70 lines
1.9 KiB
Text
70 lines
1.9 KiB
Text
// Note to translators:
|
|
// If a sentence is the same in your language then please change it to "#same"
|
|
//
|
|
// eg:
|
|
// LANG_ENGLISH "HALT"
|
|
// LANG_GERMAN "#same"
|
|
//
|
|
// (This is so we can tell which strings have been signed-off as ok to be the same words for QA
|
|
// and because we do not store duplicate strings, which will then get exported again next time
|
|
// as being untranslated.)
|
|
//
|
|
VERSION "1"
|
|
CONFIG "C:\cod5\cod\cod5\bin\StringEd.cfg"
|
|
FILENOTES ""
|
|
|
|
REFERENCE OBJ_1
|
|
LANG_ENGLISH "Stay with Sgt. Reznov"
|
|
|
|
REFERENCE OBJ_2
|
|
LANG_ENGLISH "Eliminate all Germans in the street"
|
|
|
|
REFERENCE OBJ_3
|
|
LANG_ENGLISH "Follow Sgt. Reznov"
|
|
|
|
REFERENCE OBJ_5
|
|
LANG_ENGLISH "Support your comrades with sniper cover fire"
|
|
|
|
REFERENCE HINT_CROUCH
|
|
LANG_ENGLISH "Press [{gocrouch}] To Crouch"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_PLACE
|
|
LANG_ENGLISH "Stalingrad, Russia"
|
|
|
|
REFERENCE OBJ_6
|
|
LANG_ENGLISH "Kill General Amsel"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_DATE
|
|
LANG_ENGLISH "Sept. 17, 1942"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_INFO
|
|
LANG_ENGLISH "Pvt. Petrenko"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_INFO2
|
|
LANG_ENGLISH "62nd Rifle Army"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_TITLE
|
|
LANG_ENGLISH "'Vendetta'"
|
|
|
|
REFERENCE OBJ_4
|
|
LANG_ENGLISH "Defeat the enemy sniper"
|
|
|
|
REFERENCE TO_BE_CONTINUED
|
|
LANG_ENGLISH "To Be Continued...."
|
|
|
|
REFERENCE GENERAL_ESCAPED
|
|
LANG_ENGLISH "The General escaped!"
|
|
|
|
REFERENCE REZNOV_KILLED
|
|
LANG_ENGLISH "Your actions got Reznov killed."
|
|
|
|
REFERENCE JUMP_FARTHER
|
|
LANG_ENGLISH "S"
|
|
|
|
REFERENCE EASY_PRONE_DESC
|
|
LANG_ENGLISH "Press^3 [{goprone}] ^7to go prone"
|
|
|
|
|
|
ENDMARKER
|
|
|
|
|