемон | ||||||
272 | Our Hero | CC_HERO | Náš hrdina | Vores helt | Unser Held | Ο ήρωας μας | Nia heroo | Nuestro héroe | Sankarimme | Notre Héros | Hősünk | Il Nostro eroe | 我らのヒーロー | 우리들의 영웅 | Onze held | Vår helt | Nasz bohater | Nosso herói | O Nosso Herói | Eroul Nostru | Наш герой | Наш херој | Vår hjälte | Bizim Kahramanımız | Наш герой | |||||
273 | Actor tag names | |||||||||||||||||||||||||||||
274 | Sergeant | FN_SHOTGUN | Seržant | Sergent | Schütze | Λοχίας | Serĝento | Sargento | Kersantti | Type au Fusil | Őrmester | Zombie Sergente | ゾンビ軍曹 | 샷건 가이 | Sersjant | Zombie-sierżant | Sargento | Sargento | Sergent | Зомби-сержант | Водник | Hagelgevärskille | Çavuş | Зомбі-сержант | ||||||
275 | Chaingunner | FN_HEAVY | Kulometčík | MG-Schütze | Πολυβόλο Ζόμπι | Maŝinpafilisto | Ametrallador | Konekiväärimies | Type au Gros Flingue | Kommandós | Zombie Commando | チェーンガンゾンビ | 체인거너 | Machinegeweerman | Maskingeværskyt | Ciężkozbrojny Zombie | Comando | Metrelhador | Mitralior | Зомби-пулемётчик | Митраљезац | Tunga vapen kille | Ağır Silah Dostum | Кулеметник | ||||||
276 | Spectre | FN_SPECTRE | Přízrak | Spøgelse | Schemen | Φάντασμα | Fantomo | Espectro | Haamu | Lidérc | Spettro | スペクトル | 스펙터 | Spook | Spøkelse | Widmo | Espectro | Spectru | Фантом | Авет | Hayalet | Примара | ||||||||
277 | Spider Mastermind | FN_SPIDER | Pavoučí velevůdce | Edderkoppen Mastermind | Spinnenmeister | Αραχνό Ιθύνων Νους | Elektraraneo-Mastro | Mente-Maestra Arácnida | Hämähäkkiaivot | L'Araignée Commandante | Pókelme | L'Aracnomente Suprema | スパイダーマスターマインド | 스파이더 마스터마인드 | Spinnenmeesterbrein | Edderkopphjerne | Pajęczy Mistrz | Aranha-Mestra | Păianjen Maestru | Паук-предводитель | Паук-руководилац | Spindelns hjärna | Örümcek Beyni | Павук-полководець | ||||||
278 | Cyberdemon | FN_CYBER | Kyberdémon | Cyberdæmon | Cyberdämon | Cyber-δαίμονας | Ciberdemono | Ciberdemonio | Kyberdemoni | Le Cyberdémon | Kiberdémon | Il Cyberdemonio | サイバーデーモン | 사이버데몬 | Cyberdemoon | Kyberdemon | Cyberdemon | Ciberdemônio | Ciberdemon | Кибердемон | Сајбердемон | Cyberdemon | Siber İblis | Кібердемон | ||||||
279 | Nazi | FN_WOLFSS | Nácek | Ναζιστής | Nazio | Natsi | Náci | Nazista | ナチ兵 | 나치 | Nazist | Nazista | Nazista | Nazist | Нацист | Нациста | Nazist | Нацист | ||||||||||||
280 | Dog | FN_DOG | Pes | Hund | Hund | Σκύλος | Hundo | Perro | Koira | Chien | Kutya | Cane | 犬 | 개 | Hond | Hund | Pies | Cão | Câine | Собака | Пас | Hund | Köpek | Пес | ||||||
281 | Brass Knuckles | TAG_FIST | Boxer | Messing knoer | Schlagringe | Γροθιά | Pugningo | Puño americano | Manopla (puño de acero) | Nyrkkirauta | Poing Américain | Bokszer | Tirapugni | ナックルダスター | 너클 | Boksbeugels | Knokejern | Kastety | Soco Inglês | Soqueira | Rozetă | Латунный кастет | Боксер | Mässingsknoglar | Pirinç Muşta | Кулаки | ||||
282 | Chainsaw | TAG_CHAINSAW | Motorová pila | Kædesav | Kettensäge | Αλλησοπρίονο | Ĉensegilo | Motosierra | Moottorisaha | Tronçonneuse | Láncfűrész | Motosega | チェーンソウ | 전기톱 | Kettingzaag | Motorsag | Piła łańcuchowa | Motosserra | Drujbă | Бензопила | Моторна тестера | Motorsåg | Testere | Бензопила | ||||||
283 | Pistol | TAG_PISTOL | Pistole | Pistole | Πιστόλι | Pafileto | Pistola | Pistooli | Pistolet | Pisztoly | Pistola | ピストル | 권총 | Pistool | Pistolet | Pistola | Пистолет | Пиштољ | Tabanca | Пістолет | ||||||||||
284 | Shotgun | TAG_SHOTGUN | Brokovnice | Haglgevær | Schrotflinte | Ντουφέκι | Kartoĉa fusilo | Escopeta | Haulikko | Fusil à pompe | Sörétes Puska | Fucile | ショットガン | 샷건 | Jachtgeweer | Haglgevær | Strzelba | Espingarda | Pușcă | Дробовик | Пумпарица | Hagelgevär | Av Tüfeği | Дробовик | ||||||
285 | Super Shotgun | TAG_SUPERSHOTGUN | Superbrokovnice | Super-Haglgevær | Super-Schrotflinte | Διπλό Ντουφέκι | Dutuba fusilo | Superescopeta | Superhaulikko | Super Fusil de chasse | Szuper Sörétes | Fucile a doppia canna | スーパーショットガン | 슈퍼 샷건 | Superjachtgeweer | Super-Haglgevær | Super strzelba | Espingarda de cano duplo | Super Pușcă | Супердробовик | Двоцевка | Super hagelgevär | Süper Av Tüfeği | Двостволка | ||||||
286 | Chaingun | TAG_CHAINGUN | Kulomet | Maskingevær | Maschinengewehr | Πολυβόλο | Maŝinpafilo | Ametralladora | Gatling-kk | Mitrailleuse | Golyószóró | Mitragliatore a canne rotanti | チェーンガン | 체인건 | Machinegeweer | Maskinpistol | Karabin maszynowy | Metralhadora | Mitralieră rotativă | Пулемёт | Митраљез | Kedjepistol | Кулемет | |||||||
287 | Rocket Launcher | TAG_ROCKETLAUNCHER | Raketomet | Raketkaster | Raketenwerfer | Πυραυλοβόλο | Misilpafilo | Lanzamisiles | Sinko | Lance-Roquettes | Rakétavető | Lanciamissili | ロケットランチャー | 로켓 런쳐 | Raketwerper | Rakettkaster | Wyrzutnia rakiet | Lança-foguetes | Lança-Mísseis | Lansator de Rachete | Ракетомёт | Бацач ракета | Raketkastare | Roket Fırlatıcı | Ракетомет | |||||
288 | Plasma Rifle | TAG_PLASMARIFLE | Plazmová puška | Plasma riffel | Plasmagewehr | Πλάσμα Όπλο | Plasmo-pafilo | Fusil de plasma | Plasmapyssy | Fusil à Plasma | Plazmafegyver | Fucile al Plasma | プラズマライフル | 플라즈마 라이플 | Plasmageweer | Plasmagevær | Karabin plazmowy | Fuzil de Plasma | Pistola de Plasma | Pușcă cu Plasmă | Плазменная пушка | Плазма оружје | Plasmagevär | Plazma Tüfeği | Плазмаган | |||||
289 | BFG 9000 | TAG_BFG9000 | ВЈП 9000 | БФГ 9000 | ||||||||||||||||||||||||||
290 | Bullets | AMMO_CLIP | Kulky | Kugler | Patronen | Σφαίρες | Kugloj | Balas | Luodit | Balles | Meci | Töltények | Proiettili | 銃弾 | 권총 탄약 | Kogels | Kuler | Naboje | Balas | Gloanțe | Пули | Меци | Kulor | Kurşunlar | Кулі | |||||
291 | Shotgun Shells | AMMO_SHELLS | Broky | Haglgeværpatroner | Schrotpatronen | Σφαίρες Ντουφεκιού | Kartoĉoj | Cartuchos de escopeta | Haulikon patruunat | Cartouches | Čahure za pumpericu | Sörétek | Cartucce per fucile | 散弾シェル | 샷건 탄약 | Jachtgeweerkogels | Haglepatroner | Loftki | Cartuchos de Espingarda | Proiectile pentru Pușcă | Патроны дробовика | Патроне за пумпарицу | Skottgubbar | Av Tüfeği Fişekleri | Рушничні набої | |||||
292 | Rockets | AMMO_ROCKETS | Rakety | Raketter | Raketen | Πύραυλοι | Raketoj | Cohetes | Raketit | Roquettes | Rakete | Rakéták | Razzi | ロケット弾 | 로켓 | Raketten | Raketter | Rakiety | Foguetes | Mísseis | Rachete | Ракеты | Ракете | Raketer | Roketler | Ракети | ||||
293 | Energy Cells | AMMO_CELLS | Energetické články | Energiceller | Energiezellen | Κύτταρα Ενέργιας | Energiĉeloj | Célula de energía | Energia-akut | Cellules | Energetske ćelije | Energiacellák | Batterie | エネルギーセル | 에너지 셀 | Energiecellen | Energiceller | Ogniwa energetyczne | Células de Energia | Celule cu Energie | Энергобатареи | Енергетске ћелије | Energiceller | Enerji Hücreleri | Енергетичні батареї | |||||
294 | Obituaries | |||||||||||||||||||||||||||||
295 | %o thought %g saw an arachnotron. | OB_STEALTHBABY | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] arachnotrona. | %o troede, @[pro_dk] så en arachnotron. | %o dachte, ein Arachnotron zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Αραχνοτρόν. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis elektraraneon. | %o ha creído ver un Aracnotrón. | %o creyó haber visto un Aracnotrón. | %o luuli nähneensä araknotronin. | %o a cru voir un Arachnotron. | %o azt hitte, hogy látott egy póktront. | a %o sembrava di aver visto un arachnotron. | %o がアラクノトロンを見た気がした。 | %o 은(는) 아라크노트론을 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een arachnotron zag. | %o trodde @[pro_dk] så et arachnotron. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] arachnotrona. | %o achou que viu uma arachnotron. | %o a crezut că %g a văzut un aracnotron. | Игрок %o краем глаза заметил арахнотрона. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] паукотрона. | %o trodde att @[pro_sv] såg en arachnotron. | %o bir araknotron gördüğünü sandı. | Арахнотрон мелькнув перед очима %o. | |||||
296 | %o thought %g saw an archvile. | OB_STEALTHVILE | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] veleběsa. | %o troede, @[pro_dk] så en ærkevile. | %o dachte, ein Scheusal zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Νεκρομάντη | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis ĉef-fiulon. | %o ha creído ver un Arch-Vile. | %o creyó haber visto un Arch-Vile. | %o luuli nähneensä arkkihirvityksen | %o a cru voir un Arche-Vile. | %o azt hitte, hogy látott egy ősármányt. | a %o sembrava di aver visto un Arch-Vile. | %o がアーチバイルを見た気がした。 | %o 은(는) 아크-바일을 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een aartsvijand zag. | %o trodde @[pro_dk] så en erkefiende. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] arcypodleca. | %o achou que viu um arquivil. | %o a crezut că %g a văzut un abject. | Игрок %o краем глаза заметил архвиля. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] једног арчвајла. | %o trodde att @[pro_sv] såg en ärkevild. | %o bir iğrençlik gördüğünü sandı. | Арчвайл мелькнув перед очима %o. | |||||
297 | %o thought %g saw a Baron of Hell. | OB_STEALTHBARON | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] barona pekel. | %o troede, @[pro_dk] så en helvedesbaron. | %o dachte, einen Höllenbaron zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Βαρώνο της Κόλασης. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis Baronon de Infero. | %o ha creído ver un Barón del Infierno. | %o creyó haber visto un Barón del Infierno. | %o luuli nähneensä hornanparonin. | %o a cru voir un Baron des enfers. | %o azt hitte, hogy látott egy pokolbárót. | a %o sembrava di aver visto un Barone Infernale. | %o がバロンを見た気がした。 | %o 은(는) 바론 오브 헬을 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een baron van de Hel zag. | %o trodde @[pro_dk] så en helvetesbaron | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] Barona Piekła. | %o achou que viu um barão do inferno. | %o a crezut că %g a văzut un Baron al Infernului. | Игрок %o краем глаза заметил барона ада. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] барона пакла. | %o trodde att @[pro_sv] såg en helvetets baron. | %o bir Cehennem Baronu gördüğünü sandı. | Барон Пекла мелькнув перед очима %o. | |||||
298 | %o thought %g saw a cacodemon. | OB_STEALTHCACO | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] kakodémona. | %o troede, @[pro_dk] så en cacodemon. | %o dachte, einen Cacodämonen zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Κακοδαίμονα. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis kakodemonon. | %o ha creído ver un Cacodemonio. | %o creyó haber visto un Cacodemonio. | %o luuli nähneensä kakodemonin. | %o a cru voir un Cacodémon. | %o azt hitte, hogy látott egy kakodémont. | a %o sembrava di aver visto un cacodemone. | %o がカコデーモンを見た気がした。 | %o 은(는) 카코데몬을 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een cacodemon zag. | %o trodde @[pro_dk] så en kakodemon. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] kakodemona. | %o achou que viu um cacodemônio. | %o a crezut că %g a văzut un cacodemon. | Игрок %o краем глаза заметил какодемона. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] какодемона. | %o trodde att @[pro_sv] såg en cacodemon. | %o bir caco iblisi gördüğünü sandı. | Какодемон мелькнув перед очима %o. | |||||
299 | %o thought %g saw a chaingunner. | OB_STEALTHCHAINGUY | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] kulometčíka. | %o troede, @[pro_dk] så en chaingunner. | %o dachte, einen MG-Schützen zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Ζόμπι με ένα πολυβόλο. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis maŝinpafiliston. | %o ha creído ver un Ametrallador. | %o creyó haber visto un Ametrallador. | %o luuli nähneensä konekiväärimiehen. | %o a cru voir un mitrailleur. | %o azt hitte, hogy látott egy kommandóst. | a %o sembrava di aver visto uno zombie commando. | %o がチェインガンナーを見た気がした。 | %o 은(는) 체인거너를 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een zware wapens kerel zag. | %o trodde @[pro_dk] så en maskingeværskyt. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] ciężkozbrojnego zombie. | %o achou que viu um comando possuído. | %o achou que viu um metrelhador. | %o a crezut că %g a văzut un mitralior. | Игрок %o краем глаза заметил пулемётчика. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] митраљезца. | %o trodde att @[pro_sv] såg en tunga vapen kille. | %o bir ağır silah dostu gördüğünü sandı. | Кулеметник мелькнув перед очима %o. | ||||
300 | %o thought %g saw a demon. | OB_STEALTHDEMON | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] démona. | %o troede, @[pro_dk] så en dæmon. | %o dachte, einen Dämonen zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα δαίμονα. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis demonon. | %o ha creído ver un Demonio. | %o creyó haber visto un Demonio. | %o luuli nähneensä demonin. | %o a cru voir un démon. | %o azt hitte, hogy látott egy démont. | a %o sembrava di aver visto un demone. | %o がデーモンを見た気がした。 | %o 은(는) 데몬을 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een demon zag. | %o trodde @[pro_dk] så en demon. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] demona. | %o achou que viu um demônio. | %o a crezut că %g a văzut un demon. | Игрок %o краем глаза заметил демона. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] демона. | %o trodde att @[pro_sv] såg en demon. | %o bir iblis gördüğünü sandı. | Демон мелькнув перед очима %o. | |||||
301 | %o thought %g saw a Hell Knight. | OB_STEALTHKNIGHT | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] rytíře pekel. | %o troede, @[pro_dk] så en helvedesridder. | %o dachte, einen Höllenritter zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε έναν Ιππότη της Κόλασης. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis Inferkavaliron. | %o ha creído ver un Caballero del Infierno. | %o creyó haber visto un Caballero del Infierno. | %o luuli nähneensä hornanritarin. | %o a cru voir un chevalier infernal. | %o azt hitte, hogy látott egy pokollovagot. | a %o sembrava di aver visto un Cavaliere Infernale. | %o がヘルナイトを見た気がした。 | %o 은(는) 헬 나이트를 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een hel ridder zag. | %o trodde @[pro_dk] så en helvetesridder. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] Rycerza Piekła. | %o achou que viu um cavaleiro infernal. | %o achou que viu um cavaleiro infernal. | %o a crezut că %g a văzut un Cavaler al Infernului. | Игрок %o краем глаза заметил рыцаря ада. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] витеза пакла. | %o trodde att @[pro_sv] såg en helvetesriddare. | %o bir Cehennem Şövalyesi gördüğünü sandı. | Лицар Пекла мелькнув перед очима %o. | ||||
302 | %o thought %g saw an imp. | OB_STEALTHIMP | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] čerta. | %o troede, @[pro_dk] så en imp. | %o dachte, einen Kobold zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Διάβολο. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis diableton. | %o ha creído ver un Imp. | %o creyó haber visto un Imp. | %o luuli nähneensä pirun. | %o a cru voir un diablotin. | %o azt hitte, hogy látott egy tűzkoboldot. | a %o sembrava di aver visto un imp. | %o がインプを見た気がした。 | %o 은(는) 임프를 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een imp zag. | %o trodde @[pro_dk] så en imp. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] diablika. | %o achou que viu um diabrete. | %o a crezut că %g a văzut un drac. | Игрок %o краем глаза заметил импа. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] врага. | %o trodde att @[pro_sv] såg en imp. | %o bir impus gördüğünü sandı. | Імп мелькнув перед очима %o. | |||||
303 | %o thought %g saw a mancubus. | OB_STEALTHFATSO | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] mankuba. | %o troede, @[pro_dk] så en mankubus. | %o dachte, einen Mancubus zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Χοντρό. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis mankubon. | %o ha creído ver un Mancubus. | %o creyó haber visto un Mancubus. | %o luuli nähneensä mankubuksen. | %o a cru voir un mancube. | %o azt hitte, hogy látott egy mankubuszt. | a %o sembrava di aver visto un mancubus. | %o がマンキュバスを見た気がした。 | %o 은(는) 맨큐버스를 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een mancubus zag. | %o trodde @[pro_dk] så en mancubus. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] antropokuba. | %o achou que viu um mancubus. | %o a crezut că %g a văzut un mancubus. | Игрок %o краем глаза заметил манкубуса. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] манкубуса. | %o trodde att @[pro_sv] såg en mancubus. | %o bir mancubus gördüğünü sandı. | Манкубус мелькнув перед очима %o. | |||||
304 | %o thought %g saw a revenant. | OB_STEALTHUNDEAD | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] umrlce. | %o troede, @[pro_dk] så en hævnen. | %o dachte, einen Wiederauferstandenen zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Εκδικητή. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis renaskitulon. | %o ha creído ver un Revenant. | %o creyó haber visto un Revenant. | %o luuli nähneensä henkiinpalanneen. | %o a cru voir un revenant. | %o azt hitte, hogy látott egy kísértetet. | a %o sembrava di aver visto un revenant. | %o がレバナントを見た気がした。 | %o 은(는) 레버넌트를 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een wraakzuchtige zag. | %o trodde @[pro_dk] så en gjenganger. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] zjawę. | %o achou que viu um insepulto. | %o achou que viu um renascido. | %o a crezut că %g a văzut un nemort. | Игрок %o краем глаза заметил ревенанта. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] повратника. | %o trodde att @[pro_sv] såg en återfödare. | %o bir iskelet gördüğünü sandı. | Ревенант мелькнув перед очима %o. | ||||
305 | %o thought %g saw a sergeant. | OB_STEALTHSHOTGUNGUY | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] seržanta. | %o troede, @[pro_dk] så en sergent. | %o dachte, einen Schützen zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Λοχία. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis serĝenton. | %o ha creído ver un Sargento. | %o creyó haber visto un Sargento. | %o luuli nähneensä kersantin. | %o a cru voir un type au fusil. | %o azt hitte, hogy látott egy őrmestert. | a %o sembrava di aver visto un zombie sergente. | %o が軍曹を見た気がした。 | %o 은(는) 샷건 가이를 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een jachtgeweer kerel zag. | %o trodde @[pro_dk] så en sersjant. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] zombie-sierżanta. | %o achou que viu um sargento possuído. | %o achou que viu um sargento. | %o a crezut că %g a văzut un sergent. | Игрок %o краем глаза заметил сержанта. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] водника. | %o trodde att @[pro_sv] såg en hagelgevärskille. | %o bir çavuş gördüğünü sandı. | Сержант мелькнув перед очима %o. | ||||
306 | %o thought %g saw a zombieman. | OB_STEALTHZOMBIE | %o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] zombíka. | %o troede, @[pro_dk] så en zombie. | %o dachte, einen Zombie zu sehen. | @[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Ζόμπι. | %o pensis, ke @[pro_eo] vidis zombion. | %o ha creído ver un Zombi. | %o creyó haber visto un Zombi. | %o luuli nähneensä zombin. | %o a cru voir un zombie. | %o azt hitte, hogy látott egy zombit. | a %o sembrava di aver visto uno zombie marine. | %o がゾンビ兵を見た気がした。 | %o 은(는) 좀비맨을 봤다고 생각했다. | %o dacht dat @[hij_ze_nl] een zombie zag. | %o trodde @[pro_dk] så en zombiemann. | %o kątem oka zauważył@[ao_pl] zombie. | %o achou que viu um zumbi. | %o achou que viu um zombie. | %o a crezut că %g a văzut un zombi. | Игрок %o краем глаза заметил зомби. | %o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] зомбија. | %o trodde att @[pro_sv] såg en zombie. | %o bir zombi gördüğünü sandı. | Зомбі мелькнув перед очима %o. | ||||
307 | %o was punched by a revenant. | OB_UNDEADHIT | %o byl@[ao_cs] udeřen@[ao_cs] umrlcem. | %o blev slået af en genfødt. | %o wurde von einem Wiederauferstandenen K.O geschlagen. | @[art_gr] %o έφαγε μια μπουνία απο έναν Εκδικητή. | %o estis pugnita de renaskitulo. | A %o l@[ao_esp] ha golpeado un Revenant. | A %o l@[ao_esp] golpeó un Revenant. | %o joutui henkiinpalanneen lyömäksi. | %o s'est pris@[e_fr] une raclée de la part d'un revenant. | %o-t kiütötte egy kísértet. | %o è stato colpito dal pugno di un revenant. | %o はレバナントに殴られた。 | %o 은(는) 레버넌트에게 맞아 죽었다. | %o werd geslagen door een wraakzuchtige. | %o ble slått av en gjenganger. | %o został@[ao_pl] uderzon@[adj_pl] przez zjawę. | Um insepulto socou %o. | %o foi socad@[ao_ptb] por um renascido. | %o a primit un pumn de la un nemort. | Игрока %o ударил ревенант. | %o је ударен@[adj_1_sr] од стане повратника. | %o blev slagen av en återfödare. | %o bir iskelet tarafından yumruklandı. | %o бу@[adj_1_ua] забит@[adj_4_ua] ревевантом. | ||||
308 | %o was slashed by an imp. | OB_IMPHIT | %o byl@[ao_cs] rozsápán@[ao_cs] čertem. | %o blev skåret ned af en spøgelse. | %o wurde von einem Kobold gekratzt. | @[art_gr] %o κόπηκε απο ενα Διάβολο. | %o estis tranĉvundita de diableto. | A %o l@[ao_esp] ha desgarrado un Imp. | A %o l@[ao_esp] desgarró un Imp. | %o joutui pirun sivaltamaksi. | %o a été lacéré@[e_fr] par un diablotin. | %o-t széttépte egy tűzkobold. | %o è stato squarciato da un imp. | %o はインプに切り裂かれた。 | %o 은(는) 임프에게 찢겨 죽었다. | %o werd gesneden door een imp. | %o ble kuttet av en imp. | %o został@[ao_pl] rozcięt@[adj_pl] przez diablika. | Um diabrete dilacerou %o. | %o a fost zgâriat de un drac. | Игрока %o расцарапал имп. | Играча %o је пресеко враг. | %o blev knivhuggen av en imp. | %o bir imp tarafından kesildi. | %o роздер імп. | |||||
309 | %o got too close to a cacodemon. | OB_CACOHIT | %o se dostal@[ao_cs] moc blízko ke kakodémonovi. | %o kom for tæt på en cacodæmon. | %o kam dem Cacodämonen zu nahe. | @[art_gr] %o ήτανε πολυ κοντά σε ένα Κακοδαίμονα. | %o tro proksimiĝis al kakodemono. | %o se ha acercado demasiado a un Cacodemonio. | %o se acercó demasiado a un Cacodemonio. | %o meni liian lähelle kakodemonia. | %o s'est approché@[e_fr] trop près d'un Cacodémon. | %o túl közel ment egy kakodémonhoz. | %o si è avvicinato troppo a un cacodemone. | %o はカコデーモンに近づきすぎた。 | %o 은(는) 카코데몬과 가까웠다. | %o kwam te dicht bij een cacodemon. | %o kom for nær en kakodemon. | %o pod@[irreg_1_pl] zbyt blisko do kakodemona. | %o chegou muito perto de um cacodemônio. | %o s-a apropiat prea mult de un cacodemon. | Игрок %o слишком сблизился с какодемоном. | %o се превише приближи@[ao_1_sr] какодемону. | %o kom för nära en cacodemon. | %o bir caco iblisiyle çok yakınlaştı. | %o опини@[adj_2_ua] надто близько до какодемона. | |||||
310 | %o was bit by a demon. | OB_DEMONHIT | %o byl@[ao_cs] rozkousán@[ao_cs] démonem. | %o blev bidt af en dæmon. | %o wurde von einem Dämonen gebissen. | @[art_gr] %o δαγκόθηκε απο ένα Δαίμονα. | %o estis mordita de demono. | A %o l@[ao_esp] ha mordido un Demonio. | A %o l@[ao_esp] mordió un Demonio. | %o joutui demonin puremaksi. | %o a été mordu@[e_fr] par un démon. | %o-t megharapta egy démon. | %o è stato sbranato da un demone. | %o はデーモンに噛まれた。 | %o 은(는) 데몬에게 물렸다. | %o werd gebeten door een demon. | %o ble bitt av en demon. | %o wpada w szczęki demona. | Um demônio mordeu %o. | %o a fost mușcat de un demon. | Игрока %o укусил демон. | Играча %o је ујео демон. | %o blev biten av en demon. | %o bir iblis tarafından ısırıldı. | %o покусав демон. | |||||
311 | %o was eaten by a spectre. | OB_SPECTREHIT | %o byl@[ao_cs] sežrán@[ao_cs] přízrakem. | %o blev spist af et imp. | %o wurde von dem Schemen gefressen. | Ένα φάντασμα έφαγε @[pro_gr] %o. | %o estis manĝita de fantomo. | A %o l@[ao_esp] ha devorado un Espectro. | A %o l@[ao_esp] devoró un Espectro. | %o joutui haamun syömäksi. | %o a été dévoré@[e_fr] par un spectre. | %o-t felfalta egy lidérc. | %o è stato divorato da uno spettro. | %o はスペクトルに喰われた。 | %o 은(는) 스펙터에게 잡아먹혔다. | %o werd opgegeten door een spook. | %o ble spist av et spøkelse. | %o został@[ao_pl] zjedzon@[adj_pl] przez widmo. | Um espectro devorou %o. | %o a fost mâncat de un spectru. | Игрока %o сожрал фантом. | Играча %o је појео авет. | %o blev uppäten av ett spöke. | %o bir hayalet tarafından yenildi. | %o зжерла примара. | |||||
312 | %o was ripped open by a Baron of Hell. | OB_BARONHIT | %o byl@[ao_cs] rozčtvrcen@[ao_cs] baronem pekel. | %o blev flået op af en helvedesbaron. | %o wurde von dem Höllenbaron aufgerissen. | @[art_gr] %o σχίστηκε απο εναν Βαρώνο της Κόλασης. | %o estis disŝirigita de Barono de Infero. | A %o l@[ao_esp] ha hecho trizas un Barón del Infierno. | A %o l@[ao_esp] hizo trizas un Barón del Infierno. | %o joutui hornanparonin auki repimäksi. | %o a été déchiré@[e_fr] par un Baron des Enfers. | %o-t széttépte egy pokolbáró. | %o è stato scoperchiato da un Barone dell'Inferno. | %o はバロンオブヘルに体を抉じ開けられた。 | %o 은(는) 바론 오브 헬에게 뜯겨 죽었다. | %o werd opengereten door een Baron van de hel. | %o ble revet opp av en helvetesbaron. | %o został@[ao_pl] rozerwan@[adj_pl] przez Barona Piekła. | Um Barão do Inferno rasgou %o. | %o foi desventrad@[ao_ptb] por um Barão do Inferno. | %o a fost deschis pe viu de un Baron al Infernului. | Игрока %o разорвал барон ада. | %o је поцеп@[adj_2_sr] од стране барон пакла. | %o slets upp av en helvetesbaron. | %o bir Cehennem Baronu tarafından parçalandı. | Барон Пекла роздер %o. | ||||
313 | %o was gutted by a Hell Knight. | OB_KNIGHTHIT | %o byl@[ao_cs] vykuchán@[ao_cs] rytířem pekel. | %o blev udtaget af en helvedesridder. | %o wurde von dem Höllenritter ausgenommen. | @[art_gr] %o ξεκοιλιάστηκε απο έναν Ιππότη της Κόλασης. | %o estis senintestigita de Inferkavaliro. | A %o l@[ao_esp] ha destripado un Caballero del Infierno. | A %o l@[ao_esp] destripó un Caballero del Infierno. | %o joutui hornanritarin perkaamaksi. | %o a été étripé@[e_fr] par un un chevalier infernal. | %o-t kibelezte egy pokollovag. | %o è stato sbudellato da un Cavaliere dell'Inferno. | %o はヘルナイトに内臓を抉られた。 | %o 은(는) 헬 나이트에게 도륙당했다. | %o werd gestript door een hel ridder. | %o ble sløyet av en helvetesridder. | %o został@[ao_pl] wypatroszon@[adj_pl] przez Rycerza Piekła. | Um Cavaleiro Infernal estripou %o. | %o foi estripad@[ao_ptb] por um Cavaleiro Infernal. | %o a fost măcelărit de un Cavaler al Infernului. | Игрока %o распотрошил рыцарь ада. | Играча %o је унаказио витез пакла. | %o blev uppsliten av en helvetesriddare. | %o bir Cehennem Şövalyesi tarafından parçalandı. | Лицар Пекла розпотрошив %o. | ||||
314 | %o was killed by a zombieman. | OB_ZOMBIE | %o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] zombíkem. | %o blev dræbt af en zombie. | %o wurde von einem Zombie getötet. | @[art_gr] %o σκοτώθηκε απο ένα Ζόμπι. | %o estis mortigita de zombio. | A %o se l@[ao_esp] ha cargado un Zombi. | A %o l@[ao_esp] mató un Zombi. | %o joutui zombin tappamaksi. | %o a été tué@[e_fr] par un zombie. | %o-t megölte egy zombi. | %o è stato ucciso da uno zombie marine. | %o はゾンビ兵に殺された。 | %o 은(는) 좀비맨에게 죽었다. | %o werd gedood door een zombie. | %o ble drept av en zombiemann. | %o został@[ao_pl] zabit@[adj_pl] przez zombie. | Um zumbi matou %o. | %o foi mort@[ao_ptb] por um zombie. | %o a fost omorât de un zombi. | Игрока %o убил зомби. | %o је убијен@[adj_1_sr] од стране зомбија. | %o blev dödad av en zombie. | %o bir zombi tarafından öldürüldü. | %o вбив зомбі. | ||||
315 | %o was shot by a sergeant. | OB_SHOTGUY | %o byl@[ao_cs] zastřelen@[ao_cs] seržantem. | %o blev skudt af en sergent. | %o wurde von einem Schützen erschossen. | Ένας Λοχίας πυροβόλησε @[pro_gr] %o. | %o estis pafita de serĝento. | A %o l@[ao_esp] ha fusilado un Sargento. | A %o l@[ao_esp] fusiló un Sargento. | %o joutui kersantin ampumaksi. | %o s'est fait@[e_fr] flinguer par un type au fusil. | %o-t lelőtte egy őrmester. | %o è sato impallinato da uno zombie sergente. | %o はゾンビ軍曹に撃たれた。 | %o 은(는) 서전트에게 총을 맞았다. | %o werd neergeschoten door een sergeant. | %o ble skutt av en sersjant. | %o został@[ao_pl] zastrzelon@[adj_pl] przez zombie-sierżanta. | Um sargento possuído atirou em %o. | %o a fost împușcat de un sergent. | Игрока %o застрелил сержант. | Играча %o је погодио водник. | %o blev skjuten av en hagelgevärskille. | %o bir çavuş tarafından vuruldu. | Сержант застрелив %o. | |||||
316 | %o was incinerated by an archvile. | OB_VILE | %o byl@[ao_cs] zpopelněn@[ao_cs] veleběsem. | %o blev brændt af en ærkevile. | %o wurde von einem Scheusal verbrannt. | @[art_gr] %o αποτεφρώθηκε απο ένα Νεκρομάντη. | %o estis cindrigita de ĉef-fiulo. | A %o l@[ao_esp] ha incinerado un Arch-Vile. | A %o l@[ao_esp] incineró un Arch-Vile. | %o joutui arkkihirvityksen kärventämäksi. | %o a été incinéré@[e_fr] par un Arche-Vile. | %o-t megpörkölte egy ősármány. | %o è stato incenerito da un arch-vile. | %o はアーチバイルに焼き尽くされた。 | %o 은(는) 아크-바일에 의해 소각되었다. | %o werd verbrand door een aartsvijand. | %o ble brent av en erkefiende. | %o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez arcypodleca. | Um arquivil incinerou %o. | %o a fost incinerat de un abject. | Игрока %o заживо сжёг архвиль. | Играча %o је запалио арчвајл. | %o blev förbränd av en ärkevilde | %o bir iğrençlik tarafından yakıldı. | Арчвайл спалив вщент %o. | |||||
317 | %o couldn't evade a revenant's fireball. | OB_UNDEAD | %o se nevyhnul@[ao_cs] umrlčí ohnivé kouli. | %o kunne ikke undvige en ildkugle fra en hævnen. | %o konnte dem Feuerball des Wiederauferstandenen nicht ausweichen. | @[art_gr] %o δέν μπορούσε να αποφείγει τον πύραυλο ενός Εκδικητή. | %o ne povis eviti fajrobulon de renaskitulo. | A %o l@[ao_esp] ha hecho reventar un Revenant. | A %o l@[ao_esp] hizo reventar un Revenant. | %o ei kyennyt väistämään henkiinpalanneen tulipalloa. | %o n'a pas réussi à esquiver un missile de revenant. | %o nem tudta kivédeni egy kísértet tűzgolyóját. | %o non ha potuto evitare il missile di un revenant. | %o はレバナントのファイアボールを回避できなかった。 | %o 은(는) 레버넌트의 화염구를 피하지 못했다. | %o kon de vuurbal van een wraakzuchtige niet ontwijken. | %o klarte ikke å unngå en gjengangers ildkule. | %o nie udaje się uniknąć pocisku od zjawy. | %o não conseguiu desviar do míssil do insepulto. | %o não conseguiu desviar do míssil do renascido. | %o n-a putut scăpa de mingea de foc a nemortului. | Игрок %o не успел увернуться от снаряда ревенанта. | %o није мог@[ao_2_sr] да избегне повратникову пламену куглу. | %o kunde inte undvika en återfödds eldklot. | %o bir iskeletin ateş topundan kaçamadı. | Снаряд ревенанта дістав %o. | ||||
318 | %o was squashed by a mancubus. | OB_FATSO | %o byl@[ao_cs] rozmačkán@[ao_cs] mankubem. | %o blev knust af en mankubus. | %o wurde von einem Mancubus plattgemacht. | @[art_gr] %o λιόθηκε απο έναν Χοντρό. | %o estis dispremita de mankubo. | A %o l@[ao_esp] ha pulverizado un Mancubus. | A %o l@[ao_esp] pulverizó un Mancubus. | %o joutui mankubuksen liiskaamaksi. | %o s'est fait@[e_fr] aplatir par un Mancube. | %o-t szétlapította egy mankubusz. | %o è stato disintegrato da un mancubus. | %o はマンキュバスに潰された。 | %o 은(는) 맨큐버스에게 짓이겨졌다. | %o werd verpletterd door een mancubus. | %o ble knust av en mancubus. | %o został@[ao_pl] zmiażdżon@[adj_pl] przez antropokuba. | Um mancubus esmagou %o. | %o a fost strivit de un mancubus. | Игрока %o раздавил манкубус. | Играча %o је изгњечио манкубус. | %o blev krossad av en mancubus. | %o bir mancubus tarafından ezildi. | %o розчавлено манкубусом. | |||||
319 | %o was perforated by a chaingunner. | OB_CHAINGUY | %o byl@[ao_cs] prostřelen@[ao_cs] kulometčíkem. | %o blev perforeret af en chaingunner. | %o wurde von einem MG-Schützen perforiert. | @[art_gr] %o εκτελέστικε απο ένα Ζόμπι με ένα πολυβόλο. | %o estis truigadita de maŝinpafilisto. | A %o l@[ao_esp] ha perforado un Ametrallador. | A %o l@[ao_esp] perforó un Ametrallador. | %o joutui konekiväärimiehen rei'ittämäksi. | %o a été perforé@[e_fr] par un mitrailleur. | %o-t szitává lőtte egy kommandós. | %o è stato perforato da uno zombie commando. | %o はチェインガンナーに蜂の巣にされた。 | %o 은(는) 체인거너에 의해 벌집이 됐다. | %o werd geperforeerd door een zware wapens kerel. | %o ble perforert av en chaingunner. | %o został@[ao_pl] przedziurawion@[adj_pl] przez ciężkozbrojnego zombie. | Um comando possuído perfurou %o. | %o foi perfurad@[ao_ptb] por um metrelhador. | %o a fost perforat de un mitralior. | Игрока %o продырявил пулемётчик. | Играча %o је изрешетао митраљезац. | %o blev perforerad av en tunga vapen kille. | %o bir ağır silah tarafından delindi. | %o отрима@[adj_1_ua] численні отвори від куль кулеметника. | ||||
320 | %o was spooked by a lost soul. | OB_SKULL | %o se lekl@[ao_cs] ztracené duše. | %o blev skræmt af en fortabt sjæl. | %o wurde von einer Verlorenen Seele heimgesucht. | Μια Χαμένη Ξυχή φόβησε @[pro_gr] %o. | %o estis timigita de perdita animo. | %o se ha muerto de miedo con un Alma Errante. | %o se murió de miedo con un Alma Errante. | %o joutui kadonneen sielun säikäyttämäksi. | %o s'est fait@[e_fr] surprendre par une âme perdue. | %o-t halálra ijesztette egy kóbor lélek. | %o è stato spaventato a morte da un'Anima Errante. | %o はロストソウルにビビらされた。 | %o 은(는) 로스트 소울을 보고 깜짝 놀랐다. | %o werd bang gemaakt door een verloren ziel. | %o ble skremt av en fortapt sjel. | %o został@[ao_pl] przestraszon@[adj_pl] przez zaginioną duszę. | Uma alma penada assustou %o. | %o se assustou com uma alma penada. | %o a fost speriat de un suflet pierdut. | Игрок %o запуган до смерти потерянной душой. | %o је уплашен@[adj_1_sr] од изгубљене душе. | %o blev skrämd av en förlorad själ. | %o kayıp bir ruh tarafından korkutuldu. | Заблудла душа перестрашила %o. | ||||
321 | %o was burned by an imp. | OB_IMP | %o byl@[ao_cs] spálen@[ao_cs] čertem. | %o blev brændt af en spøgelse. | %o wurde von einem Kobold verbrannt. | @[art_gr] %o κάικε απο έναν Διάβολο. | %o estis bruligita de diableto. | A %o l@[ao_esp] ha calcinado un Imp. | A %o l@[ao_esp] calcinó un Imp. | %o joutui pirun polttamaksi. | %o brûlé@[e_fr] par un diablotin. | %o-t szénné égette egy tűzkobold. | %o è stato bruciato da un imp. | %o はインプに焼かれた。 | %o 은(는) 임프에게 불태워졌다. | %o werd verbrand door een imp. | %o ble brent av en imp. | %o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez diablika. | Um diabrete queimou %o. | %o a fost ars de un demon. | Игрока %o сжёг имп. | %o је изгорен@[adj_1_sr] од стране врага. | %o blev bränd av en imp. | %o bir imp tarafından yakıldı. | %o спалено імпом. | |||||
322 | %o was smitten by a cacodemon. | OB_CACO | %o byl@[ao_cs] udeřen@[ao_cs] kakodémonem. | %o blev ramt af en cacodæmon. | %o wurde von einem Cacodämonen gequält. | @[art_gr] %o καίκε απο έναν Κακοδαίμονα. | %o estis venkobatita de kakodemono. | A %o l@[ao_esp] ha cascado un Cacodemonio. | A %o l@[ao_esp] cascó un Cacodemonio. | %o joutui kakodemonin iskemäksi. | %o a été terrassé@[e_fr] par un Cacodémon. | %o-ra lesújtott egy kakodémon. | %o è stato abbattuto da un cacodemone. | %o はカコデーモンに裁きを受けた。 | %o 은(는) 카코데몬에게 엄습 당했다. | %o werd geslagen door een cacodemon. | %o ble slått av en kakodemon. | %o został@[ao_pl] porażon@[adj_pl] przez kakodemona. | Um cacodemônio golpeou %o. | %o a fost lovit de un cacodemon. | Игрока %o поразил какодемон. | Играча %o је ударио какодемон. | %o blev förkrossad av en cacodemon. | %o bir caco iblisi tarafından vuruldu. | %o уражено какодемоном. | |||||
323 | %o was bruised by a Baron of Hell. | OB_BARON | %o byl@[ao_cs] pomačkán@[ao_cs] baronem pekel. | %o blev såret af en helvedesbaron. | %o wurde von einem Höllenbaron geröstet. | @[art_gr] %o γρατζουνήθηκε απο ένα Βαρώνο της Κόλασης. | %o estis kontuzita de Barono de Infero. | A %o l@[ao_esp] ha magullado un Barón del Infierno. | A %o l@[ao_esp] magulló un Barón del Infierno. | %o joutui hornanparonin ruhjomaksi. | %o a été démoli@[e_fr] par un Baron des Enfers. | %o-t összezúzta egy pokolbáró. | %o è stato scorticato da un Barone Infernale. | %o はバロンオブヘルに痛めつけられた。 | %o 은(는) 바론 오브 헬에게 상처받았다. | %o werd gekneusd door een baron van de hel. | %o ble forslått av en helvetesbaron. | %o został@[ao_pl] stłuczon@[adj_pl] Barona Piekła. | Um Barão do Inferno feriu %o. | %o a fost contuzionat de un Baron al Infernului. | Игрок %o зашиблен бароном ада. | %o је мод@[adj_3_sr] због барона пакла. | %o blev skadad av en helvetesbaron. | %o bir Cehennem Baronu tarafından yaralandı. | %o потовчено бароном Пекла. | |||||
324 | %o was splayed by a Hell Knight. | OB_KNIGHT | %o byl@[ao_cs] rozpůlen@[ao_cs] rytířem pekel. | %o blev splejset af en helvedesridder. | %o wurde von einem Höllenritter gebraten. | @[art_gr] %o απλώθηκε απο έναν Ιππότη της Κόλασης | %o estis bisekcita de Inferkavaliro. | A %o l@[ao_esp] ha partido en dos un Caballero del Infierno. | A %o l@[ao_esp] partió en dos un Caballero del Infierno. | %o joutui hornanritarin repimäksi. | %o a été éclaté@[e_fr] par un chevalier infernal. | %o-t kilapította egy pokollovag. | %o è stato squartato da un Cavaliere Infernale. | %o はヘルナイトにバラ撒かれた。 | %o 은(는) 헬 나이트에게 갈라졌다. | %o werd gespierd door een hel ridder. | Jeg ble sprettet opp av en helvetesridder. | %o został@[ao_pl] rozcapierzon@[adj_pl] przez Rycerza Piekła. | Um Cavaleiro Infernal espalmou %o. | %o foi espalmad@[ao_ptb] por um Cavaleiro Infernal. | %o a fost scrântit de un Cavaler al Infernului. | Игрока %o распластал рыцарь ада. | %o је раширен@[adj_1_sr] због витеза пакла. | %o blev spretad av en helvetesriddare. | %o bir Cehennem Şövalyesi tarafından yere serildi. | Лицар Пекла розкатав %o. | ||||
325 | %o stood in awe of the spider demon. | OB_SPIDER | %o zůstal@[ao_cs] stát v úžasu před pavoučím démonem. | %o stod i ærefrygt for edderkoppedæmonen. | %o stand in Ehrfurcht vor dem Spinnendämon. | @[art_gr] %o στάθηκε με δέος μπροστά στόν αραχνοδαίμονα. | %o staris mirigita antaŭ la aranedemono. | %o se ha arrodillado ante la Mente-Maestra Arácnida. | %o se arrodilló ante la Mente-Maestra Arácnida. | %o kunnioitti syvästi hämähäkkidemonia | %o est resté pris@[e_fr] d'admiration devant le Démon Arachnéen. | %o halálra ijedt a Pókelme. | %o è stato soggiogato dal Ragno demoniaco. | %o はスパイダーデーモンに恐れをなした。 | %o 은(는) 거미악마의 무자비함을 느꼈다. | %o stond in ontzag voor de spindemon. | %o sto i ærefrykt for edderkoppdemonen. | %o podziwiał@[ao_pl] pajęczego mistrza. | %o ajoelhou-se em frente à Aranha-Mestra. | %o a stat înfricoșat în fața păianjenului maestru. | Игрок %o стоял в восторге перед пауком-предводителем. | %o се смрзну@[ao_1_sr] у очарању паук-руководилаца. | %o stod i vördnad inför spindeldemonen. | %o örümcek iblisin karşısında huşu içinde durdu. | %o бу@[adj_1_ua] захоплен@[ao_ua] могутністю павука-воєводи. | |||||
326 | %o let an arachnotron get %h. | OB_BABY | %o se nechal@[ao_cs] dostat arachnotronem. | %o blev sprængt af en arachnotron. | %o ließ sich von einem Arachnotron erledigen. | @[art_gr] %o άφησε ένα Αράχνοτρον να @[pro_gr] σκοτώσει. | %o lasis elektraraneon venki @[pro_eo]n. | A %o l@[ao_esp] ha alcanzado un Aracnotrón. | A %o l@[ao_esp] alcanzó un Aracnotrón. | %o antoi anaktrotronin saada hänet. | %o a laissé un arachnotron l'avoir@[e_fr]. | %o hagyta, hogy elkapja egy póktron. | %o ha permesso che un arachnotron l'uccidesse. | %o が アラクノトロンに討ち取られた。 | %o 은(는) 아라크노트론이 %o를(을) 죽이도록 놔두었다. | %o werd gedood door een arachnotron | %o ble sprengt av et arachnotron. | %o pozwolił@[ao_pl] arachnotronowi się do siebie dobrać. | Uma arachnotron pegou %o. | %o foi apanhad@[ao_ptb] por uma arachnotron. | %o s-a lăsat prins de un aracnotron. | Игрок %o дал себя на откуп арахнотрону. | %o је допусти@[ao_1_sr] да паукотрон дође до %h. | %o lät en arachnotron ta @[ref_sv]. | %o bir araknotronun onu yakalamasına izin verdi. | %o да@[adj_1_ua] арахнотрону себе вбити. | ||||
327 | %o was splattered by a cyberdemon. | OB_CYBORG | %o byl@[ao_cs] rozplesknut@[ao_cs] na kaši kyberdémonem. | %o blev splattet af en cyberdæmon. | %o wurde von einem Cyberdämon zerfetzt. | @[art_gr] %o έσκασε απο ένα Cyber-δαίμονα. | %o estis disŝprucigita de ciberdemono. | A %o l@[ao_esp] ha hecho pedazos un Ciberdemonio. | A %o l@[ao_esp] hizo pedazos un Ciberdemonio. | %o joutui kyberdemonin yltympäri roiskimaksi. | %o a été pulvérisé@[e_fr] par un Cyberdémon. | %o-t cafatokra tépték a kiberdémon rakétái. | %o è stato spiaccicato da un Cyberdemone. | %o はサイバーデーモンにバラバラにされた。 | %o 은(는) 사이버데몬에 의해 산산조각이 났다. | %o werd gespetterd door een cyberdemon. | %o ble sprutet av en kyberdemon. | %o został@[ao_pl] rozbryzgan@[adj_pl] przez cyberdemona. | Um Ciberdemônio arrebentou %o. | %o a fost împroșcat de ciberdemon. | Игрока %o размазал кибердемон. | %o је спљоштен@[adj_1_sr] од стране сајбердемона | %o blev sönderslagen av en cyberdemon. | %o bir siber iblis tarafından parçalandı. | Кібердемон перетворив %o в хмарину крові. | |||||
328 | %o met a Nazi. | OB_WOLFSS | %o potkal@[ao_cs] nácka. | %o mødte en nazist. | %o traf einen Nazi. | @[art_gr] %o χνώρισε ένα Ναζιστή. | %o renkontis Nazion. | %o se ha topado con un Nazi. | %o se topó con un Nazi. | %o tapasi natsin. | %o a rencontré un Nazi. | %o találkozott egy nácival. | %o ha incontrato un Nazista. | %o はナチ兵と遭遇した。 | %o 은(는) 나치를 만났다. | %o ontmoette een nazi. | Jeg møtte en nazist. | %o spotkał@[ao_pl] nazistę. | %o encontrou um Nazista. | %o encontrou um Nazi. | %o a întâlnit un Nazist. | Игрок %o встретил нациста. | %o је упозна@[ao_1_sr] нацисту. | %o mötte en nazist. | %o bir Nazi ile karşılaştı. | %o зустрі@[adj_1_ua] нациста. | ||||
329 | %o was mauled by a dog. | OB_DOG | %o byl@[ao_cs] roztrhán@[ao_cs] psem. | %o blev mast af en hund. | %o wurde von einem Hund zerrissen. | @[art_gr] %o φαγόθικε απο ένα σκύλο. | %o estis atakita de hundo. | A %o l@[ao_esp] ha despedazado un Perro. | A %o l@[ao_esp] despedazó un Perro. | %o joutui koiran raatelemaksi. | %o s'est fait mordre par un chien. | %o-t szétmarcangolta egy kutya. | %o è stato sbranato da un cane. | %o は犬に引き裂かれた。 | %o 은(는) 개한테 으스러졌다. | %o werd verminkt door een hond. | %o ble maltraktert av en hund. | %o został@[ao_pl] poturbowan@[adj_pl] przez psa. | Um cachorro mutilou %o. | %o foi mutilad@[ao_ptb] por um cão. | %o a fost sfâșiat de un câine. | Игрока %o разорвала собака. | Играча %o је удавио пас. | %o blev misshandlad av en hund. | %o bir köpek tarafından parçalandı. | %o загризла собака. | ||||
330 | %o chewed on %k's fist. | OB_MPFIST | %o si pochutnal@[ao_cs] na pěsti hráče %k. | %o tyggede på %ks knytnæve. | %o kaute auf %ks Faust herum. | @[art_gr] %o μάσησε τη γροθία του/της %k. | %o maĉis la pugnon de %k. | %o se ha comido el puño de %k. | %o se comió el puño de %k. | %k rusikoi %o paran. | %o a bouffé le poing de %k. | %o megkóstolta %k ökleit. | %o si è schiantato contro il pugno di %k. | %o は %k の拳を顔面に受けた。 | %o 은(는) %k 의 주먹을 물었다. | %o gekauwd op %k's vuist. | %o tygget på %ks knyttneve. | %o przygryza pięść %k. | %k espancou %o até a morte. | %o a mestecat pumnul lui %k. | Игрок %o отведал кулака игрока %k. | Играча %o је сажвакао песницу играча %k. | %o tuggade på %ks knytnäve. | %o, %k tarafından öldürüldü. | %o відчу@[adj_1_ua] кулак %k. | |||||
331 | %o was mowed over by %k's chainsaw. | OB_MPCHAINSAW | %o byl@[ao_cs] zkácen@[ao_cs] motorovkou hráče %k. | %o blev slået ned af %ks motorsav. | %o wurde von %ks Kettensäge zerteilt. | @[art_gr] %o κόπηκε απο το αλλησοπρίονο του/της %k. | %o estis buĉita de la ĉensegilo de %k. | Ha habido matanza de %o con la motosierra de %k. | Hubo mascare de %o con la motosierra de %k. | %k katkoi %o paran. | %o a été tondu@[e_fr] par la tronconneuse de %k. | %o-t kettészelte %k láncfűrésze. | %o è stato falciato dalla motosega di %k. | %o は %k のチェーンソーで刈り取られた。 | %o 은(는) %k 의 전기톱에 갈렸다. | %o werd gemaaid met %k's kettingzaag. | %o ble klippet over av %ks motorsag. | %o został@[ao_pl] skoszon@[adj_pl] przez piłę łańcuchową %k. | %k fez picadinho de %o com sua motoserra. | %o a fost tăiat de drujba lui %k. | Игрока %o разрезал бензопилой игрок %k. | %o је исечен@[adj_1_sr] моторном тестером играча %k. | %o blev överkörd av %ks motorsåg. | %o, %k tarafından biçildi | %k розпили@[adj_1_ua] %o бензопилою. | |||||
332 | %o was tickled by %k's pea shooter. | OB_MPPISTOL | %o byl@[ao_cs] polechtán@[ao_cs] pistolkou hráče %k. | %o blev kildet af %ks ærteskytte. | %o wurde von %ks Erbsenpistole gekitzelt. | @[art_gr] %o γαργαλίθηκε απο το οπλάκι του/της %k. | %o estis tiklita de la pistolo de %k. | A %o le ha hecho cosquillas la pistola de %k. | A %o le hizo cosquillas la pistola de %k. | %o kutitti %o parkaa hernepyssyllään. | %o a été châtouillé@[e_fr] par le pistolet de %k. | %o meg lett csiklandozva %k játékpisztolyával. | %o è stato sforacchiato dalla pistola di %k'. | %o は %k の豆鉄砲でくすぐられた。 | %o 은(는) %k 의 권총에 간지럼을 탔다. | %o werd gekieteld door %k's erwtenschutter. | %o ble kilt av %ks ertebøsse. | %o został@[ao_pl] połaskotan@[adj_pl] przez spluwę %k. | %k fez cócegas em %o com sua pistolinha. | %o a fost gâdilat de pistolașul lui %k. | Игрока %o защекочен вусмерть из горохострела игрока %k. | %o је заголицан@[adj_1_sr] пиштољем играча %k. | %o blev kittlad av %ks ärtskytt. | %o, %k tarafından gıdıklandı | %o бу@[adj_1_ua] заколупан@[ao_ua] пістолетом %k. | |||||
333 | %o chewed on %k's boomstick. | OB_MPSHOTGUN | %o si pochutnal@[ao_cs] na brokádě hráče %k. | %o tyggede på %ks bommestok. | %o wurde Opfer von %ks Schrotflinte. | @[art_gr] %o έφαγε το ντουφέκι του/της %k. | %o maĉis la kartoĉan fusilon de %k. | A %o l@[ao_esp] ha agujereado la escopeta de %k. | A %o l@[ao_esp] agujereó la escopeta de %k. | %k jauhoi %o paran tussarillaan. | %o a s'est mangé@[e_fr] de la chevrotine de la part de %k. | %o megízlelte %k villámbotját. | %o si è trovato davanti il fucile di %k. | %o は %k のブームスティックを顔面に受けた。 | %o 은(는) %k 의 붐스틱에 꽂혔다. | %o gekauwd op %k's boomstick. | %o tygget på %ks boomstick. | %o przygryza pukawkę %k. | %k meteu chumbo em %o com sua espingarda. | %o a mestecat pușca lui %k. | Игрока %o накормил дробью игрок %k. | %o је сажвака@[ao_1_sr] на пумпарицу играча %k. | %o tuggade på %ks bomstock. | %o, %k tarafından patlatıldı | %k насипа@[adj_1_ua] свинцевого гороху %o. | |||||
334 | %o was splattered by %k's super shotgun. | OB_MPSSHOTGUN | %o byl@[ao_cs] rozplesknut@[ao_cs] na kaši superbrokovnicí hráče %k. | %o blev sprøjtet af %ks super haglgevær. | %o wurde von %ks Super-Schrotflinte zerfetzt. | @[art_gr] %o διαλύθηκε απο το διπλό ντουφέκι του/της %k | %o estis disŝprucigita de la dutuba fusilo de %k. | A %o l@[ao_esp] reventado la superescopeta de %k. | A %o l@[ao_esp] reventó la superescopeta de %k. | %k roiski %o paran yltympäriinsä superhaulikollaan. | %o s'est fait@[e_fr] gicler par le fusil de chasse de %k. | %o-t cafatokra tépte %k szupersörétese. | %o è stato smembrato dalla doppietta di %k. | %o は %k のスーパーショットガンでバラバラにされた。 | %o 은(는) %k 의 슈퍼 샷건에 의해 터졌다. | %o werd gespat door %k's super jachtgeweer. | %o ble skutt med %ks super-haglgevær. | %o został@[ao_pl] rozpryskan@[adj_pl] przez super strzelbę %k. | %k estraçalhou %o com sua espingarda de cano duplo. | %o a fost împroșcat de super pușca lui %k. | Игрока %o размазал из супердробовика игрок %k. | Играча %o је спљоштила двоцевка играча %k. | %o blev besprutat av %ks super-hagelgevär. | %o, %k tarafından sıçratıldı | %k розмаза@[adj_1_ua] з двустволки %o. | |||||
335 | %o was mowed down by %k's chaingun. | OB_MPCHAINGUN | %o byl@[ao_cs] prostřílen@[ao_cs] kulometem hráče %k. | %o blev mejet ned af %ks maskingevær. | %o wurde von %ks Maschinengewehr niedergemäht. | @[art_gr] %o κοματίαστηκε απο το πολυβόλο του/της %k. | %o estis kuglo-plenigita de la maŝinpafilo de %k. | A %o l@[ao_esp] ha dejado hecho colador la ametralladora de %k. | A %o l@[ao_esp] dejó hecho colador la ametralladora de %k. | %k niitti %o paran konekiväärillään. | %o a été ventilé@[e_fr] par la mitrailleuse de %k. | %k gépágyúval szétszaggatta %o testét. | %o è stato falciato dal mitragliatore di %k. | %o は %k のチェーンガンで蜂の巣にされた。 | %o 은(는) %k 의 체인건에 의해 으깨졌다. | %o werd gemaaid met %k's machinegeweer. | %o ble meiet ned av %ks maskinpistol. | %o został@[ao_pl] skoszon@[adj_pl] przez karabin maszynowy %k. | %k massacrou %o com sua metralhadora. | %o a fost secerat de mitraliera rotativă a lui %k. | Игрок %o скошен из пулемёта игрока %k. | %o је покоси@[ao_1_sr] митраљез играча %k. | %o blev nedklippt av %ks kedjepistol. | %o, %k tarafından biçildi | %k скоси@[adj_1_ua] кулеметом %o. | |||||
336 | %o rode %k's rocket. | OB_MPROCKET | %o se projel@[ao_cs] na raketě hráče %k. | %o red på %ks raket. | %o ritt auf %ks Rakete. | @[art_gr] %o καβάλησε τον πύραυλο του/της %k. | %o rajdis la raketon de %k. | %o ha montado el misil de %k. | %o montó el misil de %k. | %o ratsasti pelaajan %k raketilla. | %o a chevauché la roquette de %k. | %o meglovagolta %k rakétáját. | %o ha cavalcato il razzo di %k. | %o は %k のロケットに乗ってしまった。 | %o 은(는) %k 의 로켓을 탔다. | %o reed op %k's raket. | %o red på %ks rakett. | %o ujeżdżał@[ao_pl] rakietę %k. | %o não viu o foguete de %k. | %o não viu o míssil de %k. | %o a călărit racheta lui %k. | Игрок %o прокатился на ракете игрока %k. | %o је ујаха@[ao_1_sr] ракету играча %k. | %o åkte på %ks raket. | %o, %k tarafından sıçratıldı | %o проїха@[adj_2_ua] на ракеті %k. | ||||
337 | %o almost dodged %k's rocket. | OB_MPR_SPLASH | %o se skoro vyhnul@[ao_cs] raketě hráče %k. | %o undgik næsten %ks raket. | %o schaffte es fast, %ks Rakete auszuweichen. | @[art_gr] %o σχεδόν απόφηγε τον πύραυλο του/της %k. | %o preskaŭ evitis la raketon de %k. | %o casi esquiva el misil de %k. | %o melkein väisti pelaajan %k raketin. | %o a presque esquivé la roquette de %k. | %o majdnem kitért %k rakétája elől. | %o aveva quasi schivato il razzo di %k. | %o は %k のロケットをあと少しで避けられそうだった。 | %o 은(는) %k 의 로켓 폭발을 거의 피했다. | %o ontweek bijna %k's raket. | %o unngikk nesten %ks rakett. | %o prawie unika rakiety %k. | %o quase escapou do foguete de %k. | %o quase escapou do míssil de %k. | %o aproape a evitat racheta lui %k. | Игрок %o почти увернулся от ракеты %k. | %o је за длаку избега@[ao_1_sr] ракету играча %k. | %o undvek nästan %ks raket. | %o, %k tarafından sıçratıldı | %o майже укникну@[adj_1_ua] ракети %k. | |||||
338 | %o was melted by %k's plasma gun. | OB_MPPLASMARIFLE | %o se roztekl@[ao_cs] plazmapuškou hráče %k. | %o blev smeltet af %ks plasma riffel. | %o wurde von %ks Plasmagewehr geschmolzen. | @[art_gr] %o λίοθηκε απο το πλάσμα όπλο του/της %k. | %o estis fandigita de la plasmo-pafilo de %k. | A %o l@[ao_esp] ha derretido el fusil de plasma de %k. | A %o l@[ao_esp] derritió el fusil de plasma de %k. | %k sulatti %o paran plasmapyssyllään. | %o a été réduit@[e_fr] en bouillie par le fusil a plasma de %k. | %k plazmafegyverével megolvaszotta %o testét. | %o è stato fuso dal fucile al plasma di %k. | %o は %k のプラズマガンに溶かされた。 | %o 은(는) %k 의 플라즈마 건에 의해 융해되었다. | %o was gesmolten door %k's plasmageweer. | %o ble smeltet av %ks plasmakanon. | %o został@[ao_pl] stopion@[adj_pl] przez pistolet plasmowy %k. | %k torrou %o com seu fuzil de plasma. | %o foi torrad@[ao_ptb] pela pistola de plasma de %k. | %o a fost topit de pușca cu plasmă a lui %k. | Игрока %o расплавил из плазмомёта игрок %k. | %o је отопљен@[adj_1_sr] плазма оружјем играча %k. | %o smältes av %ks plasmagevär. | %o, %k tarafından eritildi | %k розплавив з плазмагана %o. | ||||
339 | %o was splintered by %k's BFG. | OB_MPBFG_BOOM | %o byl@[ao_cs] rozštěpen@[ao_cs] BFGčkem hráče %k. | %o blev splintret af %ks BFG. | %o wurde von %ks BFG in Stücke gerissen. | @[art_gr] %o κοματιάστηκε απο το BFG του/της %k. | %o estis splitigita de la BFG de %k. | A %o l@[ao_esp] ha astillado la BFG de %k. | A %o l@[ao_esp] astilló la BFG de %k. | %k pirstoi %o paran BFG:llään. | %o a été oblitéré@[e_fr] par le BFG de %k. | %o teste atomjaira szakadt %k BFG-jétől. | %o è stato sminuzzato dal BFG di %k. | %o は %k のBFGで木っ端微塵にされた。 | %o 은(는) %k 의 BFG덕에 산산조각 났다. | %o was versplinterd door %k's BFG. | %o ble splintret av %ks BFG. | %o został@[ao_pl] rozpryskan@[adj_pl] przez BFG %k. | %k vaporizou %o com sua BFG. | %o a fost despicat de către BFG-ul lui %k. | Игрока %o порвал на осколки выстрел из BFG игрока %k. | %o је расцепан@[adj_1_sr] ВЈП играча %k. | %o splittrades av %ks BFG. | %o, %k tarafından parçalandı | %o розірвало снарядом БФГ %k. | |||||
340 | %o couldn't hide from %k's BFG. | OB_MPBFG_SPLASH | %o se nemohl@[ao_cs] ukrýt před BFGčkem hráče %k. | %o kunne ikke gemme sig for %ks BFG. | %o konnte sich nicht vor %ks BFG verstecken. | @[art_gr] %o δέν μπόρεσε να κρυφτέι απο το BFG του/της %k. | %o ne povis kaŝi sin de la BFG de %k. | %o no ha conseguido esconderse de la BFG de %k. | %o no logró esconderse de la BFG de %k. | %o ei kyennyt piiloutumaan pelaajan %k BFG:ltä. | %o n a pas pu se couvrir du BFG de %k. | %o nem tudott elmenekülni %k BFG-je elől. | %o non poteva nascondersi dal BFG di %k. | %o は %k のBFGから隠れることはできなかった。 | %o 은(는) %k 의 BFG의 일격으로부터 피할 수 없었다. | %o kon zich niet verbergen voor %k's BFG. | %o kunne ikke gjemme seg for %ks BFG. | %o nie może się schować przed BFG %k. | %o não conseguiu se esconder da BFG de %k | %o nu s-a putut ascunde de BFG-ul lui %k. | Игрок %o не успел спрятаться от BFG игрока %k. | %o се није мог@[ao_2_sr] сакрити од ВЈП играча %k. | %o kunde inte gömma sig för %ks BFG. | %o, %k tarafından parçalandı | %o не встиг@[adj_3_ua] сховатись від БФГ %k. | |||||
341 | %o was railed by %k. | OB_RAILGUN | %o byl@[ao_cs] napíchnut@[ao_cs] hráčem %k. | %o blev skudt af %k. | %o stand in %ks Schusslinie. | @[art_gr] %o καρφόθηκε απο τον/την %k. | %o estis traborita de la elektropafilo de %k. | A %o l@[ao_esp] ha agujereado el cañón de riel de %k. | A %o l@[ao_esp] agujereó el cañón de riel de %k. | %o lävisti %o paran. | %o a été aligné@[e_fr] par %k. | %o beleállt %k lézerébe. | %o è stato bucherellato dal railgun di %k. | %o は %k のレールガンで死亡した。 | %o 은(는) %k 의 레일건에 관통당했다. | %o werd gespaakt door %k. | %o ble skutt av %k. | %o stał@[ao_pl] na linii ognia %k. | %k acertou %o com seu canhão elétrico. | %o a fost ocărit de %k. | Игрока %o пробил насквозь игрок %k. | %o је убијен@[adj_1_sr] од играча %k. | %o blev fördärvad av %k. | %o %k tarafından kovuldu. | %k прониза@[adj_1_ua] %o наскрізь. | |||||
342 | %o was burned by %k's BFG. | OB_MPBFG_MBF | %o shořel@[ao_cs] BFGčkem hráče %k. | %o blev brændt af %ks BFG. | %o wurde von %ks BFG verbrannt. | @[art_gr] %o κάικε απο το BFG του/της %k. | %o estis bruligita de la BFG de %k. | A %o l@[ao_esp] ha calcinado la BFG de %k. | A %o l@[ao_esp] calcinó la BFG de %k. | %k korvensi %o paran BFG:llään. | %o a été irradié@[e_fr] par le BFG de %k. | %k hamuvá égette %o testét BFG-vel. | %o è stato bruciato dal BFG di %k. | %o は %k のBFGで焼き殺された。 | %o 은(는) %k 의 BFG에 의해 타올랐다. | %o werd verbrand door %k's BFG. | %o ble brent av %ks BFG. | %o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez BFG %k. | %k cozinhou %o com sua BFG. | %o a fost ars de BFG-ul lui %k. | Игрока %o сжёг из BFG игрок %k. | %o је изгоре@[ao_1_sr] од ВЈП играча %k. | %o blev bränd av %ks BFG. | %o %k tarafından yakıldı | %o спалило БФГ %k. | |||||
343 | Heretic | |||||||||||||||||||||||||||||
344 | Pickup | |||||||||||||||||||||||||||||
345 | Blue Key | TXT_GOTBLUEKEY | Modrý klíč | Blå nøgle | Blauer Schlüssel | Μπλέ Κλειδί | Blua Ŝlosilo | Llave Azul | Sininen avain | Clé Bleue | Kék kulcs | Chiave blu | 青の鍵 | 청색 열쇠 | Blauwe sleutel | Blå nøkkel | Niebieski klucz | Chave Azul | Cheie Albastră | Синий ключ | Плави кључ | Blå nyckel | Mavi Anahtar | Синій ключ | ||||||
346 | Yellow Key | TXT_GOTYELLOWKEY | Žlutý klíč | Gul nøgle | Gelber Schlüssel | Κύτρινο Κλειδί | Flava Ŝlosilo | Llave Amarilla | Keltainen avain | Clé Jaune | Sárga kulcs | Chiave gialla | 黄の鍵 | 황색 열쇠 | Gele sleutel | Gul nøkkel | Żółty klucz | Chave Amarela | Cheie Galbenă | Жёлтый ключ | Жути кључ | Gul nyckel | Sarı Anahtar | Жовтий ключ | ||||||
347 | Green Key | TXT_GOTGREENKEY | Zelený klíč | Grøn nøgle | Grüner Schlüssel | Πράσινο Κλειδί | Verda Ŝlosilo | Llave Verde | Vihreä avain | Clé Verte | Zöld kulcs | Chiave verde | 緑の鍵 | 녹색 열쇠 | Groene sleutel | Grønn nøkkel | Zielony klucz | Chave Verde | Cheie Verde | Зелёный ключ | Зелени кључ | Grön nyckel | Yeşil Anahtar | Зелений ключ | ||||||
348 | Quartz Flask | TXT_ARTIHEALTH | Blyštivá baňka | Kvartsflaske | Quarzflasche | Φλάσκα Χαλαζίας | Kvarca Flakono | Frasco de Cuarzo | Kvartsipullo | Flasque en Quartz | Kvarc flaska | Ampolla di quarzo | 石英フラスコ | 석영 플라스크 | Kwartskolf | Kvartskolbe | Kwarcowa Butelka | Frasco de Quartzo | Flacon de Quartz | Кварцевый флакон | Кварцна боца | Kvartsflaska | Kuvars Şişesi | Кварцова пляшечка | ||||||
349 | Wings of Wrath | TXT_ARTIFLY | Křídla hněvu | Vredens vinger | Flügel des Zorns | Φτερά της Οργής | Flugiloj de Kolero | Alas de Ira | Kiihtymyksen siivet | Ailes du Courroux | A Harag Szárnyai | Ali iraconde | レイスの翼 | 분노의 날개 | Vleugels der Toorn | Vredens vinger | Skrzydła Gniewu | Asas da Ira | Aripile Furiei | Крылья гнева | Крила гнева | Vridsvingar | Gazap Kanatları | Крила гніву | ||||||
350 | Ring of Invincibility | TXT_ARTIINVULNERABILITY | Prsten nesmrtelnosti | Ring af uovervindelighed | Ring der Unverwundbarkeit | Δαχτυλίδι της Αθανασίας | Ringo de Nevenkebleco | Anillo de Invencibilidad | Näkymättömyyden sormus | Anneau d'Invincibilité | A Sérthetetlenség Gyűrűje | Anello dell'invincibilità | 不死の指輪 | 불멸의 반지 | Ring van Onoverwinnelijkheid | Uovervinnelighetens ring | Pierścień Niewrażliwości | Anel da Invencibilidade | Inelul Invincibilității | Кольцо неуязвимости | Прстен непобедивости | Ring av oövervinnlighet | Yenilmezlik Yüzüğü | Кільце Непереможності | ||||||
351 | Tome of Power | TXT_ARTITOMEOFPOWER | Kniha moci | Bog om magt | Buch der Macht | Τομός της Δύναμης | Librego de Forto | Tomo de Poder | Väkevyyden kirja | Livre du Pouvoir | Az Erő Kódexe | Tomo del potere | 力の術書 | 힘의 서 | Boek van de Macht | Maktens bok | Tom Mocy | Livro do Poder | Livro do Poder | Cartea Puterii | Том могущества | Том моћи | Maktens tome | Güç Kitabı | Том сили | |||||
352 | Shadowsphere | TXT_ARTIINVISIBILITY | Šerosféra | Skyggesfære | Schattensphäre | Σκιόσφαιρα | Ombrosfero | Esfera de Sombra | Varjokehrä | Sphère des Ombres | Árnygömb | Sfera dell'ombra | 闇の球体 | 그림자 구체 | Schaduwbol | Skyggesfære | Sfera Cieni | Esfera das Sombras | Sfera Umbrei | Теневая сфера | Сфера сенки | Skuggsfär | Gölge Küre | Сфера тіні | ||||||
353 | Morph Ovum | TXT_ARTIEGG | Měnivejce | Transformations-Ei | Μετασχηματίζοντικο Ωάριο | Ovo de Transformado | Huevo de Transformación | Muodonmuutoksen muna | Ovule de Métamorphose | Alakváltó tojás | Uovo della metamorfosi | 変貌の卵子 | 변신 알 | Morfose-Ei | Jajko Morfujące | Ovo da Metamorfose | Oul Metamorfozei | Яйцо превращения | Преображавајуће јајашце | Dönüşümlü Yumurta | Яйце трансформації | |||||||||
354 | Mystic Urn | TXT_ARTISUPERHEALTH | Tajemná urna | Mystisk urne | Mystische Urne | Μυστικό Δοχείο | Mistika Urno | Urna Mística | Mystinen uurna | Urne Mystique | Misztikus urna | Urna mistica | 神秘の骨壷 | 신비한 항아리 | Mystieke Urn | Mystisk urne | Mistyczna Urna | Urna Mística | Urnă Mistică | Мистическая урна | Мистериозна урна | Mystisk urna | Mistik Urn | Містична урна | ||||||
355 | Torch | TXT_ARTITORCH | Pochodeň | Fakkel | Fackel | Πυρσός | Torĉo | Antorcha | Soihtu | Torche | Fáklya | Torcia | 松明 | 횃불 | Fakkel | Fakkel | Pochodnia | Tocha | Torță | Факел | Бакља | Fackel | Meşale | Смолоскип | ||||||
356 | Time Bomb of the Ancients | TXT_ARTIFIREBOMB | Časovaná bomba starověku | De ældres tidsbombe | Zeitbombe der Alten | Χρονοβόμβα τον Αρχαίων | Tempobombo de la Antikvuloj | Bomba de tiempo de los Ancestros | Vanhain aikapommi | Bombe a Retardement des Anciens | Az Ősök Időbombája | Bomba a tempo degli antichi | 古代の時限爆薬 | 고대의 시한폭탄 | Tijdbom der Tijden | De eldgamles tidsinnstilte bombe | Starożytna Bomba Czasu | Bomba-relógio dos Anciãos | Bomba cu Ceas a Anticilor | Часовая бомба древних | Временска бомба древних | De gamlas tidsbomb | Kadimlerin Saatli Bombası | Часова бомба древніх | ||||||
357 | Chaos Device | TXT_ARTITELEPORT | Zmatkostroj | Chaos-enhed | Chaosgerät | Συσκευή του Χάος | Ĥaos-Aparato | Dispositivo del Caos | Kaaoskoje | Outil du Chaos | Káoszszerkezet | Dispositivo del Caos | カオスデバイス | 혼돈의 장치 | Chaosapparaat | Kaosinnretning | Urządzenie Chaosu | Dispositivo do Caos | Dispozitiv al Haosolui | Механизм хаоса | Уређај хаоса | Chaos-enhet | Kaos Cihazı | Пристрій Хаосу | ||||||
358 | Crystal Vial | TXT_ITEMHEALTH | Křišťálový flakón | Krystalflaske | Kristallfläschchen | Κρυσταλλικό Φιάλιδο | Fiolo de Kristalo | Tubo de Cristal | Kristallipullo | Fiole de Cristal | Kristályampulla | Fiala di cristallo | 水晶瓶 | 수정 약병 | Kristallen Flesje | Krystallflaske | Kryształowa Fiolka | Ampola de Cristal | Fiolă de Cristal | Кристальный флакон | Кристална бочица | Kristallflaska | Kristal Şişe | Кришталевий флакон | ||||||
359 | Bag of Holding | TXT_ITEMBAGOFHOLDING | Tlumok | Pose med opbevaringspose | Rucksack | Τσάντα Κρατησης | Taŝo de Tenado | Bolso sin Fondo | Säilön laukku | Sac sans Fond | A Birtoklás Batyuja | Borsa Portaoggetti | 持ち物袋 | 보관용 가방 | Rugzak | Posen som holder | Plecak | Bolsa de Utensílios | Poșetă | Носильный кошель | Торба носивости | Väska med behållare | Holding Çantası | Запасний підсумок | ||||||
360 | Silver Shield | TXT_ITEMSHIELD1 | Stříbrný štít | Sølvskjold | Silberner Schild | Ασημένια Ασπίδα | Arĝenta Ŝildo | Escudo Plateado | Hopeakilpi | Bouclier d'Argent | Ezüst Pajzs | Scudo d'argento | 銀の盾 | 은 방패 | Zilveren Schild | Sølvskjold | Srebrna Tarcza | Escudo de Prata | Scut de Argint | Серебряный щит | Сребрни штит | Silversköld | Gümüş Kalkan | Срібний щит | ||||||
361 | Enchanted Shield | TXT_ITEMSHIELD2 | Kouzelný štít | Fortryllet skjold | Verzauberter Schild | Sorĉita Ŝildo | Escudo Encantado | Lumottu kilpi | Bouclier Enchanté | Bűvös Pajzs | Scudo incantato | 魔法の盾 | 마력 강화 방패 | Betoverd schild | Fortryllet skjold | Zaklęta Tarcza | Escudo Encantado | Scut Mistificat | Зачарованный щит | Зачарани штит | Förtrollad sköld | Büyülü Kalkan | Зачарований щит | |||||||
362 | Map Scroll | TXT_ITEMSUPERMAP | Mapa | Kortrulle | Kartenrolle | Map-volvolibro | Mapa en Pergamino | Karttakäärö | Rouleau du Cartographe | Térkép Tekercs | Pergamena della Mappa | 地図の巻物 | 두루마리 지도 | Kaartrol | Kartrulle | Zwój Mapy | Pergaminho do Mapa | Hartă Pergament | Свиток карты | Мапа | Kartrulle | Harita Kaydırma | Сувій-карта | |||||||
363 | Wand Crystal | TXT_AMMOGOLDWAND1 | Zlaté krystaly | Stav krystal | Zauberstabkristall | Kristalo de Sorĉbastono | Cristal para Vara | Sauvakristalli | Cristal Elfique | Kristálypor | Bacchetta di cristallo | ワンドクリスタル | 지팡이 결정 | Toverstok van Kristal | Tryllestav-krystall | Kryształ do Różdżki | Cristal para o Cetro | Cristal pentru Toiag | Кристалл эльфийского жезла | Кристали за штап | Stavkristall | Değnek Kristali | Кристал для жезлу | |||||||
364 | Crystal Geode | TXT_AMMOGOLDWAND2 | Shluk krystalů | Krystal-geode | Kristallklumpen | Kristalgeodo | Geoda de Cristal | Kristalligeoidi | Géode de Cristal | Kristály Geoda | Geode di cristallo | 晶洞石 | 결정 원석 | Kristal Geode | Krystallgeode | Kryształowa Geoda | Geodo de Cristal | Geodă de Cristal | Жеода кристалла | Кристални камен | Kristallgeod | Kristal Jeot | Кристалічна жеода | |||||||
365 | Mace Spheres | TXT_AMMOMACE1 | Žezlometné koule | Kølle kugler | Keulenkugeln | Klabsferoj | Esferas de Maza | Nuijakuulia | Sphère de Masse | Jogargömbök | Sfere per la mazza | メイス球弾 | 철퇴 포탄 | Strijdknotsen | Mace-kuler | Kule do Buzdyganu | Esferas para Clava | Sfere pentru Buzdugan | Сферы булавы | Сфере за буздован | Eldstötsfärer | Ateş Küreleri | Сфери для булави | |||||||
366 | Pile of Mace Spheres | TXT_AMMOMACE2 | Hromada žezlometných koulí | Bunke af kølle kugler | Haufen von Keulenkugeln | Stako de Klabsferoj | Pila de Esferas de Maza | Nuijakuulakasa | Pile de Sphères de Masse | Egy rakás jogargömb | Pila di sfere per la mazza | メイス球弾の固まり | 철퇴 포탄 무더기 | Stapel Strijdknotsen | Haug med muskettkuler | Sterta Kul do Buzdyganu | Pilha de Esferas para Clava | Grămadă de Sfere pentru Buzdugan | Груда сфер булавы | Гомила сфера за буздован | Hög med Eldstötsfärer | Ateş Küreleri Yığını | Купа булавних сфер | |||||||
367 | Ethereal Arrows | TXT_AMMOCROSSBOW1 | Éterické šípy | Æteriske pile | Ätherische Pfeile | Eteraj Sagoj | Flechas Etéreas | Eetterinuolia | Carreaux Ethériques | Éteri nyílvesszők | Frecce eteree | イセリアルの矢 | 유체 화살 | Etherische Pijlen | Eteriske piler | Eteryczne Strzały | Flechas Etéreas | Săgeți Celeste | Эфирные стрелы | Етеричне стреле | Eteriska pilar | Eterik Oklar | Ефірні стріли | |||||||
368 | Quiver of Ethereal Arrows | TXT_AMMOCROSSBOW2 | Toulec éterických šípů | Kogger af æteriske pile | Köcher mit ätherischen Pfeilen | Sagujo da Eteraj Sagoj | Carcaj de Flechas Etéreas | Carcaza de Flechas Etéreas | Eetterinuoliviini | Carquois de Carreaux Ethériques | Éteri nyíltok | Faretra di frecce eteree | イセリアルの矢筒 | 유체 화살집 | Koker van Etherische Pijlen | Kogger av eteriske piler | Kołczan Eterycznych Strzał | Aljava de Flechas Etéreas | Tolbă de Săgeți Celeste | Колчан эфирных стрел | Тоболац етеричних стрела | Kvant av eteriska pilar | Eterik Okların Sadağı | Сагайдак ефірних стріл | ||||||
369 | Claw Orb | TXT_AMMOBLASTER1 | Pazouří střela | Klovkugle | Klauenball | Kriforbo | Orbe de Garra | Kynsikehrä | Orbe de Griffe | Karomgömb | Sfera d'artiglio | クローオーブ | 발톱 보주 | Klauwbal | Klo-kule | Kula do Pazura | Orbe para Garra | Esfera para Garra | Glob pentru Gheară | Когтевой шар | Канџаста сфера | Klorör klot | Pençe Küresi | Кігтьова сфера | ||||||
370 | Energy Orb | TXT_AMMOBLASTER2 | Silová střela | Energikugle | Energieball | Energiorbo | Orbe de Energía | Energiakehrä | Orbe Draconique | Energiagömb | Sfera di energia | エネルギーオーブ | 기력의 보주 | Energiebal | Energikule | Kula Energii | Orbe de Energia | Esfera de Energia | Glob de Energie | Энергетический шар | Енергетска сфера | Energikulor | Enerji Küresi | Енергетична сфера | ||||||
371 | Lesser Runes | TXT_AMMOSKULLROD1 | Menší runy | Mindre runer | Kleine Runen | Runetoj | Runas Menores | Vähäriimut | Runes Mineurs | Gyenge rúnák | Rune inferiori | レッサールーン | 룬 조각 | Lichte Runen | Mindre runer | Gorsze Runy | Runas Inferiores | Rune Mici | Младшие руны | Нижа руна | Mindre runor | Küçük Rünler | Молодші руни | |||||||
372 | Greater Runes | TXT_AMMOSKULLROD2 | Větší runy | Større runer | Große Runen | Runegoj | Runas Mayores | Isoriimut | Runes Supérieures | Erős rúnák | Rune superiori | グレータールーン | 최상급 룬 | Zware Runen | Store runer | Lepsze Runy | Runas Superiores | Rune Mari | Старшие руны | Већа руна | Större runor | Büyük Rünler | Старші руни | |||||||
373 | Flame Orb | TXT_AMMOPHOENIXROD1 | Plamenný náboj | Flamme kugle | Flammenkugel | Flamorbo | Orbe de Flama | Liekkikehrä | Orbe de Flammes | Tűzgömb | Sfera di fuoco | フレイムオーブ | 화염 구슬 | Vuurbal | Flammekule | Kula Ognia | Orbe de Chamas | Esfera de Chamas | Glob de Foc | Пламенный шар | Ватрена сфера | Flamkula | Alev Küresi | Вогняна сфера | ||||||
374 | Inferno Orb | TXT_AMMOPHOENIXROD2 | Pekelný náboj | Inferno-kugle | Infernokugel | Brulorbo | Orbe de Averno | Infernokehrä | Orbe Infernal | Pokolgömb | Sfera infernale | インフェルノオーブ | 지옥불 구슬 | Infernobal | Inferno-kule | Kula Piekielna | Orbe Infernal | Esfera Infernal | Glob Infernal | Инфернальный шар | Пламена сфера | Infernokula | Cehennem Küresi | Пекельна сфера | ||||||
375 | Gold Wand | TXT_WPNGOLDWAND | Zlatá hůl | Guldstav | Goldener Zauberstab | Ora Sorĉbastono | Vara Dorada | Kultasauva | Baguette Elfique | Aranypálca | Bacchetta d'oro | ゴールドワンド | 황금 지팡이 | Gouden Toverstok | Gullstav | Złota Różdżka | Varinha de Ouro | Toiag cu Aur | Эльфийский жезл | Златни магични штап | Guldstav | Altın Değnek | Посох Ельфів | |||||||
376 | Firemace | TXT_WPNMACE | Žezlomet | Ildspyd | Feuerkeule | Fajroklabo | Maza de Fuego | Tulinuija | Masse de Feu | Tűzbuzogány | Mazza di fuoco | ファイアメイス | 투사철퇴 | Vuurfoelie | Ildsted | Buzdygan Ognia | Clava de Fogo | Buzdugan de Foc | Огненная булава | Ватрени буздован | Eldstöt | Ateş Çubuğu | Вогняна булава | |||||||
377 | Ethereal Crossbow | TXT_WPNCROSSBOW | Éterická kuše | Æterisk armbrøst | Ätherische Armbrust | Etera Arbalesto | Ballesta Etérea | Eetterivarsijousi | Arbalète Ethérique | Éteri számszeríj | Balestra eterea | イセリアルクロスボウ | 유체 쇠뇌 | Etherische kruisboog | Eterisk armbrøst | Eteryczna Kusza | Besta Etérea | Arbaletă Celestă | Эфирный арбалет | Етерични самострел | Eteriskt armborst | Eterik Arbalet | Ефірний арбалет | |||||||
378 | Dragon Claw | TXT_WPNBLASTER | Drakospár | Drageklo | Drachenklaue | Drakokrifo | Garra de Dragón | Lohikäärmeenkynsi | Griffe Draconique | Sárkány karom | Artiglio del drago | ドラゴンクロー | 용발톱 | Drakenklauw | Drageklo | Smoczy Pazur | Garra de Dragão | Gheara Dragonului | Коготь дракона | Змајева канџа | Drakklocka | Ejder Pençesi | Кіготь Дракона | |||||||
379 | Hellstaff | TXT_WPNSKULLROD | Peklopal | Helvedestav | Höllenrute | Inferbastono | Bastón Infernal | Hornansauva | Bâton Infernal | Pokolpálca | Staffa infernale | ヘルスタッフ | 지옥지팡이 | Hellestaf | Helvetesstav | Piekielny Kostur | Cajado Infernal | Baston Infernal | Посох Ада | Паклени штап | Helvetesstång | Cehennem Çubuğu | Пекельний посох | |||||||
380 | Phoenix Rod | TXT_WPNPHOENIXROD | Fénixova hůl | Phønix-stang | Phönixstab | Feniksvergo | Báculo del Fénix | Feenikssauva | Bâton du Phénix | Főnix Rúd | Asta della fenice | フェニックスロッド | 불사조 지팡이 | Feniksstaf | Føniksstaven | Różdżka Feniksa | Bastão da Fênix | Joarda Phoenix | Жезл феникса | Шипка феникса | Fenixstång | Anka Kuşu Çubuğu | Жезл Фенікса | |||||||
381 | Gauntlets of the Necromancer | TXT_WPNGAUNTLETS | Nekromancerovy rukavice | Nekromantikernes handsker | Handschuhe des Zauberers | Fergantoj de la Nekromancisto | Guanteletes del Nigromante | Manaajan rautakintaat | Gantelets du Nécromancien | Halottidéző Páncélkesztyűi | Guanti del Negromante | ネクロマンサーの篭手 | 강령술사의 건틀릿 | Handschoenen van de Geestenbezweerder | Nekromantens hansker | Rękawice Nekromanty | Manoplas do Necromante | Mănușile Necromantului | Перчатки некроманта | Рукавице призивача духова | Nekromantikerns handskar | Ölü Çağıranın Eldivenleri | Рукавиці Некроманта | |||||||
382 | Locks | |||||||||||||||||||||||||||||
383 | You need a blue key to open this door | TXT_NEEDBLUEKEY | K otevření těchto dveří potřebuješ modrý klíč | Du skal bruge en blå nøgle for at åbne denne dør | Du brauchst einen blauen Schlüssel um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε ένα μπλέ κλειδί για να ενεργοποίησεις αυτη τη πόρτα | Vi bezonas bluan ŝlosilon por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una llave azul para abrir esta puerta | Tarvitset sinisen avaimen avataksesi tämän oven | Cette porte nécessite une clé bleue pour s'ouvrir. | Az ajtó nyitásához szükséged van egy kék kulcsra | Ti serve una chiave blu per aprire questa porta | 開くには 青の鍵が必要だ | 이 문을 열기 위해선 청색 열쇠가 필요하다 | Je hebt een blauwe sleutel nodig om deze deur te openen | Du trenger en blå nøkkel for å åpne denne døren | Potrzebujesz niebieskiego klucza, by otworzyć te drzwi. | Você precisa da chave azul para abrir esta porta | Precisas da chave azul para abrir esta porta | Ai nevoie de o cheie albastră pentru a deschide această ușă | Для открытия нужен синий ключ | Треба вам плави кључ да би отворили ова врата | Du behöver en blå nyckel för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için mavi bir anahtara ihtiyacın var. | Вам потрібен синій ключ, щоб відкрити ці двері | |||||
384 | You need a green key to open this door | TXT_NEEDGREENKEY | K otevření těchto dveří potřebuješ červený klíč | Du skal bruge en grøn nøgle for at åbne denne dør | Du brauchst einen grünen Schlüssel um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε ένα πράσινο κλειδί για να ενεργοποίησεις αυτη τη πόρτα | Vi bezonas verdan ŝlosilon por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una llave verde para abrir esta puerta | Tarvitset vihreän avaimen avataksesi tämän oven | Cette porte nécessite une clé verte pour s'ouvrir. | Az ajtó nyitásához szükséged van egy zöld kulcsra | Ti serve una chiave verde per aprire questa porta | 開くには 緑の鍵が必要だ | 이 문을 열기 위해선 녹색 열쇠가 필요하다 | Je hebt een groene sleutel nodig om deze deur te openen | Du trenger en grønn nøkkel for å åpne denne døren | Potrzebujesz zielonego klucza, by otworzyć te drzwi. | Você precisa da chave verde para abrir esta porta | Precisas da chave verde para abrir esta porta | Ai nevoie de o cheie verde pentru a deschide această ușă | Для открытия нужен зелёный ключ | Треба вам зелени кључ да би отворили ова врата | Du behöver en grön nyckel för att öppna den här dörren | Bu kapıyı açmak için yeşil bir anahtara ihtiyacın var. | Вам потрібен зелений ключ, щоб відкрити ці двері | |||||
385 | You need a yellow key to open this door | TXT_NEEDYELLOWKEY | K otevření těchto dveří potřebuješ žlutý klíč. | Du skal bruge en gul nøgle for at åbne denne dør | Du brauchst einen gleben Schlüssel um diese Tür zu öffnen | Χρειάζεσε ένα κύτρινο κλειδί για να ενεργοποίησεις αυτη τη πόρτα | Vi bezonas flavan ŝlosilon por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una llave amarilla para abrir esta puerta | Tarvitset keltaisen avaimen avataksesi tämän oven | Cette porte nécessite une clé jaune pour s'ouvrir. | Az ajtó nyitásához szükséged van egy sárga kulcsra | Ti serve una chiave gialla per aprire questa porta | 開くには 黄の鍵が必要だ | 이 문을 열기 위해선 황색 열쇠가 필요하다 | Je hebt een gele sleutel nodig om deze deur te openen | Du trenger en gul nøkkel for å åpne denne døren | Potrzebujesz żółtego klucza, by otworzyć te drzwi. | Você precisa da chave amarela para abrir esta porta | Precisas da chave amarela para abrir esta porta | Ai nevoie de o cheie galbenă pentru a deschide această ușă | Для открытия нужен жёлтый ключ | Треба вам жути кључ да би отворили ова врата | Du behöver en gul nyckel för att öppna den här dörren | Bu kapıyı açmak için sarı bir anahtara ihtiyacınız var | Вам потрібен жовтий ключ, щоб відкрити ці двері | |||||
386 | Actor tag names | |||||||||||||||||||||||||||||
387 | Chicken | FN_CHICKEN | Slepice | Kylling | Huhn | Κότα | Koko | Pollo | Kana | Poulet | Csirke | Pollo | 鶏 | 닭 | Kip | Kylling | Kurczak | Galinha | Găină | Цыплёнок | Кокошка | Kyckling | Tavuk | Курка | ||||||
388 | Weredragon | FN_BEAST | Wordplay: werewolf | Vlkodrak | Varedrage | Werdrache | Θηρίο | Drakfantomo | Hombre dragón | Ihmislohikäärme | Dragon-garou | Vérsárkány | Drago Mannaro | ウェア ドラゴン | 웨어드래곤 | Weerdraak | Vardrage | Smokołak | Homem-dragão | Vârcodragon | Дракон-оборотень | Змајодлак | Vardrake | Kurt ejderha | Дракон-перевертень | |||||
389 | Sabreclaw | FN_CLINK | Wordplay: sabre-tooth | Šavlozub | Sabelklo | Säbelklaue | Sabrokrifo | Garras de sable | Sapelikynsi | Sabregriffe | Szablyakarom | Lamartiglio | サーベルクロー | 세이버클로 | Sabelklauw | Sabreklo | Szabloszpon | Unhas-de-sabre | Gheară de Sabie | Саблекоготь | Тигар | Sabelklo | Kılıçpençe | Шаблекіготь | ||||||
390 | D'Sparil | FN_DSPARIL | デ'スパリル | 드'스파릴 | Д'Спарил | Д'Спарил | Д'Спаріл | |||||||||||||||||||||||
391 | Gargoyle | FN_HERETICIMP | Chrlič | Gargojlo | Gárgola | Gargoili | Gargouille | Vízköpő | ガーゴイル | 가고일 | Gargulec | Gárgula | Garguie | Горгулья | Камена утвара | Ґарґуйль. | ||||||||||||||
392 | Ironlich | FN_IRONLICH | Železný kostěj | Jern lig | Eiserne Leiche | Ferliĉo | Liche de hierro | Rautakalmo | Liche de Fer | Ezüst lich | Lich di Ferro | アイアンリッチ | 아이언 리치 | IJzeren Lijk | Jernlich | Żelazny Lisz | Lich de Ferro | Cadavru de Fier | Железный лич | Челични лич | Järnlich | Demir Ceset | Залізний Ліч | |||||||
393 | Undead Warrior | FN_BONEKNIGHT | Nemrtvý válečník | Udøde Kriger | Untoter Krieger | Αθάνατος Πολεμιστής | Malmortinta Batalisto | Guerrero no muerto | Epäkuollut soturi | Guerrier Mort-Vivant | Élőhalott harcos | Guerriero Non Morto | アンデット兵 | 언데드 전사 | Ondode Krijger | Udød kriger | Nieumarły wojownik | Guerreiro Morto-vivo | Războinic Nemort | Воин-нежить | Немртви ратник | Odöd krigare | Ölümsüz Savaşçı | Воїн-нежить | ||||||
394 | Maulotaur | FN_MINOTAUR | Minotaurus | Maulotaurus | Minotaurus | Μινόταυρος | Bategtaŭro | Mazotauro | Maulotauri | Massetaure | Maulotauro | マウロタウロス | 몰로타우어 | Maulotaurus | Maulotaur | Młototaur | Marretauro | Избитавр | Минотаур | Maulotaurus | Maulotor | Молотаур | ||||||||
395 | Golem | FN_MUMMY | Golém | Golemo | Gólem | Gólem | ゴーレム | 골렘 | Голем | Голем | Голем | |||||||||||||||||||
396 | Nitrogolem | FN_MUMMYLEADER | Střelgolém | Azotgolemo | Gólem de ázoe | Nitrógólem | ニトロゴーレム | 니트로 골렘 | Нитроголем | Нитро голем | Нітроголем | |||||||||||||||||||
397 | Ophidian | FN_SNAKE | Šupinatec | Ofidio | Ofidio | Käärmeolio | Ophidien | Ofidián | オフィディアン | 오피디안 | Ophidiaan | Wężowaty | Ofídio | Ofidian | Офидиан | Змија | Офідіан | |||||||||||||
398 | Wizard | FN_WIZARD | Čaroděj | Troldmand | Zauberer | Μάγος | Sorĉisto | Mago | Hechicero | Velho | Magicien | Mágus | Mago | ウィザード | 마법사 | Tovenaar | Trollmann | Czarownik | Mago | Vrăjitor | Колдун | Чаробњак | Trollkarl | Sihirbaz | Чаклун | |||||
399 | Wand Crystals | AMMO_GOLDWAND | Zlaté krystaly | Stav krystaller | Elfenstabkristalle | Sorĉbastono-Kristaloj | Cristales para vara | Sauvakristalleja | Cristaux | Pálca kristályok | Cristalli per la bacchetta | ワンド クリスタル | 지팡이 결정 | Toverstafkristallen | Tryllestavkrystaller | Kryształy do Różdżki | Cristais para o Cetro | Cristale pentru Toiag | Кристалл эльфийского жезла | Кристали за штап | Stavkristaller | Değnek Kristalleri | Кристал для жезлу | |||||||
400 | Ethereal Arrows | AMMO_CROSSBOW | Éterické šípy | Æteriske pile | Ätherische Pfeile | Eteraj Sagoj | Flechas etéreas | Eetterinuolia | Carreaux | Éteri nyilak | Frecce eteree | イセリアルの矢 | 유체 화살 | Etherische Pijlen | Eteriske piler | Eteryczne Strzały | Flechas Etéreas | Săgeți Celeste | Эфирные стрелы | Етеричне стреле | Eteriska pilar | Eterik Oklar | Ефірні стріли | |||||||
401 | Claw Orbs | AMMO_BLASTER | Pazouří střely | Kugler med kløer | Klauenbälle | Kriforboj | Orbes de garra | Kynsikehriä | Orbes | Karom golyók | Sfere di artigli | クロー オーブ | 발톱 보주 | Klauwbollen | Klo-kuler | Kule do Pazura | Orbes para Garra | Globuri pentru Gheară | Когтевые шары | Канџаста сфера | Klor bollar | Pençe Küreleri | Кігтьова сфера | |||||||
402 | Mace Spheres | AMMO_MACE | Žezlometné koule | Kugler til stridskølle | Energiebälle | Klabsferoj | Esferas de maza | Nuijakuulia | Sphères | Buzogány gömbök | Sfere per la mazza | メイス スフィア | 철퇴 포탄 | Strijdknotsen | Ildsted-kuler | Kule do Buzdyganu | Esferas para Clava | Sfere pentru Buzdugan | Сферы булавы | Сфере за буздован | Eldstötsfärer | Ateş Küreleri | Сфери для булави | |||||||
403 | Hellstaff Runes | AMMO_SKULLROD | Peklopalné runy | Helvedestav-runer | Höllenrutenrunen | Inferbastono-Runoj | Runas de Vara Infernal | Hornansauvan riimuja | Runes | Pokolbot rúnák | Rune infernali | ヘルスタッフ ルーン | 룬 조각 | Hellestafrunen | Helvetesstav-runer | Runy do Piekielnego Kostura | Runas Infernais | Rune pentru Bastonul Infernal | Руны посоха ада | Пуне за паклени штап | Runor för helvetesstång | Cehennem Asası Rünleri | Руни пекельного посоху | |||||||
404 | Flame Orbs | AMMO_PHOENIXROD | Plamenné náboje | Flammekugler | Flammenkugeln | Flamorboj | Orbes de llama | Liekkikehriä | Orbes de Feu | Tűzgolyók | Sfere di fuoco | フレイム オーブ | 화염 구슬 | Vuurballen | Flammekuler | Kule Ognia | Orbes de Chamas | Globuri de Foc | Пламенные шары | Ватрена сфера | Flamkärnor | Alev Küreleri | Вогняна сфера | |||||||
405 | Staff | TAG_STAFF | Hole | Stav | Stab | Ράβδος | Bastono | Bastón | Sauva | Bâton | Bot | Staffa | 杖 | 지팡이 | Staf | Stav | Kostur | Bastão | Baston | Посох | Штап | Stav | Çubuk | Палиця | ||||||
406 | Elven Wand | TAG_GOLDWAND | Elfí hůlka | Elverstav | Elfenstab | Elfa Sorĉbastono | Vara de Elfo | Haltiasauva | Baguette Elfique | Elf pálca | Scettro Elfico | エルフのワンド | 엘프 지팡이 | Elvenstokje | Alvestav | Elfia Różdżka | Cetro Élfico | Toiag | Эльфийский жезл | Вилењачки штапић | Elfenstav | Elf Asası | Посох Ельфів | |||||||
407 | Obituaries | |||||||||||||||||||||||||||||
408 | %o was pecked to death. | OB_CHICKEN | %o byl@[ao_cs] uklován@[ao_cs] k smrti. | %o blev hakket ihjel. | %o wurde zu Tode gepickt. | %o estis bekita ĝis morto. | A %o l@[ao_esp] han picoteado a muerte. | A %o l@[ao_esp] picotearon a muerte. | %o nokittiin kuoliaaksi. | %o a été picoré@[e_fr] a mort. | %o halálra lett csípve. | %o è stato beccato a morte. | %o はくちばしで突かれ死んだ。 | %o 은(는) 쪽팔리게 쪼여 죽었다. | %o werd doodgepikt. | %o ble hakket i hjel. | %o został@[ao_pl] zadzioban@[adj_pl] na śmierć. | %o foi bicad@[ao_ptb] até a morte. | %o foi picad@[ao_ptb] até a morte. | %o a fost ciocănit până la moarte. | Игрок %o заклёван до смерти. | %o је искљуцан@[adj_1_sr] до смрти. | %o blev hackad till döds. | %o gagalanarak öldürüldü. | %o задзьобано до смерті. | |||||
409 | %o was charred by a weredragon. | OB_BEAST | %o byl@[ao_cs] spálen@[ao_cs] vlkodrakem. | %o blev forkullet af en varedrage. | %o wurde von dem Werdrachen verschmort. | %o brulegiĝis de drakfantomo. | A %o l@[ao_esp] ha carbonizado un hombre dragón. | A %o l@[ao_esp] carbonizó un hombre dragón. | %o joutui ihmislohikäärmeen kärventämäksi. | %o a été carbonisé@[e_fr] par un dragon-garou. | %o szénné égett egy Vérsárkány által. | %o è stato carbonizzato da una bestia. | %o はウェアドラゴンに黒焦げにされた。 | %o 은(는) 웨어드래곤에 의해 검게 탔다. | %o werd verbrand door een weerdraak. | %o ble forkullet av en vardrage. | %o został@[ao_pl] zwęglon@[adj_pl] przez smokołaka. | %o foi carbonizad@[ao_ptb] por um homem-dragão. | %o a fost ceruit de un vârcodragon. | Игрок %o обуглен драконом-оборотнем. | %o је реш печен@[adj_1_sr] од стране замјодлака. | %o blev förkolnad av en vardrake. | %o bir kurt ejderha tarafından yakıldı. | %o було спалено драконом-перевертнем. | ||||||
410 | %o was slashed by a sabreclaw. | OB_CLINK | %o byl@[ao_cs] rozsápán@[ao_cs] šavlozubem. | %o blev skåret op af en sabreklo. | %o wurde von der Säbelklaue zerschlitzt. | %o tranĉegiĝis de sabrokrifo. | A %o l@[ao_esp] ha cortado un garras de sable. | A %o l@[ao_esp] cortó un garras de sable. | %o joutui sapelikynnen sivaltamaksi. | %o s'est fait découper par un sabregriffe. | %o meg lett vágva egy Szablyakarom által. | %o è stato squarciato da un lapillo. | %o はサーベルクローに切り裂かれた。 | %o 은(는) 세이버클로에게 잘렸다. | %o werd door een sabelklauw gesneden. | %o ble kuttet av en sabelklo. | %o został@[ao_pl] posiekan@[adj_pl] przez szabloszpona. | Um Unhas-de-sabre cortou %o. | %o a fost tăiat de o gheară de sabie. | Игрока %o нарезал саблекоготь. | Играча %o је исекао тигар. | %o blev huggen av en sabelklo. | %o bir kılıç pençe tarafından kesildi. | %o було розсічено шаблекігтем. | ||||||
411 | %o was scalded by D'Sparil's serpent. | OB_DSPARIL1 | %o byl@[ao_cs] zpopelněn@[ao_cs] ořem D'Sparila. | %o blev skoldet af D'Sparils slange. | %o wurde von D'Sparils Schlange verbrüht. | %o varmegiĝis de la serpento de D'Sparil. | A %o l@[ao_esp] ha carbonizado la serpiente de D'Sparil. | A %o l@[ao_esp] carbonizó la serpiente de D'Sparil. | %o joutui D'Sparilin käärmeen kalttaamaksi. | %o a été ébouillanté@[e_fr] par un serpent de D'Sparil. | %o le lett forrázva D'Sparil Kígyója által. | %o è stato bruciato dal serpente di D'Sparil. | %o はデ'スパリルのサーペントに火傷を負わされた。 | %o 은(는) 드'스파릴의 서펜트에 데였다. | %o werd gebroeid door de slang van D'Sparil. | %o ble skåldet av D'Sparils slange. | %o został@[ao_pl] poparzon@[adj_pl] przez węża D'Sparila. | %o foi escaldad@[ao_ptb] pela serpente de D'Sparil. | %o a fost opărit de șarpele lui D'Sparil. | Игрока %o обжёг змей Д'Спарила. | Играча %o је опекао Д'Спарилова змија. | %o blev skållad av D'Sparils orm. | %o, D'Sparil'in yılanı tarafından haşlandı. | %o було спалено змієм Д'Спаріла. | ||||||
412 | %o was chewed up by D'Sparil's serpent. | OB_DSPARIL1HIT | %o byl@[ao_cs] rozkousán@[ao_cs] ořem D'Sparila. | %o blev tygget op af D'Sparils slange. | %o wurde von D'Sparils Schlange verspeist. | %o maĉegiĝis de la serpento de D'Sparil. | A %o l@[ao_esp] ha engullido la serpiente de D'Sparil. | A %o l@[ao_esp] tragó la serpiente de D'Sparil. | %o joutui D'Sparilin käärmeen pureksimaksi. | %o a été dévoré@[e_fr] par un serpent de D'Sparil. | %o meg lett rágva D'Sparil Kigyója által. | %o è stato masticato dal serpente di D'Sparil. | %o はデ'スパリルのサーペントに噛み砕かれた。 | %o 은(는) 드'스파릴의 서펜트에게 씹혔다. | %o werd door de slang van D'Sparil opgekauwd. | %o ble tygd opp av D'Sparils slange. | %o został@[ao_pl] przeżut@[adj_pl] przez węża D'Sparila. | %o foi mastigad@[ao_ptb] pela serpente de D'Sparil. | %o a fost mestecat de șarpele lui D'Sparil. | Игрока %o пожрал змей Д'Спарила. | %o је сажвакан@[adj_1_sr] од стране Д'Спарилове змије. | %o blev tuggad av D'Sparils orm. | %o, D'Sparil'in yılanı tarafından çiğnendi. | Змій Д'Спаріла зжер %o . | ||||||
413 | %o was no match for D'Sparil. | OB_DSPARIL2 | %o nebyl@[ao_cs] pro D'Sparila žádná výzva. | %o kunne ikke klare D'Sparil. | %o war kein Gegner für D'Sparil. | %o ne estis rivalo por D'Sparil. | %o no era rival para D'Sparil. | %o ei mahtanut mitään D'Sparilille. | %o n'a pas pu égaler D'Sparil. | %o nem volt méltó ellenfél D'Sparil számára. | %o non era all'altezza di D'Sparil. | %o はデ'スパリルには全く歯が立たなかった。 | %o 은(는) 드'스파릴에겐 상대가 되지 못했다. | %o was geen partij voor D'Sparil. | %o var ingen match for D'Sparil. | %o nie miał@[ao_pl] szans z D'Sparilem. | %o não foi páreo para D'Sparil. | %o não foi desafio para D'Sparil. | %o n-a fost nici pe departe pe măsura lui D'Sparil. | Игрок %o был не ровня Д'Спарилу. | %o није ни до колена Д'Спарилу. | %o var ingen match för D'Sparil. | %o, D'Sparil'in dengi değildi. | %o ніщо проти Д'Спаріла. | ||||||
414 | %o was smacked down by D'Sparil. | OB_DSPARIL2HIT | %o byl@[ao_cs] sražen@[ao_cs] D'Sparilem. | %o blev slået ned af D'Sparil. | %o wurde von D'Sparil zerklatscht. | %o frapiĝis de D'Sparil. | A %o l@[ao_esp] ha humillado D'Sparil. | A %o l@[ao_esp] humilló D'Sparil. | %o joutui D'Sparilin löylyttämäksi. | %o a été battu@[e_fr] a plate couture par D'Sparil. | %o a földre lett csapva D'Sparil által. | %o è stato abbattuto da D'Sparil. | %o はデ'スパリルに打ち負かされた。 | %o 은(는) 드'스파릴의 맹격에 쓰러졌다. | %o werd neergeslagen door D'Sparil. | %o ble slått ned av D'Sparil. | %o został@[ao_pl] roztrzaskan@[adj_pl] przez D'Sparila | %o foi mort@[ao_ptb] por D'Sparil. | %o a fost pus la pământ de D'Sparil. | Игрок %o сбит с ног Д'Спарилом. | %o је претучен@[adj_1_sr] од стране Д'Спарила. | %o blev nedslagen av D'Sparil. | %o, D'Sparil tarafından yere serildi. | Д'Спаріл збив %o. | ||||||
415 | %o was scarred by a gargoyle. | OB_HERETICIMP | %o byl@[ao_cs] upálen@[ao_cs] chrličem. | %o blev mærket af en gargoyle. | %o wurde von einem Gargoyle zerkratzt. | %o ĉikartiĝis de gargojlo. | A %o l@[ao_esp] ha marcado, y no de cicatrices, una gárgola. | A %o l@[ao_esp] marcó, y no de cicatrices, una gárgola. | %o joutui gargoilin arpeuttamaksi. | %o a été effrayé@[e_fr] par une gargouille. | %o meg lett sebesítve egy vízköpő által. | %o è stato terrorizzato da un imp. | %o はガーゴイルに傷を負わされた。 | %o 은(는) 가고일에 의해 다쳤다. | %o was getekend door een gargoyle. | %o ble arret av en gargoyle. | %o został@[ao_pl] zadrapan@[adj_pl] przez gargulca | %o foi cicatrizad@[ao_ptb] por uma gárgula. | %o a fost cicatrizat de o garguie. | Игрока %o изуродовала горгулья. | %o је ожиљкан@[adj_1_sr] од стране камене утваре. | %o blev ärrad av en gargoyle. | %o bir gargoyle tarafından yaralandı. | %o понівечено ґарґуйлем. | ||||||
416 | %o was hacked by a gargoyle. | OB_HERETICIMPHIT | %o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] chrličem. | %o blev hakket af en gargoyle. | %o wurde von einem Gargoyle zerhackt. | %o hakiĝis de gargojlo. | A %o l@[ao_esp] ha arañado una gárgola. | A %o l@[ao_esp] arañó una gárgola. | %o joutui gargoilin pilkkomaksi. | %o a été mis@[e_fr] en pièces par une gargouille. | %o fel lett vágva egy vízköpő által. | %o è stato eliminato da un imp. | %o はガーゴイルに切り刻まれた。 | %o 은(는) 가고일에 의해 베였다. | %o werd gehackt door een gargoyle. | %o ble hakket av en gargoyle. | %o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] przez gargulca | %o foi mutilad@[ao_ptb] por uma gárgula. | %o a fost tăiat de o garguie. | Игрока %o покалечила горгулья. | Играча %o је исекла камена утвара. | %o blev hackad av en gargoyle. | %o bir gargoyle tarafından kesildi. | %o скалічено ґарґуйлем. | ||||||
417 | %o was devastated by an ironlich. | OB_IRONLICH | %o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] železným kostějem. | %o blev ødelagt af en jern lig. | %o wurde von der Eisernen Leiche zerstört. | %o ruiniĝis de ferliĉo. | A %o l@[ao_esp] ha devastado un liche de hierro. | A %o l@[ao_esp] devastó un liche de hierro. | %o joutui rautakalmon hävittämäksi. | %o a été dévasté@[e_fr] par une Liche de Fer. | %o elpusztult egy ezüst lich miatt. | %o è stato devastato da un ironlich. | %o はアイアンリッチに吹き飛ばされた。 | %o 은(는) 아이언 리치에게 붕괴 당했다. | %o werd verwoest door een ijzeren lijk. | %o ble knust av en jernlich. | %o został@[ao_pl] zdewastowan@[adj_pl] przez żelaznego lisza | %o foi devastad@[ao_ptb] por um lich de ferro. | %o a fost devastat de un cadavru de fier. | Игрока %o растоптал железный лич. | %o је уништен@[adj_1_sr] од стране челичног лича. | %o blev förödd av en järnlich | %o demir bir ceset tarafından harap edildi. | %o знищено залізним лічем. | ||||||
418 | %o got up-close and personal with an ironlich. | OB_IRONLICHHIT | %o se dostal@[ao_cs] moc blízko k železnému kostěji. | %o kom helt tæt på en jern lig. | %o kam der Eisernen Leiche zu nahe. | %o havis proksiman kaj desonan rekonton kun ferliĉo. | %o ha tenido un encuentro cercano y personal con un liche de hierro. | %o tuvo un encuentro cercano y personal con un liche de hierro. | %o meni lähelle rautakalmoa. | %o a fait ami@[e_fr]-ami@[e_fr] avec une Liche de Fer. | %o közel került és személyes volt egy ezüst lichhel szemben. | %o è andato troppo vicino a un ironlich. | %o はアイアンリッチと密接に関わった。 | %o 은(는) 사적인 이유로 아이언 리치에게 다가왔다. | %o werd door een ijzeren lijk onheus bejegend. | %o fikk nærkontakt med en jernlich. | %o był@[ao_pl] blisko i na osobności z żelaznym liszem | %o chegou muito perto de um lich de ferro. | %o s-a apropiat prea mult de un cadavru de fier. | Игрок %o близко и лимно узнал железного лича. | %o се лично приближи@[ao_1_sr] челичном личу. | %o kom nära och personligt med en järnlich. | %o demir bir cesede çok yaklaştı. | %o надто зблизи@[adj_2_ua] з залізним лічем. | ||||||
419 | %o was axed by an undead warrior. | OB_BONEKNIGHT | %o dostal@[ao_cs] sekyrou od nemrtvého válečníka. | %o blev øksehugget af en udød kriger. | %o wurde von dem Untoten Krieger mit der Axt bearbeitet. | %o hakiliĝis de malmortinta batalisto. | %o ha recibido un hachazo de un guerrero no muerto. | %o recibió un hachazo de un guerrero no muerto. | %o joutui epäkuolleen soturin kirvestämäksi. | %o s'est pris@[e_fr] la hâche d'un guerrier mort-vivant. | %o baltát kapott egy Élőhalott Harcostól. | %o è stato accettato da un guerriero non morto . | %o はアンデッド兵の斧でやられた。 | %o 은(는) 언데드 전사에게 도끼질 당했다. | %o werd doorkliefd door een ondode krijger. | %o ble hugget av en udød kriger. | %o został@[ao_pl] rozłupany siekierą przez nieumarłego wojownika | %o foi decepad@[ao_ptb] por um guerreiro morto-vivo. | %o foi decapitad@[ao_ptb] por um guerreiro morto-vivo. | %o a primit un topor de la un războinic nemort. | Игрока %o зарубил воин-нежить. | %o је исечен@[adj_1_sr] од стане немртвог ратника. | %o blev yxad av en odöd krigare. | %o bir ölümsüz savaşçı tarafından baltalandı. | Воїн-нежить зарубав %o. | |||||
420 | %o was slain by an undead warrior. | OB_BONEKNIGHTHIT | %o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] nemrtvým válečníkem. | %o blev dræbt af en udød kriger. | %o wurde von dem Untoten Krieger hingemetzelt. | %o estis mortigita de malmortinta batalisto. | A %o l@[ao_esp] ha descuartizado un guerrero no muerto. | A %o l@[ao_esp] descuartizó un guerrero no muerto. | %o joutui epäkuolleen soturin tappamaksi. | %o s'est fait pourfendre par un guerrier mort-vivant. | %o meghalt egy Élőhalott Harcos által. | %o è stato ucciso da un guerriero non morto. | %o はアンデッド兵の手で葬られた。 | %o 은(는) 언데드 전사에게 처단당했다. | %o werd gedood door een ondode krijger. | %o ble drept av en levende død kriger. | %o został@[ao_pl] zgładzon@[adj_pl] przez nieumarłego wojownika | %o foi picotad@[ao_ptb] por um guerreiro morto-vivo. | %o a fost omorât de un războinic nemort. | Игрока %o сразил воин-нежить. | Играча %o је убио немртви ратник. | %o blev dödad av en odödlig krigare. | %o bir ölümsüz savaşçı tarafından katledildi. | %o бу@[adj_1_ua] повален@[ao_ua] воїном-нежитю. | ||||||
421 | %o was blasted into cinders by a Maulotaur. | OB_MINOTAUR | %o byl@[ao_cs] rozmetán@[ao_cs] na popel Minotaurem. | %o blev sprængt i aske af en Maulotaurus. | %o wurde von dem Minotaurus in Asche verwandelt. | %o eksplodiĝis en cindrojn de Bategtaŭro. | A %o l@[ao_esp] ha volado en cenizas un Mazotauro. | A %o l@[ao_esp] voló en cenizas un Mazotauro. | %o tuhottiin tuusan nuuskaksi maulotaurin toimesta. | %o s'est fait@[e_fr] incinérer par un Massetaure. | %o darabokra robbant egy Maulotaurusz által. | %o è stato incenerito da un Maulotauro. | %o はマウロタウロスに燃やされ炭化した。 | %o 은(는) 몰로타우어에게 잿더미가 되도록 파괴당했다. | %o werd door een Maulotaurus tot sintels geblazen. | %o ble sprengt til aske av en Maulotaur. | %o został@[ao_pl] obrócon@[adj_pl] w popiół przez Młototaura | %o foi incinerad@[ao_ptb] por um Marretauro | %o a fost făcut cenușă de un Maulotaur. | Игрока %o разнёс на угольки Избитавр. | %o је испуцан@[adj_1_sr] у пепео од стране минотаура. | %o blev sprängd till aska av en maulotaurus. | %o bir Maulotor tarafından kül haline getirildi. | %o бу@[adj_1_ua] стерт@[ao_ua] в пил Молотауром. | ||||||
422 | %o was pulped by a Maulotaur. | OB_MINOTAURHIT | %o byl@[ao_cs] rozmáčknut@[ao_cs] Minotaurem. | %o blev knust af en Maulotaurus. | %o wurde von dem Minotaurus zu Brei verarbeitet. | %o pulpiĝis de Bategtaŭro. | A %o l@[ao_esp] ha hecho puré un Mazotauro. | A %o l@[ao_esp] hizo puré un Mazotauro. | %o joutui maulotaurin möyhentämäksi. | %o s'est fait@[e_fr] éclater par un Massetaure. | %o péppé lett zúzva egy Maulotaurusz által. | %o è stato ridotto in poltiglia da un Maulotauro. | %o はマウロタウロスにグシャグシャにされた。 | %o 은(는) 몰로타우어에 의해 내동댕이쳐졌다. | %o werd verpulverd door een Maulotaurus. | %o ble knust av en maulotaur. | %o został@[ao_pl] roztart@[adj_pl] na miazgę przez Młototaura | %o foi esmagad@[ao_ptb] por um Marretauro | %o a fost descojit de un Maulotaur. | Игрока %o превратил в кровавое месиво Избитавр. | Играча %o је претукао минотаур. | %o blev krossad av en maulotaurus. | %o bir Maulotor tarafından ezildi. | Молотаур перетворив %o в криваве місиво. | ||||||
423 | %o was smashed by a golem. | OB_MUMMY | %o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] golémem. | %o blev smadret af en golem. | %o wurde von einem Golem erschlagen. | %o frakasiĝis de golemo. | A %o l@[ao_esp] ha aplastado un gólem. | A %o l@[ao_esp] aplastó un gólem. | %o joutui golemin murskaamaksi. | %o a été défoncé@[e_fr] par un golem. | %o össze lett törve egy Gólem által. | %o è stato schiacciato da un golem. | %o はゴーレムに叩きのめされた。 | %o 은(는) 골렘에게 두들겨 맞았다. | %o werd verbrijzeld door een golem. | %o ble knust av en golem. | %o został@[ao_pl] stłuczon@[adj_pl] przez golema | %o foi esmagad@[ao_ptb] por um golem. | %o a fost lovit de un golem. | Игрока %o разбил голем. | Играча %o је смрвио голем. | %o blev krossad av en golem. | %o bir golem tarafından parçalandı. | %o потовк голем. | ||||||
424 | %o was shrieked to death by a nitrogolem. | OB_MUMMYLEADER | %o byl@[ao_cs] ukřičen@[ao_cs] k smrti střelgolémem. | %o blev skriget til døde af en nitrogolem. | %o wurde von einem Nitrogolem zu Tode gekreischt. | %o estis kriegita ĝis morto de azotgolemo. | A %o le ha chillado a muerte un gólem de ázoe. | A %o le gritó a muerte un gólem de ázoe. | %o kirkaistiin kuoliaaksi nitrogolemin toimesta. | %o s'est fait@[e_fr] percer les tympans par un nitrogolem. | %o halálra lett ijesztve egy Nitrógólem által. | %o è stato stroncato da un golem. | %o はニトロゴーレムに脅かされた。 | %o 은(는) 니트로 골렘에 의해 비명횡사 당했다. | %o werd doodgekrijst door een nitrogolem. | %o ble skreket i hjel av en nitrogolem. | %o został@[ao_pl] zakrzyczan@[adj_pl] na śmierć przez nitrogolema | %o agonizou na frente de um nitrogolem. | %o a fost chiuit până la moarte de un nitrogolem. | Игрока %o убил криком нитроголем. | Играча %o је извриштао до смрти нитроголем. | %o skrek ihjäl av en nitrogolem. | %o bir nitrogolem tarafından çığlık çığlığa öldürüldü. | %o почу@[adj_1_ua] смертельний крик нітроголема. | ||||||
425 | %o was rattled by an ophidian. | OB_SNAKE | %o byl@[ao_cs] zachřestěn@[ao_cs] šupinatcem. | %o blev rystet af en ophidian. | %o hörte das Klappern des Ophidian. | %o klakiĝis de ofidio. | A %o l@[ao_esp] ha agitado un ofidio. | A %o l@[ao_esp] sacudió un ofidio. | %o joutui käärmeolion kalkattamaksi. | %o s'est fait@[e_fr] sonner par un ophidien. | %o halálra lett csörgetve egy Ofidián által. | %o è stato stritolato da un serpente. | %o はオフィディアンに動揺した。 | %o 은(는) 오피디안에게 흔들렸다. | %o werd gerammeld door een ophidiaan. | %o ble rystet av en ophidian. | %o został@[ao_pl] rozgrzechotan@[adj_pl] przez wężowatego | %o foi sacudid@[ao_ptb] por um ofídio. | %o a fost bătut până la moarte de un ofidian. | Игрока %o потряс офидиан. | Играча %o је угризла змија. | %o blev skrämd av en ophidian. | %o bir ophidian tarafından sarsıldı. | Офідіан загриз совість %o. | ||||||
426 | %o was cursed by a wizard. | OB_WIZARD | %o byl@[ao_cs] zaklet@[ao_cs] čarodějem. | %o blev forbandet af en troldmand. | %o wurde von dem Magier verflucht. | %o malbeniĝis de sorĉisto. | A %o l@[ao_esp] ha maldecido un mago. | A %o l@[ao_esp] maldijo un hechicero. | %o joutui velhon kiroamaksi. | %o a été maudit@[e_fr] par un sorcier. | %o meg lett átkozva egy Varázsló által. | %o è stato maledetto da un mago. | %o はウィザードに呪われた。 | %o 은(는) 드'스파릴의 제자에 의해 저주받았다. | %o werd vervloekt door een tovenaar. | %o ble forbannet av en trollmann. | %o został@[ao_pl] przeklęt@[adj_pl] przez czarownika | %o foi amaldiçoad@[ao_ptb] por um mago. | %o a fost blestemat de un vrăjitor. | Игрока %o проклял колдун. | %o је проклет@[adj_1_sr] од стране чаробњака. | %o blev förbannad av en trollkarl. | %o bir büyücü tarafından lanetlendi. | %o бу@[adj_1_ua] проклят@[ao_ua] чаклуном. | ||||||
427 | %o was palpated by a wizard. | OB_WIZARDHIT | %o byl@[ao_cs] prozkoumán@[ao_cs] čarodějem. | %o blev palperet af en troldmand. | %o spürte den Hauch des Magiers. | %o palpatiĝis de sorĉisto. | A %o l@[ao_esp] ha tocado un mago. | A %o l@[ao_esp] tocó un hechicero. | %o joutui velhon tunnustelemaksi. | %o a été palpé@[e_fr] par un sorcier. | %o meg lett tapogatva egy Varázsló által. | %o è stato toccato da un mago. | %o はウィザードに触診されてしまった。 | %o 은(는) 드'스파릴의 제자에게 촉진당했다. | %o werd betast door een tovenaar. | %o ble palpert av en trollmann. | %o został@[ao_pl] przebadan@[adj_pl] przez czarownika | %o foi apalpad@[ao_ptb] por um mago. | %o a fost palpat de un vrăjitor. | Игрока %o пощупал колдун. | Играча %o је палпатирао чаробњак. | %o blev palperad av en trollkarl. | %o bir büyücü tarafından palpe edildi. | Чаклун дослідив внутрішній світ %o. | ||||||
428 | %o got staffed by %k. | OB_MPSTAFF | %o dostal@[ao_cs] holí od hráče %k. | %o blev stafferet af %k. | %o wurde von %k verprügelt. | %o bategiĝis de %k. | A %o l@[ao_esp] ha apaleado %k. | A %o l@[ao_esp] apaleó %k. | %k sauvoi %k paran. | %o s'est fait@[e_fr] matraquer par %k. | %o meg lett botozva %k által. | %o è stato preso a colpi di staffa da %k. | %o は %k の棒でぶん殴られた。 | %o 은(는) %k 의 지팡이에 제압당했다. | %o kreeg een tik van %k's staf. | %o ble staffet av %k. | %o został@[ao_pl] walnięt@[adj_pl] laską przez %k | %o levou uma sova do bastão de %k. | %o a fost bastonat de %k. | Игрок %o дополнил посох игрока %k. | %o је претуцан@[adj_1_sr] штапом од стране %k. | %o blev bemannad av %k. | %o, %k tarafından öldüresiye dövüldü. | %o скуштува@[adj_1_ua] палицю %k. | ||||||
429 | %o got a shock from %k's gauntlets. | OB_MPGAUNTLETS | %o byl@[ao_cs] prošokován@[ao_cs] rukavicemi hráče %k. | %o fik et chok af %ks handsker. | %o bekam einen Schock von %ks Handschuhen. | %o recivis ŝokon de la fergantoj de %k. | %o ha recibido un choque de los guanteletes de %k. | %o recibió un choque de los guanteletes de %k. | %o sai sähköiskun pelaajan %k kintaista. | %o s'est pris@[e_fr] un coup de jus des gantelets de %k. | %o kapott egy sokkot %k által. | %o è stato folgorato dai guanti di %k. | %o は %k の篭手からショックを受けた。 | %o 은(는) %k 가 쓰고 있는 건틀릿의 전격을 느꼈다. | %o kreeg een schok van %k's handschoenen. | %o fikk støt av %ks hansker. | %o został@[ao_pl] wstrząśnięt@[adj_pl] rękawicami %k | %o tomou um choque das manoplas de %k. | %o a primit un șoc de la mănușile lui %k. | Игрок %o шокирован перчатками игрока %k. | %o је доби@[ao_1_sr] шок од %k штапа. | %o blev chockad av %ks handskar. | %o, %k tarafından şoklandı. | %k використа@[adj_1_ua] зворотню дефібриляцію на %o. | ||||||
430 | %o waved goodbye to %k's elven wand. | OB_MPGOLDWAND | %o zamával@[ao_cs] elfské hůlce hráče %k. | %o vinkede farvel til %ks elverstav. | %o sagte „Tschüß“ zu %ks Elfenstab. | %o ĝisis al la elfa sorĉbastono de %k. | %o se ha despedido de la vara de elfo de %k. | %o se despidió de la vara de elfo de %k. | %o heilutti hyvästit pelaajan %k haltiasauvalle. | %o à fait coucou à la baguette magique de %k. | %o integetett egy viszlátot %k Elf Pálcájának. | %o ha fatto ciao ciao allo scettro elfico di %k. | %o は %k のエルフのワンドに別れの挨拶をした。 | %o 은(는) %k 의 엘프 지팡이를 보고 작별인사를 했다. | %o zwaaide afscheid van %k's elvenstaf. | %o vinket farvel til %ks alvestav. | %o pomachał@[ao_pl] na do widzenia elfiej różdżce %k | %o deu tchauzinho para o cetro élfico de %k. | %o disse adeuzinho para o cetro élfico de %k. | %o a facut cu mână toiagului lui %k. | Игрок %o узрел прощальный взмах эльфийского жезла игрока %k. | %o је рек@[ao_2_sr] збогом %k вилењачком штапићу. | %o vinkade farväl till %ks elviga stav. | %o, %k tarafından delik deşik edildi. | %k помаха@[adj_1_ua] ельфійським посохом на прощання %o. | |||||
431 | %o was pegged by %k's ethereal crossbow. | OB_MPCROSSBOW | %o byl@[ao_cs] prostřelen@[ao_cs] éterickou kuší hráče %k. | %o blev stukket af %ks æteriske armbrøst. | %o von %ks Armbrustbolzen aufgespießt. | %o kejlis de la etera arbalesto de %k. | A %o l@[ao_esp] ha flechado la ballesta etérea de %k. | A %o l@[ao_esp] flechó la ballesta etérea de %k. | %k ripusti %o paran eteerivarsijousellaan. | %o s'est fait@[e_fr] clouer par l'arbalète étherique de %k. | %o fel lett rögzítve %k Éteri Nyílpuskájának által. | %o è stato inchiodato dalla balestra eterea di %k. | %o は %k のイセリアルクロスボウで釘付けにされた。 | %o 은(는) %k 의 유체 쇠뇌에 의해 처박혔다. | %o was vastgepind door %k's etherische kruisboog. | %o ble truffet av %ks eteriske armbrøst. | %o został@[ao_pl] przebit@[adj_pl] przez eteryczną kuszę %k | %o foi esmigalhad@[ao_ptb] pela besta etérea de %k. | %o a fost prins de arbaleta celestă a lui %k. | Игрок %o изранен болтами эфирного арбалета игрока %k. | %o је упуц@[adj_2_sr] од стране %k етералног самострела. | %o blev fast av %ks eteriska armborst. | %o, %k tarafından çivilendi. | %k насипа@[adj_1_ua] %o трохи магічних болтів. | ||||||
432 | %o was blasted a new one by %k's dragon claw. | OB_MPBLASTER | %o poznal@[ao_cs] středověk drakospárem hráče %k. | %o blev sprængt en ny af %ks drageklo. | %o bekam %ks Drachenklaue zu spüren. | %o estis diseksplodita de la drakokrifo de %k. | %o ha quedado bien jodid@[ao_esp] por la garra de dragón de %k. | %o quedó irreconocible por la garra de dragón de %k. | %k puhkoi %o parkaan uuden aukon lohikäärmeenkynnellään. | %o s'est fait flinguer par la griffe draconique de %k. | %o újszerűnek látszik %k Sárkány Karomjának köszönhetően. | A %o èstato aperto un buco nuovo dall'Artiglio di Drago di %k. | %o は %k のドラゴンクローで発破体験した。 | %o 은(는) %k 의 용발톱에 의해 형태를 잃었다. | %o werd opengescheurd door %k's drakenklauw. | %o fikk en ny en av %ks drageklo. | %o został wysadzony nowy otwór przez %k | %o sentiu o poder da garra de dragão de %k. | %o a fost aruncat în aer de gheara dragonului a lui %k. | Игрок %o получил новую форму драконьим когтем игрока %k. | Играчу %o је отворена нова рупа змајевском канџом играча %k. | %o blev skjuten på nytt av %ks drakklo. | %o, %k tarafından patlatıldı. | %o отрима@[adj_1_ua] кігтедраконових вибухів від %k. | ||||||
433 | %o got sent down under by %k's hellstaff. | OB_MPSKULLROD | Pod hráčem %o se propadla zem peklopalem hráče %k. | %o blev sendt ned under jorden af %ks helvedestav. | %o brach unter %ks Höllenrute zusammen. | %o forsendiĝis sub de la inferbastono de %k. | %o se ha inclinado ante el bastón infernal de %k. | %o se inclinó ante el bastón infernal de %k. | %k lähetti %o paran maan syövereihin hornansauvallaan. | %o repose six pieds sous terre grâce au Bâton infernal de %k. | %o le lett küldve %k Pokolbotjának köszönhetően. | %o è stato mandato sottoterra dalla Staffa Infernale di %k. | %o は %k のヘルスタッフで冥界に送られた。 | %o 은(는) %k 의 지옥지팡이에 의해 저승으로 날아갔다. | %o werd door %k's hellestaf naar beneden gestuurd. | %o ble sendt til helvete av %ks helvetesstav. | %o został@[ao_pl] zesłan@[adj_pl] pod piekielny kostur %k | %o foi mandad@[ao_ptb] pra baixo do solo pelo cajado infernal de %k. | %o a fost trimis sub bastonul infernal al lui %k. | Игрок %o сослан в самый низ посохом ада игрока %k. | %o је укопан@[adj_1_sr] од стране пакленог штапа играча %k. | %o blev nedskjuten av %ks helvetesstång. | %o, %k tarafından biçildi. | %o па@[adj_1_ua] в самі глибини від пекельного посоху %k. | ||||||
434 | %o was scorched to cinders by %k's phoenix rod. | OB_MPPHOENIXROD | %o byl@[ao_cs] spálen@[ao_cs] na prach fénixovou holí hráče %k. | %o blev brændt til aske af %ks føniksstav. | %o wurde voin %ks Phönixstab verschmort. | %o brulegiĝis en cindrojn de la feniksvergo de %k. | A %o l@[ao_esp] ha pulverizado el báculo del Fénix de %k. | A %o l@[ao_esp] pulverizó el báculo del Fénix de %k. | %k kärvensi %o paran tuhannen päreiksi feenikssauvallaan. | %o s'est fait@[e_fr] réduire en cendres par le Bâton du Phénix de %k. | %o halomra lett égve %k Főnix Rúdjának által. | %o è stato ridotto in cenere dal Bastone della Fenice di %k. | %o は %k のフェニックスロッドで焼かれた。 | %o 은(는) %k 의 불사조 지팡이 덕에 검게 익었다. | %o werd door %k's feniksstaf tot sintels verschroeid. | %o ble svidd til aske av %ks føniksstav. | %o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] na popiół przez różdżkę feniksa %k | %o virou cinzas com o bastão da fênix de %k. | %o a fost făcut cenușă de joarda phoenix a lui %k. | Игрок %o сожжён до пепла жезлом феникса игрока %k. | %o запаљен@[adj_1_sr] у пепео од стране шипке феникса играча %k. | %o blev bränd till aska av %ks fenixstav. | %o, %k tarafından cayır cayır yakıldı. | Від %o залишився тільки попіл через жезл фенікса %k. | ||||||
435 | %o was bounced by %k's firemace. | OB_MPMACE | %o byl@[ao_cs] odpálen@[ao_cs] žezlometem hráče %k. | %o blev kastet afsted af %ks ildspyd. | %o prallte an %ks Feuerkeule ab. | %o estis resaltita de la fajroklabo de %k. | %o ha rebotado en la maza de fuego de %k. | %o rebotó en la maza de fuego de %k. | %k pomputti %o parkaa tulinuijallaan. | %o a rebondi@[e_fr] sur les balles de la Masse de Feu à %k. | %o pattant egy nagyot %k Tűzbuzogányának köszönhetően. | %o è stato spazzato via dalla Mazza del Fuoco di %k. | %o は %k のファイアメイスで飛ばされた。 | %o 은(는) %k 의 투사철퇴의 포탄을 맞고 튕겨져 날아갔다. | %o werd door %k's vuurknots geraakt. | %o ble kastet av %ks ildkule. | %o został@[ao_pl] wybit@[adj_pl] przez buzdygan ognia %k | %o saiu pulando após ver a clava de fogo de %k. | %o a fost aruncat de colo colo de buzduganul de foc al lui %k. | Игрок %o отбит огненной булавой игрока %k. | %o је ударен@[adj_1_sr] са ватреним буздованом играча %k. | %o blev utvisad av %ks eldstöt | %o, %k tarafından ezildi. | %o вбили в землю вогняною булавою %k. | ||||||
436 | %o got clapped by %k's charged staff. | OB_MPPSTAFF | %o byl@[ao_cs] profackován@[ao_cs] nabitou holí hráče %k. | %o blev klappet af %ks ladede stav. | %o bekam eine Klatsche durch %ks geladenen Stab. | %o estis aplaŭdita de la ŝargita bastono de %k. | A %o l@[ao_esp] ha apaleado el bastón cargado de %k . | A %o l@[ao_esp] apaleó el bastón cargado de %k . | %k jyrisytti %o parkaa varatulla sauvallaan. | %o à été foudroyé@[e_fr] par le bâton chargé de %k. | %o csattant egy nagyot %k Feltöltött Botjának által. | %o è scoppiato a causa della staffa incantata di %k. | %o は %k の魔力を帯びた棒で暖かく迎えられた。 | %o 은(는) %k 의 마법부가 지팡이를 얻어맞았다. | %o kreeg een klap van %k's opgeladen staf. | %o ble klappet av %ks ladede stav. | %o został@[ao_pl] trzepnięt@[adj_pl] naładowaną laską %k | %o tomou uma pancada do bastão carregado de %k. | %o a fost tăiat de bastonul încărcat al lui %k. | Игрок %o отведал заряженного посоха игрока %k. | %o је потапшан@[adj_1_sr] напуњеним штапом играча %k. | %o fick en klapp av %ks laddade stav. | %o, %k tarafından yakıldı. | %o перечепи@[adj_2_ua] через заряджену палицю %k. | ||||||
437 | %o was bled dry by %k's gauntlets. | OB_MPPGAUNTLETS | Rukavicemi hráče %k nezůstala v těle hráče %o ani kapka krve. | %o blev udblødt af %ks handsker. | %o wurde von %ks Handschuhen ausgeblutet. | %o sensangiĝis de la fergantoj de %k. | A %o l@[ao_esp] han dejado exangüe los guanteletes de %k. | A %o l@[ao_esp] dejaron exangüe los guanteletes de %k. | %k vuodatti %o paran kuiviin kintaillaan. | %o s'est fait@[e_fr] saigner à blanc par les gantelets de %k. | %k megtanította %o-t Páncélkesztyűbe dudálni. | Il sangue di %o è stato prosciugato dai guanti di %k. | %o は %k の篭手で血を絞り取られた。 | %o 은(는) %k 의 마법부가 건틀릿에 의해 바싹 말랐다. | %o werd leeggebloed door %k's handschoenen. | %o ble tappet for blod av %ks hansker. | %o wykrwawił@[ao_pl] się przez rękawice %k | %o sangrou nas manoplas de %k. | %o a fost stors până la ultima picătură de sânge de mănușile lui %k. | Игрок %o был обескровлен перчатками игрока %k. | %o је путпуно искрвари@[ao_1_sr] од рукавица играча %k. | %o blev blödd av %ks handskar. | %o, %k tarafından kan kaybından kurutuldu. | %k висмокта@[adj_1_ua] дух %o через рукавиці. | ||||||
438 | %o was assaulted by %k's elven wand. | OB_MPPGOLDWAND | %o byl@[ao_cs] napaden@[ao_cs] elfskou hůlkou hráče %k. | %o blev overfaldet af %ks elverstav. | %o wurde von %ks Elfenstab überwältigt. | %o atakiĝis de la elfa sorĉbastono de %k. | %o ha sido asaltad@[ao_esp] por la vara de elfo de %k. | %o fue asaltad@[ao_esp] por la vara de elfo de %k. | %o joutui pelaajan %k haltiasauvan pahoinpitelemäksi. | %o à été assailli@[e_fr] par la baguette elfique de %k. | %k megbotozta %o az Elf Botjával. | %o è stato assalito dallo Scettro Elfico di %k. | %o は %k のエルフのワンドで襲われた。 | %o 은(는) %k 의 마법부가 엘프 지팡이에 의해 사냥당했다. | %o werd aangevallen door %k's elvenstaf. | %o ble angrepet av %ks alvestav. | %o został@[ao_pl] zaatakowan@[adj_pl] przez elfią różdżkę %k | %o foi atacad@[ao_ptb] pelo cetro élfico de %k. | %o a fost luat cu asalt de togaiul lui %k. | Игрок %o атакован эльфийским жезлом игрока %k. | %o је нападнут@[adj_1_sr] вилењачким штапом играча %k. | %o blev attackerad av %ks älvstav. | %o, %k tarafından saldırıya uğradı. | %o бу@[adj_1_ua] атакований ельфійським посохом %k. | ||||||
439 | %o was shafted by %k's ethereal crossbow. | OB_MPPCROSSBOW | %o byl@[ao_cs] proděravěn@[ao_cs] éterickou kuší hráče %k. | %o blev ramt af %ks æteriske armbrøst. | %o wurde von %ks Armbrustbolzen durchbohrt. | %o akiris novan truon de etera arbalesto de %k. | %o ha sido encañonad@[ao_esp] por la ballesta etérea de %k. | %o fue encañonad@[ao_esp] por la ballesta etérea de %k. | %k joutui pelaajan %k eteerivarsijousen kepittämäksi. | %o s'est fait@[e_fr] transpercer par l'arbalète éthérique de %k. | %o megkóstolta %k Éteri Nyílpuskáját. | %o è stato impalato dalla balestra eterea di %k. | %o は %k のイセリアルクロスボウで押された。 | %o 은(는) %k 의 마법부가 유체 쇠뇌에 의해 무뎌졌다. | %o werd door %k's etherische kruisboog geschaafd. | %o ble truffet av %ks eteriske armbrøst. | %o został@[ao_pl] wykiwan@[adj_pl] przez eteryczną kuszę %k | %o foi flechad@[ao_ptb] pela besta etérea de %k. | %o a fost pus la proțap de arbaleta celestă a lui %k. | Игрок %o пробит эфирным арбалетом игрока %k. | %o је упуцан@[adj_1_sr] етеричним самострелом играча %k. | %o blev skjuten av %ks eteriska armborst. | %o, %k tarafından şaftlandı. | %k проби@[adj_1_ua] %o магічним болтом. | ||||||
440 | %o was ripped apart by %k's dragon claw. | OB_MPPBLASTER | %o byl@[ao_cs] roztrhnut@[ao_cs] naskrz drakospárem hráče %k. | %o blev flået i stykker af %ks drageklo. | %o wurde von der Drachenklaue zerrissen. | %o disrompiĝis de la drakokrifo de %k. | A %o l@[ao_esp] ha desgarrado la garra de dragón de %k. | A %o l@[ao_esp] desgarró la garra de dragón de %k. | %k repi %o paran kappaleiksi lohikäärmeenkynnellään. | %o à été mis@[e_fr] en pièces par la griffe draconique de %k. | %o szét lett tépve %k Sárkány Karomja által. | %è stato fatto a brandelli dall'Artiglio di Drago di %k. | %o は %k のドラゴンの鉤爪でバラバラに引き裂かれた。 | %o 은(는) %k 의 마법부가 용발톱에 갈기갈기 찢겨졌다. | %o werd uit elkaar gescheurd door %k's drakenklauw. | %o ble revet i filler av %ks drageklo. | %o został@[ao_pl] rozerwan@[adj_pl] przez smoczy pazur %k | %o foi cortad@[ao_ptb] pela garra de dragão de %k. | %k a fost făcut bucăți de gheara lui %k. | Игрок %o разорван драконьим когтём игрока %k. | %o је поцепан@[adj_1_sr] змајевим канџама играча %k. | %o blev sliten i bitar av %ks drakklo. | %o, %k tarafından parçalara ayrıldı. | %o розірвало кігтем дракона %k. | ||||||
441 | %k poured the hellstaff on %o. | OB_MPPSKULLROD | Hráč %k vylil svůj peklopal na hráče %o. | %k hældte helvedesstaven ud over %o. | %k ließ den Höllenregen auf %o los. | %k ŝutas la inferbastonon sur %o. | %k ha vertido su bastón infernal en %o. | %k vertió su bastón infernal en %o. | %k vuodatti hornansauvansa %o parkaan. | %k à versé toute la rage des enfers sur %o. | %o nem hozott esernyőt %o Pokolbot zápora ellen. | %k ha fatto sgorgare la sua Staffa Infernale su %o. | %o は %k にヘルスタッフを %p 注ぎ込まれた。 | %k의 마법부가 지옥지팡이가 쏟아붓는 비를 %o 이(가) 맞았다. | %k liet de helregen los op %o. | %k helte helvetesstaven over %o. | %k polał@[ao_pl] swoim piekielnym kosturem %o | %k usou seu cajado infernal no %o. | %k a vărsat bastonul infernal pe %o. | Игрок %k залил игрока %o горячим дождём при помощи посоха ада. | %k је просипа@[ao_1_sr] пламени штап на %o. | %k hällde helvetesstången på %o. | %o, %k tarafından yakıldı. | %k залив %o пекельним дощем. | ||||||
442 | %o was burned down by %k's phoenix staff. | OB_MPPPHOENIXROD | %o byl@[ao_cs] vyhořen@[ao_cs] fénixovou holí hráče %k. | %o blev brændt ned af %ks Føniks stav. | %o wurde von %ks Phönixstab verbrannt. | %o torĉiĝis de la feniksvergo de %k. | A %o l@[ao_esp] ha calcinado el báculo del Fénix de %k. | A %o l@[ao_esp] calcinó el báculo del Fénix de %k. | %k poltti %o paran feenikssauvallaan. | %o à été incinéré@[e_fr] par le Bâton du Phénix de %k. | %o elégett %k Főnix Botjának által. | %o è stato incendiato dal Bastone della Fenice di %k. | %o は %k のフェニックスロッドで焼き滅ぼされた。 | %o 은(는) %k 의 마법부가 불사조 지팡이에 의해 화장당했다. | %o werd afgebrand door %k's feniksstaf. | %o ble brent ned av %ks føniksstav. | %o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez różdżkę feniksa %k | %o foi queimad@[ao_ptb] pelo bastão da fênix de %k. | %o a fost ars complet de joarda lui %k. | Игрок %o сожжён жезлом феникса игрока %k. | %o је изгоре@[ao_1_sr] шипком феникса играча %k. | %o brändes ner av %ks Fenix-stav. | %o, %k tarafından yakıldı. | %o згорі@[adj_1_ua] через жезл фенікса %k. | ||||||
443 | %o was squished by %k's giant mace sphere. | OB_MPPMACE | %o byl@[ao_cs] rozmačkán@[ao_cs] obrovskou žezlometnou koulí hráče %k. | %o blev mast af %ks ildspyd kugle. | %o wurde von %ks Feuerkeule zerquetscht. | %o premiĝis de la grandega klubsfero de %k. | A %o l@[ao_esp] ha aplastado una esfera gigante de la maza de %k. | A %o l@[ao_esp] aplastó una esfera gigante de la maza de %k. | %k liiskasi %o paran jättiläisnuijapallollaan. | %o s'est fait@[e_fr] écraser par la balle de Masse géante de %k. | %o össze lett nyomva %k hatalmas buzogány gömbje által. | %o è stato spiaccicato da una sfera gigante della Mazza del Fuoco di %k. | %o は %k の巨大なメイススフィアで潰された。 | %o 은(는) %k 의 마법부가 투사철퇴가 뿜은 거대포탄에 의해 납작해졌다. | %o werd verpletterd door %k's reusachtige strijdknots. | %o ble knust av %ks gigantiske muskatblomstkule. | %o został@[ao_pl] zmiażdżon@[adj_pl] przez ogromną kulę z buzdygana %k | %o foi esmagad@[ao_ptb] pela esfera de clava gigante de %k. | %o a fost strivit de globul buzduganului lui %k. | Игрок %o раздавлен огромной сферой из огненной булавы %k. | %o је смрвљен@[adj_1_sr] од стане огромном сферско буздована играча %k. | %o blev mosad av %ks gigantiska eldstötsfär. | %o, %k tarafından ezildi. | %k розчави@[adj_1_ua] %o велитенською вогняною сферою. | ||||||
444 | Hexen | |||||||||||||||||||||||||||||
445 | Pickup | |||||||||||||||||||||||||||||
446 | Blue Mana | TXT_MANA_1 | Modrá mana | Blå Mana | Blaues Mana | Blua Manao | Maná Azul | Sininen mana | Mana Bleu | Kék Mana | Mana blu | 青マナ | 청색 마나 | Blauwe Mana | Blå Mana | Niebieska Mana | Mana Azul | Mană Albastră | Синяя мана | Плава мана | Blå Mana | Mavi Mana | Синя мана | |||||||
447 | Green Mana | TXT_MANA_2 | Zelená mana | Grøn Mana | Grünes Mana | Verda Manao | Maná Verde | Vihreä mana | Mana Vert | Zöld Mana | Mana verde | 緑マナ | 녹색 마나 | Groene Mana | Grønn Mana | Zielona Mana | Mana Verde | Mană Verde | Зелёная мана | Зелена мана | Grön Mana | Yeşil Mana | Зелена мана | |||||||
448 | Combined Mana | TXT_MANA_BOTH | Smíšená mana | Kombineret Mana | Kombiniertes Mana | Kuna Manao | Maná Combinado | Yhdistetty mana | Mana Combiné | Kombinált Mana | Mana misto | 複合マナ | 윰합된 마나 | Gecombineerde Mana | Kombinert mana | Połączona Mana | Mana Combinado | Mană Mixtă | Общая мана | Комбинована мана | Kombinerad Mana | Kombine Mana | Комбінована мана | |||||||
449 | Steel Key | TXT_KEY_STEEL | Ocelový klíč | Stålnøgle | Stahlschlüssel | Ατσάλινο Κλειδί | Ŝtala Ŝlosilo | Llave de Acero | Teräsavain | Clé d'Acier | Acél Kulcs | Chiave d'acciaio | 鋼の鍵 | 강철 열쇠 | Stalen Sleutel | Stålnøkkel | Stalowy Klucz | Chave de Aço | Cheia din Oțel | Стальной ключ | Челични кључ | Stålnyckel | Çelik Anahtar | Сталевий ключ | ||||||
450 | Cave Key | TXT_KEY_CAVE | Klíč od jeskyně | Hule-nøgle | Höhlenschlüssel | Kavern-Ŝlosilo | Llave de la Caverna | Luola-avain | Clé de la Cave | Barlang Kulcs | Chiave della caverna | 洞窟の鍵 | 동굴 열쇠 | Grotsleutel | Hulenøkkel | Klucz do Jaskini | Chave da Caverna | Cheia Peșterii | Пещерный ключ | Пећински кључ | Grottnyckel | Mağara Anahtarı | Печерний ключ | |||||||
451 | Axe Key | TXT_KEY_AXE | Sekyrový klíč | Økse-nøgle | Axtschlüssel | Hakil-Ŝlosilo | Llave de Hacha | Kirvesavain | Clé de la Hache | Fejsze Kulcs | Chiave dell'ascia | 斧の鍵 | 도끼 열쇠 | Bijlsleutel | Økse-nøkkel | Klucz-topór | Chave do Machado | Cheia Topor | Топор-ключ | Кључ секира | Yxnyckel | Balta Anahtarı | Сокирний ключ | |||||||
452 | Fire Key | TXT_KEY_FIRE | Ohnivý klíč | Ild-nøgle | Feuerschlüssel | Fajro-Ŝlosilo | Llave de Fuego | Tuliavain | Clé du Feu | Tűz Kulcs | Chiave del fuoco | 炎の鍵 | 불 열쇠 | Vuursleutel | Ildnøkkel | Ognisty Klucz | Chave do Fogo | Cheia de Foc | Огненный ключ | Огњени кључ | Eldnyckel | Yangın Anahtarı | Вогняний ключ | |||||||
453 | Emerald Key | TXT_KEY_EMERALD | Smaragdový klíč | Smaragdnøgle | Smaragdschlüssel | Smerelda Ŝlosilo | Llave Esmeralda | Smaragdiavain | Clé d'Emeraude | Smaragd Kulcs | Chiave di smeraldo | 翠玉の鍵 | 에메랄드 열쇠 | Smaragden Sleutel | Smaragdnøkkel | Szmaragdowy Klucz | Chave de Esmeralda | Cheia din Smarald | Изумрудный ключ | Смарагдни кључ | Smaragdnyckel | Zümrüt Anahtar | Смарагдовий ключ | |||||||
454 | Dungeon Key | TXT_KEY_DUNGEON | Klíč od žaláře | Dungeon-nøgle | Kerkerschlüssel | Karcer-Ŝlosilo | Llave del Calabozo | Tyrmän avain | Clé du Donjon | Várbörtön Kulcs | Chiave del sotterraneo | 迷宮の鍵 | 지하감옥 열쇠 | Kerkersleutel | Dungeon-nøkkel | Klucz do Lochu | Chave da Masmorra | Cheia Temniței | Ключ от подземелья | Кључ од лагума | Kerker-nyckel | Zindan Anahtarı | Ключ від підземелля | |||||||
455 | Silver Key | TXT_KEY_SILVER | Stříbrný klíč | Sølvnøgle | Silberschlüssel | Ασυμένιο Κλειδί | Arĝenta Ŝlosilo | Llave de Plata | Hopea-avain | Clé d'Argent | Ezüst Kulcs | Chiave d'argento | 銀の鍵 | 은 열쇠 | Zilveren Sleutel | Sølvnøkkel | Srebrny Klucz | Chave de Prata | Cheia din Argint | Серебряный ключ | Сребрни кључ | Silvernyckel | Gümüş Anahtar | Срібний ключ | ||||||
456 | Rusted Key | TXT_KEY_RUSTED | Zrezivělý klíč | Rustet nøgle | Rostiger Schlüssel | Σκουριασμένο Κλειδί | Rusta Ŝlosilo | Llave Oxidada | Ruosteinen avain | Clé Rouillée | Rozsdás Kulcs | Chiave arrugginita | 錆びた鍵 | 녹슨 열쇠 | Geroeste Sleutel | Rustet nøkkel | Zardzewiały Klucz | Chave Enferrujada | Cheia Ruginită | Ржавый ключ | Зарђали кључ | Rostad nyckel | Paslı Anahtar | Іржавий ключ | ||||||
457 | Horn Key | TXT_KEY_HORN | Parožní klíč | Hornnøgle | Hornschlüssel | Hup-Ŝlosilo | Llave de Cuerno | Sarviavain | Clé Corne | Szarv Kulcs | Chiave del corno | 角の鍵 | 뿔 열쇠 | Hoornsleutel | Horn-nøkkel | Rogowy Klucz | Chave do Chifre | Cheia Corn | Роговой ключ | Рогати кључ | Horn-nyckel | Korna Anahtarı | Ріговий ключ | |||||||
458 | Swamp Key | TXT_KEY_SWAMP | Klíč od bažiny | Sumpnøgle | Sumpfschlüssel | Marĉo-Ŝlosilo | Llave del Pantano | Suoavain | Clé des Marécages | Mocsár Kulcs | Chiave della palude | 沼の鍵 | 늪지대 열쇠 | Moerassleutel | Sumpnøkkel | Bagienny Klucz | Chave do Pântano | Cheia Mlaștinii | Болотный ключ | Мочварни кључ | Träsknyckel | Bataklık Anahtarı | Болотний ключ | |||||||
459 | Castle Key | TXT_KEY_CASTLE | Klíč od hradu | Slotsnøgle | Burgschlüssel | Kastel-Ŝlosilo | Llave del Castillo | Linnan avain | Clé du Château | Kastély Kulcs | Chiave del castello | 城の鍵 | 성 열쇠 | Kasteelsleutel | Slottsnøkkel | Klucz do Zamku | Chave do Castelo | Cheia Castelului | Ключ от замка | Кључ од замка | Slottsnyckel | Kale Anahtarı | Ключ від фортеці | |||||||
460 | Icon of the Defender | TXT_ARTIINVULNERABILITY2 | Obráncova ikona | Ikon af forsvareren | Ikone des Verteidigers | Ikono de la Defendanto | Icono del Defensor | Ícono del Defensor | Puolustajan ikoni | Icône du Défenseur | Védelmező Ikonja | Icona del difensore | 守護者の像 | 수호의 성상 | Symbool van de Verdediger | Forsvarerens ikon | Ikona Obrońcy | Ícone do Defensor | Imaginea Apărătorului | Символ защитника | Симбол браниоца | Försvararens ikon | Savunucunun Simgesi | Символ захисника | ||||||
461 | Dark Servant | TXT_ARTISUMMON | Temný služebník | Mørk tjener | Dunkler Diener | Malluma Servanto | Sirviente Oscuro | Pimeä palvelija | Serviteur Noir | Árny Szolga | Servitore oscuro | 闇の従者 | 어둠의 하인 | Donkere Dienaar | Mørk tjener | Mroczny Sługa | Servo Negro | Servitor Întunecat | Тёмный слуга | Мрачни слуга | Mörk tjänare | Karanlık Hizmetkar | Темний слуга | |||||||
462 | Porkalator | TXT_ARTIEGG2 | Vepřovitel | Porkigilo | Porcinador | Sikaannuttaja | Porcificateur | Ártányátok | Porchificatore | ポークレイター | 돈육기 | Schabowator | Porquificador | Porcolator | Свиновизатор | Свињатор | Захрюкувач | |||||||||||||
463 | Flechette | TXT_ARTIPOISONBAG | Střelka | Flakono | Fléchette | Flakon | Fiaschetta | フレチェット | 플레셰트 | Flaszka | Flacon | Флешетта | Бочица | Флешета | ||||||||||||||||
464 | Banishment Device | TXT_ARTITELEPORTOTHER | Vyhošťovač | Forvisningsanordning | Verbannungsgerät | Forpelilo | Dispositivo de Desvanecimiento | Häivytyskoje | Outil de Banissement | Száműző | Artifatto dell'esilio | 追放のデバイス | 소멸 장치 | Verbanningsapparaat | Forvisningsanordning | Urządzenie Wygnania | Dispositivo do Banimento | Dispozitiv al Alungării | Устройство изгнания | Амблем прогањања | Förvisningsenhet | Sürgün Cihazı | Пристрій заслання | |||||||
465 | Boots of Speed | TXT_ARTISPEED | Běhuté boty | Støvler af hastighed | Turbo-Stiefel | Botoj de Rapideco | Botas de Velocidad | Ripeyssaappaat | Bottes de Célérité | Sebesség Cipője | Stivali della velocità | 素早さの靴 | 속도의 신발 | Snelheidslaarzen | Støvler av fart | Buty Szybkości | Botas da Velocidade | Bocancii Vitezei | Сапоги-скороходы | Брзинске чизме | Snabbhetens stövlar | Hız Çizmeleri | Семимильні чоботи | |||||||
466 | Krater of Might | TXT_ARTIBOOSTMANA | Kalich síly | Krater of Might | Kelch der Macht | Kratero de Potenco | Vasija de Fuerza | Mahtikrateeri | Cratère de Pouvoir | Hatalom Krátere | Calice della forza | 魔力の盃 | 힘의 향로 | Beker van Macht | Krater av makt | Czara mocy | Cálice do Poder | Pocal al Puterii | Чаша могущества | Чаша силе | Mäktighetens krater | Kudret Krateri | Чаша міці | |||||||
467 | Dragonskin Bracers | TXT_ARTIBOOSTARMOR | Dračí nátepníky | Drageskindsarmbøjler | Drachenhaut-Armschutz | Brakbendo el Drakhaŭto | Brazaletes de piel de Dragón | Lohikäärmeennahkarannesuojat | Bracelets en Peau de Dragon | Sárkánybőr Karkötők | Bracciali in pelle di drago | 竜皮の小手 | 용가죽 팔찌 | Drakenhuidbescherming | Dragehud-bindinger | Karwasze ze Smoczej Skóry | Braçadeiras de Pele de Dragão | Brățări din Piele de Dragon | Наручи из драконьей кожи | Наруквице од змајеве коже | Drakskinnsarmbågar | Ejderha Derisi Bilezikler | Наручі зі шкіри дракона | |||||||
468 | Disc of Repulsion | TXT_ARTIBLASTRADIUS | Kotouč odpuzení | Skive af frastødning | Rückstoßscheibe | Disko de Repelado | Disco de Repulsión | Karkotuskiekko | Disque de Répulsion | Visszaverés Lemeze | Disco della repulsione | 反発の円盤 | 방탄의 원반 | Schijf van Afstoting | Frastøtelsesskive | Dysk Odpychania | Disco da Repulsão | Disc al Repulsiei | Диск отторжения | Диск одбијања | Skiva av avstötning | İtme Diski | Диск відштовхування | |||||||
469 | Mystic Ambit Incant | TXT_ARTIHEALINGRADIUS | Tajemný čár koljdoucí | Mystic Ambit Incant | Verbannungsgerät | Sorĉo de Mistika Sfero | Encanto de Ámbito Místico | Mystisen piirin loitsu | Incantation Mystique | Misztikus Mágialista | Confine mistico | 魅知国の秘法 | 신비 영역의 주문 | Mystic Ambit-besvergelse | Inkantancja Mistycznego Kręgu | Encanto Místico | Pergament Mistic | Чары магического единства | Чаролија магичног јединства | Mistik Ambit Büyüsü | Закляття містичної області | |||||||||
470 | Yorick's Skull | TXT_ARTIPUZZSKULL | Jorikova lebka | Yoricks kranium | Yoricks Schädel | Kranio de Yorick | Calavera de Yorick | Yorickin kallo | Crâne de Yorick | Yorick Koponyája | Teschio di Yorick | ヨリックの髑髏 | 요릭의 두개골 | Yorick's Schedel | Yoricks hodeskalle | Czaszka Yoricka | Caveira de Yorick | Craniul lui Yorick | Череп Йорика | Јорикова лобања | Yoricks skalle | Yorick'in Kafatası | Череп Йоріка | |||||||
471 | Heart of D'sparil | TXT_ARTIPUZZGEMBIG | Srdce D'Sparila | D'sparils hjerte | D'Sparils Herz | Koro de D'sparil | Corazón de D'Sparil | D'Sparilin sydän | Cœur de D'Sparil | D'Sparil szíve | Cuore di d'sparil | デ'スパリルの心 | 드'스파릴의 심장 | Hart van D'sparil | D'Sparils hjerte | Serce D'Sparila | Coração de D'Sparil | Inima lui D'Sparil | Сердце Д'Спарила | Д'Спарилино срце | D'sparils hjärta | D'sparil'in Kalbi | Серце Д'Спаріла | |||||||
472 | Ruby Planet | TXT_ARTIPUZZGEMRED | Rubínová planeta | Rubinplanet | Rubinplanet | Rubena Planedo | Planeta Rubí | Rubiiniplaneetta | Planète de Rubis | Rubin Bolygó | Pianeta di rubino | ルビーの宝石 | 루비 행성석 | Robijnrode Planeet | Rubinplaneten | Rubinowa Planeta | Planeta Rubi | Planetă din Rubin | Рубиновая планета | Планета рубина | Rubinplanet | Yakut Gezegeni | Рубінова планета | |||||||
473 | Emerald Planet | TXT_ARTIPUZZGEMGREEN1 | Smaragdová planeta | Smaragdplanet | Smaragdplanet | Smeralda Planedo | Planeta Esmeralda | Smaragdiplaneetta | Planète d'Emeraude | Smaragd Bolygó | Pianeta di smeraldo | エメラルドの宝石 | 에메랄드 행성석 (1) | Smaragdgroene Planeet | Smaragdplaneten | Szmaragdowa Planeta | Planeta Esmeralda | Planetă din Smarald | Изумрудная планета | Смарагдна планета | Smaragdplanet | Zümrüt Gezegen | Смарагдова планета | |||||||
474 | Emerald Planet | TXT_ARTIPUZZGEMGREEN2 | Smaragdová planeta | Smaragdplanet | Smaragdplanet | Smeralda Planedo | Planeta Esmeralda | Smaragdiplaneetta | Planète de Saphir | Smaragd Bolygó | Pianeta di smeraldo | エメラルドの宝石 | 에메랄드 행성석 (2) | Smaragdgroene Planeet | Smaragdplaneten | Szmaragdowa Planeta | Planeta Esmeralda | Planetă din Smarald | Изумрудная планета | Смарагдна планета | Smaragdplanet | Zümrüt Gezegen | Смарагдова планета | |||||||
475 | Sapphire Planet | TXT_ARTIPUZZGEMBLUE1 | Safírová planeta | Safirplanet | Saphirplanet | Safira Planedo | Planeta Zafiro | Safiiriplaneetta | Planète de Saphir | Zafír Bolygó | Pianeta di zaffiro | サファイアの宝石 | 사파이어 행성석 (1) | Saffierblauwe Planeet | Safirplaneten | Szafirowa Planeta | Planeta Safira | Planetă din Safir | Сапфировая планета | Сафирна планета | Safirplanet | Safir Gezegen | Сапфірова планета | |||||||
476 | Sapphire Planet | TXT_ARTIPUZZGEMBLUE2 | Safírová planeta | Safirplanet | Saphirplanet | Safira Planedo | Planeta Zafiro | Safiiriplaneetta | Planète de Saphir | Zafír Bolygó | Pianeta di zaffiro | サファイアの宝石 | 사파이어 행성석 (2) | Saffierblauwe Planeet | Safirplaneten | Szafirowa Planeta | Planeta Safira | Planetă din Safir | Сапфировая планета | Сафирна планета | Safirplanet | Safir Gezegen | Сапфірова планета | |||||||
477 | Daemon Codex | TXT_ARTIPUZZBOOK1 | Kodekso de Demono | Códice del Demonio | Daemon-koodeksi | Codex Démoniaque | Démon Kódex | Codice Demoniaco | デーモンの写本 | 악마의 고문서 | Demoniczny Kodeks | Códice Demoníaco | Codexul Demonilor | Демонический кодекс | Демонски кодекс | Демонічний кодекс | ||||||||||||||
478 | Liber Oscura | TXT_ARTIPUZZBOOK2 | オスキュラ公文書 | 어둠의 자유서 | Liber Oscura | Либер Оскура | Либер Оскура | Лібер Оскура | ||||||||||||||||||||||
479 | Flame Mask | TXT_ARTIPUZZSKULL2 | Plamenná maska | Flammemaske | Flammenmaske | Flamomasko | Máscara de llamas | Liekkinaamio | Masque de Flammes | Láng Maszk | Maschera delle fiamme | 炎の仮面 | 화염의 가면 | Vuurmasker | Flammemaske | Maska Płomieni | Máscara das Chamas | Mască de Foc | Маска пламени | Маска пламена | Flam-mask | Alev Maskesi | Полум'яна маска | |||||||
480 | Glaive Seal | TXT_ARTIPUZZFWEAPON | Glévská pečeť | Glasur-segl | Schwetsiegel | Sigelo de Glavo | Sello de Espada | Miekkasinetti | Sceau du Glaive | Pallos Pecsét | Sigillo della brando | グレイブシール | 밀폐된 칼날 | Lanszegel | Glaive segl | Pieczęć Glewii | Selo do Gládio | Sigiliu Spadă | Печать воителя | Војников печат | Glasögonsegel | Glaive Mühür | Воїнська печатка | |||||||
481 | Holy Relic | TXT_ARTIPUZZCWEAPON | Svatá relikvie | Hellig relikvie | Heiliges Relikt | Sankta Relikvo | Santa Reliquia | Pyhä reliikki | Relique Sacrée | Szent Ereklye | Reliquia sacra | 聖遺物 | 신성한 유물 | Heilige Relikwie | Hellig relikvie | Święta Relikwia | Relíquia Sagrada | Relicvă Sfântă | Святая реликвия | Света реликвија | Heliga reliker | Kutsal Emanet | Свята реліквія | |||||||
482 | Sigil of the Magus | TXT_ARTIPUZZMWEAPON | Mágovo sigilium | Magus' segl | Symbol des Magiers | Sigelo de la Mago | Emblema del Mago | Taikurin sinetti | Sceau du Mage | Mágus Pecsétje | Suggello del magus | メイガスの印章 | 마거스의 인장 | Sigaar van de Magus | Magusens segl | Emblemat Maga | Sigilo do Mago | Sigiliul Magului | Печать Мага | Чаробњаков симбол | Magikerns sigill | Büyücünün Sigil'i | Знак магів | |||||||
483 | Clock Gear | TXT_ARTIPUZZGEAR | Ozubené kolečko | Urværk | Zahnrad | Dentrado de Horloĝo | Engranaje de reloj | Kellonratas | Rouage d'Horloge | Óra Szerkezet | Ingranaggio d'orologio | 時計の歯車 | 시계 톱니바퀴 | Kloktandwiel | Klokkeutstyr | Mechanizm Zegara | Engrenagem de Relógio | Mecanism Ceas | Часовая шестерня | Сатни зупчаник | Klockan växel | Saat Dişlisi | Механічна шестерня | |||||||
484 | You Cannot Use This Here | TXT_USEPUZZLEFAILED | Zde se tento předmět použít nedá | Du kan ikke bruge dette her | Das kannst du hier nicht benutzen | Vi ne povas uzi ĉi tion ĉi tie. | No puedes usar esto aquí | Et voi käyttää tätä tässä | Vous ne pouvez pas utiliser cela ici. | Ezt Itt Nem Használhatod | Non puoi usare questo oggetto qui | ここでは使用できない | 이것은 여기에 사용할 수 없다 | Dat kan je hier niet gebruiken | Du kan ikke bruke dette her | Nie możesz użyć tego tutaj | Você não pode usar isso aqui | Não podes usar isto aqui | Nu Poți Folosi Asta Aici | Здесь это невозможно использовать | Ово се не може користити овде | Du kan inte använda detta här | Bunu Burada Kullanamazsınız | Ви не можете використати тут це | ||||||
485 | Mesh Armor | TXT_ARMOR1 | Mesh Armour | Kroužkové brnění | Kettenrüstung | Marŝkiraso | Armadura de Malla | Rengashaarniska | Armure de Mailles | Háló Páncél | Maglia metallica | 鎖帷子 | 사슬 갑옷 | Maliënkolder | Nettrustning | Kolczuga | Armadura de Malha | Armură din Zale | Кольчуга | Верижњача | Nätrustning | Örgü Zırh | Кольчуга | |||||||
486 | Falcon Shield | TXT_ARMOR2 | Sokolí štít | Falke-skjold | Falkenschild | Falko-Ŝildo | Escudo de Halcón | Haukkakilpi | Bouclier du Faucon | Sólyom Pajzs | Scudo del falco | 鷹の盾 | 팔콘 방패 | Valkenschild | Falkeskjold | Sokola Tarcza | Escudo do Falcão | Scut Șoim | Соколиный щит | Соколов штит | Falken-sköld | Falcon Kalkanı | Соколиний щит | |||||||
487 | Platinum Helmet | TXT_ARMOR3 | Platinová helma | Platin-hjelm | Platinhelm | Platena Kasko | Casco de Platino | Platinakypärä | Casque de Platine | Platina Sisak | Elmo di platino | 白金の兜 | 백금 투구 | Platina Helm | Platinahjelm | Platynowy Hełm | Capacete de Platina | Coif de Platină | Платиновый шлем | Шлем од платине | Platinahjälm | Platin Kask | Платиновий шолом | |||||||
488 | Amulet of Warding | TXT_ARMOR4 | Amulet uhýbání | Amulet af afværge | Wachamulett | Amuleto de Gardado | Amuleto de Guarda | Suojelusamuletti | Amulette de Protection | Oltalom Amulettje | Amuleto di protezione | 回避の護符 | 수호의 부적 | Amulet van Bescherming | Amulett av beskyttelse | Amulet Ochrony | Amuleto da Proteção | Amuleta Protecției | Амулет стража | Амулет страже | Amulett för skydd | Korunma Tılsımı | Амулет вартового | |||||||
489 | Timon's Axe | TXT_WEAPON_F2 | Timonova sekera | Timons økse | Timons Axt | Hakilo de Timon | Hacha de Timón | Timonin kirves | Hache de Timon | Timon Baltája | Ascia di timon | タイモンの斧 | 티몬의 도끼 | Timon's Bijl | Timons øks | Topór Timona | Machado de Timon | Toporul lui Timon | Топор Тимона | Тимонова секира | Timons yxa | Timon'un Baltası | Тімонова сокира | |||||||
490 | Hammer of Retribution | TXT_WEAPON_F3 | Kladivo odplaty | Gengældelsens hammer | Hammer der Rache | Martelo de Repago | Martillo de Retribución | Koston vasara | Marteau de la Rétribution | Kárhozat Kalapácsa | Martello del castigo | 報復の金槌 | 징벌의 망치 | Hamer der Vergelding | Gjengjeldelsens hammer | Młot Odkupienia | Martelo da Retribuição | Ciocanul Salvării | Молот возмездия | Чекић одмазде | Hämndhammaren | İntikam Çekici | Молот відплати | |||||||
491 | Quietus Assembled | TXT_WEAPON_F4 | Složený Tišitel | Forløser samlet | Erlöser komplettiert | Kvietus' Muntita | Quietus Ensamblado | Quietus koottuna | Quietus Assemblée | Némusz Összerakva | Quietus assemblato | 組み立てた 死滅の剣 | 완성된 종언의 검 | Quietus in elkaar gezet | Quietus samlet | Złożony Uciszacz | Quietus Montada | Argument Final Asamblat | Последний довод собран воедино | Самрт је сабрана | Quietus monterad | Quietus Birleştirildi | Упокій зібрано воєдино | |||||||
492 | Serpent Staff | TXT_WEAPON_C2 | Hadí hůl | Slange-stav | Schlangenstab | Serpentbastono | Vara de Serpiente | Käärmesauva | Sceptre du Serpent | Kígyó Bot | Bastone del serpente | 蛇の杖 | 뱀 지팡이 | Slangenstaf | Slangestav | Laska Węży | Cetro da Serpente | Bastonul Șarpelui | Змеиный посох | Змијски штап | Ormens stav | Yılan Asa | Посох змія | |||||||
493 | Firestorm | TXT_WEAPON_C3 | Ohnivá bouře | Ildstorm | Feuersturm | Fajroŝtormo | Tormenta de Fuego | Tulimyrsky | Tempête de Feu | Tűzvihar | Tempesta di fuoco | ファイアストーム | 화염폭풍 | Vuurstorm | Ildstorm | Burza Ognia | Tempestade-de-Fogo | Furtună de Foc | Огненный шторм | Огњена олуја | Eldstorm | Ateş Fırtınası | Вогняний шторм | |||||||
494 | Wraithverge Assembled | TXT_WEAPON_C4 | Složený Zjevitel | Spirit Bringer samlet | Geisterbringer komplettiert | Fantomkruc' Muntita | Báculo Fantasmal Ensamblado | Vara Fantasmal Ensamblada | Haamusauva koottuna | Verge Phantasmale Assemblée | Bosszúbot Összerakva | Verga Sconfinaspettri assemblata | 組み立てた レイスバージ | 완성된 사령의 십자가 | Schimroede in elkaar gezet | Wraithverge samlet | Złożony Widmoskraj | Cajado Fantasma Montado | Toiag Stafie Asamblat | Жезл духов собран воедино | Жезло утвара је сабрано | Wraithverge monterad | Wraithverge Birleştirildi | Символ Мари зібрано воєдино | ||||||
495 | Frost Shards | TXT_WEAPON_M2 | Ledové střepy | Frostskår | Frostsplitter | Frostfragmentoj | Fragmentos de Escarcha | Pakkassirpaleet | Eclats de Givre | Fagyos Szilánkok | Frantumi gelati | フロスト シャード | 얼음 파편 | Vorstscherven | Frostskår | Lodowe Odłamki | Fragmentos de Geada | Cioburi de Gheață | Ледяные осколки | Ледене крхотине | Frostskärvor | Buz Kırıkları | Льодяні уламки | |||||||
496 | Arc of Death | TXT_WEAPON_M3 | Jiskry smrti | Dødens bue | Todesblitz | Arko de Morto | Arcos de la Muerte | Kuolonkaari | Foudre Mortelle | Halál Boltíve | Arco della morte | 死の円弧 | 죽음의 번갯불 | Doodsboog | Dødens bue | Łuk Śmierci | Arcos da Morte | Izvorul Morții | Дуга смерти | Лук смрти | Dödsbåge | Ölüm Arkı | Арка смерті | |||||||
497 | Bloodscourge Assembled | TXT_WEAPON_M4 | Složený Krvehrom | Blodgisel samlet | Blutgeißel komplettiert | Sangskurĝ' Muntita | Plaga Sangrienta ensamblada | Veripiiska koottuna | Fléau Sanglant Assemblé | Vérkorbács Összerakva | Flagello di Sangue assemblato | 組み立てた 天罰 | 완성된 피의 재앙 | Bloedgesel in elkaar gezet | Bloodscourge samlet | Złożona Krwioplaga | Flagelo de Sangue Montado | Flagel Sângeros Asamblat | Кровавый бич собран воедино | Крвави бич је сабран | Bloodscourge monterad | Bloodscourge Birleştirildi | Кривава Кара зібрана воєдино | |||||||
498 | A weapon piece! This is your lucky day! | TXT_WEAPONPIECE | Část zbraně! Dnes je tvůj šťastný den! | Et våbenstykke! Dette er din heldige dag! | Ein Waffensegment. Das ist dein Glückstag! | Peco de armilo! Estas via bonŝanca tago! | ¡Una pieza de un arma! ¡Es tu día de suerte! | Aseen osa! Tämä on onnenpäiväsi! | Une pièce d'arme! C'est votre jour de chance! | Egy fegyver darab! Szerencés napod van! | Il frammento di un'arma! È il tuo giorno fortunato! | 武器の一片! 今日は吉日だ! | 무기의 한 조각이다! 운수 좋은 날인 것 같다! | Een wapenstuk! Dit is je geluksdag! | En våpendel! Dette er lykkedagen din! | Część broni! To twój szczęśliwy dzień! | Um fragmento de arma! Esse é o seu dia de sorte! | Um fragmento de arma! Este é o teu dia de sorte! | O piesă din super armă! E ziua ta norocoasă! | Часть оружия! Сегодня ваш счастливый день! | Део оружја! Данас Вам је срећан дан! | En vapendel! Detta är din lyckodag! | Bir silah parçası! Bugün şanslı gününüz! | Частина зброї! Та ви щасливчик! | ||||||
499 | Segment of Quietus | TXT_QUIETUS_PIECE | Část Tišitele | Segment af Forløseren | Segment des Erlösers | Segmento de Kvietus' | Segmento de Quietus | Quietuksen osa | Segment de Quietus | Darab a Némuszból | Parte del Quietus | 死滅の剣の切片 | 종언의 검 조각 | Segment van Quietus | Segment av Quietus | Fragment Uciszacza | Segmento de Quietus | Fragment din Argumentul Final | Часть последнего довода | Део Самрти | Segment av Quietus | Quietus'un bir bölümü | Частина Упокою | |||||||
500 | Segment of Wraithverge | TXT_WRAITHVERGE_PIECE | Část Zjevitele | Segment af Spirit Bringer | Segment des Geisterbringers | Segmento de Fantomkruc' | Segmento del Báculo Fantasmal | Haamusauvan osa | Segment de la Verge Phantasmale | Darab a Bosszúbotból | Parte della Verga Sconfinaspettri | レイスバージの切片 | 사령의 십자가 조각 | Segment van Schimroede | Segment av Wraithverge | Fragment Widmoskraju | Segmento do Cajado Fantasma | Fragment din Toiagul Stafie | Часть жезла духов | Део Жезла утвара | Segment av Wraithverge | Wraithverge'in Segmenti | Частина Символу Мари | |||||||
501 | Segment of Bloodscourge | TXT_BLOODSCOURGE_PIECE | Část Krvehromu | Segment af Blodgiselen | Segment der Blutgeißel | Segmento de Sangskurĝ' | Segmento de la Plaga Sangrienta | Veripiiskan osa | Segment du Fléau Sanglant | Darab a Vérkorbácsból | Parte del Flagello di Sangue | 天罰の切片 | 피의 재앙 조각 | Segment van Bloedgesel | Segment av Bloodscourge | Fragment Krwioplagi | Segmento do Flagelo de Sangue | Fragment din Flagelul Sângeros | Часть кровавого бича | Део Крвавог бича | Segment av Bloodscourge | Bloodscourge'un Segmenti | Частина Кривавої Кари | |||||||
502 | Locks | |||||||||||||||||||||||||||||
503 | You need the Steel Key | TXT_NEED_KEY_STEEL | Potřebuješ ocelový klíč | Du skal bruge stålnøglen | Du brauchst den Stahlschlüssel | Χρειάζεσε το Ατσάλινο κλειδί. | Vi bezonas la Ŝtalan Ŝlosilon | Necesitas la Llave de Acero | Tarvitset teräsavaimen | Vous avez besoin de la Clé d'Acier | Az Acél Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave d'Acciaio | 鋼の鍵が必要だ | 강철 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Stalen Sleutel nodig. | Du trenger stålnøkkelen | Potrzebujesz Stalowego Klucza | Você precisa da Chave de Aço | Precisas da Chave de Aço | Ai nevoie de Cheia din Oțel | Нужен стальной ключ | За отварање је потребан челични кључ | Du behöver stålnyckeln. | Çelik Anahtara ihtiyacın var | Вам потрібен сталевий ключ | |||||
504 | You need the Cave Key | TXT_NEED_KEY_CAVE | Potřebuješ klíč od jeskyně | Du skal bruge hulenøglen | Du brauchst den Höhlenschlüssel | Vi bezonas la Kavern-Ŝlosilon | Necesitas la Llave de la Caverna | Tarvitset luola-avaimen | Vous avez besoin de la Clé de la Cave | A Barlang Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave della Caverna | 洞窟の鍵が必要だ | 동굴 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Grotsleutel nodig. | Du trenger hulenøkkelen | Potrzebujesz Klucza do Jaskini | Você precisa da Chave da Caverna | Precisas da Chave da Caverna | Ai nevoie de Cheia Peșterii | Нужен пещерный ключ | За отварање је потребан пећински кључ | Du behöver grottnyckeln | Mağara Anahtarına ihtiyacın var | Вам потрібен печерний ключ | ||||||
505 | You need the Axe Key | TXT_NEED_KEY_AXE | Potřebuješ sekyrový klíč | Du skal bruge øksenøglen | Du brauchst den Axtschlüssel | Vi bezonas la Hakil-Ŝlosilon | Necesitas la Llave de Hacha | Tarvitset kirvesavaimen | Vous avez besoin de la Clé de la Hache | A Fejsze Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave dell'Ascia | 斧の鍵が必要だ | 도끼 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Bijlsleutel nodig. | Du trenger øksenøkkelen | Potrzebujesz Klucza-Topora | Você precisa da Chave do Machado | Precisas da Chave do Machado | Ai nevoie de Cheia Topor | Нужен ключ-топор | За отварање је потребан кључ секира | Du behöver yxnyckeln | Balta Anahtarına ihtiyacın var | Вам потрібен сокирний ключ | ||||||
506 | You need the Fire Key | TXT_NEED_KEY_FIRE | Potřebuješ ohnivý klíč | Du skal bruge brandnøglen | Du brauchst den Feuerschlüssel | Vi bezonas la Fajro-Ŝlosilon | Necesitas la Llave de Fuego | Tarvitset tuliavaimen | Vous avez besoin de la Clé du Feu | A Tűz Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave del Fuoco | 炎の鍵が必要だ | 불 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Vuursleutel nodig. | Du trenger Ildnøkkelen | Potrzebujesz Ognistego Klucza | Você precisa da Chave do Fogo | Precisas da Chave do Fogo | Ai nevoie de Cheia de Foc | Нужен огненный ключ | За отварање је потребан огњени кључ | Du behöver eldnyckeln | Ateş Anahtarına ihtiyacın var | Вам потрібен вогняний ключ | ||||||
507 | You need the Emerald Key | TXT_NEED_KEY_EMERALD | Potřebuješ smaragdový klíč | Du skal bruge smaragdnøglen | Du brauchst den Smaragdschlüssel | Vi bezonas la Smeraldan Ŝlosilon | Necesitas la Llave Esmeralda | Tarvitset smaragdiavaimen | Vous avez besoin de la Clé d'Emeraude | A Smaragd Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave di Smeraldo | 翠玉の鍵が必要だ | 에메랄드 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Smaragden Sleutel nodig. | Du trenger smaragdnøkkelen | Potrzebujesz Szmaragdowego Klucza | Você precisa da Chave Esmeralda | Precisas da Chave Esmeralda | Ai nevoie de Cheia din Smarald | Нужен изумрудный ключ | За отварање је потребан смарагдни кључ | Du behöver smaragdnyckeln | Zümrüt Anahtarı'na ihtiyacın var. | Вам потрібен смарагдовий ключ | ||||||
508 | You need the Dungeon Key | TXT_NEED_KEY_DUNGEON | Potřebuješ klíč od žaláře | Du skal bruge fangehulsnøglen | Du brauchst den Kerkerschlüssel | Vi bezonas la Karcer-Ŝlosilon | Necesitas la Llave del Calabozo | Tarvitset tyrmän avaimen | Vous avez besoin de la Clé du Donjon | A Várbörtön Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave del Sotterraneo | 迷宮の鍵が必要だ | 지하감옥 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Kerkersleutel nodig. | Du trenger fangehullsnøkkelen | Potrzebujesz Klucza do Lochu | Você precisa da Chave da Masmorra | Precisas da Chave das Masmorras | Ai nevoie de Cheia Temniței | Нужен ключ от подземелья | За отварање је потребан кључ од лагума | Du behöver Kerker-nyckeln | Zindan Anahtarına ihtiyacın var | Вам потрібен ключ від підземелля | ||||||
509 | You need the Silver Key | TXT_NEED_KEY_SILVER | Potřebuješ stříbrný klíč | Du skal bruge sølvnøglen | Du brauchst den Silberschlüssel | Χρειάζεσε το Ασυμένιο κλειδί. | Vi bezonas la Arĝentan Ŝlosilon | Necesitas la Llave de Plata | Tarvitset hopea-avaimen | Vous avez besoin de la Clé d'Argent | Az Ezüst Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave d'Argento | 銀の鍵が必要だ | 은 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Zilveren Sleutel nodig. | Du trenger sølvnøkkelen | Potrzebujesz Srebrnego Klucza | Você precisa da Chave de Prata | Precisas da Chave Prata | Ai nevoie de Cheia din Argint | Нужен серебряный ключ | За отварање је потребан сребрни кључ | Du behöver silvernyckeln | Gümüş Anahtara ihtiyacın var | Вам потрібен срібний ключ | |||||
510 | You need the Rusted Key | TXT_NEED_KEY_RUSTED | Potřebuješ zrezivělý klíč | Du skal bruge den rustne nøgle | Du brauchst den rostigen Schlüssel | Χρειάζεσε το Σκουριασμένο κλειδί. | Vi bezonas la Rustan Ŝlosilon | Necesitas la Llave Oxidada | Tarvitset ruosteisen avaimen | Vous avez besoin de la Clé Rouillée | A Rozsdás Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave Arrugginita | 錆びた鍵が必要だ | 녹슨 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Geroeste Sleutel nodig. | Du trenger den rustne nøkkelen | Potrzebujesz Zardzewiałego Klucza | Você precisa da Chave Enferrujada | Precisas da Chave Enferrujada | Ai nevoie de Cheia Ruginită | Нужен ржавый ключ | За отварање је потребан зарђали кључ | Du behöver den rostade nyckeln | Paslı Anahtar'a ihtiyacın var. | Вам потрібен іржавий ключ | |||||
511 | You need the Horn Key | TXT_NEED_KEY_HORN | Potřebuješ parožní klíč | Du skal bruge hornnøglen | Du brauchst den Hornschlüssel | Vi bezonas la Hup-Ŝlosilon | Necesitas la Llave de Cuerno | Tarvitset sarviavaimen | Vous avez besoin de la Clé Corne | A Szarv Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave del Corno | 角の鍵が必要だ | 뿔 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Hoornsleutel nodig. | Du trenger Horn-nøkkelen | Potrzebujesz Rogowego Klucza | Você precisa da Chave do Chifre | Precisas da Chave do Chifre | Ai nevoie de Cheia Corn | Нужен роговой ключ | За отварање је потребан рогати кључ | Du behöver hornnyckeln | Korna Anahtarına ihtiyacınız var | Вам потрібен ріговий ключ | ||||||
512 | You need the Swamp Key | TXT_NEED_KEY_SWAMP | Potřebuješ klíč od bažiny | Du skal bruge sumpnøglen | Du brauchst den Sumpfschlüssel | Vi bezonas la Marĉ-Ŝlosilon | Necesitas la Llave del Pantano | Tarvitset suoavaimen | Vous avez besoin de la Clé des Marécages | A Mocsár Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave della Palude | 沼の鍵が必要だ | 늪지대 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Moerassleutel nodig. | Du trenger Sump-nøkkelen | Potrzebujesz Bagiennego Klucza | Você precisa da Chave do Pântano | Precisas da Chave do Pântano | Ai nevoie de Cheia Mlaștinii | Нужен болотный ключ | За отварање је потребан мочварни кључ | Du behöver träsknyckeln | Bataklık Anahtarına ihtiyacın var. | Вам потрібен болотний ключ | ||||||
513 | You need the Castle Key | TXT_NEED_KEY_CASTLE | Potřebuješ klíč od hradu | Du skal bruge slotsnøglen | Du brauchst den Burgschlüssel | Vi bezonas la Kastel-Ŝlosilon | Necesitas la Llave del Castillo | Tarvitset linnan avaimen | Vous avez besoin de la Clé du Château | A Kastély Kulcsra van szükséged | Ti serve la Chiave del Castello | 城の鍵が必要だ | 성 열쇠가 필요하다 | Je hebt de Kasteelsleutel nodig. | Du trenger slottsnøkkelen | Potrzebujesz Klucza do Zamku | Você precisa da Chave do Castelo | Precisas da Chave do Castelo | Ai nevoie de Cheia Castelului | Нужен ключ от замка | За отварање је потребан кључ од замка | Du behöver slottsnyckeln | Kale Anahtarına ihtiyacın var | Вам потрібен ключ від фортеці | ||||||
514 | Actor tag names | |||||||||||||||||||||||||||||
515 | Afrit | FN_FIREDEMON | Afrito | アフリート | 아프리트 | Afriet | Demon de Foc | Африт | Африт | Африт | ||||||||||||||||||||
516 | Serpent | FN_DEMON1 | Zlohad | Slange | Chaos-Schlange | Serpento | Serpiente | Käärme | Kígyó | Serpente del Caos | サーペント | 서펜트 | Slang | Slangen | Wąż | Serpente | Șarpe | Змей | Серпент | Ormen | Yılan | Змій | ||||||||
517 | Ettin | FN_ETTIN | Skřet | Gigantaĉo | エティン | 에틴 | Etin | Эттин | Етин | Ettin | Еттін | |||||||||||||||||||
518 | Centaur | FN_CENTAUR | Kentaur | Kentaur | Zentaur | Centaŭro | Centauro | Kentauri | Centaure | Kentaur | Centauro | ケンタウロス | 켄타우로스 | Centaurus | Kentaur | Centauro | Кентавр | Кентаур | Kentaur | Kentaur | Кентавр | |||||||||
519 | Slaughtaur | FN_SLAUGHTAUR | Ničitaur | Slagtaur | Schlachtaur | Buĉataŭro | Masacratauro | Teurastauri | Sangtaure | Vágtaur | Sventrauro | スロアタウル | 슬로터로스 | Slachttaurus | Slakttaur | Rzeziotaur | Chacinotauro | Centaur Violent | Убитавр | Кентаур старешина | Slaktaur | Katlaur | Кентавр хорунжий | |||||||
520 | Bishop | FN_BISHOP | Biskup | Biskop | Bischof | Episkopo | Obispo | Piispa | Evèque | Érsek | Vescovo | ビショップ | 비숍 | Bisschop | Biskop | Biskup | Bispo | Episcop | Епископ | Епископ | Biskop | Piskopos | Єпископ | |||||||
521 | Wendigo | FN_ICEGUY | Vendiko | ウェンディゴ | 윈디고 | Vendigo | Вендиго | Вендиго | Віндіго | |||||||||||||||||||||
522 | Stalker | FN_SERPENT | Slídil | Wasserjäger | Gvatanto | Acechador | Vaanija | Chasseur | Orvhalász | Cacciatore | ストーカー | 스토커 | Prześladowca | Caçador | Vânător | Преследователь | Вребач | Сталкер | ||||||||||||
523 | Reiver | FN_WRAITH | Přízrak | Phantom | Fantomo | Saqueador | Ryöväri | Martalóc | Incursore | レイバー | 리버 | Rover | Rozbójnik | Fantasma | Pungaș | Грабитель | Грабљивац | Reiver | Hayalet | Розбійник | ||||||||||
524 | Death Wyvern | FN_DRAGON | Smrtidrak | Døden Wyvern | Todesdrache | Morta viverno | Guiverno de la muerte | Kuolontraakki | Vouivre de la Mort | A Halál Sárkánya | Viverna Mortale | デス ワイバーン | 데스 와이번 | Doodsdraak | Døden Wyvern | Wiwerna Śmierci | Serpe da Morte | Balaur al Morții | Виверна смерти | Змајак смрти | Döds Wyvern | Ölüm Wyvern | Віверна Смерті | |||||||
525 | Korax | FN_KORAX | Kooraks | 唯一神コラックス | 코락스 | Коракс | Коракс | Коракс | ||||||||||||||||||||||
526 | Zedek | FN_FBOSS | Zedeko | Sedek | ゼデク | 제닥 | Зедек | Зедек | Зедек | |||||||||||||||||||||
527 | Menelkir | FN_MBOSS | Menelkiro | Menelkir | メネルキル | 메넬키어 | Менелкир | Менелкир | Менелкір | |||||||||||||||||||||
528 | Traductus | FN_CBOSS | Traduktus | Traduktuso | Traduktus | Traduktusz | トラダクタス | 트라닥투스 | Традуктус | Традуктус | Традуктус | |||||||||||||||||||
529 | Heresiarch | FN_HERESIARCH | Arcikacíř | Heresiark | Erzketzer | Ĉefherezulo | Heresiarca | Kerettiarkki | L'Hérésiarche | Főeretnek | Eresiarca | ヘレシアーク | 헤러시아크 | Heresiark | Herezjarcha | Heresiarca | Ereziarh | Ересиарх | Јересијарх | Heresiark | Heresiark | Єресіарх | ||||||||
530 | Blue Mana | AMMO_MANA1 | Modrá mana | Blå Mana | Blaues Mana | Blua Manao | Maná azul | Sininen mana | Mana Bleu | Kék Mana | Mana blu | ブルーマナ | 청색 마나 | Blauwe Mana | Blå Mana | Niebieska Mana | Mana Azul | Mană Albastră | Синяя мана | Плава мана | Blå Mana | Mavi Mana | Синя мана | |||||||
531 | Green Mana | AMMO_MANA2 | Zelená mana | Grøn Mana | Grünes Mana | Verda Manao | Maná verde | Vihreä mana | Mana Vert | Zöld Mana | Mana verde | グリーンマナ | 녹색 마나 | Groene Mana | Grønn Mana | Zielona Mana | Mana Verde | Mană Verde | Зелёная мана | Зелена мана | Grön Mana | Yeşil Mana | Зелена мана | |||||||
532 | Mace of Contrition | TAG_CWEAPMACE | Palcát kajícnosti | Stridskølle af anger | Streitkolben | Klabo de Penteco | Maza de Contrición | Katumuksen nuija | Masse de Pénitence | Bűnbánat Buzogánya | Mazza del Pentimento | 懺悔のメイス | 참회의 철퇴 | Knots van Wroeging | Mace of Contrition | Buzdygan Skruchy | Maça da Contrição | Buzduganul Remușcării | Булава раскаяния | Буздован покајања | Tystnadens stridsspira | Pişmanlık Topuzu | Булава покаяння | |||||||
533 | Serpent Staff | TAG_CWEAPSTAFF | Hadí hůl | Slange-stav | Schlangenstab | Serpentbastono | Bastón de Serpiente | Käärmesauva | Sceptre du Serpent | Kígyó Bot | Staffa del Serpente | 蛇の杖 | 뱀 지팡이 | Slangenstaf | Slangestav | Laska Węży | Cetro da Serpente | Bastonul Șarpelui | Змеиный посох | Змијски штап | Ormens stav | Yılan Asa | Посох змія | |||||||
534 | Firestorm | TAG_CWEAPFLAME | Ohnivá bouře | Ildstorm | Feuersturm | Fajrŝtormo | Tormenta de Fuego | Tulimyrsky | Tempête de Feu | Tűzvihar | Tempesta di Fuoco | ファイアストーム | 화염폭풍 | Vuurstorm | Ildstorm | Burza Ognia | Tempestade-de-fogo | Furtună de Foc | Огненный шторм | Огњена олуја | Eldstorm | Ateş Fırtınası | Вогняний шторм | |||||||
535 | Wraithverge | TAG_CWEAPWRAITHVERGE | Zjevitel | Spirit Bringer | Geisterbringer | Fantomkruc' | Báculo Fantasmal | Haamusauva | Verge Phantasmale | Lidércvég | Verga SconfinaSpettri | レイスバージ | 사령의 십자가 | Schimroede | Wraithverge | Widmoskraj | Cajado Fantasma | Toiag Stafie | Жезл духов | Жезло утвара | Wraithverge | Символ Мари | ||||||||
536 | Spiked Gauntlets | TAG_FWEAPFIST | Ohrocené rukavice | Spidse handsker | Stachelhandschuhe | Pintaj Fergantoj | Guanteletes Puntiagudos | Piikkirautakintaat | Gantelets à Pointes | Tűskés Páncélkesztyűk | Guantoni Spinati | スパイク ガントレット | 가시 장갑 | Spijkerhandschoenen | Pigghansker | Kolczaste Rękawice | Manoplas Espinhadas | Mănuși cu Țepi | Шипастые перчатки | Бодљикаве рукавице | Spikade handskar | Çivili Eldivenler | Шипасті рукавиці | |||||||
537 | Timon's Axe | TAG_FWEAPAXE | Timonova sekera | Timons økse | Timons Axt | Hakilo de Timon | Hacha de Timón | Timonin kirves | Hache de Timon | Timon Baltája | Ascia di Timon | タイモンの斧 | 티몬의 도끼 | Timon's Bijl | Timons øks | Topór Timona | Machado de Timon | Toporul lui Timon | Топор Тимона | Тимонова секира | Timons yxa | Timon'un Baltası | Тімонова сокира | |||||||
538 | Hammer of Retribution | TAG_FWEAPHAMMER | Kladivo odplaty | Hævnens hammer | Hammer der Rache | Martelo de Repago | Martillo de Retribución | Koston vasara | Marteau de la Rétribution | Kárhozat Kalapácsa | Martello del Castigo | 報復の金槌 | 징벌의 망치 | Hamer van Vergelding | Gjengjeldelsens hammer | Młot Odkupienia | Martelo da Retribuição | Ciocanul Salvării | Молот возмездия | Чекић одмазде | Hämndhammaren | İntikam Çekici | Молот відплати | |||||||
539 | Quietus | TAG_FWEAPQUIETUS | Tišitel | Forløser | Erlöser | Kvietus' | Quietus | Némusz | 死滅の剣 | 종언의 검 | Uciszacz | Argument Final | Последний довод | Самрт | Упокій | |||||||||||||||
540 | Sapphire Wand | TAG_MWEAPWAND | Safírová hůl | Safir-stav | Saphirstab | Safirsorĉbastono | Varita de Zafiro | Safiirisauva | Baguette de Saphir | Zafír Pálca | Scettro di Zaffiro | サファイア ワンド | 사파이어 지팡이 | Saffieren Toverstok | Safirstaven | Szafirowa Różdżka | Cetro de Safira | Toiag cu Safir | Сапфировая волшебная палочка | Сафирни штап | Safirstav | Safir Değnek | Сапфіровий жезл | |||||||
541 | Frost Shards | TAG_MWEAPFROST | Ledové střepy | Frostskår | Frostsplitter | Frostfragmentoj | Fragmentos de Escarcha | Pakkassirpaleet | Eclats de Givre | Fagyos Szilánkok | Schegge di Ghiaccio | フロスト シャード | 얼음 파편 | Vorstscherven | Frostskår | Lodowe Odłamki | Fragmentos de Geada | Cioburi de Gheață | Замораживающие осколки | Ледене крхотине | Frostskärvor | Buz Kırıkları | Льодяні уламки | |||||||
542 | Arcs of Death | TAG_MWEAPLIGHTNING | Jiskry smrti | Dødens buer | Todesblitz | Arkoj de Morto | Arcos de la Muerte | Kuolonkaaret | Foudre Mortelle | Halál Boltíve | Archi della Morte | 死の円弧 | 죽음의 번갯불 | Doodsboog | Dødens buer | Łuki Śmierci | Arcos da Morte | Izvoarele Morții | Дуга смерти | Лук смрти | Dödsbågar | Ölüm Yayları | Арка смерті | |||||||
543 | Bloodscourge | TAG_MWEAPBLOODSCOURGE | Krvehrom | Blodgisel | Blutgeißel | Sangskurĝ' | Plaga Sangrienta | Veripiiska | Fléau Sanglant | Vérkorbács | Flagello di Sangue | 天罰 | 피의 재앙 | Bloedgesel | Krwioplaga | Flagelo de Sangue | Flagel Sângeros | Кровавый бич | Крвави бич | Кривава Кара | ||||||||||
544 | Disc of Repulsion | TAG_ARTIBLASTRADIUS | Kotouč odpuzení | Afstødningsskive | Rückstoßscheibe | Disko de Repelado | Disco de Repulsión | Karkotuskiekko | Disque de Répulsion | Visszaverő Pajzs | Disco della Repulsione | 反発の円盤 | 방탄의 원반 | Schijf van Afstoting | Frastøtelsens skive | Dysk Odpychania | Disco da Repulsão | Disc al Repulsiei | Диск отторжения | Диск одбијања | Skiva av avstötning | İtme Diski | Диск відштовхування | |||||||
545 | Dragonskin Bracers | TAG_ARTIBOOSTARMOR | Dračí nátepníky | Drageskindsarmbøjler | Drachenhaut-Armschutz | Brakbendo el Drakhaŭto | Brazaletes de piel de Dragón | Lohikäärmeennahkarannesuojat | Brassards en peau de Dragon | Sárkánybőr Karkötők | Bracciali in Pelle di Drago | 竜皮の小手 | 용가죽 팔찌 | Drakenhuidbescherming | Dragehud-bindinger | Karwasze ze Smoczej Skóry | Braçadeiras de Pele de Dragão | Brățări din Piele de Dragon | Наручи драконьей кожи | Наруквице од змајеве коже | Drakskinnsarmband | Ejderha Derisi Bilezikler | Наручі зі шкіри дракона | |||||||
546 | Krater of Might | TAG_ARTIBOOSTMANA | Kalich síly | Kraftens bæger | Kelch der Macht | Kratero de Potenco | Crátera de Poder | Mahtikrateeri | Cratère de Pouvoir | Hatalom Kráterje | Calice della Forza | 魔力の盃 | 힘의 향로 | Beker van Macht | Krater av makt | Czara mocy | Cálice do Poder | Pocal al Puterii | Кубок могущества | Чаша силе | Mäktighetens krater | Kudret Krateri | Чаша міці | |||||||
547 | Flechette | TAG_ARTIPOISONBAG | Střelka | Flakono | Fléchette | Nyílhegy | Fiaschetta | フレシェット | 플레셰트 | Flaszka | Flacon | Флешетта | Бочица | Флешета | ||||||||||||||||
548 | Poison Cloud Flechette | TAG_ARTIPOISONBAG1 | Otrávená střelka | Flechette (giftig sky) | Flechette (Giftwolke) | Venennub-Flakono | Flechette de Nube Venenosa | Myrkkypilviflechette | Fléchette - Nuage Toxique | Méregfelhő hegy | Fiaschetta Velenosa | 毒ガス フレシェット | 독구름 플레셰트 | Flechette (giftige wolk) | Giftsky-flechette | Flaszka Trującej Chmury | Flechette de Nuvem Venenosa | Flacon cu Otravă | Флешетта ядовитого облака | Бочица отровног облака | Flechette med giftmoln | Zehirli Bulut Flechette | Флешета отруйної хмари | |||||||
549 | Timebomb Flechette | TAG_ARTIPOISONBAG2 | Časovaná střelka | Flechette (tidsbombe) | Flechette (Zeitbombe) | Horloĝbomb-Flakono | Bomba de Tiempo Flechette | Aikapommiflechette | Fléchette - Bombe a Retardement | Időbomba hegy | Fiaschetta a Tempo | 時限爆弾フレシェット | 시한폭탄 플레셰트 | Flechette (tijdbom) | Tidsbombe Flechette | Flaszka-Bomba Zegarowa | Flechette Bomba-Relógio | Bombă cu Ceas | Флешетта часовой бомбы | Бочица временске бомбе | Tidsbomb Flechette | Saatli bomba Flechette | Флешета часової бомби | |||||||
550 | Grenade Flechette | TAG_ARTIPOISONBAG3 | Granátová střelka | Flechette (granat) | Flechettre (Granate) | Grenad-Flakono | Granada Flechette | Kranaattiflechette | Fléchette - Grenade | Robbanó hegy | Fiaschetta da Lancio | グレネードフレシェット | 폭발성 플레셰트 | Flechette (granaat) | Granat Flechette | Flaszka-Granat | Flechette Granada | Flacon-Grenadă | Гранатная флешетта | Бочица граната | Granat Flechette | El Bombası Flechette | Гранатна флешета | |||||||
551 | Mystic Ambit Incant | TAG_ARTIHEALINGRADIUS | Tajemný čár koljdoucí | Sorĉo de Mistika Sfero | Encantamiento de Ámbito Místico | Mystisen piirin loitsu | Incantation Mystique | Misztikus Mágialista | Incantamento Mistico | 魅知国の秘法 | 신비 영역의 주문 | Inkantancja Mistycznego Kręgu | Encantamento Místico | Pergament Mistic | Мистический зачарованный свиток | Чаролија магичног јединства | Mistik Ambit Büyüsü | Закляття містичної області | ||||||||||||
552 | Icon of the Defender | TAG_ARTIDEFENDER | Obráncova ikona | Ikon af forsvareren | Ikone des Verteidigers | Ikono de la Defendanto | Icono del Defensor | Ícono del Defensor | Puolustajan ikoni | Icône du Défenseur | Védelmező Ikonja | Emblema del Difensore | 守護者の像 | 수호의 성상 | Forsvarerens ikon | Ikona Obrońcy | Ícone do Defensor | Imaginea Apărătorului | Символ защитника | Симбол браниоца | Försvararens ikon | Savunucunun Simgesi | Символ захисника | |||||||
553 | Porkalator | TAG_ARTIPORK | Vepřovitel | Porkigilo | Porcinador | Sikaannuttaja | Porcificateur | Ártányátok | Porchificatore | ポークレイター | 돈육기 | Schabowator | Porquificador | Porcolator | Свиновизатор | Свињатор | Захрюкувач | |||||||||||||
554 | Boots of Speed | TAG_ARTISPEED | Běhuté boty | Støvler af hastighed | Turbo-Stiefel | Botoj de Rapideco | Botas de Velocidad | Ripeyssaappaat | Bottes de Célérité | Sebesség Cipői | Stivali della Fretta | 素早さの靴 | 속도의 부츠 | Snelheidslaarzen | Støvler av fart | Buty Szybkości | Botas da Rapidez | Bocancii Vitezei | Сапоги-скороходы | Брзинске чизме | Stövlar av snabbhet | Hız Çizmeleri | Семимильні чоботи | |||||||
555 | Dark Servant | TAG_ARTISUMMON | Temný služebník | Mørk tjener | Dunkler Diener | Malluma Servanto | Servidor Oscuro | Pimeä palvelija | Serviteur Noir | Árny Szolga | Servo Oscuro | 闇の従者 | 어둠의 하인 | Donkere Dienaar | Mørk tjener | Mroczny Sługa | Servo Negro | Servitor Întunecat | Тёмный слуга | Мрачни слуга | Mörk tjänare | Karanlık Hizmetkar | Темний слуга | |||||||
556 | Banishment Device | TAG_ARTITELEPORTOTHER | Vyhošťovač | Forvisningsanordning | Verbannungsgerät | Forpelilo | Dispositivo de Destierro | Häivytyskoje | Outil de Banissement | Számüzető Szerkentyű | Congegno dell'Esilio | 追放のデバイス | 소멸 장치 | Verbanningsapparaat | Forvisningsinnretning | Urządzenie Wygnania | Dispositivo do Banimento | Dispozitiv al Alungării | Механизм изгнания | Амблем прогањања | Förvisningsenhet | Sürgün Cihazı | Пристрій заслання | |||||||
557 | Yorick's Skull | TAG_ARTIPUZZSKULL | Jorikova lebka | Yoricks kranium | Yoricks Schädel | Kranio de Yorick | Calavera de Yorick | Cráneo de Yorick | Yorickin kallo | Crâne de Yorick | Yorick Koponyája | Teschio di Yorick | ヨリックの髑髏 | 요릭의 두개골 | Yorick's Schedel | Yoricks hodeskalle | Czaszka Yoricka | Crânio de Yorick | Craniul lui Yorick | Череп Йорика | Јорикова лобања | Yoricks skalle | Yorick'in Kafatası | Череп Йоріка | ||||||
558 | Heart of D'Sparil | TAG_ARTIPUZZGEMBIG | Srdce D'Sparila | D'Sparils hjerte | D'Sparils Herz | Koro de D'Sparil | Corazón de D'Sparil | D'Sparilin sydän | Cœur de D'Sparil | D'Sparil Szíve | Cuore di D'Sparil | デ'スパリルの心 | 드'스파릴의 심장 | Hart van D'Sparil | D'Sparils hjerte | Serce D'Sparila | Coração de D'Sparil | Inima lui D'Sparil | Сердце Д'Спарила | Д'Спарилово срце | D'Sparils hjärta | D'Sparil'in Kalbi | Серце Д'Спаріла | |||||||
559 | Ruby Planet | TAG_ARTIPUZZGEMRED | Rubínová planeta | Rubinplanet | Rubinplanet | Rubena Planedo | Planeta Rubí | Rubiiniplaneetta | Planète en rubis | Rubin Bolygó | Pianeta di Rubino | ルビーの宝石 | 루비 행성석 | Robijnrode Planeet | Rubinplaneten | Rubinowa Planeta | Planeta Rubi | Planetă din Rubin | Рубиновая планета | Планета рубина | Rubinplanet | Yakut Gezegeni | Рубінова планета | |||||||
560 | Emerald Planet (1) | TAG_ARTIPUZZGEMGREEN1 | Smaragdová planeta (1) | Smaragdplanet (1) | Smaragdplanet (1) | Smeralda Planedo (1) | Planeta Esmeralda (1) | Smaragdiplaneetta (1) | Planète en émeraude (1) | Smaragd Bolygó (1) | Pianeta di Smeraldo (1) | エメラルドの宝石1 | 에메랄드 행성석 (1) | Smaragdgroene Planeet (1) | Smaragdplaneten (1) | Szmaragdowa Planeta (1) | Planeta Esmeralda (1) | Planetă din Smarald (1) | Изумрудная планета (1) | Смарагдна планета (1) | Smaragdplanet (1) | Zümrüt Gezegen (1) | Смарагдова планета (1) | |||||||
561 | Emerald Planet (2) | TAG_ARTIPUZZGEMGREEN2 | Smaragdová planeta (2) | Smaragdplanet (2) | Smaragdplanet (2) | Smeralda Planedo (2) | Planeta Esmeralda (2) | Smaragdiplaneetta (2) | Planète en émeraude (2) | Smaragd Bolygó (2) | Pianeta di Smeraldo (2) | エメラルドの宝石2 | 에메랄드 행성석 (2) | Smaragdgroene Planeet (2) | Smaragdplaneten (2) | Szmaragdowa Planeta (2) | Planeta Esmeralda (2) | Planetă din Smarald (2) | Изумрудная планета (2) | Смарагдна планета (2) | Smaragdplanet (2) | Zümrüt Gezegen (2) | Смарагдова планета (2) | |||||||
562 | Sapphire Planet (1) | TAG_ARTIPUZZGEMBLUE1 | Safírová planeta (1) | Safirplanet (1) | Saphirplanet (1) | Safira Planedo (1) | Planeta Zafiro (1) | Safiiriplaneetta (1) | Planète en saphir (1) | Zafír Bolygó (1) | Pianeta di Zaffiro (1) | サファイアの宝石1 | 사파이어 행성석 (1) | Saffierblauwe Planeet (1) | Safirplaneten (1) | Szafirowa Planeta (1) | Planeta Safira (1) | Planetă din Safir (1) | Сапфировая планета (1) | Сафирна планета (1) | Safirplanet (1) | Safir Gezegen (1) | Сапфірова планета (1) | |||||||
563 | Sapphire Planet (2) | TAG_ARTIPUZZGEMBLUE2 | Safírová planeta (2) | Safirplanet (2) | Saphirplanet (2) | Safira Planedo (2) | Planeta Zafiro (2) | Safiiriplaneetta (2) | Planète en saphir (2) | Zafír Bolygó (2) | Pianeta di Zaffiro (2) | サファイアの宝石2 | 사파이어 행성석 (2) | Saffierblauwe Planeet (2) | Safirplaneten (2) | Szafirowa Planeta (2) | Planeta Safira (2) | Planetă din Safir (2) | Сапфировая планета (2) | Сафирна планета (2) | Safirplanet (2) | Safir Gezegen (2) | Сапфірова планета (2) | |||||||
564 | Daemon Codex | TAG_ARTIPUZZBOOK1 | Kodekso de Demono | Códice del Demonio | Daemon-koodeksi | Codex Démoniaque | Démon Kódex | Codice Demoniaco | デーモンの写本 | 악마의 고문서 | Demoniczny Kodeks | Códice Demoníaco | Codexul Demonilor | Демонический кодекс | Демонски кодекс | Демонічний кодекс | ||||||||||||||
565 | Liber Oscura | TAG_ARTIPUZZBOOK2 | Liber Oscura | Liber Oscura | オスキュラ公文書 | 어둠의 자유서 | Liber Oscura | Liber Obscura | Либер Оскура | Либер Оскура | Лібер Оскура | |||||||||||||||||||
566 | Flame Mask | TAG_ARTIPUZZSKULL2 | Plamenná maska | Flamme-maske | Flammenmaske | Fajrmasko | Mascara de Llamas | Mascara de Flamas | Liekkinaamio | Masque de Flammes | Láng Maszk | Maschera delle Fiamme | 炎の仮面 | 화염의 가면 | Vuurmasker | Flammemaske | Maska Płomieni | Máscara das Chamas | Mască de Foc | Маска пламени | Маска пламена | Flam-Mask | Alev Maskesi | Полум'яна маска | ||||||
567 | Glaive Seal | TAG_ARTIPUZZFWEAPON | Glévská pečeť | Sværdsegl | Schwertsiegel | Sigelo de Glavo | Sello de Espada | Miekkasinetti | Sceau du Glaive | Pallos Pecsét | Sigillo del Brando | グレイブシール | 밀폐된 칼날 | Lanszegel | Glaive segl | Pieczęć Glewii | Selo do Gládio | Sigiliu Spadă | Печать воителя | Војников печат | Glasögonsegel | Glaive Mühür | Воїнська печатка | |||||||
568 | Holy Relic | TAG_ARTIPUZZCWEAPON | Svatá relikvie | Hellig relikvie | Heiliges Relikt | Sankta Relikvo | Santa Reliquia | Pyhä reliikki | Relique Sacrée | Szent Ereklye | Reliquia Sacra | 聖遺物 | 신성한 유물 | Heilige Relikwie | Hellig relikvie | Święta Relikwia | Relíquia Sagrada | Relicvă Sfântă | Святая реликвия | Света реликвија | Heliga reliker | Kutsal Emanet | Свята реліквія | |||||||
569 | Sigil of the Magus | TAG_ARTIPUZZMWEAPON | Mágovo sigilium | Magus' segl | Symbol des Magiers | Sigelo de la Mago | Emblema del Mago | Taikurin sinetti | Sceau du Mage | Mágus Pecsétje | Suggello del Magus | メイガスの印章 | 마거스의 인장 | Sigaar van de Magus | Magusens segl | Emblemat Maga | Sígilo do Mago | Sigiliul Magului | Печать Мага | Чаробњаков симбол | Magikerns sigill | Büyücünün Sigil'i | Знак магів | |||||||
570 | Iron gear | TAG_ARTIPUZZGEAR1 | Železné kolečko | Tandhjul af jern | Eisenzahnrad | Fera Dentrado | Engranaje de Hierro | Rautaratas | Engrenage en Fer | Vas Felszerelés | Ingranaggio di Ferro | 鉄の歯車 | 양철 톱니바퀴 | IJzeren uitrusting | Jernutstyr | Żelazna Zębatka | Engrenagem de ferro | Mecanism din fier | Железная шестерня | Гвожђени зупчаник | Kugghjul av järn | Demir dişli | Залізна шестерня | |||||||
571 | Brass gear | TAG_ARTIPUZZGEAR2 | Mosazné kolečko | Tandhjul i messing | Messingzahnrad | Latuna Dentrado | Engranaje de Bronce | Messinkiratas | Engrenage en Bronze | Réz Felszerelés | Ingranaggio di Ottone | 真鍮のギア | 황동 톱니바퀴 | Messing uitrusting | Utstyr av messing | Mosiężna Zębatka | Engrenagem de latão | Mecanism din alamă | Латунная шестерня | Месингани зупчаник | Kugghjul av mässing | Pirinç dişli | Латунна шестерня | |||||||
572 | Brass and iron gear | TAG_ARTIPUZZGEAR3 | Mosazno-železné kolečko | Tandhjul af messing og jern | Messing-und-Eisen-Zahnrad | Latuna Fera Dentrado | Engranaje de Bronce y Hierro | Messinki- ja rautaratas | Engrenage en Fer et Bronze | Vas és Réz Felszerelés | Ingranaggio di Ferro e Ottone | 鉄と真鍮のギア | 황동과 양철 톱니바퀴 | Messing en ijzeren uitrusting | Utstyr av messing og jern | Zębatka z mosiądzu i żelaza | Engrenagem de ferro e latão | Mecanism din alamă și fier | Латунно-железная шестерня | Месинганoгвожђени зупчаник | Kugghjul av mässing och järn | Pirinç ve demir dişli | Латунно-залізна шестерня | |||||||
573 | Silver and brass gear | TAG_ARTIPUZZGEAR4 | Stříbro-mosazné kolečko | Tandhjul af sølv og messing | Silber-und-Messing-Zahnrad | Arĝenta Latuna Dentrado | Engranaje de Plata y Bronce | Hopea- ja messinkiratas | Engrenage en Argent et Bronze | Ezüst és Réz Felszerelés | Ingranaggio di Ottone e Argento | 銀と真鍮のギア | 은과 황동 톱니바퀴 | Zilveren en messing uitrusting | Utstyr av sølv og messing | Zębatka ze srebra i mosiądzu | Engrenagem de prata e latão | Mecanism din argint și alamă | Серебряно-латунная шестерня | Сребрномесигани зупчаник | Kugghjul av silver och mässing | Gümüş ve pirinç dişli | Срібно-латунна шестерня | |||||||
574 | Obituaries | |||||||||||||||||||||||||||||
575 | %o tasted an Afrit's fire. | OB_FIREDEMON | %o okusil@[ao_cs] afritův oheň. | %o smagte en afrits ild. | %o spürte das Feuer des Afrits. | %o gustis la fajron de Afrito. | %o ha probado el fuego de un Afrit. | %o probó el fuego de un Afrit. | %o maistoi afritin tulta. | %o a goûté au feu d'un Afrit. | %o megkóstolta a Tűz Szellem parazsát. | %o ha assaggiato il fuoco di un Afrit. | %o はアフリートの炎を味わった。 | %o 은(는) 아프리트의 화염을 맛봤다. | %o proefde het vuur van een Afriet. | %o smakte en Afrits ild. | %o spróbował@[ao_pl] ognia Afrita. | %o provou o fogo de um Afrit. | %o a gustat flacăra Demonului de Foc. | Игрок %o отведал огня африта. | %o је окуси@[ao_1_sr] Афритов огањ. | %o smakade en Afrits eld. | %o bir Afrit'in ateşini tattı. | %o скуштува@[adj_1_ua] вогню Африта. | ||||||
576 | %o was scalded by a Serpent. | OB_DEMON1 | %o byl@[ao_cs] upálen@[ao_cs] zlohadem. | %o blev skoldet af en slange. | %o wurde von der Chaos-Schlange gebissen. | %o brogiĝis de Serpento. | A %o l@[ao_esp] ha carbonizado una Serpiente. | A %o l@[ao_esp] carbonizó una Serpiente. | %o joutui käärmeen kalttaamaksi. | %o a été brûlé@[e_fr] par un Serpent. | %o testét leforrázta egy Kígyó | %o è stato sciolto da un Serpente del Caos | %o はサーペントに火傷を負わされた。 | %o 은(는) 서펜트에 데였다. | %o werd gebroeid door een Slang. | %o ble skåldet av en slange. | %o został@[ao_pl] poparzon@[adj_pl] przez Węża. | Uma Serpente escaldou %o. | %o a fost opărit de un Șarpe. | Игрок %o спалён змеем. | Играча %o је спалио Серпент. | %o blev skållad av en orm. | %o bir yılan tarafından haşlandı. | %o було спалено змієм. | ||||||
577 | %o was poisoned by a Serpent. | OB_DEMON2 | %o byl@[ao_cs] otráven@[ao_cs] zlohadem. | %o blev forgiftet af en slange. | %o wurde von der Chaos-Schlange verbrannt. | %o veneniĝis de Serpento. | A %o l@[ao_esp] ha envenenado una Serpiente. | A %o l@[ao_esp] envenenó una Serpiente. | %o joutui käärmeen myrkyttämäksi. | %o a été empoisonné@[e_fr] par un Serpent. | %o vérébe mérget juttatott egy Kígyó | %o è stato avvelenato da un Serpente del Caos. | %o はサーペントの毒にやられた。 | %o 은(는) 독 서펜트에게 중독 당했다. | %o werd vergiftigd door een Slang. | %o ble forgiftet av en slange. | %o został@[ao_pl] zatrut@[adj_pl] przez Węża. | %o foi envenenad@[ao_ptb] por uma Serpente. | %o a fost otrăvit de un Șarpe. | Игрок %o отравлен змеем. | Играча %o је отровао Серпент. | %o blev förgiftad av en orm. | %o bir yılan tarafından zehirlendi. | %o було отруєно змієм. | ||||||
578 | %o was mashed by an Ettin. | OB_ETTIN | %o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] skřetem. | %o blev moset af en Ettin. | %o wurde von dem Ettin zermatscht. | %o frakasiĝis de Gigantaĉo. | %o ha quedado hech@[ao_esp] puré por un Ettin. | %o quedó hech@[ao_esp] puré por un Ettin. | %o joutui ettinin muhentamaksi. | %o a été réduit@[e_fr] en purée par un Ettin. | %o csillagokat lát az Ettin miatt. | %o è stato schiacciato da un Ettin. | %o はエティンに潰された。 | %o 은(는) 에틴에게 철퇴를 맞았다. | %o werd gepureerd door een Ettin. | %o ble knust av en Ettin. | %o został@[ao_pl] stłuczon@[adj_pl] przez Ettina. | %o foi feito purê por um Ettin. | %o a fost făcut piure de un Etin. | Игрока %o раздробил эттин. | Играча %o је смрскао Еттин. | %o blev mosad av en Ettin. | %o bir Ettin tarafından ezildi. | %o затовк еттін. | ||||||
579 | %o was cut up by a Centaur. | OB_CENTAUR | %o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] kentaurem. | %o blev skåret op af en kentaur. | %o wurde von dem Zentaur aufgeschlitzt. | %o distranĉiĝis de Centaŭro. | A %o l@[ao_esp] ha partido un Centauro. | A %o l@[ao_esp] partió un Centauro. | %o joutui kentaurin pilkkomaksi. | %o a été tranché@[e_fr] par un Centaure. | %o fel lett vágva a Kentaur jóvoltából. | %o è stato affettato da un Centauro. | %o はケンタウロスに切り刻まれた。 | %o 은(는) 켄타우로스에 의해 절단됐다. | %o werd versneden door een Centaurus. | %o ble kuttet opp av en Kentaur. | %o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] przez Centaura. | %o foi fatiad@[ao_ptb] por um Centauro. | %o a fost tăiat deschis de un Centaur. | Игрока %o разрезал кентавр. | Играча %o је расекао Кентаур. | %o blev styckad av en Kentaur. | %o bir Kentaur tarafından kesildi. | %o зарізав кентавр. | ||||||
580 | %o was cut up by a Slaughtaur. | OB_SLAUGHTAURHIT | %o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] ničitaurem. | %o blev skåret op af en slagtaur. | %o wurde von dem Schlachtaur aufgeschlitzt. | %o distranĉiĝis de Buĉataŭro. | A %o l@[ao_esp] ha partido un Masacratauro. | A %o l@[ao_esp] partió un Masacratauro. | %o joutui teurastaurin pilkkomaksi. | %o a été tranché@[e_fr] par un Sangtaure. | %o nagyon felvágott és a Vágtaur is a játékost | %o è stato affettato da uno Sventrauro. | %o はスロアタウルに切り刻まれた。 | %o 은(는) 슬로터로스에 의해 심하게 절단됐다. | %o werd versneden door een Slachtaurus. | %o ble kuttet opp av en Slakttaur. | %o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] Rzeziotaura. | %o foi fatiad@[ao_ptb] por um Chacinotauro. | %o a fost tăiat deschis de un Centaur Violent. | Игрока %o разрезал убитавр. | Играча %o је расекао Кентаур старешина. | %o blev styckad av en Slaktaur. | %o bir Katlaur tarafından kesildi. | %o зарізав кентавр хорунжий. | ||||||
581 | %o was struck down by a Slaughtaur's fireball. | OB_SLAUGHTAUR | %o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] ničitaurovou ohnivou koulí. | %o blev slået ned af en slagtauras ildkugle. | %o wurde von dem Feuerball des Schlachtaurs niedergestreckt. | %o subite mortiĝis de fajropilko de Buĉataŭro. | A %o l@[ao_esp] ha abatido la bola de fuego de un Masacratauro. | A %o l@[ao_esp] derribó la bola de fuego de un Masacratauro. | %o joutui teurastaurin tulipallon kaatamaksi. | %o a été touché@[e_fr] par une boule de feu de Sangtaure. | %o másodfokú égési sérüléseket szenvedett el a Vágtaur tűzgolyójától. | %o è stato abbattuto dalla palla di fuoco di uno Sventrauro. | %o はスロアタウルの火玉に倒された。 | %o 은(는) 슬로터로스의 마법구에 의해 피격당했다. | %o werd neergeslagen door een Slachtaurus' vuurbal. | %o ble truffet av en Slakttaurs ildkule. | %o został@[ao_pl] trafion@[adj_pl] przez kulę ognia Rzeziotaura. | %o foi abatid@[ao_ptb] pela bola de fogo de um Chacinotauro. | %o a fost răpus de mingea de foc a unui Centaur Violent. | Игрока %o сбил огненным шаром убитавр. | Играча %o је огњеном куглом оборио Кентаур старешина. | %o blev nedslagen av en Slauktaurs eldklot. | %o bir Katlaur'un ateş topuyla vuruldu. | Кентавр хорунжий знищив %o фаєрболом. | ||||||
582 | %o succumbed to a Bishop's dark power. | OB_BISHOP | %o podlehl@[ao_cs] biskupově temné moci. | %o bukkede under for en biskops mørke kraft. | %o fiel der dunklen Macht des Bischofs zum Opfer. | %o subfaliĝis de malluma potenco de Episkopo. | %o ha sucumbido ante el poder oscuro de un Obispo. | %o sucumbió ante el poder oscuro de un Obispo. | %o lankesi piispan pimeään voimaan. | %o a succombé au pouvoir obscur d'un évèque. | %o megadta magát a Püspök sötét erejének | %o è stato sottomesso dalla magia oscura di un Vescovo. | %o はビショップの闇の力に屈した。 | %o 은(는) 비숍의 힘에 무릎을 꿇었다. | %o bezweek aan de donkere kracht van een Bisschop. | %o bukket under for en Biskops mørke kraft. | %o uległ@[ao_pl] mrocznej mocy Biskupa. | %o sucumbiu ao poder negro de um Bispo. | %o a cedat puterii întunecate a Episcopului. | Игрок %o поддался чёрным силам Епископа. | %o је подлег@[ao_2_sr] Епископовим црним силама. | %o gav efter för en biskops mörka kraft. | %o bir Piskopos'un karanlık gücüne yenik düştü. | %o підкори@[adj_2_ua] темній магії епископа. | ||||||
583 | %o was frozen solid by a Wendigo. | OB_ICEGUY | %o byl@[ao_cs] zamrznut@[ao_cs] wendigem. | %o blev frosset fast af en wendigo. | %o wurde von dem Wendigo tiefgefroren. | %o tute frostiĝis de Vendiko. | A %o l@[ao_esp] ha congelado un Wendigo. | A %o l@[ao_esp] congeló un Wendigo. | %o joutui wendigon läpikotaisin jäädyttämäksi. | %o a été gelé@[e_fr] par un Wendigo. | %o testét keményre fagyasztotta egy Wendigo | %o è stato congelato da un Wendigo. | %o はウェンディゴによって固められた。 | %o 은(는) 윈디고에 의해 단단하게 얼려졌다. | %o werd bevroren door een Wendigo. | %o ble frosset fast av en Wendigo. | %o został@[ao_pl] zamrożon@[adj_pl] przez Wendigo. | %o foi congelad@[ao_ptb] por um Wendigo. | %o a fost făcut statuie de un Vendigo. | Игрока %o полностью заморозил вендиго. | Играча %o је потпуно замрзнуо Вендиго. | %o blev frusen av en Wendigo. | %o bir Wendigo tarafından kaskatı donduruldu. | Вендіго повністю заморозив %o. | ||||||
584 | %o was mauled by a Stalker. | OB_SERPENTHIT | %o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] slídilem. | %o blev mast af en stalker. | %o wurde von dem Wasserjäger zerfleischt. | %o vundegiĝis de Gvatanto. | A %o l@[ao_esp] ha triturado un Acechador. | A %o l@[ao_esp] trituró un Acechador. | %o joutui vaanijan raatelemaksi. | %o a été mutilé@[e_fr] par un Chasseur. | %o szét lett marcangolva egy Orhalász által. | %o è stato malmenato da un Cacciatore. | %o はストーカーに引っ掻かれた。 | %o 은(는) 스토커에게 발렸다. | %o werd verminkt door een Stalker. | %o ble maltraktert av en Stalker. | %o został@[ao_pl] poturbowan@[adj_pl] przez Prześladowcę. | %o foi mutilad@[ao_ptb] por um Caçador. | %o a fost sfâșiat de un Vânător. | Игрок %o покусан преследователем. | Играча %o је растргао Вребач. | %o blev söndersliten av en Stalker. | %o bir Stalker tarafından parçalandı. | %o роздер сталкер. | ||||||
585 | %o was melted by a Stalker. | OB_SERPENT | %o byl@[ao_cs] rozpuštěn@[ao_cs] slídilem. | %o blev smeltet af en stalker. | %o wurde von dem Wasserjäger geschmolzen. | %o fandiĝis de Gvatanto. | A %o l@[ao_esp] ha derretido un Acechador. | A %o l@[ao_esp] derritió un Acechador. | %o joutui vaanijan sulattamaksi. | %o a été fondu@[e_fr] par un Chasseur. | %o csontjairól a húst leolvasztotta egy Orvhalász | %o è stato squagliato da un Cacciatore. | %o はストーカーに溶かされた。 | %o 은(는) 스토커에 의해 녹았다. | %o werd gesmolten door een Stalker. | %o ble smeltet av en Stalker. | %o został@[ao_pl] stopion@[adj_pl] przez Prześladowcę. | %o foi derretid@[ao_ptb] por um Caçador. | %o a fost topit de un Vânător. | Игрока %o расплавил преследователь. | Играча %o је растопио Вребач. | %o blev smält av en Stalker. | %o bir Takipçi tarafından eritildi. | %o розплавив сталкер. | ||||||
586 | %o was charred by a Reiver. | OB_WRAITH | %o byl@[ao_cs] zpopelněn@[ao_cs] přízrakem. | %o blev forkullet af en reiver. | %o wurde von dem Phantom verkohlt. | %o brulegiĝis de Fantomo. | A %o l@[ao_esp] ha carbonizado un Saqueador. | A %o l@[ao_esp] carbonizó un Saqueador. | %o joutui ryövärin hiiltämäksi. | %o a été carbonisé@[e_fr] par un Reiver. | %o testét egy Martalóc elszenesítette. | %o è stato carbonizzato da un Incursore. | %o はレイバーに黒焦げにされた。 | %o 은(는) 리버에 의해 그슬렸다. | %o werd verbrand door een Rover. | %o ble forkullet av en Reiver. | %o został@[ao_pl] zwęglon@[adj_pl] przez Rozbójnika. | %o foi carbonizad@[ao_ptb] por um Fantasma. | %o a fost ceruit de un Pungaș. | Игрока %o обуглил грабитель. | Играча %o је угљенисао Вребач. | %o blev förkolnad av en Reiver. | %o bir Hayalet tarafından yakıldı. | %o було спалено розбійником. | ||||||
587 | %o had %p life stolen by a Reiver. | OB_WRAITHHIT | %o si nechal@[ao_cs] ukradnout život přízrakem. | %o fik sit liv stjålet af en reiver. | %o wurde das Leben von dem Phantom gestohlen. | %o havis sian vivon ŝtelita de Fantomo. | A %o le ha robado la vida un Saqueador. | A %o le robó la vida un Saqueador. | Ryöväri riisti pelaajan %o hengen. | %o a perdu la vie face à un Reiver. | %o %p életét ellopta egy Martalóc | %o ha permesso che un Incursore prosciugasse la sua vita | %o はレイバーに命を %p盗まれた。 | %o 은(는) 리버에게 영혼을 도둑맞았다. | %o had @[zijn_haar_nl] leven gestolen door een Rover. | %o fikk %p liv stjålet av en Reiver. | Życie %o zostało skradzione przez Rozbójnika. | %o teve sua vida roubada por um Fantasma. | Viața lui %o a fost furată de un Pungaș. | Жизнь игрока %o украл грабитель. | Играчу %o је живот украо Вребач. | %o fick sitt liv stulet av en Reiver. | %o bir Hayalet tarafından kurutuldu. | Життя %o було вкрадено розбійником. | ||||||
588 | %o was incinerated by the Death Wyvern. | OB_DRAGON | %o byl@[ao_cs] upálen@[ao_cs] smrtidrakem. | %o blev forbrændt af wyvern. | %o wurde von dem Todesdrachen verbrannt. | %o cindriĝis de Mortviverno. | A %o l@[ao_esp] ha incinerado el Guiverno de la Muerte. | A %o l@[ao_esp] incineró el Guiverno de la Muerte. | %o joutui kuolontraakin polttamaksi. | %o a été incinéré@[e_fr] par une vouivre de la mort. | %o testét porig égette egy Halálsárkány | %o è stato incenerito da una Viverna Mortale. | %o はダークワイバーンに焼却された。 | %o 은(는) 데스 와이번에 의해 분신 당했다. | %o werd verbrand door de Doodsdraak. | %o ble brent opp av en Døden Wyvern. | %o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez Wiwernę Śmierci. | %o foi incinerad@[ao_ptb] por uma Serpe da Morte | %o a fost incinerat de Balaurul Morții. | Игрока %o кремировала виверна Смерти. | Играча %o је кремировао Змајак смрти. | %o blev bränd av Döds Wyvern. | %o, Ölüm Wyvern tarafından yakıldı. | Віверна Смерті спалила %o вщент. | ||||||
589 | %o was swept from the board by Korax. | OB_KORAX | %o byl@[ao_cs] odhozen@[ao_cs] ze šachovnice Koraxem. | %o blev fejet væk fra brættet af Korax. | %o wurde von Korax vom Feld gefegt. | %o estis prenita el la tabulo de Korax. | %o ha sido barrid@[ao_esp] del tablero por Korax. | %o fue barrid@[ao_esp] del tablero por Korax. | %o pyyhkäistiin laudalta Kooraksen voimasta. | %o a été balayé@[e_fr] de l'échiquier par Korax. | %o el lett söpörve a tábláról Korax által. | %o è stato eliminato dalla scacchiera da Korax. | %o は唯一神の怒りに触れた。 | %o 은(는) 코락스의 체스판에서 사라졌다. | %o werd door Korax van het bord geveegd. | %o ble feid fra brettet av Korax. | %o został@[ao_pl] zmiecion@[adj_pl] z pokładu przez Koraxa. | %o foi eliminad@[ao_ptb] do tabuleiro por Korax. | %o a fost măturat de pe drum de Korax. | Игрока %o скинул с доски Коракс. | Играча %o је с табле уклонио Коракс. | %o blev avförd från spelplanen av Korax. | %o, Korax tarafından tahtadan süpürüldü. | Коракс скинув з ігрової дошки %o. | ||||||
590 | %o was slain by Zedek. | OB_FBOSS | %o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] Zedekem. | %o blev dræbt af Zedek. | %o wurde von Zedek hingemetzelt. | %o mortigis de Zedeko. | A %o l@[ao_esp] ha asesinado Zedek. | A %o l@[ao_esp] asesinó Zedek. | %o joutui Sedekin tappamaksi. | %o a été pourfendu@[e_fr] par Zedek. | %o meghalt Zedek által. | %o è stato ammazzato da Zedek. | %o はゼデクに討ち取られた。 | %o 은(는) 제닥의 이름으로 쓰러졌다. | %o werd gedood door Zedek. | %o ble drept av Zedek. | %o został@[ao_pl] zgładzon@[adj_pl] przez Zedeka. | %o foi mort@[ao_ptb] por Zedek. | %o a fost omorât de Zedek. | Игрока %o сразил Зедек. | Играча %o је оборио Коракс. | %o blev dödad av Zedek. | %o, Zedek tarafından öldürüldü. | %o зустрі@[adj_1_ua] смерть від Зедека. | ||||||
591 | %o couldn't absorb Menelkir's Mana. | OB_MBOSS | %o nemohl@[ao_cs] pojmout Menelkirovu manu. | %o kunne ikke absorbere Menelkirs Mana. | %o konnte Menelkirs Mana nicht verkraften. | %o ne povis absorbi la Manaon de Menelkiro. | %o intenta absorber el maná de Menelkir y sale mal. | %o ei kyennyt ottamaan vastaan Menelkirin manaa. | %o n'aurait pu absorber le mana de Menelkir. | %o nem tudta elnyelni Menelkir manáját. | %o non è riuscito ad assorbire il mana di Menelkir. | %o はメネルキルのマナを吸収できなかった。 | %o 은(는) 메넬키어의 마나를 흡수하지 못했다. | %o kon Menelkir's mana niet absorberen. | %o kunne ikke absorbere Menelkirs Mana. | %o nie m@[irreg_4_pl] wchłonąć Many Menelkira. | %o não conseguiu absorver o Mana de Menelkir. | %o nu a reușit să absoarbă mana lui Menelkir. | Игрок %o не смог поглотить ману Менелкира. | %o се није узмог@[ao_2_sr] носити с Менелкировом маном. | %o kunde inte absorbera Menelkirs Mana. | %o, Menelkir'in Mana'sını ememedi. | У %o не вийшло побороти ману Менелкіра. | |||||||
592 | %o was baptized by Traductus. | OB_CBOSS | %o byl@[ao_cs] posvěcen@[ao_cs] Traduktem. | %o blev døbt af Traductus. | %o wurde von Traductus getauft. | %o baptiĝis de Traduktuso. | A %o l@[ao_esp] ha bautizado Traductus. | A %o l@[ao_esp] bautizó Traductus. | %o joutui Traduktuksen kastamaksi. | %o a été baptisé@[e_fr] par Traductus. | %o meg lett keresztelve Traductus által. | %o è stato battezzato da Traductus. | %o はトラダクタスの洗礼を受けた。 | %o 은(는) 트라닥투스에게 침례를 당했다. | %o werd gedoopt door Traductus. | %o ble døpt av Traductus. | %o został@[ao_pl] ochrzczon@[adj_pl] przez Traductusa. | %o foi batizad@[ao_ptb] por Traductus. | %o a fost botezat de Traductus. | Игрока %o крестил Традуктус. | Играча %o је крстио Традуктус. | %o blev döpt av Traductus. | %o, Traductus tarafından vaftiz edildi. | Традуктус похрестив %o. | ||||||
593 | %o had %p bones rolled by the Heresiarch. | OB_HERESIARCH | %o si nechal@[ao_cs] rozmetat kosti Arcikacířem. | %o fik sine knogler rullet af Heresiark. | %os Knochen wurden vom Erzketzer gerollt. | %o havis siajn ostojn rulis de la Ĉefherezulo. | A %o le ha arrollado los huesos el Heresiarca. | A %o le arrolló los huesos el Heresiarca. | Kerettiarkki jyräsi pelaajan %o luut. | %o s'est fait@[e_fr] rouler les os par l'Hérésiarche. | %o csontváza ki lett forgatva az Eretnek Vezér által. | Le ossa di %o sono state accartocciate dall'Eresiarca. | %o はヘレシアークに骨を %p本 撒き散らされた。 | %o 은(는) 헤러시아크에 의해 뼈와 살이 분리되었다. | %o @[zijn_haar_nl] botten werden opgerold door de Heresiarch. | %o fikk %p bein rullet av Heresiark. | Kości %o zostały porozrzucane przez Herezjarchę. | %o teve seus ossos moídos pelo Heresiarca. | Oasele lui %o au fost făcute praf de către Ereziarh. | Ересиарх сыграл в кости игрока %o. | На играча %o су пале Јересијархове коцке. | %o fick sina ben rullade av Heresiark. | %o, Heresiark tarafından kutsandı. | Єресіарх зіграв партію кістками %o. | ||||||
594 | %o was beaten to a pulp by %k's bare fists. | OB_MPFWEAPFIST | %o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] k smrti holými pěstmi hráče %k. | %o blev slået til plukfisk af %ks bare næver. | %o wurde von %ks nackten Fäusten zu Hackfleisch verarbeitet. | %o kaĉe draŝiĝis de la nudaj pugnoj de %k. | %o ha quedado molid@[ao_esp] por los puños limpios de %k. | %o quedó molid@[ao_esp] por los puños limpios de %k. | %k hakkasi %o paran muusiksi paljailla nyrkeillään. | %o à été tabassé@[e_fr] à mort par les poings de %k. | %o péppé lett verve %k ökleivel. | %k ha ridotto %o in poltiglia a mani nude. | %o は %k に素手でボコボコにされた。 | %o 은(는) %k 의 맨손 타격으로 묵사발이 되었다. | %o werd tot pulp geslagen door %k's blote vuisten. | %o ble slått til mos av %ks bare never. | %o został@[ao_pl] zbit@[adj_pl] na miazgę przez gołe pięści %k. | %o foi espancad@[ao_ptb] até a morte pelos punhos nus de %k. | %k l-a omorât în bătaie pe %o cu mâinile goale. | Игрок %o избит в мясо голыми руками игрока %k. | %o је пребијен@[adj_1_sr] на смрт голим рукама играч %k. | %o blev slagen till mos av %ks nakna knytnävar. | %o, %k tarafından eşek sudan gelinceye kadar dövüldü. | %k заби@[adj_1_ua] %o голими руками. | ||||||
595 | %o got the axe from %k. | OB_MPFWEAPAXE | %o dostal@[ao_cs] sekerou od hráče %k. | %o fik øksen af %k. | %o sah %ks Axt. | %o ricevis la hakilon el %k. | %o ha recibido el hachazo de %k. | %o recibió el hachazo de %k. | %o sai pelaajan %k kirveestä. | %o s'est fait@[e_fr] hacher menu par %k. | %o megkapta %k baltáját. | %o ha preso un colpo d'ascia da %k. | %o は %k から斧を受けた。 | %o 은(는) %k 의 티몬의 도끼를 어설프게 받아쳤다. | %o kreeg de bijl van %k. | %o fikk øksa av %k. | %o dostał@[ao_pl] z topora %k. | %o recebeu o machado de %k. | %o a primit un topor de la %k. | Игрок %o словил топорик игрока %k. | %o је добио секиру од %k. | %o fick yxan av %k. | %o, %k tarafından baltayla dövüldü. | %o отрима@[adj_1_ua] сокирою від %k. | ||||||
596 | %o had %p head caved in by %k's hammer. | OB_MPFWEAPHAMMERM | %o dostal@[ao_cs] po hlavě kladivem hráče %k. | %o fik sit hoved udhulet af %ks hammer. | %o wurde der Kopf von %ks Hammer eingeschlagen. | %p havis sian kapon enfalis de la martelo de %k. | A %o le ha abollado la cabeza el martillo de %k. | A %o le abolló la cabeza el martillo de %k. | %k painoi vasarallaan %o paran pään kasaan. | %o s'est fait@[e_fr] éclater le crâne par le marteau de %k. | %o kapott egy üreges fejet %k Kalapácsa által. | La testa di %o è stata aperta in due dal martello di %k. | %o は %k のハンマーで頭に空洞を開けられた。 | %k 은(는) 징벌의 망치로 %o 의 머리 위에 우물을 만들었다. | %o had @[zijn_haar_nl] kop ingestort met %k's hamer. | %o fikk %p hode knust av %ks hammer. | Głowa %o została zmiażdżona przez młot %k. | %o teve seu crânio afundado pelo martelo de %k. | %o teve seu crânio amolgado pelo martelo de %k. | %k i-a băgat capul lui %o în interior cu ciocanul. | Голова игрока %o была вдолблена в тело молотом игрока %k. | Играч %k је расцепао играчу %o главу. | %o fick huvudet krossat av %ks hammare. | %o, %k tarafından dövüldü. | Голова %o опинилась всередині тіла через молот %k. | |||||
597 | %o's soul was forged anew by %k's hammer. | OB_MPFWEAPHAMMERR | %o@[psf1_cs] duše byla obrozena kladivem hráče %k. | %os sjæl blev smedet på ny af %ks hammer. | %os Seele wurde durch %ks Hammer erneuert. | La animo de %o nove forĝiĝis de la martelo de %k. | El alma de %o ha sido forjada de nuevo por el martillo de %k. | El alma de %o fue forjada de nuevo por el martillo de %k. | %k uudelleentakoi %o paran sielun vasarallaan. | %o a eu son âme reforgée par le marteau de %k. | %o lelke újra lett kovácsolva %k Kalapácsa által. | L'anima di %o è stata riforgiata dal martello di %k. | %o の魂は %k のハンマーで一から鍛え直された。 | %o 의 영혼은 %k 의 징벌의 망치에 의해 철거되었다. | %o's ziel werd omgesmeed door %k's hamer. | %o's sjel ble smidd på nytt av %ks hammer. | Dusza %o została wykuta na nowo przez młot %k. | %o teve sua alma reforjada pelo martelo de %k. | %k i-a făcut sufletul lui %o ca nou cu ciocanul. | Душа игрока %o была перекована молотом игрока %k. | Играч %k је прековао душу играча %o чекићем. | %os själ smiddes på nytt av %ks hammare. | %o, %k tarafından dövüldü. | Душа %o була наново перекована молотом %k. | ||||||
598 | %o was silenced by %k's mighty Quietus. | OB_MPFWEAPQUIETUS | %o byl@[ao_cs] umlčen@[ao_cs] mocným Tišitelem hráče %k. | %o blev bragt til tavshed af %ks mægtige Forløser. | %o wurde durch %ks Erlöser befreit. | %o slientiĝis de La Pova Kvietus' de %k. | A %o l@[ao_esp] ha silenciado el poderoso Quietus de %k. | A %o l@[ao_esp] silenció el poderoso Quietus de %k. | %k vaiensi %o paran mahtavalla Quietuksellaan. | %o à été réduit@[e_fr] au silence par le pouvoir de %k et Quietus. | %o el lett némítva %k hatalmas Némusza által. | %o è stato zittito dal potente Quietus di %k. | %o は %k の強靭なクワイエタスで静かにされた。 | %o 은(는) %k 의 종언의 검 덕에 침묵을 지킬 수 있었다. | %o werd tot zwijgen gebracht door %k's machtige Quietus. | %o ble brakt til taushet av %ks mektige Quietus. | %o został@[ao_pl] uciszon@[adj_pl] przez %k. | %o foi silenciad@[ao_ptb] pelo poderoso Quietus de %k. | %o a fost redus la tăcere de argumentul final al lui %k. | Игрок %o утихомирен легендарным Последним доводом игрока %k. | %o је утишан@[adj_1_sr] од моћи Куиетуса играч %k. | %o tystades av %ks mäktiga Quietus. | %o, %k tarafından susturuldu. | %k упокої@[adj_1_ua] %o. З миром? | ||||||
599 | %o got a mace to the face from %k. | OB_MPCWEAPMACE | %o dostal@[ao_cs] palcátem po hlavě od hráče %k. | %o fik en stridskølle i ansigtet af %k. | %o bekam %ks Streitkolben ins Gesicht. | %o prenis klabon al la vizaĝon el %k. | %o ha recibido un mazazo en la cara por %k. | %o recibió un mazazo en la cara por %k. | %o sai pelaajan %k nuijasta naamaansa. | %o s'est fait@[e_fr] casser la figure par la masse de %k. | %o kapott egy buzogányt a fejébe %k által. | %o si è preso una mazzata in faccia da %k. | %o は自らの顔に %k のメイスを受けた。 | %o 은(는) %k 의 철퇴를 맞은 뒤에야 철이 들었다. | %o kreeg een %k's gesel in @[zijn_haar_nl] gezicht. | %o ble slått i ansiktet av %k. | %o dostał@[ao_pl] buzdyganem %k w twarz. | %o levou com a maça de %k na cara. | %o a primit un buzdugan în față de la %k. | Игрок %o получил по морде булавой игрока %k. | %o је доби@[ao_1_sr] буздован у фацу играч %k. | %o fick en stridsklubba i ansiktet av %k. | %o, %k tarafından eşek sudan gelinceye kadar dövüldü. | %o отрима@[adj_1_ua] по пиці булавою %k. | ||||||
600 | %o was bitten by %k's serpent staff. | OB_MPCWEAPSTAFFM | %o byl@[ao_cs] kousnut@[ao_cs] hadí holí hráče %k. | %o blev bidt af %ks slange-stav. | %o wurde von %ks Schlangenstab gebissen. | %o mordiĝis de la serpentbastono de %k. | A %o l@[ao_esp] ha mordido el bastón de la serpiente de %k. | A %o l@[ao_esp] mordió el bastón de la serpiente de %k. | %k puri %o parkaa käärmesauvallaan. | %o s'est fait@[e_fr] mordre par le Bâton du Serpent %k. | %o meg lett harapva %k Kígyó Botja által. | %o è stato morso dalla Staffa del Serpente di %k. | %o は %k の蛇の杖に噛まれた。 | %o 은(는) %k 의 뱀 지팡이에 의해 독살당했다. | %o werd gebeten door %k's slangenstaf. | %o ble bitt av %ks slangestav. | %o został@[ao_pl] ugryzion@[adj_pl] laską węży %k. | %o foi mordid@[ao_ptb] pelo Cetro da Serpente de %k. | %o a fost mușcat de bastonul șarpe al lui %k. | Игрок %o искусан змеиным посохом игрока %k. | %o је угрижен@[adj_1_sr] змијским штапом играч %k. | %o blev biten av %ks ormstab. | %o, %k tarafından zehirlendi. | Посох змія %k покусав %o. | ||||||
601 | %o choked on %k's serpent staff. | OB_MPCWEAPSTAFFR | %o se zadusil@[ao_cs] hadí holí hráče %k. | %o blev kvalt af %ks slange stav. | %o verschluckte sich an %ks Schlangenstab. | %o sufokis la serpentbastonon de %k. | %o se ha ahogado con el bastón de la serpiente de %k. | %o se ahogó con el bastón de la serpiente de %k. | %o tukehtui pelaajan %k käärmesauvaan. | %o s'est étranglé@[e_fr] sur le Bâton du Serpent de %k | %o megfulladt %k Kígyó Botja által. | %o è soffocato a causa della Staffa del Serpente di %k. | %o は %k の蛇の杖に息の根を止められた。 | %o 은(는) %k 의 뱀 지팡이 때문에 숨을 쉬지 못했다. | %o stikte in %k's slangenstaf. | %o ble kvalt av %ks slangestav. | %o zakrztusił@[ao_pl] się laską węży %k. | %o se engasgou com o Cetro da Serpente de %k | %o s-a sufocat pe bastonul șarpe al lui %k. | Игрок %o задушен змеиным посохом игрока %k. | %o је задављен@[adj_1_sr] змијским штапом играч %k. | %o kvävdes av %ks ormstab. | %o, %k tarafından kurutuldu. | Посох змія %k задушив %o. | ||||||
602 | %o was lit up by %k's flames. | OB_MPCWEAPFLAME | %o vzplanul@[ao_cs] plameny hráče %k. | %o blev tændt af %ks flammer. | %o wurde von %ks Flammen erleuchtet. | %o ekbruliĝis de la fajroj de %k. | A %o l@[ao_esp] han calcinado las llamas de %k. | A %o l@[ao_esp] calcinaron las llamas de %k. | %o syttyi pelaajan %k liekeistä. | %o s'est fait@[e_fr] allumer par %k. | %o fel lett gyújtva %k tűze által. | %o è stato illuminato dalle fiamme di %k. | %o は %k によって炎を灯された。 | %o 은(는) %k 의 화염폭풍에 휩쓸렸다. | %o werd opgelicht door %k's vlammen. | %o ble opplyst av %ks flammer. | %o został@[ao_pl] oświetlon@[adj_pl] płomieniami %k. | %o foi incendiad@[ao_ptb] pelas chamas de %k. | %o s-a aprins de la flăcările lui %k. | Игрок %o сгорел в огне игрока %k. | %o је осветљен@[adj_1_sr] пламеном играч %k. | %o blev upplyst av %ks lågor. | %o, %k tarafından aydınlatıldı. | %o було спалено в полум'ї %k. | ||||||
603 | %o was cleansed by %k's Wraithverge. | OB_MPCWEAPWRAITHVERGE | %o byl@[ao_cs] očištěn@[ao_cs] Zjevitelem hráče %k. | %o blev renset af %ks Spirit Bringer. | %o wurde durch %ks Geisterbringer geläutert. | %o puriĝis de la Fantomkruc' de %k. | A %o l@[ao_esp] ha limpiado la vara fantasmal de %k. | A %o l@[ao_esp] limpió la vara fantasmal de %k. | %k puhdisti pelaajan %o Haamusauvallaan. | %o a été purifié@[e_fr] par la Verge Phantasmale de %k. | %o meg lett tisztítva %k Bosszúbot által. | %o è stato purificato dalla Verga SconfinaSpettri di %k. | %o は %k のレイスバージによって浄化された。 | %o 은(는) %k 의 사령의 지팡이에 의해 정화되었다. | %o werd gereinigd door %k's Schimroede. | %o ble renset av %ks Wraithverge. | %o został@[ao_pl] oczyszczon@[adj_pl] przez Widmoskraj %k. | %o foi purificad@[ao_ptb] pelo Cajado Fantasma de %k. | %o a fost purificat de Toiagul Stafie al lui %k. | Игрок %o очищен жезлом духов игрока %k. | %o je прочишћен@[adj_1_sr] штапом утваре играч %k. | %o blev renad av %ks Wraithverge. | %o, %k tarafından temizlendi. | %k очисти@[adj_1_ua] %o Символом Мари. | ||||||
604 | %o took one too many sapphire beams from %k. | OB_MPMWEAPWAND | %o koupil@[ao_cs] přespříliš safírových střel od hráče %k. | %o tog en safirstråle for meget fra %k. | %o bekam zu viele Saphierstrahlen von %k ab. | %o recivis unu tro da safira radio de %k. | %o ha recibido demasiados rayos de zafiro de %k. | %o recibió demasiados rayos de zafiro de %k. | %o otti vastaan yhden liikaa pelaajan %k safiirisäteistä. | %o s'est pris@[e_fr] un rayon saphirique en trop de la part de %k. | %o túl sok zafír sugarat kapott %k-tól/től. | %o si è buscato un raggio di zaffiro di troppo da %k. | %o は %k から多量のサファイアビームを受け取った。 | %o 은(는) %k 의 사파이어 빛을 너무 많이 째려봤다. | %o kreeg een saffierstraal teveel van %k. | %o fikk en safirstråle for mye fra %k. | %o wzi@[irreg_2_pl] o jeden szafirowy promień od %k za dużo. | %o levou muitos raios de safira de %k. | %o a primit o rază în plus de la safirul lui %k. | Игрок %o схватил слишком много сапфировых зарядов от игрока %k. | %o је узе@[ao_1_sr] превише сафирских зракова играч %k. | %o tog emot en för många safirstrålar från %k. | %o, %k tarafından dönüştürüldü. | %o хапану@[adj_1_ua] надто багато сапфірових снарядів від %k. | ||||||
605 | %o was turned into a frosty fellow by %k. | OB_MPMWEAPFROST | %o byl@[ao_cs] zchlazen@[ao_cs] hráčem %k. | %o blev forvandlet til en frostklar fyr af %k. | %o wurde von %k schockgefrostet. | %o farigiĝis frostulon de %k. | %o ha sido convertid@[ao_esp] en un helado por %k. | %o fue convertid@[ao_esp] en un helado por %k. | %k muutti %o paran pakkasveikoksi. | %o s'est fait@[e_fr] transformer en glaçon par %k. | %o jégbaráttá alakult %k által. | %o è stato trasformato in un simpatico pupazzo di neve da %k. | %o は %k によって冷ややかな輩になった。 | %o 은(는) %k 의 얼음 파편에 의해 눈사람이 되었다. | %o werd ijskoud veranderd door %k. | %o ble forvandlet til en iskald fyr av %k. | %o został@[ao_pl] zmienion@[adj_pl] w mroźnego koleżkę przez %k. | %o foi transformad@[ao_ptb] em picolé por %k. | %o a fost transformat într-un amic de gheață de %k. | Игрок %o обращается в ледяную скульптуру игроком %k. | %o је претворен@[adj_1_sr] у лед играч %k. | %o förvandlades till en frostig kille av %k. | %o, %k tarafından soğuk bir adama dönüştürüldü. | %o перетвори@[adj_2_ua] в лід завдяки %k. | ||||||
606 | %o received a shocking revelation from %k. | OB_MPMWEAPLIGHTNING | %o zjistil@[ao_cs] šokující odhalení hráče %k. | %o fik en chokerende åbenbaring af %k. | %o musste eine schockierende Enthüllung von %k verkraften. | %o recivis teruran revelacion de %k. | %o ha recibido una revelación impactante de %k. | %o recibió una revelación impactante de %k. | %o sai sähköistävän ilmestyksen pelaajalta %k. | %o a reçu un sacré coup de jus de la part de %k. | %o kapott egy sokkoló relevációt %k-tól/től | %o ha ricevuto una notizia "elettrizzante" da %k. | %o は %k から衝撃的な啓示を受けた。 | %o 은(는) %k 의 번갯불 덕에 충격적인 계시를 받았다. | %o kreeg een schokkende openbaring van %k. | %o fikk en sjokkerende åpenbaring fra %k. | %o otrzymał@[ao_pl] szokujące objawienie od %k. | %o recebeu uma revelação chocante de %k. | %o a avut parte de o revelație șocantă de la %k. | Игрок %o откровенно шокирован игроком %k. | %o је прими@[ao_1_sr] шокантно откриће играч %k. | %o fick ett chockerande avslöjande av %k. | %o, %k tarafından şoka uğratıldı. | %k розкри@[adj_1_ua] для %o шокуючу істину. | ||||||
607 | %o was wiped off the face of the universe by %k's Bloodscourge. | OB_MPMWEAPBLOODSCOURGE | %o byl@[ao_cs] vymýcen@[ao_cs] ze jsoucna vesmíru Krvehromem hráče %k. | %o blev udslettet af universets overflade af %ks Blodgisel. | %o wurde von %ks Blutgeißel aus dem Universum verbannt. | %o disdetruiĝis el la universo de la Sangskurĝ' de %k. | %o ha sido borrad@[ao_esp] de la faz del universo por la plaga sangrienta de %k. | %o fue borrad@[ao_esp] de la faz del universo por la plaga sangrienta de %k. | %k pyyhki %o paran maailmankaikkeudesta. | %o s'est fait@[e_fr] effacer de l'univers par le Fléau Sanglant de %k. | %o ki lett törölve az univerzumból %k Vérkorbácsának köszönhetően. | %o è stato cancellato dalla faccia dell'universo dal Flagello di Sangue di %k. | %o は %k の天罰によりこの世から一掃された。 | %o 은(는) %k 이(가) 피의 재앙을 씀으로써 전혀 존재하지 않는 존재가 되어버렸다. | %o werd van het gezicht van het universum geveegd door %k's Bloedgesel. | %o ble utslettet fra universets overflate av %ks Bloodscourge. | Twarz %o została zmieciona z wszechświata przez Krwioplagę %k. | %o foi varrid@[ao_ptb] da face do universo pelo Flagelo de Sangue de %k. | %o a fost ras de pe fața universului de Flagelul Sângeros al lui %k. | Игрок %o стёрт с лица вселенной Кровавым бичом игрока %k. | %o је обрисан@[adj_1_sr] са лица свемира од Крвавог зла играч %k. | %o blev utplånad från universums yta av %ks Bloodscourge. | %o, %k tarafından evrenden silindi. | %o було стерто з лиця всесвіту за допомогою Кривавої Кари %k. | ||||||
608 | Strife | |||||||||||||||||||||||||||||
609 | Pickups | |||||||||||||||||||||||||||||
610 | You picked up the Metal Armor. | TXT_METALARMOR | You picked up the Metal Armour. | Sebral@[ao_cs] jsi kovové brnění. | Du samlede metalrustningen op. | Du hast die Metallrüstung genommen. | Πήρες τη Μεταληκή Πανοπλία. | Vi trovis metalan armaĵon. | Encuentras una armadura de metal. | Poimit metallihaarniskan. | Vous avez pris l'armure de métal. | Felvetted a Fémpáncélt. | Hai raccolto l'Armatura di Metallo. | メタルアーマー 入手。 | 강철 갑옷을 획득했다. | Je hebt het metalen harnas opgepakt. | Du plukket opp metallrustningen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Metalowy Pancerz. | Você pegou a Armadura de Metal. | Apanhaste a Armadura de Metal. | Ai ridicat Armura din Metal. | Получена металлическая броня. | Покупио си метални оклоп. | Du plockade upp metallrustningen. | Metal Zırhı aldın. | Взято Металічну броню. | ||||
611 | You picked up the Leather Armor. | TXT_LEATHERARMOR | You picked up the Leather Armour. | Sebral@[ao_cs] jsi kožené brnění. | Du samlede læderrustningen op. | Du hast die Lederrüstung genommen. | Πήρες τη Δερμάτινη Πανοπλία. | Vi trovis ledan armaĵon. | Encuentras una armadura de cuero. | Poimit nahkasuojuksen. | Vous avez pris l'armure de cuir. | Felvetted a Bőrpáncélt. | Hai raccolto l'Armatura di Cuoio. | レザーアーマー 入手。 | 가죽 갑옷을 획득했다. | Je hebt het leren harnas opgepakt. | Du plukket opp lærrustningen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Skórzany Pancerz. | Você pegou a Armadura de Couro. | Apanhaste a Armadura de Couro. | Ai ridicat Armura din Piele. | Получена кожаная броня. | Покупио си кожни оклоп. | Du plockade upp läderrustningen. | Deri Zırhı aldın. | Взято Шкіряну броню. | ||||
612 | You picked up the Med patch. | TXT_MEDPATCH | Sebral@[ao_cs] jsi obvaz. | Du samlede Med patch op. | Du hast den Verband genommen. | Vi trovis kuracbendojn. | Encuentras unas tiritas. | Encuentras unas curitas. | Poimit sidekääreen. | Vous avez pris le pansement. | Felvetted a Ragtapaszt. | Hai raccolto le Bende. | 医薬パッチ 入手。 | 의료 붕대를 획득했다. | Je hebt de med-patch opgepakt. | Du plukket opp en Med-patch. | Podniosł@[irreg_3_pl] Bandaż. | Você pegou a compressa médica. | Apanhaste a compressa médica. | Ai ridicat Trusa de Prim-Ajutor. | Получен медицинский бинт. | Покупио си прву помоћ. | Du plockade upp den medicinska plåstret. | Sağlık bandını aldın. | Взято оклюзійну пов'язку. | |||||
613 | You picked up the Medical kit. | TXT_MEDICALKIT | Sebral@[ao_cs] jsi lékárničku. | Du samlede Medicinsk kit op. | Du hast den Verbandskasten genommen. | Vi trovis sukurkeston. | Encuentras un botiquín. | Poimit lääkintälaukun. | Vous avez pris le kit médical. | Felvetted az Elsősegélycsomagot. | Hai raccolto il Kit di Pronto Soccorso. | 医療用キット 入手。 | 구급 키트를 획득했다. | Je hebt de medicijndoos opgepakt. | Du plukket opp det medisinske settet. | Podniosł@[irreg_3_pl] Apteczkę. | Você pegou o Kit Médico. | Apanhaste o Kit Médico. | Ai ridicat Kitul de Prim-Ajutor. | Получена аптечка. | Покупио си медицински комплет | Du plockade upp den medicinska utrustningen. | Tıbbi kiti aldın. | Взято індивідуальну аптечку. | ||||||
614 | You picked up the Surgery Kit. | TXT_SURGERYKIT | Sebral@[ao_cs] jsi chirurgickou soupravu. | Du samlede kirurgisættet op. | Du hast den Erste-Hilfe-Kasten genommen. | Vi trovis kirurgian keston. | Encuentras un kit quirúrgico. | Poimit kirurgilaukun. | Vous avez pris le kit de chirurgie. | Felvetted az Orvosi Műtőfelszerelést. | Hai raccolto il Kit Chirurgico. | 手術キット 入手。 | 수술 키트를 획득했다. | Je hebt het chirurgenpakket opgepakt. | Du plukket opp Kirurgi-settet. | Podniosł@[irreg_3_pl] Zestaw Chirurga. | Você pegou o Kit de Cirurgia. | Apanhaste o Kit de Cirugia. | Ai ridicat Kitul pentru Operații. | Получен медкомплект. | Покупио си хируршки комплет | Du plockade upp operationssatsen. | Ameliyat setini aldın. | Взято медичний кейс. | ||||||
615 | You picked up the map. | TXT_STRIFEMAP | Sebral@[ao_cs] jsi mapu. | Du samlede kortet op. | Du hast die Karte genommen. | Πήρες το χάρτη. | Vi trovis la mapon. | Encuentras el mapa. | Poimit kartan. | Vous avez pris la carte | Felvetted a térképet. | Hai raccolto la Mappa. | マップ 取得。 | 지도를 획득했다. | Je hebt de kaart opgepakt. | Du plukket opp kartet. | Podniosł@[irreg_3_pl] mapę. | Você pegou o mapa. | Apanhaste o mapa. | Ai ridicat harta. | Получена карта. | Покупио си мапу. | Du plockade upp kartan. | Haritayı aldın. | Взято карту. | |||||
616 | You picked up the ring. | TXT_BELDINSRING | Sebral@[ao_cs] jsi prsten. | Du samlede ringen op. | Du hast den Ring genommen. | Πήρες το Δακτύλιο. | Vi havas la ringon. | Tienes el anillo. | Poimit sormuksen. | Vous avez pris l'anneau. | Felvetted a Gyűrűt. | Hai raccolto l'Anello. | 指輪 取得。 | 반지를 획득했다. | Je hebt de ring opgepakt. | Du plukket opp ringen. | Podniosł@[irreg_3_pl] pierścień. | Você pegou o anel. | Apanhaste o anel. | Ai ridicat inelul. | Получено кольцо. | Покупио си прстен. | Du plockade upp ringen. | Yüzüğü aldın. | Взято каблучку. | |||||
617 | You picked up the Offering Chalice. | TXT_OFFERINGCHALICE | Sebral@[ao_cs] jsi obětní kalich. | Du samlede offerkalken op. | Du hast den Opferkelch genommen. | Vi trovis oferdonan kalikon. | Encuentras un cáliz de ofrenda. | Poimit uhrimaljan. | Vous avez pris le Calice d'obole. | Felvetted az Áldozati Kelyhet. | Hai raccolto il Calice delle Offerte. | 寄贈された聖杯 取得。 | 번제 성배를 훔쳤다. | Je hebt de Offerbeker opgepakt. | Du plukket opp offerbegeret. | Podniosł@[irreg_3_pl] Kielich Ofiarny. | Você pegou o Cálice de Oferenda. | Apanhaste o Cálice de Oferenda. | Ai ridicat Potirul pentru Ofrande. | Получена чаша для подношений. | Покупио си Жртвени пехар. | Du plockade upp offerkalken. | Adak Kadehini aldın. | Взято чашу для жертвоприношення. | ||||||
618 | You picked up the ear. | TXT_EAR | Sebral@[ao_cs] jsi ucho. | Du samlede øret op. | Du hast das Ohr gernommen. | Πήρες το αυτί. | Vi havas la orelon. | Tienes la oreja. | Poimit korvan. | Vous avez pris l'oreille. | Felvetted a Fület. | Hai raccolto l'Orecchio. | 耳 取得。 | 잘린 귀를 주웠다. | Je hebt het oor opgepakt. | Du plukket opp øret. | Podniosł@[irreg_3_pl] ucho. | Você pegou a orelha. | Apanhaste a orelha. | Ai ridicat urechea. | Получено ухо. | Покупио си уво. | Du plockade upp örat. | Kulağı aldın. | Взято вухо. | |||||
619 | You picked up the broken power coupling. | TXT_BROKENCOUPLING | Sebral@[ao_cs] jsi rozbitou spojku. | Du samlede den ødelagte strømkobling op. | Du hast den defekten Stromabnehmer genommen. | Vi havas la rompitan energian kuplilon. | Tienes el acoplador de energía roto. | Poimit rikkinäisen virtaliittimen. | Vous avez pris le coupleur énergétique cassé. | Felvetted a hibás tápcsatlakozót. | Hai raccolto la Coppia Energetica Rotta. | 壊れたパワーカップリング 取得。 | 망가진 동력선 장치를 획득했다. | Je hebt de kapotte stroomkoppeling opgepakt. | Du plukket opp den ødelagte kraftkoblingen. | Podniosł@[irreg_3_pl] zepsute obwody zasilające. | Você pegou o acoplador de energia quebrado. | Apanhaste o acoplador de energia partido. | Ai ridicat cuplajul defect de curent. | Получена повреждённая муфта. | Покупио си неисправну спојницу напајања. | Du plockade upp den trasiga kraftkopplingen. | Kırık güç bağlantısını aldın. | Взято зламану силову муфту. | ||||||
620 | You picked up the Shadow armor. | TXT_SHADOWARMOR | You picked up the Shadow armour. | Sebral@[ao_cs] jsi krycí brnění. | Du samlede skyggerustningen op. | Du hast die Schattenrüstung genommen. | Vi trovis ombran armaĵon. | Encuentras una armadura de sombra. | Poimit varjohaarniskan. | Vous avez pris l'armure de l'ombre. | Felvetted az Árnyékpáncélt. | Hai raccolto l'Armatura Ombra. | シャドウアーマー 入手。 | 그림자 갑옷을 획득했다. | Je hebt het schaduwharnas opgepakt. | Du plukket opp Skygge-rustningen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Cienisty Pancerz. | Você pegou a armadura das sombras. | Apanhaste a armadura das sombras. | Ai ridicat Armura Umbrei. | Получена теневая броня. | Покупио си оклоп сенки. | Du plockade upp skuggrustningen. | Gölge zırhını aldın. | Взято Тіньову броню. | |||||
621 | You picked up the Environmental Suit. | TXT_ENVSUIT | Sebral@[ao_cs] jsi ochranný oděv | Du samlede miljødragten op. | Du hast den Schutzanzug genommen. | Vi trovis medi-ŝirman veston | Encuentras un traje NBQ. | Poimit ympäristösuojapuvun. | Vous avez pris la combinaison hazmat. | Felvetted a Védőruhát. | Hai raccolto la Tuta Ambientale. | 耐環境スーツ 入手。 | 환경 방호복을 획득했다. | Je hebt het beschermende pak opgepakt. | Du plukket opp miljødrakten. | Podniosł@[irreg_3_pl] Skafander Ochronny. | Você pegou o Traje de Proteção. | Apanhaste o Fato Protetor. | Ai ridicat Costumul de Protecție. | Получен защитный костюм. | Покупио си заштитно одело. | Du plockade upp miljödräkten. | Çevresel Kıyafeti aldın. | Взято захисний костюм. | ||||||
622 | You picked up the Guard Uniform. | TXT_GUARDUNIFORM | Sebral@[ao_cs] jsi hlídačovu uniformu. | Du samlede vagtuniformen op. | Du hast die Wächteruniform genommen. | Vi havas la uniformon de gardisto. | Tienes el uniforme de un guardia. | Poimit vartijan univormun. | Vous avez pris l'Uniforme du garde. | Felvetted az Őr Egyenruhát. | Hai raccolto l'Uniforme da Guardia. | 守衛の制服 入手。 | 경비 전투복을 획득했다. | Je hebt het wachtersuniform opgepakt. | Du plukket opp vaktuniformen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Mundur Strażnika. | Você pegou o Uniforme de Guarda. | Apanhaste o Uniforme de Guarda. | Ai ridicat Uniforma de Paznic. | Получена униформа стражника. | Покупио си стражарску униформу | Du plockade upp vaktuniformen. | Muhafız Üniformasını aldın. | Взято уніформу охоронця. | ||||||
623 | You picked up the Officer's Uniform. | TXT_OFFICERSUNIFORM | Sebral@[ao_cs] jsi důstojníkovu uniformu. | Du samlede officersuniformen op. | Du hast die Offiziersuniform genommen. | Vi trovis oficiran uniformon. | Encuentras un uniforme de oficial. | Poimit upseerin univormun. | Vous avez pris l'Uniforme de l'officier. | Felvetted a Tiszti Egyenruhát. | Hai raccolto l'Uniforme da Ufficiale. | 士官の制服 入手。 | 장교 전투복을 획득했다. | Je hebt het officiersuniform opgepakt. | Du plukket opp offisersuniformen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Mundur Oficera. | Você pegou o Uniforme de Oficial. | Apanhaste o Uniforme de Oficial. | Ai ridicat Uniforma Ofițerului. | Получена униформа офицера. | Покупио си официрску униформу | Du plockade upp officersuniformen. | Subay üniformasını aldın. | Взято офіцерську уніформу. | ||||||
624 | You picked up the flame thrower parts. | TXT_FTHROWERPARTS | Sebral@[ao_cs] jsi součásti plamenometu. | Du samlede flammekasterdele op. | Du hast die Flammenwerferteile genommen. | Vi havas la partojn de flamĵetilo. | Tienes las partes de un lanzallamas. | Poimit liekinheittimen osat. | Vous avez pris les pièces du lance-flames. | Felvetted a lángszóró részeit. | Hai raccolto delle parti di Lanciafiamme. | 火炎放射器の部品 入手。 | 화염방사기 부품을 획득했다. | Je hebt de vlammenwerperonderdelen opgepakt. | Du plukket opp delene til flammekasteren. | Podniosł@[irreg_3_pl] części miotacza ognia. | Você pegou as partes do lança-chamas. | Apanhaste as peças do lança-chamas. | Ai ridicat bucățile aruncătorului de flăcări. | Получены детали для огнемёта. | Покупио си делове за бацач пламена. | Du plockade upp delarna till flamkastaren. | Alev silahının parçalarını aldın. | Взято деталі для вогнемету. | ||||||
625 | You picked up the report. | TXT_REPORT | Sebral@[ao_cs] jsi hlášení. | Du samlede rapporten op. | Du hast den Report genommen. | Vi havas la raporton. | Tienes el reporte. | Poimit raportin. | Vous avez pris le compte-rendu. | Felvetted a jelentést. | Hai raccolto il rapporto. | 報告書 取得。 | 보고서를 획득했다. | Je hebt het rapport opgepakt. | Du plukket opp rapporten. | Podniosł@[irreg_3_pl] raport. | Você pegou o relatório. | Apanhaste o relatório. | Ai ridicat raportul. | Получен отчёт. | Покупио си извештај. | Du plockade upp rapporten. | Raporu aldın. | Взято звіт. | ||||||
626 | You picked up the info. | TXT_INFO | Sebral@[ao_cs] jsi informace. | Du samlede oplysningerne op. | Du hast die Info genommen. | Πήρες της πληροφορίες | Vi havas la informojn. | Tienes la información. | Poimit tiedot. | Vous avez pris l'info. | Felvetted az információt. | Hai raccolto delle Informazioni. | 情報 取得。 | 정보를 획득했다. | Je hebt de informatie opgepakt. | Du plukket opp informasjonen. | Podniosł@[irreg_3_pl] informacje. | Você pegou a informação. | Apanhaste a informação. | Ai recepționat informația. | Получена сводка. | Покупио си инфо. | Du plockade upp informationen. | Bilgiyi aldın. | Отримано данні. | |||||
627 | You picked up the Targeter. | TXT_TARGETER | Sebral@[ao_cs] jsi zaměřovač. | Du samlede targeter op. | Du hast die Zielhilfe genommen. | Πήρες τον Στοχευτή. | Vi trovis celilon. | Encuentras una mira de arma. | Poimit tähtäinlaitteen. | Vous avez pris le cibleur. | Felvetted a Célzóberendezést. | Hai raccolto il Puntatore. | 照準器 入手。 | 조준기를 획득했다. | Je hebt het Richter opgepakt. | Du plukket opp Targeteren. | Podniosł@[irreg_3_pl] Namierzacz. | Você pegou a Mira. | Apanhaste a Mira. | Ai ridicat Țintitorul. | Получен целеуказатель. | Покупио си нишанитеља. | Du plockade upp targeter. | Hedefleyiciyi aldın. | Взято цілевказівник. | |||||
628 | You picked up the Communicator. | TXT_COMMUNICATOR | Sebral@[ao_cs] jsi komunikátor. | Du samlede kommunikatoren op. | Du hast den Kommunikator genommen. | Vi trovis interfonon. | Encuentras un intercomunicador. | Poimit viestintälaitteen. | Vous avez pris le Communicateur | Felvetted a Kommunikátort | Hai raccolto il Comunicatore. | コミュニケーター 取得。 | 연락장치를 획득했다. | Je hebt de Communicator opgepakt. | Du plukket opp kommunikatoren. | Podniosł@[irreg_3_pl] Komunikator. | Você pegou o Comunicador. | Apanhaste o Comunicador. | Ai ridicat Comunicatorul. | Получен передатчик. | Покупио си комуникатор. | Du plockade upp kommunikatorn. | İletişim cihazını aldın. | Взято комунікатор. | ||||||
629 | You picked up the coin. | TXT_COIN | Sebral@[ao_cs] jsi minci. | Du samlede mønten op. | Du hast die Münze genommen. | Πήρες το κέρμα. | Vi trovis moneron. | Encuentras una moneda. | Poimit kolikon. | Vous avez pris la pièce. | Felvetted az érmét. | Hai raccolto la Moneta. | コイン 入手。 | 동전을 주웠다. | Je hebt de munt opgepakt. | Du plukket opp mynten. | Podniosł@[irreg_3_pl] monetę. | Você pegou a moeda. | Apanhaste a moeda. | Ai ridicat moneda. | Получена монета. | Покупио си новчић. | Du plockade upp myntet. | Parayı aldın. | Взято монету. | |||||
630 | You picked up %d gold. | TXT_XGOLD | Sebral@[ao_cs] jsi %d zlatých. | Du samlede %d guld op. | Du hast %d Gold genommen. | Vi trovis %d da oro. | Encuentras %d monedas de oro. | Poimit kultaa %d arvosta. | Vous avez pris %d pièces. | Felvettél %d aranyat. | Hai raccolto %d pezzi d'oro. | %d ゴールド 入手。 | 골드 %d 개를 획득했다. | Je hebt %d goud opgepakt. | Du plukket opp %d gull. | Podniosł@[irreg_3_pl] %d monet. | Você pegou %d moedas de ouro. | Apanhaste %d moedas de ouro. | Ai ridicat %g bucăți de aur. | Получено %d золотых. | Покупио си %d златника. | Du plockade upp %d guld. | %d altın aldın. | Взято %d золотих. | ||||||
631 | You picked up the Teleporter Beacon. | TXT_BEACON | Sebral@[ao_cs] jsi teleportační maják. | Du samlede Teleporter Beacon op. | Du hast das Teleportersignal genommen. | Vi trovis teleportil-signalilon. | Encuentras una baliza de teletransporte. | Poimit kaukosiirrinmajakan. | Vous avez pris la balise de téléporteur. | Felvetted a Teleport jelzőt. | Hai raccolto il Radiofaro per Teletrasporto. | テレポータービーコン 取得。 | 텔레포터 비콘을 획득했다. | Je hebt de teleporterbaken opgepakt. | Du plukket opp Teleporter-signalet. | Podniosł@[irreg_3_pl] Nadajnik Teleportera. | Você pegou o Sinalizador de Teletransporte. | Apanhaste o Sinalizador de Teletransporte. | Ai ridicat Luminatorul pentru Teleportor. | Получен телепортационный маяк. | Покупио си одашиљач за телепортовање. | Du plockade upp teleporterfyren. | Işınlayıcı İşaretini aldın. | Взято пристрій телепортації. | ||||||
632 | You picked up the Degnin Ore. | TXT_DEGNINORE | Sebral@[ao_cs] jsi degninskou rudu. | Du samlede Degnin Ore op. | Du hast das Degnin-Erz genommen. | Vi trovis degninan minaĵon. | Encuentras mineral de Degnin. | Poimit Degnin-malmia. | Vous avez pris le minerai de Degnin. | Felvetted a Degnin Ércet. | Hai raccolto il Minerale Degnin. | デグニン鉱石 取得。 | 데그닌 광석을 획득했다. | Je hebt het Degnin-erts opgepakt. | Du plukket opp Degnin-malmen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Rudę Degninu. | Você pegou o Minério Degnin. | Apanhaste o Minério Degnin. | Ai ridicat minereul de Degnin. | Получена дегнинская руда. | Покупио си Дегнинску руду. | Du plockade upp Degnin Malm. | Degnin Cevherini aldın. | Взято Дегінську руду. | ||||||
633 | You picked up the scanner. | TXT_SCANNER | Sebral@[ao_cs] jsi skener. | Du samlede scanneren op. | Du hast den Scanner genommen. | Πήρες το σαρωτή. | Vi trovis skanilon. | Encuentras un escáner. | Poimit skannerin. | Vous avez pris l'analyseur. | Felvetted a szkennert. | Hai raccolto lo Scanner. | スキャナー 入手。 | 탐지기를 획득했다. | Je hebt de scanner opgepakt. | Du plukket opp skanneren. | Podniosł@[irreg_3_pl] skaner. | Você pegou o scanner. | Apanhaste o scanner. | Ai ridicat scannerul. | Получен сканер. | Покупио си скенер. | Du plockade upp skannern. | Tarayıcıyı aldın. | Отримано сканер. | |||||
634 | The scanner won't work without a map! | TXT_NEEDMAP | Skener bez mapy fungovat nebude! | Scanneren virker ikke uden et kort! | Der Scanner kann ohne Karte nicht funktionieren. | Ο σαρωτής δέν θα δουλέψει χωρίς ένα χάρτη! | La skanilo ne funkcias sen mapo! | ¡El escáner no funciona sin un mapa! | Skanneri ei toimi ilman karttaa! | L'analyseur ne marchera pas sans une carte! | Térkép nélkül nem fog működni a szkenner! | Lo scanner non può funzionare senza una mappa! | マップが無ければ スキャナーは機能しない! | 지도 없이는 탐지기를 사용할 수 없다! | De scanner werkt niet zonder een kaart! | Skanneren virker ikke uten et kart! | Skaner nie zadziała bez mapy! | O scanner não funciona sem um mapa! | Scannerul nu poate funcționa fără o hartă! | Сканер не будет работать без карты! | Скенер неће радити без мапе! | Skannern fungerar inte utan en karta! | Tarayıcı harita olmadan çalışmaz! | Сканер не буде працювати без карти! | ||||||
635 | You picked up the Prison pass. | TXT_PRISONPASS | Sebral@[ao_cs] jsi propustku do vězení. | Du samlede fængselspasset op. | Du hast den Gefängnispass genommen. | Vi havas la malliberejan paspermeson. | Tienes el pase a la prisión. | Poimit vankilan pääsyluvan. | Vous avez pris le passe de la prison. | Felvetted a Börtön belépőkártyát. | Hai raccolto il lasciapassare per la Prigione. | 刑務所の許可証 取得。 | 감옥 통행증을 획득했다. | Je hebt de gevangenispas opgepakt. | Du plukket opp fengselspasset. | Podniosł@[irreg_3_pl] przepustkę do Więzienia. | Você pegou o passe da Prisão. | Apanhaste o passe da Prisão. | Ai ridicat Legitimația pentru Închisoare. | Получен пропуск в тюрьму. | Покупио си затворску пропусницу. | Du plockade upp fängelsepasset. | Hapishane kartını aldın. | Взято пропуск до тюрми. | ||||||
636 | You picked up the crossbow. | TXT_STRIFECROSSBOW | Sebral@[ao_cs] jsi kuši. | Du samlede armbrøst op. | Du hast die Armbrust genommen. | Πήρες το τόξο | Vi trovis arbaleston. | Encuentras una ballesta. | Poimit jousipyssyn. | Vous avez pris l'arbalète. | Felvetted a számszeríjat. | Hai raccolto la Balestra. | クロスボウ 入手。 | 석궁을 획득했다. | Je hebt de kruisboog opgepakt. | Du plukket opp armbrøsten. | Podniosł@[irreg_3_pl] kuszę. | Você pegou a besta. | Apanhaste uma besta. | Ai ridicat arbaleta. | Получен арбалет. | Покупио си самострел. | Du plockade upp armborstet. | Tatar yayını aldın. | Взято арбалет. | |||||
637 | You picked up the assault gun. | TXT_ASSAULTGUN | Sebral@[ao_cs] jsi pušku. | Du samlede pistolen op. | Du hast das Sturmgewehr genommen. | Πήρες το πολυβόλο. | Vi trovis sturmofusilon. | Encuentras un fusil de asalto. | Poimit rynnäkkökiväärin. | Vous avez pris le fusil d'assaut. | Felvetted a gépfegyvert. | Hai raccolto il fucile d'assalto. | アサルトガン 入手。 | 돌격소총을 획득했다. | Je hebt het aanvalswapen opgepakt. | Du plukket opp stormgeværet. | Podniosł@[irreg_3_pl] karabin szturmowy. | Você pegou o fuzil de assalto. | Apanhaste a arma de assalto. | Ai ridicat pușca de asalt. | Получена штурмовая винтовка. | Покупио си аутоматску пушку. | Du plockade upp pistolen. | Saldırı silahını aldın. | Взято штурмову гвинтівку. | |||||
638 | You picked up the mini missile launcher. | TXT_MMLAUNCHER | Sebral@[ao_cs] jsi miniraketomet. | Du samlede mini-missilkasteren op. | Du hast den Miniraketenwerfer genommen. | Πήρες το μίνι πυραυλοβόλο. | Vi trovis misilet-pafilon. | Encuentras un minilanzamisiles. | Poimit miniohjuslaukaisimen. | Vous avez pris le lance mini-missile. | Felvetted a minirakétavetőt. | Hai raccolto il Mini-Lanciamissili. | ミニミサイル ランチャー入手。 | 미니 미사일 런쳐를 획득했다. | Je hebt de mini-raketwerper opgepakt. | Du plukket opp mini-missilkasteren. | Podniosł@[irreg_3_pl] wyrzutnię minipocisków. | Você pegou o mini lança-mísseis. | Apanhaste o mini lança-mísseis | Ai ridicat mini lansatorul de rachete. | Получена мини-ракетница. | Покупио си мини ручни бацач. | Du plockade upp mini-missilkastaren. | Mini füze fırlatıcısını aldın. | Взято міні-ракетомет. | |||||
639 | You picked up the flame thrower. | TXT_FLAMER | Sebral@[ao_cs] jsi plamenomet. | Du samlede flammekasteren op. | Du hast den Flammenwerfer genommen. | Πήρες το φλογοβόλο. | Vi trovis flamĵetilon. | Encuentras un lanzallamas. | Poimit liekinheittimen. | Vous avez pris le lance-flames. | Felvetted a lángszórót. | Hai raccolto il Lanciafiamme. | 火炎放射器 入手。 | 완성된 화염방사기를 얻었다. | Je hebt de vlammenwerper opgepakt. | Du plukket opp flammekasteren. | Podniosł@[irreg_3_pl] miotacz ognia. | Você pegou o lança-chamas. | Apanhaste o lança-chamas. | Ai ridicat aruncătorul de flăcări. | Получен огнемёт. | Покупио си бацач пламена. | Du plockade upp flamkastaren. | Alev silahını aldın. | Взято вогнемет. | |||||
640 | You picked up the mauler. | TXT_MAULER | Sebral@[ao_cs] jsi trhač. | Du tog mauleren op. | Du hast den Vernichter genommen. | Vi trovis polvigilon. | Encuentras un triturador. | Poimit moukarin. | Vous avez pris le Broyeur. | Felvetted a marcangolót. | Hai raccolto il Pestatore. | マウラー 入手。 | 마울러를 획득했다. | Je hebt de toetakelaar opgepakt. | Du plukket opp mauleren. | Podniosł@[irreg_3_pl] miażdżyciel. | Você pegou o desintegrador. | Apanhaste o desintegrador. | Ai ridicat sfâșietorul. | Получен истязатель. | Покупио си маулер. | Du plockade upp mauler. | Parçalayıcıyı aldın. | Взято розсіювач. | ||||||
641 | You picked up the Grenade launcher. | TXT_GLAUNCHER | Sebral@[ao_cs] jsi granátomet. | Du samlede granatkasteren op. | Du hast den Granatwerfer genommen. | Πήρες το εκτοξευτη χειροβομβίδων. | Vi trovis grenadĵetilon. | Encuentras un lanzagranadas. | Poimit kranaatinheittimen. | Vous avez pris le lance-grenades | Felvetted a gránátvetőt. | Hai raccolto il Lanciagranate. | グレネードランチャー 入手。 | 유탄발사기를 획득했다. | Je hebt de granaatwerper opgepakt. | Du plukket opp granatkasteren. | Podniosł@[irreg_3_pl] wyrzutnię granatów. | Você pegou o lança-granadas. | Apanhaste o lança-granadas. | Ai ridicat Lansatorul de rachete. | Получен гранатомёт. | Покупио си бацач граната. | Du plockade upp granatkastaren. | El bombası fırlatıcısını aldın. | Взято гранатомет. | |||||
642 | You picked up the SIGIL. | TXT_SIGIL | Sebral@[ao_cs] jsi Pečeť. | Du samlede SIGIL op. | Du hast das SIGIL genommen. | Vi trovis la SIGELON. | Encuentras el EMBLEMA. | Poimit SINETIN. | Vous avez pris le SIGIL. | Felvetted a Pecsétet. | Hai raccolto il SIGILLO. | シジル 取得。 | 시질은 이제 당신의 것이다. | Je hebt de SIGIL opgepakt. | Du plukket opp SIGIL. | Podniosł@[irreg_3_pl] PIECZĘĆ. | Você pegou o SIGILO. | Apanhaste o SIGILO | Ai ridicat SIGILIUL. | Получена ПЕЧАТЬ. | Покупио си СИГИЛ. | Du plockade upp Sigillet. | SİGİL'i aldın. | Отримано СІГІЛ. | ||||||
643 | You picked up the Base Key. | TXT_BASEKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč od základny. | Du samlede Base nøglen op. | Du hast den Basisschlüssel genommen. | Vi havas la ŝlosilon de la bazo. | Tienes la llave de la base. | Poimit tukikohdan avaimen. | Vous avez pris la clé de la Base. | Felvetted a Bázis kulcsát. | Hai raccolto la chiave della Base. | 基地のキー 取得。 | 기지 키를 획득했다. | Je hebt de basissleutel opgepakt. | Du plukket opp basenøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Bazy. | Você pegou a Chave da Base. | Apanhaste a Chave da Base. | Ai ridicat Cheia Bazei. | Получен ключ от базы. | Покупио си кључ базе. | Du plockade upp basnyckeln. | Üs Anahtarını aldın. | Взято ключ від бази. | ||||||
644 | You picked up the Govs Key. | TXT_GOVSKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč ke guvernérovi. | Du samlede guvernørens nøglen op. | Du hast den Gouverneursschlüssel genommen. | Vi havas la ŝlosilon de la registo. | Tienes la llave del Gobernador. | Poimit kuvernöörin avaimen. | Vous avez pris la clé du Gouverneur. | Felvetted a Kormányzó parcellájának kulcsát. | Hai raccolto la chiave del Governatore. | 政府のキー 取得。 | 총독의 키를 획득했다. | Je hebt de gouverneursleutel opgepakt. | Du plukket opp regjeringsnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz Gubernatora. | Você pegou a Chave do Governador. | Apanhaste a Chave do Governador. | Ai ridicat Cheia Guvernatorului. | Получен ключ губернатора. | Покупио си клуч гувернанте. | Du plockade upp Govs nyckeln. | Hükümet Anahtarını aldın. | Взято ключ губернатора. | ||||||
645 | You picked up the Passcard. | TXT_PASSCARD | Sebral@[ao_cs] jsi průkazku. | Du samlede Adgangskort op. | Du hast die Zugangskarte genommen. | Vi havas la ŝlosilon de la elektra centralo. | Tienes la llave de la central eléctrica. | Poimit avainkortin. | Vous avez pris le passe. | Felvetted a Belépőkártyát. | Hai raccolto la Tessera Lasciapassare. | パスカード 取得。 | 통행 카드를 획득했다. | Je hebt de doorgangskaart opgepakt. | Du plukket opp adgangskortet. | Podniosł@[irreg_3_pl] Kartę Dostępu. | Você pegou o Cartão de Acesso. | Apanhaste o Cartão de Acesso. | Ai ridicat Legitimația. | Получен пропуск. | Покупио си пасош. | Du plockade upp passerkortet. | Erişim kartıni aldın. | Взято карту доступу. | ||||||
646 | You picked up the ID Badge. | TXT_IDBADGE | Sebral@[ao_cs] jsi identifikační odznak. | Du samlede ID Badge op. | Du hast die Identitätskarte genommen. | Vi havas la insignon de la malliberejo. | Tienes la insignia de la prisión. | Poimit henkilötunnisteen. | Vous avez pris le Badge d'identification. | Felvetted az Azonosítójelvényt. | Hai raccolto il Distintivo. | IDバッジ 取得。 | 신분 휘장을 획득했다. | Je hebt de ID-badge opgepakt. | Du plukket opp ID-skiltet. | Podniosł@[irreg_3_pl] Odznakę Identyfikacyjną. | Você pegou o Crachá de Identificação. | Apanhaste o Crachá de Identificação | Ai ridicat Ecusonul de Identificare. | Получена личная карта. | Покупио си личну карту. | Du plockade upp ID-brickan. | Kimlik Rozetini aldın. | Взято бейджик. | ||||||
647 | You picked up the Prison Key. | TXT_PRISONKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klič k vězení. | Du samlede nøglen til fængslet op. | Du hast den Gefängnisschlüssel genommen. | Vi havas la ŝlosilon de la malliberejo. | Tienes la llave de la prisión. | Poimit vankilan avaimen. | Vous avez pris la clé de la Prison. | Felvetted a Börtönkulcsot. | Hai raccolto la chiave della Prigione. | 刑務所のキー 取得。 | 감옥 키를 획득했다. | Je hebt de gevangenissleutel opgepakt. | Du plukket opp Fengselsnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Więzienia. | Você pegou a Chave da Prisão. | Apanhaste a Chave da Prisão. | Ai ridicat Cheia Închisorii. | Получен ключ от тюрьмы. | Покупио си затворски кључ | Du tog upp fängelsenyckeln. | Hapishane Anahtarını aldın. | Взято ключ від тюрми. | ||||||
648 | You picked up the Severed Hand. | TXT_SEVEREDHAND | Sebral@[ao_cs] jsi useknutou ruku. | Du samlede den afhuggede hånd op. | Du hast die abgetrennte Hand genommen. | Vi havas amputitan manon. | Tienes una mano amputada. | Poimit katkenneen käden. | Vous avez pris la main coupée. | Felvetted a Levágott kezet. | Hai raccolto la Mano Mozzata. | 切り取った手 取得。 | 잘린 손목을 주웠다. | Je hebt de Gescheurde Hand opgepakt. | Du plukket opp den avkuttede hånden. | Podniosł@[irreg_3_pl] Odciętą Rękę. | Você pegou a Mão Decepada. | Apanhaste a Mão Desmenbrada. | Ai ridicat Mâna Retezată. | Получена отрезанная рука. | Покупио си шаку | Du plockade upp den avhuggna handen. | Kesik El'i aldın. | Взято відрізану руку. | ||||||
649 | You picked up the Power1 Key. | TXT_POWER1KEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč k elektrárně 1. | Du samlede Power1-nøglen op. | Du hast den Kraftwerksschlüssel 1 genommen | Vi havas la unuan centralan identigilon. | Tienes una identificación nivel uno de la central. | Poimit voimalan 1-avaimen. | Vous avez pris la clé Power1. | Felvetted az 1-es Áram kulcsot. | Hai raccolto la chiave della Centrale n.1 | パワー1キー 取得。 | 발전소 1호 키를 획득했다. | Je hebt de 1e Machtsleutel opgepakt. | Du plukket opp Power1-nøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Elektrowni 1. | Você pegou a Chave da Usina 1. | Apanhaste a Chave Energética 1 | Ai ridicat Cheia Putere1. | Получен ключ электростанции №1. | Покупио си први кључ од електране. | Du plockade upp kraftnyckeln 1. | Güç1 Anahtarını aldın. | Взято ключ від електростанції 1. | ||||||
650 | You picked up the Power2 Key. | TXT_POWER2KEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč k elektrárně 2. | Du samlede Power2-nøglen op. | Du hast den Kraftwerksschlüssel 2 genommen | Vi havas la duan centralan identigilon. | Tienes una identificación nivel dos de la central. | Poimit voimalan 2-avaimen. | Vous avez pris la clé Power2. | Felvetted az 2-es Áram kulcsot. | Hai raccolto la chiave della Centrale n.2 | パワー2キー 取得。 | 발전소 2호 키를 획득했다. | Je hebt de 2e Machtsleutel opgepakt. | Du plukket opp Power2-nøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Elektrowni 2. | Você pegou a Chave da Usina 2. | Apanhaste a Chave Energética 2 | Ai ridicat Cheia Putere2. | Получен ключ электростанции №2. | Покупио си други кључ од електране. | Du plockade upp kraftnyckeln 2. | Güç2 Anahtarını aldın. | Взято ключ від електростанції 2. | ||||||
651 | You picked up the Power3 Key. | TXT_POWER3KEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč k elektrárně 3. | Du samlede Power3-nøglen op. | Du hast den Kraftwerksschlüssel 3 genommen | Vi havas la trian centralan identigilon. | Tienes una identificación nivel tres de la central. | Poimit voimalan 3-avaimen. | Vous avez pris la clé Power3. | Felvetted az 3-as Áram kulcsot. | Hai raccolto la chiave della Centrale n.3 | パワー3キー 取得。 | 발전소 3호 키를 획득했다. | Je hebt de 3e Machtsleutel opgepakt. | Du plukket opp Power3-nøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Elektrowni 3. | Você pegou a Chave da Usina 3. | Apanhaste a Chave Energética 3 | Ai ridicat Cheia Putere3. | Получен ключ электростанции №3. | Покупио си трећи кључ од електране. | Du plockade upp kraftnyckeln 3. | Güç3 Anahtarını aldın. | Взято ключ від електростанції 3. | ||||||
652 | You picked up the Gold Key. | TXT_GOLDKEY | Sebral@[ao_cs] jsi zlatý klíč. | Du samlede den guldnøglen op. | Du hast den Goldschlüssel genommen. | Vi havas oran ŝlosilon. | Tienes una llave dorada. | Poimit kulta-avaimen. | Vous avez pris la clé d'or. | Felvetted az Aranykulcsot. | Hai raccolto la chiave dorata | ゴールドキー 取得。 | 황금 키를 획득했다. | Je hebt de gouden sleutel opgepakt. | Du plukket opp Gullnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Złoty Klucz. | Você pegou a Chave de Ouro. | Apanhaste a Chave de Ouro | Ai ridicat Cheia de Aur. | Получен золотой ключ. | Покупио си златни кључ. | Du plockade upp guldnyckeln. | Altın Anahtarı aldın. | Взято золотий ключ. | ||||||
653 | You picked up the ID Card. | TXT_IDCARD | Sebral@[ao_cs] jsi ID kartu. | Du samlede ID-kortet op. | Du hast den Ausweis genommen. | Vi havas identigilon de la kloakoj. | Tienes una identificación de las clocacas. | Poimit henkilökortin. | Vous avez pris la Carte d'identité. | Felvetted az Igazolványt. | Hai raccolto la Tessera di Identificazione. | IDカード 取得。 | 신분증을 획득했다. | Je hebt de ID-kaart opgepakt. | Du plukket opp ID-kortet. | Podniosł@[irreg_3_pl] Kartę Identyfikacyjną. | Você pegou o Cartão de Identifiçacão. | Apanhaste o Cartão de Identificação | Ai ridicat Cardul de Identitate. | Получено удостоверение. | Покупио си идентификациону картицу. | Du plockade upp ID-kortet. | Kimlik Kartını aldın. | Взято ідентифікаційну карту. | ||||||
654 | You picked up the Silver Key. | TXT_SILVERKEY | Sebral@[ao_cs] jsi stříbrný klíč. | Du tog sølvnøglen op. | Du hast den Silberschlüssel genommen. | Vi havas arĝentan ŝlosilon. | Tienes una llave plateada. | Poimit hopea-avaimen. | Vous avez pris la clé d'argent. | Felvetted az Ezüstkulcsot. | Hai raccolto la chiave argentata | シルバーキー 取得。 | 은 키를 획득했다. | Je hebt de zilveren sleutel opgepakt. | Du plukket opp sølvnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Srebrny Klucz. | Você pegou a Chave de Prata. | Apanhaste a Chave de Prata | Ai ridicat Cheia de Argint. | Получен серебряный ключ. | Покупио си сребрни кључ. | Du plockade upp silvernyckeln. | Gümüş Anahtarı aldınız. | Взято срібний ключ | ||||||
655 | You picked up the Oracle Key. | TXT_ORACLEKEY | Sebral@[ao_cs] jsi věštcův klíč. | Du tog Oracle-nøglen op. | Du hast den Orakelschlüssel genommen. | Vi havas ŝlosilon de la Orakolo | Tienes una llave del Oráculo. | Poimit Oraakkelin avaimen. | Vous avez pris la clé Oraclé. | Felvetted az Orákulum kulcsát. | Hai raccolto la chiave dell'Oracolo. | オラクルキー 取得。 | 오라클 키를 획득했다. | Je hebt de Orakelsleutel opgepakt. | Du plukket opp Oracle-nøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Wyroczni. | Você pegou a Chave do Oráculo. | Apanhaste a Chave do Oráculo. | Ai ridicat Cheia Oracol. | Получен ключ Оракула. | Покупио си кључ пророка | Du plockade upp Orakel-nyckeln. | Kahin Anahtarını aldın. | Взято ключ Оракула. | ||||||
656 | You picked up the Military ID. | TXT_MILITARYID | Sebral@[ao_cs] jsi vojenské ID. | Du samlede militær-ID op. | Du hast den Militärausweis genommen. | Vi havas militan identigilon. | Tienes una identificación militar. | Poimit sotilastunnuksen. | Vous avez pris l'ID Militaire. | Felvetted a Katonai igazolványt. | Hai raccolto l'Identificativo Militare. | ミリタリーID 取得。 | 군용 아이디를 획득했다. | Je hebt de militaire ID opgepakt. | Du plukket opp den militære ID-en. | Podniosł@[irreg_3_pl] Wojskowy Identyfikator. | Você pegou a Identificação Militar. | Apanhaste a Identificação Militar. | Ai ridicat Legitimația Militară. | Получено военное удостоверение. | Покупио си војну идентификацију | Du plockade upp det militära ID-kortet. | Askeri Kimliği aldın. | Взято військову ID карту. | ||||||
657 | You picked up the Order Key. | TXT_ORDERKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč Řádu. | Du samlede Ordensnøglen op. | Du hast den Ordensschlüssel genommen. | Vi havas la ŝlosilon de La Ordeno. | Tienes la llave de La Orden. | Poimit Veljeskunnan avaimen. | Vous avez pris la clé de l'Ordre. | Felvetted a Rend kulcsát. | Hai raccolto la chiave dell'Ordine. | オーダーキー 取得。 | 오더의 키를 획득했다. | Je hebt de Ordesleutel opgepakt. | Du plukket opp Bestillingsnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz Zakonu. | Você pegou a Chave da Ordem. | Apanhaste a Chave da Ordem. | Ai ridicat Cheia Ordinului. | Получен ключ Ордена. | Покупио си кључ одреда | Du plockade ordernyckeln. | Emir Anahtarını aldın. | Взято ключ Ордену. | ||||||
658 | You picked up the Warehouse Key. | TXT_WAREHOUSEKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč ke skladu. | Du samlede lagernøglen op. | Du hast den Lagerhausschlüssel genommen | Vi havas la ŝlosilon de la magazeno. | Tienes la llave del almacén. | Poimit varaston avaimen. | Vous avez pris la clé de l'entrepôt. | Felvetted a Raktár kulcsát. | Hai raccolto la chiave del Magazzino. | 倉庫のキー 取得。 | 창고 키를 획득했다. | Je hebt de pakhuissleutel opgepakt. | Du plukket opp Lagernøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Magazynu. | Você pegou a Chave do Armazém. | Apanhaste a Chave do Armazém | Ai ridicat Cheia Depozitului. | Получен ключ от склада. | Покупио си кључ складишта | Du plockade lagernyckeln. | Depo Anahtarını aldın. | Взято ключ від складу. | ||||||
659 | You picked up the Brass Key. | TXT_BRASSKEY | Sebral@[ao_cs] jsi mosazný klíč. | Du samlede messingnøglen op. | Du hast den Messingschlüssel genommen. | Vi havas la latunan ŝlosilon. | Tienes la llave de latón. | Poimit messinkiavaimen. | Vous avez pris la clé de bronze. | Felvetted a Rézkulcsot. | Hai raccolto la chiave d'Ottone. | ブラスキー 取得。 | 황동 키를 획득했다. | Je hebt de messing sleutel opgepakt. | Du plukket opp messingnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Mosiężny Klucz. | Você pegou a Chave de Latão. | Apanhaste a Chave de Latão | Ai ridicat Cheia din Alamă. | Получен латунный ключ. | Покупио си кључ месинга | Du plockade mässingsnyckeln. | Pirinç Anahtarı aldın. | Взято латунний ключ. | ||||||
660 | You picked up the Red Crystal Key. | TXT_REDCRYSTAL | Sebral@[ao_cs] jsi červený krystalový klíč. | Du samlede den røde krystalnøgle op. | Du hast den roten Kristallschlüssel genommen. | Vi trovis la ruĝkristalan ŝlosilon. | Encuentras la llave de cristal rojo. | Poimit punaisen kristalliavaimen. | Vous avez pris la clé cristal rouge. | Felvetted a Vörös Kristály Kulcsot. | Hai raccolto la chiave del Cristallo Rosso. | 赤水晶のキー 取得。 | 적색 크리스탈 키를 획득했다. | Je hebt de rode kristallen sleutel opgepakt. | Du plukket opp den røde krystallnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Czerwony Kryształowy Klucz. | Você pegou a Chave de Cristal Vermelho. | Apanhaste a Chave de Cristal Vermelho. | Ai ridicat Cheia din Cristal Roșu. | Получен красный ключ-кристалл. | Покупио си кључ од црвеног кристала | Du plockade upp den röda kristallnyckeln. | Kırmızı Kristal Anahtarı aldın. | Взято червоний кристальний ключ. | ||||||
661 | You picked up the Blue Crystal Key. | TXT_BLUECRYSTAL | Sebral@[ao_cs] jsi modrý krystalový klíč. | Du samlede den blå krystalnøgle op. | Du hast den blauen Kristallschlüssel genommen. | Vi trovis la blukristalan ŝlosilon | Encuentras la llave de cristal azul. | Poimit sinisen kristalliavaimen. | Vous avez pris la clé cristal bleu. | Felvetted a Kék Kristály Kulcsot. | Hai raccolto la chiave del Cristallo Blu. | 青水晶のキー 取得。 | 청색 크리스탈 키를 획득했다. | Je hebt de blauwe kristallen sleutel opgepakt. | Du plukket opp den blå krystallnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Niebieski Kryształowy Klucz. | Você pegou a Chave de Cristal Azul. | Apanhaste a Chave de Cristal Azul. | Ai ridicat Cheia din Cristal Albastru. | Получен синий ключ-кристалл. | Покупио си кључ од плавог кристала | Du plockade upp den blå kristallnyckeln. | Mavi Kristal Anahtarı aldın. | Взято синій кристальний ключ. | ||||||
662 | You picked up the Chapel Key. | TXT_CHAPELKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč ke kapli. | Du samlede Kapel-nøglen op. | Du hast den Kapellenschlüssel genommen. | Vi trovis la ŝlosilon de la kapelo. | Encuentras la llave de la capilla. | Poimit kappelin avaimen. | Vous avez pris la clé de la chapelle. | Felvetted a Kápolna Kulcsát. | Hai raccolto la chiave della Cappella | チャペルキー 取得。 | 예배당 키를 획득했다. | Je hebt de kapelsleutel opgepakt. | Du plukket opp kapellnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Kaplicy. | Você pegou a Chave da Capela. | Apanhaste a Chave da Capela. | Ai ridicat Cheia Capelei. | Получен ключ от часовни. | Покупио си кључ капеле | Du plockade upp kapellnyckeln. | Şapel Anahtarını aldın. | Взято ключ від каплиці. | ||||||
663 | You picked up the Catacomb Key. | TXT_CATACOMBKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč do katakomb. | Du samlede Katakombe-nøglen op. | Du hast den Katakombenschlüssel genommen. | Vi havas la ŝlosilon de la katakombo. | Tienes la llave de las catacumbas. | Poimit katakombin avaimen. | Vous avez pris la clé des catacombes. | Felvetted a Katakombák kulcsát. | Hai raccolto la chiave delle Catacombe. | カタコンベキー 取得。 | 고대 묘지 키를 획득했다. | Je hebt de catacombesleutel opgepakt. | Du plukket opp Katakomb-nøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Katakumb. | Você pegou a Chave da Catacumba. | Apanhaste a Chave da Catacumba. | Ai ridicat Cheia Catacombei. | Получен ключ от катакомб. | Покупио си кључ катакомбе | Du plockade upp katakomberna nyckeln. | Yeraltı Mezarı Anahtarını aldın. | Взято ключ від катакомб. | ||||||
664 | You picked up the Security Key. | TXT_SECURITYKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč ochranky. | Du samlede sikkerhedsnøglen op. | Du hast den Sicherheitsschlüssel genommen. | Vi havas la sekureco-ŝlosilon. | Tienes la llave de seguridad. | Poimit turvamiesavaimen. | Vous avez pris la clé de la sécurité. | Felvetted a Biztonsági Kulcsot. | Hai raccolto la chiave della Sicurezza. | 警備のキー 取得。 | 보안 키를 획득했다. | Je hebt de beveiligingssleutel opgepakt. | Du plukket opp Sikkerhetsnøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz Ochrony. | Você pegou a Chave de Seguranca. | Apanhaste a Chave de Segurança | Ai ridicat Cheia Securității. | Получен ключ охраны. | Покупио си кључ обезбеђења | Du plockade upp säkerhetsnyckeln. | Güvenlik Anahtarını aldın. | Взято ключ охорони. | ||||||
665 | You picked up the Core Key. | TXT_COREKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč k jádru. | Du samlede reaktornøglen op. | Du hast den Reaktorschlüssel genommen. | Vi trovis la ŝlosilon de la kernejo. | Encuentras la llave del núcleo. | Poimit ytimen avaimen. | Vous avez pris la clé du réacteur. | Felvetted a Mag kulcsát. | Hai raccolto la chiave del Nucleo. | コアキー 取得。 | 중심부 키를 획득했다. | Je hebt de kernsleutel opgepakt. | Du plukket opp Kjernenøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Rdzenia. | Você pegou a Chave do Núcleo. | Apanhaste a Chave do Núcleo. | Ai ridicat Cheia Nucleului. | Получен ключ от реактора. | Покупио си кључ језгра | Du plockade upp kärnnyckeln. | Çekirdek Anahtarını aldın. | Взято ключ від реактора. | ||||||
666 | You picked up the Mauler Key. | TXT_MAULERKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč k trhačům. | Du samlede Mauler-nøglen op. | Du hast den Vernichterschlüssel genommen. | Vi havas la ŝlosilon de la polvigiloj. | Tienes la llave de los trituradores. | Poimit moukarin avaimen. | Vous avez pris la clé du Broyeur. | Felvetted a Marcangoló kulcsot. | Hai raccolto la chiave del Pestatore. | マウラーキー 取得。 | 마울러 키를 획득했다. | Je hebt de toetakelaarssleutel opgepakt. | Du plukket opp Mauler-nøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Magazynu Miażdżycieli. | Você pegou a Chave do Mauler. | Apanhaste a Chave do Mauler. | Ai ridicat Cheia Sfâșietorului. | Получен ключ истязателя. | Покупио си кључ Маулера. | Du plockade upp Mauler-nyckeln. | Mauler Anahtarını aldın. | Взято ключ розсіювача. | ||||||
667 | You picked up the Factory Key. | TXT_FACTORYKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč do továrny. | Du samlede fabriksnøglen op. | Du hast den Fabrikschlüssel genommen. | Vi trovis la ŝlosilon de la fabriko. | Encuentras la llave de la fábrica. | Poimit tehtaan avaimen. | Vous avez pris la clé de l'usine. | Felvetted a Gyár kulcsát. | Hai raccolto la chiave della Fabbrica. | 工場のキー 取得。 | 공장 키를 획득했다. | Je hebt de fabriekssleutel opgepakt. | Du plukket opp fabrikknøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Fabryki. | Você pegou a Chave da Fábrica. | Apanhaste a Chave da Fábrica. | Ai ridicat Cheia Fabricii. | Получен ключ от фабрики. | Покупио си кључ фабрике | Du plockade upp fabriksnyckeln. | Fabrika Anahtarını aldın. | Взято ключ від фабрики. | ||||||
668 | You picked up the Mine Key. | TXT_MINEKEY | Sebral@[ao_cs] jsi klíč do dolů. | Du samlede minenøglen op. | Du hast den Minenschlüssel genommen. | Vi trovis la ŝlosilon de la minejo. | Encuentras la llave de la mina. | Poimit kaivoksen avaimen. | Vous avez pris la clé de la mine. | Felvetted a Bánya kulcsát. | Hai raccolto la chiave della Miniera. | 鉱山のキー 取得。 | 탄광 키를 획득했다. | Je hebt de mijnsleutel opgepakt. | Du plukket opp Gruvenøkkelen. | Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Kopalni. | Você pegou a Chave da Mina. | Apanhaste a Chave da Mina. | Ai ridicat Cheia Minei. | Получен ключ от шахт. | Покупио си кључ рудника | Du plockade upp gruvnyckeln. | Maden Anahtarını aldın. | Взято ключ від шахт. | ||||||
669 | You picked up the New Key5. | TXT_NEWKEY5 | Sebral@[ao_cs] jsi nový klíč 5. | Du samlede den nye nøgle5 op. | Du hast den neuen Schlüssel 5 genommen. | Vi havas la novan ŝlosilon kvin. | Tienes la llave nueva cinco. | Poimit uuden 5-avaimen. | Vous avez pris la nouvelle clé 5. | Felvetted az 5. kulcsot. | Hai raccolto la Nuova Chiave n.5 | ニューキー5 取得。 | 새로운 키5를 획득했다. | Je hebt de nieuwe sleutel 5 opgepakt. | Du plukket opp den nye nøkkelen5. | Podniosł@[irreg_3_pl] Nowy Klucz5 | Você pegou a Chave Nova 5. | Apanhaste a Chave Nova 5. | Ai ridicat Cheia Nouă5. | Получен новый ключ №5. | Покупио си нови кључ5 | Du hämtade den nya nyckeln5. | Yeni Anahtar5'i aldın. | Взято новий ключ 5. | ||||||
670 | You picked up the Oracle Pass. | TXT_ORACLEPASS | Sebral@[ao_cs] jsi věštcovu propustku. | Du samlede orakelpas op. | Du hast den Orakelpass genommen. | Vi havas la paspermeson de la Orakolo. | Tienes el pase del Oráculo. | Poimit Oraakkelin passin. | Vous avez pris le passe de l'Oracle. | Felvetted az Orákulum Belépőkártyáját. | Hai raccolto il Lasciapassare dell'Oracolo. | オラクルパス 取得。 | 오라클의 통행증을 획득했다. | Je hebt de Orakelkaart opgepakt. | Du plukket opp Orakelpasset. | Podniosł@[irreg_3_pl] Przepustkę Wyroczni. | Você pegou o Passe do Oráculo. | Apanhaste o Passe do Oráculo. | Ai ridicat Legitimația Oracol. | Получен пропуск Оракула. | Покупио си пророкову пропусницу | Du plockade upp orakelpasset. | Kahin Geçiş Kartını aldın. | Взято пропуск Оракула. | ||||||
671 | You picked up the HE-Grenade Rounds. | TXT_HEGRENADES | Sebral@[ao_cs] jsi výbušné granáty. | Du samlede HE-granaterne op. | Du hast die HE-Granaten genommen. | Vi trovis eksplodeg-povajn grenadojn. | Encuentras granadas de conmoción. | Poimit räjähdekranaattiammuksia. | Vous avez pris les Grenades Explosives. | Felvetted a robbanó gránátot. | Hai raccolto delle granate ad Alto Potenziale | HEグレネード弾 入手。 | 고폭 유탄을 획득했다. | Je hebt de HE-granaten opgepakt. | Du plukket opp HE-granaten. | Podniosł@[irreg_3_pl] Wiązkę Granatów. | Você pegou as Granadas Explosivas. | Apanhaste as Granadas Explosivas. | Ai ridicat Grenadele Explozive. | Получена связка гранат. | Покупио си ХЕ-Граната чауре | Du plockade upp HE-granaterna. | HE-Bombası Mermilerini aldın. | Взято в'язку гранат. | ||||||
672 | You picked up the Phosphorus-Grenade Rounds. | TXT_PHGRENADES | Sebral@[ao_cs] jsi fosforové granáty. | Du samlede fosforgranaterne op. | Du hasr die Phosphorgranaten genommen. | Vi trovis fosforajn grenadojn. | Encuentras granadas de fósforo. | Poimit fosforikranaattiammuksia. | Vous avez pris les Grenades Phosphoriques. | Felvetted a foszfor-gránátokat. | Hai raccolto delle Granate al Fosforo. | 白リングレネード弾 入手。 | 소이 유탄을 획득했다. | Je hebt de fosforgranaten opgepakt. | Du plukket opp fosforgranaten. | Podniosł@[irreg_3_pl] Wiązkę Fosforowych Granatów. | Você pegou as Granadas de Fósforo. | Apanhaste as Granadas de Fósforo. | Ai ridicat Grenadele cu Fosfor. | Получена связка фосфорных гранат. | Покупио си шаржер фосфорних граната. | Du plockade upp fosforgranater. | Fosforlu El Bombası Mermilerini aldın. | Взято в'язку фосфорних гранат. | ||||||
673 | You picked up the clip of bullets. | TXT_CLIPOFBULLETS | Sebral@[ao_cs] jsi zásobník s náboji. | Du samlede patroner op. | Du hast die Gewehrmunition genommen. | Πήρες το κουτάκι με σφαίρες. | Vi trovis magazenon. | Encuentras un cargador. | Poimit luotilippaan. | Vous avez pris le Chargeur. | Felvettél egy tár lőszert. | Hai raccolto un caricatore di proiettili. | 銃弾倉 入手。 | 돌격소총 탄창을 획득했다. | Je hebt de patroon met kogels opgepakt. | Du plukket opp magasinet med kuler. | Podniosł@[irreg_3_pl] magazynek. | Você pegou o carregador. | Apanhaste o carregador. | Ai ridicat cartușul cu gloanțe. | Получена обойма. | Du plockade upp ett magasin med kulor. | Mermi şarjörünü aldın. | Взято набійницю. | ||||||
674 | You picked up the box of bullets. | TXT_BOXOFBULLETS | Sebral@[ao_cs] jsi krabici nábojů. | Du samlede kassen med kugler op. | Du hast die Munitionskiste genommen. | Πήρες το κουτί με σφαίρες. | Vi trovis munici-keston. | Encuentras una caja de municiones. | Poimit luotilaatikon. | Vous avez pris la boîte de balles. | Felvettél egy doboz lőszert. | Hai raccolto una scatola di proiettili. | 弾薬箱 入手。 | 돌격소총 탄약 박스를 획득했다. | Je hebt de doos met kogels opgepakt. | Du plukket opp esken med kuler. | Podniosł@[irreg_3_pl] pudło z amunicją. | Você pegou a caixa de balas. | Apanhaste a caixa de balas. | Ai ridicat cutia cu gloanțe. | Получена коробка пуль. | Покупио си кутију меткова | Du plockade upp lådan med kulor. | Mermi kutusunu aldın. | Взято коробку куль. | |||||
675 | You picked up the mini missiles. | TXT_MINIMISSILES | Sebral@[ao_cs] jsi minirakety. | Du samlede mini-missiler op. | Du hast die Miniraketen genommen. | Πήρες τους μινι-πυράυλους. | Vi trovis misiletojn. | Encuentras minimisiles. | Poimit miniohjuksia. | Vous avez pris les mini-missiles. | Felvetted a minirakétákat. | Hai raccolto dei mini-missili. | ミニミサイル 入手。 | 미니 미사일 꾸러미를 획득했다. | Je hebt de mini-raketten opgepakt. | Du plukket opp minirakettene. | Podniosł@[irreg_3_pl] mini pociski. | Você pegou os mini-mísseis. | Apanhaste os mini-mísseis. | Ai ridicat mini proiectilele. | Получены мини-ракеты. | Покупио си мини ракете | Du plockade upp miniraketerna. | Mini füzeleri aldın. | Взято міні-ракети. | |||||
676 | You picked up the crate of missiles. | TXT_CRATEOFMISSILES | Sebral@[ao_cs] jsi bednu miniraket. | Du samlede kassen med missiler op. | Du hast die Miniraketenkiste genommen. | Πήρες το κιβώτιο με πυράυλους. | Vi trovis misilet-keston. | Encuentras una caja de minimisiles. | Poimit ohjuslaatikon. | Vous avez pris la caisse de missiles. | Felvettél egy ládányi minirakétát. | Hai raccolto una cassa di missili. | ミサイルの箱 入手。 | 미니 미사일 박스를 획득했다. | Je hebt de kist met raketten opgepakt. | Du plukket opp kassen med missiler. | Podniosł@[irreg_3_pl] skrzynię z pociskami. | Você pegou a caixa de mísseis. | Apanhaste a caixa de mísseis. | Ai ridicat lada cu proiectile. | Получен ящик мини-ракет. | Покупио си кутију ракета | Du plockade upp lådan med missiler. | Füze sandığını aldın. | Взято ящик міні-ракети. | |||||
677 | You picked up the energy pod. | TXT_ENERGYPOD | Sebral@[ao_cs] jsi energetický kokón. | Du samlede energipoden op. | Du hast die Energiezelle genommen. | Vi trovis energi-kapsulon. | Encuentras una cápsula de energía. | Poimit energia-akun. | Vous avez pris la cellule d'énergie. | Felvettél egy energiahüvelyt. | Hai raccolto un nucleo energetico. | エネルギーポット 入手。 | 에너지 포드를 획득했다. | Je hebt de energiecel opgepakt. | Du plukket opp energikapselen. | Podniosł@[irreg_3_pl] kapsułę energii. | Você pegou a célula de energia (pequeno). | Apanhaste a célula de energia (pequeno). | Ai ridicat capsula cu energie. | Получена энергокапсула. | Покупио си енергетско постоље. | Du plockade upp energipodden. | Enerji kapsülünü aldın. | Взято енерго-капсулу. | ||||||
678 | You picked up the energy pack. | TXT_ENERGYPACK | Sebral@[ao_cs] jsi energetický svazek. | Du samlede energipakken op. | Du hast das Energiepack genommen. | Vi trovis pakon de energio. | Encuentras un paquete de energía. | Poimit energiapaketin. | Vous avez pris le pack énergétique. | Felvetted az energiacsomagot. | Hai raccolto una carica energetica grande. | エネルギーパック 入手。 | 에너지 팩을 획득했다. | Je hebt het energiepak opgepakt. | Du plukket opp energipakken. | Podniosł@[irreg_3_pl] zasobnik energii. | Você pegou a célula de energia (grande). | Apanhaste a célula de energia (grande). | Ai ridicat pachetul cu energie. | Получен энергокомплект. | Покупио си пакет енергије | Du plockade upp energipaketet. | Enerji paketini aldın. | Взято енерго-батарею. | ||||||
679 | You picked up the poison bolts. | TXT_POISONBOLTS | Sebral@[ao_cs] jsi otrávené šípy. | Du samlede giftboltene op. | Du hase die Giftbolzen genommen. | Vi trovis venenajn sagojn. | Encuentras flechas envenenadas. | Poimit myrkkynuolia. | Vous avez pris les carreaux empoisonnés. | Felvetted a mérgezett nyilakat. | Hai raccolto dei dardi velenosi. | ポイズンボルト 入手。 | 맹독 볼트를 획득했다. | Je hebt de gifbouten opgepakt. | Du plukket opp giftboltene. | Podniosł@[irreg_3_pl] zatrute bełty. | Você pegou as setas envenenadas. | Apanhaste as setas envenedadas. | Ai ridicat bolțurile cu otravă. | Получены отравленные болты. | Покупио си отровне стреле | Du plockade upp giftbultarna. | Zehirli cıvataları aldın. | Взято отруйні болти. | ||||||
680 | You picked up the electric bolts. | TXT_ELECTRICBOLTS | Sebral@[ao_cs] jsi elektrické šípy. | Du samlede de elektriske bolte op. | Du hast die elektrischen Bolzen genommen. | Vi trovis elektrajn sagojn. | Encuentras flechas eléctricas. | Poimit sähkönuolia. | Vous avez pris les carreaux électriques. | Felvetted az elektromos nyilakat. | Hai raccolto dei dardi elettrici. | エレクトリックボルト 入手。 | 전격 볼트를 획득했다. | Je hebt de elektrische bouten opgepakt. | Du plukket opp de elektriske boltene. | Podniosł@[irreg_3_pl] elektryczne bełty. | Você pegou as setas eletricas. | Apanhaste as setas electricas. | Ai ridicat bolțurile cu electricitate. | Получены электрические болты. | Покупио си електричне стреле | Du plockade upp de elektriska bultarna. | Elektrikli cıvataları aldın. | Взято електричні болти. | ||||||
681 | You picked up the ammo satchel. | TXT_AMMOSATCHEL | Sebral@[ao_cs] jsi brašnu na munici. | Du samlede ammunitionstasken op. | Du hast die Munitionstasche genommen. | Vi trovis munici-sakon. | Encuentras un bolso de munición. | Poimit ammuslaukun. | Vous avez pris la sacoche de munitions | Felvetted a lőszeres táskát. | Hai raccolto una Borsa delle Munizioni. | 弾薬鞄 入手。 | 탄약 배낭을 획득했다. | Je hebt de munitietas opgepakt. | Du plukket opp ammunisjonsvesken. | Podniosł@[irreg_3_pl] torbę z amunicją. | Você pegou a mochila de munição. | Apanhaste a mochila de munição. | Ai ridicat sacoșa cu muniție. | Получен ранец боеприпасов. | Покупио си торбицу муниције | Du plockade upp ammunitionsväskan. | Cephane çantasını aldın. | Взято сумку для набоїв. | ||||||
682 | You have a feeling that it wasn't to be touched... | MSG_TALISMANRED | Máš pocit, že jsi na to sahat neměl@[ao_cs]... | Du har en fornemmelse af, at den ikke måtte røres... | Du hast das Gefühl, dass man es nicht anfassen sollte... | Vi sentas, ke vi ne devis tuŝi ĝin... | Tienes la sensación de que no debía ser tocado... | Sinusta tuntuu, ettei siihen olisi pitänyt koskea. | Vous avez un pressentiment qu'il ne fallait pas y toucher..... | Úgy érzed azt nem kéne megérinteni... | Hai la sensazione che non doveva essere toccato... | 己の勘が 触れてはならない物だと訴えている... | 결코, 만지면 안 된다는 생각이 든다... | Je hebt het gevoel dat het niet aangeraakt dient te worden... | Du har en følelse av at den ikke skulle røres... | Czujesz, że trzeba było tego nie dotykać... | Você tem um pressentimento de que isso não devia ser tocado... | Tens um pressentimento que não devias ter mexido nisso. | Ai sentimentul că nu trebuia atinsă... | Кажется, эту вещь лучше не трогать... | Имаш осећај да није требало бити дирано... | Du har en känsla av att den inte fick röras... | İçinizde dokunulmaması gerektiğine dair bir his var. | Ви відчуваєте, що не слід це чіпати... | ||||||
683 | Whatever it is, it doesn't belong in this world... | MSG_TALISMANGREEN | Je jedno, co to je, do tohoto světa to nepatří... | Uanset hvad det er, hører det ikke hjemme i denne verden... | Was auch immer es ist, es gehört nicht in diese Welt... | Οτιδήποτε είναι, δέν είναι απο αυτό τον κόσμο... | Tio ajn, kio ĝi estas, ĝi ne apartenas al ĉi tiu mondo... | Sea lo que sea, no pertenece a este mundo... | Mikä ikinä se onkaan, se ei kuulu tähän maailmaan... | Quel que soit cette chose, elle ne devrait pas être ici... | Bármi legyen ez, nem ebben a világban van a helye... | Qualunque cosa sia, non appartiene a questo mondo... | 何であろうと、この世には属さない物だ... | 뭔지는 몰라도 이 세상에 속한 것이 아닌 것 같다... | Wat het ook is, het hoort niet thuis in deze wereld... | Uansett hva det er, hører det ikke hjemme i denne verden... | Cokolwiek to jest, nie należy to do tego świata... | Seja o que for, isso não pertence a este mundo... | O que quer que isso seja, não pertence a este mundo... | Orice ar fi, nu are ce căuta în lumea asta... | Что бы это ни было, оно не из этого мира... | Шта год да је, не припада овом свету... | Vad det än är så hör det inte hemma i den här världen... | O her neyse, bu dünyaya ait değil. | Що б це не було, воно не належить цьому світу... | |||||
684 | It must do something... | MSG_TALISMANBLUE | Něco to dělat musí... | Det må gøre noget... | Es muss etwas tun... | Πρέπει να κάνι κάτι... | Ĝi devas fari ion... | Debe hacer algo... | Sen on pakko tehdä jotakin... | Ca doit servir a quelque chose... | Valamit kell hogy csináljon... | Deve fare qualcosa... | 何かを成し遂げなければならない... | 분명히 뭔가를 할 것이다... | Het moet iets doen.... | Det må gjøre noe... | To musi coś robić... | Deveria fazer alguma coisa... | Devia fazer alguma coisa. | Trebuie să facă ceva... | Оно ведь зачем-то нужно?.. | Мора урадити нешто... | Det måste göra något... | Bir şey yapmalı. | Воно повинно мати якесь призначення... | |||||
685 | You have super strength! | MSG_TALISMANPOWER | Získal@[ao_cs] jsi super sílu! | Du har superstyrke! | Du hast Superkräfte | Vi havas superan forton! | ¡Tienes superfuerza! | Sinulla on supervoimat! | Vous avez une puissance inégalée! | Tied a Szuper Erő! | Hai la super forza! | 豪剛なる力を得た! | 엄청난 힘이 솟는다! | Je hebt superkracht! | Du har superkrefter! | Masz super siłę! | Você tem a super força! | Tu tens super força! | Ai super forță! | Вы получили сверхсилу! | Имаш супер снагу! | Du har superstyrka! | Süper gücün var! | Ви отримали суперсилу! | ||||||
686 | Locks | |||||||||||||||||||||||||||||
687 | You don't have the key | TXT_NEEDKEY | Nemáš klíč. | Du har ikke nøglen | Du hast den Schlüssel nicht | Δέν έχεις το κλειδί | Vi ne havas la ŝlosilon | No tienes la llave | Sinulla ei ole avainta | Vous n'avez pas la clé. | Ehhez nincs kulcsod. | Non hai la chiave necessaria | キーを持っていない | 필요한 열쇠가 없다 | Je hebt de sleutel niet. | Du har ikke nøkkelen | Nie masz klucza | Você não tem a chave | Tu não tens a chave | Nu ai cheia | Нужен ключ | Немаш кључ | Du har inte nyckeln. | Anahtar sende değil. | У вас немає ключа | |||||
688 | You need a passcard | TXT_NEED_PASSCARD | Potřebuješ průkaz. | Du har brug for et adgangskort | Du brauchst eine Zugangskarte. | Vi bezonas central-ŝlosilon | Necesitas la llave de la central | Tarvitset avainkortin | Vous avez besoin du passe. | Belépőkártyára lesz szükséged. | Ti serve un lasciapassare | パスカード が必要だ | 통행 카드가 필요하다 | Je hebt een doorgangskaart nodig. | Du trenger et passerkort | Potrzebujesz karty dostępu | Você precisa de um cartão de acesso | Precisas de um cartão de acesso | Ai nevoie de un card de acces | Нужен пропуск | Треба ти пропусница | Du behöver ett passerkort. | Bir erişim kartına ihtiyacınız var | Потрібна карта доступу | ||||||
689 | You need a pass card key to open this door | TXT_NEED_PASSCARD_DOOR | Pro otevření dveří potřebuješ průkaz. | Du skal bruge en adgangskort for at åbne denne dør | Du brauchst eine Zugangskarte, um diese Tür zu öffnen. | Vi bezonas central-ŝlosilon por malfermi tiun pordon | Necesitas una llave de la central para abrir esta puerta | Tarvitset avainkortin tämän oven avaamiseksi | Vous avez besoin du passe ouvrir cette porte. | Belépőkártya nélkül nem nyílik ez az ajtó. | Ti serve una tessera lasciapassare per aprire questa porta. | このドアには パスカード が必要だ | 이 문을 열기 위해서는 통행 카드가 필요하다 | Je hebt een doorgangskaart nodig om deze deur te openen. | Du trenger en passerkortnøkkel for å åpne denne døren. | Potrzebujesz karty dostępu aby otworzyć te drzwi | Você precisa de um cartão de acesso para abrir esta porta | Precisas de um cartão de acesso para abrir esta porta | Ai nevoie de un card de acces ca să deschizi ușa asta | Для открытия нужен пропуск | Треба ти пасош да отвориш ова врата | Du behöver ett passerkort för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için bir erişim kartı anahtarına ihtiyacınız var | Вам потрібна карта доступу, щоб відкрити ці двері | ||||||
690 | You need an ID card | TXT_NEED_IDCARD | Potřebuješ identifikační kartu. | Du skal bruge et ID-kort | Du brauchst einen Ausweis. | Vi bezonas identigil-karton | Necesitas una tarjeta de identificación | Tarvitset henkilökortin | Vous avez besoin d'une carte d'identité. | Igazolvány szükséges | Ti serve una tessera identificativa. | IDカード が必要だ | 신분증이 필요하다 | Je hebt een ID-kaart nodig. | Du trenger et ID-kort | Potrzebujesz karty identyfikacyjną | Você precisa do cartão de identificação | Precisas do cartão de identificação | Ai nevoie de un card de identitate | Нужна личная карта | Треба ти идентификациона картица | Du behöver ett ID-kort | Bir kimlik kartına ihtiyacınız var | Вам потрібна ідентифікаційна карта. | ||||||
691 | You don't have the key to the prison | TXT_NEED_PRISONKEY | Nemáš klíč do vězení. | Du har ikke nøglen til fængslet | Du brauchst den Schlüssel zum Gefängnis | Vi ne havas la ŝlosilon de la malliberejo | No tienes la llave a la prisión | Sinulla ei ole vankilan avainta | Vous n'avez pas la clé de la prison. | Nincs kulcsod a börtönhöz. | Ti manca la chiave per la prigione | 刑務所のキーを持っていない | 감옥에 입장하기 위한 열쇠가 없다 | Je hebt de sleutel van de gevangenis niet. | Du har ikke nøkkelen til fengselet. | Nie masz klucza do więzienia | Você não tem a chave da prisão | Não tens a chave da prisão | Nu ai cheia închisorii | Нужен ключ от тюрьмы | Треба ти кључ затвора | Du har inte nyckeln till fängelset. | Hapishanenin anahtarı sende değil. | У вас немає ключа від в'язниці. | ||||||
692 | Hand print not on file | TXT_NEED_HANDPRINT | Otisk ruky není v databázi. | Håndaftryk er ikke registreret | Handabdruck nicht gespeichert! | Neregistrita manspuro | Huella de la mano no registrada | Kädenjälki puuttuu tiedostosta | Votre main n'est pas reconnue par le scanner. | Azonosítatlan kézlenyomat. | Impronta digitale non in archivio | 手形認証が一致しません | 알 수 없는 지문입니다 | Handafdruk niet in het bestand. | Håndavtrykk finnes ikke i filen | Brak odcisku dłoni w bazie danych | Biometria não autorizada | Impressão digital não autorizada | Amprenta mâinii nerecunoscută | Отпечаток руки не распознан | Отисак длана није у записнику | Handavtryck finns inte i registret | El izi dosyada yok | Відбиток руки не упізнано | ||||||
693 | You need the Gold Key | TXT_NEED_GOLDKEY | Potřebuješ zlatý klíč. | Du har brug for guldnøglen | Du brauchst den goldenen Schlüssel | Vi bezonas la oran ŝlosilon | Necesitas la llave dorada | Tarvitset kulta-avaimen | Vous avez besoin d'une clé d'or. | Aranykulcs szükséges. | Ti serve la chiave dorata | ゴールドキーが必要だ | 황금 키가 필요하다 | Je hebt de gouden sleutel nodig. | Du trenger gullnøkkelen | Potrzebujesz Złotego Klucza | Você precisa da Chave de Ouro | Precisas da Chave de Ouro | Ai nevoie de cheia din Aur | Нужен золотой ключ | Треба ти златни кључ | Du behöver guldnyckeln | Altın Anahtara ihtiyacınız var | Вам потрібен золотий ключ | ||||||
694 | You need an ID Badge | TXT_NEED_IDBADGE | Potřebuješ identifikační odznak. | Du har brug for et ID-badge | Du brauchst eine Identitätskarte. | Vi bezonas malliberejan insignon | Necesitas una insignia de la prisión | Tarvitset henkilötunnisteen | Vous avez besoin d'un badge d'identification. | Azonosító jelvény szükséges. | Ti serve un distintivo di identificazione | IDバッジが必要だ | 신분 휘장이 필요하다 | Je hebt een ID-badge nodig. | Du trenger en ID-badge | Potrzebujesz Odznaki Identyfikacyjnej | Você precisa do Crachá de Identificação | Precisas do Crachá de Identificação | Ai nevoie de un ecuson de identificare | Нужна личная карта | Треба ти лична карта | Du behöver ett ID-bricka | Bir Kimlik Rozetine ihtiyacınız var | Вам потрібен бейджик | ||||||
695 | You need an ID Badge to open this door | TXT_NEED_IDBADGE_DOOR | Pro otevření dveří potřebuješ identifikační odznak. | Du har brug for et ID Badge for at åbne denne dør | Du brauchst eine Identitätskarte, um diese Tür zu öffnen. | Vi bezonas malliberejan insignon por malfermi ĉi tiun pordon | Necesitas una insignia de la prisión para abrir esta puerta | Tarvitset henkilötunnisteen tämän oven avaamiseksi | Vous avez besoin d'un badge d'identification pour ouvrir cette porte. | Azonosító jelvény szükséges az ajtó kinyitásához. | Ti serve un distintivo di identificazione per superare questa porta | このドアには IDバッジ が必要だ | 이 문을 열기 위해서는 신분 휘장이 필요하다 | Je hebt een ID-badge nodig om deze deur te openen. | Du trenger en ID-badge for å åpne denne døren | Potrzebujesz Odznaki Identyfikacyjnej aby otworzyć te drzwi | Você precisa do Crachá de Identificação para abrir a porta | Precisas do Crachá de Identificação para abrir a porta | Ai nevoie de un ecuson de identificare ca să deschizi ușa | Для открытия нужна личная карта | Треба ти лична карта да отвориш ова врата | Du behöver en ID-bricka för att öppna den här dörren. | Bu kapıyı açmak için kimlik kartına ihtiyacınız var | Вам потрібен бейджик, щоб відкрити ці двері | ||||||
696 | You need the Silver Key | TXT_NEED_SILVERKEY | Potřebuješ stříbrný klíč. | Du skal bruge sølvnøglen | Du brauchst den Silberschlüssel | Vi bezonas la arĝentan ŝlosilon | Necesitas la llave plateada | Tarvitset hopea-avaimen | Vous avez besoin de la clé en argent. | Az ezüstkulcs szükséges. | Ti serve la chiave argentata | シルバーキーが必要だ | 은 키가 필요하다 | Je hebt de zilveren sleutel nodig. | Du trenger sølvnøkkelen | Potrzebujesz Srebrnego Klucza | Você precisa da Chave de Prata | Precisas da Chavede Prata | Ai nevoie de cheia din Argint | Нужен серебряный ключ | Треба ти сребрни кључ | Du behöver silvernyckeln | Gümüş Anahtara ihtiyacın var | Вам потрібен срібний ключ | ||||||
697 | You need the Brass Key | TXT_NEED_BRASSKEY | Potřebuješ mosazný klíč. | Du skal bruge messingnøglen | Du brauchst den Messingschlüssel | Vi bezonas la latunan ŝlosilon | Necesitas la llave de latón | Tarvitset messinkiavaimen | Vous avez besoin de la clé en bronze. | A rézkulcs szükséges. | Ti serve la chiave d'ottone | ブラスキーが必要だ | 황동 키가 필요하다 | Je hebt de messing sleutel nodig. | Du trenger messingnøkkelen | Potrzebujesz Mosiężnego Klucza | Você precisa da Chave de Latão | Precisas da Chave de Latão | Ai nevoie de cheia din Alamă | Нужен латунный ключ | Треба ти кључ од месинга | Du behöver mässingsnyckeln | Pirinç Anahtara ihtiyacın var | Вам потрібен латунний ключ | ||||||
698 | You need the Red Crystal | TXT_NEED_REDCRYSTAL | Potřebuješ červený krystal. | Du skal bruge den røde krystal | Du brauchst den roten Kristall | Vi bezonas la ruĝan kristalon | Necesitas el cristal rojo | Tarvitset punaisen kristallin | Vous avez besoin du cristal rouge. | A vörös kristályra lesz szükség itt. | Ti serve il Cristallo Rosso | 赤水晶のキーが必要だ | 적색 크리스탈이 필요하다 | Je hebt de rode kristallen sleutel nodig. | Du trenger den røde krystallen | Potrzebujesz Czerwonego Kryształu | Você precisa do Cristal Vermelho | Precisas do Cristal Vermelho | Ai nevoie de Cristalul Roșu | Нужен красный кристалл | Треба ти црвени кристал | Du behöver den röda kristallen | Kırmızı Kristal'e ihtiyacın var. | Вам потрібен червоний кристальний ключ | ||||||
699 | You need the Blue Crystal | TXT_NEED_BLUECRYSTAL | Potřebuješ modrý krystal. | Du skal bruge den blå krystal | Du brauchst den blauen Kristall | Vi bezonas la bluan kristalon | Necesitas el cristal azul | Tarvitset sinisen kristallin | Vous avez besoin du cristal bleu. | A kék kristályra lesz szükség itt. | Ti serve il Cristallo Blu | 青水晶のキーが必要だ | 청색 크리스탈이 필요하다 | Je hebt de blauwe kristallen sleutel nodig. | Du trenger den blå krystallen | Potrzebujesz Niebieskiego Kryształu | Você precisa do Cristal Azul | Precisas do Cristal Azul | Ai nevoie de Cristalul Albastru | Нужен синий кристалл | Треба ти плави кристал | Du behöver den blå kristallen | Mavi Kristal'e ihtiyacın var. | Вам потрібен синій кристальний ключ | ||||||
700 | This area is only available in the retail version of Strife | TXT_RETAIL_ONLY | Tato oblast je dostupná pouze v registrované verzi. | Dette område er kun tilgængeligt i detailudgaven af Strife | Dieser Bereich ist nur in der kompletten Version von Strife erreichbar. | Αυτή η περιοχή είναι μονο διαθέσημη στήν εγραμμένη έκδοση του Strife | Ĉi tiu loko estas enirebla nur en la komercaĵa versio de Strife | Esta área solo está disponible en la versión completa de Strife | Tämä alue on saatavilla ainoastaan Strifen kokoversiossa | Cette zone n'est accessible que dans la version complète de Strife. | Ez a terület kizárólag a Strife teljes verziójában érhető el | Quest'area è disponibile solo nella versione completa di Strife. | このエリアは Strifeの製品版でのみ利用可能です | 이 구역은 정품 버전에서만 입장이 가능합니다 | Deze ruimte is alleen beschikbaar in de verkoopversie van Strife. | Dette området er bare tilgjengelig i salgsversjonen av Strife. | Ten obszar jest dostępny tylko w pełnej wersji Strife | Essa área está disponível apenas na versão registrada de Strife | Această zonă e disponibilă doar în versiunea cumpărată a jocului Strife | Эта локация доступна только в полной версии Strife | Ова област је само доступна у пуној верзији Strife-а | Det här området finns bara i detaljhandelsversionen av Strife. | Bu alan yalnızca Strife'ın perakende sürümünde mevcuttur | Ця локація доступна тільки у повній версії Strife | ||||||
701 | That doesn't seem to work | TXT_DOES_NOT_WORK | Takhle to nepůjde. | Det ser ikke ud til at virke | Das scheint nicht zu funktionieren | Tio ŝajne ne funkcias | Parece que eso no funciona | Se ei näytä toimivan | Cela ne semble pas fonctionner. | Ez nem akar működni. | Non sembra funzionare | それは作動していない | 작동이 안 되는 것 같다 | Dat lijkt niet te werken. | Det ser ikke ut til å virke | To zdaje się nie działać | Parece que isso não funciona | Nu pare să funcționeze | Похоже, что не работает | То изгледа да не ради | Det verkar inte fungera. | Bu işe yaramıyor gibi görünüyor. | Здається, воно не працює | |||||||
702 | You need the chalice! | TXT_NEED_CHALICE | Potřebuješ kalich! | Du skal bruge bægeret! | Du brauchst den Kelch! | Vi bezonas la kalikon! | ¡Necesitas el Cáliz! | Tarvitset maljan! | Vous avez besoin du calice! | A Kupára van szükséged! | Hai bisogno del calice. | 聖杯が必要だ! | 성배가 필요하다! | Je hebt de beker nodig! | Du trenger begeret! | Potrzebujesz kielicha! | Você precisa do cálice! | Precisas do cálice! | Ai nevoie de potir! | Нужна чаша! | Треба ти пехар! | Du behöver kalken! | Kadehe ihtiyacın var! | Вам потрібна чаша! | ||||||
703 | You need the Oracle Pass! | TXT_NEED_OPASS | Potřebuješ propustku od věštce! | Du har brug for orakelpas! | Du brauchst den Orakelpass! | Vi bezonas la paspermeson de la Orakolo! | ¡Necesitas el pase del Oráculo! | Tarvitset Oraakkelin passin | Vous avez besoin du passe Oracle! | Az Orákulum Engedélyére van szükséged! | Hai bisogno del pass dell'Oracolo. | オラクルパスが必要だ! | 오라클 통행증이 필요하다! | Je hebt de Orakelpas nodig! | Du trenger Orakelpasset! | Potrzebujesz Przepustki Wyroczni! | Você precisa do Passe do Oráculo! | Precisas do Passe do Oráculo! | Ai nevoie de legitimația Oracol! | Нужен пропуск Оракула! | Треба ти Пророкова пропусница! | Du behöver Orakelpasset! | Kahin Kartı'na ihtiyacın var! | Вам потрібен пропуск Оракула! | ||||||
704 | Actor tags | |||||||||||||||||||||||||||||
705 | Dagger | TAG_PUNCHDAGGER | Dýka | Dolk | Dolch | Μαχάιρι | Ponardo | Daga | Tikari | Dague de Poing | Tőr | Pugnale | ダガー | 단검 | Dolk | Dolk | Sztylet | Punhal | Pumnal | Кинжал | Бодеж | Dolk | Hançer | Кинжал | ||||||
706 | Crossbow | TAG_STRIFECROSSBOW1 | Crossbow with electric bolts | Kuše | Armbrøst | Armbrust | Τόξο (Δηλητήριο) | Arbalesto (elektraj sagoj) | Ballesta (eléctrica) | Jousipyssy | Arbalète Electrique | Nyílpuska | Balestra | クロスボウ | 석궁 (전격) | Kruisboog | Armbrøst | Kusza | Besta | Arbaletă | Арбалет | Самострел | Armborst | Arbalet | Арбалет | |||||
707 | Crossbow | TAG_STRIFECROSSBOW2 | Crossbow with poison bolts | Kuše | Armbrøst | Armbrust | Τόξο (Ηλεκτρικό) | Arbalesto (venenaj sagoj) | Ballesta (veneno) | Jousipyssy | Arbalète Empoisonée | Nyílpuska | Balestra | クロスボウ | 석궁 (맹독) | Kruisboog | Armbrøst | Kusza | Besta | Arbaletă | Арбалет | Самострел | Armborst | Arbalet | Арбалет | |||||
708 | Assault Gun | TAG_ASSAULTGUN | Útočná puška | Angrebsvåben | Sturmgewehr | Sturmofusilo | Fusil de asalto | Rynnäkkökivääri | Fusil d'Assaut | Gépfegyver | Fucile d'Assalto | アサルトガン | 돌격소총 | Aanvalswapen | Stormgevær | Karabin Szturmowy | Fuzil de Assalto | Arma de Assalto | Pușcă de Asalt | Штурмовая винтовка | Аутоматска пушка | Anfallspistol | Saldırı Silahı | Штурмова гвинтівка | ||||||
709 | Mini Missile Launcher | TAG_MMLAUNCHER | Miniraketomet | Mini-missilkaster | Miniraketenwerfer | Μίνι-Πυραυλοβόλο | Misilet-pafilo | Minilanzamisiles | Miniohjuslaukaisin | Lanceur de Mini-Missiles | Mini Rakétavető | Mini-Lanciamissili | ミニミサイルランチャー | 미니 미사일 런쳐 | Miniraketwerper | Mini rakettkaster | Wyrzutnia Minipocisków | Mini Lança-mísseis | Mini Lansator de Proiectile | Мини-гранатомёт | Мини ракетни бацач | Mini missilkastare | Mini Füze Fırlatıcı | Міні-ракетниця | ||||||
710 | Flame Thrower | TAG_FLAMER | Plamenomet | Flammekaster | Flammenwerfer | Flamĵetilo | Lanzallamas | Liekinheitin | Lance-Flammes | Lángszóró | Lanciafiamme | 火炎放射器 | 화염방사기 | Vlammenwerper | Flammekaster | Miotacz Ognia | Lança-chamas | Aruncător de Flăcări | Огнемёт | Бацеч пламена | Flamkastare | Alev Fırlatıcı | Вогнемет | |||||||
711 | Mauler | TAG_MAULER1 | Trhač | Vernichter | Polvigilo (normala) | Triturador (dispersión) | Moukari | Broyeur | Marcangoló | Pestatore | マウラー | 마울러 (저출력) | Toetakelaar | Miażdżyciel | Desintegrador | Sfâșietor | Истязатель | Маулер | Parçalayıcı | Розсіювач | ||||||||||
712 | Mauler | TAG_MAULER2 | Trhač | Vernichter | Polvigilo (fortega) | Triturador (torpedo) | Moukari | Broyeur | Marcangoló | Pestatore | マウラー | 마울러 (고출력) | Toetakelaar | Miażdżyciel | Desintegrador | Sfâșietor | Истязатель | Маулер | Parçalayıcı | Розсіювач | ||||||||||
713 | Grenade Launcher | TAG_GLAUNCHER1 | High-explosive grenade launcher | Granátomet | Granatkaster | Granatwerfer | Grenadĵetilo (eksplodeg-pova) | Lanzagranadas (conmoción) | Kranaatinheitin | Lance-Grenades Explosif | Gránátvető | Lanciagranate | グレネードランチャー | 유탄발사기 (고폭탄) | Granaatwerper | Granatkaster | Wyrzutnia Granatów | Lança-granadas | Lansator de Grenade | Гранатомёт | Бацач граната | Granatkastare | El Bombası Fırlatıcı | Гранатомет | ||||||
714 | Grenade Launcher | TAG_GLAUNCHER2 | White phosphorous grenade launcher | Granátomet | Granatkaster | Granatwerfer | Grenadĵetilo (fosfora) | Lanzagranadas (fósforo) | Kranaatinheitin | Lance-Grenades Incendiaire | Gránátvető | Lanciagranate | グレネードランチャー | 유탄발사기 (소이탄) | Granaatwerper | Granatkaster | Wyrzutnia Granatów | Lança-granadas | Lansator de Grenade | Гранатомёт | Бацач граната | Granatkastare | El Bombası Fırlatıcı | Гранатомет |
The file is too large to be shown. View raw |