raze-gles/wadsrc/static/language.csv
2020-09-08 22:37:21 +02:00

237 KiB
Raw Blame History

1defaultIdentifierRemarksFiltereng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enwcsdeeleoesesm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esufifrhuitjpkonlplptptgrorusr
2
3New GameMNU_NEWGAMENová hraNeues SpielNova LudoNueva PartidaUusi peliNouvelle PartieNuovo gioco新規ゲーム새로운 게임Nieuw spelNowa GraNovo JogoJoc NouНовая играНова игра
4OptionsMNU_OPTIONSMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesOpțiuniНастройкиПодешавања
5QuitMNU_QUITGAMEUkončit hruSpiel verlassenĈesigi LudonSalir del juegoLopeta peliQuitter le jeuEsci dal gioco終了게임 종료Verlaat spelWyjdź z GrySairIeșireВыходЗаврши игру
6Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarSalvare JocЗагрузкаУчитај игру
7Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarÎncărcare JocСохранениеСачувај игру
8HelpMNU_HELPHilfeAideAjutor
9CreditsMNU_CREDITSAutori
10How to OrderMNU_HOWTOORDERBestellenCum Comanzi
11MultiplayerMNU_MULTIPLAYERMehrspielerJoc Online
12End GameMNU_ENDGAMESpiel beendenÎncheie Joc
13User MapMNU_USERMAPnot used yetBenutzerlevelHărți de utilizatori
14Select a user map to playMNU_SELECTUSERMAPnot used yetWähle ein Level zum Spielen Alege o hartă de utilizatori
15Select an EpisodeMNU_SELECTEPISODEDN3D et.al.Welche Episode? Alege un episod
16EpisodesMNU_EPISODESBloodEpisodenEpisoade
17Select SkillMNU_SELECTSKILLDN3D et.al.SchwierigkeitsgradAlege dificultatea
18DifficultyMNU_DIFFICULTYBloodSchwierigkeitsgradDificultate
19Engine CreditsMNU_ENGINECREDITSAutori motor
20Press Y or N.PRESSYNStiskni Y nebo N.Drücke Y oder N.Πάτα Y ή N Premu Y aŭ N.Presiona Y ó N.Paina Y tai N.Appuyez sur Y ou N.Nyomj Y-t vagy N-t.Premi Y oppure N.YかNで答えろY키 또는 N키를 누르시오.Druk op Y of N.Wciśnij Y lub N.Aperte Y ou N.Carrega Y ou N.Apasă Y sau N.Нажмите Y или N.Притисните Y или N.
21You can't save if you aren't playing! Press a key.SAVEDEADNemůžeš ukládat pokud nehraješ! Stiskni libovolnou klávesu.Du kannst nicht speichern, wenn du nicht spielst. Drücke eine TasteVi ne povas konservi, kiam vi ne ludas! Premu klavon.¡No puedes guardar si no estás jugando! Presiona una tecla.Et voi tallentaa, jos et ole pelissä! Paina jotain näppäintä.Vous ne pouvez pas sauvegarder si vous ne jouez pas! Appuyez sur une touche.Nem tudsz menteni ha nem is játszol! Nyomj meg egy gombot.Non puoi salvare se non stai giocando! Premi un tasto.プレイ中でないとセーブできない! 何かキーを押せ게임을 플레이 중이지 않을 때는 게임을 저장할 수 없습니다! 키를 누르시오.Je kunt niet opslaan als je niet speelt! Druk op een toets.Nie możesz zapisać, jeśli nie grasz! Wciśnij dowolny klawisz.Você não pode salvar se não estiver jogando! Aperte qualquer tecla.Você não pode salvar se não estiver a jogar! Carrega numa tecla qualquer.Nu poți salva jocul dacă nu joci! Apasă o tastă.Невозможно сохранить игру, не начав её! Нажмите любую клавишу.Не можете сачувати игру ако не играте! Притисните тастер.
22Do you really want to do this?SAFEMESSAGEVážně to chceš udělat?Möchtest du das wirklich tun?Ĉu vi vere volas fari tion?¿Realmente quieres hacer esto?¿Realmente quieres hacerlo?Haluatko varmasti tehdä tämän?Voulez-vous vraiment faire ça?Biztos megakarod tenni?Sei sicuro di volerlo fare?本当に実行するのか?정말로 정하시겠습니까?Wil je dit echt doen?Naprawdę chcesz to zrobić?Você deseja mesmo fazer isso?Desejas mesmo fazer isso?Ești sigur că vrei să faci asta?Вы уверены?Да ли заиста желите то да урадите?
23Not setNOTSETNení nastavenéNicht gesetztNe agorditaNo AsignadoEi asetettuPas paramétréNincs beállítvaNon assegnatoセットされてない정하지 않음Niet ingesteldNie ustawionoNão definidoNesetatНе заданНије намештено
24Quicksave over your game named '%s'? Press Y or N.QSPROMPTRychle uložit přes tvoji hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand? Drücke Y oder N.Ĉu rapidkonservu super via ludo, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Deseas guardar sobre tu partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko tallentaa pelin %s päälle? Paina Y tai N.Sauvegarde rapide sur le fichier '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorsmenteni akarsz az alábbi mentésed alatt '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Sovrascrivere il salvataggio '%s'? Premi Y oppure N.この名前で上書きするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 저장을 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Snel opslaan over je spel genaamd '%s'? Druk op Y of N.Szybko nadpisać grę „%s”? Wciśnij Y lub N.Salvar sobre seu jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Gravar sobre o seu jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Salvare rapidă peste salvarea '%s' ? Apasă Y sau N.Перезаписать быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо чување за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
25Do you want to quickload the game named '%s'? Press Y or N.QLPROMPTPřeješ si rychle načíst hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Möchtest du den Spielstand %s schnellladen? Drücke Y oder N.Ĉu vi volas rapidŝargi la ludon, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Quieres cargar la partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko pikaladata pelin %s? Paina Y tai N.Voulez-vous charger la sauvegarde '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorstölteni akarod ezt a mentést '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Vuoi fare un quickload della partita '%s'? Premi Y oppure N.この名前のデータをロードするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 불러오기를 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Wil je het spel snel laden met de naam '%s'? Druk op Y of N.Czy chcesz wczytać szybki zapis „%s”? Wciśnij Y lub N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Vrei să încarci rapid salvarea '%s' ? Apasă Y sau N.Загрузить быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо учитавање за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
26YesTXT_YESAnoJaΝαιJesKylläOuiIgenSiはいJaTakSimDaДаДа
27NoTXT_NONeNeinΌχιNeNoEiNonNemNoいいえ아니요NeeNieNãoNuНетНе
28%s cheatsTXT_X_CHEATSThis is a gender sensitive message where %s represents the player%s cheatuje%s schummelt@[art_gr] %s απατάει%s trompas%s hace trampa%s huijaa%s triche.%s imbroglia%s はチート使用%s 이(가) 치트를 사용 함%s bedriegt%s oszukuje%s está trapaceando%s está a fazer batota%s trișează%s использует чит-коды%s вара
29Rotate mode onTXT_ROTATE_ONRotiermodus an
30Rotate mode offTXT_ROTATE_OFFRotiermodus aus
31Savegame
32Empty slotEMPTYSTRINGPrázdný slotnicht belegtMalplena IngoRanura VacíaTyhjä lokeroEmplacement VideÜresSlot libero空きスロット빈 슬롯Lege sleufPuste miejsceVazioLoc disponibilПустой слотПразни слот
33<New Save Game>NEWSAVE<Nová uložená hra><Neuer Spielstand><Novan Konservita Ludo><Nueva Partida Guardada><Uusi tallennettu peli><Nouveau Fichier de Sauvegarde><Új mentés><Nuovo Salvataggio><新規セーブ><새로운 게임 저장><Nieuw sparen spel><Nowy zapis gry><Novo jogo salvo><Novo jogo gravado><Salvare Nouă><Новое сохранение><Нова сачувана игра>
34Game saved.GGSAVEDHra uložena.Spielstand gespeichert.Ludo konservita.Partida guardada.Peli tallennettu.Partie sauvegardée.Játék mentve.Gioco salvato.セーブ完了。게임이 저장됨.Spel opgeslagen.Gra zapisana.Jogo salvo.Jogo gravado.Joc salvat.Игра сохранена.Игра сачувана.
35TimeSAVECOMMENT_TIMEČasZeitTempoTiempoAikaTempsIdőTempo時間 시간TijdCzasTempoTimpВремяВреме
36Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarÎncărcare JocЗагрузкаУчитај игру
37Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarSalvare JocСохранениеСачувај игру
38No PictureMNU_NOPICTUREBez obrázkuKein BildNeniu BildoSin ImagenEi kuvaaPas d'imageNessuna immagine画像無し사진 없음Geen beeldBrak obrazkaSem imagemLipsă ImagineНет изображенияНема слике
39Different VersionMNU_DIFFVERSIONJiná verzeFalsche VersionMalsama VersioVersión DiferenteEri versioVersion DifférenteVersione differente別バージョンの データ다른 버젼Anders VersieInna WersjaVersão DiferenteVersiune DiferităДругая версияДругачија верзија
40No filesMNU_NOFILESŽádné souboryKeine DateienNeniuj dosierojSin archivosEi tiedostojaPas de fichiersNessun fileファイル無し파일 없음Geen bestandenBrak plikówVazioNiciun fișiierНет файловНема фајлова
41Do you really want to delete the savegame? MNU_DELETESGOpravdu chceš smazat tuto uloženou hru?Willst du diesen Spielstand wirklich löschen?Ĉu vi vere volas forviŝi la konservan ludon?¿Realmente deseas eliminar la partida? Haluatko varmasti poistaa tallennetun pelin Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde? Biztos ki akarod törölni a mentést?Vuoi veramente rimuovere il salvataggio本当にこのセーブを消すのか?저장된 게임을 정말로 삭제하시겠습니까?Wil je echt de opgeslagen spel verwijderen?Czy naprawdę chcesz usunąć zapis gryDeseja mesmo deletar o jogo salvo Deseja mesmo apagar o jogoVrei să ștergi salvarea?Вы действительно хотите удалить сохранение Да ли стварно желите да избришете сачувану игру
42
43OffOPTVAL_OFFVypAusMalaktivaDesactivadoPoisDisattivoオフUitWyłączoneDesligadoPornitОткл.Искљ.
44OnOPTVAL_ONZapAnAktivaActivadoPäälläAttivoオンAanWłączoneLigadoOpritВкл.Укљ.
45AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
46OptionsOPTMNU_TITLEMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsBeállításokOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesOpțiuniНастройкиПодешавања
47Customize ControlsOPTMNU_CONTROLSNastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar ControlesOhjausasetuksetModifier les ContrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosPersonalizare Setări ControlУправлениеКонтроле
48Mouse OptionsOPTMNU_MOUSENastavení myšiMauseinstellungenMusagordojOpciones de RatónHiiriasetuksetOptions de la SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoSetări MouseМышьМиш
49Controller OptionsOPTMNU_JOYSTICKNastavení ovladačeJoystickeinstellungenLudregilagordojOpciones de MandoPeliohjainasetuksetOptions de la ManetteJátékvezérlő beállításokOpzioni Joystickコントローラーオプション조이스틱 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de joystickSetări ControllerКонтроллерКонтролер
50Player SetupOPTMNU_PLAYERNastavení hráčeSpieler einrichtenLudanta AgordaĵoConfig. del JugadorPelaaja-asetuksetOptions du JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaConfigurações de JogadorConfigurações do JogadorPersonalizare JucătorИгрокИграч
51Gameplay OptionsOPTMNU_GAMEPLAYNastavení herních mechanikSpieleinstellungenLudadagordojOpciones de JugabilidadPelattavuusasetuksetOptions du GameplayJáték mechanikaOpzioni Gameplayゲームプレイ オプション게임 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de jogabilidadeSetări pe timp de jocГеймплейГејмплеј
52Automap OptionsOPTMNU_AUTOMAPNastavení automapyAutomapeinstellungenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions de la CarteTérkép beállításokOpzioni Automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de automapaHartă computerizatăАвтокартаАутомапа
53HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDSetări HUDHUDHUD
54Miscellaneous OptionsOPTMNU_MISCELLANEOUSOstatní nastaveníVerschiedene EinstellungenEkstraĵagordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesÁltalános beállításokOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras opçõesSetări diverseДополнительноРазно
55Sound OptionsOPTMNU_SOUNDNastavení zvukuSoundeinstellungenSonagordojOpciones de SonidoÄäniasetuksetOptions du SonHang beállításokOpzioni Suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de somSetări sunetЗвукЗвук
56Display OptionsOPTMNU_DISPLAYNastavení grafikyAnzeigeeinstellungenEkranagordojOpciones de VisualizaciónNäyttöasetuksetOptions de l'AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni Displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de vídeoSetări afișareЭкранПриказ
57Set video modeOPTMNU_VIDEONastavit režim displejeVideomodusAgordi videoreĝimonModos de VídeoAseta videotilaChoisir Mode D'AffichageFelbontásSettaggio modalità videoビデオ 調整화면 설정Videomodus instellenUstaw tryb wideoDefinir modo de vídeoSetare mod videoВидеорежимВидео мод
58Reset to defaultsOPTMNU_DEFAULTSObnovit původníAuf Vorgaben zurücksetzenReŝanĝi al defaŭltojValores por DefectoPalauta oletusasetuksetRéinitialiser les paramètresAlapértelmezett beállítások használataReimposta ai valori di default初期設定に戻す초기화Terugzetten naar standaardinstellingenResetuj do domyślnychRedefinir para configurações padrãoRevenire la setări impliciteСбросить все настройкиВрати подразумевано
59Reset to last savedOPTMNU_RESETTOSAVEDObnovit naposledy uloženéAuf gespeicherte Werte zurücksetzenReŝanĝi al lasta konservoÚltimos Valores GuardadosPalauta viimeksi tallennettu tilaRecharger dernière config.Legutóbbi mentett beállítások használataReimposta ai valori salvati l'ultima volta最後に保存した設定に戻す이전 설정으로 초기화Reset naar laatste opgeslagenResetuj do ostatnio zapisanychRedefinir para última configuração salvaRedefinir para última configuração gravadaRevenire la ultimele setări salvateВернуть предыдущие настройкиВрати задње сачувано
60Go to consoleOPTMNU_CONSOLEJít do konzoleÖffne KonsoleIri al konzoloIr a la consolaMene konsoliinOuvrir la consoleKonzol megnyitásaVai alla consoleコンソールを開く콘솔로 이동Ga naar de consolePrzejdź do konsoliAbrir consoleAbrir consolaMergi la consolăОткрыть консольОтвори конзолу
61Controls submenu
62DefaultCTRL_DEFAULTStandardImplicit
63ClassicCTRL_CLASSICKlassisch Clasic
64Left-handedCTRL_LEFTHANDEDLinkshändigStângaci
65Control presetsCTRL_PRESETVoreinstellungenConfigurații prestabilite
66Customize ControlsCNTRLMNU_TITLENastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar Controles OhjausasetuksetModifier contrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosPersonalizare schemă controlНастройки управленияПодешавања контрола
67ENTER to change, BACKSPACE to clearCNTRLMNU_SWITCHTEXT1ENTER pro změnu, BACKSPACE pro smazáníENTER: Editieren BACKSPACE: LöschenENTER klavo por ŝanĝi, BACKSPACE klavo por viŝiENTER para cambiar, BACKSPACE para limpiarAseta ENTERILLÄ, tyhjennä ASKELPALAUTTIMELLAENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.ENTER a változtatáshoz, BACKSPACE a törléshezINVIO per modificare, BACKSPACE per ripulireEnter で決定、BackSpaceで無効化바꿀려면 ENTER키, 지울려면 BACKSPACE키를 누르시오ENTER om te veranderen, BACKSPACE om te wissen.ENTER by zmienić, BACKSPACE by wyczyścićENTER para alterar, BACKSPACE para limparENTER pentru a schimba, BACKSPACE pentru ștergereENTER — изменить, BACKSPACE — очиститьENTER за промену, BACKSPACE за чишћење
68Press new key for control, ESC to cancelCNTRLMNU_SWITCHTEXT2Zmáčkni novou klávesu pro nastavení, ESC pro stornoDrücke eine Taste oder ESC um abzubrechenPremi novan klavon por reakiri regilon, ESC por nuligiPresiona una tecla para el control, ESC para cancelarValitse näppäin toiminnolle, ESC peruuttaaAppuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner, Appuyez sur ECHAP pour annuler.Nyomj meg egy gombot, ESC a törléshezPremi un nuovo tasto per il controllo, ESC per cancellare登録したいキーを押すか, Escでキャンセル명령을 얽으려면 아무 키를, 취소는 ESC키를 누르시오Druk op de nieuwe toets voor controle, ESC om te annuleren.Wciśnij nowy przycisk by zmienić klawisz, ESC by anulowaćAperte a nova tecla para o comando, ESC para cancelarCarrega a nova tecla para o comando, ESC para cancelarApasă tasta nouă, sau ESC pentru anulareНажмите клавишу управления, ESC для отменыПритисните ново тастер за одређивање контроле, ESC за отказивање
69ControlsCNTRLMNU_CONTROLSOvládáníSteuerungRegilojControlesOhjaimetContrôlesIrányításControlli操作系統조작BedieningselementenKlawiszeComandosControlosControlУправлениеКонтроле
70FireCNTRLMNU_ATTACKStřelbaFeuerPafiFuegoTuliTirerTűzFuoco撃つ공격VuurStrzałAtirarFocАтакаНападни
71Secondary FireCNTRLMNU_ALTATTACKSekundární střelbaAlternativfeuerDuaranga PafiFuego secundarioVaihtoehtoistuliTir SecondaireMásodlagos tüzelésFuoco secondarioセカンダリ보조 공격Secundaire vuurStrzał AlternatywnyTiro SecundárioFoc SecundarВторичная атакаСекундарни напад
72Alternative WeaponCNTRLMNU_ALTWEAPONAlternative WaffeArmă Alternativă
73Use / OpenCNTRLMNU_USEPoužít / otevřítBenutzen / ÖffnenUzi / MalfermiUsar / AbrirKäytä / AvaaUtiliser/OuvrirHasznál / AjtónyitásUsa / Apri開く / スイッチ等使用사용/열기Gebruik / OpenenUżyj / OtwórzUsar / AbrirFolosește / DeschideИспользовать/открытьКористи / Отвори
74Move forwardCNTRLMNU_FORWARDPohyb vpředVorwärts bewegenMovi anatŭeAvanzarLiiku eteenpäinAvancerElőre mozgásMovimento in Avanti前進앞으로 이동Voorwaarts bewegenIdź do przoduMover para frenteDeplasare în fațăДвижение вперёдКрећи се напред
75Move backwardCNTRLMNU_BACKPohyb vzadRückwarts bewegenMovi malantaŭeRetrocederLiiku taaksepäinReculerHátra mozgásMovimento in Indietro後退뒤로 이동Achteruit bewegenIdź do tyłuMover para trásDeplasare în spateДвижение назадКрећи се уназад
76Strafe leftCNTRLMNU_MOVELEFTPohyb dolevaNach links bewegenFlankmovi maldekstreMoverse a la izquierdaAstu sivuun vasemmalleAller à GaucheBalra oldalazásMovimento laterale a sinistra左移動왼쪽으로 이동Verplaats naar linksUnik w lewoMover para a esquerdaDeplasare diagonală stângaДвижение влевоКрећи се лево
77Strafe rightCNTRLMNU_MOVERIGHTPohyb dopravaNach rechts bewegenFlankmovi dekstreMoverse a la derechaAstu sivuun oikealleAller à DroiteJobbra oldalazásMovimento laterale a destra右移動오른쪽으로 이동Verplaats naar rechtsUnik w prawoMover para a direitaDeplasare diagonală dreaptaДвижение вправоКрећи се десно
78Turn leftCNTRLMNU_TURNLEFTOtočení vlevoNach links drehenTurni maldekstreGirar a la izquierdaKäänny vasemmalleTourner à GaucheBalra fordulGira a sinistra 左を向く왼쪽으로 회전Draai naar linksObróć się w lewoGirar para a esquerdaÎntoarcere stângaПоворот налевоОкрени се лево
79Turn rightCNTRLMNU_TURNRIGHTOtočení vpravoNach rechts drehenTurni dekstreGirar a la derechaKäänny oikealleTourner à DroiteJobbra fordulGira a destra右を向く오른쪽으로 회전Draai naar rechtsObróć się w prawoGirar para a direitaÎntoarcere dreaptaПоворот направоОкрени се десно
80Quick TurnCNTRLMNU_TURN180Rychlé otočeníSchnelle DrehungRapida turnoGiro rápidoPikakäännösFaire un 180MegfordulásRotazione rapida背後を向く빠른 회전Snelle draaiNagły ObrótGiro rápidoÎntoarcere rapidăБыстрый разворотБрзи окрет
81JumpCNTRLMNU_JUMPSkokSpringenSaltiSaltarHyppääSauterUgrásSaltaジャンプ점프SpringenSkokPularSaltarSaltПрыжокСкок
82CrouchCNTRLMNU_CROUCHKleknutíDuckenKaŭriAgacharseKyyristyS'accroupir (tenir)GuggolásAbbassati屈む숙이기HurkenKucnięcieAgacharGhemuireПриседаниеЧучни
83Crouch ToggleCNTRLMNU_TOGGLECROUCHZap. / Vyp. kleknutíDucken an/ausKaŭrbaskuloAlternar agachadoKyyristymisen vaihtokytkinS'accroupir (alterner)Guggolási kapcsolóToggle abbassamento屈む切替숙이기 토글Hurken ToggleWłącz / Wyłącz kucnięcieAgachar (Liga/Desliga)Comutator chemuireСесть/встатьЧучни (без држања)
84Mouse lookCNTRLMNU_MOUSELOOKPohled myšíMaus-BlickMusilregardoVista con ratónHiirikatseluVue à la sourisEgérrel való nézelődésModalità vista col mouseマウス視点上下化마우스 룩Muis-lookRozglądanie się myszkąVista com o mouseVista com o ratoPrivire în jur cu mouseОбзор мышьюГледај мишем
85Mouse look toggleCNTRLMNU_MLOOKTOGGLEMaus-Blick umschaltenComutator privire în jur cu mouse
86Look upCNTRLMNU_LOOKUPLook doesn't change the aim! It only alters the view pitchPohled vzhůruNach oben schauenRigardi supreMirar arribaKatso ylösRegarder en hautFelfele nézésGuarda sopra視点を上げる위로 보기Kijk omhoogPatrz w góręOlhar para cimaPrivire în susСмотреть вверхГледај горе
87Look downCNTRLMNU_LOOKDOWNPohled dolůNach unten schauenRigardi malsupreMirar abajoKatso alasRegarder en basLefele nézésGuarda sotto視点を下げる아래로 보기Kijk naar benedenPatrz w dółOlhar para baixoPrivire în josСмотреть внизГледај доле
88Aim upCNTRLMNU_AIMUPNach oben zielenȚintire sus
89Aim downCNTRLMNU_AIMDOWNNach unten zielenȚintire jos
90Look leftCNTRLMNU_LOOKLEFTNach links schauenPrivire stânga
91Look rightCNTRLMNU_LOOKRIGHTNach rechts schauenPrivire dreapta
92Center viewCNTRLMNU_CENTERVIEWCentre viewVystředit pohledAnsicht zentrierenCentra vidonCentrar vistaKeskitä katseRecentrer VueNézet középreigazításaSguardo centrato視点を戻す중앙 시점으로 보기MiddenaanzichtWyśrodkuj widokOlhar para o centroPrivire centruОтцентрировать взглядЦентрализирај поглед
93RunCNTRLMNU_RUNBěhRennenKuriCorrerJuokseCourir (tenir)FutásCorri駆け足달리기RennenBiegCorrerFugăБегТрчи
94Toggle RunCNTRLMNU_TOGGLERUNZap. / Vyp. běhRennen an/ausBaskulkuriAlternar CorrerJuoksun vaihtokytkinCourir (alterner)Futás kapcsolóToggle corsa常時駆け足切替달리기 토글Rennen aan/uitWłącz / Wyłącz biegCorrer (Liga/Desliga)Comutator fugăБежать/идтиТрчи (без држања)
95StrafeCNTRLMNU_STRAFEPohyb vlevo/vpravoSeitwärtsFlankmoviDesplazamientoAstu sivuttainPas de côtéSpostamento laterale横移動化양옆으로 이동Zijdelings bewegenUnikiDeslocamento lateralDeplasare în diagonalăДвижение бокомКретање у страну
96Show ScoreboardCNTRLMNU_SCOREBOARDZobrazit tabulku skórePunktetafel anzeigenMontri poentartabulonMostrar MarcadorNäytä pistetauluAfficher Scores (tenir)Eredményjelző megjelenítéseMostra la tabella punteggioスコアボード表示점수창 표시Scorebord tonenPokaż tablicę wynikówMostrar pontuaçãoAfișare tabelă de marcajТаблица очковТабела
97ActionCNTRLMNU_ACTIONAkceAktionAgoAcciónToimintaAkcióAzioneアクション동작ActieAkcjaAçãoAcțiuniОсновноеРадња
98Customize Action ControlsCNTRLMNU_ACTION_TITLENastavit ovládání akcíAktions-Steuerung einstellenAgordi Agajn RegilojnControles de AcciónToimintaohjausasetuksetChanger Contrôles ActionAkció beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli di azioneアクション操作設定사용자 지정 동작 컨트롤Aanpassen van de actiecontrolesUstaw Klawisze AkcjiConfigurar Comandos de AçãoConfigurar Controlos de AçãoPersonalizare schemă acțiuniОсновные клавиши управленияКонтроле радње
99ChatCNTRLMNU_CHATChatChatBabiloChatKeskusteluChatChatChatチャット채팅ChatCzatChatConversarConversațieЧатЋаскање
100SayCNTRLMNU_SAYŘíctRedenDiroHablarSanoParlerÜzenet Parla発言채팅하기ZegPowiedzFalaFalarVorbeșteСообщениеПиши
101Customize Chat ControlsCNTRLMNU_CHAT_TITLENastavit ovládání chatuChat-Steuerung einstellenAgordi Babiladajn RegilojnControles de ChatKeskusteluohjausasetuksetChanger Contrôles ChatChat beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli della chatチャット操作設定사용자 지정 채팅 컨트롤Chat-controles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze CzatuConfigurar Comandos de ChatConfigurar Controlos de ChatPersonalizare control scriereКлавиши управления чатомКонтроле ћаскања
102Customize Weapon ControlsCNTRLMNU_WEAPONS_TITLENastavit ovládání zbraníWaffen-Steuerung einstellenAgordi Armilojn RegilojnControles de ArmasAseohjausasetuksetChanger Contrôles ArmesFegyver beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli delle armi武器操作設定사용자 지정 무기 컨트롤Wapencontroles aanpassen aan uw eigen wensenUstaw Klawisze BroniConfigurar Comandos de ArmaConfigurar Controlos de ArmasPersonalizare control armeКлавиши управления оружиемКонтроле оружја
103Customize Inventory ControlsCNTRLMNU_INVENTORY_TITLENastavit ovládání inventářeInventar-Steuerung einstellenAgordi Inventarajn RegilojnControles de InventarioVarusteohjausasetuksetChanger Contrôles InventairesEszköztár beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli dell'inventarioインベントリ操作設定사용자 지정 인벤토리 컨트롤Inventariscontroles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze EkwipunkuConfigurar Comandos de InventárioConfigurar Controlos de InventárioPersonalizare control inventarКлавиши управления инвентарёмКонтроле складишта
104Customize Other ControlsCNTRLMNU_OTHER_TITLENastavit ostatní ovládáníSonstige Steuerung einstellenAgordi Ekstrajn RegilojnOtros ControlesMuut ohjausasetuksetChanger Autres ContrôlesEgyéb irányítás testreszabásaPersonalizza altri controlliその他の操作設定사용자 지정 그 외 컨트롤Andere bedieningselementen aanpassenUstaw Inne KlawiszeConfigurar Outros ComandosConfigurar Outros ControlosPersonalizare scheme de control diverseПрочие клавишиДруге контроле
105WeaponsCNTRLMNU_WEAPONSZbraněWaffenArmilojArmasAseetArmesFegyverekArmi武器무기WapensBronieArmasArmeОружиеОружје
106Next weaponCNTRLMNU_NEXTWEAPONDalší zbraňNächste WaffeProksima armiloArma siguienteSeuraava aseArme SuivanteKövetkező fegyverArma successiva次の武器다음 무기Volgende wapenNastępna brońPróxima armaArma următoareСледующее оружиеСледеће оружје
107Previous weaponCNTRLMNU_PREVIOUSWEAPONPředchozí zbraňVorherige WaffeAntaŭa armiloArma anteriorEdellinen aseArme PrécédenteElőző fegyverArma precedente前の武器이전 무기Vorige wapenPoprzednia brońArma anteriorArma anterioarăПредыдущее оружиеПретходно оружје
108Weapon 1CNTRLMNU_SLOT1Todo - make game specificSlot zbraně 1Waffe 1Armingo 1Ranura de Arma 1Aselokero 1Emplacement D'Arme 11. FegyverSlot arma 1武器スロット 1무기 슬롯 1Wapenslot 1Broń 1Arma 1Arma 1Оружие 1Оружје 1
109Weapon 2CNTRLMNU_SLOT2only show appropriate slots per game Slot zbraně 2Waffe 2Armingo 2Ranura de Arma 2Aselokero 2Emplacement D'Arme 22. FegyverSlot arma 2武器スロット 2무기 슬롯 2Wapenslot 2Broń 2Arma 2Arma 2Оружие 2Оружје 2
110Weapon 3CNTRLMNU_SLOT3Slot zbraně 3Waffe 3Armingo 3Ranura de Arma 3Aselokero 3Emplacement D'Arme 33. FegyverSlot arma 3武器スロット 3무기 슬롯 3Wapenslot 3Broń 3Arma 3Arma 3Оружие 3Оружје 3
111Weapon 4CNTRLMNU_SLOT4Slot zbraně 4Waffe 4Armingo 4Ranura de Arma 4Aselokero 4Emplacement D'Arme 44. FegyverSlot arma 4武器スロット 4무기 슬롯 4Wapenslot 4Broń 4Arma 4Arma 4Оружие 4Оружје 4
112Weapon 5CNTRLMNU_SLOT5Slot zbraně 5Waffe 5Armingo 5Ranura de Arma 5Aselokero 5Emplacement D'Arme 55. FegyverSlot arma 5武器スロット 5무기 슬롯 5Wapenslot 5Broń 5Arma 5Arma 5Оружие 5Оружје 5
113Weapon 6CNTRLMNU_SLOT6Slot zbraně 6Waffe 6Armingo 6Ranura de Arma 6Aselokero 6Emplacement D'Arme 66. FegyverSlot arma 6武器スロット 6무기 슬롯 6Wapenslot 6Broń 6Arma 6Arma 6Оружие 6Оружје 6
114Weapon 7CNTRLMNU_SLOT7Slot zbraně 7Waffe 7Armingo 7Ranura de Arma 7Aselokero 7Emplacement D'Arme 77. FegyverSlot arma 7武器スロット 7무기 슬롯 7Wapenslot 7Broń 7Arma 7Arma 7Оружие 7Оружје 7
115Weapon 8CNTRLMNU_SLOT8Slot zbraně 8Waffe 8Armingo 8Ranura de Arma 8Aselokero 8Emplacement D'Arme 88. FegyverSlot arma 8武器スロット 8무기 슬롯 8Wapenslot 8Broń 8Arma 8Arma 8Оружие 8Оружје 8
116Weapon 9CNTRLMNU_SLOT9Slot zbraně 9Waffe 9Armingo 9Ranura de Arma 9Aselokero 9Emplacement D'Arme 99. FegyverSlot arma 9武器スロット 9무기 슬롯 9Wapenslot 9Broń 9Arma 9Arma 9Оружие 9Оружје 9
117Weapon 10CNTRLMNU_SLOT0Slot zbraně 10Waffe 10Armingo 0Ranura de Arma 0Aselokero 0Emplacement D'Arme 00. FegyverSlot arma 0武器スロット 0무기 슬롯 0Wapenslot 0Broń 10Arma 0Arma 0Оружие 0Оружје 0
118InventoryCNTRLMNU_INVENTORYInventářInventarInventaroInventarioVarusteetInventaireEszköztár beállítások testreszabásaInventario所持品인벤토리InventarisEkwipunekInventárioInventarИнвентарьИнвентар
119Activate itemCNTRLMNU_USEITEMAktivovat předmětGegenstand aktivierenAktivigi aĵonActivar objetoAktivoi varusteActiver objetEszköz használataAttiva oggettoアイテムを使用선택한 아이템 사용Item activerenUżyj przedmiotAtivar itemActivează obiectulИспользовать предметАктивирај предмет
120Activate all itemsCNTRLMNU_USEALLITEMSAktivovat všechny předmětyAlle Gegenstände aktivierenAktivigi ĉiuj aĵojnActivar todos los objetosAktivoi kaikki varusteetActiver tous les objetsMinden eszköz használataAttiva tutti gli oggetti全てのアイテムを使用모든 아이템 사용Activeer alle itemsUżyj wszystkie przedmiotyAtivar todos os itensActivează tot inventarulИспользовать все предметыАктивирај све предмете
121Next itemCNTRLMNU_NEXTITEMDalší předmětNächster GegenstandProksima aĵoObjeto siguienteSeuraava varusteObjet suivantKövetkező eszközOggetto successivo次のアイテム다음 아이템Volgende itemNastępny przedmiotPróximo itemUrmătorul obiectСледующий предметСледећи предмет
122Previous itemCNTRLMNU_PREVIOUSITEMPředchozí předmětVorheriger GegenstandAntaŭa aĵoObjeto anteriorEdellinen varusteObjet précédentElőző eszközOggetto precedente前のアイテム이전 아이템Vorige itemPoprzedni przedmiotItem anteriorObiect anteriorПредыдущий предметПретходни предмет
123Holster WeaponCNTRLMNU_HOLSTERWaffe wegsteckenCoboară arma
124Quick KickCNTRLMNU_QUICKKICKSchneller TrittȘut rapid
125PeeCNTRLMNU_PEEPinkelnUrinează
126Proximity BombCNTRLMNU_PROXIMITYBOMBSBombă de proximitate
127Remote BombCNTRLMNU_REMOTEBOMBSBombă cu detonator
128Smoke BombCNTRLMNU_SMOKEBOMBRauchbombeBombă fumigenă
129Gas BombCNTRLMNU_GASBOMBGasgranateBombă cu gaz
130Flash BombCNTRLMNU_FLASHBOMBBlendgranateBombă orbitoare
131CaltropsCNTRLMNU_CALTROPSKrähenfüßeCiulini de fier
132Holo DukeCNTRLMNU_HOLODUKEDuke Holografic
133JetpackCNTRLMNU_JETPACK
134Night VisionCNTRLMNU_NIGHTVISIONNachtsichtgerätVedere infraroșie
135MedkitCNTRLMNU_MEDKITKit medical
136SteroidsCNTRLMNU_STEROIDSSteroideSteroizi
137Holo SoldierCNTRLMNU_HOLOSOLDIERHolosoldatSoldat Holografic
138HueyCNTRLMNU_HUEY
139BeerCNTRLMNU_BEERBierBere
140Cow PieCNTRLMNU_COWPIEnot translatablePlăcintă de vacă
141YeehaaCNTRLMNU_YEEHAAnot translatable
142WhiskeyCNTRLMNU_WHISKEYWhisky
143MoonshineCNTRLMNU_MOONSHINESchwarzgebrannterWhiskey ilegal
144Crystal BallCNTRLMNU_CRYSTALBALLKristallkugelBilă de cristal
145Jump BootsCNTRLMNU_JUMPBOOTSSprungstiefelCizme pentru sărituri
146Beast VisionCNTRLMNU_BEASTVISIONVedere de bestie
147Tank ModeCNTRLMNU_TANKMODEPanzermodusMod Tanc
148SmokesCNTRLMNU_SMOKESWhat precisely is this?
149Fire MissionCNTRLMNU_FIRE_MISSION
150ReloadCNTRLMNU_RELOADWaffe laden
151RadarCNTRLMNU_RADARÎncarcă
152OtherCNTRLMNU_OTHEROstatníAndereAliaOtrosMuuAutresMásAltroその他그 외 조작AndereInneOutroПрочееОстало
153Messages: OFFMSGOFFZprávy ZAPMeldungen AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASMesaje OPRITEСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
154Messages: ONMSGONZprávy VYPMeldungen ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASMesaje PORNITEСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
155Writin': OFFMSGOFFRedneck RedneckRidesZprávy ZAPGeschreibsel: AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASScriere oprităСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
156Writin': ONMSGONRedneck RedneckRidesZprávy VYPGeschreibsel: ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASScriere pornităСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
157Mouse aiming ONTXT_MOUSEAIMONMaus-Blick ANȚintire cu mouse OPRITĂ
158Mouse aiming OFFTXT_MOUSEAIMOFFMaus-Blick AUSȚintire cu mouse PORNITĂ
159Rat aimin' ONTXT_MOUSEAIMONI don't think this translates well...Redneck RedneckRidesMaus-Blick ANȚintire de șobolan PORNITĂ
160Rat aimin' OFFTXT_MOUSEAIMOFFRedneck RedneckRidesMaus-Blick AUSȚintire de șobolan OPRITĂ
161Customize Map ControlsMAPCNTRLMNU_TITLEmost are not used yet but will beNastavení ovládání mapyAutomapsteuerung einstellenAgordi mapregilojnControles del mapaKartanohjausasetuksetContrôles CartePersonalizza i controlli mappaマップコントロール カスタマイズ미니맵 단축키 설정Kaartcontroles aanpassenUstaw klawisze mapyConfigurar comandos de mapaPersonalizare schemă de control a hărțiiКлавиши управления автокартойПромени контроле мапе
162Map ControlsMAPCNTRLMNU_CONTROLSOvládání mapyAutomapsteuerungMapregilojnControles del mapaKartanohjausContrôles de la carteControlli mappaマップコントロール미니맵 조정KaartcontrolesKlawisze mapyComandos de mapaSchemă de control a hărtiiАвтокартаКонтроле мапе
163Pan leftMAPCNTRLMNU_PANLEFTPosun vlevoNach linksAlturni maldekstrenMover a la izquierdaPanoroi vasemmalleAller à gaucheSposta a sinistra左に振る왼쪽으로 이동Pan linksPrzesuń w lewoMover para a esquerdaMutare spre stângaСдвиг влевоЛево
164Pan rightMAPCNTRLMNU_PANRIGHTPosun vpravoNach rechtsAlturni dekstrenMover a la derechaPanoroi oikealleAller à droiteSposta a destra右に振る오른쪽으로 이동Pan rechtsPrzesuń w prawoMover para a direitaMutare spre dreaptaСдвиг вправоДесно
165Pan upMAPCNTRLMNU_PANUPPosun nahoruNach obenAlturni suprenMover hacia arribaPanoroi ylösAller en hautSposta sopra上に振る위쪽으로 이동Pan omhoogPrzesuń w góręMover para cimaMutare în susСдвиг вверхГоре
166Pan downMAPCNTRLMNU_PANDOWNPosun dolůNach untenAlturni malsuprenMover hacia abajoPanoroi alasAller en basSposta sotto下に振る아래쪽으로 이동Pan neerPrzesuń w dółMover para baixoMutare în josСдвиг внизДоле
167Zoom inMAPCNTRLMNU_ZOOMINPřiblížitReinzoomenZomiAcercarLähennäZoom avantIngrandisciズームイン줌 확대InzoomenPrzybliżAmpliarApropriere CamerăУвеличить масштабУвеличати
168Zoom outMAPCNTRLMNU_ZOOMOUTOddálitRauszoomenMalzomiAlejarLoitonnaZoom arrièreRimpicciolisciズームアウト줌 축소UitzoomenOddalDiminuirDepărtare CamerăУменьшить масштабОдзумирати
169Toggle zoomMAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOMZoom vyp./zap.Zoom an/ausInversigi zomonAlternar zoomZoomauksen vaihtokytkinAlterner zoomAbilita/disabilita zoomズーム切替표준배율 조정Omschakelen van de zoomPrzełącz przybliżanieAtivar zoomComutator ZoomПереключить зумУкључи зум
170Toggle followMAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOWNásledování hráče vyp./zap.Folgen an/ausAktivigi sekvonAlternar seguimientoSeuraamistilan vaihtokytkinAlterner suiviAbilita/disabilita scorrimento mappa追従切替추적모드 조정Schakelen volgenPrzełącz śledzenieAtivar seguimentoComutator urmărire jucătorПереключить привязку к игрокуУкључи праћење
171Toggle gridMAPCNTRLMNU_TOGGLEGRIDMřížka vyp./zap.Gitter an/ausAktivigi kradonAlternar cuadrículaAlternar rejillaRuudukon vaihtokytkinAlterner grilleAbilita/disabilita la grigliaグリッド切替그리드 조정KiesnetPrzełącz siatkęAtivar gradeComutator grilăПереключить сеткуУкључи координатну мрежу
172Toggle rotateMAPCNTRLMNU_ROTATERotation an/aus
173Toggle textureMAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURETextury vyp./zap.Texturen an/ausAkitvigi teksturonAlternar texturaPintakuvioinnin vaihtokytkinAlterner textureAbilita/disabilita le textureテクスチャ切替미니맵 텍스쳐 조정Toggle textuurPrzełącz teksturyAtivar texturasComutator mod texturatПереключить текстурыУкључи текстуру
174Toggle automapCNTRLMNU_AUTOMAPZap. / Vyp. automapuAutomap an/ausBaskuligi aŭtomapoAlternar automapaKytke automaattikartta päälle/poisActiver CarteTérkép ki- bekapcsolásaToggle automappaオートマップの切替오토맵 조정Automap aan/uitWłącz mapęAtivar automapaComutator hartă computerizatăОткрыть автокартуПрикажи аутомапу
175ChasecamCNTRLMNU_CHASECAMKamera z třetí osobyVerfolgerkameraĈaskameraoCámara de SeguimientoSeurantakameraCaméra 3ième personneKülsőnézetű kameraTelecamera di inseguimento背後視点3인칭 카메라Kamera ŚledzeniaCâmera de terceira-pessoaCâmera em terceira-pessoaCameră urmăritoareВид от 3-го лица (Chasecam)Чејс-кем
176ScreenshotCNTRLMNU_SCREENSHOTPořídit snímek obrazovkyEkranfotoCaptura de pantallaKuvakaappausCapture d'écranKépernyő lefényképezéseCattura schermo画面キャプチャ스크린샷Zrzut ekranuCaptura de telaCaptură ecranСкриншотУсликај
177Open consoleCNTRLMNU_CONSOLEOtevřít konzoliKonsole öffnenMalfermi konzolonAbrir consolaAvaa konsoliOuvrir ConsoleKonzol előhozásaApri la consoleコンソールを開く콘솔 열기Open consoleOtwórz konsolęAbrir consoleAbrir consolaDeschide consolaОткрыть консольОтвори консолу
178PauseCNTRLMNU_PAUSEPauzaPaŭzoPausaTaukoSzünetPausaポーズ일시정지PauzePauzaPausaPauzăПаузаПауза
179Increase Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_INCZvětšit velikost displejeAnzeige vergrößernPligrandigi EkranampleksonAgrandar VentanaSuurenna näytön kokoaAgrandir l'affichageKépméret növeléseIncrementa la dimensione del display画面サイズを拡大화면 크기 늘리기Vergroot het displayPowiększ Rozmiar WyświetlaniaAumentar Tamanho de TelaAumentar Tamanho do EcrãMărire ecranУвеличить размер экранаПовећајте величину екрана
180Decrease Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_DECZmenšit velikost displejeAnzeige verkleinernPlimalgrandigi EkranampleksonReducir VentanaPienennä näytön kokoaRéduire l'affichageKépméret csökkentéseDecrementa la dimensione del display画面サイズを縮小화면 크기 줄이기Verlaag het displayPomniejsz Rozmiar WyświetlaniaDiminuir Tamanho de TelaDiminuir Tamanho do EcrãMicșorare ecranУменьшить размер экранаСмањите величину екрана
181Open HelpCNTRLMNU_OPEN_HELPOtevřít nápověduHilfe öffnenMalfermi HelponAbrir AyudaAvaa ohjeOuvrir AideSegítség előhozásaApri l'aiutoヘルプを開く 도움말 열기Open hulpOtwórz PomocAbrir AjudaDeschide AjutorЭкран помощиОтвори помоћ
182Open Save MenuCNTRLMNU_OPEN_SAVEOtevřít menu pro uloženíSpeichermenü öffnenMalfermi KonservmenuonMenú de Guardar PartidaAvaa tallennusvalikkoOuvrir Menu SauvegardeMentés menü előhozásaApri il menu di salvataggioセーブメニューを開く저장 화면 열기Menu opslaan openenOtwórz Menu ZapisuAbrir Menu de SalvarAbrir Menu de GravaçãoDeschide meniul de salvareСохранение игрыОтвори сачуване игре
183Open Load MenuCNTRLMNU_OPEN_LOADOtevřít menu pro načteníLademenü öffnenMalfermi ŜarĝmenuonMenú de Cargar PartidaAvaa latausvalikkoOuvrir Menu ChargementBetöltés menü előhozásaApri il menu di caricamentoロードメニューを開く불러오기 화면 열기Menu laden openenOtwórz Menu WczytaniaAbrir Menu de CarregarDeschide meniul de încărcareЗагрузка игрыОтвори игре за учитати
184Open Options MenuCNTRLMNU_OPEN_OPTIONSOtevřít nastaveníOptionsmenü öffnenMalfermi AgordmenuonMenú de OpcionesAvaa asetusvalikkoOuvrir Menu OptionsBeállítások menü előhozásaApri il menu delle opzioniオプションメニューを開く설정 화면 열기Menu Opties openenOtwórz Menu OpcjiAbrir Menu de OpçõesDeschide setărileГлавное меню настроекОтвори мени опција
185Open Display MenuCNTRLMNU_OPEN_DISPLAYOtevřít nastavení grafikyAnzeigemenü öffnenMalfermi EkranmenuonMenú de Opciones de VisualizaciónAvaa näyttövalikkoOuvrir Menu AffichageMegjelenítés menü előhozásaApri il menu del displayディスプレイメニューを開く디스플레이 화면 열기Displaymenu openenOtwórz Menu WyświetlaniaAbrir Menu de VídeoDeschide setările de afișareМеню настроек видеоОтвори мени приказа
186QuicksaveCNTRLMNU_QUICKSAVERychlé uloženíSchnellspeichernRapidkonservoGuardado RápidoPikatallennaSauv. RapideGyorsmentésSalvataggio rapidoクイックセーブ빠른 저장Snel opslaanSzybki ZapisSalvamento rápidoGravação rápidaSalvare rapidăБыстрое сохранениеБрзо-сачувај
187QuickloadCNTRLMNU_QUICKLOADRychlé načteníSchnellladenRapidŝarĝoCargado RápidoPikalataaCharg. RapideGyors betöltésCaricamento rapidoクイックロード빠른 불러오기Snel ladenSzybkie WczytanieCarregamento rápidoÎncărcare rapidăБыстрая загрузкаБрзо-учитај
188Exit to Main MenuCNTRLMNU_EXIT_TO_MAINOdejít do hlavního menuZurück zum HauptmenüEliri al Ĉefa MenuoSalir al Menú PrincipalPoistu päävalikkoonSortie Menu PrincipalKilépés a főmenübeEsci dal menu principaleメインメニューに戻る메뉴로 나오기Afsluiten naar het hoofdmenuWyjdź do Głównego MenuSair para o Menu PrincipalRevenire la meniul principalВыход в главное менюИзађи у главни мени
189Toggle MessagesCNTRLMNU_TOGGLE_MESSAGESZap. / Vyp. zprávyNachrichten an/ausBaskuligi MensaĝojnAlternar MensajesKytke viestit päälle tai poisAct./Déasct. MessagesÜzenetek kapcsololásaToggle messaggiメッセージ表示の切替메시지 토글Berichten aan/uitWłącz / Wyłącz WiadomościAtivar MensagensComutator mesajeПереключение сообщенийТаглави поруке
190Quit GameCNTRLMNU_MENU_QUITOdejít ze hrySpiel beendenĈesigi LudonSalir del JuegoLopeta peliQuitter le JeuKilépés a játékból.Esci dal giocoゲームを終了게임 종료Stop het spelWyjdź z GrySair do JogoIeși din JocВыходИзађи из игре
191Adjust GammaCNTRLMNU_ADJUST_GAMMANastavit gamuGamma-AnpassungAgordi GamaonAjustar GammaSäädä gammaaAjuster GammaGamma állításaAggiustamento Gammaガンマ値を調整감마 조정Gamma aanpassenDostosuj GammęAjustar GamaAjustare gammaНастройка гаммыПодесите осветљење
192Mouse OptionsMOUSEMNU_TITLENastavení myšiMausoptionenMusilagordojOpciones del RatónHiiriasetuksetOptions SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoSetări mouseНастройки мышиМиш
193Enable mouseMOUSEMNU_ENABLEMOUSEPovolit myšMaus aktivAktivigi musonHabilitar ratónOta hiiri käyttöönActiver SourisEgér engedélyezéseAbilita il mouseマウスの使用마우스 사용Muis inschakelenWłącz myszkęHabilitar mousePermitir uso do ratoActivare mouseИспользовать мышьУкључи миш
194Enable mouse in menusMOUSEMNU_MOUSEINMENUPovolit myš v nabídkáchMaus aktiv in MenüsAktivigi muson en menuojUsa ratón en los menúsOta hiiri käyttöön valikoissaActiver Souris dans les MenusEgér engedélyezése a menüben.Abilita il mouse nei menuメニューでのマウスの使用메뉴에서 마우스 사용Muis in menu's inschakelenWłącz myszkę w menuHabilitar mouse nos menusPermitir rato nos menusActivare mouse în meniuriИспользовать мышь в менюУкључи миш у менијима
195Show back buttonMOUSEMNU_SHOWBACKBUTTONZobrazit tlačítko zpětZeige Zurück-KnopfMontri antaŭklavonBotón de retrocesoNäytä taaksenäppäinAfficher le bouton retourVissza gomb mutatásaMostra il bottone per tornare indietro戻るボタンを表示뒤로가기 버튼 보이기Toon terug knopPokaż przycisk powrotuMostrar botão de voltarAfișare buton de întoarcereРасположение кнопки «назад»Прикажи тастер за назад
196CursorMOUSEMNU_CURSORKurzorMusmontriloOsoitinCurseurEgérmutatóCursoreカーソル커서KursorКурсорКурсор
197Overall sensitivityMOUSEMNU_SENSITIVITYCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemoSensibilidad promedioYleinen herkkyysSensibilité généraleTeljes érzékenységSensibilità complessiva全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna wrażliwośćSensibilidade geralSensibilitate în ansambluОбщая чувствительностьОсетљивост
198Prescale mouse movementMOUSEMNU_NOPRESCALEAkcelerace myšiMausbewegung skalierenAntaŭpesilo musmovoPre-escalar movimientoEsiskaalaa hiiren liikePrescaling mouvement sourisPrescala il movimento del mouseマウス操作の精密化속도 높인 움직임Muisbewegingen vooraf inschalenPrzeskaluj ruch myszkiMovimento pré-escalar do mouseMovimento pré-escalar do ratoPrescalare mișcare mouseУвеличенная чувствительностьУбрзање миша
199Smooth mouse movementMOUSEMNU_SMOOTHMOUSEVyhladit pohyb myšiMausbewegung glättenGlata musmovoMov. fluido del ratónSulava hiiren liikeLissage SourisEgyenletes egérmozdulatokMovimento del mouse liscioマウス操作を滑らかにする부드러운 움직임Vlotte muisbewegingGładki ruch myszkiMovimento fluído do mouseMovimento fluído do ratoMișcare mouse finăПлавное перемещениеГлатки окрет
200Turning speedMOUSEMNU_TURNSPEEDRychlost otáčeníUmdrehgeschwindigkeitTurnorapidoVelocidad de giroKääntymisnopeusVitesse pour tournerFordulási sebességVelocità di rotazione旋回速度회전 속도DraaisnelheidSzybkość obracania sięVelocidade de giroViteză rotireСкорость поворотаБрзина окрета
201Mouselook speedMOUSEMNU_MOUSELOOKSPEEDRychlost pohledu nahoru/dolůMausblick-GeschwindigkeitMusrigarda rapido.Veloc. de vista con ratónKatselunopeusVitesse Vue SourisEgérrel való nézés sebességeVelocità di rotazione della vista上下視点速度마우스룩 속도Mouselook snelheidSzybkość rozglądania się myszkąVelocidade de vista com mouseVelocidade de vista com ratoViteză privire în jur cu mouseСкорость обзораБрзина гледања мишем
202Forward/Backward speedMOUSEMNU_FORWBACKSPEEDRychlost pohybu vpřed/vzadVor/RückwärtsgeschwindigkeitAntaŭa/Malantaŭa rapidoVeloc. de avance/retrocesoEteen-/taaksepäin liikkeen nopeusVitesse Avancer/reculerElőre/Hátra sebességVelocità avanti/indietro前進/後退速度 전진/후진 속도Voorwaartse/achterwaartse snelheidSzybkość chodzenia do przodu/do tyłuVelocidade de deslocamento para frente/trásViteză deplasare față/spateСкорость передвиженияБрзина окрета напред/уназад
203Strafing speedMOUSEMNU_STRAFESPEEDRychlost pohybu do stranSeitwärtsgeschwindigkeitFlankmova rapidoVeloc. de mov. lateralSivuttaisastunnan nopeusVitesse Gauche/DroiteVelocità movimento laterale横移動速度좌진/우진 속도Zijdelings snelheidSzybkość unikówVelocidade de deslocamento lateralViteză deplasare în diagonalăСкорость движения бокомБрзина стрејфа
204Always MouselookMOUSEMNU_ALWAYSMOUSELOOKVždy se rozhlížet myšíMausblick immer anĈiam MusrigardoSiempre mirar con ratónJatkuva hiirikatseluToujours vue SourisMindig nézelődés az egérrelVista col mouse常に上下視点をオン마우스룩 사용Altijd MouselookZawsze zezwalaj na rozglądanie się myszkąVista com mouse sempre ligadoVista com rato sempre ligadaPrivire în jur cu mouse permanentăОбзор мышьюГледање мишем
205Invert MouseMOUSEMNU_INVERTMOUSEInverzní myšMaus invertierenInversa MusoInvertir ratónKäännä hiiriInverser SourisEgérirányok megfordításaMouse invertito視点操作反転마우스 방향 전환Muis omkerenOdwróć MyszkęInverter mouseInverter ratoInversare axă mouseИнвертирование мышиИнвертуј миш
206Mouselook ToggleMOUSEMNU_LOOKSPRINGAutomatické vystředění pohleduAutomatisch zentrierenRigardsaltoMirar con ratónKatseenpalautinRecentrer après Vue Souris視点水平化마우스룩 시점 초기화LenteAutomatyczne WyśrodkowanieCentralizar automáticamenteCentrar automáticamenteComutator privire în jur cu mouseПередвижение мышьюПокрет мишем
207Mouse StrafeMOUSEMNU_LOOKSTRAFEPoužít myš k pohybu do stranSeitwärts bewegen mit der MausRigardturnmovoMirar con movimientoSivuttaisastuntapalautinMouvement Latéral par Souris視点横移動化마우스룩 좌우 이동LookstrafeUnikanie przy użyciu myszkiDeslocamento lateral com o mouseDeslocamento lateral com o ratoDeplasare în diagonală cu mouseДвижение боком мышьюСтрејф мишем
208Upper leftOPTVAL_UPPERLEFTVlevo nahořeOben linksSupra maldekstreSup. izquierdaYlävasemmallaSupérieur gaucheSuperiore sinistro左上왼쪽 위LinksbovenLewy górny rógEsquerda superiorStânga susВверху слеваГорње лево
209Upper rightOPTVAL_UPPERRIGHTVpravo nahořeOben rechtsSupra dekstreSup. derechaYläoikeallaSupérieur droiteSuperiore destro右上오른쪽 위RechtsbovenPrawy górny rógDireita superiorDreapta susВверху справаГорње десно
210Lower leftOPTVAL_LOWERLEFTVlevo doleUnten links Suba maldekstreInf. izquierdaAlavasemmallaInférieur gaucheInferiore sinistro左下왼쪽 밑LinksonderLewy dolny rógEsquerda inferiorStânga josВнизу слеваДоње лево
211Lower rightOPTVAL_LOWERRIGHTVpravo doleUnten rechtsSuba dekstreInf. derechaAlaoikeallaInférieur droiteInferiore destro右下오른쪽 밑RechtsonderPrawy dolny rógDireita inferiorDreapta josВнизу справаДоње десно
212Touchscreen-likeOPTVAL_TOUCHSCREENLIKEJako dotyková obrazovkaWie auf einem TouchscreenTuŝekranaPant. táctilKosketusnäyttömäinenStyle écran tactileCome il Touchscreenタッチスクリーン式터치스크린 같게Touchscreen-achtigeJak ekrean dotykowyEstilo touchscreenPrecum touchscreenКак сенсорный экранКао додирни екран
213Simple arrowOPTSTR_SIMPLEARROWJednoduchý kurzorEinfacher PfeilSimpla sagoFlecha simpleYksinkertainen nuoliFlèche simpleFreccia sempliceシンプル기본 커서Eenvoudige pijlProsta strzałkaFlecha simplesCursor simplesSăgeată simplăСтрелкаСтрелица
214System cursorOPTSTR_SYSTEMCURSORSystémový kurzorSystemcursorSistema kursoroCursor del sistemaJärjestelmän osoitinCurseur SystèmeCursore di sistemaシステム시스템 커서SysteemcursorKursor systemuCursor do sistemaCursor simpluСистемный курсорСистемска стрелица
215DefaultOPTVAL_DEFAULTVýchozíStandardDefaŭltePor defectoOletusDéfautデフォルト기본 설정StandaardDomyślnePadrãoImplicitПо умолчаниюПодраз.
216Configure ControllerJOYMNU_TITLEKonfigurovat ovladačController konfigurierenAgordi LudregilonConfigurar MandoPeliohjainasetuksetConfigurer MannetteKontroller testreszabásaConfigura il controllerコントローラー構成:컨트롤러 구성Controller configurerenKonfiguruj KontrolerConfigurar ControleConfigurar ComandoConfigurare controllerНастроить контроллерКонфигурација контролера
217Controller OptionsJOYMNU_OPTIONSNastavení ovladačeControlleroptionenLudregilagordojOpciones del mandoPeliohjainasetuksetOptions MannetteKontroller beállításaiOpzioni del controllerコントローラー設定컨트롤러 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de ControleOpções do ComandoSetări controllerНастройки контроллераПодешавања контролера
218Block controller input in menuJOYMNU_NOMENUZakázat ovladač v nabídkáchBlockiere Controllereingabe im MenüBlokigi ludregilon enigon en menuoBloq. entrada de mando en menúEstä ohjainsyötteet valikoissaBloquer manette dans les menusKontroller ne működjön a menübenBlocca l'input del controller nei menuメニューではコントローラーを無視메뉴에서 컨트롤러 끄기Blokkeer de controller in het menuBlokuj wejście kontrolera w menuBloquear controle no menuBloquear comando no menuBlocare comenzi controller în meniuОтключить контроллер в менюБлокирај улаз контролера у менију
219Enable controller supportJOYMNU_ENABLEPovolit podporu pro ovladačeErlaube ControllerunterstützungAktivigi ludregilsubtenonActivar soporte de mandosOta käyttöön peliohjaintukiActiver support contrôleurAbilita il supporto del controllerコントローラーサポート許可컨트롤러 지원 허용Controllerondersteuning inschakelenWłącz wsparcie kontroleraHabilitar suporte de controlesActivare support controllerВключить поддержку контроллераОмогући подршку за контролере
220Enable DirectInput controllersJOYMNU_DINPUTPovolit ovladače DirectInputErlaube DirectInput-ControllerAktivigi DirectInput ludregilojnUsa controles DirectInputOta käyttöön DirectInput-ohjaimetActiver contrôleurs DirectInputAbilita i controlli DirectInputダイレクトインプットコントローラー許可다이렉트 인풋 컨트롤러 허용DirectInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery DirectInputHabilitar controles DirectInputActivare controlere DirectInputВключить контроллеры DirectInputОмогући директинпут контролере
221Enable XInput controllersJOYMNU_XINPUTPovolit ovladače XInputErlaube XInput-ControllerAktivigi XInput ludregilojnUsa controles XInputOta käyttöön XInput-ohjaimetActiver contrôleurs XInputAbilita i controlli XInputXinput コントローラー許可X인풋 컨트롤러 허용XInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery XInputHabilitar controles XInputActivare controlere XInputВключить контроллеры XInputОмогући Иксинпут контролере
222Enable raw PlayStation 2 adaptersJOYMNU_PS2Povolit ovladače PlayStation 2Erlaube Playstation 2-ControllerAktivigi krudajn PlayStation 2 adaptilojnUsa adaptadores de PlayStation 2Ota käyttöön raa'at PlayStation 2 -adapteritActiver adaptateurs PS2 brutsAbilita gli adattatori raw PlayStation 2PlayStation2 アダプター許可PS2 어뎁터 허용Raw PlayStation 2-adapters inschakelenWłącz adaptery PlayStation 2Habilitar adaptadores de PlayStation 2Activare adaptoare PS2Использовать адаптеры PlayStation 2 напрямуюОмогући сирове Плејстејшн 2 адаптере
223No controllers detectedJOYMNU_NOCONNenalezeny žádné ovladačeKeine Controller gefundenNeniu ludregilojn detektasNo hay mandos detectadosEi havaittuja ohjaimiaAucun Contrôleur détecté.Nessun controller trovatoコントローラーが見つかりません인식된 컨트롤러 없음Geen controllers gedetecteerdNie wykryto kontrolerówNenhum controle detectadoNenhum comando foi detectadoNiciun controller detectatКонтроллеры не обнаруженыНема детектованих контролера
224Configure controllers:JOYMNU_CONFIGNastavit ovladače:Controller konfigurierenAgordi ludregilojn:Configurar controles:Mukauta ohjaimia:Configurer contrôleurs:Configura i controller:コントローラー構成:컨트롤러 설정:Configureer controllers:Konfiguruj kontrolery:Configurar controles:Configurar comandosConfigurare controlere:Настроить контроллер:Подешавања контролере:
225Controller support must beJOYMNU_DISABLED1Podpora ovladačů musí býtControllerunterstütung muss aktiviert seinLudregilsubteno devas estiEl soporte de mandos debe estarOhjaintuen täytyy olla otettuLe Support de contrôleur doit être activéIl supporto ai controller deve essereコントローラーサポートは감지하려면 컨트롤러 지원을Controller ondersteuning moet ingeschakeld zijnWsparcie kontrolera musi byćSuporte à controles deve serSuporte a comandos devem serSupportul pentru controller trebuieВключите поддержку контроллераОмогућите подржавање контролера
226enabled to detect anyJOYMNU_DISABLED2Supposed to be empty in Russian and Serbian.zapnuta pro jejich detekováníum welche zu findenŝaltita detekti ajnactivado para detectar algunokäyttöön ohjainten havaitsemiseksiavant de pouvoir en détecter un.abilitato a trovare ogni検出しました활성화 해야합니다.om eventuele regelaars te detecteren.Włączony by wykryć jakikolwiekhabilitado para poder detectar algumactivat pentru a le detecta\n\n
227Invalid controller specified for menuJOYMNU_INVALIDVybrán nesprávný ovladač pro nabídkyUngültiger Controller für Menü ausgewähltMalprava ludregilo specifigis por menuoMando inválido especificado para el menúEpäkelpo ohjain määritetty valikolleContrôleur invalide spécifé dans le menu.Controller invalido specificato per il menuメニューではコントローラーを使用しない메뉴에 특정된 컨트롤러가 아닙니다.Ongeldige regelaar gespecificeerd voor het menuNiewłaściwy kontroler określony dla menuControle inválido especificado para o menuComando inválidoController pentru meniu invalidНедопустимый контроллер выбран для менюНевалидан контролер специфиран за мени
228Overall sensitivityJOYMNU_OVRSENSCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemecoSensibilidad generalYleisherkkyysSensibilité généraleSensibilità generale全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna CzułośćSensibilidade geralSensibilitate în ansambluОбщая чувствительностьУупна сензитивност
229Axis ConfigurationJOYMNU_AXISNastavení osAchsenkonfigurationAkso-agordojConfiguración del ejeAkseleiden säätäminenConfiguration des axesConfigurazione assi軸構成축 구성AsconfiguratieKonfiguruj OśConfiguração de EixoConfigurare axăКонфигурация осейКонфигурација осе
230InvertJOYMNU_INVERTObrátitInvertierenInversigiInvertirKäännäInverserInverti反転순서 바꿈OmkerenOdwróćInverterInversareИнвертироватьИнвертовано
231Dead zoneJOYMNU_DEADZONEMrtvá zónaTotzoneMortzonoZona muertaKuollut alueZone neutreZona ciecaデッドゾーン불감대Dode zoneMartwa strefaZona mortaZonă moartăМёртвая зонаМртва зона
232No configurable axesJOYMNU_NOAXESŽádné nastavitelné osyKeine konfigurierbaren AchsenNeniu agordeblaj aksojNo hay ejes configurablesEi säädettäviä akseleitaAucun axe à configurerNessun asse configurabile軸構成を無効설정할 방향키가 없습니다.Geen configureerbare assenBrak osi do skonfigurowaniaSem eixos configuráveisNicio axă configurabilăНет настраиваемых осейНема конфигурационих оса
233NoneOPTVAL_NONEŽádnýKeinNeniuNingunoEi mitäänAucunNessuno無し없음GeenŻadenNenhumNiciunaОткл.Ништа
234TurningOPTVAL_TURNINGOtáčeníUmdrehenTurnantaGirarKääntyminenTournerRotazione旋回회전DraaienObracanie sięGirarRotireПоворотСкретање
235Looking Up/DownOPTVAL_LOOKINGUPDOWNDívání se nahoru/dolůHoch/runterblickenRigardanta Supre/MalsupreMirar hacia Arriba/AbajoYlös/Alas katsominenVue haut/basSguardo Sopra/Sotto視点上下위/아래로 보기Omhoog/omlaag zoekenPatrzenie w górę/w dółOlhar para cima/baixoPrivire Sus/JosВзгляд вверх/внизГледање горе/доле
236Moving ForwardOPTVAL_MOVINGFORWARDPohyb vpředVorwärtsbewegungMovanta RekteAvanzarEteenpäin liikkuminenAvancerMovimento in avanti前進앞으로 전진Voorwaarts bewegenPoruszanie się do przoduMover para a frenteDeplasare în FațăДвижение вперёдКретање напред
237StrafingOPTVAL_STRAFINGPohyb do stranSeitwärtsbewegungFlankmovantaDesplazarseSivuttaisastuntaPas de côtéMovimento laterale横移動양옆으로 이동StrafelenUnikiDeslocamento lateralDeplasare în DiagonalăДвижение бокомКретање у страну
238Moving Up/DownOPTVAL_MOVINGUPDOWNPohyb nahoru/dolůAuf/abwärtsbewegungMovanta Supre/MalsupreMoverse hacia Arriba/AbajoYlös/Alas liikkuminenMouvement haut/basMovimento Sopra/Sotto前進後退위/아래로 이동Naar boven/beneden bewegenPoruszanie się w górę/w dółDeslocar para cima/baixoMișcare Sus/JosДвижение вверх/внизКретање горе/доле
239InvertedOPTVAL_INVERTEDInverzníInvertiertInversigitaInvertidoKäännettyInverséInvertito反転する반전OmgekeerdOdwróconyInvertidoInversatИнвертированоОбрнуто
240Not InvertedOPTVAL_NOTINVERTEDNikoliv inverznínicht invertiertNe InversigitaNo invertidoEi käännettyNon InverséNon invertito反転しない반전되지 않음Niet omgekeerdNieodwróconyNão InvertidoNeinversatПрямоНе обрнуто
241PLayer Menu
242Player SetupMNU_PLAYERSETUPNastavení hráčeSpielereinstellungenLudanto AgordaĵoConfig. del jugadorPelaaja-asetuksetOptions JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaDefinições de JogadorConfigurare jucătorНастройки игрокаПодешавања играча
243BlueTXT_COLOR_BLUEModráBlauBluaAzulSininenBleuKékBlu청색BlauwNiebieskiAzulAlbastruСинийПлава
244RedTXT_COLOR_REDČervenáRotRuĝaRojoPunainenRougeVörösRosso적색RoodCzerwonyVermelhoRoșuКрасныйЦрвена
245GreenTXT_COLOR_GREENZelenáGrünVerdaVerdeVihreäVertZöldVerde녹색GroenZielonyVerdeVerdeЗелёныйЗелена
246GrayTXT_COLOR_GRAYGreyŠedáGrauGrizaGrisHarmaaGrisSzürkeGrigio회색GrijsSzaryCinzaGriСерыйСива
247Dark grayTXT_COLOR_DARKGRAYDark grey Tmavě šedáDunkelgrauGrizetagris oscuroTummanharmaaGris sombreSötétszürkeGrigio scuro치색DonkergrijsCiemnoszaryCinza escuroGri închisТёмно-серыйТамно сива
248Dark GreenTXT_COLOR_DARKGREENTmavě zelenáDunkelgrünMalhelverdaVerde oscuroTummanvihreäVert sombreSötétzöldVerde scuro흑녹색DonkergroenCiemnozielonyVerde escuroVerde închisТёмно-зелёныйТамна зелена
249BrownTXT_COLOR_BROWNHnědáBraunBrunaMarrónRuskeaBrunBarnaMarrone갈색BruinBrązowyMarromMaroКоричневыйБраон
250Dark BlueTXT_COLOR_DARKBLUETmavě modráDunkelblauMalhelbluaAzul oscuroTummansininenBleu sombreSötétkékBlu scuroDonkerblauwAzul escuroAlbastru închisТёмно-СинийТамна Плава
251Light RedTXT_COLOR_LIGHTREDSvětle červenáHellrotRuĝetaRojo claroVaaleanpunainenRouge clairRosso chiaro옅은 적색Licht RoodJasnoczerwonyVermelho claroRoșu deschisСветло-красныйСветло црвена
252YellowTXT_COLOR_YELLOWŽlutáGelbFlavaAmarilloKeltainenJauneSárgaGiallo노란색GeelŻółtyAmareloGalbenЖёлтыйЖута
253PurpleTXT_COLOR_PURPLEFialováViolettPurpuraMoradoPurppuraVioletLilaViola보라색PaarsFioletowyRoxoMovФиолетовыйЉубичаста
254OliveTXT_COLOR_DULLGREENBledě zelenáBlassgrünGris-VerdaVerde pálidoHaaleanvihreäVert pâleVerde pallido암녹색Saaie groenMatowa ZieleńVerde pálidoMăsliniuМутно-зелёныйТупа зелена
255AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
256NamePLYRMNU_NAMEJménoNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamImięNomeNumeИмяНадимак
257TeamPLYRMNU_TEAMTýmTeamoEquipoJoukkueEquipeCsapatSquadraチームTeamDrużynaEquipeEquipaEchipăКомандаТим
258ColorPLYRMNU_PLAYERCOLORColourBarvaFarbeKoloroVäriCouleurSzínColore색상KleurKolorCorCuloareЦветБоја
259Multiplayer tauntsPLRMNU_TAUNTSMehrspieler-SpottTachinări online
260GenderPLYRMNU_PLAYERGENDERPohlavíGeschlechtGenroGéneroSukupuoliGenreNemSesso性別성별GeslachtPłećGêneroSexПолПол
261MaleOPTVAL_MALEMužMännlichVira (Li)MasculinoMiespuolinenMasculinMaschio남성ManMężczyznaMasculinoMasculinМужскойМушко
262FemaleOPTVAL_FEMALEŽenaWeiblichIna (Ŝi)FemeninoNaispuolinenFémininFemmina여성VrouwKobietaFemininoFemininЖенскийЖенско
263NeutralOPTVAL_NEUTRALNeutrálníNeutralNeŭtrala (Ri)NeutroSukupuoletonNeutreNeutrale中間중성NeutraalNeutralneNeutroNeutruНейтральныйНеутрално
264ObjectOPTVAL_OTHERObjektObjektObjekto (Ĝi)ObjetoOlioObjetOggetto物体기타DoelObiektObjetoObiectПредметПредмет
265Multiplayer
266Game OptionsNETMNU_OPTIONSSpieleinstellungenSetări joc
267Launch GameNETMNU_LAUNCHSpiel startenPornire joc
268Game TypeNETMNU_GAMETYPETip joc
269Deathmatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1Deathmatch (doar spawn)
270DukeMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1DukeDukeMatch (doar spawn)
271GI Match (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1NamMeci GI (doar spawn)
272GruntMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1WW2GIGruntMatch (doar spawn)
273Cooperative PlayNETMNU_GAMETYPE2Joc Cooperativ
274Deathmatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3Deathmatch (fără spawn)
275DukeMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3DukeDukeMatch (fără spawn)
276GI Match (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3NamMeci GI (fără spawn)
277GruntMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3WW2GIGruntMatch (fără spawn)
278Team DM (Spawn)NETMNU_GAMETYPE4DM în echipă (doar spawn)
279Team DM (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE5DM în echipă (fără spawn)
280EpisodeNETMNU_EPISODEEpisod
281LevelNETMNU_LEVELNivel
282MonstersNETMNU_MONSTERSMonștri
283MarkersNETMNU_MARKERSMarkere
284Map ExitsNETMNU_MAPEXITSIeșiri Hartă
285Friendly FireNETMNU_FFIREAccidente
286AcceptNETMNU_ACCEPT
287ServerNETMNU_SERVER
288PortNETMNU_PORTNetwork port!
289ConnectNETMNU_CONNECTConectare
290Gameplay options
291Gameplay OptionsGMPLYMNU_TITLENastavení herních mechanikGameplay-OptionenLudadagordojOpciones de jugabilidadPelattavuusasetuksetOptions GameplayOpzioni gameplayゲームプレイ オプション게임플레이 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de JogabilidadeSetări pe timp de jocНастройки геймплеяПодешавања гејмплеја
292AlwaysOPTVAL_ALWAYSVždyImmerĈiamSiempreAinaToujoursSempre常に언제나AltijdZawszeSempreMereuВсегдаУвек
293NeverOPTVAL_NEVERNikdyNieNeniamNuncaEi koskaanJamaisMaiしない없음NooitNigdyNuncaNiciodatăНикогдаНикад
294Hitscan onlyOPTVAL_HITSCANNur HitscanDoar hitscan
295AutoaimPLYRMNU_AUTOAIMAutomatické mířeníAutomatisch zielenAŭtomate-celiAutoapuntarAutomaattitähtäysAuto-viséeAuto célzásMira automatica自動照準자동 조준AutoaimAutomatyczne CelowanieMira AutomáticaAutoțintireАвтоприцеливаниеАутоматско циљање
296Always RunPLYRMNU_ALWAYSRUNVždy běžetImmer RennenĈiam KuriSiempre correrJatkuva juoksuToujours courirMindig fussonCorri sempre常に駆け足달리기 토글Altijd lopenZawsze BiegajSempre CorrerCorrer SempreFugă în permanențăПостоянный бегУвек трчи
297Run ModePLRMNU_RUNMODERennmodusMod fugă
298Allow TogglePLRMNU_TOGGLEUmschalten erlaubenPermite comutare
299Override TogglePLRMNU_OVERRIDEUmschalten blockierenSuprascriere comutare
300If NewPLRMNU_IFNEWWenn neuDacă e nouă
301Equip Weapon PickupsPLRMNU_EQUIPWaffen sofort aktivierenEchipează armele ridicate
302Parental LockPLRMNU_PLOCKKindersicherungControl Parental
303Only preferredPLRMNU_PREFERREDNur bevorzugteDoar preferate
304Display/HUD
305Display OptionsDSPLYMNU_TITLENastavení grafikyAnzeigeoptionenEkranagordojOpciones de visualizaciónNäyttöasetuksetOptions AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de VídeoSetări afișareНастройки экранаПодешавања приказа
306Screen sizeDSPLYMNU_SCREENSIZEVelikost obrazovkyBildschirmgrößeEkrano-grandecoTamaño de pantallaNäytön kokoTaille de l'écranKépernyő méreteDimensione della schermata画面サイズ화면 크기SchermgrootteRozmiar EkranuTamanho de telaTamanho do ecrãMărime ecranРазмер экранаВеличина екрана
307Vertical SyncDSPLYMNU_VSYNCVertikální synchronizaceVertikale SynchronisationVertikala-sinkronigoSincr. verticalPystytahdistysSynchronisation VerticaleFüggőleges szinkronizálásSync verticale垂直同期수직 동기화Verticale SyncSynchronizacja PionowaSincronização VerticalSincronizare VerticalăВертикальная синхронизацияВертикална синхорнизација
308ModelsDSPLYMNU_MODELSModelyModelleModelojModelosMallitModèles3D modellekModelliモデル모델ModellenModeleModelosModeleМоделиМодели
309VoxelsDSPLYMNU_VOXELSVoxelVoxele
310ShadowsDSPLYMNU_SHADOWSSchattenUmbre
311Slope TiltingDSPLYMNU_SLOPETILTÎnclinare pe pante
312View BobbingDSPLYMNU_VIEWBOBMișcare vedere sus-jos
313View SwayDSPLYMNU_VIEWSWAYMișcare ritmică vedere
314Scale crosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRSCALEVelikost zaměřovačeFadenkreuz skalierenSkali translinionEscalar retículaSkaalaa tähtäintäMise à l'échelle du viseurScala del mirino照準サイズ조준점 크기Dradenkruis schalenSkala celownikaEscala da miraScară țintăМасштабирование прицелаРазмера нишана
315BrightnessDSPLYMNU_BRIGHTNESSJasHelligkeitBrilecoBrilloKirkkausLuminositéFényerőLuminosità明るさ밝기HelderheidJasnośćBrilhoLuminozitateЯркостьОсветљење
316Gamma correctionDSPLYMNU_GAMMAKorekce gamaGammakorrekturGamaa korektadoCorrección gammaGammakorjausCorrection GammaCorrezione gammaガンマ値감마 조정Gamma correctieKorekta gammyCorreção gamaGammaГамма-коррекцияКорекција светлости
317ContrastDSPLYMNU_CONTRASTKontrastKontrastKontrastoContrasteSävykkyysContrasteContrastoコントラスト대비KontrastContrasteКонтрастКонтраст
318SaturationDSPLYMNU_SATURATIONSytostSättigungSaturecoSaturaciónVärikylläisyysSaturazioneサチュレーション채도VerzadigingNasycenieSaturaçãoSaturațieНасыщенностьСатурација
319Status Bar ScaleDSPLYMNU_SBSCALEStatusleistengrößeScară bară de stare
320Show clip amount in fullscreen HUDDSPLYMNU_CLIPAMTZeige Magazin im Vollbild-HUDAfișare muniție cartuș
321Level StatisticsDSPLYMNU_LEVELSTATSLevelstatistikStatistici Nivel
322Level Statistics ScaleDSPLYMNU_STATSCALETextgröße für LevelstatistikScară Statistici Nivel
323Text ScaleDSPLYMNU_TEXTSCALETextgrößeScară Text
324MessagesDSPLYMNU_MESSAGESZprávyNachrichtenMesaĝojMensajesViestitMessagesMessaggiメッセージ類메시지BerichtenWiadomościMensagensMesajeСообщенияПоруке
325GenericDSPLYMNU_GENERICGenerisch
326Show Map NameDSPLYMNU_SHOWMAPNAMELevelnamen anzeigen Afișare nume hartă
327FOVDSPLYMNU_FOVGesichtsfeldCâmp vizual
328CrosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRKřížekFadenkreuzRetetoRetículaTähtäinViseurMirinoクロスヘア조준점DraadkruisCelownikMiraȚintăПрицелНишан
329Default CrosshairHUDMNU_CROSSHAIRVýchozí zaměřovačStandard-FadenkreuzDefaŭlta TranslinioRetícula por defectoOletustähtäinViseur par défautAlapcélkeresztMirino di defaultデフォルトの照準기본 조준점Standaard dradenkruisDomyślny celownikMira padrãoȚintă implicităТип прицелаУобичајени нишан
330Crosshair colorHUDMNU_CROSSHAIRCOLORCrosshair colourBarva zaměřovačeFadenkreuzfarbeTranslinikoloroColor de la retículaTähtäimen väriCouleur ViseurCélkereszt színeColore mirino照準色조준점 색깔Dradenkruis kleurKolor celownikaCor da miraCuloare țintăЦвет прицелаБоја нишана
331Crosshair shows healthHUDMNU_CROSSHAIRHEALTHZaměřovač zobrazuje zdravíFadenkreuz zeigt GesundheitTranslinio montri sanonMostrar salud en retículaTähtäin näyttää terveydenCouleur Viseur selon santéÉleterő jelzése a célkeresztenIl mirino mostra la salute照準のヘルス表示조준점과 체력 연동Draadenkruis toont gezondheidCelownik pokazuje zdrowieMostrar saúde na miraMostra vida na miraȚinta afișează starea sănătățiiЦвет прицела по состоянию здоровьяНишан приказује здравље
332StandardOPTVAL_YES_STANDARDcopied from elsewhereStandardníΠρότυποNormaEstándarNormaali標準기본StandaardStandardPadrãoСтандартныйСтандардни
333EnhancedOPTVAL_YES_ENHANCEDVylepšenéVerbessertΕνισχυομένοBonigitaMejoradoParanneltuAmélioréMigliorata強調고급VerbeterdUlepszoneMelhoradoÎmbunătățit(ă)УлучшенныйПобољшани
334HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDSetări HUDHUDHUD
335Polymost OptionsOPTMNU_POLYMOSTPolymost EinstellungenSetări Polymost
336Texture Filter modeGLTEXMNU_TEXFILTERRežim filtrování texturTexturfiltermodusReĝimo por TeksturfiltradoModo de filtro de texturasPintakuviointien suodatustapaMode de Filtrage TextureModalità filtro textureテクスチャーフィルター モード텍스쳐 필터 모드Textuur Filter modeTryb Filtrowania TeksturModo de filtragem de texturaMod Filtrare TexturiФильтрация текстурТекстурни филтер мод
337Anisotropic filterGLTEXMNU_ANISOTROPICAnisotropické filtrováníAnisotropische FilterungAnizotropa FiltroFiltro anisotrópicoAnisotrooppinen suodatusFiltre AnisotropiqueFiltro anisotropico異方性フィルター이방성 필터Anisotroop filterFiltr anizotropowyFiltragem anisotrópicaFiltrare AnizotropicăАнизотропная фильтрацияАнизотропни фолтер
338None (nearest mipmap)OPTVAL_NONENEARESTMIPMAPŽádné (nejbližší mipmapa)Aus (nächste Mipmap)Nenio (plej proksima mipmapo)Ninguno (mipmap cercano)Ei mitään (lähin mipkartta)Aucun (mipmap proche voisin)Nessuno (mipmap più vicina)なし(最寄りミップマップ)없음 (밉멥에 가까움)Geen (dichtstbijzijnde mipmap)Brak (najbliższa mipmapa)Nenhum (mipmap vizinho mais próximo)Niciuna (mipmap de apropriere)Нет (ближайший мипмап)Ништа (најближи мипмап)
339None (linear mipmap)OPTVAL_NONELINEARMIPMAPŽádné (lineární mipmapa)Aus (lineare Mipmap)Nenio (linia mipmapo)Ninguno (mipmap lineal)Ei mitään (lin. mipkartta)Aucun (mipmap linéaire)Nessuno (mipmap lineare)なし(リニアミップマップ)없음 (선형 밉맵)Geen (lineaire mipmap)Brak (liniowa mipmapa)Nenhum (mipmap linear)Niciuna (mipmap liniar)Нет (линейный мипмап)Ништа (линеаран мипмап)
340None (trilinear)OPTVAL_NONETRILINEARŽádné (trilineární)Aus (trilinear)Nenio (trilinia)Ninguno (trilineal)Ei mitään (trilineaarinen)Aucun (mipmap trilinéaire)Nessuno (mipmap trilineare)なし(トライリニア)없음 (삼선형)Geen (trilineair)Brak (trzyliniowe)Nenhum (trilinear)Niciuna (trilinar)Нет (трилинейная)Ништа (трилинеарно)
341BilinearOPTVAL_BILINEARBilineárníDuliniaBilinealBilineaarinenBilinéaireBilineareバイリニア쌍선형BilineairDwulinioweBiliniarБилинейнаяБилинеарно
342TrilinearOPTVAL_TRILINEARTrilineárníTriliniaTrilinealTrilineaarinenTrilinéaireTrilineareトライリニア삼선형TrilineairTrzylinioweТрилинейнаяТрилинеарно
343Message Display StyleDSPLYMNU_MESSAGEDISPNachrichtenstilTriliniar
344ClassicOPTVAL_CLASSICKlassischClasic
345AdvancedOPTVAL_ADVANCEDErweitert
346Center messagesMSGMNU_CENTERMESSAGESCentre messagesVycentrovat zprávyNachrichten zentrierenCentrigi mesaĝojCentrar mensajesKeskitä viestitMessages centrésMessaggi centratiメッセージを中央に메시지 중간에 위치Berichten centrerenWyśrodkuj wiadomościCentralizar mensagensCentrar mensagensMesaje centrateЦентрирование сообщенийЦентралне поруке
347Pulsating message DisplayMSGMNU_PULSEMESSAGESPulsierende NachrichtenanzeigeAfișare Mesaje Pulsante
348Message ScaleMSGMNU_MESSAGESCALENachrichtengrößeScară Mesaje
349Automap OptionsAUTOMAPMNU_TITLENastavení automapyAutomapoptionenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions CarteOpzioni automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de AutomapaSetări Hartă ComputerizatăНастройки автокартыПодешавања аутомапе
350Rotate automapAUTOMAPMNU_ROTATEOtáčet automapuRotiere AutomapRotacii aŭtomaponRotar automapaKiertyvä automaattikarttaRotation de la CarteRuota l'automappaオートマップの回転表示오토맵 회전Automatisch roterenObracaj mapęGirar automapaRotire hartă computerizatăВращающаяся автокартаРотирај аутомапу
351Follow playerAUTOMAPMNU_FOLLOWNásledovat hráčeFolge dem SpielerSekvi ludantonSeguir jugadorSeuraa pelaajaaSuivre le joueurSegui il giocatoreプレイヤー追従플레이어 추적Volg de spelerPodążaj za graczemSeguir jogadorUrmărire jucătorПривязка к игрокуПрати играча
352
353
354
3552xOPTVAL_2X2-oble
3564xOPTVAL_4X4-oble
3578xOPTVAL_8X8-oble
35816xOPTVAL_16X16-oble
35932xOPTVAL_32X32-oble
360Polymost
361True Color TexturesPOLYMOST_TCTrue Colour TexturesTrue Color TexturenTexturi Naturale
362Pre-load map texturesPOLYMOST_CACHETexturen cachenPreîncărcare Texturi Hartă
363Detail TexturesPOLYMOST_DETAILDetailtexturenDetalii Texturi
364Glow TexturesPOLYMOST_GLOWLeucht-TexturenStrălucire Texturi
3653D-ModelsPOLYMOST_MODELS3D ModelleModele 3D
366Polymost Options POLYMOST_OPTIONSPolymost-OptionenSetări Polymost
367Palette EmulationPOLYMOST_PALETTEEMUPalettenemulationEmulare Paletă
368Palette InterpolationPOLYMOST_PALINTERPaletteninterpolationInterpolare Paletă
369Sound
3704000 HzOPTVAL_4000HZ4000 Гц
3718000 HzOPTVAL_8000HZ8000 Гц
37211025 HzOPTVAL_11025HZ11025 Гц
37322050 HzOPTVAL_22050HZ22050 Гц
37432000 HzOPTVAL_32000HZ32000 Гц
37544100 HzOPTVAL_44100HZ44100 Гц
37648000 HzOPTVAL_48000HZ48000 Гц
37764 samplesOPTVAL_64SAMPLES64 vzorků64 Samples64 specimenoj64 Muestras64 näytettä64 샘플64 sample64 amostras64 семпла64 узорка
378128 samplesOPTVAL_128SAMPLES128 vzorků128 Samples128 specimenoj128 Muestras128 näytettä128 샘플128 sampli128 amostras128 семплов128 узорка
379256 samplesOPTVAL_256SAMPLES256 vzorků256 Samples256 specimenoj256 Muestras256 näytettä256 샘플256 sampli256 amostras256 семплов256 узорка
380512 samplesOPTVAL_512SAMPLES512 vzorků512 Samples512 specimenoj512 Muestras512 näytettä512 샘플512 sampli512 amostras512 семплов512 узорка
3811024 samplesOPTVAL_1024SAMPLES1024 vzorků1024 Samples1024 specimenoj1024 Muestras1024 näytettä1024 샘플1024 sampli1024 amostras1024 семпла1024 узорка
3822048 samplesOPTVAL_2048SAMPLES2048 vzorků2048 Samples2048 specimenoj2048 Muestras2048 näytettä2048 샘플2048 sampli2048 amostras2048 семплов2048 узорка
3834096 samplesOPTVAL_4096SAMPLES4096 vzorků4096 Samples4096 specimenoj4096 Muestras4096 näytettä4096 샘플4096 sampli4096 amostras4096 семплов4096 узорка
384AutoOPTSTR_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動오토AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
385MonoOPTSTR_MONO1 Laŭtparoliloモノラル모노МоноМонотоно
386StereoOPTSTR_STEREO2 LaŭtparolilojEstereoStéréoステレオ스테레오EstéreoСтереоСтереотоно
387Dolby Pro Logic DecoderOPTSTR_PROLOGICMalkodilo de Dolby Pro Logic ドルビー プロロジック デコーダー돌비 프로 로직 디코더Декодер Dolby Pro Logic
388QuadOPTSTR_QUAD4 LaŭtparolilolCuádrupleDolby Pro Logic -dekooderiクァッド쿼드Cztery kanałyЧетырёхканальныйЧетвородупло
3895 speakersOPTSTR_SURROUND5 reproduktorů5 Lautsprecher5 Laŭtparoliloj5 altavoces5 Bocinas5 kaiutinta5 enceintes5 スピーカー5 스피커5 luidsprekersGłośniki 55 alto falantes5 динамиков5 спикер
3905.1 speakersOPTSTR_5POINT1Reproduktory 5.15.1 Lautsprecher5.1 LaŭtparolilojAltavoces 5.1Bocinas 5.15.1 kaiutintaEnceintes 5.15.1 スピーカー5.1 스피커5.1 luidsprekersGłośniki 5.1Auto falantes 5.1Динамики 5.15.1 спикер
3917.1 speakersOPTSTR_7POINT1Reproduktory 7.17.1 Lautsprecher7.1 LaůtparolilojAltavoces 7.1Bocinas 7.17.1 kaiutintaEnceintes 7.17.1 スピーカー7.1스피커7.1 luidsprekersGłośniki 7.1Auto falantes 7.1Динамики 7.17.1 спикер
392OpenAL OptionsOPENALMNU_TITLENastavení OpenALOpenAL OptionenOpenAL-agordojOpciones de OpenALOpenAL-asetuksetOptions OpenALOpzioni OpenALOpenAL オプション오픈에이엘 설정OpenAL optiesOpcje OpenALOpções de OpenALНастройки OpenALOpenAL подешавања
393Playback deviceOPENALMNU_PLAYBACKDEVICEPřehravací zařízeníWiedergabegerätLudado-aparatoDispositivo de reproducciónÄänitoistolaiteSortie sonoreDispositivo di playbackプレイバック デバイス재생 장치AfspeelapparaatUrządzenie odtwarzaniaDispositivo de reproduçãoУстройство воспроизведенияАудио уређај
394Enable EFXOPENALMNU_ENABLEEFXPovolit EFXEFX aktivAktivigi EFXPermitir EFXOta käyttöön EFXActiver EFXAbilita EFXEFXを有効化EFX 켬EFX inschakelenPozwól na EFXHabilitar EFXВключить EFXУкључи EFX
395ResamplerOPENALMNU_RESAMPLERRespecimeniloNäytteenottotaajuusmuunninリサンプラー재배열 기기ResamplerРесэмплерРесемплер
396Sound OptionsSNDMNU_TITLENastavení zvukuSoundeinstellungenSon-agordojOpciones de sonidoÄäniasetuksetOptions SonoresHangbeállításokOpzioni del suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de ÁudioНастройки звукаЗвучна подешавања
397Sounds volumeSNDMNU_SFXVOLUMEHlasitost zvukůEffektlautstärkeSon-laŭtec-menuoVolumen de sonidoÄänitehosteiden voimakkuusVolume des SonsEffektek hangerejeVolume suoni効果音音量효과음 음량GeluidsvolumeGłośność DźwiękuVolume de sonsГромкость звукаЈачина звука
398Menu volumeSNDMNU_MENUVOLUMEHlasitost nabídekMenülautstärkeMenu-laŭtecoVolumen del menúValikon äänenvoimakkuusVolume du MenuMenü hangerejeVolume menuメニュー音量메뉴 음량Menu volumeGłośność MenuVolume do menuГромкость менюЈачина менија
399Music volumeSNDMNU_MUSICVOLUMEHlasitost hudbyMusiklautstärkeMuzik-laŭtecoVolumen de la MúsicaMusiikin äänenvoimakkuusVolume MusiqueZene hangerejeVolume musica音楽音量배경음 음량MuziekvolumeGłośność MuzykiVolume da músicaГромкость музыкиЈачина музике
400MIDI deviceSNDMNU_MIDIDEVICEMIDI zařízeníMIDI-GerätMIDI-aparatoDispositivo MIDIMIDI-laiteSortie MIDIMIDI eszközDispositivo MIDIMIDIデバイスMIDI 장치MIDI-apparaatUrządzenie MIDIDispositivo MIDIMIDI проигрывательMIDI уређај
401Sound in BackgroundSNDMNU_BACKGROUNDZvuk na pozadíSound im HintergrundSono en FonoSonido en segundo planoÄäni taustallaSon activé en arrière planHáttérhangokSuono di sottofondoバックグラウンドでのサウンド배경화면에서도 소리 재생Geluid in de achtergrondDźwięk w TleSom de FundoЗвуки в фонеЗвуци у позадини
402Underwater reverbSNDMNU_UNDERWATERREVERBOzvěna pod vodouUnterwasserhallSubakva resonoReverb. bajo el aguaVedenalaiskaikuReverbération sous l'eauVízalatti viszhangReverb sott'acqua水中反響音수중 울림효과Onderwater nagalmPogłos pod wodąReverberação debaixo d'águaReverberação debaixo de águaЭффект под водойПодводни одјек
403Randomize pitchesSNDMNU_RANDOMIZEPITCHESNáhodné výšky tónuZufällige TonhöheMalcertigi son-peĉojnTonos aleatoriosSatunnaista äänenkorkeuksiaTons sonores aléatoiresHangmagasság véletlenszerűRendi casuale il tonoランダマイズ ピッチ음높이 무작위화Willekeurige plaatsenLosuj tonacjeAleatorizar tonsTons aleatóriosИзменять высотуРандомизација тонова
404Sound channelsSNDMNU_CHANNELSPočet zvukových kanálůSoundkanäleSon-kanalojCanales de sonidoÄänikanavatCanaux sonoresHangcsatornaNumero canali del suonoサウンド チャンネル음향 채널GeluidskanalenKanały dźwiękoweCanais de somКоличество каналовЗвучни канали
405Sound backendSNDMNU_BACKENDZvukový systémSoundsystemSon-serviloSistema de sonidoÄänijärjestelmäTraitement SonBackend suonoサウンド バックエンド음향 말미Geluidsarme achterkantSystem dźwiękowySistema de somЗвуковая системаЗвучни бекенд
406OpenAL optionsSNDMNU_OPENALNastavení OpenALOpenAL OptionenOpenAL-agordojOpciones de OpenALOpenAL-asetuksetOptions OpenALOpenAL beállításaiOpzioni OpenALOpenAL オプション오픈에이엘 설정OpenAL optiesOpcje OpenALOpções de OpenALНастройки OpenALOpenAL подешавања
407Restart soundSNDMNU_RESTARTRestartovat zvukSound neu startenRekomenci sononReiniciar sonidoKäynnistä ääni uudelleenRedémarrer moteur sonoreHang újraindításaResetta il suonoサウンド再起動음향 재시작Herstart geluidZresetuj dźwiękReiniciar somПерезапустить звукПоново покрени звук
408Advanced optionsSNDMNU_ADVANCEDPokročilá nastaveníErweiterte OptionenAltnivelaj agordojOpciones avanzadasEdistyneet asetuksetOptions avancéesHaladó beállításokOpzioni avanzate高度なオプション고급 설정Geavanceerde optiesZaawansowane OpcjeOpções avançadasРасширенные настройкиНапредна подешавања
409Module replayer optionsSNDMNU_MODREPLAYERNastavení přehrávače modulůModul-Spieler-OptionenAgordoj por modulreludiloOpciones reproductor de módulosModuulisoitinasetuksetOptions lecteur de moduleOpzioni Module replayerモジュールリプレイヤー オプション모듈 재생 설정Module replayer optiesOpcje Modułu OdtwarzaczaOpções de reprodutor de módulosПараметры воспроизведения модулейПодешавања модулног риплејера
410Midi player optionsSNDMNU_MIDIPLAYERNastavení MIDI přehrávačeMIDI-Spieler-OptionenAgordoj por MIDI-ludiloOpciones de reproductor MIDIMIDI-soitinasetuksetOption lecteur MIDIOpzioni Midi playerMidi再生のオプションMIDI 플레이어 설정Midi speler optiesOpcje Odtwarzacza MidiOpções de reprodutor MIDIНастройки MIDI-проигрывателяMIDI плејер подешавања
411Sound in MenusSNDMNU_MENUSOUNDSound in Menüs
412Advanced Sound OptionsADVSNDMNU_TITLEPokročilá nastavení zvukuErweiterte SoundoptionenAltnivelaj Son-agordojOpciones avanzadas de sonidoEdistyneet ääniasetuksetOptions Sonores AvancéesOpzioni avanzate dei suoni高度なサウンドオプション고급 음향 설정Geavanceerde geluidsoptiesZaawansowane Opcje DźwiękuOpções de Áudio AvançadasРасширенные настройкиНапредна подешавања звука
413Ignore file type for music lookup ADVSNDMNU_LOOKUPMUS
414Ignore file type for sound lookupADVSNDMNU_LOOKUPSND
415Sample rateADVSNDMNU_SAMPLERATEVzorkovací frekvenceSamplerateSpecimenrapidecoFrecuencia de muestreoNäytteenottotaajuusCadence de Samplingサンプルレート샘플링레이트SteekproeftariefCzęstotliwość próbkowaniaTaxa de amostragemЧастота дискретизацииФреквенција узорковања
416HRTFADVSNDMNU_HRTF머리전달함수HRTF
417OPL SynthesisADVSNDMNU_OPLSYNTHESISEmulace OPLOPL SyntheseOPL-SintezoSíntesis OPLOPL-synteesiSynthèse OPLOPLシンセサイズOPL 합성OPL syntheseSynteza OPLSíntese OPLСинтез OPLOPL синтеза
418Number of emulated OPL chipsADVSNDMNU_OPLNUMCHIPSPočet emulovaných OPL čipůAnzahl OPL ChipsNombro da imititaj OPL-blatojNúmero de chips OPL emuladosEmuloitavien OPL-piirien lukumääräPuces OPL émuléesNumero di chip OPL emulatiOPLチップエミュレートの番号에뮬레이트된 OPL 칩 수Aantal geëmuleerde OPL chipsLiczba emulowanych czipów OPLNúmero de chips OPL emuladosКоличество эмулируемых OPL чиповБрој емулираних OPL чипа
419Full MIDI stereo panningADVSNDMNU_OPLFULLPANPlné MIDI stereoEchte MIDI-StereoeffekteTuta MIDI-sterepanoramadoBalance estéreo MIDI completoTäysi MIDI-stereopanorointiLatéralisation complète MIDIFull MIDIステレオパンニング완전한 MIDI 스테레오 패닝Volledige MIDI stereo panningPełne efekty stereo dla MIDILateralidade estéreo completa para MIDIПолная стереопанорама для MIDIПуно MIDI стерео каналисање
420OPL Emulator CoreADVSNDMNU_OPLCORESEmulační jádro OPLOPL EmulatorkernOPL ImitilkernoNúcleo de emulador OPLOPL-emulaattoriydinCœur émulateur OPLOPL エミュレート コアOPL 에뮬레이터 코어OPL Emulator KernRdzeń Emulatora OPLNúcleo do emulador de OPLЯдро эмуляции OPLOPL језгро емулације
421MIDI voicesADVSNDMNU_MIDIVOICESPočet MIDI hlasůMIDI StimmenMIDI VoĉojVoces MIDIMIDI-äänetVoix MIDIVoci MIDIMIDI ボイスMIDI 최대 음색 양MIDI-stemmenGłosy MIDIVozes MIDIMIDI-голосаMIDI гласови
422FluidSynthADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
423Patch setADVSNDMNU_FLUIDPATCHSETNástrojová sadaPatch-SetFlikaroSet de parchePatch-asetusBanque de Sonsパッチ セット패치 세트Zestaw patchówBanco de sonsПатч-наборПеч сет
424GainADVSNDMNU_FLUIDGAINZesíleníRelative LautstärkeAkiroGananciaVahvistusゲイン쌓기Relatief volumeWzmocnienieGanhoУсилениеПојачање
425ReverbADVSNDMNU_REVERBOzvěnaHallResonoReverberaciónKaikuRéverbérationリバーブ리버브NagalmPogłosReverberaçãoРеверберацияОдјек
426Reverb LevelADVSNDMNU_REVERB_LEVELIntenzita ozvěnyHallintensitätResono-niveloNivel de ReverberaciónKaiunvoimakkuusNiveau Réverb.リバーブ量리버브 강도Nagalm niveauPoziom pogłosuNível de reverberaçãoУровень реверберацииНиво одјека
427ChorusADVSNDMNU_CHORUSKorusoコーラス코러스ХорусКорус
428Timidity++ADVSNDMNU_TIMIDITY
429ADLMidiADVSNDMNU_ADLMIDI
430OPNMidiADVSNDMNU_OPNMIDI
431Timidity config fileADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIGKonfigurační soubor TimidityTimidity KonfigurationsdateiAgordo-arkivo por TimidityRuta al archivo config. TimidityTimidity-config-tiedostoFichier de config. TiMidityFile Timidity configTimidity コンフィグファイルTimidity 코딩 파일Timidity++ configuratiebestandPlik konfiguracyjny TimidityArquivo de configuração do TimidityФайл конфигурации TimidityTimidity конфигурациона датотека
432Relative volumeADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUMERelativní hlasitostRelative LautstärkeRelativa volumenoVolumen relativoSuhteellinen äänenvoimakkuusVolume RelatifVolume relativo相対音量비교적인 볼륨Relatief volumeWzględna głośnośćVolume relativoОтносительная громкостьРелативна јачина
433WildMidiADVSNDMNU_WILDMIDI
434WildMidi config fileADVSNDMNU_WILDMIDICONFIGKonfigurační soubor WildMidiWilfMidi KonfigurationsdateiWildMidi agordarkivoArchivo de config. WildMidiWildMidi-config-tiedostoFichier config. WildMidiFile WildMidi configWildMidi コンフィグファイルWildMidi 코딩 파일WildMidi configuratiebestandPlik konfiguracyjny WildMidiArquivo de configuração do WildMidiФайл конфигурации WildMidiWildMidi конфигурациона датотека
435Select configurationADVSNDMNU_SELCONFIGVybrat konfiguraciKonfiguration wählenElekti agordojnSeleccionar configuraciónValitse kokoonpanoSélectionner configurationSeleziona la configurazione構成選択설정을 고르시오Selecteer configuratieWybierz konfiguracjęSelecionar configuraçãoВыбор конфигурацииИзабери конфигурацију
436GlobalADVSNDMNU_GLOBALGlobálníMallokaGlobalYleinenGlobaleグローバル전반적GlobaalGlobalneОбщиеГлобално
437FreeverbADVSNDMNU_FREEVERBフリーバーブ프리버브
438Global FreeverbADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERBGlobální FreeverbGlobales FreeverbMalloka FreeverbFreeverb GlobalYleinen FreeverbFreeverb GlobalFreeverb globaleグローバル フリーバーブ전반적 프리버브Globale FreeverbGlobalny FreeverbFreeverb GlobalГлобальный FreeverbГлобални Freeverb
439Advanced ResamplingADVSNDMNU_ADVRESAMPLINGPokročilé převzorkováníErweitertes ResamplingAltnivela respecimenadoResampleo AvanzadoKehittynyt näytteenottotaajuuden muuntaminenResampling AvancéResampling avanzato高度なリサンプリング향상된 리샘플링Geavanceerde herbemonsteringZaawansowane PróbkowanieReamostragem AvançadaПродвинутый ресэмплингНапредно ресампловање
440OPL BankADVSNDMNU_OPLBANKOPL sadaBanko por OPLBanco OPLOPL-pankkiBanque OPLOPL 뱅크Bank OPLBanco OPLБанк OPLOPL банка
441OPL Emulator CoreADVSNDMNU_ADLOPLCORESEmulační jádro OPLOPL EmulatorkernImitilkerno por OPLNúcleos de Emulador OPLOPL-emulaattoriydinCœur Emulateur OPLOPL エミュレートコアOPL 에뮬레이터 코어OPL Emulator KernRdzeń Emulatora OPLNúcleo do Emulador de OPLЯдро эмуляции OPLOPL емулационо језгро
442Run emulator at PCM rateADVSNDMNU_RUNPCMRATEEmulátor používá PCM vzorkovací frekvenciEmulator benutzt PCM SamplerateKurigi imitilon laŭ rapido de PCMEjecutar emulador a velocidad PCMAja emulaattoria PCM-taajuudellaEmulateur utilise cadence PCMEsegui l'emulatore con rate PCMPCMレートでエミュレート実行PCM 속도로 에뮬레이터 실행Emulator maakt gebruik van PCM SamplerateUruchom emulator w częstotliwości PCMRodar emulador em taxa PCMИспользовать с частотой PCMПокрени емулацију на PCM стопи
443Number of emulated OPL chipsADVSNDMNU_ADLNUMCHIPSPočet emulovaných OPL čipůAnzahl OPL ChipsNumbro da imitaj OPL-blatojNúmero de chips OPL emuladosEmuloitavien OPL-piirien lukumääräPuces OPL émuléesNumero di chip OPL emulatiOPLチップエミュレートの番号에뮬레이트된 OPL 칩 개수Aantal geëmuleerde OPL chipsLiczba emulowanych czipów OPLNúmero de chips OPL emuladosКоличество эмулируемых чипов OPLБрој емулираних OPL чипова
444Volume modelADVSNDMNU_VLMODELModel hlasitostiLautstärkemodellVolumen-modeloModelo de VolumenÄänenvoimakkuusmalliModèle de VolumeModello di volume音量モデル모델 볼륨Volume modelModel głośnościModelo de volumeМодель громкостиВолумски модел
445AliasingOPTVAL_ALIASINGKromnomadoエイリアシング에일리어싱АлиасингПреклапање
446LinearOPTVAL_LINEAR_1This setting is duplicated threefold in order to allow for different grammatical gender endingsLineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowyЛинейноеЛинеаран
447LinearOPTVAL_LINEAR_2LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowaЛинейнаяЛинеаран
448LinearOPTVAL_LINEAR_3LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLinioweЛинейныйЛинеаран
449NearestOPTVAL_NEARESTNejbližšíNächster NachbarPlej proksimaCercanoLähinNearestIl più vicino最寄り가까이NaastNajbiższeVizinho mais próximoБлижайшийНајближе
450PCF (Low)OPTVAL_PCF_LOWPCF (nízké)PCF (niedrig)PCF (Malata)PCF (Bajo)PCF (matala)PCF (Low)PCF (basso)PCF (低)PCF (하급)PCF (Laag)PCF (Niski)PCF (Baixo)PCF (низкий)PCF (ниско)
451PCF (Medium)OPTVAL_PCF_MEDIUMPCF (střední)PCF (mittel)PCF (Meza)PCF (Medio)PCF (keskitaso)PCF (Medium)PCF (medio)PCF (中)PCF (중급)PCF (Medium)PCF (Średni)PCF (Médio)PCF (средний)PCF (средње)
452PCF (High)OPTVAL_PCF_HIGHPCF (vysoké)PCF (hoch)PCF (Alta)PCF (Alto)PCF (korkea)PCF (High)PCF (alto)PCF (高)PCF (상급)PCF (Hoog)PCF (Wysoki)PCF (Alto)PCF (высокий)PCF (високо)
453CubicOPTVAL_CUBICKubickáKubischKubaCúbicoKuutioCubiqueCubicoキュービック큐빅KubiekeSześciennyCúbicoКубическоеКубан
454Band-limited stepOPTVAL_BLEPOmezené krokováníBandbegrenzte SchritteBendo-limigita paŝoPaso limitado por bandaKaistarajoitettu askelStep limité par bandePasso limitato dalla banda帯域制限ステップ제한된 단계별 밴드Bandbeperkte stapKrok ograniczony pasmemPasso limitado por bandaПошаговое ограничение частотыПостепено ограничење фреквенције
455Linear (Slower)OPTVAL_LINEARSLOWLineární (pomalejší)Linear (langsamer)Lineara (Pli malrapida)Lineal (más lento)Lineaarinen (hitaampi)Linéaire (Lent)Lineare (più lento)リニア(遅め)선형 (느리게)Lineair (langzamer)Liniowy (wolniejszy)Linear (Mais lento)Линейное (медленнее)Линеаран (спорије)
456Band-limited linearOPTVAL_BLAMOmezená lineárníBandbegrenzt linearBendo-limigita linearaLineal limitado por bandaKaistarajoitettu lineaarinenLinéaire limité par bandeLineare limitato dalla banda帯域制限リニア밴드 제한 식 선형Band-beperkt lineairLiniowy ograniczony pasmemLinear limitado por bandaЛинейное ограничение частотыЛинеарно ограничење фреквенције
457Cubic (Slower)OPTVAL_CUBICSLOWKubická (pomalejší)Kubisch (langsamer)Kuba (Pli malrapida)Cúbico (más lento)Kuutio (hitaampi)Cubique (Lent)Cubico (più lento)キュービック (遅め)큐빅 (느리게)Kubieke (langzamer)Sześcienny (wolniejszy)Cúbico (Mais lento)Кубическое (медленнее)Кубан (спорије)
458SincOPTVAL_SINCSeno cardinalシンク싱크Кардинальный синусСинк
459Note on/off onlyOPTVAL_NOTEONOFFONLYPouze začátek/konec notyNur für Note an/aus Nur noton aktivigi/malatkivigiSólo notas de Activ./Desact.Vain nuotti päällä/poisNote on/off seulementNote solamente ON/OFFノート オン/オフ のみ노트를 끄거나 켰을 때Alleen toon aan/uitTylko dla włączonych/wyłączonych notatekSomente notas lig./deslig.Только при включении/отключении нотСамо током укључења/искључења ноте
460Full rampingOPTVAL_FULLRAMPINGPlný náběhPlena rampanteAumento completoTäysi kerrytysRampe complèteRamping completoフルランピング최대 램핑Volledige hellingPełne zwiększenieRampa completaПолное наращиваниеПуно појачање
461Module Replayer OptionsMODMNU_TITLENastavení přehrávače modulůModul-Spieler-OptionenAgordoj por Modulo-reludiloOpciones de reproductor de módulosModuulisoitinasetuksetOptions Lecteur de ModuleOpzioni Module replayerモジュールリプレイヤー オプション모듈 재생 설정Module Speler OptiesOpcje Odtwarzacza ModułówOpções de Reprodutor de MódulosПараметры воспроизведения модулейПодешавања модуларног реплејера
462Master volumeMODMNU_MASTERVOLUMECelková hlasitostGrundlautstärkeĈefvolumenoVolumen maestroYleisäänenvoimakkuusVolume maîtreVolume master全体音量마스터 볼륨HoofdvolumeCałkowita głośnośćVolume masterОбщая громкостьГлацни звук
463QualityMODMNU_QUALITYKvalitaQualitätKvalitecoCalidadLaatuQualitéQualitàクオリティ품질KwaliteitJakośćQualidadeКачествоКвалитет
464Volume rampingMODMNU_VOLUMERAMPINGKřivka hlasitostiLautstärkeverhaltenVolumeno-pligrandigadoAumento gradual de VolumenÄänenvoimakkuuden kertyminenRampe du volumeRamping volume音量ランピング볼륨 램핑Volume-aanvullingZwiększenie głośnościRampa de volumeНаращивание громкостиПојачавање звука
465Chip-o-maticMODMNU_CHIPOMATICチップ オー マチック칩-오-매틱
466GlobalADVSNDMNU_GLOBALGlobálníMallokaGlobalYleinenGlobaleグローバル전반적GlobaalGlobalneОбщиеГлобално
467FreeverbADVSNDMNU_FREEVERBフリーバーブ프리버브
468Global FreeverbADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERBGlobální FreeverbGlobales FreeverbMalloka FreeverbFreeverb GlobalYleinen FreeverbFreeverb GlobalFreeverb globaleグローバル フリーバーブ전반적 프리버브Globale FreeverbGlobalny FreeverbFreeverb GlobalГлобальный FreeverbГлобални Freeverb
469FluidSynthADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
470Patch setADVSNDMNU_FLUIDPATCHSETNástrojová sadaPatch-SetFlikaroSet de parchePatch-asetusBanque de Sonsパッチ セット패치 세트Zestaw patchówBanco de sonsПатч-наборПеч сет
471GainADVSNDMNU_FLUIDGAINZesíleníRelative LautstärkeAkiroGananciaVahvistusゲイン쌓기Relatief volumeWzmocnienieGanhoУсилениеПојачање
472ReverbADVSNDMNU_REVERBOzvěnaHallResonoReverberaciónKaikuRéverbérationリバーブ리버브NagalmPogłosReverberaçãoРеверберацияОдјек
473Reverb LevelADVSNDMNU_REVERB_LEVELIntenzita ozvěnyHallintensitätResono-niveloNivel de ReverberaciónKaiunvoimakkuusNiveau Réverb.リバーブ量리버브 강도Nagalm niveauPoziom pogłosuNível de reverberaçãoУровень реверберацииНиво одјека
474ChorusADVSNDMNU_CHORUSKorusoコーラス코러스ХорусКорус
475Timidity++ADVSNDMNU_TIMIDITY
476Sound enabledSNDMNU_SNDENABLEDSound aktiv
477Music enabledSNDMNU_MUSENABLEDMusik aktiv
478CD Music EmulationSNDMNU_CDEMUCD-Musik-Emulation
479Play original MIDI musicSNDMNU_WTMUSICOriginal-MIDI-Musik spielen
480Sound AmbienceSNDMNU_AMBIENCEUmgebungsgeräusche
481Player Speech SNDMNU_SPEECHSpielerkommentare
482Flip Stereo ChannelsADVSNDMNU_FLIPSTEREOStereo Kanäle vertauschen
483MAME OPL2OPTVAL_MAMEOPL2마메 OPL2
484DOSBox OPL3OPTVAL_DOSBOXOPL3도스박스 OPL3
485Java OPL3OPTVAL_JAVAOPL3자바 OPL3
486Nuked OPL3OPTVAL_NUKEDOPL3
487Video Mode
488Video ModeVIDMNU_TITLERežim displejeVideomodusVideo-reĝimoModos de videoVideotilaMode VidéoModalità videoビデオ 調整화면 설정VideomodusTryb WideoModo de VídeoНастройки видеорежимаВидео мод
489Notebook Switchable GPUDSPLYMNU_GPUSWITCHPřepínatelné GPU pro notebookyGPU Umschaltung für NotebooksKajero Ŝanĝa GPUGPU Altern. de PortátilKannettavan kytkettävä grafiikkapiiriGPU alternatif sur PC PortableVáltható GPU laptoponScheda GPU Switchable per notebookートブックGPU切替노트북 성능 조정Notitieboekje schakelbare GPUZmiana GPU NotebookaPlaca de vídeo alternativa de notebookИспользование GPU ноутбукаКористи GPU ноутбук
490Scaled (Nearest)OPTVAL_SCALENEARESTŠkálován (nejbližší)Skaliert (nächster Nachbar)Skalita (Plej proksime)Escalado (Cercano)Skaalattu (läheisin)Mis à l'échelle (Proche Voisin)Scalato (più vicino)スケーリング (最寄り)확대 (가깝게)Geschaald (Dichtstbijzijnde)Przeskalowany (Najbliższy)Redimensionado (Vizinho mais próximo)Redimensionado (Apróximado)Масштабировать (ближайшее)Скалиран (најближи)
491Scaled (Linear)OPTVAL_SCALELINEARŠkálován (lineární)Skaliert(linear)Skalita (Linia)Escalado (Lineal)Skaalattu (lineaarinen)Mis à l'échelle (Linéaire)Scalato (lineare)スケーリング (リニア)확대 (선형 식)Geschaald (Lineair)Przeskalowany (Liniowy)Redimensionado (Linear)Масштабировать (линейное)Скалиран (линеарно)
492LetterboxOPTVAL_LETTERBOXLeterkestoBande nereレターボックス레터박스BrievenbusЭкранное кашеПоштанско сандуче
493StretchOPTVAL_STRETCHRoztaženýStreckenStreĉiEstrechadoEstrechoVenytettyEtirerDisteso伸縮늘림RekRozciągniętyEsticadoРастянутыйРастегнуто
494Render ModeVIDMNU_RENDERMODERežim renderováníRendermodusBildigo-reĝimoModo de RenderizadoHahmonnustilaMode de RenduModalità motore graficoレンダラー렌더링 설정Render ModeTryb RenderowaniaModo de RenderizaçãoРежим рендерингаРендер мод
495FullscreenVIDMNU_FULLSCREENPřes celou obrazovkuVollbildPlena ekranoPantalla completaKoko näyttöPlein écranSchermata piena全画面전체화면Volledig schermPełen EkranTela cheiaEcrã cheioПолный экранЦео екран
496Retina/HiDPI supportVIDMNU_HIDPIPodpora Retiny/HiDPIRetina/HDPI-UnterstützungRetino/HiDPI subtenoSoporte para Retina/HiDPIRetina/HiDPI-tukiSupport Retina/HiDPI Retina/HiDPI támogatásSupporto Retina/HiDPiRetina/HiDPI サポート망막/하이DPI 활성화Retina / HiDPI-ondersteuningWsparcie Retina/HiDPISuporte para Retina/HiDPIПоддержка Retina/HiDPIRetina/HiDPI подршка
497Aspect ratioVIDMNU_ASPECTRATIOPoměr stranSeitenverhältnisEkran-proporcioRelación de aspectoKuvasuhdeRapport D'AspectKéparányProporzioniアスペクト比종횡비BeeldverhoudingWpółczynnik proporcjiProporção de telaProporção de ecrãСоотношение сторонОднос гледишта
498Force aspect ratioVIDMNU_FORCEASPECTVynutit poměr stranErzwinge SeitenverhältnisDevigi ekran-proporcionForzar relación de aspectoPakota kuvasuhdeForcer RapportForza le proporzioniアスペクト比に従う강제 종횡비Geforceerde beeldverhoudingWymuś współczynnik proporcjiForçar proporção de telaForçar proporcção de ecrãПринудительное соотношение сторонПрисили однос гледишта
499Forced ratio styleVIDMNU_CROPASPECTVynucený poměr stranModus für erzwungenes SeitenverhältnisManiero por devigi proporcionRelación de aspecto forzadaKuvasuhteen pakotustapaStyle de Ratio forcéForza lo stile delle proporzioni比率の形式강제 비율 스타일Gedwongen verhouding stijlWymuszony styl współczynnikaForçar tipo de proporçãoТип принудительного соотношения сторонПрисиљен стил односа
500Enable 5:4 aspect ratioVIDMNU_5X4ASPECTRATIOPovolit poměr stran 5:4Erlaube 5:4 SeitenverhältnisAktivigi 5:4 ekran-proporcionActivar relación de aspecto 5:4Ota käyttöön 5:4-kuvasuhdeActiver Rapport 5:45:4 képarány engedélyezéseAbilita le proporzioni 5:45:4アスペクト比を可能にする5:4 비율 사용Inschakelen 5:4 beeldverhoudingWłącz współczynnik proporcji 5:4Habilitar proporção 5:4Включить соотношение сторон 5:4Омогући 5:4 однос гледишта
501Resolution scaleVIDMNU_SCALEMODEŠkálování rozlišeníSkalierungDistingivo-skaloEscala de ResoluciónResoluution skaalausEchelle de RésolutionScala di risoluzione画面スケール해상도 크기Resolutie schaalSkala rozdzielczościEscala de resoluçãoМасштабированиеРезолуцијска скала
502Scale FactorVIDMNU_SCALEFACTORFaktor rozlišeníSkalierungsfaktorSkalfaktoroFactor de EscalaSkaalauskerroinFacteur d'échelleFattore di scalaスケール倍率축척 펙터SchaalfactorWspółczynnik SkaliFator de escalaЗначение масштабаФактор скалирања
503Use Linear Scaling (Fullscreen)VIDMNU_USELINEARPoužít lineární škálování (přes celou obrazovku)Lineare Skalierung (Vollbild)Uzi Linian Skaladon (Plena ekrano)Usar Escalado Linear (Pant. Completa)Lineaarinen skaalaus (koko näyttö)Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran)Usa lo scaling lineare (a schermo pieno)リニアスケールを使う(全画面)선형 스케일링 사용 (전체화면)Lineaire schaalverdeling gebruiken (volledig scherm)Użyj Liniowego Skalowania (Pełen Ekran)Usar escala linear (tela cheia)Usar escala linear (ecrã cheio)Линейное масштабирование (полный экран)Користи линеарно скалирање (цео екран)
504Custom Pixel ScalingVIDMNU_CUSTOMRESVlastní škálování pixelůBenutzerdefinierte SkalierungAgorda bildero-skaloEscalado de Pixel PersonalizadoMukautettu skaalausRésolution PersonaliséeScaling dei pixel personalizzatoカスタム ピクセルスケール사용자 지정 픽셀 크기 조정Aangepaste Pixel SchaalvergrotingNiestandardowe Skalowanie PikseliEscala de Pixel PersonalizadaМасштабирование пикселовПиксел скалирање
505Custom WidthVIDMNU_CUSTOMXVlastní šířkaBenutzerdefinierte BreiteAgorda larĝoAncho PersonalizadoMukautettu leveysLargeur PersonaliséeEgyéni szélességLunghezzaカスタム 幅사용자 지정 너비Aangepaste breedteNiestandardowa SzerokośćLargura PersonalizadaДлинаШирина
506Custom HeightVIDMNU_CUSTOMYVlastní výškaBenutzerdefinierte HöheAgorda altoAlto PersonalizadoMukautettu korkeusHauteur PersonaliséeEgyéni magasságAltezzaカスタム 高さ사용자 지정 높이Aangepaste hoogteNiestandardowa WysokośćAltura PersonalizadaВысотаВисина
507Apply Changes (Windowed)VIDMNU_APPLYWPoužít změny (v okně)Änderungen anwenden (Fenster)Apliki ŝanĝojn (Fenestrito)Aplicar Cambios (ventana)Ota käyttöön muutokset (ikkuna)Appliquer Changements (Fenêtre)Applica le modifiche (a finestra)変更を適用(ウィンドウ化)변경 적용 (윈도우)Wijzigingen toepassen (opgewonden)Zatwierdź Zmiany (Okno)Aplicar alterações (janela)Сохранить изменения (оконный режим)Примени промене (прозор)
508Apply Changes (Fullscreen)VIDMNU_APPLYFSPoužít změny (přes celou obrazovku)Änderungen anwenden (Vollbild)Apliki ŝanĝojn (Plena ekrano)Aplicar Cambios (Pant. Completa)Ota käyttöön muutokset (koko näyttö)Appliquer Changements (Plein écran)Applica le modifiche (a schermo pieno)変更を適用(全画面化)변경 적용 (전체화면)Wijzigingen toepassen (Volledig scherm)Zatwierdź Zmiany (Pełen Ekran)Aplicar alterações (tela cheia)Aplicar alterações (ecrã cheio)Сохранить изменения (полный экран)Примени промене (цели екран)
509Choose Resolution PresetVIDMNU_RESPRESETVybrat přednastavené rozlišeníAuflösungsvoreinstellungElekti Agordaĵon por DistingivoSeleccionar Preset de ResoluciónValitse ennalta määritetty resoluutioChoisir paramètre personaliséScegli preset di risoluzione解像度プリセットを選ぶ해상도 사전 설정 선택Kies een vooraf ingestelde resolutieWybierz Zestaw RozdzielczościEscolher Resolução PredefinidaВыбор пресета разрешенияРезолуцијска подешавања
510Custom Resolution PresetsVIDMNU_RESPRESETTTLVlastní přednastavení rozlišeníBenutzerdefinierte AuflösungsvoreinstellungenLaŭmendaj agordaĵoj por DistingivoSeleccionar Preset de ResolucionesEnnalta määritetyt mukautetut resoluutiotRésolutions PersonaliséePreset di risoluzione personalizzatiカスタム解像度プリセット사용자 지정 해상도 미리 조정Vooraf ingestelde aangepaste resolutieNiestandardowe Zestawy RozdzielczościPredefinições PersonalizadasПользовательские пресетыРезолуцијска подешавања
511Preset Resolution ModesVIDMNU_RESPRESETHEADPřednastavená rozlišeníVordefinierte AuflösungsmodiAgordaĵaj DistingivreĝimojModos de Preset de ResoluciónEnnalta määritetyt resoluutiotilatChoisir mode de RésolutionModalità preset di risoluzione解像度モードの調整해상도 미리 조정 모드Vooraf ingestelde resolutie modiTryby Zestawów RozdzielczościModos de Resolução PredefinidasДоступные разрешенияПостављени резолуцијски модови
5124:3 AspectVIDMNU_ASPECT43Poměr stran 4:34:3 Seitenverhältnis4:3 ProporcioAspecto 4:34:3-tilatRapport 4:3Aspetto 4:34:3アスペクト比4:3 비율Proporcje 4:3Proporção 4:3Соотношение сторон 4:34:3 гледиште
5135:4 AspectVIDMNU_ASPECT54Poměr stran 5:45:4 Seitenverhältnis5:4 ProporcioAspecto 5:45:4-tilatRapport 5:4Aspetto 5:45:4アスペクト比5:4 비율Proporcje 5:4Proporção 5:4Соотношение сторон 5:45:4 гледиште
51416:9 AspectVIDMNU_ASPECT169Poměr stran 16:916:9 Seitenverhältnis16:9 ProporcioAspecto 16:916:9-tilatRapport 16:9Aspetto 16:916:9アスペクト比16:9 비율Proporcje 16:9Proporção 16:9Соотношение сторон 16:916:9 гледиште
51516:10 AspectVIDMNU_ASPECT1610Poměr stran 16:1016.10 Seitenverhältnis16:10 ProporcioAspecto 16:1016:10-tilatRapport 16:10Aspetto 16:1016:10アスペクト比16:10 비율Proporcje 16:10Proporção 16:10Соотношение сторон 16:1016:10 гледиште
516NormalOPTVAL_NORMALNormálníNormalaNormaaliNormale通常기본형NormaalNormalnyNormalОбычныйНормално
517Lowest Possible ScaleOPTVAL_LOWESTThis describes vid_scalemode 6, which represents the lowest possible scaling to fill the allocated screen areaNejmenší možná velikostKleinstmögliche AuflösungPlej Malpli Ebla SkaloMenor Escala PosibleEchelle la plus faible可能な限り最小Menor Escala PossívelCea mai mică scară posibilă
518CustomOPTVAL_CUSTOMVlastníBenutzerdefiniertLaŭmendaPersonalizadoMukautettuModifiéPersonalizzatoカスタム사용자 지정Gebruiker gedefinieerdNiestandardowePersonalizadoPersonalizatПольз.Прилагођ.
519Max FPSVIDMNU_MAXFPS
520UnlimitedOPTVAL_UNLIMITEDUnlimitiert
52160 fpsOPTVAL_60FPS
52275 fpsOPTVAL_75FPS
52390 fpsOPTVAL_90FPS
524120 fpsOPTVAL_120FPS
525144 fpsOPTVAL_144FPS
526200 fpsOPTVAL_200FPS
527Miscellaneous Options
528Miscellaneous OptionsMISCMNU_TITLEOstatní nastaveníVerschiedene OptionenEkstraĵa agordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras OpçõesДополнительные настройкиРазна подешавања
529Merge left+right Alt/Ctrl/ShiftMISCMNU_MERGEKEYSZkombinovat pravý a levý Alt/Ctrl/ShiftLinke und rechte Umschalt/Strg/Alt zusammenfassenKunigi maldekstro+dekstro Alt/Ctrl/ShiftCombinar izq.+der. Alt/Ctrl/MayúsYhdistä vasen ja oikea Alt/Ctrl/VaihtoCombiner Alt/Ctrl/maj gauche & droiteUnisci sinistra+destra Alt/Control/Maiusc左と右のALT/CTRL/SHIFTキーを統合양쪽 ALT/CTRL/SHIFT키 합병Samenvoegen links+rechts Alt/Ctrl/ShiftPołącz przyciski lewo+prawo Alt/Ctrl/ShiftUnir teclas Alt/Ctrl/Shift esquerdas e direitasJuntar Alt/Ctrl/Shift esquerdo+direitoНе разделять левый/правый ALT/CTRL/SHIFTСпоји лево+десно Аlt/Ctrl/Shift
530Alt-Enter toggles fullscreenMISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLEAlt-Enter přepíná celou obrazovkuAlt-Enter schaltet Vollbild an/ausAlt klavo-Enter klavo baskuligi tutekranonAlt+Enter alterna pantalla completaAlt-Enter kytkee täyden ruudun päälle/poisAlt-Entrée alterne plein écranAlt-Invio attiva/disattiva lo schermo pienoALTとENTERで全画面に切り替えALT+ENTER키로 전체화면 조정Alt-Enter schakelt het volledige scherm aan/uitAlt-Enter przełącza na pełen ekranAlt-Enter ativa tela cheiaAlt-Enter ativa ecrã cheioПереключение полного экрана по ALT+ENTERAlt-Enter пребацује на цео екран
531Command-F toggles fullscreenMISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLECommand-F přepíná celou obrazovkuCmd-F schaltet Vollbild an/ausKomando-F baskuligi tutekranonCmd-F alterna pantalla completaKomento-F kytkee täyden ruudun päälle/poisCommand-F alterne plein écranCommand-F attiva/disattiva lo schermo pienoCtrl + Fキーで全画面表示COMMAND+F키로 전체화면 조정Command-F schakelt het volledige scherm aan/uitCommand-F przełącza pełny ekranCommand-F ativa tela cheiaCommand-F ativa ecrã cheioПереключение полного экрана по Command+FCommand-F пребацује на цео екран
532Show game selection dialogMISCMNU_QUERYIWADZobrazit dialog pro výběr GRPuZeige SpielauswahlMontri GRP elekta dialogoMostrar diálogo de selección de GRPNäytä GRP-valintaikkunaAfficher la séléction de jeuMostra la schermata della selezione GRPGRPの選択画面を表示GRP 게임 선택창 표시GRP-selectiedialoogvenster weergevenPokaż ekran wyboru gryMostrar janela de seleção de jogo.Выбор GRP-файла при запускеПокажи GRP дијалог за избор
533Enable cheats from all gamesMISCMNU_ALLCHEATSPovolit cheaty ze všech herErmögliche Cheats aus allen SpielenAktivigi trompojn el tutaj ludojActivar trucos de todos los juegosOta käyttöön huijauskoodit kaikista peleistäActiver cheats de tous les jeuxAbilita tutti i cheat da tutti i giochi全ゲームでチート使用可にする모든 게임에 치트 허용Laat bedriegers van alle spellen toeWłącz oszustwa ze wszystkich gierHabilitar trapaças de todos os jogosPermitir batotas de todos os jogosЧиты из всех игрОмогући читове од свих игара
534Enable autosavesMISCMNU_ENABLEAUTOSAVESPovolit automatické ukládáníAutomatisches SpeichernAktivigi aŭtokonservojnActivar autoguardadoOta käyttöön automaattiset tallennuksetActiver Sauvegardes autoAbilita i salvataggi automaticiオートセーブを有効化빠른 저장 허용Automatisch opslaan inschakelenWłącz autozapisHabilitar salvamento automáticoPermitir gravação automáticaАвтосохраненияОмогући аутосејвове
535Number of autosavesMISCMNU_AUTOSAVECOUNTPočet automatických uložených herAnzahl von automatischen SpeicherständenKvanto da aŭtokonservojnNúmero de autoguardadosAutomaattisten tallennusten lukumääräTotal de sauvegardes autoNumero di salvataggi automaticiオートセーブの最大数빠른 저장 수Aantal autosafesLiczba autozapisówNúmero de salvamentos automáticosNúmero de gravações automáticosКоличество автосохраненийБрој аутоматских чувања
536Save/Load confirmationMISCMNU_SAVELOADCONFIRMATIONPotvrzení o uložení/načteníLaden/Speichern bestätigenKonservi/Ŝarĝi jesigoConfirmación al guardar/cargarTallennuksen/Latauksen vahvistusConfirmation C/SConferma Salvataggio/Caricamentoセーブ/ロード時に確認스크립트로 스크린샷 생성 허용Opslaan/Laad bevestigingPotwierdzenie zapisu/wczytaniaConfirmação ao salvar/carregarConfirmação ao gravar/carregarПодтверждение при сохранении/загрузкеПотврђивање током чувања/учитавања
537Enable making screenshots by scriptsMISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTSPovolit skriptům pořizovat snímky obrazovkyErlaube Skripts, Screenshots zu machenAktivigi faranto ekrankopiojn per skriptojHabilitar captura de pantalla por scriptsSalli komentosarjoin otetut kuvakaappauksetAutoriser les Scripts à prendre des capturesAbilita la cattura dello schermo tramite scriptsスクリプトからのスクショ作成を有効化저장/불러오기 확인Screenshots maken met behulp van scriptsPozwól na robienie zrzutów ekranu przez skryptyHabilitar capturas de tela por scriptsPermitir capturas de ecrã por scriptsВозможность делать скриншоты через скриптыОмогући прављење скриншотова по скрипти
538Load *.deh/*.bex lumpsMISCMNU_DEHLOADNačítat *.deh/*.bex souboryLade *.deh/*.bex DatenŜarĝi *.deh/*.bex lumpojCargar archivos *.deh/*.bexLataa *.deh/*.bex-lump-tiedostotCharger fichiers *.deh/*.bexCarica i lump *.deh/*.bex.deh/.bexファイルを読み込む*.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기*.deh/*.bex ladenZaładuj dane *.deh/*.bexCarregar lumps *.deh/*.bexЗагружать файлы *.deh/*.bexУчитај *.deh/*.bex фајлове
539Cache nodesMISCMNU_CACHENODESCachovat nodesNodes zwischenspeichernKaŝmemoraj nodojCaché de nodosTallenna solmut välimuistiinMise en cache des nodesCache dei nodiノードキャッシュ캐시 노드Cache nodesWęzły pamięci podręcznejCachê de nodesCache de nodesКэширование нодовКеширани чворови
540Time threshold for node cachingMISCMNU_CACHETIMEČasový práh pro cachování nodesZeitschwelle für das Zwischenspeichern von NodesTemplimo pro kaŝmemornodiUmbral de tiempo para caché de nodosKynnysaika solmujen välimuistitallennukseenLimite cache des nodesSoglia di tempo per il caching dei nodiノードキャッシュ時間の閾値노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산Tijdsdrempel voor het cachen van nodesPróg czasowy buforowania węzłówLimite de tempo para cachê de nodesLimite de tempo para cache de nodesВременной порог для кэширования нодовВременски праг за кеширање чвора
541Clear node cacheMISCMNU_CLEARNODECACHEVyčistit node cacheNodespeicher löschenViŝi kaŝmemorajn nodojnLimpiar Caché de nodosTyhjennä solmuvälimuistiVider le cache des nodesPulisci la cache dei nodiノードのキャッシュをクリア노드 캐시를 삭제Duidelijke node cacheWyczyść pamięć podręcznąLimpar cachê de nodesLimpar cache de nodesОчистить кэш нодовИзбриши кеширане чворове
542Allow skipping of intermission scrollersMISCMNU_INTERSCROLLPovolit přeskakování intermission posuvníkůErlaube Überspringen von Intermission-ScrollernPermesi transsalti interaktajn rulumojnPermitir omisión de intermediosSalli tarinaruutujen vierityksen ohittaminenSauter compteurs d'intermissionConsenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioniクリア結果集計のスキップを許可인터미션 스크롤러 생략 허용Pozwól na pominięcie wstawekPular telas de intervalo entre fasesSaltar ecrãs de intervalo entre níveisРазрешение пропуска текстовых вставокДозволи прескакање прелаза са текстовима
543Scripts OnlyOPTVAL_SCRIPTSONLYPouze skriptyNur SkripteSkriptoj SoleSólo scriptsVain komentosarjatScripts seulementSolo scriptスクリプトのみ스크립트에만Alleen scriptsTylko skryptyScripts apenasТолько скриптыСамо скрипте
544Disable keyboard cheatsMISCMNU_NOCHEATSTastatur-Cheats deaktivierenMalaktivigi klavaran trumponDesactivar trucos por tecladoキーボードからのチート無効Schakel cheats uitDesabilitar trapaças de teclado
545Quicksave rotationMISCMNU_QUICKSAVEROTATIONRotace rychle uložených herSchnellspeicherrotationRapidkonservado-rotacioRotación de Salvado RápidoPikatallennuskiertoRotation Sauvegardes RapidesRotazione rapide della quicksaveクイックセーブ間隔빠른 저장 간격Roteer quicksavesRotacja szybkich zapisówRotação de quicksaveЧередовать слоты для быстрых сохраненийОкретање брзих чувања
546Number of quicksaves in rotationMISCMNU_QUICKSAVECOUNTPočet rychle uložených her v rotaciAnzahl SchnellspeicherplätzeNombro da rapidkonservitaj ludoj en rotaciadoNúmero de Salvados Rápidos en RotaciónPikatallennusten määrä kierrossaNombre de sauvegardes en rotationNumero di quicksaves in rotazione間隔クイックセーブの数빠른 저장 간격의 수Aantal roterende quicksavesIlość szybkich zapisów w rotacjiNúmero de quicksaves em rotaçãoКол-во слотов для быстрых сохраненийБрој брзих чувања у окретању
547Ninja Slice AnimationMISCMNU_NINJA
548Use Darts instead of ShurikensMISCMNU_DARTS
549Miscellaneous
550You are playing the shareware version of Duke Nukem 3D. While this version is really cool, you are missing over 75% of the total game, along with other great extras which you'll get when you order the complete version and get the final three episodes.BUYDUKEnot used
551Buy the complete version of Blood for three new episodes plus eight BloodBath-only levels!BUYBLOODnot used
552Loading and saving games not supported in this demo version of Blood.BLOOD_SW_BLOCK not used
553Are you sure you want to end the game? ENDGAMEOpravdu si přeješ ukončit hru? Willst du das Spiel wirklich beenden? Ĉu vi certas, ke vi volas fini la ludon? ¿Estás segur@[ao_esp] que deseas cerrar el juego? Haluatko varmasti päättää pelin? Voulez vous mettre fin à votre partie? Biztos vagy benne hogy beakarod fejezni a játékot? Sei sicuro di voler terminare la partita? 本当にゲームを中断するのか? 게임을 정말로 종료하시겠습니까? Weet je zeker dat je het spel wilt beëindigen? Czy jesteś pewien że chcesz zakończyć grę? Tem certeza que deseja encerrar este jogo? Tem certeza que deseja fechar este jogo? Вы действительно хотите закончить игру? Јесте ли сигурни да желите завршити игру?
554Are you sure you want to quit this game?CONFIRM_QUITMSGPřeješ si odejít?Bist du dir sicher, dass du gehen willst?Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesi?¿Estás segur@[ao_esp] que quieres salir?Haluatko varmasti lopettaa?Êtes vous sûr de vouloir quitter ?Biztos vagy benne hogy ki akarsz lépni?Sei sicuro di voler abbandonare?本当に終了するのか?정말 종료하시겠습니까?Weet je zeker dat je wilt stoppen?Czy jesteś pewien że chcesz wyjść?Tem certeza que quer sair?Tens a certeza que queres sair?Вы действительно желаете выйти?Да ли сте сигурни да желите да одустанеш?
555Reset controls to defaults?CONFIRM_CTRL1Steuerung auf Standard zurücksetzen?
556Reset controls to classic defaults?CONFIRM_CTRL2Steuerung auf klassischen Standard zurücksetzen?
557Reset controls to left-handed defaults?CONFIRM_CTRL3Steuerung auf linkshändigen Standard zurücksetzen?
558Say:TXT_SAYŘíct:Sage:Πές:Diru:Sano:Parler:Üzenet:Parla:発言:Zeg:Powiedz:Fala:Diz:Vorbește:Чат:Пиши:
559Obituaries
560%k boned %o like a fishTXT_OBITUARY1Currently not used, still exist in raw form.%o byl@[ao_cs] vykoštěn@[ao_cs] jako ryba hráčem %k%k hat %o zerlegt wie einen Fisch%k senostigis %o kiel fiŝon%k deshuesó a %o como a un pescado%k perkasi %o paran kuin kalan%k désossa %o comme un poisson%k kifilézte %o -t mint a halat%k ha dissossato %o come un pesce%k は %o の骨を魚のように引っこ抜いた。%k 은(는) %o 의 뼈를 발랐다.%k uitgebeend %o zoals een vis%k odfiletował@[ao_pl] %o jak rybę%k desossou %o como um peixeИгрок %k пересчитал косточки игрока %o%k је очистио %o као рибу
561%k castrated %oTXT_OBITUARY2%o byl@[ao_cs] vykastrován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o kastriert%k kastris %o%k castró a %o%k kastroi %o paran%k castra %o%k kasztrálta %o -t%k ha castrato %o%k は %o を去勢した。%k 은(는) %o 을(를) 거세시켰다.%k gecastreerd %o%k wykastrował@[ao_pl] %o%k castrou %oИгрок %k кастрировал игрока %o%k је кастрирао %o
562%k creamed %oTXT_OBITUARY3%o byl@[ao_cs] rozšlehán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o eingeseift%k kremigis %o%k cremó a %o%k kermasi %o paran%k a battu %o à plate couture %k elkente %o -t%k ha cremato %o%k は %o に反吐ブチ撒けさせた。%k 은(는) %o 을(를) 양념시켰다.%k romed %o%k spienił@[ao_pl] %o%k fez creme de %oИгрок %k взбил игрока %o%k је истукао %o
563%k decimated %oTXT_OBITUARY4%o byl@[ao_cs] zdecimován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o dezimiert%k detruegis %o%k diezmó a %o%k hävitti %o paran%k a décimé %o%k megtizedelte %o -t%k ha decimato %o%k は %o の居場所を間引いた。%k 은(는) %o 을(를) 망가뜨렸다.%k gedecimeerd %o%k przetrzebił@[ao_pl] %o%k decimou %oИгрок %k скосил игрока %o%k је десетковао %o
564%k destroyed %oTXT_OBITUARY5%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerstört%k detruis %o%k destruyó a %o%k tuhosi %o paran%k a détruit %o%k elpusztította %o -t%k ha distrutto %o%k は %o を完全に破壊した。%k 은(는) %o 을(를) 파괴했다.%k vernietigd %o%k zniszczył@[ao_pl] %o%k destruiu %oИгрок %k уничтожил игрока %o%k је уништио %o
565%k diced %oTXT_OBITUARY6%o byl@[ao_cs] nakrájen@[ao_cs] na kostičky hráčem %k%k hat %o in Würfel zerteilt%k diskubigis %o%k picó en cubitos a %o%k pilkkosi %o paran%k a coupé en dés %o%k felkockázta %o -t%k ha tagliato a cubetti %o%k は %o を賽の目に切った。%k 은(는) %o 을(를) 잘게 잘게 썰었다.%k in blokjes gesneden %o%k pokroił@[ao_pl] w kostkę %o%k fez picadinho de %o%k cortou %oИгрок %k разрезал игрока %o%k је исецкао %o
566%k disembowled %oTXT_OBITUARY7%o byl@[ao_cs] vykuchán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o ausgeweidet%k sentripigis %o%k destripó a %o%k suolisti %o paran%k a étripé %o%k kibelezve%k ha smembrato %o%k は %o の臓物を引きずり出した。%k 은(는) %o 의 내장을 도려냈다.%k van de ingewanden gehaald %o%k wypatroszył@[ao_pl] %o%k estripou %oИгрок %k выпотрошил игрока %o%k је ампутирао %o
567%k flattened %oTXT_OBITUARY8%o byl@[ao_cs] zplacatěn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o dem Erdboden gleichgemacht%k platigis %o%k aplanó a %o%k lyttäsi %o paran%k a aplati %o%k kilapítva%k ha schiacciato %o%k は %o をぶっ潰した。%k 은(는) %o 의 코를 납작하게 만들었다.afgevlakt %k afgevlakt %o%k rozpłaszczył@[ao_pl] %o%k achatou %o%k espalmou %oИгрок %k сплюснул игрока %o%k је изравнао %o
568%k gave %o Anal JusticeTXT_OBITUARY9%o utržil@[ao_cs] anální spravedlnost od hráče %k%k hat %o anale Gerechtigkeit gegeben%k donis %o puga ĵustico%k le dió Justicia Anal a %o%k jakoi %o paralle anaalioikeutta%k a rendu une justice anale a %o%k %o -nak Anális Igazságot adott%k ha dato a %o Giustizia Anale%k は %o のケツにぶち込んだ。%k 은(는) %o 에게 홍콩행을 보냈다.%k gaf %o Anaalrechtvaardigheid%k dał@[ao_pl] %o Analną Sprawiedliwość%k deu Justiça Anal para %oИгрок %k устроил Анальное Правосудие игроку %o%k је дао %o аналну правду
569%k gave AnAl MaDnEsS to %oTXT_OBITUARY10%o utrpěl@[ao_cs] AnÁlNí ŠíLeNsTvÍ od hráče %%k gab %o AnAlEn WaHnSiNn%k donis pUgAn frEnEzOn al %o%k le dió LoCuRa AnAl a %o%k teki %o paran AnAaLiHuLlUkSi%k a donné la FOLIE ANALE a %o%k %o -nak Seggbe Durrantott%k ha dato FoLlIa AnAle a %o%k は %o のケツをガバガバにした。%o 은(는) %k 의 찰진 맛을 보았다.%k gaf AnAl MaDnEs aan %o%k dał@[ao_pl] %o AnAlNe SzAlEńStWo %k deu LoUcUrA aNaL para %oИгрок %k устроил АнАЛ КаРнаВаЛ игроку %o%k је дао АнАлНо ЛуДиЛо %o
570%k killed %oTXT_OBITUARY11%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o getötet%k mortigis %o%k mató a %o%k tappoi %o paran%k a tué %o%k kicsinálta %o -t%k ha ucciso %o%k は %o をブッ殺した。%k 은(는) %o 을(를) 죽였다.%k gedood %o%k zabił@[ao_pl] %o%k matou %oИгрок %k убил игрока %o%k је убио %o
571%k made mincemeat out of %oTXT_OBITUARY12%o byl@[ao_cs] namelen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zu Hackfleisch verarbeitet%k faris mincemeat el %o%k hizo picadillo de %o%k teki jauhelihaa %o parasta%k a fait de la viande hachée de %o%k darálthúst csinált %o -ból%k ha triturato %o%k は %o をミンチにした。%o 은(는) %k 에 의해 분쇄됐다.%k gemaakt gehakt vlees van %o%k zrobił@[ao_pl] mięso mielone z %o%k fez carne moída de %o%k fez carne picada do %oИгрок %k сделал отбивную из игрока %o%k је направио млевено месо од %o
572%k massacred %oTXT_OBITUARY13%o byl@[ao_cs] zmasakrován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o niedergemetzelt%k masakris %o%k masacró a %o%k verilöylytti %o parkaa%k a massacré %o%k lemészárolta %o -t%k ha fatto di %o carne tritata%k は %o を虐殺した。%k 은(는) %o 을(를) 참살했다.%k afgeslacht %o%k zmasakrował@[ao_pl] %o%k massacrou %oИгрок %k устроил бойню игроку %o%k је масакрирао %o
573%k mutilated %oTXT_OBITUARY14%o byl@[ao_cs] zmrzačen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o verstümmelt%k mutilis %o%k mutiló a %o%k silpoi %o paran%k a mutilé %o%k megcsonkította %o -t%k ha massacrato %o%k は %o をバラバラ死体にした。%k 은(는) %o 의 팔다리를 절단했다.%k verminkt %o%k rozszarpał@[ao_pl] %o%k mutilou %oИгрок %k изуродовал игрока %o%k је мутилирао %o
574%k reamed %oTXT_OBITUARY15%o byl@[ao_cs] proděravěn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o aufgerieben%k reeldonis %o%k escarió a %o%k porasi %o paran%k a découpé en fines lamelles %o%k seggbe rakta %o -t%k ha squartato %o%k は %o の穴を大きく広げた。%k 은(는) %o 을(를) 크게 혼냈다.%k geruimd %o%k rozwiercił@[ao_pl] %o%k esquartejou %oИгрок %k просверлил игрока %o%k је наоружао %o
575%k ripped %o a new orificeTXT_OBITUARY16%o má novou díru od hráče %k%k hat %o eine neue Körperöffnung verpasst%k ŝiris %o novan orificion%k le hizo a %o un nuevo orificio%k repi %o paralle uuden aukon%k a ouvert un nouvel orifice a %o%k ha aperto a %o un altro orifizio%k は %o を切り裂いて新しい穴を作ってあげた。%k 은(는) %o 을(를) 죽여 뜯어서 작품을 만들었다.%k gescheurd %o een nieuwe doorlaatopening%k rozerwał@[ao_pl] %o nowy otwór%k abriu um novo orifício em %oИгрок %k проделал новое отверстие в игроке %o%k је исцепао %o нови отвор
576%k slaughtered %oTXT_OBITUARY17%o byl@[ao_cs] zavražděn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o geschlachtet%k buĉis %o%k sacrificó a %o%k teurasti %o paran%k a meurtri %o%k lemészárolta %o -t%k ha macellato %o%k は %o を屠殺した。%o 은(는) %k 에 의해 도살당했다.%k geslacht %o%k zarżn@[irreg_2_pl] %o%k abateu %oИгрок %k устроил резню игроку %o%k је заклао %o
577%k smashed %oTXT_OBITUARY18%o byl@[ao_cs] zmlácen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerklatscht%k frakasis %o%k destrozó a %o%k murskasi %o paran%k a enfoncé %o%k földbe döngölte %o -t%k ha distrutto %o%k は %o をぶっ飛ばした。%k 은(는) %o 을(를) 내팽개쳤다.%k gebroken %o%k stłukł@[ao_pl] %o%k esmagou %oИгрок %k размазал игрока %o%k је поломио %o
578%k sodomized %oTXT_OBITUARY19Hráč %k se dopustil sodomie na hráči %o%k hat %o sodomisiert%k sodomizata %o%k sodomizó a %o%k anaaliraiskasi %o paran%k y a sodomisé n %o%k szodomizálta %o -t%k ha sodomizzato %o%o は %k にカマを掘られた。 %o 은(는) %k 을(를) 위해 등을 보였다.%k gesodomiseerd %o%k spenetrował@[ao_pl] %o%k sodomizou %oИгрок %k содомировал игрока %o%k је изјебао %o
579%k splattered %oTXT_OBITUARY20%o byl@[ao_cs] rozplesknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerspritzt%k disĵetis %o%k roció a %o%k roiski %o paran yltympäri%k a explosé de %o%k szétloccsantotta %o -t%k ha spiaccicato %o%k は %o にばら撒かれた。%k 은(는) %o 을(를) 박살냈다.%k gespat %k gespetterd %o%k rozbryzgał@[ao_pl] %o%k explodiu %oИгрок %k разбрызгал игрока %o%k је спљоштио %o
580%k squashed %oTXT_OBITUARY21%o byl@[ao_cs] rozmáčknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerquetscht%k premplatigis %o%k aplastó a %o%k litisti %o paran%k a écrabouillé %o%k szétnyomta %o -t mint a csótányt%k ha schiacciato %o%k は %o に潰された。%k 은(는) %o 을(를) 짓이겼다.%k geplet %k geplet %o%k zmiażdżył@[ao_pl] %o%k espatifou %oИгрок %k расплющил игрока %o%k је згњечио %o
581%k throttled %oTXT_OBITUARY22%o byl@[ao_cs] zaškrcen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o erdrosselt%k ekbruligis %o%k aceleró a %o%k polki %o paran%k a étouffé %o%k ha strozzato %o%k は %o に絞られた。%k 은(는) %o 을(를) 목 졸라 죽였다.%k gewurgt %o%k udusił@[ao_pl] %o %k estrangulou %oИгрок %k задушил игрока %o%k је угушио %o
582%k wasted %oTXT_OBITUARY23%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o verbraucht%k malŝparis %o%k desechó a %o%k kulutti %o paran%k a décharné %o%k ha distrutto %o%k は %o に消された。%k 은(는) %o 을(를) 쓰레기처럼 내다 버렸다.%k verspild %o%k roztrwonił@[ao_pl] %o%k detonou %oИгрок %k замочил игрока %o%k је убио %o
583%k body bagged %oTXT_OBITUARY24Hráč %k narval %o@[psn1_cs] tělo do pytle%k hat %o eingesackt%k korpo malplenigis %o%k embolsó a %o%k kääri %o paran ruumispussiin%k a placé %o dans son linceul%k ha mandato %o all'obitorio%k は %o を死体袋にした。%k 은(는) %o 의 장례식을 치렀다.%k lichaam met zakje %o%k spakował@[ao_pl] %o do torby na zwłoki%k mandou %o para o necrotérioИгрок %k упаковал игрока %o в мешок для трупов%k је умртвио %o
584%k sent %o to HellTXT_OBITUARY25%o byl@[ao_cs] poslán@[ao_cs] do pekla hráčem %k%k hat %o zur Hölle fahren lassen%k sendis %o al Infero%k envió a %o al infierno%k lähetti %o paran helvettiin%k a envoyé %o en enfer%k ha spedito %o all'Inferno%k は %o を地獄に送った。%o 은(는) %k 덕에 지옥으로 돌아갔다.%k verzonden %o naar de hel%k wysłał@[ao_pl] %o do Piekła%k mandou %o para o InfernoИгрок %k отправил в Ад игрока %o%k је послао %o до Врага
585%k toasted %oTXT_OBITUARY26%o byl@[ao_cs] upečen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o geröstet%k tostita %o%k tostó a %o%k käristi %o paran%k a grillé %o%k megpirította %o -t%k ha arrostito %o%k は %o を焼却した。%o 은(는) %k 덕에 맛있게 구워졌다.%k geroosterd %o%k stostował@[ao_pl] %o%k tostou %oИгрок %k поджарил игрока %o%k је тостирао %o
586%k snuffed %oTXT_OBITUARY27%o byl@[ao_cs] rozsápán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o vernichtet%k snufis %o%k aspiró a %o%k sammutti %o paran%k a crevé %o%k ha spento %o%k は %o を処刑した。%o 은(는) %k 에 의해 짓눌려졌다.%k gesnuffeld %o%k powąchał@[ao_pl] %o%k apagou %oИгрок %k прикончил игрока %o%k је угасио %o
587%k hosed %oTXT_OBITUARY28%o byl@[ao_cs] odstříknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o eingetütet%k bagigis %o%k se cargó a %o%k pesi %o paran%k a arrosé %o%k l'ha fatta sopra %o%k は %o にぶっかけた。%k 은(는) %o 을(를) 패배로 씻겼다.%k slang %o%k załatwił@[ao_pl] %o%k metralhou %oИгрок %k расстрелял игрока %o%k је упскао %o
588%k sprayed %oTXT_OBITUARY29%o byl@[ao_cs] postříkán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o pulverisiert%k ŝprucigis %o%k pulverizó a %o%k ruiskutti %o paran%k a pulvérise %o%k ha vaporizzato %o%k は %o を撒き散らした。%o 의 피는 %k 의 물감으로 쓰였다.%k gespoten %o%k rozpryskał@[ao_pl] %o%k pulverizou %oИгрок %k распылил игрока %o%k је испрскао %o
589%k made dog meat out of %oTXT_OBITUARY30%o byl@[ao_cs] hozen@[ao_cs] psům hráčem %k%k hat Hundefutter aus %o gemacht%k faris hundan viandon el %o%k hizo comida para perro de %o%k teki %o parasta koiranruokaa%k a fait de la pâtée pour chien de %o%k ha fatto di %o polpette%k は %o を犬の餌にした。%k 은(는) %o 로 개밥을 만들었다.%k gemaakt hondenvlees van %o%k zrobił@[ao_pl] mięso dla psów z %o%k fez almôndegas de %oИгрок %k скормил псам игрока %o%k је направио псеће месо од %o
590%k beat %o like a curTXT_OBITUARY31%o byl@[ao_cs] zmlácen@[ao_cs] jako pes hráčem %k%k hat %o wie einen Hund geschlagen%k batis %o kiel kur%k pateó a %o como a un perro callejero%k huitoi %o parkaa kuin rakkia%k a battu %o%k ha battuto %o come un cane%k は %o を狂犬の様に扱った。%o 은(는) %k 에게 똥개처럼 맞았다.%k beat %o als een hond%k pobił@[ao_pl] %o jak kundla%k espancou %o como um cachorro%k espancou %o como um cãoИгрок %k сделал игрока %o как худую свинью%k је превио %o ко мачку
591%o is excrementTXT_SELFOBIT1%o je exkrement%o wurde zu Exkrement verarbeitet%o estas ekskremento%o es excremento%o on ulostetta%o est une merde%o è un escremento%o はもはや排泄物のようだ。%o 은(는) 배설물이 되었다.%o is uitwerpselen%o został@[ao_pl] odpadkami%o virou escremento%o теперь экскремент%o је сада измет
592%o is hamburgerTXT_SELFOBIT2%o je hamburger%o ist Hamburger%o estas hamburgero%o es una hamburguesa%o on hakkelusta%o est un hamburger%o è un hamburger%o はハンバーガーになった。%o 은(는) 고기 반죽이 되었다.%o is hamburger%o został@[ao_pl] hamburgerem%o virou hamburguer%o теперь гамбургер%o је сада пљескавица
593%o suffered scrotum separationTXT_SELFOBIT3%o prodělal@[ao_cs] separaci šourku%os Eier wurden gebraten%o suferis skrotan disigon%o sufrió separación de escroto%o kärsii kivespussin erotuksesta%o a souffert d'une séparation du scrotum%o ha subito la separazione dello scroto%o の陰嚢は剥離していた。%o 은(는) 고자가 되었다.%o leed aan scrotumscheiding...%o doznał@[ao_pl] oddzielenia moszny%o sofreu separação escrotal%o страдает от потери тестикул%o му је исечена патка
594%o volunteered for population controlTXT_SELFOBIT4%o se zůčastnil@[ao_cs] čistky obyvatelstva%o hat sich freiwillig zur Bevölkerungskontrolle gemeldet%o volontulis por loĝantarkontrolo%o fue voluntario para control de población%o ilmoittautui vapaaehtoiseksi väestönhallintaan%o s'est proposé pour un contrôle de la population%o si è offerto per il controllo della popolazione%o は人口削減政策の実験台に志願した。%o 은(는) 자연에 의해 낙태 당했다.%o vrijwilliger voor bevolkingscontrole%o zgłosił@[ao_pl] się na kontrolę ludności%o se voluntariou para o controle populacional%o se voluntariou para o controlo populacional%o борется с перенаселением%o је волунтирао за контролу популације
595%o has suicidedTXT_SELFOBIT5%o spáchal@[ao_cs] sebevraždu%o hat Selbstmord begangen%o sin mortigis%o se ha suicidado%o on tehnyt itsemurhan%o s'est suicidé%o öngyilkos lett%o si è suicidato%o は勝手にくたばった。%o 은(는) 한심하게 자살했다.%o heeft zelfmoord gepleegd.%o popełnił@[ao_pl] samobójstwo%o se suicidou%o suicidou-seИгрок %o самоубился%o је убио самог себе
596%o received the Darwin AwardTXT_SELFOBIT6%o dostal@[ao_cs] darwinovu cenu%o hat den Darwinpreis erhalten%o ricevis la Darwin-Premion%o recibió el premio Darwin%o sai Darwin-palkinnon%o a recu la médaille DarwinÉs a Darwin Díj nyertese : %o%o ha ricevuto il Darwin Award%o にはダーウィン賞が授与された。%o 은(는) 다윈상을 받을 자격이 있다.%o ontving de Darwin Award....%o otrzymał@[ao_pl] Nagrodę Darwina%o ganhou o Prêmio DarwinИгрок %o получил премию Дарвина%o је добио Дарвиново признање
597Duke Nukem Script quotes
598Auto AimingAUTO AIMING
599Show Map: OFFSHOW MAP: OFF
600ActivatedACTIVATED
601Portable MedkitPORTABLE MEDKIT
602LockedLOCKED
603Giving Everything!GIVING EVERYTHING!
604BootsBOOTS
605Wasted!WASTED!
606UnlockedUNLOCKED
607A Secret Place!A SECRET PLACE!
608Squish!SQUISH!
609All Doors UnlockedALL DOORS UNLOCKED
610Used SteroidsUSED STEROIDS
611Press Space To Restart LevelPRESS SPACE TO RESTART LEVEL
612Ammo For DevastatorAMMO FOR DEVASTATOR
613DeactivatedDEACTIVATED
614Switch Operated Only!SWITCH OPERATED ONLY!
615God Mode: ONGOD MODE: ON
616God Mode: OFFGOD MODE: OFF
617Atomic Health!ATOMIC HEALTH!
618Crosshair: ONCROSSHAIR: ON
619Crosshair: OFFCROSSHAIR: OFF
620You're Too Good To Be Cheating!YOU'RE TOO GOOD TO BE CHEATING!
621Messages: ONMESSAGES: ON
622Messages: OFFMESSAGES: OFF
623Type The Cheat Code:TYPE THE CHEAT CODE:
624Detail: LowDETAIL: LOW
625Detail: HighDETAIL: HIGH
626Will Always Have No FutureWILL ALWAYS HAVE NO FUTURE
627Brightness Level: ONeBRIGHTNESS LEVEL: ONE
628Brightness Level: TwoBRIGHTNESS LEVEL: TWO
629Brightness Level: ThreeBRIGHTNESS LEVEL: THREE
630Brightness Level: FourBRIGHTNESS LEVEL: FOUR
631Brightness Level: FiveBRIGHTNESS LEVEL: FIVE
632Sound: ONSOUND: ON
633Sound: OFFSOUND: OFF
634Screen CapturedSCREEN CAPTURED
635SteroidsSTEROIDS
636ArmorARMOR
637Scuba GearSCUBA GEAR
638Press F1 For HelpPress F1 for Help
639JetpackJETPACK
640Body SuitBODY SUIT
641Access CardACCESS CARD
642Mouse Aiming OffMOUSE AIMING OFF
643Mouse Aiming OnMOUSE AIMING ON
644Cheat Code: UnrecognizedCHEAT CODE: UNRECOGNIZED
645Holoduke OnHOLODUKE ON
646Holoduke OffHOLODUKE OFF
647Holoduke Not Found Yet!HOLODUKE NOT FOUND YET!
648Jetpack Not Found Yet!JETPACK NOT FOUND YET!
649HolodukeHOLODUKE
650Jetpack OnJETPACK ON
651Jetpack OffJETPACK OFF
652Chaingun Cannon!CHAINGUN CANNON!
653Pipebomb!PIPEBOMB!
654RPG!RPG!
655ShotgunSHOTGUN
656Laser Tripbomb!LASER TRIPBOMB!
657Freezethrower!FREEZETHROWER!
658Got Shrinker/Expander!GOT SHRINKER/EXPANDER!
659Small Medkit: +10SMALL MEDKIT: +10
660Large Medkit: +30LARGE MEDKIT: +30
661Ammo For Chaingun Cannon!AMMO FOR CHAINGUN CANNON!
662Ammo For Rpg!AMMO FOR RPG!
663Ammo For Pistol!AMMO FOR PISTOL!
664Ammo For Freezethrower!AMMO FOR FREEZETHROWER!
665Boots OffBOOTS OFF
666Boots OnBOOTS ON
667Ammo For ShotgunAMMO FOR SHOTGUN
668Blue Access Card RequiredBLUE ACCESS CARD REQUIRED
669Red Access Card RequiredRED ACCESS CARD REQUIRED
670Yellow Access Card RequiredYELLOW ACCESS CARD REQUIRED
671Weapon LoweredWEAPON LOWERED
672Weapon RaisedWEAPON RAISED
673Protective Boots OnPROTECTIVE BOOTS ON
674Scuba Gear OnSCUBA GEAR ON
675Space Suit OnSPACE SUIT ON
676Ammo For ShrinkerAMMO FOR SHRINKER
677Buy Major StrykerBUY MAJOR STRYKER
678Mighty Foot EngagedMIGHTY FOOT ENGAGED
679Weapon Mode OnWEAPON MODE ON
680Weapon Mode OffWEAPON MODE OFF
681Follow Mode OffFOLLOW MODE OFF
682Follow Mode OnFOLLOW MODE ON
683Run Mode OffRUN MODE OFFRennen AN
684Run Mode OnRUN MODE ONRennen AUS
685Devastator WeaponDEVASTATOR WEAPON
686Jet PackJET PACK
687AirtankAIRTANK
688SteroidsSTEROIDS
689HolodukeHOLODUKE
690Music: ONMUSIC: ON
691Music: OFFMUSIC: OFF
692Scroll Mode: ONSCROLL MODE: ON
693Scroll Mode: OFFSCROLL MODE: OFF
694Brightness Level: SixBRIGHTNESS LEVEL: SIX
695Brightness Level: SevenBRIGHTNESS LEVEL: SEVEN
696Brightness Level: EightBRIGHTNESS LEVEL: EIGHT
697Register Cosmo Today!REGISTER COSMO TODAY!
698All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
699Night Vision GogglesNIGHT VISION GOGGLES
700We're Gonna Fry Your Ass, Nukem!WE'RE GONNA FRY YOUR ASS, NUKEM!
701Screen SavedSCREEN SAVED
702Got Used ArmorGOT USED ARMOR
703Pirates Suck!PIRATES SUCK!
704Night Vision OnNIGHT VISION ON
705Night Vision OffNIGHT VISION OFF
706You're Burning!YOU'RE BURNING!
707View Mode OffVIEW MODE OFF
708View Mode OnVIEW MODE ON
709Show Map: ONSHOW MAP: ON
710Clipping: ONCLIPPING: ON
711Clipping: OFFCLIPPING: OFF
712!!! Incorrect Version !!!!!! INCORRECT VERSION !!!
713You Cannot "Quick Save" When DeadYOU CANNOT "QUICK SAVE" WHEN DEAD
714Got All Weapons/AmmoGOT ALL WEAPONS/AMMO
715Got All InventoryGOT ALL INVENTORY
716Got All KeysGOT ALL KEYS
717Ammo For ExpanderAMMO FOR EXPANDER
718Map Has A Different Number Of PlayersMAP HAS A DIFFERENT NUMBER OF PLAYERS
719Alterations from Duke Caribbean: Life's a Beach
720Crate Of BananasCRATE OF BANANAS
721DeniedDENIED
722SandlesSANDLES
723ApprovedAPPROVED
724Used Hot SauceUSED HOT SAUCE
725Ammo For ConchanatorAMMO FOR CONCHANATOR
726Pearl Health!PEARL HEALTH!
727Hot SauceHOT SAUCE
728Suntan LotionSUNTAN LOTION
729SnorkleSNORKLE
730Credit CardCREDIT CARD
731Triple Poison Shooter!TRIPLE POISON SHOOTER!
732Pineapple!PINEAPPLE!
733Coconut Launcher!COCONUT LAUNCHER!
734Super Soak'em!SUPER SOAK'EM!
735Voodoo Trip Bomb!VOODOO TRIP BOMB!
736Ice Crusher!ICE CRUSHER!
737Voodoo Ring!VOODOO RING!
738Single Banana: +10SINGLE BANANA: +10
739Bunch Of Bananas: +30BUNCH OF BANANAS: +30
740Ammo For Triple Poison Shooter!AMMO FOR TRIPLE POISON SHOOTER!
741Ammo For Coconut Launcher!AMMO FOR COCONUT LAUNCHER!
742Ammo For Water Pistol!AMMO FOR WATER PISTOL!
743Ammo For Ice Crusher!AMMO FOR ICE CRUSHER!
744Sandles OffSANDLES OFF
745Sandles OnSANDLES ON
746Ammo For Super Soak'em!AMMO FOR SUPER SOAK'EM!
747Blue Credit Card RequiredBLUE CREDIT CARD REQUIRED
748Red Credit Card RequiredRED CREDIT CARD REQUIRED
749Yellow Credit Card RequiredYELLOW CREDIT CARD REQUIRED
750Protective Sandles OnPROTECTIVE SANDLES ON
751Snorkle OnSNORKLE ON
752Ammo For Voodoo Ring!AMMO FOR VOODOO RING!
753Conchanator WeaponCONCHANATOR WEAPON
754Hot SauceHOT SAUCE
755SunglassesSUNGLASSES
756This Party Is Over NukemTHIS PARTY IS OVER NUKEM
757Got Used Suntan LotionGOT USED SUNTAN LOTION
758Sunglasses OnSUNGLASSES ON
759Sunglasses OffSUNGLASSES OFF
760Episodes, Skills, Maps
761L.A. MeltdownL.A. MELTDOWN
762Lunar ApocalypseLUNAR APOCALYPSE
763Shrapnel CitySHRAPNEL CITY
764The BirthTHE BIRTH
765
766Piece Of CakePIECE OF CAKE
767Let's RockLET'S ROCK
768Come Get SomeCOME GET SOME
769Damn I'm GoodDAMN I'M GOOD
770
771Hollywood HolocaustHOLLYWOOD HOLOCAUST
772Red Light DistrictRED LIGHT DISTRICT
773Death RowDEATH ROW
774Toxic DumpTOXIC DUMP
775The AbyssTHE ABYSS
776Launch FacilityLAUNCH FACILITY
777Faces Of DeathFACES OF DEATH
778User MapUSER MAP
779Void ZoneVOID ZONE
780Roach CondoROACH CONDO
781AntiprofitANTIPROFIT
782
783SpaceportSPACEPORT
784IncubatorINCUBATOR
785Warp FactorWARP FACTOR
786Fusion StationFUSION STATION
787Occupied TerritoryOCCUPIED TERRITORY
788Tiberius StationTIBERIUS STATION
789Lunar ReactorLUNAR REACTOR
790Dark SideDARK SIDE
791OverlordOVERLORD
792Spin CycleSPIN CYCLE
793Lunatic FringeLUNATIC FRINGE
794
795Raw MeatRAW MEAT
796Bank RollBANK ROLL
797Flood ZoneFLOOD ZONE
798L.A. RumbleL.A. RUMBLE
799Movie SetMOVIE SET
800Rabid TransitRABID TRANSIT
801FahrenheitFAHRENHEIT
802Hotel HellHOTEL HELL
803StadiumSTADIUM
804Tier DropsTIER DROPS
805FreewayFREEWAY
806
807It's ImpossibleIT'S IMPOSSIBLE
808Duke-BurgerDUKE-BURGER
809Shop-N-BagSHOP-N-BAG
810Babe LandBABE LAND
811PigstyPIGSTY
812Going PostalGOING POSTAL
813Xxx-StacyXXX-STACY
814Critical MassCRITICAL MASS
815DerelictDERELICT
816The QueenTHE QUEEN
817Area 51AREA 51
818Duke Caribbean
819Vacation DukematchVACATION DUKEMATCH
820Life's A BeachLIFE'S A BEACH
821Low TideLOW TIDE
822Makin' WavesMAKIN' WAVES
823Big KahunaBIG KAHUNA
824TsunamiTSUNAMI
825
826Island HoppingISLAND HOPPING
827Hidden GrottoHIDDEN GROTTO
828Cruise ShipCRUISE SHIP
829The DocksTHE DOCKS
830
831Caribbean CatastropheCARIBBEAN CATASTROPHE
832Market MeleeMARKET MELEE
833Mr. Splashy'sMR. SPLASHY'S
834The WavemistressTHE WAVEMISTRESS
835Lost LagoonLOST LAGOON
836Voodoo CavesVOODOO CAVES
837The Alien RemainsTHE ALIEN REMAINS
838A Full HouseA FULL HOUSE
839DukeDC
840Duke It Out In D.C.DUKE IT OUT IN D.C.
841Hell To The ChiefHELL TO THE CHIEF
842Memorial ServiceMEMORIAL SERVICE
843Nuked FilesNUKED FILES
844Smithsonian TerrorSMITHSONIAN TERROR
845Capitol PunishmentCAPITOL PUNISHMENT
846Metro MayhemMETRO MAYHEM
847Brown WaterBROWN WATER
848Dread OctoberDREAD OCTOBER
849Nuke ProofNUKE PROOF
850Top SecretTOP SECRET
851Nuclear Winter
852Nuclear WinterNUCLEAR WINTER
853Deja VuDEJA VU
854Where It All BeganWHERE IT ALL BEGAN
855Land Of Forgotten ToysLAND OF FORGOTTEN TOYS
856Santa's Corporate HqSANTA'S CORPORATE HQ
857The BackdoorTHE BACKDOOR
858Christmas VillageCHRISTMAS VILLAGE
859Here Comes Santa ClawsHERE COMES SANTA CLAWS
860SantamatchSANTAMATCH
861NAM
862Inventory ItemINVENTORY ITEM
863All Ammo Crates Found...Get Back To The M113ALL AMMO CRATES FOUND...GET BACK TO THE M113
864Tank Mode OnTANK MODE ON
865Killed In Action...Press Space To Restart LevelKILLED IN ACTION...PRESS SPACE TO RESTART LEVEL
866You Need Ammo To Use This WeaponYOU NEED AMMO TO USE THIS WEAPON
867M-16 Rifle!M-16 RIFLE!
868TankTANK
869Armor VestARMOR VEST
870Chemical Mine!CHEMICAL MINE!
871HueyHUEY
872Mine PlacedMINE PLACED
873Holosoldier OnHOLOSOLDIER ON
874Holosoldier OffHOLOSOLDIER OFF
875Holosoldier Not Found Yet!HOLOSOLDIER NOT FOUND YET!
876Huey Not Found Yet!HUEY NOT FOUND YET!
877HolosoldierHOLOSOLDIER
878Huey Mode OnHUEY MODE ON
879Huey Mode OffHUEY MODE OFF
880M-60 Machine Gun!M-60 MACHINE GUN!
881Grenade!GRENADE!
882M-72 Law!M-72 LAW!
883Claymore Mine!CLAYMORE MINE!
884Flamethrower !FLAMETHROWER !
885M-79 Grenade Launcher!M-79 GRENADE LAUNCHER!
886Reloading Rocket LauncherRELOADING ROCKET LAUNCHER
887Medikit: +30MEDIKIT: +30
888Ammo For M-60!AMMO FOR M-60!
889Radioman - Calling In Fire Mission (High Explosive)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (HIGH EXPLOSIVE)
890Ammo For M-16!AMMO FOR M-16!
891Rocket LauncherROCKET LAUNCHER
892Ammo For Shotgun!AMMO FOR SHOTGUN!
893Defense System MalfunctionDEFENSE SYSTEM MALFUNCTION
894EmptyEMPTY
895You Can't Use Tank And Huey At The Same Time !!!YOU CAN'T USE TANK AND HUEY AT THE SAME TIME !!!
896Flare ReadyFLARE READY
897KnifeKNIFE
898HueyHUEY
899CtfCTF
900TankTANK
901HolosoldierHOLOSOLDIER
902Radioman - FollowingRADIOMAN - FOLLOWING
903Mine DisarmedMINE DISARMED
904Mine ReadyMINE READY
905Trip Flare PlacedTRIP FLARE PLACED
906Radioman - Can't Call In Fire MissionRADIOMAN - CAN'T CALL IN FIRE MISSION
907Medic - FollowingMEDIC - FOLLOWING
908Medic - Awaiting Further OrdersMEDIC - AWAITING FURTHER ORDERS
909Demoman - FollowingDEMOMAN - FOLLOWING
910Demoman - Awaiting Further OrdersDEMOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
911Demoman - Placing Apers MineDEMOMAN - PLACING APERS MINE
912Demoman - Placing C-4 ExplosiveDEMOMAN - PLACING C-4 EXPLOSIVE
913Grunt - FollowingGRUNT - FOLLOWING
914Grunt - Awaiting Further OrdersGRUNT - AWAITING FURTHER ORDERS
915Grunt - M-16 Ambush ModeGRUNT - M-16 AMBUSH MODE
916Radioman - Awaiting Further OrdersRADIOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
917Grunt - M 72 Ambush ModeGRUNT - M 72 AMBUSH MODE
918Laser LoadingLASER LOADING
919Laser ReadyLASER READY
920You Are On The Blue TeamYOU ARE ON THE BLUE TEAM
921You Are On The Red TeamYOU ARE ON THE RED TEAM
922You Got The Enemy Flag...Take It Back To Your BannerYOU GOT THE ENEMY FLAG...TAKE IT BACK TO YOUR BANNER
923You Got The Beast FlagYOU GOT THE BEAST FLAG
924Crawl And Press Space To Activate Beast ModeCRAWL AND PRESS SPACE TO ACTIVATE BEAST MODE
925Blue Team WinsBLUE TEAM WINS
926Red Team WinsRED TEAM WINS
927Apers Mine ( 5)APERS MINE ( 5)
928Trip Flare ( 5)TRIP FLARE ( 5)
929C-4 ExplosiveC-4 EXPLOSIVE
930C-4 PlacedC-4 PLACED
931Press Space To View MapPRESS SPACE TO VIEW MAP
932Booby Trap !!!BOOBY TRAP !!!
933Mine DetectorMINE DETECTOR
934Radioman - Calling In Fire Mission (Smoke)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (SMOKE)
935Ammo For M2machine Gun!AMMO FOR M2MACHINE GUN!
936M2machine Gun [Press Space To Fire]M2MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
937You're BleedingYOU'RE BLEEDING
938A-GunnerA-GUNNER
939Machine GunnerMACHINE GUNNER
940SniperSNIPER
941GrenadierGRENADIER
942Point ManPOINT MAN
943MedicMEDIC
944Squad LeaderSQUAD LEADER
945Killed In ActionKILLED IN ACTION
946Booby Trap DisarmedBOOBY TRAP DISARMED
947M-60 Machine Gun [Press Space To Fire]M-60 MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
948[Drop Ammo][DROP AMMO]
949[C-4][C-4]
950[Flare][FLARE]
951[Heal][HEAL]
952[Fire Mission][FIRE MISSION]
953[More Ammo][MORE AMMO]
954Medical SuppliesMEDICAL SUPPLIES
955Viet Cong AmmunitionVIET CONG AMMUNITION
956Rotten FoodROTTEN FOOD
957Sniper Rifle!SNIPER RIFLE!
95860mm Mortar60MM MORTAR
959Ammo For 60mm Mortar!AMMO FOR 60MM MORTAR!
960Shortest [ 1] 2 3 4 5 6 7 LongestSHORTEST [ 1] 2 3 4 5 6 7 LONGEST
961Shortest 1 [ 2] 3 4 5 6 7 LongestSHORTEST 1 [ 2] 3 4 5 6 7 LONGEST
962Shortest 1 2 [ 3] 4 5 6 7 LongestSHORTEST 1 2 [ 3] 4 5 6 7 LONGEST
963Shortest 1 2 3 [ 4] 5 6 7 LongestSHORTEST 1 2 3 [ 4] 5 6 7 LONGEST
964Shortest 1 2 3 4 [ 5] 6 7 LongestSHORTEST 1 2 3 4 [ 5] 6 7 LONGEST
965Shortest 1 2 3 4 5 [ 6] 7 LongestSHORTEST 1 2 3 4 5 [ 6] 7 LONGEST
966Shortest 1 2 3 4 5 6 [ 7] LongestSHORTEST 1 2 3 4 5 6 [ 7] LONGEST
967RiflemanRIFLEMAN
968
969Tour Of Duty ITOUR OF DUTY I
970Tour Of Duty IiTOUR OF DUTY II
971Multiplayer IMULTIPLAYER I
972Multiplayer IiMULTIPLAYER II
973
974BootBOOT
975GruntGRUNT
976SaltySALTY
977Locked OnLOCKED ON
978
979Base CampBASE CAMP
980AssaultASSAULT
981Hill 104HILL 104
982Contact LostCONTACT LOST
983Huey DownHUEY DOWN
984Search And DestroySEARCH AND DESTROY
985Pow CampPOW CAMP
986
987Good MorningGOOD MORNING
988Village SweepVILLAGE SWEEP
989Night HuntersNIGHT HUNTERS
990Payback TimePAYBACK TIME
991Casual TiesCASUAL TIES
992Bloody RiverBLOODY RIVER
993PlatooniumPLATOONIUM
994Showdown In SaigonSHOWDOWN IN SAIGON
995
996Beirut [Ctf]BEIRUT [CTF]
997Defend [Ctf]DEFEND [CTF]
998Jungle [Ctf]JUNGLE [CTF]
999Mortar Combat [Ctf]MORTAR COMBAT [CTF]
1000Shack [Ctf]SHACK [CTF]
1001Town [Ctf]TOWN [CTF]
1002Casual Ties [Fireteam]CASUAL TIES [FIRETEAM]
1003Night Hunters [Fireteam]NIGHT HUNTERS [FIRETEAM]
1004Assault [Fireteam]ASSAULT [FIRETEAM]
1005Contact Lost [Fireteam]CONTACT LOST [FIRETEAM]
1006Search And Destroy [Fireteam]SEARCH AND DESTROY [FIRETEAM]
1007
1008Beirut [Gm]BEIRUT [GM]
1009Chemical Factory [Gm]CHEMICAL FACTORY [GM]
1010Command Post [Gm]COMMAND POST [GM]
1011Dang Street [Gm]DANG STREET [GM]
1012Desert Storm [Gm]DESERT STORM [GM]
1013Guerrilla Warfare [Gm]GUERRILLA WARFARE [GM]
1014Mall-Ice [Gm]MALL-ICE [GM]
1015Middle East [Gm]MIDDLE EAST [GM]
1016WW2GI
1017MedikitMEDIKIT
1018ExplosivesEXPLOSIVES
1019LockedLOCKED
1020Killed In Action...Press Open To Restart LevelKILLED IN ACTION...PRESS OPEN TO RESTART LEVEL
1021You Need 60mm Shells To Use MortarYOU NEED 60mm SHELLS TO USE MORTAR
1022M1 Thompson!M1 THOMPSON!
1023Small MedikitSMALL MEDIKIT
1024Chemical Mine!CHEMICAL MINE!
1025Mine PlacedMINE PLACED
1026Disarming...DISARMING...
1027Ordering Fire MissionORDERING FIRE MISSION
1028Fire Mission CancelledFIRE MISSION CANCELLED
1029All 88'S Aren't Destroyed Yet !!!ALL 88'S AREN'T DESTROYED YET !!!
1030Browning Automatic Rifle!BROWNING AUTOMATIC RIFLE!
1031Grenade!GRENADE!
1032Bazooka!BAZOOKA!
1033Mp40!MP40!
1034Tnt!TNT!
1035Flamethrower!FLAMETHROWER!
1036Grenade Garand!GRENADE GARAND!
1037Reloading Rocket LauncherRELOADING ROCKET LAUNCHER
1038Small MedikitSMALL MEDIKIT
1039Ammo For Browning Automatic Rifle!AMMO FOR BROWNING AUTOMATIC RIFLE!
1040Radioman - Calling In Fire Mission (High Explosive)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (HIGH EXPLOSIVE)
1041Ammo For M1 Thompson!AMMO FOR M1 THOMPSON!
1042Ammo For Colt 1911!AMMO FOR COLT 1911!
1043Ammo For Sniper Rifle!AMMO FOR SNIPER RIFLE!
1044Ammo For Mp40!AMMO FOR MP40!
1045Colt 1911!COLT 1911!
1046Private Mccurkee DeadPRIVATE MCCURKEE DEAD
1047Defense System MalfunctionDEFENSE SYSTEM MALFUNCTION
1048Bazooka ShellsBAZOOKA SHELLS
1049Out Of Mortar ShellsOUT OF MORTAR SHELLS
1050KnifeKNIFE
105160mm Shells For Mortar60MM SHELLS FOR MORTAR
1052MinesMINES
1053Smokes!SMOKES!
1054Mine DetectorMINE DETECTOR
1055Mad Cow Mode ActivatedMAD COW MODE ACTIVATED
1056All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
1057CigarettesCIGARETTES
1058Mine DisarmedMINE DISARMED
1059Screen SavedSCREEN SAVED
1060Activate 60mm Shells To Use MortarACTIVATE 60mm SHELLS TO USE MORTAR
1061Mine ReadyMINE READY
1062You Smoke Some CigarettesYOU SMOKE SOME CIGARETTES
1063Proceed Into VillagePROCEED INTO VILLAGE
1064Private Mccurkee - FollowingPRIVATE McCURKEE - FOLLOWING
1065Private Mccurkee DeadPRIVATE McCURKEE DEAD
1066Private Mccurkee - Awaiting Further OrdersPRIVATE McCURKEE - AWAITING FURTHER ORDERS
1067Cannot Load Multiplayer GameCANNOT LOAD MULTIPLAYER GAME
1068Radioman - Can't Call In Fire MissionRADIOMAN - CAN'T CALL IN FIRE MISSION
1069Medic - FollowingMEDIC - FOLLOWING
1070Medic - Awaiting Further OrdersMEDIC - AWAITING FURTHER ORDERS
1071Demoman - FollowingDEMOMAN - FOLLOWING
1072Demoman - Awaiting Further OrdersDEMOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
1073Demoman - Placing A MineDEMOMAN - PLACING A MINE
1074Demoman - Placing ExplosivesDEMOMAN - PLACING EXPLOSIVES
1075Grunt - FollowingGRUNT - FOLLOWING
1076Grunt - Awaiting Further OrdersGRUNT - AWAITING FURTHER ORDERS
1077Grunt - M-16 Ambush ModeGRUNT - M-16 AMBUSH MODE
1078Radioman - Awaiting Further OrdersRADIOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
1079Can't Go Further Or You'll DrownCAN'T GO FURTHER OR YOU'LL DROWN
1080Booze!BOOZE!
1081Laser LoadingLASER LOADING
1082Laser ReadyLASER READY
1083You Are On The Blue TeamYOU ARE ON THE BLUE TEAM
1084You Are On The Red TeamYOU ARE ON THE RED TEAM
1085You Got The Enemy Flag...Take It Back To Your BannerYOU GOT THE ENEMY FLAG...TAKE IT BACK TO YOUR BANNER
1086You Got The Beast FlagYOU GOT THE BEAST FLAG
1087You Have Become A BeastYOU HAVE BECOME A BEAST
1088Blue Team WinsBLUE TEAM WINS
1089Red Team WinsRED TEAM WINS
1090Mines ( 5)MINES ( 5)
1091Medikit UsedMEDIKIT USED
1092ExplosivesEXPLOSIVES
1093Explosives PlacedEXPLOSIVES PLACED
1094Press Space To View MapPRESS SPACE TO VIEW MAP
1095Can't Pick Up Artillery AmmoCAN'T PICK UP ARTILLERY AMMO
1096Booze!BOOZE!
1097Booby Trap !!!BOOBY TRAP !!!
1098Mine DetectorMINE DETECTOR
1099Radioman - Calling In Fire Mission (Smoke)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (SMOKE)
1100Ammo For M2machine Gun!AMMO FOR M2MACHINE GUN!
1101M2machine Gun [Press Space To Fire]M2MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
1102You're BleedingYOU'RE BLEEDING
1103A-GunnerA-GUNNER
1104Machine GunnerMACHINE GUNNER
1105SniperSNIPER
1106GrenadierGRENADIER
1107Point ManPOINT MAN
1108MedicMEDIC
1109Squad LeaderSQUAD LEADER
1110Killed In ActionKILLED IN ACTION
1111Booby Trap DisarmedBOOBY TRAP DISARMED
1112M-60 Machine Gun [Press Space To Fire]M-60 MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
1113[Drop Ammo][DROP AMMO]
1114[C-4][C-4]
1115[Flare][FLARE]
1116[Heal][HEAL]
1117[Fire Mission][FIRE MISSION]
1118[More Ammo][MORE AMMO]
1119Medical SuppliesMEDICAL SUPPLIES
1120Viet Cong AmmunitionVIET CONG AMMUNITION
1121Rotten FoodROTTEN FOOD
1122Sniper Rifle!SNIPER RIFLE!
112360mm Mortar60MM MORTAR
1124Defend This Position Until Further OrdersDEFEND THIS POSITION UNTIL FURTHER ORDERS
1125Shortest }{{{{{{ LongestSHORTEST }{{{{{{ LONGEST
1126Shortest }}{{{{{ LongestSHORTEST }}{{{{{ LONGEST
1127Shortest }}}{{{{ LongestSHORTEST }}}{{{{ LONGEST
1128Shortest }}}}{{{ LongestSHORTEST }}}}{{{ LONGEST
1129Shortest }}}}}{{ LongestSHORTEST }}}}}{{ LONGEST
1130Shortest }}}}}}{ LongestSHORTEST }}}}}}{ LONGEST
1131Shortest }}}}}}} LongestSHORTEST }}}}}}} LONGEST
1132EngineerENGINEER
1133Can't Proceed Without Private Mccurkee!CAN'T PROCEED WITHOUT PRIVATE McCURKEE!
1134Using A Special Skill...USING A SPECIAL SKILL...
1135Defend This Position Until Reinforcements ArriveDEFEND THIS POSITION UNTIL REINFORCEMENTS ARRIVE
1136Reinforcements Have ArrivedREINFORCEMENTS HAVE ARRIVED
1137< Empty >< EMPTY >
1138Your Morale Is WeakeningYOUR MORALE IS WEAKENING
1139You Are PanickingYOU ARE PANICKING
1140You Are Becoming InsaneYOU ARE BECOMING INSANE
1141Giving Firstaid...GIVING FIRSTAID...
1142Mine Detector OnMINE DETECTOR ON
1143Giving Firstaid Fast...GIVING FIRSTAID FAST...
1144Mine Detector OffMINE DETECTOR OFF
1145You Are In Red TeamYOU ARE IN RED TEAM
1146You Are In Blue TeamYOU ARE IN BLUE TEAM
1147Choose TeamCHOOSE TEAM
1148
1149D DayD DAY
1150FranceFRANCE
1151Multiplayer IMULTIPLAYER I
1152Multiplayer IiMULTIPLAYER II
1153
1154DrafteeDRAFTEE
1155GIGI
1156ParatrooperPARATROOPER
1157VeteranVETERAN
1158
1159Atlantic WallATLANTIC WALL
1160DefendDEFEND
1161Hunt For The 88'SHUNT FOR THE 88'S
1162Finding Private MccurkeeFINDING PRIVATE McCURKEE
1163Saving Private MccurkeeSAVING PRIVATE McCURKEE
1164Mop UpMOP UP
1165
1166Hell From AboveHELL FROM ABOVE
1167Seaside SweepSEASIDE SWEEP
1168Under FireUNDER FIRE
1169PaperworkPAPERWORK
1170Railroad TyphoonRAILROAD TYPHOON
1171A Game Of BridgeA GAME OF BRIDGE
1172Urban RushURBAN RUSH
1173
1174Mole Hill [Gimatch]MOLE HILL [GIMATCH]
1175Monastery [Gimatch]MONASTERY [GIMATCH]
1176Cavefear2 [Gimatch]CAVEFEAR2 [GIMATCH]
1177Bastogne Boyz [Gimatch]BASTOGNE BOYZ [GIMATCH]
1178Small Town [Gimatch]SMALL TOWN [GIMATCH]
1179Town Ruins [Gimatch]TOWN RUINS [GIMATCH]
1180Fuhrer's Bunker [Gimatch]FUHRER'S BUNKER [GIMATCH]
1181Good Night [Gimatch]GOOD NIGHT [GIMATCH]
1182
1183D Day [Fireteam]D DAY [FIRETEAM]
1184Seaside Sweep [Fireteam]SEASIDE SWEEP [FIRETEAM]
1185Paperwork [Fireteam]PAPERWORK [FIRETEAM]
1186Hunt For The 88'S [Fireteam]HUNT FOR THE 88'S [FIRETEAM]
1187D Day [Ctf]D DAY [CTF]
1188City In Ruins [Ctf]CITY IN RUINS [CTF]
1189Hedgerow Hell [Ctf]HEDGEROW HELL [CTF]
1190Casino De Ouistreham [Ctf]CASINO DE OUISTREHAM [CTF]
1191Redneck Rampage
1192Auto Aimin'...AUTO AIMIN'...
1193Show Yer Map: OFFSHOW YER MAP: OFF
1194Turned On!TURNED ON!
1195Cheap Ass Whiskey...CHEAP ASS WHISKEY...
1196Locked!LOCKED!
1197Take It All!TAKE IT ALL!
1198Hip Waders...HIP WADERS...
1199Wasted!WASTED!
1200UnlockedUNLOCKED
1201Yer Secret Place!YER SECRET PLACE!
1202Squashed Like A Bug!SQUASHED LIKE A BUG!
1203All Doors UnlockedALL DOORS UNLOCKED
1204You's On A Rampage!!!YOU'S ON A RAMPAGE!!!
1205Mash Activator Key To Kill Again!MASH ACTIVATOR KEY TO KILL AGAIN!
1206Ammo For Alien Arm Gun!!!AMMO FOR ALIEN ARM GUN!!!
1207Turned Off...TURNED OFF...
1208Switch Operated Only!SWITCH OPERATED ONLY!
1209Elvis Lives!ELVIS LIVES!
1210The King Is Dead!THE KING IS DEAD!
1211Dee-Lishus Goo Goo Cluster!DEE-LISHUS GOO GOO CLUSTER!
1212Wussy Aimin' Device: ONWUSSY AIMIN' DEVICE: ON
1213Wussy Aimin' Device: OFFWUSSY AIMIN' DEVICE: OFF
1214Hell, I Thought You Was A Killbilly!HELL, I THOUGHT YOU WAS A KILLBILLY!
1215Writin': ONWRITIN': ON
1216Writin': OFFWRITIN': OFF
1217Type The Cheat Code:TYPE THE CHEAT CODE:
1218Yer Sound: ONYER SOUND: ON
1219Yer Sound: OFFYER SOUND: OFF
1220Yer Screen Captured And Jailed!YER SCREEN CAPTURED AND JAILED!
1221Xxx Moonshine!XXX MOONSHINE!
1222Vacuum Cleaner Hose Snorkel SystemVACUUM CLEANER HOSE SNORKEL SYSTEM
1223Press F1 Fer HelpPRESS F1 FER HELP
1224Ain't Got The Key!AIN'T GOT THE KEY!
1225Skeleton Key!SKELETON KEY!
1226Rat Aimin' OffRAT AIMIN' OFF
1227Rat Aimin' OnRAT AIMIN' ON
1228Cheat Code: UnrecognizedCHEAT CODE: UNRECOGNIZED
1229Teat Gun Ammo !TEAT GUN AMMO !
1230Ripsaw Ammo !RIPSAW AMMO !
1231Cheater! You Used TheCHEATER! YOU USED THE
1232Cheat To Come Back AliveCHEAT TO COME BACK ALIVE
1233No Savin' Or Loadin' Fer PsycoNO SAVIN' OR LOADIN' FER PSYCO
1234Huntin' Rifle!HUNTIN' RIFLE!
1235Dyn-O-Mite!DYN-O-MITE!
1236Crossbow!CROSSBOW!
1237Yer Scattergun!YER SCATTERGUN!
1238Powder Keg!POWDER KEG!
1239Alien Teat Gun!ALIEN TEAT GUN!
1240Bowling Ball!!BOWLING BALL!!
1241Ripsaw!!RIPSAW!!
1242Large Pork Rinds!LARGE PORK RINDS!
1243Ammo For Rifle!AMMO FOR RIFLE!
1244Ammo For Crossbow!AMMO FOR CROSSBOW!
1245Speedloader!SPEEDLOADER!
1246Hip Waders OffHIP WADERS OFF
1247Hip Waders OnHIP WADERS ON
1248Yer Scattergun Shells!YER SCATTERGUN SHELLS!
1249Some Kind Of Key RequiredSOME KIND OF KEY REQUIRED
1250Some Other Kind Of Key RequiredSOME OTHER KIND OF KEY REQUIRED
1251Yet Even Another Kind Of Key RequiredYET EVEN ANOTHER KIND OF KEY REQUIRED
1252Yer Weapon LoweredYER WEAPON LOWERED
1253Yer Weapon RaisedYER WEAPON RAISED
1254Hip Waders OnHIP WADERS ON
1255Vaccum Cleaner Hose Snorkel On!VACCUM CLEANER HOSE SNORKEL ON!
1256Haulin' Ass Mode Off...HAULIN' ASS MODE OFF...
1257Haulin' Ass Mode On!!!HAULIN' ASS MODE ON!!!
1258Alien Arm GunALIEN ARM GUN
1259Cow Pie!COW PIE!
1260Vacuum Cleaner SnorkleVACUUM CLEANER SNORKLE
1261Xxx MoonshineXXX MOONSHINE
1262BeerBEER
1263For You Grandpa!FOR YOU GRANDPA!
1264All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
1265What The!WHAT THE!
1266You Were All Wrong!YOU WERE ALL WRONG!
1267Good'n!GOOD'N!
1268Bad'n...BAD'N...
1269You're Burnin'!YOU'RE BURNIN'!
1270Clippin': OFFCLIPPIN': OFF
1271Clippin': ONCLIPPIN': ON
1272You Done Killed 'Em All!YOU DONE KILLED 'EM ALL!
1273
1274OutskirtsOUTSKIRTS
1275DowntownDOWNTOWN
1276Pissin' ContestPISSIN' CONTEST
1277
1278WussWUSS
1279MeejumMEEJUM
1280Hard AssHARD ASS
1281KillbillyKILLBILLY
1282PsychobillyPSYCHOBILLY
1283
1284Taylor TownTAYLOR TOWN
1285LumberlandLUMBERLAND
1286JunkyardJUNKYARD
1287Drive-InDRIVE-IN
1288Dairyair FarmsDAIRYAIR FARMS
1289SewersSEWERS
1290Smeltin' PlantSMELTIN' PLANT
1291
1292Downtown HickstonDOWNTOWN HICKSTON
1293Nut HouseNUT HOUSE
1294J.Cluck's!J.CLUCK'S!
1295The RuinsTHE RUINS
1296Grimley's MortuaryGRIMLEY'S MORTUARY
1297Uranium MinesURANIUM MINES
1298Beaudry MansionBEAUDRY MANSION
1299
1300Country Livin'COUNTRY LIVIN'
1301Barnyard HijinksBARNYARD HIJINKS
1302CondemnedCONDEMNED
1303Used CarsUSED CARS
1304TrainspottingTRAINSPOTTING
1305Mud Alley!MUD ALLEY!
1306The FactoryTHE FACTORY
1307Redneck Rides again
1308Got Some Wheels!GOT SOME WHEELS!
1309Ohhhhhhh Noooooooooooo!OHHHHHHH NOOOOOOOOOOOO!
1310Now Yer Fucked!!!NOW YER FUCKED!!!
1311Boat Mode OffBOAT MODE OFF
1312No More Cheatin'NO MORE CHEATIN'
1313Instadrunk!INSTADRUNK!
1314InstasoberINSTASOBER
1315Sea Sick Mode OnSEA SICK MODE ON
1316Sea Sick Mode OffSEA SICK MODE OFF
1317Motorcycle Gun Ammo!MOTORCYCLE GUN AMMO!
1318Got A Boat!GOT A BOAT!
1319Boat Mode OnBOAT MODE ON
1320Boat Gun Mortars!BOAT GUN MORTARS!
1321Chicken Mode!!!!!!!!CHICKEN MODE!!!!!!!!
1322Chicken Crossbow Ammo!!CHICKEN CROSSBOW AMMO!!
1323
1324Land Of The LostLAND OF THE LOST
1325Homeward BoundHOMEWARD BOUND
1326Pissin' ContestPISSIN' CONTEST
1327
1328Area 69AREA 69
1329Camino Del DiabloCAMINO DEL DIABLO
1330El PesoEL PESO
1331Jack O' Lope FarmJACK O' LOPE FARM
1332WakoWAKO
1333El Peso, AgainEL PESO, AGAIN
1334RefineryREFINERY
1335
1336Sunny ShoresSUNNY SHORES
1337Gamblin' BoatGAMBLIN' BOAT
1338LummockstonLUMMOCKSTON
1339DisgracelandDISGRACELAND
1340Moto MadnessMOTO MADNESS
1341BrothelBROTHEL
1342Back To HickstonBACK TO HICKSTON
1343
1344Pipe DreamsPIPE DREAMS
1345Swamp BuggiesSWAMP BUGGIES
1346Square Dancin'SQUARE DANCIN'
1347Hog WildHOG WILD
1348Road RageROAD RAGE
1349Snake CanyonSNAKE CANYON
1350Luck SoreLUCK SORE
1351Route 66
1352Route 66 - Part 1ROUTE 66 - PART 1Route 66 - Teil 1
1353Route 66 - Part 2ROUTE 66 - PART 2Route 66 - Teil 2
1354
1355Hit The RoadHIT THE ROADAuf Achse
1356Carnival Of TerrorCARNIVAL OF TERRORKirmes des Terrors
1357Big Bertha'sBIG BERTHA'S
1358Big Billy's BreweryBIG BILLY'S BREWERYBig Billys Brauerei
1359Flea MarketFLEA MARKETFlohmarkt
1360SlaughterhouseSLAUGHTERHOUSESchlachthaus
1361Fun ParkFUN PARKFreizeitpark
1362
1363Gassin' UpGASSIN' UPAuftanken
1364House Of Ill ReputeHOUSE OF ILL REPUTEHaus des miesen Rufs
1365Mystery Dino CaveMYSTERY DINO CAVEGeheimnisvolle Dinohöhle
1366Campy Crystal LakeCAMPY CRYSTAL LAKE
1367Bigfoot ConventionBIGFOOT CONVENTION
1368Hoover DamHOOVER DAMHoover Damm
1369Oddity MuseumODDITY MUSEUMKuriosiätenmuseum
1370Texts extracted from the source (Duke Nukem)
1371Come Get Some!COMEGETSOME
1372On (2)TXT_ON2An (2)
1373LoadingTXT_LOADINGLaden
1374Loading User MapTXT_LOADUMLade Benutzerlevel
1375Loading mapTXT_LOADMAPLade Level
1376EnteringTXT_ENTERINGVstupujete doBetreteEniranteEntrando a:Seuraava kohdeNiveau SuivantKövetkezikProssimo livello突入開始입장BinnenkomenWchodziszPróxima fasePróximo nívelСледующий уровеньСледећи ниво
1377Multiplayer TotalsMultiplayer TotalsMehrspielerergebnis
1378NameNameJménoNameNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamNazwaNomeИмяИме
1379FragsFragsFragyĈesojBajasFrägitFragekFragsフラグ플레이어 킬수FragsFragiФрагиФрагови
1380DeathsDeathsSmrtiTodeMortojMuertesKuolematMortsHalálokMortiデス사망한 횟수OverlijdenŚmierciMortesСмертиСмрти
1381Game PausedGame PausedSpiel pausiert
1382Thanks to all ourThanks to all ourDanke an alle
1383fans for givingfans for givingunsere Fans für
1384us big heads.us big heads.ihre Unterstützung.
1385Look for a Duke Nukem 3DLook for a Duke Nukem 3DHaltet bald Ausschau nach
1386sequel soon.sequel soon.dem Duke Nukem 3D Sequel
1387Press any key to continuePresskeyDrücke eine Taste um fortzufahren.
1388KillsKillsZabitíMortigojAsesinatosTapotVictimesÖlésekUccisioniキル킬수DoodtZabójstwaVítimasУбийстваУбиства
1389CompletedCompletedDokončenAbgeschlossenFinitaCompletadoSuoritettuterminéTeljesítveFinito攻略완료KlaarUkończonoFinalizadoУровень завершёнНиво завршен
1390Your Time:TXT_YOURTIMEDeine Zeit:
1391Yer Time:TXT_YERTIMEDeine Zeit:
1392Par Time:TXT_PARTIMEPar Zeit:
13933D Realms' Time:TXT_3DRTIME3D Realms Zeit:
1394Green Beret's Time:TXT_3DRTIMENam, WW2GIGreen Berets Zeit:
1395Xatrix Time:TXT_XTRTIMEXatrix Zeit:
1396Prev Best Time:TXT_PREVBESTVorh. Bestzeit:
1397Your Best Time:TXT_YOURBESTDeine Bestzeit:
1398New record!TXT_NEWRECORDNeuer Rekord!
1399Cheated!TXT_CHEATEDGeschummelt!
1400Enemies Killed:TXT_ENEMIESKILLEDTote Feinde:
1401Enemies Left:TXT_ENEMIESLEFTLebende Feinde:
1402Varmints Killed:TXT_VARMINTSKILLEDTotes Ungeziefer:
1403Varmints Left:TXT_VARMINTSLEFTLebendes Ungeziefer:
1404N/ATXT_N_AN/V
1405Secrets Found:TXT_SECFNDGefundene Geheimnisse
1406Secrets Missed:TXT_SECMISSVerpasste Geheimnisse
1407Enterin'TXT_ENTERINStarte
1408Close EncountersTXT_CLOSEENCOUNTERSUnheimliche Begegnung
1409Enterin' User MapTXT_ENTRUMStarte Benutzerlevel
1410Loadin'TXT_LOADINLaden
1411Blood
1412Still KickingSTILL KICKINGBewegt sich noch
1413Pink On The InsidePINK ON THE INSIDEInnen noch rot
1414Lightly BroiledLIGHTLY BROILEDLeicht gegrillt
1415Well DoneWELL DONEDurchgebraten
1416Extra CrispyEXTRA CRISPYExtra knusprig
1417Auto run ONAUTORUNONRennen AN
1418Auto run OFFAUTORUNOFFRennen AUS
1419Picked up Skull KeyTXTB_ITEM01
1420Picked up Eye KeyTXTB_ITEM02
1421Picked up Fire KeyTXTB_ITEM03
1422Picked up Dagger KeyTXTB_ITEM04
1423Picked up Spider KeyTXTB_ITEM05
1424Picked up Moon KeyTXTB_ITEM06
1425Picked up Key 7TXTB_ITEM07
1426Picked up Doctor's BagTXTB_ITEM08
1427Picked up Medicine PouchTXTB_ITEM09
1428Picked up Life EssenceTXTB_ITEM10
1429Picked up Life SeedTXTB_ITEM11
1430Picked up Red PotionTXTB_ITEM12
1431Picked up Feather FallTXTB_ITEM13
1432Picked up Limited InvisibilityTXTB_ITEM14
1433Picked up INVULNERABILITYTXTB_ITEM15
1434Picked up Boots of JumpingTXTB_ITEM16
1435Picked up Raven FlightTXTB_ITEM17
1436Picked up Guns AkimboTXTB_ITEM18
1437Picked up Diving SuitTXTB_ITEM19
1438Picked up Gas maskTXTB_ITEM20
1439Picked up CloneTXTB_ITEM21
1440Picked up Crystal BallTXTB_ITEM22
1441Picked up DecoyTXTB_ITEM23
1442Picked up DopplegangerTXTB_ITEM24
1443Picked up Reflective shotsTXTB_ITEM25
1444Picked up Beast VisionTXTB_ITEM26
1445Picked up ShadowCloakTXTB_ITEM27
1446Picked up Rage shroomTXTB_ITEM28
1447Picked up Delirium ShroomTXTB_ITEM29
1448Picked up Grow shroomTXTB_ITEM30
1449Picked up Shrink shroomTXTB_ITEM31
1450Picked up Death maskTXTB_ITEM32
1451Picked up Wine GobletTXTB_ITEM33
1452Picked up Wine BottleTXTB_ITEM34
1453Picked up Skull GrailTXTB_ITEM35
1454Picked up Silver GrailTXTB_ITEM36
1455Picked up TomeTXTB_ITEM37
1456Picked up Black ChestTXTB_ITEM38
1457Picked up Wooden ChestTXTB_ITEM39
1458Picked up Asbestos ArmorTXTB_ITEM40
1459Picked up Basic ArmorTXTB_ITEM41
1460Picked up Body ArmorTXTB_ITEM42
1461Picked up Fire ArmorTXTB_ITEM43
1462Picked up Spirit ArmorTXTB_ITEM44
1463Picked up Super ArmorTXTB_ITEM45
1464Picked up Blue Team BaseTXTB_ITEM46
1465Picked up Red Team BaseTXTB_ITEM47
1466Picked up Blue FlagTXTB_ITEM48
1467Picked up Red FlagTXTB_ITEM49
1468Picked up DUMMYTXTB_ITEM50
1469Picked up Level mapTXTB_ITEM51
1470
1471Picked up Spray canTXTB_AMMO01
1472Picked up Bundle of TNT*TXTB_AMMO02
1473Picked up Bundle of TNTTXTB_AMMO03
1474Picked up Case of TNTTXTB_AMMO04
1475Picked up Proximity DetonatorTXTB_AMMO05
1476Picked up Remote DetonatorTXTB_AMMO06
1477Picked up Trapped SoulTXTB_AMMO07
1478Picked up 4 shotgun shellsTXTB_AMMO08
1479Picked up Box of shotgun shellsTXTB_AMMO09
1480Picked up A few bulletsTXTB_AMMO10
1481Picked up Voodoo DollTXTB_AMMO11
1482Picked up OBSOLETETXTB_AMMO12
1483Picked up Full drum of bulletsTXTB_AMMO13
1484Picked up Tesla ChargeTXTB_AMMO14
1485Picked up OBSOLETETXTB_AMMO15
1486Picked up OBSOLETETXTB_AMMO16
1487Picked up FlaresTXTB_AMMO17
1488Picked up OBSOLETETXTB_AMMO18
1489Picked up OBSOLETETXTB_AMMO19
1490Picked up Gasoline CanTXTB_AMMO20
1491
1492Picked up RANDOMTXTB_WPN01
1493Picked up Sawed-offTXTB_WPN02
1494Picked up Tommy GunTXTB_WPN03
1495Picked up Flare PistolTXTB_WPN04
1496Picked up Voodoo DollTXTB_WPN05
1497Picked up Tesla CannonTXTB_WPN06
1498Picked up Napalm LauncherTXTB_WPN07
1499Picked up PitchforkTXTB_WPN08
1500Picked up Spray CanTXTB_WPN09
1501Picked up DynamiteTXTB_WPN10
1502Picked up Life LeechTXTB_WPN11
1503It's lockedTXTB_LOCKED
1504That requires a key.TXTB_KEY
1505%s dropped Blue FlagTXTB_DBF
1506%s dropped Red FlagTXTB_DRF
1507%s stole Blue FlagTXTB_SBFtodo
1508%s returned Blue FlagTXTB_RBFThis looks incomplete and broken
1509%s captured Red Flag!TXTB_CRF
1510You killed yourself!TXTB_KILLSELF
1511I LIVE...AGAIN!!TXTB_LIVEAGAIN
1512%s lives again!TXTB_LIVESAGAIN
1513Level StatsTXTB_LEVELSTATS
1514>>> YOU CHEATED! <<<TXTB_CHEATED
1515Frag StatsTXTB_FRAGSTATS
1516OfOF
1517A secret is revealed.TXTB_SECRET0Tajemství odhaleno!Ein Geheimnis wurde enthüllt!Ένα μυστικό αποκαλύφθηκε!Sekreto estas malkaŝita!¡Se ha revelado un secreto!Sala löydetty!Vous avez découvert un secret!Egy rejtekhely feltárva!È stato svelato un segreto! シークレットを解き明かした!비밀 발견!Een geheim is onthuld!Znaleziono sekret!Um segredo foi revelado!Обнаружен тайник!Тајна је откривена!
1518You found a secret.TXTB_SECRET1
1519SecretsTXT_SECRETSTajemstvíGeheimnisseSekretojSecretosSalatRejtekhelyekSegretiシークレット밝혀낸 비밀GeheimenSekretySegredosТайникиТајне
1520You found a Super Secret!TXT_SUPERSECRETDu hast ein Supergeheimnis gefunden!
1521
1522Loading DemoTXTB_LDEMO
1523Loading LevelTXTB_LLEVEL
1524CooperativeTXTB_NETGT1
1525BloodbathTXTB_NETGT2
1526TeamsTXTB_NETGT3
1527Map Follow ModeTXTB_FOLLOWON
1528Map Scroll ModeTXTB_FOLLOWOFF
1529You are immortal.TXTB_GODMODE
1530You are mortal.TXTB_NOTGODMODE
1531FragsFragsFragyĈesojBajasFrägitFragekFragsフラグ플레이어 킬수FragsFragiФрагиФрагови
1532PausedTXTB_PAUSED
1533Please WaitTXTB_PLSWAIT
1534Unclipped movement.TXTB_NOCLIP
1535Normal movement.TXTB_NOCLIPOFF
1536You have full ammo.TXTB_FULLAMMO
1537You have no ammo.TXTB_NOAMMO
1538You have all weapons.TXTB_ALLWEAP
1539You have no weapons.TXTB_NOWEAP
1540Your inventory is full.TXTB_FULLINV
1541Your inventory is empty.TXTB_NOINV
1542You have full armor.TXTB_FULLARM
1543You have no armor.TXTB_NOARM
1544You have all keys.TXTB_ALLKEYS
1545You have no keys.TXTB_NOKEYS
1546You have infinite ammo.TXTB_INFAMMO
1547You have limited ammo.TXTB_LIMAMO
1548You have the map.TXTB_ALLMAP
1549You have no map.TXTB_NOALLMAP
1550You have no Jumping Boots.TXTB_JBOOTS
1551You have the Jumping Boots.TXTB_NOJBOOTS
1552You are visible.TXTB_VISIBLE
1553You are invisible.TXTB_INVISIBLE
1554You are vulnerable.TXTB_VULN
1555You are invulnerable.TXTB_INVULN
1556You are not delirious.TXTB_NODELIR
1557You are delirious.TXTB_DELIR
1558Kevorkian approves.TXTB_KEVORKIAN
1559You're fired!TXTB_FIRED
1560Ahhh...those were the days.TXTB_THEDAYS
1561Flame retardant!TXTB_RETARD
1562You have half armor.TXTB_HALFARMOR
1563Blood levels and messages
1564The Way of All FleshThe Way of All FleshBlood
1565Even Death May DieEven Death May DieBlood
1566Farewell to ArmsFarewell to ArmsBlood
1567Dead ReckoningDead ReckoningBlood
1568BloodBathBloodBathBlood
1569Post MortemPost MortemBlood
1570Cradle to GraveCradle to GraveBlood
1571Hit the switch to end the level.Hit the switch to end the level.Blood
1572Slurp, slurp . . .Slurp, slurp . . .Blood
1573OUT! OUT! DAMN SPOT!OUT! OUT! DAMN SPOT!Blood
1574They'll need more of these.They'll need more of these.Blood
1575Nevermore . . .Nevermore . . .Blood
1576Open for Business.Open for Business.Blood
1577I LIVE AGAIN!I LIVE AGAIN!Blood
1578It is sealed shut.It is sealed shut.Blood
1579Wrong Side of the TracksWrong Side of the TracksBlood
1580This probably isn't a good idea.This probably isn't a good idea.Blood
1581You really should consider turning back.You really should consider turning back.Blood
1582Is there a light at the end of the tunnel?Is there a light at the end of the tunnel?Blood
1583Phantom ExpressPhantom ExpressBlood
1584I must stop this train!I must stop this train!Blood
1585Safety clamps are in place. This switch is locked.Safety clamps are in place. This switch is locked.Blood
1586Safety clamps disabled.Safety clamps disabled.Blood
1587Internal engine heat rising!Internal engine heat rising!Blood
1588Internal engine heat critical!Internal engine heat critical!Blood
1589Dark CarnivalDark CarnivalBlood
1590This doesn't open from this side.This doesn't open from this side.Blood
1591Hit the switch to end the level.Hit the switch to end the level.Blood
1592You're going to the secret level!You're going to the secret level!Blood
1593Congrats! You win a cupie doll!Congrats! You win a cupie doll!Blood
1594Hallowed GroundsHallowed GroundsBlood
1595The Great TempleThe Great TempleBlood
1596I can't believe you found this!I can't believe you found this!Blood
1597Here, you can have it all.Here, you can have it all.Blood
1598Altar of StoneAltar of StoneBlood
1599House of HorrorsHouse of HorrorsBlood
1600ShipwreckedShipwreckedBlood
1601The door is jammed shut.The door is jammed shut.Blood
1602The Lumber MillThe Lumber MillBlood
1603Rest for the WickedRest for the WickedBlood
1604You hear hedges rustling nearby.You hear hedges rustling nearby.Blood
1605The Overlooked HotelThe Overlooked HotelBlood
1606The secret level lies before you.The secret level lies before you.Blood
1607The HauntingThe HauntingBlood
1608The Cold RushThe Cold RushBlood
1609Bowels of the EarthBowels of the EarthBlood
1610The Lair of ShialThe Lair of ShialBlood
1611Thin IceThin IceBlood
1612Ghost TownGhost TownBlood
1613The SiegeThe SiegeBlood
1614Raw SewageRaw SewageBlood
1615The Sick WardThe Sick WardBlood
1616Spare PartsSpare PartsBlood
1617Failsafes disabled.Failsafes disabled.Blood
1618Disable failsafes first.Disable failsafes first.Blood
1619Monster BaitMonster BaitBlood
1620The Pit of CerberusThe Pit of CerberusBlood
1621CatacombsCatacombsBlood
1622Butchery Loves CompanyButchery Loves CompanyBlood
1623Breeding GroundsBreeding GroundsBlood
1624Charnel HouseCharnel HouseBlood
1625Crystal LakeCrystal LakeBlood
1626Fire and BrimstoneFire and BrimstoneBlood
1627The Ganglion DepthsThe Ganglion DepthsBlood
1628In the FleshIn the FleshBlood
1629The Hall of the EpiphanyThe Hall of the EpiphanyBlood
1630Mall of the DeadMall of the DeadBlood
1631The StrongholdThe StrongholdBlood
1632Winter WonderlandWinter WonderlandBlood
1633BodiesBodiesBlood
1634The TowerThe TowerBlood
1635Click!Click!Blood
1636Twin FortressTwin FortressBlood
1637MidgardMidgardBlood
1638Fun With HeadsFun With HeadsBlood
1639Monolith Building 11Monolith Building 11Blood
1640Power!Power!Blood
1641Area 15Area 15Blood
1642Welcome to Your LifeWelcome to Your LifeBlood
1643They Are HereThey Are HereBlood
1644Public StoragePublic StorageBlood
1645AqueductsAqueductsBlood
1646Power restored.Power restored.Blood
1647The Ruined TempleThe Ruined TempleBlood
1648Forbidden RitualsForbidden RitualsBlood
1649The DungeonThe DungeonBlood
1650You must complete the sequence to open this door.You must complete the sequence to open this door.Blood
1651Part one of three in the sequence has been completed.Part one of three in the sequence has been completed.Blood
1652Part two of three in the sequence has been completed.Part two of three in the sequence has been completed.Blood
1653Final part completed. A door has opened.Final part completed. A door has opened.Blood
1654Beauty and the BeastBeauty and the BeastBlood
1655Forgotten CatacombsForgotten CatacombsBlood
1656Cryptic PassageCryptic PassageBlood
1657Cryptic BloodBathCryptic BloodBathBlood
1658Boat DocksBoat DocksBlood
1659Old Opera HouseOld Opera HouseBlood
1660Gothic LibraryGothic LibraryBlood
1661Lost MonasteryLost MonasteryBlood
1662SteamboatSteamboatBlood
1663GraveyardGraveyardBlood
1664Mountain PassMountain PassBlood
1665Abysmal MineAbysmal MineBlood
1666CastleCastleBlood
1667Boggy CreekBoggy CreekBlood
1668Crypt of DespairCrypt of DespairBlood
1669Pits of BloodPits of BloodBlood
1670Unholy CathedralUnholy CathedralBlood
1671Deadly InspirationsDeadly InspirationsBlood
1672Shadow Warrior
1673Enter the WangTXTS_EP1
1674Code of HonorTXTS_EP2
1675Four levels (Shareware Version)TXTS_EPD1
1676Eighteen levels (Full Version Only)TXTS_EPD2
1677Tiny grasshopperTXTS_SK1
1678I Have No FearTXTS_SK2
1679Who Wants WangTXTS_SK3
1680No Pain, No GainTXTS_SK4
1681Got the RED key!TXTS_KEY1
1682Got the BLUE key!TXTS_KEY2
1683Got the GREEN key!TXTS_KEY3
1684Got the YELLOW key!TXTS_KEY4
1685Got the GOLD master key!TXTS_KEY5
1686Got the SILVER master key!TXTS_KEY6
1687Got the BRONZE master key!TXTS_KEY7
1688Got the RED master key!TXTS_KEY8
1689You need a RED key for this door.TXTS_DOOR1
1690You need a BLUE key for this door.TXTS_DOOR2
1691You need a GREEN key for this door.TXTS_DOOR3
1692You need a YELLOW key for this door.TXTS_DOOR4
1693You need a GOLD key for this door.TXTS_DOOR5
1694You need a SILVER key for this door.TXTS_DOOR6
1695You need a BRONZE key for this door.TXTS_DOOR7
1696You need a RED key for this door.TXTS_DOOR8
1697You never going to score.TXTS_COOKIE1
169826-31-43-82-16-29TXTS_COOKIE2
1699Sorry, you no win this time, try again.TXTS_COOKIE3
1700You try harder get along. Be a nice man.TXTS_COOKIE4
1701No man is island, except Lo Wang.TXTS_COOKIE5
1702There is much death in future.TXTS_COOKIE6
1703You should kill all business associates.TXTS_COOKIE7
1704(c)1997,3DRealms fortune cookie company.TXTS_COOKIE8
1705Your chi attracts many chicks.TXTS_COOKIE9
1706Don't you know you the scum of society!?TXTS_COOKIE10
1707You should not scratch yourself there.TXTS_COOKIE11
1708Man who stand on toilet, high on pot.TXTS_COOKIE12
1709Man who fart in church sit in own pew.TXTS_COOKIE13
1710Man trapped in pantry has ass in jam.TXTS_COOKIE14
1711Baseball wrong. Man with 4 balls cannot walk.TXTS_COOKIE15
1712Man who buy drowned cat pay for wet pussy.TXTS_COOKIE16
1713Fortune Say:TXTS_FORTUNE
1714Armor Vest +50TXTS_INV1
1715Kevlar Armor Vest +100TXTS_INV2
1716MedKit +20TXTS_INV3
1717Fortune Cookie +50 BOOSTTXTS_INV4
1718Portable MedKitTXTS_INV5
1719Gas BombTXTS_INV6
1720Flash BombTXTS_INV7
1721CaltropsTXTS_INV8
1722Night Vision GogglesTXTS_INV9
1723Repair KitTXTS_INV10
1724Smoke BombTXTS_INV11
1725FistsTXTS_WEAP1
1726SwordTXTS_WEAP2
1727ShurikensTXTS_WEAP3
1728Sticky BombsTXTS_WEAP4
1729DartsTXTS_DARTS
1730UZI Submachine GunTXTS_WEAP5
1731Missile LauncherTXTS_WEAP6
1732Nuclear WarheadTXTS_WEAP7
1733Grenade LauncherTXTS_WEAP8
1734Rail GunTXTS_WEAP9
1735Riot GunTXTS_WEAP10
1736Guardian HeadTXTS_WEAP11
1737Ripper HeartTXTS_WEAP12
1738UZI ClipTXTS_AMMO5
1739MissilesTXTS_AMMO6
1740Heat Seeker CardTXTS_AMMO7
1741Grenade ShellsTXTS_AMMO8
1742Rail Gun RodsTXTS_AMMO9
1743ShotshellsTXTS_AMMO10
1744FireburstsTXTS_AMMO11
1745DeathcoilsTXTS_AMMO12
1746Automapping ON TXTS_AMON
1747Automapping OFFTXTS_AMOFF
1748Given WeaponTXTS_GIVENW
1749Add Ammo to WeaponTXTS_AMMOW
1750Added HealthTXTS_ADDEDHEALTH
1751Given all keysTXTS_GIVEKEY
1752Key givenTXTS_KEYGIVEN
1753Key removedTXTS_KEYREMOVED
1754You're too skillful to cheatTXTS_TOOSKILLFUL
1755Press Space Bar to continueTXTS_PRESSSPACE
1756Press SPACE to restartTXTS_PRESSSPACER
1757%p decided to do the graveyard tour.TXTS_SUICIDE01todo (player.cpp, line 6346ff)
1758%p had enough and checked out.TXTS_SUICIDE02
1759%p didn't fear the Reaper.TXTS_SUICIDE03
1760%p dialed the 1-800-CYANIDE line.TXTS_SUICIDE04
1761%p wasted himself.TXTS_SUICIDE05
1762%p kicked his own ass.TXTS_SUICIDE06
1763%p went out in blaze of his own glory.TXTS_SUICIDE07
1764%p killed himself before anyone else could.TXTS_SUICIDE08
1765%p needs shooting lessons.TXTS_SUICIDE09
1766%p blew his head off.TXTS_SUICIDE10
1767%p did everyone a favor and offed himselfTXTS_SUICIDE11
1768%p was wasted by %k's %z.TXTS_MPOBIT01
1769%p got his ass kicked by %k's %z.TXTS_MPOBIT02
1770%p bows down before the mighty power of %z.TXTS_MPOBIT03
1771%p was killed by %k's %z.TXTS_MPOBIT04
1772%p got slapped down hard by %k's %z.TXTS_MPOBIT05
1773%p got on his knees before %k.TXTS_MPOBIT06
1774%p was totally out classed by %k's %z.TXTS_MPOBIT07
1775%p got chewed apart by %k's %z.TXTS_MPOBIT08
1776%p was retired by %k's %z.TXTS_MPOBIT09
1777%p was greased by %k's %z.TXTS_MPOBIT10
1778%p was humbled lower than dirt by %k.TXTS_MPOBIT11
1779%p beats %k like a red headed step child.TXTS_MPOBIT12
1780%p begs for mercy as %k terminates @[en_ppro] with extreme prejudice.TXTS_MPOBIT13
1781%p falls before the superior skills of %k.TXTS_MPOBIT14
1782%k gives %p a beating @[en_pro] will never forget.TXTS_MPOBIT15
1783%k puts the Smack Dab on %p with the %z.TXTS_MPOBIT16
1784This only opens in single play.TXTS_SPONLY
1785You found a secret area!TXTS_SECRET
1786ZombieZombieShadowWarrior
1787Blood WormBlood WormShadowWarrior
1788Skeletor PriestSkeletor PriestShadowWarrior
1789Coolie GhostCoolie GhostShadowWarrior
1790GuardianGuardianShadowWarrior
1791HornetHornetShadowWarrior
1792Ripper HatchlingRipper HatchlingShadowWarrior
1793RipperRipperShadowWarrior
1794Killer RabbitKiller RabbitShadowWarrior
1795Serpent GodSerpent GodShadowWarrior
1796Girl NinjaGirl NinjaShadowWarrior
1797BladeBladeShadowWarrior
1798DartDartShadowWarrior
1799ShurikenShurikenShadowWarrior
1800Crossbow BoltCrossbow BoltShadowWarrior
1801SpearSpearShadowWarrior
1802Lava BoulderLava BoulderShadowWarrior
1803UziUziShadowWarrior
1804Evil Ninja UziEvil Ninja UziShadowWarrior
1805ShotgunShotgunShadowWarrior
1806MeteorMeteorShadowWarrior
1807RocketRocketShadowWarrior
1808Rail GunRail GunShadowWarrior
1809Enemy RocketEnemy RocketShadowWarrior
1810Bunny RocketBunny RocketShadowWarrior
1811ExplosionExplosionShadowWarrior
1812Tank ShellTank ShellShadowWarrior
1813Nuclear BombNuclear BombShadowWarrior
181440mm Grenade40mm GrenadeShadowWarrior
1815Micro MissileMicro MissileShadowWarrior
1816Sticky BombSticky BombShadowWarrior
1817NapalmNapalmShadowWarrior
1818VomitVomitShadowWarrior
1819Coolie Ghost PhlemCoolie Ghost PhlemShadowWarrior
1820Accursed HeadAccursed HeadShadowWarrior
1821Bouncing BettyBouncing BettyShadowWarrior
1822Serpent God ProtectorSerpent God ProtectorShadowWarrior
1823FlamesFlamesShadowWarrior
1824RadiationRadiationShadowWarrior
1825CaltropsCaltropsShadowWarrior
1826Seppuku StationTXTS_MAP01
1827Zilla ConstructionTXTS_MAP02
1828Master Leep's TempleTXTS_MAP03
1829Dark Woods of the SerpentTXTS_MAP04
1830Rising SonTXTS_MAP05
1831Killing FieldsTXTS_MAP06
1832Hara-Kiri HarborTXTS_MAP07
1833Zilla's VillaTXTS_MAP08
1834MonasteryTXTS_MAP09
1835Raider of the Lost WangTXTS_MAP10
1836Sumo Sky PalaceTXTS_MAP11
1837Bath HouseTXTS_MAP12
1838Unfriendly SkiesTXTS_MAP13
1839Crude OilTXTS_MAP14
1840Coolie MinesTXTS_MAP15
1841Subpen 7TXTS_MAP16
1842The Great EscapeTXTS_MAP17
1843Floating FortressTXTS_MAP18
1844Water TortureTXTS_MAP19
1845Stone RainTXTS_MAP20
1846Shanghai ShipwreckTXTS_MAP21
1847Auto MaulTXTS_MAP22
1848Heavy Metal (DM only)TXTS_MAP23
1849Ripper Valley (DM only)TXTS_MAP24
1850House of Wang (DM only)TXTS_MAP25
1851Lo Wang Rally (DM only)TXTS_MAP26
1852Ruins of the Ronin (CTF)TXTS_MAP27
1853Killing Fields (CTF)TXTS_MAP28
1854ChinatownTXTS_W_MAP01Wanton Destruction
1855MonasteryTXTS_W_MAP02
1856Trolley YardTXTS_W_MAP03
1857RestaurantTXTS_W_MAP04
1858SkyscraperTXTS_W_MAP05
1859AirplaneTXTS_W_MAP06
1860Military BaseTXTS_W_MAP07
1861TrainTXTS_W_MAP08
1862Auto FactoryTXTS_W_MAP09
1863SkylineTXTS_W_MAP10
1864Redwood ForestTXTS_W_MAP11
1865The DocksTXTS_W_MAP12
1866Waterfight (DM only)TXTS_W_MAP13
1867Wanton DM 1 (DM only)TXTS_W_MAP14
1868Wanton DM2 (DM only)TXTS_W_MAP15
1869Wanton CTF (CTF)TXTS_W_MAP16
1870Wanton DestructionTXTS_W_EP
1871Home Sweet HomeTXTS_T_MAP05Twin Dragon
1872City of DispairTXTS_T_MAP06
1873Emergency RoomTXTS_T_MAP07
1874Hide and SeekTXTS_T_MAP08
1875Warehouse MadnessTXTS_T_MAP09
1876Weapons Research CenterTXTS_T_MAP10
1877Toxic Waste FacilityTXTS_T_MAP11
1878Silver BulletTXTS_T_MAP12
1879Fishing VillageTXTS_T_MAP13
1880Secret GardenTXTS_T_MAP14
1881Hung Lo's FortressTXTS_T_MAP15
1882Hung Lo's PalaceTXTS_T_MAP20
1883Prison Camp (secret level)TXTS_T_MAP21
1884Ninja Training Camp (dm)TXTS_T_MAP23
1885The Morgue/mortuary (dm)TXTS_T_MAP24
1886Island Caves (dm)TXTS_T_MAP25
1887Twin DragonTXTS_T_TITLE
1888Exhumed
1889TrainingTXT_EX_MAP00
1890Abu SimbelTXT_EX_MAP01
1891DendurTXT_EX_MAP02
1892KalabashTXT_EX_MAP03
1893El SubuaTXT_EX_MAP04
1894El DerrTXT_EX_MAP05
1895Abu ChurabTXT_EX_MAP06
1896PhilaeTXT_EX_MAP07
1897El KabTXT_EX_MAP08
1898AswanTXT_EX_MAP09
1899SetTXT_EX_MAP10
1900Qubbet el KawaTXT_EX_MAP11
1901AbydosTXT_EX_MAP12
1902EdufuTXT_EX_MAP13
1903West BankTXT_EX_MAP14
1904LuxorTXT_EX_MAP15
1905KarnakTXT_EX_MAP16
1906SaqqaraTXT_EX_MAP17
1907MitrrahnTXT_EX_MAP18
190819TXT_EX_MAP19Does not have a readable name.
1909Alien MothershipTXT_EX_MAP20
1910Level 21TXT_EX_MAP21No names exist for the MP levels
1911Level 22TXT_EX_MAP22
1912Level 23TXT_EX_MAP23
1913Level 24TXT_EX_MAP24
1914Level 25TXT_EX_MAP25
1915Level 26TXT_EX_MAP26
1916Level 27TXT_EX_MAP27
1917Level 28TXT_EX_MAP28
1918Level 29TXT_EX_MAP29
1919Level 30TXT_EX_MAP30
1920Level 31TXT_EX_MAP31
1921Level 32TXT_EX_MAP32
1922
1923incoming MessageTXT_EX_LASTLEVEL1
1924Our latest scans show that the alien craft is powering up, apparently in an effort to leave. The bad news is that they seem to have left a device behind, and all evidence says its going to blow a big hole in our fine planet. A squad is trying to dismantle it right now, but no luck so far, and time is running out. TXT_EX_LASTLEVEL2
1925Get aboard that craft now before it leaves, then find and shoot all the energy towers to gain access to the control room. There you need to take out the control panels and the central power source. This is the big one buddy, best of luck... For all of us. TXT_EX_LASTLEVEL3
1926The ancient Egyptian city of Karnak has been seized by unknown powers, and great turmoil is spreading into neighboring lands, posing a grave threat to planet earth. Militant forces from all parts of the globe have entered the Karnak valley, but none have returned. The only known information regarding this crisis came from a dying karnak villager who managed to wander out of the valley to safety. 'They've stolen the great King's mummy...', Murmured the dying villager, but the villager died before he could say more. With no other options, world leaders have chosen to drop you into the valley via helicopter in an attempt to find and destroy the threatening forces and resolve the mystery that has engulfed this once peaceful land. Flying at high altitude to avoid being shot down like others before you, your copter mysteriously explodes in the air as you barely escape, with no possible contact with the outside world. Scared as hell, you descend into the heart of karnak... Home to the celebrated burial crypt of the great King Ramses. TXT_EX_INTROIntro movie subtitles
1927An evil force known as the Kilmaat has besieged the sanctity of my palace and is pulling at the very tendrils of my existence. These forces intend to enslave me by reanimating my preserved corpse. I have protected my corpse with a genetic key. If you are unsuccessful I cannot protect civilization, and chaos will prevail. I am being torn between worlds and this insidious experiment must be stopped. TXT_EX_CINEMA1Level 1
1928I have hidden a mystical gauntlet at el kab that will channel my energy through your hands. Find the gauntlet and cross the aswan high dam to defeat the evil beast set. TXT_EX_CINEMA2After Level 4
1929You've made it halfway toward fullfilling your destiny. The Kilmaat are growing restless with your progress. Seek out a temple in this citadel where I will provide more information. TXT_EX_CINEMA3After Level 10
1930Set was a formidable foe. No mortal has even conquered their own fear, much less entered mortal battle and taken his life. TXT_EX_CINEMA4Before Level 11
1931the Kilmaat race has continued their monsterous animal-human experiments in an effort to solve the key of animating my corpse. The victory defeating Set didn't slow you down as much as they had planned. They are actively robbing a slave girl of her life to create another monsterous abomination, combining human and insect intent on slaying you. Prepare yourself for battle as she will be waiting for you at the Luxor temple. TXT_EX_CINEMA5In Level 11
1932You've done well to defeat Selkis. You have distracted the Kilmaat with your presence and they have temporarily abandoned animation of my corpse. The alien queen Kilmaatikhan has a personal vendetta against you. Arrogance is her weakness, and if you can defeat Kilmaatikhan, the battle will be won. TXT_EX_CINEMA6After Level 15
1933The Kilmaat have been destroyed. Unfortunately, your recklessness has destroyed the Earth and all of its inhabitants. All that remains is a smoldering hunk of rock. TXT_EX_CINEMA7Bad ending
1934The Kilmaat have been defeated and you single handedly saved the Earth from destruction. Your bravery and heroism are legendary. TXT_EX_CINEMA8After Level 20
1935LOBOTOMY SOFTWARE, INC.,TXT_EX_COPYRIGHT1
19363D ENGINE BY 3D REALMS,TXT_EX_COPYRIGHT2
1937Life BloodTXT_EX_PICKUP1
1938LifeTXT_EX_PICKUP2
1939VenomTXT_EX_PICKUP3
1940You're Losing Your GripTXT_EX_PICKUP4
1941Full LifeTXT_EX_PICKUP5
1942InvincibilityTXT_EX_PICKUP6
1943InvisibilityTXT_EX_PICKUP7
1944TorchTXT_EX_PICKUP8
1945Sobek MaskTXT_EX_PICKUP9
1946Increased Weapon Power!TXT_EX_PICKUP10
1947The Map!TXT_EX_PICKUP11
1948An Extra Life!TXT_EX_PICKUP12
1949.357 Magnum!TXT_EX_PICKUP13
1950GrenadeTXT_EX_PICKUP14
1951M-60TXT_EX_PICKUP15
1952Flame Thrower!TXT_EX_PICKUP16
1953Cobra Staff!TXT_EX_PICKUP17
1954The Eye Of Rah Gauntlet!TXT_EX_PICKUP18
1955Speed LoaderTXT_EX_PICKUP19
1956AmmoTXT_EX_PICKUP20
1957FuelTXT_EX_PICKUP21
1958Cobra!TXT_EX_PICKUP22
1959Raw EnergyTXT_EX_PICKUP23
1960Power KeyTXT_EX_PICKUP24
1961Time KeyTXT_EX_PICKUP25
1962War KeyTXT_EX_PICKUP26
1963Earth KeyTXT_EX_PICKUP27
1964MagicTXT_EX_PICKUP28
1965Location PreservedTXT_EX_PICKUP29
1966Pick up a copy of Exhumed today to continue the adventure! More levels, nastier creatures and the evil doings of the Kilmaat await you in the full version of the game. Twenty levels, plus 12 network play levels can be yours! TXT_EX_SHAREWARE
1967Hi Sweetie, I love youTXT_EX_SWEETIE
1968Flashes toggledTXT_EX_FLASHES
1969Full MapTXT_EX_FULLMAP
1970Slip mode ONTXT_EX_SLIPON
1971Slip mode OFFTXT_EX_SLIPOFF
1972Snake Cam EnabledTXT_EX_SNAKEON
1973Snake Cam DisabledTXT_EX_SNAKEOFF
1974HandTXT_EX_USEINV1
1975EyeTXT_EX_USEINV2
1976MaskTXT_EX_USEINV3
1977HeartTXT_EX_USEINV4
1978TorchTXT_EX_USEINV5
1979ScarabTXT_EX_USEINV6
1980Deity mode ON for playerTXT_EX_DEITYON
1981Deity mode OFF for playerTXT_EX_DEITYOFF
1982All weapons loaded for playerTXT_EX_WEAPONS
1983All keys loaded for playerTXT_EX_KEYS
1984All items loaded for playerTXT_EX_ITEMS