raze-gles/wadsrc/static/language.csv

235 KiB
Raw Blame History

1defaultIdentifierRemarksFiltereng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enwcsdeeleoesesm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esufifrhuitjpkonlplptptgrorusr
2
3New GameMNU_NEWGAMENová hraNeues SpielNova LudoNueva PartidaUusi peliNouvelle PartieNuovo gioco新規ゲーム새로운 게임Nieuw spelNowa GraNovo JogoJoc NouНовая играНова игра
4OptionsMNU_OPTIONSMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesOpțiuniНастройкиПодешавања
5QuitMNU_QUITGAMEUkončit hruSpiel verlassenĈesigi LudonSalir del juegoLopeta peliQuitter le jeuEsci dal gioco終了게임 종료Verlaat spelWyjdź z GrySairIeșireВыходЗаврши игру
6Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarSalvare JocЗагрузкаУчитај игру
7Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarÎncărcare JocСохранениеСачувај игру
8HelpMNU_HELPHilfeAideAjutor
9CreditsMNU_CREDITSAutori
10How to OrderMNU_HOWTOORDERBestellenCum Comanzi
11MultiplayerMNU_MULTIPLAYERMehrspielerJoc Online
12End GameMNU_ENDGAMESpiel beendenÎncheie Joc
13User MapMNU_USERMAPnot used yetBenutzerlevelHărți de utilizatori
14Select a user map to playMNU_SELECTUSERMAPnot used yetWähle ein Level zum Spielen Alege o hartă de utilizatori
15Select an EpisodeMNU_SELECTEPISODEDN3D et.al.Welche Episode? Alege un episod
16EpisodesMNU_EPISODESBloodEpisodenEpisoade
17Select SkillMNU_SELECTSKILLDN3D et.al.SchwierigkeitsgradAlege dificultatea
18DifficultyMNU_DIFFICULTYBloodSchwierigkeitsgradDificultate
19Engine CreditsMNU_ENGINECREDITSAutori motor
20Press Y or N.PRESSYNStiskni Y nebo N.Drücke Y oder N.Πάτα Y ή N Premu Y aŭ N.Presiona Y ó N.Paina Y tai N.Appuyez sur Y ou N.Nyomj Y-t vagy N-t.Premi Y oppure N.YかNで答えろY키 또는 N키를 누르시오.Druk op Y of N.Wciśnij Y lub N.Aperte Y ou N.Carrega Y ou N.Apasă Y sau N.Нажмите Y или N.Притисните Y или N.
21You can't save if you aren't playing! Press a key.SAVEDEADNemůžeš ukládat pokud nehraješ! Stiskni libovolnou klávesu.Du kannst nicht speichern, wenn du nicht spielst. Drücke eine TasteVi ne povas konservi, kiam vi ne ludas! Premu klavon.¡No puedes guardar si no estás jugando! Presiona una tecla.Et voi tallentaa, jos et ole pelissä! Paina jotain näppäintä.Vous ne pouvez pas sauvegarder si vous ne jouez pas! Appuyez sur une touche.Nem tudsz menteni ha nem is játszol! Nyomj meg egy gombot.Non puoi salvare se non stai giocando! Premi un tasto.プレイ中でないとセーブできない! 何かキーを押せ게임을 플레이 중이지 않을 때는 게임을 저장할 수 없습니다! 키를 누르시오.Je kunt niet opslaan als je niet speelt! Druk op een toets.Nie możesz zapisać, jeśli nie grasz! Wciśnij dowolny klawisz.Você não pode salvar se não estiver jogando! Aperte qualquer tecla.Você não pode salvar se não estiver a jogar! Carrega numa tecla qualquer.Nu poți salva jocul dacă nu joci! Apasă o tastă.Невозможно сохранить игру, не начав её! Нажмите любую клавишу.Не можете сачувати игру ако не играте! Притисните тастер.
22Do you really want to do this?SAFEMESSAGEVážně to chceš udělat?Möchtest du das wirklich tun?Ĉu vi vere volas fari tion?¿Realmente quieres hacer esto?¿Realmente quieres hacerlo?Haluatko varmasti tehdä tämän?Voulez-vous vraiment faire ça?Biztos megakarod tenni?Sei sicuro di volerlo fare?本当に実行するのか?정말로 정하시겠습니까?Wil je dit echt doen?Naprawdę chcesz to zrobić?Você deseja mesmo fazer isso?Desejas mesmo fazer isso?Ești sigur că vrei să faci asta?Вы уверены?Да ли заиста желите то да урадите?
23Not setNOTSETNení nastavenéNicht gesetztNe agorditaNo AsignadoEi asetettuPas paramétréNincs beállítvaNon assegnatoセットされてない정하지 않음Niet ingesteldNie ustawionoNão definidoNesetatНе заданНије намештено
24Quicksave over your game named '%s'? Press Y or N.QSPROMPTRychle uložit přes tvoji hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand? Drücke Y oder N.Ĉu rapidkonservu super via ludo, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Deseas guardar sobre tu partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko tallentaa pelin %s päälle? Paina Y tai N.Sauvegarde rapide sur le fichier '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorsmenteni akarsz az alábbi mentésed alatt '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Sovrascrivere il salvataggio '%s'? Premi Y oppure N.この名前で上書きするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 저장을 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Snel opslaan over je spel genaamd '%s'? Druk op Y of N.Szybko nadpisać grę „%s”? Wciśnij Y lub N.Salvar sobre seu jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Gravar sobre o seu jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Salvare rapidă peste salvarea '%s' ? Apasă Y sau N.Перезаписать быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо чување за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
25Do you want to quickload the game named '%s'? Press Y or N.QLPROMPTPřeješ si rychle načíst hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Möchtest du den Spielstand %s schnellladen? Drücke Y oder N.Ĉu vi volas rapidŝargi la ludon, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Quieres cargar la partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko pikaladata pelin %s? Paina Y tai N.Voulez-vous charger la sauvegarde '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorstölteni akarod ezt a mentést '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Vuoi fare un quickload della partita '%s'? Premi Y oppure N.この名前のデータをロードするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 불러오기를 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Wil je het spel snel laden met de naam '%s'? Druk op Y of N.Czy chcesz wczytać szybki zapis „%s”? Wciśnij Y lub N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Vrei să încarci rapid salvarea '%s' ? Apasă Y sau N.Загрузить быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо учитавање за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
26YesTXT_YESAnoJaΝαιJesKylläOuiIgenSiはいJaTakSimDaДаДа
27NoTXT_NONeNeinΌχιNeNoEiNonNemNoいいえ아니요NeeNieNãoNuНетНе
28%s cheatsTXT_X_CHEATSThis is a gender sensitive message where %s represents the player%s cheatuje%s schummelt@[art_gr] %s απατάει%s trompas%s hace trampa%s huijaa%s triche.%s imbroglia%s はチート使用%s 이(가) 치트를 사용 함%s bedriegt%s oszukuje%s está trapaceando%s está a fazer batota%s trișează%s использует чит-коды%s вара
29Savegame
30Empty slotEMPTYSTRINGPrázdný slotnicht belegtMalplena IngoRanura VacíaTyhjä lokeroEmplacement VideÜresSlot libero空きスロット빈 슬롯Lege sleufPuste miejsceVazioLoc disponibilПустой слотПразни слот
31<New Save Game>NEWSAVE<Nová uložená hra><Neuer Spielstand><Novan Konservita Ludo><Nueva Partida Guardada><Uusi tallennettu peli><Nouveau Fichier de Sauvegarde><Új mentés><Nuovo Salvataggio><新規セーブ><새로운 게임 저장><Nieuw sparen spel><Nowy zapis gry><Novo jogo salvo><Novo jogo gravado><Salvare Nouă><Новое сохранение><Нова сачувана игра>
32Game saved.GGSAVEDHra uložena.Spielstand gespeichert.Ludo konservita.Partida guardada.Peli tallennettu.Partie sauvegardée.Játék mentve.Gioco salvato.セーブ完了。게임이 저장됨.Spel opgeslagen.Gra zapisana.Jogo salvo.Jogo gravado.Joc salvat.Игра сохранена.Игра сачувана.
33TimeSAVECOMMENT_TIMEČasZeitTempoTiempoAikaTempsIdőTempo時間 시간TijdCzasTempoTimpВремяВреме
34Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarÎncărcare JocЗагрузкаУчитај игру
35Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarSalvare JocСохранениеСачувај игру
36No PictureMNU_NOPICTUREBez obrázkuKein BildNeniu BildoSin ImagenEi kuvaaPas d'imageNessuna immagine画像無し사진 없음Geen beeldBrak obrazkaSem imagemLipsă ImagineНет изображенияНема слике
37Different VersionMNU_DIFFVERSIONJiná verzeFalsche VersionMalsama VersioVersión DiferenteEri versioVersion DifférenteVersione differente別バージョンの データ다른 버젼Anders VersieInna WersjaVersão DiferenteVersiune DiferităДругая версияДругачија верзија
38No filesMNU_NOFILESŽádné souboryKeine DateienNeniuj dosierojSin archivosEi tiedostojaPas de fichiersNessun fileファイル無し파일 없음Geen bestandenBrak plikówVazioNiciun fișiierНет файловНема фајлова
39Do you really want to delete the savegame? MNU_DELETESGOpravdu chceš smazat tuto uloženou hru?Willst du diesen Spielstand wirklich löschen?Ĉu vi vere volas forviŝi la konservan ludon?¿Realmente deseas eliminar la partida? Haluatko varmasti poistaa tallennetun pelin Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde? Biztos ki akarod törölni a mentést?Vuoi veramente rimuovere il salvataggio本当にこのセーブを消すのか?저장된 게임을 정말로 삭제하시겠습니까?Wil je echt de opgeslagen spel verwijderen?Czy naprawdę chcesz usunąć zapis gryDeseja mesmo deletar o jogo salvo Deseja mesmo apagar o jogoVrei să ștergi salvarea?Вы действительно хотите удалить сохранение Да ли стварно желите да избришете сачувану игру
40
41OffOPTVAL_OFFVypAusMalaktivaDesactivadoPoisDisattivoオフUitWyłączoneDesligadoPornitОткл.Искљ.
42OnOPTVAL_ONZapAnAktivaActivadoPäälläAttivoオンAanWłączoneLigadoOpritВкл.Укљ.
43AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
44OptionsOPTMNU_TITLEMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsBeállításokOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesOpțiuniНастройкиПодешавања
45Customize ControlsOPTMNU_CONTROLSNastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar ControlesOhjausasetuksetModifier les ContrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosPersonalizare Setări ControlУправлениеКонтроле
46Mouse OptionsOPTMNU_MOUSENastavení myšiMauseinstellungenMusagordojOpciones de RatónHiiriasetuksetOptions de la SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoSetări MouseМышьМиш
47Controller OptionsOPTMNU_JOYSTICKNastavení ovladačeJoystickeinstellungenLudregilagordojOpciones de MandoPeliohjainasetuksetOptions de la ManetteJátékvezérlő beállításokOpzioni Joystickコントローラーオプション조이스틱 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de joystickSetări ControllerКонтроллерКонтролер
48Player SetupOPTMNU_PLAYERNastavení hráčeSpieler einrichtenLudanta AgordaĵoConfig. del JugadorPelaaja-asetuksetOptions du JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaConfigurações de JogadorConfigurações do JogadorPersonalizare JucătorИгрокИграч
49Gameplay OptionsOPTMNU_GAMEPLAYNastavení herních mechanikSpieleinstellungenLudadagordojOpciones de JugabilidadPelattavuusasetuksetOptions du GameplayJáték mechanikaOpzioni Gameplayゲームプレイ オプション게임 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de jogabilidadeSetări pe timp de jocГеймплейГејмплеј
50Automap OptionsOPTMNU_AUTOMAPNastavení automapyAutomapeinstellungenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions de la CarteTérkép beállításokOpzioni Automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de automapaHartă computerizatăАвтокартаАутомапа
51HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDSetări HUDHUDHUD
52Miscellaneous OptionsOPTMNU_MISCELLANEOUSOstatní nastaveníVerschiedene EinstellungenEkstraĵagordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesÁltalános beállításokOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras opçõesSetări diverseДополнительноРазно
53Sound OptionsOPTMNU_SOUNDNastavení zvukuSoundeinstellungenSonagordojOpciones de SonidoÄäniasetuksetOptions du SonHang beállításokOpzioni Suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de somSetări sunetЗвукЗвук
54Display OptionsOPTMNU_DISPLAYNastavení grafikyAnzeigeeinstellungenEkranagordojOpciones de VisualizaciónNäyttöasetuksetOptions de l'AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni Displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de vídeoSetări afișareЭкранПриказ
55Set video modeOPTMNU_VIDEONastavit režim displejeVideomodusAgordi videoreĝimonModos de VídeoAseta videotilaChoisir Mode D'AffichageFelbontásSettaggio modalità videoビデオ 調整화면 설정Videomodus instellenUstaw tryb wideoDefinir modo de vídeoSetare mod videoВидеорежимВидео мод
56Reset to defaultsOPTMNU_DEFAULTSObnovit původníAuf Vorgaben zurücksetzenReŝanĝi al defaŭltojValores por DefectoPalauta oletusasetuksetRéinitialiser les paramètresAlapértelmezett beállítások használataReimposta ai valori di default初期設定に戻す초기화Terugzetten naar standaardinstellingenResetuj do domyślnychRedefinir para configurações padrãoRevenire la setări impliciteСбросить все настройкиВрати подразумевано
57Reset to last savedOPTMNU_RESETTOSAVEDObnovit naposledy uloženéAuf gespeicherte Werte zurücksetzenReŝanĝi al lasta konservoÚltimos Valores GuardadosPalauta viimeksi tallennettu tilaRecharger dernière config.Legutóbbi mentett beállítások használataReimposta ai valori salvati l'ultima volta最後に保存した設定に戻す이전 설정으로 초기화Reset naar laatste opgeslagenResetuj do ostatnio zapisanychRedefinir para última configuração salvaRedefinir para última configuração gravadaRevenire la ultimele setări salvateВернуть предыдущие настройкиВрати задње сачувано
58Go to consoleOPTMNU_CONSOLEJít do konzoleÖffne KonsoleIri al konzoloIr a la consolaMene konsoliinOuvrir la consoleKonzol megnyitásaVai alla consoleコンソールを開く콘솔로 이동Ga naar de consolePrzejdź do konsoliAbrir consoleAbrir consolaMergi la consolăОткрыть консольОтвори конзолу
59Controls submenu
60DefaultCTRL_DEFAULTStandardImplicit
61ClassicCTRL_CLASSICKlassisch Clasic
62Left-handedCTRL_LEFTHANDEDLinkshändigStângaci
63Control presetsCTRL_PRESETVoreinstellungenConfigurații prestabilite
64Customize ControlsCNTRLMNU_TITLENastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar Controles OhjausasetuksetModifier contrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosPersonalizare schemă controlНастройки управленияПодешавања контрола
65ENTER to change, BACKSPACE to clearCNTRLMNU_SWITCHTEXT1ENTER pro změnu, BACKSPACE pro smazáníENTER: Editieren BACKSPACE: LöschenENTER klavo por ŝanĝi, BACKSPACE klavo por viŝiENTER para cambiar, BACKSPACE para limpiarAseta ENTERILLÄ, tyhjennä ASKELPALAUTTIMELLAENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.ENTER a változtatáshoz, BACKSPACE a törléshezINVIO per modificare, BACKSPACE per ripulireEnter で決定、BackSpaceで無効化바꿀려면 ENTER키, 지울려면 BACKSPACE키를 누르시오ENTER om te veranderen, BACKSPACE om te wissen.ENTER by zmienić, BACKSPACE by wyczyścićENTER para alterar, BACKSPACE para limparENTER pentru a schimba, BACKSPACE pentru ștergereENTER — изменить, BACKSPACE — очиститьENTER за промену, BACKSPACE за чишћење
66Press new key for control, ESC to cancelCNTRLMNU_SWITCHTEXT2Zmáčkni novou klávesu pro nastavení, ESC pro stornoDrücke eine Taste oder ESC um abzubrechenPremi novan klavon por reakiri regilon, ESC por nuligiPresiona una tecla para el control, ESC para cancelarValitse näppäin toiminnolle, ESC peruuttaaAppuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner, Appuyez sur ECHAP pour annuler.Nyomj meg egy gombot, ESC a törléshezPremi un nuovo tasto per il controllo, ESC per cancellare登録したいキーを押すか, Escでキャンセル명령을 얽으려면 아무 키를, 취소는 ESC키를 누르시오Druk op de nieuwe toets voor controle, ESC om te annuleren.Wciśnij nowy przycisk by zmienić klawisz, ESC by anulowaćAperte a nova tecla para o comando, ESC para cancelarCarrega a nova tecla para o comando, ESC para cancelarApasă tasta nouă, sau ESC pentru anulareНажмите клавишу управления, ESC для отменыПритисните ново тастер за одређивање контроле, ESC за отказивање
67ControlsCNTRLMNU_CONTROLSOvládáníSteuerungRegilojControlesOhjaimetContrôlesIrányításControlli操作系統조작BedieningselementenKlawiszeComandosControlosControlУправлениеКонтроле
68FireCNTRLMNU_ATTACKStřelbaFeuerPafiFuegoTuliTirerTűzFuoco撃つ공격VuurStrzałAtirarFocАтакаНападни
69Secondary FireCNTRLMNU_ALTATTACKSekundární střelbaAlternativfeuerDuaranga PafiFuego secundarioVaihtoehtoistuliTir SecondaireMásodlagos tüzelésFuoco secondarioセカンダリ보조 공격Secundaire vuurStrzał AlternatywnyTiro SecundárioFoc SecundarВторичная атакаСекундарни напад
70Alternative WeaponCNTRLMNU_ALTWEAPONAlternative WaffeArmă Alternativă
71Use / OpenCNTRLMNU_USEPoužít / otevřítBenutzen / ÖffnenUzi / MalfermiUsar / AbrirKäytä / AvaaUtiliser/OuvrirHasznál / AjtónyitásUsa / Apri開く / スイッチ等使用사용/열기Gebruik / OpenenUżyj / OtwórzUsar / AbrirFolosește / DeschideИспользовать/открытьКористи / Отвори
72Move forwardCNTRLMNU_FORWARDPohyb vpředVorwärts bewegenMovi anatŭeAvanzarLiiku eteenpäinAvancerElőre mozgásMovimento in Avanti前進앞으로 이동Voorwaarts bewegenIdź do przoduMover para frenteDeplasare în fațăДвижение вперёдКрећи се напред
73Move backwardCNTRLMNU_BACKPohyb vzadRückwarts bewegenMovi malantaŭeRetrocederLiiku taaksepäinReculerHátra mozgásMovimento in Indietro後退뒤로 이동Achteruit bewegenIdź do tyłuMover para trásDeplasare în spateДвижение назадКрећи се уназад
74Strafe leftCNTRLMNU_MOVELEFTPohyb dolevaNach links bewegenFlankmovi maldekstreMoverse a la izquierdaAstu sivuun vasemmalleAller à GaucheBalra oldalazásMovimento laterale a sinistra左移動왼쪽으로 이동Verplaats naar linksUnik w lewoMover para a esquerdaDeplasare diagonală stângaДвижение влевоКрећи се лево
75Strafe rightCNTRLMNU_MOVERIGHTPohyb dopravaNach rechts bewegenFlankmovi dekstreMoverse a la derechaAstu sivuun oikealleAller à DroiteJobbra oldalazásMovimento laterale a destra右移動오른쪽으로 이동Verplaats naar rechtsUnik w prawoMover para a direitaDeplasare diagonală dreaptaДвижение вправоКрећи се десно
76Turn leftCNTRLMNU_TURNLEFTOtočení vlevoNach links drehenTurni maldekstreGirar a la izquierdaKäänny vasemmalleTourner à GaucheBalra fordulGira a sinistra 左を向く왼쪽으로 회전Draai naar linksObróć się w lewoGirar para a esquerdaÎntoarcere stângaПоворот налевоОкрени се лево
77Turn rightCNTRLMNU_TURNRIGHTOtočení vpravoNach rechts drehenTurni dekstreGirar a la derechaKäänny oikealleTourner à DroiteJobbra fordulGira a destra右を向く오른쪽으로 회전Draai naar rechtsObróć się w prawoGirar para a direitaÎntoarcere dreaptaПоворот направоОкрени се десно
78Quick TurnCNTRLMNU_TURN180Rychlé otočeníSchnelle DrehungRapida turnoGiro rápidoPikakäännösFaire un 180MegfordulásRotazione rapida背後を向く빠른 회전Snelle draaiNagły ObrótGiro rápidoÎntoarcere rapidăБыстрый разворотБрзи окрет
79JumpCNTRLMNU_JUMPSkokSpringenSaltiSaltarHyppääSauterUgrásSaltaジャンプ점프SpringenSkokPularSaltarSaltПрыжокСкок
80CrouchCNTRLMNU_CROUCHKleknutíDuckenKaŭriAgacharseKyyristyS'accroupir (tenir)GuggolásAbbassati屈む숙이기HurkenKucnięcieAgacharGhemuireПриседаниеЧучни
81Crouch ToggleCNTRLMNU_TOGGLECROUCHZap. / Vyp. kleknutíDucken an/ausKaŭrbaskuloAlternar agachadoKyyristymisen vaihtokytkinS'accroupir (alterner)Guggolási kapcsolóToggle abbassamento屈む切替숙이기 토글Hurken ToggleWłącz / Wyłącz kucnięcieAgachar (Liga/Desliga)Comutator chemuireСесть/встатьЧучни (без држања)
82Mouse lookCNTRLMNU_MOUSELOOKPohled myšíMaus-BlickMusilregardoVista con ratónHiirikatseluVue à la sourisEgérrel való nézelődésModalità vista col mouseマウス視点上下化마우스 룩Muis-lookRozglądanie się myszkąVista com o mouseVista com o ratoPrivire în jur cu mouseОбзор мышьюГледај мишем
83Mouse look toggleCNTRLMNU_MLOOKTOGGLEMaus-Blick umschaltenComutator privire în jur cu mouse
84Look upCNTRLMNU_LOOKUPLook doesn't change the aim! It only alters the view pitchPohled vzhůruNach oben schauenRigardi supreMirar arribaKatso ylösRegarder en hautFelfele nézésGuarda sopra視点を上げる위로 보기Kijk omhoogPatrz w góręOlhar para cimaPrivire în susСмотреть вверхГледај горе
85Look downCNTRLMNU_LOOKDOWNPohled dolůNach unten schauenRigardi malsupreMirar abajoKatso alasRegarder en basLefele nézésGuarda sotto視点を下げる아래로 보기Kijk naar benedenPatrz w dółOlhar para baixoPrivire în josСмотреть внизГледај доле
86Aim upCNTRLMNU_AIMUPNach oben zielenȚintire sus
87Aim downCNTRLMNU_AIMDOWNNach unten zielenȚintire jos
88Look leftCNTRLMNU_LOOKLEFTNach links schauenPrivire stânga
89Look rightCNTRLMNU_LOOKRIGHTNach rechts schauenPrivire dreapta
90Center viewCNTRLMNU_CENTERVIEWCentre viewVystředit pohledAnsicht zentrierenCentra vidonCentrar vistaKeskitä katseRecentrer VueNézet középreigazításaSguardo centrato視点を戻す중앙 시점으로 보기MiddenaanzichtWyśrodkuj widokOlhar para o centroPrivire centruОтцентрировать взглядЦентрализирај поглед
91RunCNTRLMNU_RUNBěhRennenKuriCorrerJuokseCourir (tenir)FutásCorri駆け足달리기RennenBiegCorrerFugăБегТрчи
92Toggle RunCNTRLMNU_TOGGLERUNZap. / Vyp. běhRennen an/ausBaskulkuriAlternar CorrerJuoksun vaihtokytkinCourir (alterner)Futás kapcsolóToggle corsa常時駆け足切替달리기 토글Rennen aan/uitWłącz / Wyłącz biegCorrer (Liga/Desliga)Comutator fugăБежать/идтиТрчи (без држања)
93StrafeCNTRLMNU_STRAFEPohyb vlevo/vpravoSeitwärtsFlankmoviDesplazamientoAstu sivuttainPas de côtéSpostamento laterale横移動化양옆으로 이동Zijdelings bewegenUnikiDeslocamento lateralDeplasare în diagonalăДвижение бокомКретање у страну
94Show ScoreboardCNTRLMNU_SCOREBOARDZobrazit tabulku skórePunktetafel anzeigenMontri poentartabulonMostrar MarcadorNäytä pistetauluAfficher Scores (tenir)Eredményjelző megjelenítéseMostra la tabella punteggioスコアボード表示점수창 표시Scorebord tonenPokaż tablicę wynikówMostrar pontuaçãoAfișare tabelă de marcajТаблица очковТабела
95ActionCNTRLMNU_ACTIONAkceAktionAgoAcciónToimintaAkcióAzioneアクション동작ActieAkcjaAçãoAcțiuniОсновноеРадња
96Customize Action ControlsCNTRLMNU_ACTION_TITLENastavit ovládání akcíAktions-Steuerung einstellenAgordi Agajn RegilojnControles de AcciónToimintaohjausasetuksetChanger Contrôles ActionAkció beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli di azioneアクション操作設定사용자 지정 동작 컨트롤Aanpassen van de actiecontrolesUstaw Klawisze AkcjiConfigurar Comandos de AçãoConfigurar Controlos de AçãoPersonalizare schemă acțiuniОсновные клавиши управленияКонтроле радње
97ChatCNTRLMNU_CHATChatChatBabiloChatKeskusteluChatChatChatチャット채팅ChatCzatChatConversarConversațieЧатЋаскање
98SayCNTRLMNU_SAYŘíctRedenDiroHablarSanoParlerÜzenet Parla発言채팅하기ZegPowiedzFalaFalarVorbeșteСообщениеПиши
99Customize Chat ControlsCNTRLMNU_CHAT_TITLENastavit ovládání chatuChat-Steuerung einstellenAgordi Babiladajn RegilojnControles de ChatKeskusteluohjausasetuksetChanger Contrôles ChatChat beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli della chatチャット操作設定사용자 지정 채팅 컨트롤Chat-controles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze CzatuConfigurar Comandos de ChatConfigurar Controlos de ChatPersonalizare control scriereКлавиши управления чатомКонтроле ћаскања
100Customize Weapon ControlsCNTRLMNU_WEAPONS_TITLENastavit ovládání zbraníWaffen-Steuerung einstellenAgordi Armilojn RegilojnControles de ArmasAseohjausasetuksetChanger Contrôles ArmesFegyver beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli delle armi武器操作設定사용자 지정 무기 컨트롤Wapencontroles aanpassen aan uw eigen wensenUstaw Klawisze BroniConfigurar Comandos de ArmaConfigurar Controlos de ArmasPersonalizare control armeКлавиши управления оружиемКонтроле оружја
101Customize Inventory ControlsCNTRLMNU_INVENTORY_TITLENastavit ovládání inventářeInventar-Steuerung einstellenAgordi Inventarajn RegilojnControles de InventarioVarusteohjausasetuksetChanger Contrôles InventairesEszköztár beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli dell'inventarioインベントリ操作設定사용자 지정 인벤토리 컨트롤Inventariscontroles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze EkwipunkuConfigurar Comandos de InventárioConfigurar Controlos de InventárioPersonalizare control inventarКлавиши управления инвентарёмКонтроле складишта
102Customize Other ControlsCNTRLMNU_OTHER_TITLENastavit ostatní ovládáníSonstige Steuerung einstellenAgordi Ekstrajn RegilojnOtros ControlesMuut ohjausasetuksetChanger Autres ContrôlesEgyéb irányítás testreszabásaPersonalizza altri controlliその他の操作設定사용자 지정 그 외 컨트롤Andere bedieningselementen aanpassenUstaw Inne KlawiszeConfigurar Outros ComandosConfigurar Outros ControlosPersonalizare scheme de control diverseПрочие клавишиДруге контроле
103WeaponsCNTRLMNU_WEAPONSZbraněWaffenArmilojArmasAseetArmesFegyverekArmi武器무기WapensBronieArmasArmeОружиеОружје
104Next weaponCNTRLMNU_NEXTWEAPONDalší zbraňNächste WaffeProksima armiloArma siguienteSeuraava aseArme SuivanteKövetkező fegyverArma successiva次の武器다음 무기Volgende wapenNastępna brońPróxima armaArma următoareСледующее оружиеСледеће оружје
105Previous weaponCNTRLMNU_PREVIOUSWEAPONPředchozí zbraňVorherige WaffeAntaŭa armiloArma anteriorEdellinen aseArme PrécédenteElőző fegyverArma precedente前の武器이전 무기Vorige wapenPoprzednia brońArma anteriorArma anterioarăПредыдущее оружиеПретходно оружје
106Weapon 1CNTRLMNU_SLOT1Todo - make game specificSlot zbraně 1Waffe 1Armingo 1Ranura de Arma 1Aselokero 1Emplacement D'Arme 11. FegyverSlot arma 1武器スロット 1무기 슬롯 1Wapenslot 1Broń 1Arma 1Arma 1Оружие 1Оружје 1
107Weapon 2CNTRLMNU_SLOT2only show appropriate slots per game Slot zbraně 2Waffe 2Armingo 2Ranura de Arma 2Aselokero 2Emplacement D'Arme 22. FegyverSlot arma 2武器スロット 2무기 슬롯 2Wapenslot 2Broń 2Arma 2Arma 2Оружие 2Оружје 2
108Weapon 3CNTRLMNU_SLOT3Slot zbraně 3Waffe 3Armingo 3Ranura de Arma 3Aselokero 3Emplacement D'Arme 33. FegyverSlot arma 3武器スロット 3무기 슬롯 3Wapenslot 3Broń 3Arma 3Arma 3Оружие 3Оружје 3
109Weapon 4CNTRLMNU_SLOT4Slot zbraně 4Waffe 4Armingo 4Ranura de Arma 4Aselokero 4Emplacement D'Arme 44. FegyverSlot arma 4武器スロット 4무기 슬롯 4Wapenslot 4Broń 4Arma 4Arma 4Оружие 4Оружје 4
110Weapon 5CNTRLMNU_SLOT5Slot zbraně 5Waffe 5Armingo 5Ranura de Arma 5Aselokero 5Emplacement D'Arme 55. FegyverSlot arma 5武器スロット 5무기 슬롯 5Wapenslot 5Broń 5Arma 5Arma 5Оружие 5Оружје 5
111Weapon 6CNTRLMNU_SLOT6Slot zbraně 6Waffe 6Armingo 6Ranura de Arma 6Aselokero 6Emplacement D'Arme 66. FegyverSlot arma 6武器スロット 6무기 슬롯 6Wapenslot 6Broń 6Arma 6Arma 6Оружие 6Оружје 6
112Weapon 7CNTRLMNU_SLOT7Slot zbraně 7Waffe 7Armingo 7Ranura de Arma 7Aselokero 7Emplacement D'Arme 77. FegyverSlot arma 7武器スロット 7무기 슬롯 7Wapenslot 7Broń 7Arma 7Arma 7Оружие 7Оружје 7
113Weapon 8CNTRLMNU_SLOT8Slot zbraně 8Waffe 8Armingo 8Ranura de Arma 8Aselokero 8Emplacement D'Arme 88. FegyverSlot arma 8武器スロット 8무기 슬롯 8Wapenslot 8Broń 8Arma 8Arma 8Оружие 8Оружје 8
114Weapon 9CNTRLMNU_SLOT9Slot zbraně 9Waffe 9Armingo 9Ranura de Arma 9Aselokero 9Emplacement D'Arme 99. FegyverSlot arma 9武器スロット 9무기 슬롯 9Wapenslot 9Broń 9Arma 9Arma 9Оружие 9Оружје 9
115Weapon 10CNTRLMNU_SLOT0Slot zbraně 10Waffe 10Armingo 0Ranura de Arma 0Aselokero 0Emplacement D'Arme 00. FegyverSlot arma 0武器スロット 0무기 슬롯 0Wapenslot 0Broń 10Arma 0Arma 0Оружие 0Оружје 0
116InventoryCNTRLMNU_INVENTORYInventářInventarInventaroInventarioVarusteetInventaireEszköztár beállítások testreszabásaInventario所持品인벤토리InventarisEkwipunekInventárioInventarИнвентарьИнвентар
117Activate itemCNTRLMNU_USEITEMAktivovat předmětGegenstand aktivierenAktivigi aĵonActivar objetoAktivoi varusteActiver objetEszköz használataAttiva oggettoアイテムを使用선택한 아이템 사용Item activerenUżyj przedmiotAtivar itemActivează obiectulИспользовать предметАктивирај предмет
118Activate all itemsCNTRLMNU_USEALLITEMSAktivovat všechny předmětyAlle Gegenstände aktivierenAktivigi ĉiuj aĵojnActivar todos los objetosAktivoi kaikki varusteetActiver tous les objetsMinden eszköz használataAttiva tutti gli oggetti全てのアイテムを使用모든 아이템 사용Activeer alle itemsUżyj wszystkie przedmiotyAtivar todos os itensActivează tot inventarulИспользовать все предметыАктивирај све предмете
119Next itemCNTRLMNU_NEXTITEMDalší předmětNächster GegenstandProksima aĵoObjeto siguienteSeuraava varusteObjet suivantKövetkező eszközOggetto successivo次のアイテム다음 아이템Volgende itemNastępny przedmiotPróximo itemUrmătorul obiectСледующий предметСледећи предмет
120Previous itemCNTRLMNU_PREVIOUSITEMPředchozí předmětVorheriger GegenstandAntaŭa aĵoObjeto anteriorEdellinen varusteObjet précédentElőző eszközOggetto precedente前のアイテム이전 아이템Vorige itemPoprzedni przedmiotItem anteriorObiect anteriorПредыдущий предметПретходни предмет
121Holster WeaponCNTRLMNU_HOLSTERWaffe wegsteckenCoboară arma
122Quick KickCNTRLMNU_QUICKKICKSchneller TrittȘut rapid
123PeeCNTRLMNU_PEEPinkelnUrinează
124Proximity BombCNTRLMNU_PROXIMITYBOMBSBombă de proximitate
125Remote BombCNTRLMNU_REMOTEBOMBSBombă cu detonator
126Smoke BombCNTRLMNU_SMOKEBOMBRauchbombeBombă fumigenă
127Gas BombCNTRLMNU_GASBOMBGasgranateBombă cu gaz
128Flash BombCNTRLMNU_FLASHBOMBBlendgranateBombă orbitoare
129CaltropsCNTRLMNU_CALTROPSKrähenfüßeCiulini de fier
130Holo DukeCNTRLMNU_HOLODUKEDuke Holografic
131JetpackCNTRLMNU_JETPACK
132Night VisionCNTRLMNU_NIGHTVISIONNachtsichtgerätVedere infraroșie
133MedkitCNTRLMNU_MEDKITKit medical
134SteroidsCNTRLMNU_STEROIDSSteroideSteroizi
135Holo SoldierCNTRLMNU_HOLOSOLDIERHolosoldatSoldat Holografic
136HueyCNTRLMNU_HUEY
137BeerCNTRLMNU_BEERBierBere
138Cow PieCNTRLMNU_COWPIEnot translatablePlăcintă de vacă
139YeehaaCNTRLMNU_YEEHAAnot translatable
140WhiskeyCNTRLMNU_WHISKEYWhisky
141MoonshineCNTRLMNU_MOONSHINESchwarzgebrannterWhiskey ilegal
142Crystal BallCNTRLMNU_CRYSTALBALLKristallkugelBilă de cristal
143Jump BootsCNTRLMNU_JUMPBOOTSSprungstiefelCizme sărituri
144Beast VisionCNTRLMNU_BEASTVISIONVedere de bestie
145Tank ModeCNTRLMNU_TANKMODEPanzermodusMod Tanc
146SmokesCNTRLMNU_SMOKESWhat precisely is this?
147Fire MissionCNTRLMNU_FIRE_MISSION
148ReloadCNTRLMNU_RELOADWaffe laden
149RadarCNTRLMNU_RADARÎncarcă
150OtherCNTRLMNU_OTHEROstatníAndereAliaOtrosMuuAutresMásAltroその他그 외 조작AndereInneOutroПрочееОстало
151Messages: OFFMSGOFFZprávy ZAPMeldungen AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASMesaje OPRITEСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
152Messages: ONMSGONZprávy VYPMeldungen ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASMesaje PORNITEСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
153Writin': OFFMSGOFFRedneck RedneckRidesZprávy ZAPGeschreibsel: AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASScriere oprităСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
154Writin': ONMSGONRedneck RedneckRidesZprávy VYPGeschreibsel: ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASScriere pornităСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
155Mouse aiming ONTXT_MOUSEAIMONMaus-Blick ANȚintire cu mouse OPRITĂ
156Mouse aiming OFFTXT_MOUSEAIMOFFMaus-Blick AUSȚintire cu mouse PORNITĂ
157Rat aimin' ONTXT_MOUSEAIMONI don't think this translates well...Redneck RedneckRidesMaus-Blick ANȚintire de șobolan PORNITĂ
158Rat aimin' OFFTXT_MOUSEAIMOFFRedneck RedneckRidesMaus-Blick AUSȚintire de șobolan OPRITĂ
159Customize Map ControlsMAPCNTRLMNU_TITLEmost are not used yet but will beNastavení ovládání mapyAutomapsteuerung einstellenAgordi mapregilojnControles del mapaKartanohjausasetuksetContrôles CartePersonalizza i controlli mappaマップコントロール カスタマイズ미니맵 단축키 설정Kaartcontroles aanpassenUstaw klawisze mapyConfigurar comandos de mapaPersonalizare schemă de control a hărțiiКлавиши управления автокартойПромени контроле мапе
160Map ControlsMAPCNTRLMNU_CONTROLSOvládání mapyAutomapsteuerungMapregilojnControles del mapaKartanohjausContrôles de la carteControlli mappaマップコントロール미니맵 조정KaartcontrolesKlawisze mapyComandos de mapaSchemă de control a hărtiiАвтокартаКонтроле мапе
161Pan leftMAPCNTRLMNU_PANLEFTPosun vlevoNach linksAlturni maldekstrenMover a la izquierdaPanoroi vasemmalleAller à gaucheSposta a sinistra左に振る왼쪽으로 이동Pan linksPrzesuń w lewoMover para a esquerdaMutare spre stângaСдвиг влевоЛево
162Pan rightMAPCNTRLMNU_PANRIGHTPosun vpravoNach rechtsAlturni dekstrenMover a la derechaPanoroi oikealleAller à droiteSposta a destra右に振る오른쪽으로 이동Pan rechtsPrzesuń w prawoMover para a direitaMutare spre dreaptaСдвиг вправоДесно
163Pan upMAPCNTRLMNU_PANUPPosun nahoruNach obenAlturni suprenMover hacia arribaPanoroi ylösAller en hautSposta sopra上に振る위쪽으로 이동Pan omhoogPrzesuń w góręMover para cimaMutare în susСдвиг вверхГоре
164Pan downMAPCNTRLMNU_PANDOWNPosun dolůNach untenAlturni malsuprenMover hacia abajoPanoroi alasAller en basSposta sotto下に振る아래쪽으로 이동Pan neerPrzesuń w dółMover para baixoMutare în josСдвиг внизДоле
165Zoom inMAPCNTRLMNU_ZOOMINPřiblížitReinzoomenZomiAcercarLähennäZoom avantIngrandisciズームイン줌 확대InzoomenPrzybliżAmpliarApropriere CamerăУвеличить масштабУвеличати
166Zoom outMAPCNTRLMNU_ZOOMOUTOddálitRauszoomenMalzomiAlejarLoitonnaZoom arrièreRimpicciolisciズームアウト줌 축소UitzoomenOddalDiminuirDepărtare CamerăУменьшить масштабОдзумирати
167Toggle zoomMAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOMZoom vyp./zap.Zoom an/ausInversigi zomonAlternar zoomZoomauksen vaihtokytkinAlterner zoomAbilita/disabilita zoomズーム切替표준배율 조정Omschakelen van de zoomPrzełącz przybliżanieAtivar zoomComutator ZoomПереключить зумУкључи зум
168Toggle followMAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOWNásledování hráče vyp./zap.Folgen an/ausAktivigi sekvonAlternar seguimientoSeuraamistilan vaihtokytkinAlterner suiviAbilita/disabilita scorrimento mappa追従切替추적모드 조정Schakelen volgenPrzełącz śledzenieAtivar seguimentoComutator urmărire jucătorПереключить привязку к игрокуУкључи праћење
169Toggle gridMAPCNTRLMNU_TOGGLEGRIDMřížka vyp./zap.Gitter an/ausAktivigi kradonAlternar cuadrículaAlternar rejillaRuudukon vaihtokytkinAlterner grilleAbilita/disabilita la grigliaグリッド切替그리드 조정KiesnetPrzełącz siatkęAtivar gradeComutator grilăПереключить сеткуУкључи координатну мрежу
170Toggle rotateMAPCNTRLMNU_ROTATERotation an/aus
171Toggle textureMAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURETextury vyp./zap.Texturen an/ausAkitvigi teksturonAlternar texturaPintakuvioinnin vaihtokytkinAlterner textureAbilita/disabilita le textureテクスチャ切替미니맵 텍스쳐 조정Toggle textuurPrzełącz teksturyAtivar texturasComutator mod texturatПереключить текстурыУкључи текстуру
172Toggle automapCNTRLMNU_AUTOMAPZap. / Vyp. automapuAutomap an/ausBaskuligi aŭtomapoAlternar automapaKytke automaattikartta päälle/poisActiver CarteTérkép ki- bekapcsolásaToggle automappaオートマップの切替오토맵 조정Automap aan/uitWłącz mapęAtivar automapaComutator hartă computerizatăОткрыть автокартуПрикажи аутомапу
173ChasecamCNTRLMNU_CHASECAMKamera z třetí osobyVerfolgerkameraĈaskameraoCámara de SeguimientoSeurantakameraCaméra 3ième personneKülsőnézetű kameraTelecamera di inseguimento背後視点3인칭 카메라Kamera ŚledzeniaCâmera de terceira-pessoaCâmera em terceira-pessoaCameră urmăritoareВид от 3-го лица (Chasecam)Чејс-кем
174ScreenshotCNTRLMNU_SCREENSHOTPořídit snímek obrazovkyEkranfotoCaptura de pantallaKuvakaappausCapture d'écranKépernyő lefényképezéseCattura schermo画面キャプチャ스크린샷Zrzut ekranuCaptura de telaCaptură ecranСкриншотУсликај
175Open consoleCNTRLMNU_CONSOLEOtevřít konzoliKonsole öffnenMalfermi konzolonAbrir consolaAvaa konsoliOuvrir ConsoleKonzol előhozásaApri la consoleコンソールを開く콘솔 열기Open consoleOtwórz konsolęAbrir consoleAbrir consolaDeschide consolaОткрыть консольОтвори консолу
176PauseCNTRLMNU_PAUSEPauzaPaŭzoPausaTaukoSzünetPausaポーズ일시정지PauzePauzaPausaPauzăПаузаПауза
177Increase Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_INCZvětšit velikost displejeAnzeige vergrößernPligrandigi EkranampleksonAgrandar VentanaSuurenna näytön kokoaAgrandir l'affichageKépméret növeléseIncrementa la dimensione del display画面サイズを拡大화면 크기 늘리기Vergroot het displayPowiększ Rozmiar WyświetlaniaAumentar Tamanho de TelaAumentar Tamanho do EcrãMărire ecranУвеличить размер экранаПовећајте величину екрана
178Decrease Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_DECZmenšit velikost displejeAnzeige verkleinernPlimalgrandigi EkranampleksonReducir VentanaPienennä näytön kokoaRéduire l'affichageKépméret csökkentéseDecrementa la dimensione del display画面サイズを縮小화면 크기 줄이기Verlaag het displayPomniejsz Rozmiar WyświetlaniaDiminuir Tamanho de TelaDiminuir Tamanho do EcrãMicșorare ecranУменьшить размер экранаСмањите величину екрана
179Open HelpCNTRLMNU_OPEN_HELPOtevřít nápověduHilfe öffnenMalfermi HelponAbrir AyudaAvaa ohjeOuvrir AideSegítség előhozásaApri l'aiutoヘルプを開く 도움말 열기Open hulpOtwórz PomocAbrir AjudaDeschide AjutorЭкран помощиОтвори помоћ
180Open Save MenuCNTRLMNU_OPEN_SAVEOtevřít menu pro uloženíSpeichermenü öffnenMalfermi KonservmenuonMenú de Guardar PartidaAvaa tallennusvalikkoOuvrir Menu SauvegardeMentés menü előhozásaApri il menu di salvataggioセーブメニューを開く저장 화면 열기Menu opslaan openenOtwórz Menu ZapisuAbrir Menu de SalvarAbrir Menu de GravaçãoDeschide meniul de salvareСохранение игрыОтвори сачуване игре
181Open Load MenuCNTRLMNU_OPEN_LOADOtevřít menu pro načteníLademenü öffnenMalfermi ŜarĝmenuonMenú de Cargar PartidaAvaa latausvalikkoOuvrir Menu ChargementBetöltés menü előhozásaApri il menu di caricamentoロードメニューを開く불러오기 화면 열기Menu laden openenOtwórz Menu WczytaniaAbrir Menu de CarregarDeschide meniul de încărcareЗагрузка игрыОтвори игре за учитати
182Open Options MenuCNTRLMNU_OPEN_OPTIONSOtevřít nastaveníOptionsmenü öffnenMalfermi AgordmenuonMenú de OpcionesAvaa asetusvalikkoOuvrir Menu OptionsBeállítások menü előhozásaApri il menu delle opzioniオプションメニューを開く설정 화면 열기Menu Opties openenOtwórz Menu OpcjiAbrir Menu de OpçõesDeschide setărileГлавное меню настроекОтвори мени опција
183Open Display MenuCNTRLMNU_OPEN_DISPLAYOtevřít nastavení grafikyAnzeigemenü öffnenMalfermi EkranmenuonMenú de Opciones de VisualizaciónAvaa näyttövalikkoOuvrir Menu AffichageMegjelenítés menü előhozásaApri il menu del displayディスプレイメニューを開く디스플레이 화면 열기Displaymenu openenOtwórz Menu WyświetlaniaAbrir Menu de VídeoDeschide setările de afișareМеню настроек видеоОтвори мени приказа
184QuicksaveCNTRLMNU_QUICKSAVERychlé uloženíSchnellspeichernRapidkonservoGuardado RápidoPikatallennaSauv. RapideGyorsmentésSalvataggio rapidoクイックセーブ빠른 저장Snel opslaanSzybki ZapisSalvamento rápidoGravação rápidaSalvare rapidăБыстрое сохранениеБрзо-сачувај
185QuickloadCNTRLMNU_QUICKLOADRychlé načteníSchnellladenRapidŝarĝoCargado RápidoPikalataaCharg. RapideGyors betöltésCaricamento rapidoクイックロード빠른 불러오기Snel ladenSzybkie WczytanieCarregamento rápidoÎncărcare rapidăБыстрая загрузкаБрзо-учитај
186Exit to Main MenuCNTRLMNU_EXIT_TO_MAINOdejít do hlavního menuZurück zum HauptmenüEliri al Ĉefa MenuoSalir al Menú PrincipalPoistu päävalikkoonSortie Menu PrincipalKilépés a főmenübeEsci dal menu principaleメインメニューに戻る메뉴로 나오기Afsluiten naar het hoofdmenuWyjdź do Głównego MenuSair para o Menu PrincipalRevenire la meniul principalВыход в главное менюИзађи у главни мени
187Toggle MessagesCNTRLMNU_TOGGLE_MESSAGESZap. / Vyp. zprávyNachrichten an/ausBaskuligi MensaĝojnAlternar MensajesKytke viestit päälle tai poisAct./Déasct. MessagesÜzenetek kapcsololásaToggle messaggiメッセージ表示の切替메시지 토글Berichten aan/uitWłącz / Wyłącz WiadomościAtivar MensagensComutator mesajeПереключение сообщенийТаглави поруке
188Quit GameCNTRLMNU_MENU_QUITOdejít ze hrySpiel beendenĈesigi LudonSalir del JuegoLopeta peliQuitter le JeuKilépés a játékból.Esci dal giocoゲームを終了게임 종료Stop het spelWyjdź z GrySair do JogoIeși din JocВыходИзађи из игре
189Adjust GammaCNTRLMNU_ADJUST_GAMMANastavit gamuGamma-AnpassungAgordi GamaonAjustar GammaSäädä gammaaAjuster GammaGamma állításaAggiustamento Gammaガンマ値を調整감마 조정Gamma aanpassenDostosuj GammęAjustar GamaAjustare gammaНастройка гаммыПодесите осветљење
190Mouse OptionsMOUSEMNU_TITLENastavení myšiMausoptionenMusilagordojOpciones del RatónHiiriasetuksetOptions SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoSetări mouseНастройки мышиМиш
191Enable mouseMOUSEMNU_ENABLEMOUSEPovolit myšMaus aktivAktivigi musonHabilitar ratónOta hiiri käyttöönActiver SourisEgér engedélyezéseAbilita il mouseマウスの使用마우스 사용Muis inschakelenWłącz myszkęHabilitar mousePermitir uso do ratoActivare mouseИспользовать мышьУкључи миш
192Enable mouse in menusMOUSEMNU_MOUSEINMENUPovolit myš v nabídkáchMaus aktiv in MenüsAktivigi muson en menuojUsa ratón en los menúsOta hiiri käyttöön valikoissaActiver Souris dans les MenusEgér engedélyezése a menüben.Abilita il mouse nei menuメニューでのマウスの使用메뉴에서 마우스 사용Muis in menu's inschakelenWłącz myszkę w menuHabilitar mouse nos menusPermitir rato nos menusActivare mouse în meniuriИспользовать мышь в менюУкључи миш у менијима
193Show back buttonMOUSEMNU_SHOWBACKBUTTONZobrazit tlačítko zpětZeige Zurück-KnopfMontri antaŭklavonBotón de retrocesoNäytä taaksenäppäinAfficher le bouton retourVissza gomb mutatásaMostra il bottone per tornare indietro戻るボタンを表示뒤로가기 버튼 보이기Toon terug knopPokaż przycisk powrotuMostrar botão de voltarAfișare buton de întoarcereРасположение кнопки «назад»Прикажи тастер за назад
194CursorMOUSEMNU_CURSORKurzorMusmontriloOsoitinCurseurEgérmutatóCursoreカーソル커서KursorКурсорКурсор
195Overall sensitivityMOUSEMNU_SENSITIVITYCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemoSensibilidad promedioYleinen herkkyysSensibilité généraleTeljes érzékenységSensibilità complessiva全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna wrażliwośćSensibilidade geralSensibilitate în ansambluОбщая чувствительностьОсетљивост
196Prescale mouse movementMOUSEMNU_NOPRESCALEAkcelerace myšiMausbewegung skalierenAntaŭpesilo musmovoPre-escalar movimientoEsiskaalaa hiiren liikePrescaling mouvement sourisPrescala il movimento del mouseマウス操作の精密化속도 높인 움직임Muisbewegingen vooraf inschalenPrzeskaluj ruch myszkiMovimento pré-escalar do mouseMovimento pré-escalar do ratoPrescalare mișcare mouseУвеличенная чувствительностьУбрзање миша
197Smooth mouse movementMOUSEMNU_SMOOTHMOUSEVyhladit pohyb myšiMausbewegung glättenGlata musmovoMov. fluido del ratónSulava hiiren liikeLissage SourisEgyenletes egérmozdulatokMovimento del mouse liscioマウス操作を滑らかにする부드러운 움직임Vlotte muisbewegingGładki ruch myszkiMovimento fluído do mouseMovimento fluído do ratoMișcare mouse finăПлавное перемещениеГлатки окрет
198Turning speedMOUSEMNU_TURNSPEEDRychlost otáčeníUmdrehgeschwindigkeitTurnorapidoVelocidad de giroKääntymisnopeusVitesse pour tournerFordulási sebességVelocità di rotazione旋回速度회전 속도DraaisnelheidSzybkość obracania sięVelocidade de giroViteză rotireСкорость поворотаБрзина окрета
199Mouselook speedMOUSEMNU_MOUSELOOKSPEEDRychlost pohledu nahoru/dolůMausblick-GeschwindigkeitMusrigarda rapido.Veloc. de vista con ratónKatselunopeusVitesse Vue SourisEgérrel való nézés sebességeVelocità di rotazione della vista上下視点速度마우스룩 속도Mouselook snelheidSzybkość rozglądania się myszkąVelocidade de vista com mouseVelocidade de vista com ratoViteză privire în jur cu mouseСкорость обзораБрзина гледања мишем
200Forward/Backward speedMOUSEMNU_FORWBACKSPEEDRychlost pohybu vpřed/vzadVor/RückwärtsgeschwindigkeitAntaŭa/Malantaŭa rapidoVeloc. de avance/retrocesoEteen-/taaksepäin liikkeen nopeusVitesse Avancer/reculerElőre/Hátra sebességVelocità avanti/indietro前進/後退速度 전진/후진 속도Voorwaartse/achterwaartse snelheidSzybkość chodzenia do przodu/do tyłuVelocidade de deslocamento para frente/trásViteză deplasare față/spateСкорость передвиженияБрзина окрета напред/уназад
201Strafing speedMOUSEMNU_STRAFESPEEDRychlost pohybu do stranSeitwärtsgeschwindigkeitFlankmova rapidoVeloc. de mov. lateralSivuttaisastunnan nopeusVitesse Gauche/DroiteVelocità movimento laterale横移動速度좌진/우진 속도Zijdelings snelheidSzybkość unikówVelocidade de deslocamento lateralViteză deplasare în diagonalăСкорость движения бокомБрзина стрејфа
202Always MouselookMOUSEMNU_ALWAYSMOUSELOOKVždy se rozhlížet myšíMausblick immer anĈiam MusrigardoSiempre mirar con ratónJatkuva hiirikatseluToujours vue SourisMindig nézelődés az egérrelVista col mouse常に上下視点をオン마우스룩 사용Altijd MouselookZawsze zezwalaj na rozglądanie się myszkąVista com mouse sempre ligadoVista com rato sempre ligadaPrivire în jur cu mouse permanentăОбзор мышьюГледање мишем
203Invert MouseMOUSEMNU_INVERTMOUSEInverzní myšMaus invertierenInversa MusoInvertir ratónKäännä hiiriInverser SourisEgérirányok megfordításaMouse invertito視点操作反転마우스 방향 전환Muis omkerenOdwróć MyszkęInverter mouseInverter ratoInversare axă mouseИнвертирование мышиИнвертуј миш
204Mouselook ToggleMOUSEMNU_LOOKSPRINGAutomatické vystředění pohleduAutomatisch zentrierenRigardsaltoMirar con ratónKatseenpalautinRecentrer après Vue Souris視点水平化마우스룩 시점 초기화LenteAutomatyczne WyśrodkowanieCentralizar automáticamenteCentrar automáticamenteComutator privire în jur cu mouseПередвижение мышьюПокрет мишем
205Mouse StrafeMOUSEMNU_LOOKSTRAFEPoužít myš k pohybu do stranSeitwärts bewegen mit der MausRigardturnmovoMirar con movimientoSivuttaisastuntapalautinMouvement Latéral par Souris視点横移動化마우스룩 좌우 이동LookstrafeUnikanie przy użyciu myszkiDeslocamento lateral com o mouseDeslocamento lateral com o ratoDeplasare în diagonală cu mouseДвижение боком мышьюСтрејф мишем
206Upper leftOPTVAL_UPPERLEFTVlevo nahořeOben linksSupra maldekstreSup. izquierdaYlävasemmallaSupérieur gaucheSuperiore sinistro左上왼쪽 위LinksbovenLewy górny rógEsquerda superiorStânga susВверху слеваГорње лево
207Upper rightOPTVAL_UPPERRIGHTVpravo nahořeOben rechtsSupra dekstreSup. derechaYläoikeallaSupérieur droiteSuperiore destro右上오른쪽 위RechtsbovenPrawy górny rógDireita superiorDreapta susВверху справаГорње десно
208Lower leftOPTVAL_LOWERLEFTVlevo doleUnten links Suba maldekstreInf. izquierdaAlavasemmallaInférieur gaucheInferiore sinistro左下왼쪽 밑LinksonderLewy dolny rógEsquerda inferiorStânga josВнизу слеваДоње лево
209Lower rightOPTVAL_LOWERRIGHTVpravo doleUnten rechtsSuba dekstreInf. derechaAlaoikeallaInférieur droiteInferiore destro右下오른쪽 밑RechtsonderPrawy dolny rógDireita inferiorDreapta josВнизу справаДоње десно
210Touchscreen-likeOPTVAL_TOUCHSCREENLIKEJako dotyková obrazovkaWie auf einem TouchscreenTuŝekranaPant. táctilKosketusnäyttömäinenStyle écran tactileCome il Touchscreenタッチスクリーン式터치스크린 같게Touchscreen-achtigeJak ekrean dotykowyEstilo touchscreenPrecum touchscreenКак сенсорный экранКао додирни екран
211Simple arrowOPTSTR_SIMPLEARROWJednoduchý kurzorEinfacher PfeilSimpla sagoFlecha simpleYksinkertainen nuoliFlèche simpleFreccia sempliceシンプル기본 커서Eenvoudige pijlProsta strzałkaFlecha simplesCursor simplesSăgeată simplăСтрелкаСтрелица
212System cursorOPTSTR_SYSTEMCURSORSystémový kurzorSystemcursorSistema kursoroCursor del sistemaJärjestelmän osoitinCurseur SystèmeCursore di sistemaシステム시스템 커서SysteemcursorKursor systemuCursor do sistemaCursor simpluСистемный курсорСистемска стрелица
213DefaultOPTVAL_DEFAULTVýchozíStandardDefaŭltePor defectoOletusDéfautデフォルト기본 설정StandaardDomyślnePadrãoImplicitПо умолчаниюПодраз.
214Configure ControllerJOYMNU_TITLEKonfigurovat ovladačController konfigurierenAgordi LudregilonConfigurar MandoPeliohjainasetuksetConfigurer MannetteKontroller testreszabásaConfigura il controllerコントローラー構成:컨트롤러 구성Controller configurerenKonfiguruj KontrolerConfigurar ControleConfigurar ComandoConfigurare controllerНастроить контроллерКонфигурација контролера
215Controller OptionsJOYMNU_OPTIONSNastavení ovladačeControlleroptionenLudregilagordojOpciones del mandoPeliohjainasetuksetOptions MannetteKontroller beállításaiOpzioni del controllerコントローラー設定컨트롤러 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de ControleOpções do ComandoSetări controllerНастройки контроллераПодешавања контролера
216Block controller input in menuJOYMNU_NOMENUZakázat ovladač v nabídkáchBlockiere Controllereingabe im MenüBlokigi ludregilon enigon en menuoBloq. entrada de mando en menúEstä ohjainsyötteet valikoissaBloquer manette dans les menusKontroller ne működjön a menübenBlocca l'input del controller nei menuメニューではコントローラーを無視메뉴에서 컨트롤러 끄기Blokkeer de controller in het menuBlokuj wejście kontrolera w menuBloquear controle no menuBloquear comando no menuBlocare comenzi controller în meniuОтключить контроллер в менюБлокирај улаз контролера у менију
217Enable controller supportJOYMNU_ENABLEPovolit podporu pro ovladačeErlaube ControllerunterstützungAktivigi ludregilsubtenonActivar soporte de mandosOta käyttöön peliohjaintukiActiver support contrôleurAbilita il supporto del controllerコントローラーサポート許可컨트롤러 지원 허용Controllerondersteuning inschakelenWłącz wsparcie kontroleraHabilitar suporte de controlesActivare support controllerВключить поддержку контроллераОмогући подршку за контролере
218Enable DirectInput controllersJOYMNU_DINPUTPovolit ovladače DirectInputErlaube DirectInput-ControllerAktivigi DirectInput ludregilojnUsa controles DirectInputOta käyttöön DirectInput-ohjaimetActiver contrôleurs DirectInputAbilita i controlli DirectInputダイレクトインプットコントローラー許可다이렉트 인풋 컨트롤러 허용DirectInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery DirectInputHabilitar controles DirectInputActivare controlere DirectInputВключить контроллеры DirectInputОмогући директинпут контролере
219Enable XInput controllersJOYMNU_XINPUTPovolit ovladače XInputErlaube XInput-ControllerAktivigi XInput ludregilojnUsa controles XInputOta käyttöön XInput-ohjaimetActiver contrôleurs XInputAbilita i controlli XInputXinput コントローラー許可X인풋 컨트롤러 허용XInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery XInputHabilitar controles XInputActivare controlere XInputВключить контроллеры XInputОмогући Иксинпут контролере
220Enable raw PlayStation 2 adaptersJOYMNU_PS2Povolit ovladače PlayStation 2Erlaube Playstation 2-ControllerAktivigi krudajn PlayStation 2 adaptilojnUsa adaptadores de PlayStation 2Ota käyttöön raa'at PlayStation 2 -adapteritActiver adaptateurs PS2 brutsAbilita gli adattatori raw PlayStation 2PlayStation2 アダプター許可PS2 어뎁터 허용Raw PlayStation 2-adapters inschakelenWłącz adaptery PlayStation 2Habilitar adaptadores de PlayStation 2Activare adaptoare PS2Использовать адаптеры PlayStation 2 напрямуюОмогући сирове Плејстејшн 2 адаптере
221No controllers detectedJOYMNU_NOCONNenalezeny žádné ovladačeKeine Controller gefundenNeniu ludregilojn detektasNo hay mandos detectadosEi havaittuja ohjaimiaAucun Contrôleur détecté.Nessun controller trovatoコントローラーが見つかりません인식된 컨트롤러 없음Geen controllers gedetecteerdNie wykryto kontrolerówNenhum controle detectadoNenhum comando foi detectadoNiciun controller detectatКонтроллеры не обнаруженыНема детектованих контролера
222Configure controllers:JOYMNU_CONFIGNastavit ovladače:Controller konfigurierenAgordi ludregilojn:Configurar controles:Mukauta ohjaimia:Configurer contrôleurs:Configura i controller:コントローラー構成:컨트롤러 설정:Configureer controllers:Konfiguruj kontrolery:Configurar controles:Configurar comandosConfigurare controlere:Настроить контроллер:Подешавања контролере:
223Controller support must beJOYMNU_DISABLED1Podpora ovladačů musí býtControllerunterstütung muss aktiviert seinLudregilsubteno devas estiEl soporte de mandos debe estarOhjaintuen täytyy olla otettuLe Support de contrôleur doit être activéIl supporto ai controller deve essereコントローラーサポートは감지하려면 컨트롤러 지원을Controller ondersteuning moet ingeschakeld zijnWsparcie kontrolera musi byćSuporte à controles deve serSuporte a comandos devem serSupportul pentru controller trebuieВключите поддержку контроллераОмогућите подржавање контролера
224enabled to detect anyJOYMNU_DISABLED2Supposed to be empty in Russian and Serbian.zapnuta pro jejich detekováníum welche zu findenŝaltita detekti ajnactivado para detectar algunokäyttöön ohjainten havaitsemiseksiavant de pouvoir en détecter un.abilitato a trovare ogni検出しました활성화 해야합니다.om eventuele regelaars te detecteren.Włączony by wykryć jakikolwiekhabilitado para poder detectar algumactivat pentru a le detecta\n\n
225Invalid controller specified for menuJOYMNU_INVALIDVybrán nesprávný ovladač pro nabídkyUngültiger Controller für Menü ausgewähltMalprava ludregilo specifigis por menuoMando inválido especificado para el menúEpäkelpo ohjain määritetty valikolleContrôleur invalide spécifé dans le menu.Controller invalido specificato per il menuメニューではコントローラーを使用しない메뉴에 특정된 컨트롤러가 아닙니다.Ongeldige regelaar gespecificeerd voor het menuNiewłaściwy kontroler określony dla menuControle inválido especificado para o menuComando inválidoController pentru meniu invalidНедопустимый контроллер выбран для менюНевалидан контролер специфиран за мени
226Overall sensitivityJOYMNU_OVRSENSCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemecoSensibilidad generalYleisherkkyysSensibilité généraleSensibilità generale全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna CzułośćSensibilidade geralSensibilitate în ansambluОбщая чувствительностьУупна сензитивност
227Axis ConfigurationJOYMNU_AXISNastavení osAchsenkonfigurationAkso-agordojConfiguración del ejeAkseleiden säätäminenConfiguration des axesConfigurazione assi軸構成축 구성AsconfiguratieKonfiguruj OśConfiguração de EixoConfigurare axăКонфигурация осейКонфигурација осе
228InvertJOYMNU_INVERTObrátitInvertierenInversigiInvertirKäännäInverserInverti反転순서 바꿈OmkerenOdwróćInverterInversareИнвертироватьИнвертовано
229Dead zoneJOYMNU_DEADZONEMrtvá zónaTotzoneMortzonoZona muertaKuollut alueZone neutreZona ciecaデッドゾーン불감대Dode zoneMartwa strefaZona mortaZonă moartăМёртвая зонаМртва зона
230No configurable axesJOYMNU_NOAXESŽádné nastavitelné osyKeine konfigurierbaren AchsenNeniu agordeblaj aksojNo hay ejes configurablesEi säädettäviä akseleitaAucun axe à configurerNessun asse configurabile軸構成を無効설정할 방향키가 없습니다.Geen configureerbare assenBrak osi do skonfigurowaniaSem eixos configuráveisNicio axă configurabilăНет настраиваемых осейНема конфигурационих оса
231NoneOPTVAL_NONEŽádnýKeinNeniuNingunoEi mitäänAucunNessuno無し없음GeenŻadenNenhumNiciunaОткл.Ништа
232TurningOPTVAL_TURNINGOtáčeníUmdrehenTurnantaGirarKääntyminenTournerRotazione旋回회전DraaienObracanie sięGirarRotireПоворотСкретање
233Looking Up/DownOPTVAL_LOOKINGUPDOWNDívání se nahoru/dolůHoch/runterblickenRigardanta Supre/MalsupreMirar hacia Arriba/AbajoYlös/Alas katsominenVue haut/basSguardo Sopra/Sotto視点上下위/아래로 보기Omhoog/omlaag zoekenPatrzenie w górę/w dółOlhar para cima/baixoPrivire Sus/JosВзгляд вверх/внизГледање горе/доле
234Moving ForwardOPTVAL_MOVINGFORWARDPohyb vpředVorwärtsbewegungMovanta RekteAvanzarEteenpäin liikkuminenAvancerMovimento in avanti前進앞으로 전진Voorwaarts bewegenPoruszanie się do przoduMover para a frenteDeplasare în FațăДвижение вперёдКретање напред
235StrafingOPTVAL_STRAFINGPohyb do stranSeitwärtsbewegungFlankmovantaDesplazarseSivuttaisastuntaPas de côtéMovimento laterale横移動양옆으로 이동StrafelenUnikiDeslocamento lateralDeplasare în DiagonalăДвижение бокомКретање у страну
236Moving Up/DownOPTVAL_MOVINGUPDOWNPohyb nahoru/dolůAuf/abwärtsbewegungMovanta Supre/MalsupreMoverse hacia Arriba/AbajoYlös/Alas liikkuminenMouvement haut/basMovimento Sopra/Sotto前進後退위/아래로 이동Naar boven/beneden bewegenPoruszanie się w górę/w dółDeslocar para cima/baixoMișcare Sus/JosДвижение вверх/внизКретање горе/доле
237InvertedOPTVAL_INVERTEDInverzníInvertiertInversigitaInvertidoKäännettyInverséInvertito反転する반전OmgekeerdOdwróconyInvertidoInversatИнвертированоОбрнуто
238Not InvertedOPTVAL_NOTINVERTEDNikoliv inverznínicht invertiertNe InversigitaNo invertidoEi käännettyNon InverséNon invertito反転しない반전되지 않음Niet omgekeerdNieodwróconyNão InvertidoNeinversatПрямоНе обрнуто
239PLayer Menu
240Player SetupMNU_PLAYERSETUPNastavení hráčeSpielereinstellungenLudanto AgordaĵoConfig. del jugadorPelaaja-asetuksetOptions JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaDefinições de JogadorНастройки игрокаПодешавања играча
241BlueTXT_COLOR_BLUEModráBlauBluaAzulSininenBleuKékBlu청색BlauwNiebieskiAzulСинийПлава
242RedTXT_COLOR_REDČervenáRotRuĝaRojoPunainenRougeVörösRosso적색RoodCzerwonyVermelhoКрасныйЦрвена
243GreenTXT_COLOR_GREENZelenáGrünVerdaVerdeVihreäVertZöldVerde녹색GroenZielonyVerdeЗелёныйЗелена
244GrayTXT_COLOR_GRAYGreyŠedáGrauGrizaGrisHarmaaGrisSzürkeGrigio회색GrijsSzaryCinzaСерыйСива
245Dark grayTXT_COLOR_DARKGRAYDark grey Tmavě šedáDunkelgrauGrizetagris oscuroTummanharmaaGris sombreSötétszürkeGrigio scuro치색DonkergrijsCiemnoszaryCinza escuroТёмно-серыйТамно сива
246Dark GreenTXT_COLOR_DARKGREENTmavě zelenáDunkelgrünMalhelverdaVerde oscuroTummanvihreäVert sombreSötétzöldVerde scuro흑녹색DonkergroenCiemnozielonyVerde escuroТёмно-зелёныйТамна зелена
247BrownTXT_COLOR_BROWNHnědáBraunBrunaMarrónRuskeaBrunBarnaMarrone갈색BruinBrązowyMarromКоричневыйБраон
248Dark BlueTXT_COLOR_DARKBLUETmavě modráDunkelblauMalhelbluaAzul oscuroTummansininenBleu sombreSötétkékBlu scuroDonkerblauwAzul escuroТёмно-СинийТамна Плава
249Light RedTXT_COLOR_LIGHTREDSvětle červenáHellrotRuĝetaRojo claroVaaleanpunainenRouge clairRosso chiaro옅은 적색Licht RoodJasnoczerwonyVermelho claroСветло-красныйСветло црвена
250YellowTXT_COLOR_YELLOWŽlutáGelbFlavaAmarilloKeltainenJauneSárgaGiallo노란색GeelŻółtyAmareloЖёлтыйЖута
251PurpleTXT_COLOR_PURPLEFialováViolettPurpuraMoradoPurppuraVioletLilaViola보라색PaarsFioletowyRoxoФиолетовыйЉубичаста
252OliveTXT_COLOR_DULLGREENBledě zelenáBlassgrünGris-VerdaVerde pálidoHaaleanvihreäVert pâleVerde pallido암녹색Saaie groenMatowa ZieleńVerde pálidoМутно-зелёныйТупа зелена
253AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
254NamePLYRMNU_NAMEJménoNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamImięNomeИмяНадимак
255TeamPLYRMNU_TEAMTýmTeamoEquipoJoukkueEquipeCsapatSquadraチームTeamDrużynaEquipeEquipaКомандаТим
256ColorPLYRMNU_PLAYERCOLORColourBarvaFarbeKoloroVäriCouleurSzínColore색상KleurKolorCorЦветБоја
257Multiplayer tauntsPLRMNU_TAUNTSMehrspieler-Spott
258GenderPLYRMNU_PLAYERGENDERPohlavíGeschlechtGenroGéneroSukupuoliGenreNemSesso性別성별GeslachtPłećGêneroПолПол
259MaleOPTVAL_MALEMužMännlichVira (Li)MasculinoMiespuolinenMasculinMaschio남성ManMężczyznaMasculinoМужскойМушко
260FemaleOPTVAL_FEMALEŽenaWeiblichIna (Ŝi)FemeninoNaispuolinenFémininFemmina여성VrouwKobietaFemininoЖенскийЖенско
261NeutralOPTVAL_NEUTRALNeutrálníNeutralNeŭtrala (Ri)NeutroSukupuoletonNeutreNeutrale中間중성NeutraalNeutralneNeutroНейтральныйНеутрално
262ObjectOPTVAL_OTHERObjektObjektObjekto (Ĝi)ObjetoOlioObjetOggetto物体기타DoelObiektObjetoПредметПредмет
263Multiplayer
264Game OptionsNETMNU_OPTIONSSpieleinstellungen
265Launch GameNETMNU_LAUNCHSpiel starten
266Game TypeNETMNU_GAMETYPE
267Deathmatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1
268DukeMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1Duke
269GI Match (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1Nam
270GruntMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1WW2GI
271Cooperative PlayNETMNU_GAMETYPE2
272Deathmatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3
273DukeMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3Duke
274GI Match (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3Nam
275GruntMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3WW2GI
276Team DM (Spawn)NETMNU_GAMETYPE4
277Team DM (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE5
278EpisodeNETMNU_EPISODE
279LevelNETMNU_LEVEL
280MonstersNETMNU_MONSTERS
281MarkersNETMNU_MARKERS
282Map ExitsNETMNU_MAPEXITS
283Friendly FireNETMNU_FFIRE
284AcceptNETMNU_ACCEPT
285ServerNETMNU_SERVER
286PortNETMNU_PORTNetwork port!
287ConnectNETMNU_CONNECT
288Gameplay options
289Gameplay OptionsGMPLYMNU_TITLENastavení herních mechanikGameplay-OptionenLudadagordojOpciones de jugabilidadPelattavuusasetuksetOptions GameplayOpzioni gameplayゲームプレイ オプション게임플레이 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de JogabilidadeНастройки геймплеяПодешавања гејмплеја
290AlwaysOPTVAL_ALWAYSVždyImmerĈiamSiempreAinaToujoursSempre常に언제나AltijdZawszeSempreВсегдаУвек
291NeverOPTVAL_NEVERNikdyNieNeniamNuncaEi koskaanJamaisMaiしない없음NooitNigdyNuncaНикогдаНикад
292Hitscan onlyOPTVAL_HITSCANNur Hitscan
293AutoaimPLYRMNU_AUTOAIMAutomatické mířeníAutomatisch zielenAŭtomate-celiAutoapuntarAutomaattitähtäysAuto-viséeAuto célzásMira automatica自動照準자동 조준AutoaimAutomatyczne CelowanieMira AutomáticaАвтоприцеливаниеАутоматско циљање
294Always RunPLYRMNU_ALWAYSRUNVždy běžetImmer RennenĈiam KuriSiempre correrJatkuva juoksuToujours courirMindig fussonCorri sempre常に駆け足달리기 토글Altijd lopenZawsze BiegajSempre CorrerCorrer SempreПостоянный бегУвек трчи
295Run ModePLRMNU_RUNMODERennmodus
296Allow TogglePLRMNU_TOGGLEUmschalten erlauben
297Override TogglePLRMNU_OVERRIDEUmschalten blockieren
298If NewPLRMNU_IFNEWWenn neu
299Equip Weapon PickupsPLRMNU_EQUIPWaffen sofort aktivieren
300Parental LockPLRMNU_PLOCKKindersicherung
301Only preferredPLRMNU_PREFERREDNur bevorzugte
302Display/HUD
303Display OptionsDSPLYMNU_TITLENastavení grafikyAnzeigeoptionenEkranagordojOpciones de visualizaciónNäyttöasetuksetOptions AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de VídeoНастройки экранаПодешавања приказа
304Screen sizeDSPLYMNU_SCREENSIZEVelikost obrazovkyBildschirmgrößeEkrano-grandecoTamaño de pantallaNäytön kokoTaille de l'écranKépernyő méreteDimensione della schermata画面サイズ화면 크기SchermgrootteRozmiar EkranuTamanho de telaTamanho do ecrãРазмер экранаВеличина екрана
305Vertical SyncDSPLYMNU_VSYNCVertikální synchronizaceVertikale SynchronisationVertikala-sinkronigoSincr. verticalPystytahdistysSynchronisation VerticaleFüggőleges szinkronizálásSync verticale垂直同期수직 동기화Verticale SyncSynchronizacja PionowaSincronização VerticalВертикальная синхронизацияВертикална синхорнизација
306ModelsDSPLYMNU_MODELSModelyModelleModelojModelosMallitModèles3D modellekModelliモデル모델ModellenModeleModelosМоделиМодели
307VoxelsDSPLYMNU_VOXELSVoxel
308ShadowsDSPLYMNU_SHADOWSSchatten
309Slope TiltingDSPLYMNU_SLOPETILT
310View BobbingDSPLYMNU_VIEWBOB
311View SwayDSPLYMNU_VIEWSWAY
312Scale crosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRSCALEVelikost zaměřovačeFadenkreuz skalierenSkali translinionEscalar retículaSkaalaa tähtäintäMise à l'échelle du viseurScala del mirino照準サイズ조준점 크기Dradenkruis schalenSkala celownikaEscala da miraМасштабирование прицелаРазмера нишана
313BrightnessDSPLYMNU_BRIGHTNESSJasHelligkeitBrilecoBrilloKirkkausLuminositéFényerőLuminosità明るさ밝기HelderheidJasnośćBrilhoЯркостьОсветљење
314Gamma correctionDSPLYMNU_GAMMAKorekce gamaGammakorrekturGamaa korektadoCorrección gammaGammakorjausCorrection GammaCorrezione gammaガンマ値감마 조정Gamma correctieKorekta gammyCorreção gamaГамма-коррекцияКорекција светлости
315ContrastDSPLYMNU_CONTRASTKontrastKontrastKontrastoContrasteSävykkyysContrasteContrastoコントラスト대비KontrastContrasteКонтрастКонтраст
316SaturationDSPLYMNU_SATURATIONSytostSättigungSaturecoSaturaciónVärikylläisyysSaturazioneサチュレーション채도VerzadigingNasycenieSaturaçãoНасыщенностьСатурација
317Status Bar ScaleDSPLYMNU_SBSCALEStatusleistengröße
318Show clip amount in fullscreen HUDDSPLYMNU_CLIPAMTZeige Magazin im Vollbild-HUD
319Level StatisticsDSPLYMNU_LEVELSTATSLevelstatistik
320Level Statistics ScaleDSPLYMNU_STATSCALETextgröße für Levelstatistik
321Text ScaleDSPLYMNU_TEXTSCALETextgröße
322MessagesDSPLYMNU_MESSAGESZprávyNachrichtenMesaĝojMensajesViestitMessagesMessaggiメッセージ類메시지BerichtenWiadomościMensagensСообщенияПоруке
323GenericDSPLYMNU_GENERICGenerisch
324Show Map NameDSPLYMNU_SHOWMAPNAMELevelnamen anzeigen
325FOVDSPLYMNU_FOVGesichtsfeld
326CrosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRKřížekFadenkreuzRetetoRetículaTähtäinViseurMirinoクロスヘア조준점DraadkruisCelownikMiraПрицелНишан
327Default CrosshairHUDMNU_CROSSHAIRVýchozí zaměřovačStandard-FadenkreuzDefaŭlta TranslinioRetícula por defectoOletustähtäinViseur par défautAlapcélkeresztMirino di defaultデフォルトの照準기본 조준점Standaard dradenkruisDomyślny celownikMira padrãoȚintă implicităТип прицелаУобичајени нишан
328Crosshair colorHUDMNU_CROSSHAIRCOLORCrosshair colourBarva zaměřovačeFadenkreuzfarbeTranslinikoloroColor de la retículaTähtäimen väriCouleur ViseurCélkereszt színeColore mirino照準色조준점 색깔Dradenkruis kleurKolor celownikaCor da miraCuloare țintăЦвет прицелаБоја нишана
329Crosshair shows healthHUDMNU_CROSSHAIRHEALTHZaměřovač zobrazuje zdravíFadenkreuz zeigt GesundheitTranslinio montri sanonMostrar salud en retículaTähtäin näyttää terveydenCouleur Viseur selon santéÉleterő jelzése a célkeresztenIl mirino mostra la salute照準のヘルス表示조준점과 체력 연동Draadenkruis toont gezondheidCelownik pokazuje zdrowieMostrar saúde na miraMostra vida na miraȚinta afișează starea sănătățiiЦвет прицела по состоянию здоровьяНишан приказује здравље
330StandardOPTVAL_YES_STANDARDcopied from elsewhereStandardníΠρότυποNormaEstándarNormaali標準기본StandaardStandardPadrãoСтандартныйСтандардни
331EnhancedOPTVAL_YES_ENHANCEDVylepšenéVerbessertΕνισχυομένοBonigitaMejoradoParanneltuAmélioréMigliorata強調고급VerbeterdUlepszoneMelhoradoÎmbunătățit(ă)УлучшенныйПобољшани
332HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDHUDHUD
333Polymost OptionsOPTMNU_POLYMOSTPolymost Einstellungen
334Texture Filter modeGLTEXMNU_TEXFILTERRežim filtrování texturTexturfiltermodusReĝimo por TeksturfiltradoModo de filtro de texturasPintakuviointien suodatustapaMode de Filtrage TextureModalità filtro textureテクスチャーフィルター モード텍스쳐 필터 모드Textuur Filter modeTryb Filtrowania TeksturModo de filtragem de texturaФильтрация текстурТекстурни филтер мод
335Anisotropic filterGLTEXMNU_ANISOTROPICAnisotropické filtrováníAnisotropische FilterungAnizotropa FiltroFiltro anisotrópicoAnisotrooppinen suodatusFiltre AnisotropiqueFiltro anisotropico異方性フィルター이방성 필터Anisotroop filterFiltr anizotropowyFiltragem anisotrópicaАнизотропная фильтрацияАнизотропни фолтер
336None (nearest mipmap)OPTVAL_NONENEARESTMIPMAPŽádné (nejbližší mipmapa)Aus (nächste Mipmap)Nenio (plej proksima mipmapo)Ninguno (mipmap cercano)Ei mitään (lähin mipkartta)Aucun (mipmap proche voisin)Nessuno (mipmap più vicina)なし(最寄りミップマップ)없음 (밉멥에 가까움)Geen (dichtstbijzijnde mipmap)Brak (najbliższa mipmapa)Nenhum (mipmap vizinho mais próximo)Нет (ближайший мипмап)Ништа (најближи мипмап)
337None (linear mipmap)OPTVAL_NONELINEARMIPMAPŽádné (lineární mipmapa)Aus (lineare Mipmap)Nenio (linia mipmapo)Ninguno (mipmap lineal)Ei mitään (lin. mipkartta)Aucun (mipmap linéaire)Nessuno (mipmap lineare)なし(リニアミップマップ)없음 (선형 밉맵)Geen (lineaire mipmap)Brak (liniowa mipmapa)Nenhum (mipmap linear)Нет (линейный мипмап)Ништа (линеаран мипмап)
338None (trilinear)OPTVAL_NONETRILINEARŽádné (trilineární)Aus (trilinear)Nenio (trilinia)Ninguno (trilineal)Ei mitään (trilineaarinen)Aucun (mipmap trilinéaire)Nessuno (mipmap trilineare)なし(トライリニア)없음 (삼선형)Geen (trilineair)Brak (trzyliniowe)Nenhum (trilinear)Нет (трилинейная)Ништа (трилинеарно)
339BilinearOPTVAL_BILINEARBilineárníDuliniaBilinealBilineaarinenBilinéaireBilineareバイリニア쌍선형BilineairDwulinioweБилинейнаяБилинеарно
340TrilinearOPTVAL_TRILINEARTrilineárníTriliniaTrilinealTrilineaarinenTrilinéaireTrilineareトライリニア삼선형TrilineairTrzylinioweТрилинейнаяТрилинеарно
341Message Display StyleDSPLYMNU_MESSAGEDISPNachrichtenstil
342ClassicOPTVAL_CLASSICKlassisch
343AdvancedOPTVAL_ADVANCEDErweitert
344Center messagesMSGMNU_CENTERMESSAGESCentre messagesVycentrovat zprávyNachrichten zentrierenCentrigi mesaĝojCentrar mensajesKeskitä viestitMessages centrésMessaggi centratiメッセージを中央に메시지 중간에 위치Berichten centrerenWyśrodkuj wiadomościCentralizar mensagensCentrar mensagensMesaje centrateЦентрирование сообщенийЦентралне поруке
345Pulsating message DisplayMSGMNU_PULSEMESSAGESPulsierende Nachrichtenanzeige
346Message ScaleMSGMNU_MESSAGESCALENachrichtengröße
347Automap OptionsAUTOMAPMNU_TITLENastavení automapyAutomapoptionenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions CarteOpzioni automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de AutomapaSetări Hartă ComputerizatăНастройки автокартыПодешавања аутомапе
348Rotate automapAUTOMAPMNU_ROTATEOtáčet automapuRotiere AutomapRotacii aŭtomaponRotar automapaKiertyvä automaattikarttaRotation de la CarteRuota l'automappaオートマップの回転表示오토맵 회전Automatisch roterenObracaj mapęGirar automapaRotire hartă computerizatăВращающаяся автокартаРотирај аутомапу
349Follow playerAUTOMAPMNU_FOLLOWNásledovat hráčeFolge dem SpielerSekvi ludantonSeguir jugadorSeuraa pelaajaaSuivre le joueurSegui il giocatoreプレイヤー追従플레이어 추적Volg de spelerPodążaj za graczemSeguir jogadorUrmărire jucătorПривязка к игрокуПрати играча
350
351
352
3532xOPTVAL_2X2-oble
3544xOPTVAL_4X4-oble
3558xOPTVAL_8X8-oble
35616xOPTVAL_16X16-oble
35732xOPTVAL_32X32-oble
358Polymost
359True Color TexturesPOLYMOST_TCTrue Colour TexturesTrue Color Texturen
360Pre-load map texturesPOLYMOST_CACHETexturen cachen
361Detail TexturesPOLYMOST_DETAILDetailtexturen
362Glow TexturesPOLYMOST_GLOWLeucht-Texturen
3633D-ModelsPOLYMOST_MODELS3D Modelle
364Polymost Options POLYMOST_OPTIONSPolymost-Optionen
365Palette EmulationPOLYMOST_PALETTEEMUPalettenemulation
366Palette InterpolationPOLYMOST_PALINTERPaletteninterpolation
367Sound
3684000 HzOPTVAL_4000HZ4000 Гц
3698000 HzOPTVAL_8000HZ8000 Гц
37011025 HzOPTVAL_11025HZ11025 Гц
37122050 HzOPTVAL_22050HZ22050 Гц
37232000 HzOPTVAL_32000HZ32000 Гц
37344100 HzOPTVAL_44100HZ44100 Гц
37448000 HzOPTVAL_48000HZ48000 Гц
37564 samplesOPTVAL_64SAMPLES64 vzorků64 Samples64 specimenoj64 Muestras64 näytettä64 샘플64 sample64 amostras64 семпла64 узорка
376128 samplesOPTVAL_128SAMPLES128 vzorků128 Samples128 specimenoj128 Muestras128 näytettä128 샘플128 sampli128 amostras128 семплов128 узорка
377256 samplesOPTVAL_256SAMPLES256 vzorků256 Samples256 specimenoj256 Muestras256 näytettä256 샘플256 sampli256 amostras256 семплов256 узорка
378512 samplesOPTVAL_512SAMPLES512 vzorků512 Samples512 specimenoj512 Muestras512 näytettä512 샘플512 sampli512 amostras512 семплов512 узорка
3791024 samplesOPTVAL_1024SAMPLES1024 vzorků1024 Samples1024 specimenoj1024 Muestras1024 näytettä1024 샘플1024 sampli1024 amostras1024 семпла1024 узорка
3802048 samplesOPTVAL_2048SAMPLES2048 vzorků2048 Samples2048 specimenoj2048 Muestras2048 näytettä2048 샘플2048 sampli2048 amostras2048 семплов2048 узорка
3814096 samplesOPTVAL_4096SAMPLES4096 vzorků4096 Samples4096 specimenoj4096 Muestras4096 näytettä4096 샘플4096 sampli4096 amostras4096 семплов4096 узорка
382AutoOPTSTR_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動오토AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
383MonoOPTSTR_MONO1 Laŭtparoliloモノラル모노МоноМонотоно
384StereoOPTSTR_STEREO2 LaŭtparolilojEstereoStéréoステレオ스테레오EstéreoСтереоСтереотоно
385Dolby Pro Logic DecoderOPTSTR_PROLOGICMalkodilo de Dolby Pro Logic ドルビー プロロジック デコーダー돌비 프로 로직 디코더Декодер Dolby Pro Logic
386QuadOPTSTR_QUAD4 LaŭtparolilolCuádrupleDolby Pro Logic -dekooderiクァッド쿼드Cztery kanałyЧетырёхканальныйЧетвородупло
3875 speakersOPTSTR_SURROUND5 reproduktorů5 Lautsprecher5 Laŭtparoliloj5 altavoces5 Bocinas5 kaiutinta5 enceintes5 スピーカー5 스피커5 luidsprekersGłośniki 55 alto falantes5 динамиков5 спикер
3885.1 speakersOPTSTR_5POINT1Reproduktory 5.15.1 Lautsprecher5.1 LaŭtparolilojAltavoces 5.1Bocinas 5.15.1 kaiutintaEnceintes 5.15.1 スピーカー5.1 스피커5.1 luidsprekersGłośniki 5.1Auto falantes 5.1Динамики 5.15.1 спикер
3897.1 speakersOPTSTR_7POINT1Reproduktory 7.17.1 Lautsprecher7.1 LaůtparolilojAltavoces 7.1Bocinas 7.17.1 kaiutintaEnceintes 7.17.1 スピーカー7.1스피커7.1 luidsprekersGłośniki 7.1Auto falantes 7.1Динамики 7.17.1 спикер
390OpenAL OptionsOPENALMNU_TITLENastavení OpenALOpenAL OptionenOpenAL-agordojOpciones de OpenALOpenAL-asetuksetOptions OpenALOpzioni OpenALOpenAL オプション오픈에이엘 설정OpenAL optiesOpcje OpenALOpções de OpenALНастройки OpenALOpenAL подешавања
391Playback deviceOPENALMNU_PLAYBACKDEVICEPřehravací zařízeníWiedergabegerätLudado-aparatoDispositivo de reproducciónÄänitoistolaiteSortie sonoreDispositivo di playbackプレイバック デバイス재생 장치AfspeelapparaatUrządzenie odtwarzaniaDispositivo de reproduçãoУстройство воспроизведенияАудио уређај
392Enable EFXOPENALMNU_ENABLEEFXPovolit EFXEFX aktivAktivigi EFXPermitir EFXOta käyttöön EFXActiver EFXAbilita EFXEFXを有効化EFX 켬EFX inschakelenPozwól na EFXHabilitar EFXВключить EFXУкључи EFX
393ResamplerOPENALMNU_RESAMPLERRespecimeniloNäytteenottotaajuusmuunninリサンプラー재배열 기기ResamplerРесэмплерРесемплер
394Sound OptionsSNDMNU_TITLENastavení zvukuSoundeinstellungenSon-agordojOpciones de sonidoÄäniasetuksetOptions SonoresHangbeállításokOpzioni del suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de ÁudioНастройки звукаЗвучна подешавања
395Sounds volumeSNDMNU_SFXVOLUMEHlasitost zvukůEffektlautstärkeSon-laŭtec-menuoVolumen de sonidoÄänitehosteiden voimakkuusVolume des SonsEffektek hangerejeVolume suoni効果音音量효과음 음량GeluidsvolumeGłośność DźwiękuVolume de sonsГромкость звукаЈачина звука
396Menu volumeSNDMNU_MENUVOLUMEHlasitost nabídekMenülautstärkeMenu-laŭtecoVolumen del menúValikon äänenvoimakkuusVolume du MenuMenü hangerejeVolume menuメニュー音量메뉴 음량Menu volumeGłośność MenuVolume do menuГромкость менюЈачина менија
397Music volumeSNDMNU_MUSICVOLUMEHlasitost hudbyMusiklautstärkeMuzik-laŭtecoVolumen de la MúsicaMusiikin äänenvoimakkuusVolume MusiqueZene hangerejeVolume musica音楽音量배경음 음량MuziekvolumeGłośność MuzykiVolume da músicaГромкость музыкиЈачина музике
398MIDI deviceSNDMNU_MIDIDEVICEMIDI zařízeníMIDI-GerätMIDI-aparatoDispositivo MIDIMIDI-laiteSortie MIDIMIDI eszközDispositivo MIDIMIDIデバイスMIDI 장치MIDI-apparaatUrządzenie MIDIDispositivo MIDIMIDI проигрывательMIDI уређај
399Sound in BackgroundSNDMNU_BACKGROUNDZvuk na pozadíSound im HintergrundSono en FonoSonido en segundo planoÄäni taustallaSon activé en arrière planHáttérhangokSuono di sottofondoバックグラウンドでのサウンド배경화면에서도 소리 재생Geluid in de achtergrondDźwięk w TleSom de FundoЗвуки в фонеЗвуци у позадини
400Underwater reverbSNDMNU_UNDERWATERREVERBOzvěna pod vodouUnterwasserhallSubakva resonoReverb. bajo el aguaVedenalaiskaikuReverbération sous l'eauVízalatti viszhangReverb sott'acqua水中反響音수중 울림효과Onderwater nagalmPogłos pod wodąReverberação debaixo d'águaReverberação debaixo de águaЭффект под водойПодводни одјек
401Randomize pitchesSNDMNU_RANDOMIZEPITCHESNáhodné výšky tónuZufällige TonhöheMalcertigi son-peĉojnTonos aleatoriosSatunnaista äänenkorkeuksiaTons sonores aléatoiresHangmagasság véletlenszerűRendi casuale il tonoランダマイズ ピッチ음높이 무작위화Willekeurige plaatsenLosuj tonacjeAleatorizar tonsTons aleatóriosИзменять высотуРандомизација тонова
402Sound channelsSNDMNU_CHANNELSPočet zvukových kanálůSoundkanäleSon-kanalojCanales de sonidoÄänikanavatCanaux sonoresHangcsatornaNumero canali del suonoサウンド チャンネル음향 채널GeluidskanalenKanały dźwiękoweCanais de somКоличество каналовЗвучни канали
403Sound backendSNDMNU_BACKENDZvukový systémSoundsystemSon-serviloSistema de sonidoÄänijärjestelmäTraitement SonBackend suonoサウンド バックエンド음향 말미Geluidsarme achterkantSystem dźwiękowySistema de somЗвуковая системаЗвучни бекенд
404OpenAL optionsSNDMNU_OPENALNastavení OpenALOpenAL OptionenOpenAL-agordojOpciones de OpenALOpenAL-asetuksetOptions OpenALOpenAL beállításaiOpzioni OpenALOpenAL オプション오픈에이엘 설정OpenAL optiesOpcje OpenALOpções de OpenALНастройки OpenALOpenAL подешавања
405Restart soundSNDMNU_RESTARTRestartovat zvukSound neu startenRekomenci sononReiniciar sonidoKäynnistä ääni uudelleenRedémarrer moteur sonoreHang újraindításaResetta il suonoサウンド再起動음향 재시작Herstart geluidZresetuj dźwiękReiniciar somПерезапустить звукПоново покрени звук
406Advanced optionsSNDMNU_ADVANCEDPokročilá nastaveníErweiterte OptionenAltnivelaj agordojOpciones avanzadasEdistyneet asetuksetOptions avancéesHaladó beállításokOpzioni avanzate高度なオプション고급 설정Geavanceerde optiesZaawansowane OpcjeOpções avançadasРасширенные настройкиНапредна подешавања
407Module replayer optionsSNDMNU_MODREPLAYERNastavení přehrávače modulůModul-Spieler-OptionenAgordoj por modulreludiloOpciones reproductor de módulosModuulisoitinasetuksetOptions lecteur de moduleOpzioni Module replayerモジュールリプレイヤー オプション모듈 재생 설정Module replayer optiesOpcje Modułu OdtwarzaczaOpções de reprodutor de módulosПараметры воспроизведения модулейПодешавања модулног риплејера
408Midi player optionsSNDMNU_MIDIPLAYERNastavení MIDI přehrávačeMIDI-Spieler-OptionenAgordoj por MIDI-ludiloOpciones de reproductor MIDIMIDI-soitinasetuksetOption lecteur MIDIOpzioni Midi playerMidi再生のオプションMIDI 플레이어 설정Midi speler optiesOpcje Odtwarzacza MidiOpções de reprodutor MIDIНастройки MIDI-проигрывателяMIDI плејер подешавања
409Sound in MenusSNDMNU_MENUSOUNDSound in Menüs
410Advanced Sound OptionsADVSNDMNU_TITLEPokročilá nastavení zvukuErweiterte SoundoptionenAltnivelaj Son-agordojOpciones avanzadas de sonidoEdistyneet ääniasetuksetOptions Sonores AvancéesOpzioni avanzate dei suoni高度なサウンドオプション고급 음향 설정Geavanceerde geluidsoptiesZaawansowane Opcje DźwiękuOpções de Áudio AvançadasРасширенные настройкиНапредна подешавања звука
411Ignore file type for music lookup ADVSNDMNU_LOOKUPMUS
412Ignore file type for sound lookupADVSNDMNU_LOOKUPSND
413Sample rateADVSNDMNU_SAMPLERATEVzorkovací frekvenceSamplerateSpecimenrapidecoFrecuencia de muestreoNäytteenottotaajuusCadence de Samplingサンプルレート샘플링레이트SteekproeftariefCzęstotliwość próbkowaniaTaxa de amostragemЧастота дискретизацииФреквенција узорковања
414HRTFADVSNDMNU_HRTF머리전달함수HRTF
415OPL SynthesisADVSNDMNU_OPLSYNTHESISEmulace OPLOPL SyntheseOPL-SintezoSíntesis OPLOPL-synteesiSynthèse OPLOPLシンセサイズOPL 합성OPL syntheseSynteza OPLSíntese OPLСинтез OPLOPL синтеза
416Number of emulated OPL chipsADVSNDMNU_OPLNUMCHIPSPočet emulovaných OPL čipůAnzahl OPL ChipsNombro da imititaj OPL-blatojNúmero de chips OPL emuladosEmuloitavien OPL-piirien lukumääräPuces OPL émuléesNumero di chip OPL emulatiOPLチップエミュレートの番号에뮬레이트된 OPL 칩 수Aantal geëmuleerde OPL chipsLiczba emulowanych czipów OPLNúmero de chips OPL emuladosКоличество эмулируемых OPL чиповБрој емулираних OPL чипа
417Full MIDI stereo panningADVSNDMNU_OPLFULLPANPlné MIDI stereoEchte MIDI-StereoeffekteTuta MIDI-sterepanoramadoBalance estéreo MIDI completoTäysi MIDI-stereopanorointiLatéralisation complète MIDIFull MIDIステレオパンニング완전한 MIDI 스테레오 패닝Volledige MIDI stereo panningPełne efekty stereo dla MIDILateralidade estéreo completa para MIDIПолная стереопанорама для MIDIПуно MIDI стерео каналисање
418OPL Emulator CoreADVSNDMNU_OPLCORESEmulační jádro OPLOPL EmulatorkernOPL ImitilkernoNúcleo de emulador OPLOPL-emulaattoriydinCœur émulateur OPLOPL エミュレート コアOPL 에뮬레이터 코어OPL Emulator KernRdzeń Emulatora OPLNúcleo do emulador de OPLЯдро эмуляции OPLOPL језгро емулације
419MIDI voicesADVSNDMNU_MIDIVOICESPočet MIDI hlasůMIDI StimmenMIDI VoĉojVoces MIDIMIDI-äänetVoix MIDIVoci MIDIMIDI ボイスMIDI 최대 음색 양MIDI-stemmenGłosy MIDIVozes MIDIMIDI-голосаMIDI гласови
420FluidSynthADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
421Patch setADVSNDMNU_FLUIDPATCHSETNástrojová sadaPatch-SetFlikaroSet de parchePatch-asetusBanque de Sonsパッチ セット패치 세트Zestaw patchówBanco de sonsПатч-наборПеч сет
422GainADVSNDMNU_FLUIDGAINZesíleníRelative LautstärkeAkiroGananciaVahvistusゲイン쌓기Relatief volumeWzmocnienieGanhoУсилениеПојачање
423ReverbADVSNDMNU_REVERBOzvěnaHallResonoReverberaciónKaikuRéverbérationリバーブ리버브NagalmPogłosReverberaçãoРеверберацияОдјек
424Reverb LevelADVSNDMNU_REVERB_LEVELIntenzita ozvěnyHallintensitätResono-niveloNivel de ReverberaciónKaiunvoimakkuusNiveau Réverb.リバーブ量리버브 강도Nagalm niveauPoziom pogłosuNível de reverberaçãoУровень реверберацииНиво одјека
425ChorusADVSNDMNU_CHORUSKorusoコーラス코러스ХорусКорус
426Timidity++ADVSNDMNU_TIMIDITY
427ADLMidiADVSNDMNU_ADLMIDI
428OPNMidiADVSNDMNU_OPNMIDI
429Timidity config fileADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIGKonfigurační soubor TimidityTimidity KonfigurationsdateiAgordo-arkivo por TimidityRuta al archivo config. TimidityTimidity-config-tiedostoFichier de config. TiMidityFile Timidity configTimidity コンフィグファイルTimidity 코딩 파일Timidity++ configuratiebestandPlik konfiguracyjny TimidityArquivo de configuração do TimidityФайл конфигурации TimidityTimidity конфигурациона датотека
430Relative volumeADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUMERelativní hlasitostRelative LautstärkeRelativa volumenoVolumen relativoSuhteellinen äänenvoimakkuusVolume RelatifVolume relativo相対音量비교적인 볼륨Relatief volumeWzględna głośnośćVolume relativoОтносительная громкостьРелативна јачина
431WildMidiADVSNDMNU_WILDMIDI
432WildMidi config fileADVSNDMNU_WILDMIDICONFIGKonfigurační soubor WildMidiWilfMidi KonfigurationsdateiWildMidi agordarkivoArchivo de config. WildMidiWildMidi-config-tiedostoFichier config. WildMidiFile WildMidi configWildMidi コンフィグファイルWildMidi 코딩 파일WildMidi configuratiebestandPlik konfiguracyjny WildMidiArquivo de configuração do WildMidiФайл конфигурации WildMidiWildMidi конфигурациона датотека
433Select configurationADVSNDMNU_SELCONFIGVybrat konfiguraciKonfiguration wählenElekti agordojnSeleccionar configuraciónValitse kokoonpanoSélectionner configurationSeleziona la configurazione構成選択설정을 고르시오Selecteer configuratieWybierz konfiguracjęSelecionar configuraçãoВыбор конфигурацииИзабери конфигурацију
434GlobalADVSNDMNU_GLOBALGlobálníMallokaGlobalYleinenGlobaleグローバル전반적GlobaalGlobalneОбщиеГлобално
435FreeverbADVSNDMNU_FREEVERBフリーバーブ프리버브
436Global FreeverbADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERBGlobální FreeverbGlobales FreeverbMalloka FreeverbFreeverb GlobalYleinen FreeverbFreeverb GlobalFreeverb globaleグローバル フリーバーブ전반적 프리버브Globale FreeverbGlobalny FreeverbFreeverb GlobalГлобальный FreeverbГлобални Freeverb
437Advanced ResamplingADVSNDMNU_ADVRESAMPLINGPokročilé převzorkováníErweitertes ResamplingAltnivela respecimenadoResampleo AvanzadoKehittynyt näytteenottotaajuuden muuntaminenResampling AvancéResampling avanzato高度なリサンプリング향상된 리샘플링Geavanceerde herbemonsteringZaawansowane PróbkowanieReamostragem AvançadaПродвинутый ресэмплингНапредно ресампловање
438OPL BankADVSNDMNU_OPLBANKOPL sadaBanko por OPLBanco OPLOPL-pankkiBanque OPLOPL 뱅크Bank OPLBanco OPLБанк OPLOPL банка
439OPL Emulator CoreADVSNDMNU_ADLOPLCORESEmulační jádro OPLOPL EmulatorkernImitilkerno por OPLNúcleos de Emulador OPLOPL-emulaattoriydinCœur Emulateur OPLOPL エミュレートコアOPL 에뮬레이터 코어OPL Emulator KernRdzeń Emulatora OPLNúcleo do Emulador de OPLЯдро эмуляции OPLOPL емулационо језгро
440Run emulator at PCM rateADVSNDMNU_RUNPCMRATEEmulátor používá PCM vzorkovací frekvenciEmulator benutzt PCM SamplerateKurigi imitilon laŭ rapido de PCMEjecutar emulador a velocidad PCMAja emulaattoria PCM-taajuudellaEmulateur utilise cadence PCMEsegui l'emulatore con rate PCMPCMレートでエミュレート実行PCM 속도로 에뮬레이터 실행Emulator maakt gebruik van PCM SamplerateUruchom emulator w częstotliwości PCMRodar emulador em taxa PCMИспользовать с частотой PCMПокрени емулацију на PCM стопи
441Number of emulated OPL chipsADVSNDMNU_ADLNUMCHIPSPočet emulovaných OPL čipůAnzahl OPL ChipsNumbro da imitaj OPL-blatojNúmero de chips OPL emuladosEmuloitavien OPL-piirien lukumääräPuces OPL émuléesNumero di chip OPL emulatiOPLチップエミュレートの番号에뮬레이트된 OPL 칩 개수Aantal geëmuleerde OPL chipsLiczba emulowanych czipów OPLNúmero de chips OPL emuladosКоличество эмулируемых чипов OPLБрој емулираних OPL чипова
442Volume modelADVSNDMNU_VLMODELModel hlasitostiLautstärkemodellVolumen-modeloModelo de VolumenÄänenvoimakkuusmalliModèle de VolumeModello di volume音量モデル모델 볼륨Volume modelModel głośnościModelo de volumeМодель громкостиВолумски модел
443AliasingOPTVAL_ALIASINGKromnomadoエイリアシング에일리어싱АлиасингПреклапање
444LinearOPTVAL_LINEAR_1This setting is duplicated threefold in order to allow for different grammatical gender endingsLineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowyЛинейноеЛинеаран
445LinearOPTVAL_LINEAR_2LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowaЛинейнаяЛинеаран
446LinearOPTVAL_LINEAR_3LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLinioweЛинейныйЛинеаран
447NearestOPTVAL_NEARESTNejbližšíNächster NachbarPlej proksimaCercanoLähinNearestIl più vicino最寄り가까이NaastNajbiższeVizinho mais próximoБлижайшийНајближе
448PCF (Low)OPTVAL_PCF_LOWPCF (nízké)PCF (niedrig)PCF (Malata)PCF (Bajo)PCF (matala)PCF (Low)PCF (basso)PCF (低)PCF (하급)PCF (Laag)PCF (Niski)PCF (Baixo)PCF (низкий)PCF (ниско)
449PCF (Medium)OPTVAL_PCF_MEDIUMPCF (střední)PCF (mittel)PCF (Meza)PCF (Medio)PCF (keskitaso)PCF (Medium)PCF (medio)PCF (中)PCF (중급)PCF (Medium)PCF (Średni)PCF (Médio)PCF (средний)PCF (средње)
450PCF (High)OPTVAL_PCF_HIGHPCF (vysoké)PCF (hoch)PCF (Alta)PCF (Alto)PCF (korkea)PCF (High)PCF (alto)PCF (高)PCF (상급)PCF (Hoog)PCF (Wysoki)PCF (Alto)PCF (высокий)PCF (високо)
451CubicOPTVAL_CUBICKubickáKubischKubaCúbicoKuutioCubiqueCubicoキュービック큐빅KubiekeSześciennyCúbicoКубическоеКубан
452Band-limited stepOPTVAL_BLEPOmezené krokováníBandbegrenzte SchritteBendo-limigita paŝoPaso limitado por bandaKaistarajoitettu askelStep limité par bandePasso limitato dalla banda帯域制限ステップ제한된 단계별 밴드Bandbeperkte stapKrok ograniczony pasmemPasso limitado por bandaПошаговое ограничение частотыПостепено ограничење фреквенције
453Linear (Slower)OPTVAL_LINEARSLOWLineární (pomalejší)Linear (langsamer)Lineara (Pli malrapida)Lineal (más lento)Lineaarinen (hitaampi)Linéaire (Lent)Lineare (più lento)リニア(遅め)선형 (느리게)Lineair (langzamer)Liniowy (wolniejszy)Linear (Mais lento)Линейное (медленнее)Линеаран (спорије)
454Band-limited linearOPTVAL_BLAMOmezená lineárníBandbegrenzt linearBendo-limigita linearaLineal limitado por bandaKaistarajoitettu lineaarinenLinéaire limité par bandeLineare limitato dalla banda帯域制限リニア밴드 제한 식 선형Band-beperkt lineairLiniowy ograniczony pasmemLinear limitado por bandaЛинейное ограничение частотыЛинеарно ограничење фреквенције
455Cubic (Slower)OPTVAL_CUBICSLOWKubická (pomalejší)Kubisch (langsamer)Kuba (Pli malrapida)Cúbico (más lento)Kuutio (hitaampi)Cubique (Lent)Cubico (più lento)キュービック (遅め)큐빅 (느리게)Kubieke (langzamer)Sześcienny (wolniejszy)Cúbico (Mais lento)Кубическое (медленнее)Кубан (спорије)
456SincOPTVAL_SINCSeno cardinalシンク싱크Кардинальный синусСинк
457Note on/off onlyOPTVAL_NOTEONOFFONLYPouze začátek/konec notyNur für Note an/aus Nur noton aktivigi/malatkivigiSólo notas de Activ./Desact.Vain nuotti päällä/poisNote on/off seulementNote solamente ON/OFFノート オン/オフ のみ노트를 끄거나 켰을 때Alleen toon aan/uitTylko dla włączonych/wyłączonych notatekSomente notas lig./deslig.Только при включении/отключении нотСамо током укључења/искључења ноте
458Full rampingOPTVAL_FULLRAMPINGPlný náběhPlena rampanteAumento completoTäysi kerrytysRampe complèteRamping completoフルランピング최대 램핑Volledige hellingPełne zwiększenieRampa completaПолное наращиваниеПуно појачање
459Module Replayer OptionsMODMNU_TITLENastavení přehrávače modulůModul-Spieler-OptionenAgordoj por Modulo-reludiloOpciones de reproductor de módulosModuulisoitinasetuksetOptions Lecteur de ModuleOpzioni Module replayerモジュールリプレイヤー オプション모듈 재생 설정Module Speler OptiesOpcje Odtwarzacza ModułówOpções de Reprodutor de MódulosПараметры воспроизведения модулейПодешавања модуларног реплејера
460Master volumeMODMNU_MASTERVOLUMECelková hlasitostGrundlautstärkeĈefvolumenoVolumen maestroYleisäänenvoimakkuusVolume maîtreVolume master全体音量마스터 볼륨HoofdvolumeCałkowita głośnośćVolume masterОбщая громкостьГлацни звук
461QualityMODMNU_QUALITYKvalitaQualitätKvalitecoCalidadLaatuQualitéQualitàクオリティ품질KwaliteitJakośćQualidadeКачествоКвалитет
462Volume rampingMODMNU_VOLUMERAMPINGKřivka hlasitostiLautstärkeverhaltenVolumeno-pligrandigadoAumento gradual de VolumenÄänenvoimakkuuden kertyminenRampe du volumeRamping volume音量ランピング볼륨 램핑Volume-aanvullingZwiększenie głośnościRampa de volumeНаращивание громкостиПојачавање звука
463Chip-o-maticMODMNU_CHIPOMATICチップ オー マチック칩-오-매틱
464GlobalADVSNDMNU_GLOBALGlobálníMallokaGlobalYleinenGlobaleグローバル전반적GlobaalGlobalneОбщиеГлобално
465FreeverbADVSNDMNU_FREEVERBフリーバーブ프리버브
466Global FreeverbADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERBGlobální FreeverbGlobales FreeverbMalloka FreeverbFreeverb GlobalYleinen FreeverbFreeverb GlobalFreeverb globaleグローバル フリーバーブ전반적 프리버브Globale FreeverbGlobalny FreeverbFreeverb GlobalГлобальный FreeverbГлобални Freeverb
467FluidSynthADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
468Patch setADVSNDMNU_FLUIDPATCHSETNástrojová sadaPatch-SetFlikaroSet de parchePatch-asetusBanque de Sonsパッチ セット패치 세트Zestaw patchówBanco de sonsПатч-наборПеч сет
469GainADVSNDMNU_FLUIDGAINZesíleníRelative LautstärkeAkiroGananciaVahvistusゲイン쌓기Relatief volumeWzmocnienieGanhoУсилениеПојачање
470ReverbADVSNDMNU_REVERBOzvěnaHallResonoReverberaciónKaikuRéverbérationリバーブ리버브NagalmPogłosReverberaçãoРеверберацияОдјек
471Reverb LevelADVSNDMNU_REVERB_LEVELIntenzita ozvěnyHallintensitätResono-niveloNivel de ReverberaciónKaiunvoimakkuusNiveau Réverb.リバーブ量리버브 강도Nagalm niveauPoziom pogłosuNível de reverberaçãoУровень реверберацииНиво одјека
472ChorusADVSNDMNU_CHORUSKorusoコーラス코러스ХорусКорус
473Timidity++ADVSNDMNU_TIMIDITY
474Sound enabledSNDMNU_SNDENABLEDSound aktiv
475Music enabledSNDMNU_MUSENABLEDMusik aktiv
476CD Music EmulationSNDMNU_CDEMUCD-Musik-Emulation
477Sound AmbienceSNDMNU_AMBIENCEUmgebungsgeräusche
478Player Speech SNDMNU_SPEECHSpielerkommentare
479Flip Stereo ChannelsADVSNDMNU_FLIPSTEREOStereo Kanäle vertauschen
480MAME OPL2OPTVAL_MAMEOPL2마메 OPL2
481DOSBox OPL3OPTVAL_DOSBOXOPL3도스박스 OPL3
482Java OPL3OPTVAL_JAVAOPL3자바 OPL3
483Nuked OPL3OPTVAL_NUKEDOPL3
484Video Mode
485Video ModeVIDMNU_TITLERežim displejeVideomodusVideo-reĝimoModos de videoVideotilaMode VidéoModalità videoビデオ 調整화면 설정VideomodusTryb WideoModo de VídeoНастройки видеорежимаВидео мод
486Notebook Switchable GPUDSPLYMNU_GPUSWITCHPřepínatelné GPU pro notebookyGPU Umschaltung für NotebooksKajero Ŝanĝa GPUGPU Altern. de PortátilKannettavan kytkettävä grafiikkapiiriGPU alternatif sur PC PortableVáltható GPU laptoponScheda GPU Switchable per notebookートブックGPU切替노트북 성능 조정Notitieboekje schakelbare GPUZmiana GPU NotebookaPlaca de vídeo alternativa de notebookИспользование GPU ноутбукаКористи GPU ноутбук
487Scaled (Nearest)OPTVAL_SCALENEARESTŠkálován (nejbližší)Skaliert (nächster Nachbar)Skalita (Plej proksime)Escalado (Cercano)Skaalattu (läheisin)Mis à l'échelle (Proche Voisin)Scalato (più vicino)スケーリング (最寄り)확대 (가깝게)Geschaald (Dichtstbijzijnde)Przeskalowany (Najbliższy)Redimensionado (Vizinho mais próximo)Redimensionado (Apróximado)Масштабировать (ближайшее)Скалиран (најближи)
488Scaled (Linear)OPTVAL_SCALELINEARŠkálován (lineární)Skaliert(linear)Skalita (Linia)Escalado (Lineal)Skaalattu (lineaarinen)Mis à l'échelle (Linéaire)Scalato (lineare)スケーリング (リニア)확대 (선형 식)Geschaald (Lineair)Przeskalowany (Liniowy)Redimensionado (Linear)Масштабировать (линейное)Скалиран (линеарно)
489LetterboxOPTVAL_LETTERBOXLeterkestoBande nereレターボックス레터박스BrievenbusЭкранное кашеПоштанско сандуче
490StretchOPTVAL_STRETCHRoztaženýStreckenStreĉiEstrechadoEstrechoVenytettyEtirerDisteso伸縮늘림RekRozciągniętyEsticadoРастянутыйРастегнуто
491Render ModeVIDMNU_RENDERMODERežim renderováníRendermodusBildigo-reĝimoModo de RenderizadoHahmonnustilaMode de RenduModalità motore graficoレンダラー렌더링 설정Render ModeTryb RenderowaniaModo de RenderizaçãoРежим рендерингаРендер мод
492FullscreenVIDMNU_FULLSCREENPřes celou obrazovkuVollbildPlena ekranoPantalla completaKoko näyttöPlein écranSchermata piena全画面전체화면Volledig schermPełen EkranTela cheiaEcrã cheioПолный экранЦео екран
493Retina/HiDPI supportVIDMNU_HIDPIPodpora Retiny/HiDPIRetina/HDPI-UnterstützungRetino/HiDPI subtenoSoporte para Retina/HiDPIRetina/HiDPI-tukiSupport Retina/HiDPI Retina/HiDPI támogatásSupporto Retina/HiDPiRetina/HiDPI サポート망막/하이DPI 활성화Retina / HiDPI-ondersteuningWsparcie Retina/HiDPISuporte para Retina/HiDPIПоддержка Retina/HiDPIRetina/HiDPI подршка
494Aspect ratioVIDMNU_ASPECTRATIOPoměr stranSeitenverhältnisEkran-proporcioRelación de aspectoKuvasuhdeRapport D'AspectKéparányProporzioniアスペクト比종횡비BeeldverhoudingWpółczynnik proporcjiProporção de telaProporção de ecrãСоотношение сторонОднос гледишта
495Force aspect ratioVIDMNU_FORCEASPECTVynutit poměr stranErzwinge SeitenverhältnisDevigi ekran-proporcionForzar relación de aspectoPakota kuvasuhdeForcer RapportForza le proporzioniアスペクト比に従う강제 종횡비Geforceerde beeldverhoudingWymuś współczynnik proporcjiForçar proporção de telaForçar proporcção de ecrãПринудительное соотношение сторонПрисили однос гледишта
496Forced ratio styleVIDMNU_CROPASPECTVynucený poměr stranModus für erzwungenes SeitenverhältnisManiero por devigi proporcionRelación de aspecto forzadaKuvasuhteen pakotustapaStyle de Ratio forcéForza lo stile delle proporzioni比率の形式강제 비율 스타일Gedwongen verhouding stijlWymuszony styl współczynnikaForçar tipo de proporçãoТип принудительного соотношения сторонПрисиљен стил односа
497Enable 5:4 aspect ratioVIDMNU_5X4ASPECTRATIOPovolit poměr stran 5:4Erlaube 5:4 SeitenverhältnisAktivigi 5:4 ekran-proporcionActivar relación de aspecto 5:4Ota käyttöön 5:4-kuvasuhdeActiver Rapport 5:45:4 képarány engedélyezéseAbilita le proporzioni 5:45:4アスペクト比を可能にする5:4 비율 사용Inschakelen 5:4 beeldverhoudingWłącz współczynnik proporcji 5:4Habilitar proporção 5:4Включить соотношение сторон 5:4Омогући 5:4 однос гледишта
498Resolution scaleVIDMNU_SCALEMODEŠkálování rozlišeníSkalierungDistingivo-skaloEscala de ResoluciónResoluution skaalausEchelle de RésolutionScala di risoluzione画面スケール해상도 크기Resolutie schaalSkala rozdzielczościEscala de resoluçãoМасштабированиеРезолуцијска скала
499Scale FactorVIDMNU_SCALEFACTORFaktor rozlišeníSkalierungsfaktorSkalfaktoroFactor de EscalaSkaalauskerroinFacteur d'échelleFattore di scalaスケール倍率축척 펙터SchaalfactorWspółczynnik SkaliFator de escalaЗначение масштабаФактор скалирања
500Use Linear Scaling (Fullscreen)VIDMNU_USELINEARPoužít lineární škálování (přes celou obrazovku)Lineare Skalierung (Vollbild)Uzi Linian Skaladon (Plena ekrano)Usar Escalado Linear (Pant. Completa)Lineaarinen skaalaus (koko näyttö)Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran)Usa lo scaling lineare (a schermo pieno)リニアスケールを使う(全画面)선형 스케일링 사용 (전체화면)Lineaire schaalverdeling gebruiken (volledig scherm)Użyj Liniowego Skalowania (Pełen Ekran)Usar escala linear (tela cheia)Usar escala linear (ecrã cheio)Линейное масштабирование (полный экран)Користи линеарно скалирање (цео екран)
501Custom Pixel ScalingVIDMNU_CUSTOMRESVlastní škálování pixelůBenutzerdefinierte SkalierungAgorda bildero-skaloEscalado de Pixel PersonalizadoMukautettu skaalausRésolution PersonaliséeScaling dei pixel personalizzatoカスタム ピクセルスケール사용자 지정 픽셀 크기 조정Aangepaste Pixel SchaalvergrotingNiestandardowe Skalowanie PikseliEscala de Pixel PersonalizadaМасштабирование пикселовПиксел скалирање
502Custom WidthVIDMNU_CUSTOMXVlastní šířkaBenutzerdefinierte BreiteAgorda larĝoAncho PersonalizadoMukautettu leveysLargeur PersonaliséeEgyéni szélességLunghezzaカスタム 幅사용자 지정 너비Aangepaste breedteNiestandardowa SzerokośćLargura PersonalizadaДлинаШирина
503Custom HeightVIDMNU_CUSTOMYVlastní výškaBenutzerdefinierte HöheAgorda altoAlto PersonalizadoMukautettu korkeusHauteur PersonaliséeEgyéni magasságAltezzaカスタム 高さ사용자 지정 높이Aangepaste hoogteNiestandardowa WysokośćAltura PersonalizadaВысотаВисина
504Apply Changes (Windowed)VIDMNU_APPLYWPoužít změny (v okně)Änderungen anwenden (Fenster)Apliki ŝanĝojn (Fenestrito)Aplicar Cambios (ventana)Ota käyttöön muutokset (ikkuna)Appliquer Changements (Fenêtre)Applica le modifiche (a finestra)変更を適用(ウィンドウ化)변경 적용 (윈도우)Wijzigingen toepassen (opgewonden)Zatwierdź Zmiany (Okno)Aplicar alterações (janela)Сохранить изменения (оконный режим)Примени промене (прозор)
505Apply Changes (Fullscreen)VIDMNU_APPLYFSPoužít změny (přes celou obrazovku)Änderungen anwenden (Vollbild)Apliki ŝanĝojn (Plena ekrano)Aplicar Cambios (Pant. Completa)Ota käyttöön muutokset (koko näyttö)Appliquer Changements (Plein écran)Applica le modifiche (a schermo pieno)変更を適用(全画面化)변경 적용 (전체화면)Wijzigingen toepassen (Volledig scherm)Zatwierdź Zmiany (Pełen Ekran)Aplicar alterações (tela cheia)Aplicar alterações (ecrã cheio)Сохранить изменения (полный экран)Примени промене (цели екран)
506Choose Resolution PresetVIDMNU_RESPRESETVybrat přednastavené rozlišeníAuflösungsvoreinstellungElekti Agordaĵon por DistingivoSeleccionar Preset de ResoluciónValitse ennalta määritetty resoluutioChoisir paramètre personaliséScegli preset di risoluzione解像度プリセットを選ぶ해상도 사전 설정 선택Kies een vooraf ingestelde resolutieWybierz Zestaw RozdzielczościEscolher Resolução PredefinidaВыбор пресета разрешенияРезолуцијска подешавања
507Custom Resolution PresetsVIDMNU_RESPRESETTTLVlastní přednastavení rozlišeníBenutzerdefinierte AuflösungsvoreinstellungenLaŭmendaj agordaĵoj por DistingivoSeleccionar Preset de ResolucionesEnnalta määritetyt mukautetut resoluutiotRésolutions PersonaliséePreset di risoluzione personalizzatiカスタム解像度プリセット사용자 지정 해상도 미리 조정Vooraf ingestelde aangepaste resolutieNiestandardowe Zestawy RozdzielczościPredefinições PersonalizadasПользовательские пресетыРезолуцијска подешавања
508Preset Resolution ModesVIDMNU_RESPRESETHEADPřednastavená rozlišeníVordefinierte AuflösungsmodiAgordaĵaj DistingivreĝimojModos de Preset de ResoluciónEnnalta määritetyt resoluutiotilatChoisir mode de RésolutionModalità preset di risoluzione解像度モードの調整해상도 미리 조정 모드Vooraf ingestelde resolutie modiTryby Zestawów RozdzielczościModos de Resolução PredefinidasДоступные разрешенияПостављени резолуцијски модови
5094:3 AspectVIDMNU_ASPECT43Poměr stran 4:34:3 Seitenverhältnis4:3 ProporcioAspecto 4:34:3-tilatRapport 4:3Aspetto 4:34:3アスペクト比4:3 비율Proporcje 4:3Proporção 4:3Соотношение сторон 4:34:3 гледиште
5105:4 AspectVIDMNU_ASPECT54Poměr stran 5:45:4 Seitenverhältnis5:4 ProporcioAspecto 5:45:4-tilatRapport 5:4Aspetto 5:45:4アスペクト比5:4 비율Proporcje 5:4Proporção 5:4Соотношение сторон 5:45:4 гледиште
51116:9 AspectVIDMNU_ASPECT169Poměr stran 16:916:9 Seitenverhältnis16:9 ProporcioAspecto 16:916:9-tilatRapport 16:9Aspetto 16:916:9アスペクト比16:9 비율Proporcje 16:9Proporção 16:9Соотношение сторон 16:916:9 гледиште
51216:10 AspectVIDMNU_ASPECT1610Poměr stran 16:1016.10 Seitenverhältnis16:10 ProporcioAspecto 16:1016:10-tilatRapport 16:10Aspetto 16:1016:10アスペクト比16:10 비율Proporcje 16:10Proporção 16:10Соотношение сторон 16:1016:10 гледиште
513NormalOPTVAL_NORMALNormálníNormalaNormaaliNormale通常기본형NormaalNormalnyNormalОбычныйНормално
514Lowest Possible ScaleOPTVAL_LOWESTThis describes vid_scalemode 6, which represents the lowest possible scaling to fill the allocated screen areaNejmenší možná velikostKleinstmögliche AuflösungPlej Malpli Ebla SkaloMenor Escala PosibleEchelle la plus faible可能な限り最小Menor Escala PossívelCea mai mică scară posibilă
515CustomOPTVAL_CUSTOMVlastníBenutzerdefiniertLaŭmendaPersonalizadoMukautettuModifiéPersonalizzatoカスタム사용자 지정Gebruiker gedefinieerdNiestandardowePersonalizadoPersonalizatПольз.Прилагођ.
516Max FPSVIDMNU_MAXFPS
517UnlimitedOPTVAL_UNLIMITEDUnlimitiert
51860 fpsOPTVAL_60FPS
51975 fpsOPTVAL_75FPS
52090 fpsOPTVAL_90FPS
521120 fpsOPTVAL_120FPS
522144 fpsOPTVAL_144FPS
523200 fpsOPTVAL_200FPS
524Miscellaneous Options
525Miscellaneous OptionsMISCMNU_TITLEOstatní nastaveníVerschiedene OptionenEkstraĵa agordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras OpçõesДополнительные настройкиРазна подешавања
526Merge left+right Alt/Ctrl/ShiftMISCMNU_MERGEKEYSZkombinovat pravý a levý Alt/Ctrl/ShiftLinke und rechte Umschalt/Strg/Alt zusammenfassenKunigi maldekstro+dekstro Alt/Ctrl/ShiftCombinar izq.+der. Alt/Ctrl/MayúsYhdistä vasen ja oikea Alt/Ctrl/VaihtoCombiner Alt/Ctrl/maj gauche & droiteUnisci sinistra+destra Alt/Control/Maiusc左と右のALT/CTRL/SHIFTキーを統合양쪽 ALT/CTRL/SHIFT키 합병Samenvoegen links+rechts Alt/Ctrl/ShiftPołącz przyciski lewo+prawo Alt/Ctrl/ShiftUnir teclas Alt/Ctrl/Shift esquerdas e direitasJuntar Alt/Ctrl/Shift esquerdo+direitoНе разделять левый/правый ALT/CTRL/SHIFTСпоји лево+десно Аlt/Ctrl/Shift
527Alt-Enter toggles fullscreenMISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLEAlt-Enter přepíná celou obrazovkuAlt-Enter schaltet Vollbild an/ausAlt klavo-Enter klavo baskuligi tutekranonAlt+Enter alterna pantalla completaAlt-Enter kytkee täyden ruudun päälle/poisAlt-Entrée alterne plein écranAlt-Invio attiva/disattiva lo schermo pienoALTとENTERで全画面に切り替えALT+ENTER키로 전체화면 조정Alt-Enter schakelt het volledige scherm aan/uitAlt-Enter przełącza na pełen ekranAlt-Enter ativa tela cheiaAlt-Enter ativa ecrã cheioПереключение полного экрана по ALT+ENTERAlt-Enter пребацује на цео екран
528Command-F toggles fullscreenMISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLECommand-F přepíná celou obrazovkuCmd-F schaltet Vollbild an/ausKomando-F baskuligi tutekranonCmd-F alterna pantalla completaKomento-F kytkee täyden ruudun päälle/poisCommand-F alterne plein écranCommand-F attiva/disattiva lo schermo pienoCtrl + Fキーで全画面表示COMMAND+F키로 전체화면 조정Command-F schakelt het volledige scherm aan/uitCommand-F przełącza pełny ekranCommand-F ativa tela cheiaCommand-F ativa ecrã cheioПереключение полного экрана по Command+FCommand-F пребацује на цео екран
529Show game selection dialogMISCMNU_QUERYIWADZobrazit dialog pro výběr GRPuZeige SpielauswahlMontri GRP elekta dialogoMostrar diálogo de selección de GRPNäytä GRP-valintaikkunaAfficher la séléction de jeuMostra la schermata della selezione GRPGRPの選択画面を表示GRP 게임 선택창 표시GRP-selectiedialoogvenster weergevenPokaż ekran wyboru gryMostrar janela de seleção de jogo.Выбор GRP-файла при запускеПокажи GRP дијалог за избор
530Enable cheats from all gamesMISCMNU_ALLCHEATSPovolit cheaty ze všech herErmögliche Cheats aus allen SpielenAktivigi trompojn el tutaj ludojActivar trucos de todos los juegosOta käyttöön huijauskoodit kaikista peleistäActiver cheats de tous les jeuxAbilita tutti i cheat da tutti i giochi全ゲームでチート使用可にする모든 게임에 치트 허용Laat bedriegers van alle spellen toeWłącz oszustwa ze wszystkich gierHabilitar trapaças de todos os jogosPermitir batotas de todos os jogosЧиты из всех игрОмогући читове од свих игара
531Enable autosavesMISCMNU_ENABLEAUTOSAVESPovolit automatické ukládáníAutomatisches SpeichernAktivigi aŭtokonservojnActivar autoguardadoOta käyttöön automaattiset tallennuksetActiver Sauvegardes autoAbilita i salvataggi automaticiオートセーブを有効化빠른 저장 허용Automatisch opslaan inschakelenWłącz autozapisHabilitar salvamento automáticoPermitir gravação automáticaАвтосохраненияОмогући аутосејвове
532Number of autosavesMISCMNU_AUTOSAVECOUNTPočet automatických uložených herAnzahl von automatischen SpeicherständenKvanto da aŭtokonservojnNúmero de autoguardadosAutomaattisten tallennusten lukumääräTotal de sauvegardes autoNumero di salvataggi automaticiオートセーブの最大数빠른 저장 수Aantal autosafesLiczba autozapisówNúmero de salvamentos automáticosNúmero de gravações automáticosКоличество автосохраненийБрој аутоматских чувања
533Save/Load confirmationMISCMNU_SAVELOADCONFIRMATIONPotvrzení o uložení/načteníLaden/Speichern bestätigenKonservi/Ŝarĝi jesigoConfirmación al guardar/cargarTallennuksen/Latauksen vahvistusConfirmation C/SConferma Salvataggio/Caricamentoセーブ/ロード時に確認스크립트로 스크린샷 생성 허용Opslaan/Laad bevestigingPotwierdzenie zapisu/wczytaniaConfirmação ao salvar/carregarConfirmação ao gravar/carregarПодтверждение при сохранении/загрузкеПотврђивање током чувања/учитавања
534Enable making screenshots by scriptsMISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTSPovolit skriptům pořizovat snímky obrazovkyErlaube Skripts, Screenshots zu machenAktivigi faranto ekrankopiojn per skriptojHabilitar captura de pantalla por scriptsSalli komentosarjoin otetut kuvakaappauksetAutoriser les Scripts à prendre des capturesAbilita la cattura dello schermo tramite scriptsスクリプトからのスクショ作成を有効化저장/불러오기 확인Screenshots maken met behulp van scriptsPozwól na robienie zrzutów ekranu przez skryptyHabilitar capturas de tela por scriptsPermitir capturas de ecrã por scriptsВозможность делать скриншоты через скриптыОмогући прављење скриншотова по скрипти
535Load *.deh/*.bex lumpsMISCMNU_DEHLOADNačítat *.deh/*.bex souboryLade *.deh/*.bex DatenŜarĝi *.deh/*.bex lumpojCargar archivos *.deh/*.bexLataa *.deh/*.bex-lump-tiedostotCharger fichiers *.deh/*.bexCarica i lump *.deh/*.bex.deh/.bexファイルを読み込む*.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기*.deh/*.bex ladenZaładuj dane *.deh/*.bexCarregar lumps *.deh/*.bexЗагружать файлы *.deh/*.bexУчитај *.deh/*.bex фајлове
536Cache nodesMISCMNU_CACHENODESCachovat nodesNodes zwischenspeichernKaŝmemoraj nodojCaché de nodosTallenna solmut välimuistiinMise en cache des nodesCache dei nodiノードキャッシュ캐시 노드Cache nodesWęzły pamięci podręcznejCachê de nodesCache de nodesКэширование нодовКеширани чворови
537Time threshold for node cachingMISCMNU_CACHETIMEČasový práh pro cachování nodesZeitschwelle für das Zwischenspeichern von NodesTemplimo pro kaŝmemornodiUmbral de tiempo para caché de nodosKynnysaika solmujen välimuistitallennukseenLimite cache des nodesSoglia di tempo per il caching dei nodiノードキャッシュ時間の閾値노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산Tijdsdrempel voor het cachen van nodesPróg czasowy buforowania węzłówLimite de tempo para cachê de nodesLimite de tempo para cache de nodesВременной порог для кэширования нодовВременски праг за кеширање чвора
538Clear node cacheMISCMNU_CLEARNODECACHEVyčistit node cacheNodespeicher löschenViŝi kaŝmemorajn nodojnLimpiar Caché de nodosTyhjennä solmuvälimuistiVider le cache des nodesPulisci la cache dei nodiノードのキャッシュをクリア노드 캐시를 삭제Duidelijke node cacheWyczyść pamięć podręcznąLimpar cachê de nodesLimpar cache de nodesОчистить кэш нодовИзбриши кеширане чворове
539Allow skipping of intermission scrollersMISCMNU_INTERSCROLLPovolit přeskakování intermission posuvníkůErlaube Überspringen von Intermission-ScrollernPermesi transsalti interaktajn rulumojnPermitir omisión de intermediosSalli tarinaruutujen vierityksen ohittaminenSauter compteurs d'intermissionConsenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioniクリア結果集計のスキップを許可인터미션 스크롤러 생략 허용Pozwól na pominięcie wstawekPular telas de intervalo entre fasesSaltar ecrãs de intervalo entre níveisРазрешение пропуска текстовых вставокДозволи прескакање прелаза са текстовима
540Scripts OnlyOPTVAL_SCRIPTSONLYPouze skriptyNur SkripteSkriptoj SoleSólo scriptsVain komentosarjatScripts seulementSolo scriptスクリプトのみ스크립트에만Alleen scriptsTylko skryptyScripts apenasТолько скриптыСамо скрипте
541Disable keyboard cheatsMISCMNU_NOCHEATSTastatur-Cheats deaktivierenMalaktivigi klavaran trumponDesactivar trucos por tecladoキーボードからのチート無効Schakel cheats uitDesabilitar trapaças de teclado
542Quicksave rotationMISCMNU_QUICKSAVEROTATIONRotace rychle uložených herSchnellspeicherrotationRapidkonservado-rotacioRotación de Salvado RápidoPikatallennuskiertoRotation Sauvegardes RapidesRotazione rapide della quicksaveクイックセーブ間隔빠른 저장 간격Roteer quicksavesRotacja szybkich zapisówRotação de quicksaveЧередовать слоты для быстрых сохраненийОкретање брзих чувања
543Number of quicksaves in rotationMISCMNU_QUICKSAVECOUNTPočet rychle uložených her v rotaciAnzahl SchnellspeicherplätzeNombro da rapidkonservitaj ludoj en rotaciadoNúmero de Salvados Rápidos en RotaciónPikatallennusten määrä kierrossaNombre de sauvegardes en rotationNumero di quicksaves in rotazione間隔クイックセーブの数빠른 저장 간격의 수Aantal roterende quicksavesIlość szybkich zapisów w rotacjiNúmero de quicksaves em rotaçãoКол-во слотов для быстрых сохраненийБрој брзих чувања у окретању
544Ninja Slice AnimationMISCMNU_NINJA
545Use Darts instead of ShurikensMISCMNU_DARTS
546Miscellaneous
547You are playing the shareware version of Duke Nukem 3D. While this version is really cool, you are missing over 75% of the total game, along with other great extras which you'll get when you order the complete version and get the final three episodes.BUYDUKEnot used
548Buy the complete version of Blood for three new episodes plus eight BloodBath-only levels!BUYBLOODnot used
549Loading and saving games not supported in this demo version of Blood.BLOOD_SW_BLOCK not used
550Are you sure you want to end the game? ENDGAMEOpravdu si přeješ ukončit hru? Willst du das Spiel wirklich beenden? Ĉu vi certas, ke vi volas fini la ludon? ¿Estás segur@[ao_esp] que deseas cerrar el juego? Haluatko varmasti päättää pelin? Voulez vous mettre fin à votre partie? Biztos vagy benne hogy beakarod fejezni a játékot? Sei sicuro di voler terminare la partita? 本当にゲームを中断するのか? 게임을 정말로 종료하시겠습니까? Weet je zeker dat je het spel wilt beëindigen? Czy jesteś pewien że chcesz zakończyć grę? Tem certeza que deseja encerrar este jogo? Tem certeza que deseja fechar este jogo? Вы действительно хотите закончить игру? Јесте ли сигурни да желите завршити игру?
551Are you sure you want to quit this game?CONFIRM_QUITMSGPřeješ si odejít?Bist du dir sicher, dass du gehen willst?Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesi?¿Estás segur@[ao_esp] que quieres salir?Haluatko varmasti lopettaa?Êtes vous sûr de vouloir quitter ?Biztos vagy benne hogy ki akarsz lépni?Sei sicuro di voler abbandonare?本当に終了するのか?정말 종료하시겠습니까?Weet je zeker dat je wilt stoppen?Czy jesteś pewien że chcesz wyjść?Tem certeza que quer sair?Tens a certeza que queres sair?Вы действительно желаете выйти?Да ли сте сигурни да желите да одустанеш?
552Reset controls to defaults?CONFIRM_CTRL1Steuerung auf Standard zurücksetzen?
553Reset controls to classic defaults?CONFIRM_CTRL2Steuerung auf klassischen Standard zurücksetzen?
554Reset controls to left-handed defaults?CONFIRM_CTRL3Steuerung auf linkshändigen Standard zurücksetzen?
555Say:TXT_SAYŘíct:Sage:Πές:Diru:Sano:Parler:Üzenet:Parla:発言:Zeg:Powiedz:Fala:Diz:Vorbește:Чат:Пиши:
556Obituaries
557%k boned %o like a fishTXT_OBITUARY1Currently not used, still exist in raw form.%o byl@[ao_cs] vykoštěn@[ao_cs] jako ryba hráčem %k%k hat %o zerlegt wie einen Fisch%k senostigis %o kiel fiŝon%k deshuesó a %o como a un pescado%k perkasi %o paran kuin kalan%k désossa %o comme un poisson%k kifilézte %o -t mint a halat%k ha dissossato %o come un pesce%k は %o の骨を魚のように引っこ抜いた。%k 은(는) %o 의 뼈를 발랐다.%k uitgebeend %o zoals een vis%k odfiletował@[ao_pl] %o jak rybę%k desossou %o como um peixeИгрок %k пересчитал косточки игрока %o%k је очистио %o као рибу
558%k castrated %oTXT_OBITUARY2%o byl@[ao_cs] vykastrován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o kastriert%k kastris %o%k castró a %o%k kastroi %o paran%k castra %o%k kasztrálta %o -t%k ha castrato %o%k は %o を去勢した。%k 은(는) %o 을(를) 거세시켰다.%k gecastreerd %o%k wykastrował@[ao_pl] %o%k castrou %oИгрок %k кастрировал игрока %o%k је кастрирао %o
559%k creamed %oTXT_OBITUARY3%o byl@[ao_cs] rozšlehán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o eingeseift%k kremigis %o%k cremó a %o%k kermasi %o paran%k a battu %o à plate couture %k elkente %o -t%k ha cremato %o%k は %o に反吐ブチ撒けさせた。%k 은(는) %o 을(를) 양념시켰다.%k romed %o%k spienił@[ao_pl] %o%k fez creme de %oИгрок %k взбил игрока %o%k је истукао %o
560%k decimated %oTXT_OBITUARY4%o byl@[ao_cs] zdecimován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o dezimiert%k detruegis %o%k diezmó a %o%k hävitti %o paran%k a décimé %o%k megtizedelte %o -t%k ha decimato %o%k は %o の居場所を間引いた。%k 은(는) %o 을(를) 망가뜨렸다.%k gedecimeerd %o%k przetrzebił@[ao_pl] %o%k decimou %oИгрок %k скосил игрока %o%k је десетковао %o
561%k destroyed %oTXT_OBITUARY5%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerstört%k detruis %o%k destruyó a %o%k tuhosi %o paran%k a détruit %o%k elpusztította %o -t%k ha distrutto %o%k は %o を完全に破壊した。%k 은(는) %o 을(를) 파괴했다.%k vernietigd %o%k zniszczył@[ao_pl] %o%k destruiu %oИгрок %k уничтожил игрока %o%k је уништио %o
562%k diced %oTXT_OBITUARY6%o byl@[ao_cs] nakrájen@[ao_cs] na kostičky hráčem %k%k hat %o in Würfel zerteilt%k diskubigis %o%k picó en cubitos a %o%k pilkkosi %o paran%k a coupé en dés %o%k felkockázta %o -t%k ha tagliato a cubetti %o%k は %o を賽の目に切った。%k 은(는) %o 을(를) 잘게 잘게 썰었다.%k in blokjes gesneden %o%k pokroił@[ao_pl] w kostkę %o%k fez picadinho de %o%k cortou %oИгрок %k разрезал игрока %o%k је исецкао %o
563%k disembowled %oTXT_OBITUARY7%o byl@[ao_cs] vykuchán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o ausgeweidet%k sentripigis %o%k destripó a %o%k suolisti %o paran%k a étripé %o%k kibelezve%k ha smembrato %o%k は %o の臓物を引きずり出した。%k 은(는) %o 의 내장을 도려냈다.%k van de ingewanden gehaald %o%k wypatroszył@[ao_pl] %o%k estripou %oИгрок %k выпотрошил игрока %o%k је ампутирао %o
564%k flattened %oTXT_OBITUARY8%o byl@[ao_cs] zplacatěn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o dem Erdboden gleichgemacht%k platigis %o%k aplanó a %o%k lyttäsi %o paran%k a aplati %o%k kilapítva%k ha schiacciato %o%k は %o をぶっ潰した。%k 은(는) %o 의 코를 납작하게 만들었다.afgevlakt %k afgevlakt %o%k rozpłaszczył@[ao_pl] %o%k achatou %o%k espalmou %oИгрок %k сплюснул игрока %o%k је изравнао %o
565%k gave %o Anal JusticeTXT_OBITUARY9%o utržil@[ao_cs] anální spravedlnost od hráče %k%k hat %o anale Gerechtigkeit gegeben%k donis %o puga ĵustico%k le dió Justicia Anal a %o%k jakoi %o paralle anaalioikeutta%k a rendu une justice anale a %o%k %o -nak Anális Igazságot adott%k ha dato a %o Giustizia Anale%k は %o のケツにぶち込んだ。%k 은(는) %o 에게 홍콩행을 보냈다.%k gaf %o Anaalrechtvaardigheid%k dał@[ao_pl] %o Analną Sprawiedliwość%k deu Justiça Anal para %oИгрок %k устроил Анальное Правосудие игроку %o%k је дао %o аналну правду
566%k gave AnAl MaDnEsS to %oTXT_OBITUARY10%o utrpěl@[ao_cs] AnÁlNí ŠíLeNsTvÍ od hráče %%k gab %o AnAlEn WaHnSiNn%k donis pUgAn frEnEzOn al %o%k le dió LoCuRa AnAl a %o%k teki %o paran AnAaLiHuLlUkSi%k a donné la FOLIE ANALE a %o%k %o -nak Seggbe Durrantott%k ha dato FoLlIa AnAle a %o%k は %o のケツをガバガバにした。%o 은(는) %k 의 찰진 맛을 보았다.%k gaf AnAl MaDnEs aan %o%k dał@[ao_pl] %o AnAlNe SzAlEńStWo %k deu LoUcUrA aNaL para %oИгрок %k устроил АнАЛ КаРнаВаЛ игроку %o%k је дао АнАлНо ЛуДиЛо %o
567%k killed %oTXT_OBITUARY11%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o getötet%k mortigis %o%k mató a %o%k tappoi %o paran%k a tué %o%k kicsinálta %o -t%k ha ucciso %o%k は %o をブッ殺した。%k 은(는) %o 을(를) 죽였다.%k gedood %o%k zabił@[ao_pl] %o%k matou %oИгрок %k убил игрока %o%k је убио %o
568%k made mincemeat out of %oTXT_OBITUARY12%o byl@[ao_cs] namelen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zu Hackfleisch verarbeitet%k faris mincemeat el %o%k hizo picadillo de %o%k teki jauhelihaa %o parasta%k a fait de la viande hachée de %o%k darálthúst csinált %o -ból%k ha triturato %o%k は %o をミンチにした。%o 은(는) %k 에 의해 분쇄됐다.%k gemaakt gehakt vlees van %o%k zrobił@[ao_pl] mięso mielone z %o%k fez carne moída de %o%k fez carne picada do %oИгрок %k сделал отбивную из игрока %o%k је направио млевено месо од %o
569%k massacred %oTXT_OBITUARY13%o byl@[ao_cs] zmasakrován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o niedergemetzelt%k masakris %o%k masacró a %o%k verilöylytti %o parkaa%k a massacré %o%k lemészárolta %o -t%k ha fatto di %o carne tritata%k は %o を虐殺した。%k 은(는) %o 을(를) 참살했다.%k afgeslacht %o%k zmasakrował@[ao_pl] %o%k massacrou %oИгрок %k устроил бойню игроку %o%k је масакрирао %o
570%k mutilated %oTXT_OBITUARY14%o byl@[ao_cs] zmrzačen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o verstümmelt%k mutilis %o%k mutiló a %o%k silpoi %o paran%k a mutilé %o%k megcsonkította %o -t%k ha massacrato %o%k は %o をバラバラ死体にした。%k 은(는) %o 의 팔다리를 절단했다.%k verminkt %o%k rozszarpał@[ao_pl] %o%k mutilou %oИгрок %k изуродовал игрока %o%k је мутилирао %o
571%k reamed %oTXT_OBITUARY15%o byl@[ao_cs] proděravěn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o aufgerieben%k reeldonis %o%k escarió a %o%k porasi %o paran%k a découpé en fines lamelles %o%k seggbe rakta %o -t%k ha squartato %o%k は %o の穴を大きく広げた。%k 은(는) %o 을(를) 크게 혼냈다.%k geruimd %o%k rozwiercił@[ao_pl] %o%k esquartejou %oИгрок %k просверлил игрока %o%k је наоружао %o
572%k ripped %o a new orificeTXT_OBITUARY16%o má novou díru od hráče %k%k hat %o eine neue Körperöffnung verpasst%k ŝiris %o novan orificion%k le hizo a %o un nuevo orificio%k repi %o paralle uuden aukon%k a ouvert un nouvel orifice a %o%k ha aperto a %o un altro orifizio%k は %o を切り裂いて新しい穴を作ってあげた。%k 은(는) %o 을(를) 죽여 뜯어서 작품을 만들었다.%k gescheurd %o een nieuwe doorlaatopening%k rozerwał@[ao_pl] %o nowy otwór%k abriu um novo orifício em %oИгрок %k проделал новое отверстие в игроке %o%k је исцепао %o нови отвор
573%k slaughtered %oTXT_OBITUARY17%o byl@[ao_cs] zavražděn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o geschlachtet%k buĉis %o%k sacrificó a %o%k teurasti %o paran%k a meurtri %o%k lemészárolta %o -t%k ha macellato %o%k は %o を屠殺した。%o 은(는) %k 에 의해 도살당했다.%k geslacht %o%k zarżn@[irreg_2_pl] %o%k abateu %oИгрок %k устроил резню игроку %o%k је заклао %o
574%k smashed %oTXT_OBITUARY18%o byl@[ao_cs] zmlácen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerklatscht%k frakasis %o%k destrozó a %o%k murskasi %o paran%k a enfoncé %o%k földbe döngölte %o -t%k ha distrutto %o%k は %o をぶっ飛ばした。%k 은(는) %o 을(를) 내팽개쳤다.%k gebroken %o%k stłukł@[ao_pl] %o%k esmagou %oИгрок %k размазал игрока %o%k је поломио %o
575%k sodomized %oTXT_OBITUARY19Hráč %k se dopustil sodomie na hráči %o%k hat %o sodomisiert%k sodomizata %o%k sodomizó a %o%k anaaliraiskasi %o paran%k y a sodomisé n %o%k szodomizálta %o -t%k ha sodomizzato %o%o は %k にカマを掘られた。 %o 은(는) %k 을(를) 위해 등을 보였다.%k gesodomiseerd %o%k spenetrował@[ao_pl] %o%k sodomizou %oИгрок %k содомировал игрока %o%k је изјебао %o
576%k splattered %oTXT_OBITUARY20%o byl@[ao_cs] rozplesknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerspritzt%k disĵetis %o%k roció a %o%k roiski %o paran yltympäri%k a explosé de %o%k szétloccsantotta %o -t%k ha spiaccicato %o%k は %o にばら撒かれた。%k 은(는) %o 을(를) 박살냈다.%k gespat %k gespetterd %o%k rozbryzgał@[ao_pl] %o%k explodiu %oИгрок %k разбрызгал игрока %o%k је спљоштио %o
577%k squashed %oTXT_OBITUARY21%o byl@[ao_cs] rozmáčknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerquetscht%k premplatigis %o%k aplastó a %o%k litisti %o paran%k a écrabouillé %o%k szétnyomta %o -t mint a csótányt%k ha schiacciato %o%k は %o に潰された。%k 은(는) %o 을(를) 짓이겼다.%k geplet %k geplet %o%k zmiażdżył@[ao_pl] %o%k espatifou %oИгрок %k расплющил игрока %o%k је згњечио %o
578%k throttled %oTXT_OBITUARY22%o byl@[ao_cs] zaškrcen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o erdrosselt%k ekbruligis %o%k aceleró a %o%k polki %o paran%k a étouffé %o%k ha strozzato %o%k は %o に絞られた。%k 은(는) %o 을(를) 목 졸라 죽였다.%k gewurgt %o%k udusił@[ao_pl] %o %k estrangulou %oИгрок %k задушил игрока %o%k је угушио %o
579%k wasted %oTXT_OBITUARY23%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o verbraucht%k malŝparis %o%k desechó a %o%k kulutti %o paran%k a décharné %o%k ha distrutto %o%k は %o に消された。%k 은(는) %o 을(를) 쓰레기처럼 내다 버렸다.%k verspild %o%k roztrwonił@[ao_pl] %o%k detonou %oИгрок %k замочил игрока %o%k је убио %o
580%k body bagged %oTXT_OBITUARY24Hráč %k narval %o@[psn1_cs] tělo do pytle%k hat %o eingesackt%k korpo malplenigis %o%k embolsó a %o%k kääri %o paran ruumispussiin%k a placé %o dans son linceul%k ha mandato %o all'obitorio%k は %o を死体袋にした。%k 은(는) %o 의 장례식을 치렀다.%k lichaam met zakje %o%k spakował@[ao_pl] %o do torby na zwłoki%k mandou %o para o necrotérioИгрок %k упаковал игрока %o в мешок для трупов%k је умртвио %o
581%k sent %o to HellTXT_OBITUARY25%o byl@[ao_cs] poslán@[ao_cs] do pekla hráčem %k%k hat %o zur Hölle fahren lassen%k sendis %o al Infero%k envió a %o al infierno%k lähetti %o paran helvettiin%k a envoyé %o en enfer%k ha spedito %o all'Inferno%k は %o を地獄に送った。%o 은(는) %k 덕에 지옥으로 돌아갔다.%k verzonden %o naar de hel%k wysłał@[ao_pl] %o do Piekła%k mandou %o para o InfernoИгрок %k отправил в Ад игрока %o%k је послао %o до Врага
582%k toasted %oTXT_OBITUARY26%o byl@[ao_cs] upečen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o geröstet%k tostita %o%k tostó a %o%k käristi %o paran%k a grillé %o%k megpirította %o -t%k ha arrostito %o%k は %o を焼却した。%o 은(는) %k 덕에 맛있게 구워졌다.%k geroosterd %o%k stostował@[ao_pl] %o%k tostou %oИгрок %k поджарил игрока %o%k је тостирао %o
583%k snuffed %oTXT_OBITUARY27%o byl@[ao_cs] rozsápán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o vernichtet%k snufis %o%k aspiró a %o%k sammutti %o paran%k a crevé %o%k ha spento %o%k は %o を処刑した。%o 은(는) %k 에 의해 짓눌려졌다.%k gesnuffeld %o%k powąchał@[ao_pl] %o%k apagou %oИгрок %k прикончил игрока %o%k је угасио %o
584%k hosed %oTXT_OBITUARY28%o byl@[ao_cs] odstříknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o eingetütet%k bagigis %o%k se cargó a %o%k pesi %o paran%k a arrosé %o%k l'ha fatta sopra %o%k は %o にぶっかけた。%k 은(는) %o 을(를) 패배로 씻겼다.%k slang %o%k załatwił@[ao_pl] %o%k metralhou %oИгрок %k расстрелял игрока %o%k је упскао %o
585%k sprayed %oTXT_OBITUARY29%o byl@[ao_cs] postříkán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o pulverisiert%k ŝprucigis %o%k pulverizó a %o%k ruiskutti %o paran%k a pulvérise %o%k ha vaporizzato %o%k は %o を撒き散らした。%o 의 피는 %k 의 물감으로 쓰였다.%k gespoten %o%k rozpryskał@[ao_pl] %o%k pulverizou %oИгрок %k распылил игрока %o%k је испрскао %o
586%k made dog meat out of %oTXT_OBITUARY30%o byl@[ao_cs] hozen@[ao_cs] psům hráčem %k%k hat Hundefutter aus %o gemacht%k faris hundan viandon el %o%k hizo comida para perro de %o%k teki %o parasta koiranruokaa%k a fait de la pâtée pour chien de %o%k ha fatto di %o polpette%k は %o を犬の餌にした。%k 은(는) %o 로 개밥을 만들었다.%k gemaakt hondenvlees van %o%k zrobił@[ao_pl] mięso dla psów z %o%k fez almôndegas de %oИгрок %k скормил псам игрока %o%k је направио псеће месо од %o
587%k beat %o like a curTXT_OBITUARY31%o byl@[ao_cs] zmlácen@[ao_cs] jako pes hráčem %k%k hat %o wie einen Hund geschlagen%k batis %o kiel kur%k pateó a %o como a un perro callejero%k huitoi %o parkaa kuin rakkia%k a battu %o%k ha battuto %o come un cane%k は %o を狂犬の様に扱った。%o 은(는) %k 에게 똥개처럼 맞았다.%k beat %o als een hond%k pobił@[ao_pl] %o jak kundla%k espancou %o como um cachorro%k espancou %o como um cãoИгрок %k сделал игрока %o как худую свинью%k је превио %o ко мачку
588%o is excrementTXT_SELFOBIT1%o je exkrement%o wurde zu Exkrement verarbeitet%o estas ekskremento%o es excremento%o on ulostetta%o est une merde%o è un escremento%o はもはや排泄物のようだ。%o 은(는) 배설물이 되었다.%o is uitwerpselen%o został@[ao_pl] odpadkami%o virou escremento%o теперь экскремент%o је сада измет
589%o is hamburgerTXT_SELFOBIT2%o je hamburger%o ist Hamburger%o estas hamburgero%o es una hamburguesa%o on hakkelusta%o est un hamburger%o è un hamburger%o はハンバーガーになった。%o 은(는) 고기 반죽이 되었다.%o is hamburger%o został@[ao_pl] hamburgerem%o virou hamburguer%o теперь гамбургер%o је сада пљескавица
590%o suffered scrotum separationTXT_SELFOBIT3%o prodělal@[ao_cs] separaci šourku%os Eier wurden gebraten%o suferis skrotan disigon%o sufrió separación de escroto%o kärsii kivespussin erotuksesta%o a souffert d'une séparation du scrotum%o ha subito la separazione dello scroto%o の陰嚢は剥離していた。%o 은(는) 고자가 되었다.%o leed aan scrotumscheiding...%o doznał@[ao_pl] oddzielenia moszny%o sofreu separação escrotal%o страдает от потери тестикул%o му је исечена патка
591%o volunteered for population controlTXT_SELFOBIT4%o se zůčastnil@[ao_cs] čistky obyvatelstva%o hat sich freiwillig zur Bevölkerungskontrolle gemeldet%o volontulis por loĝantarkontrolo%o fue voluntario para control de población%o ilmoittautui vapaaehtoiseksi väestönhallintaan%o s'est proposé pour un contrôle de la population%o si è offerto per il controllo della popolazione%o は人口削減政策の実験台に志願した。%o 은(는) 자연에 의해 낙태 당했다.%o vrijwilliger voor bevolkingscontrole%o zgłosił@[ao_pl] się na kontrolę ludności%o se voluntariou para o controle populacional%o se voluntariou para o controlo populacional%o борется с перенаселением%o је волунтирао за контролу популације
592%o has suicidedTXT_SELFOBIT5%o spáchal@[ao_cs] sebevraždu%o hat Selbstmord begangen%o sin mortigis%o se ha suicidado%o on tehnyt itsemurhan%o s'est suicidé%o öngyilkos lett%o si è suicidato%o は勝手にくたばった。%o 은(는) 한심하게 자살했다.%o heeft zelfmoord gepleegd.%o popełnił@[ao_pl] samobójstwo%o se suicidou%o suicidou-seИгрок %o самоубился%o је убио самог себе
593%o received the Darwin AwardTXT_SELFOBIT6%o dostal@[ao_cs] darwinovu cenu%o hat den Darwinpreis erhalten%o ricevis la Darwin-Premion%o recibió el premio Darwin%o sai Darwin-palkinnon%o a recu la médaille DarwinÉs a Darwin Díj nyertese : %o%o ha ricevuto il Darwin Award%o にはダーウィン賞が授与された。%o 은(는) 다윈상을 받을 자격이 있다.%o ontving de Darwin Award....%o otrzymał@[ao_pl] Nagrodę Darwina%o ganhou o Prêmio DarwinИгрок %o получил премию Дарвина%o је добио Дарвиново признање
594Duke Nukem Script quotes
595Auto AimingAUTO AIMING
596Show Map: OFFSHOW MAP: OFF
597ActivatedACTIVATED
598Portable MedkitPORTABLE MEDKIT
599LockedLOCKED
600Giving Everything!GIVING EVERYTHING!
601BootsBOOTS
602Wasted!WASTED!
603UnlockedUNLOCKED
604A Secret Place!A SECRET PLACE!
605Squish!SQUISH!
606All Doors UnlockedALL DOORS UNLOCKED
607Used SteroidsUSED STEROIDS
608Press Space To Restart LevelPRESS SPACE TO RESTART LEVEL
609Ammo For DevastatorAMMO FOR DEVASTATOR
610DeactivatedDEACTIVATED
611Switch Operated Only!SWITCH OPERATED ONLY!
612God Mode: ONGOD MODE: ON
613God Mode: OFFGOD MODE: OFF
614Atomic Health!ATOMIC HEALTH!
615Crosshair: ONCROSSHAIR: ON
616Crosshair: OFFCROSSHAIR: OFF
617You're Too Good To Be Cheating!YOU'RE TOO GOOD TO BE CHEATING!
618Messages: ONMESSAGES: ON
619Messages: OFFMESSAGES: OFF
620Type The Cheat Code:TYPE THE CHEAT CODE:
621Detail: LowDETAIL: LOW
622Detail: HighDETAIL: HIGH
623Will Always Have No FutureWILL ALWAYS HAVE NO FUTURE
624Brightness Level: ONeBRIGHTNESS LEVEL: ONE
625Brightness Level: TwoBRIGHTNESS LEVEL: TWO
626Brightness Level: ThreeBRIGHTNESS LEVEL: THREE
627Brightness Level: FourBRIGHTNESS LEVEL: FOUR
628Brightness Level: FiveBRIGHTNESS LEVEL: FIVE
629Sound: ONSOUND: ON
630Sound: OFFSOUND: OFF
631Screen CapturedSCREEN CAPTURED
632SteroidsSTEROIDS
633ArmorARMOR
634Scuba GearSCUBA GEAR
635Press F1 For HelpPress F1 for Help
636JetpackJETPACK
637Body SuitBODY SUIT
638Access CardACCESS CARD
639Mouse Aiming OffMOUSE AIMING OFF
640Mouse Aiming OnMOUSE AIMING ON
641Cheat Code: UnrecognizedCHEAT CODE: UNRECOGNIZED
642Holoduke OnHOLODUKE ON
643Holoduke OffHOLODUKE OFF
644Holoduke Not Found Yet!HOLODUKE NOT FOUND YET!
645Jetpack Not Found Yet!JETPACK NOT FOUND YET!
646HolodukeHOLODUKE
647Jetpack OnJETPACK ON
648Jetpack OffJETPACK OFF
649Chaingun Cannon!CHAINGUN CANNON!
650Pipebomb!PIPEBOMB!
651RPG!RPG!
652ShotgunSHOTGUN
653Laser Tripbomb!LASER TRIPBOMB!
654Freezethrower!FREEZETHROWER!
655Got Shrinker/Expander!GOT SHRINKER/EXPANDER!
656Small Medkit: +10SMALL MEDKIT: +10
657Large Medkit: +30LARGE MEDKIT: +30
658Ammo For Chaingun Cannon!AMMO FOR CHAINGUN CANNON!
659Ammo For Rpg!AMMO FOR RPG!
660Ammo For Pistol!AMMO FOR PISTOL!
661Ammo For Freezethrower!AMMO FOR FREEZETHROWER!
662Boots OffBOOTS OFF
663Boots OnBOOTS ON
664Ammo For ShotgunAMMO FOR SHOTGUN
665Blue Access Card RequiredBLUE ACCESS CARD REQUIRED
666Red Access Card RequiredRED ACCESS CARD REQUIRED
667Yellow Access Card RequiredYELLOW ACCESS CARD REQUIRED
668Weapon LoweredWEAPON LOWERED
669Weapon RaisedWEAPON RAISED
670Protective Boots OnPROTECTIVE BOOTS ON
671Scuba Gear OnSCUBA GEAR ON
672Space Suit OnSPACE SUIT ON
673Ammo For ShrinkerAMMO FOR SHRINKER
674Buy Major StrykerBUY MAJOR STRYKER
675Mighty Foot EngagedMIGHTY FOOT ENGAGED
676Weapon Mode OnWEAPON MODE ON
677Weapon Mode OffWEAPON MODE OFF
678Follow Mode OffFOLLOW MODE OFF
679Follow Mode OnFOLLOW MODE ON
680Run Mode OffRUN MODE OFFRennen AN
681Run Mode OnRUN MODE ONRennen AUS
682Devastator WeaponDEVASTATOR WEAPON
683Jet PackJET PACK
684AirtankAIRTANK
685SteroidsSTEROIDS
686HolodukeHOLODUKE
687Music: ONMUSIC: ON
688Music: OFFMUSIC: OFF
689Scroll Mode: ONSCROLL MODE: ON
690Scroll Mode: OFFSCROLL MODE: OFF
691Brightness Level: SixBRIGHTNESS LEVEL: SIX
692Brightness Level: SevenBRIGHTNESS LEVEL: SEVEN
693Brightness Level: EightBRIGHTNESS LEVEL: EIGHT
694Register Cosmo Today!REGISTER COSMO TODAY!
695All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
696Night Vision GogglesNIGHT VISION GOGGLES
697We're Gonna Fry Your Ass, Nukem!WE'RE GONNA FRY YOUR ASS, NUKEM!
698Screen SavedSCREEN SAVED
699Got Used ArmorGOT USED ARMOR
700Pirates Suck!PIRATES SUCK!
701Night Vision OnNIGHT VISION ON
702Night Vision OffNIGHT VISION OFF
703You're Burning!YOU'RE BURNING!
704View Mode OffVIEW MODE OFF
705View Mode OnVIEW MODE ON
706Show Map: ONSHOW MAP: ON
707Clipping: ONCLIPPING: ON
708Clipping: OFFCLIPPING: OFF
709!!! Incorrect Version !!!!!! INCORRECT VERSION !!!
710You Cannot "Quick Save" When DeadYOU CANNOT "QUICK SAVE" WHEN DEAD
711Got All Weapons/AmmoGOT ALL WEAPONS/AMMO
712Got All InventoryGOT ALL INVENTORY
713Got All KeysGOT ALL KEYS
714Ammo For ExpanderAMMO FOR EXPANDER
715Map Has A Different Number Of PlayersMAP HAS A DIFFERENT NUMBER OF PLAYERS
716Alterations from Duke Caribbean: Life's a Beach
717Crate Of BananasCRATE OF BANANAS
718DeniedDENIED
719SandlesSANDLES
720ApprovedAPPROVED
721Used Hot SauceUSED HOT SAUCE
722Ammo For ConchanatorAMMO FOR CONCHANATOR
723Pearl Health!PEARL HEALTH!
724Hot SauceHOT SAUCE
725Suntan LotionSUNTAN LOTION
726SnorkleSNORKLE
727Credit CardCREDIT CARD
728Triple Poison Shooter!TRIPLE POISON SHOOTER!
729Pineapple!PINEAPPLE!
730Coconut Launcher!COCONUT LAUNCHER!
731Super Soak'em!SUPER SOAK'EM!
732Voodoo Trip Bomb!VOODOO TRIP BOMB!
733Ice Crusher!ICE CRUSHER!
734Voodoo Ring!VOODOO RING!
735Single Banana: +10SINGLE BANANA: +10
736Bunch Of Bananas: +30BUNCH OF BANANAS: +30
737Ammo For Triple Poison Shooter!AMMO FOR TRIPLE POISON SHOOTER!
738Ammo For Coconut Launcher!AMMO FOR COCONUT LAUNCHER!
739Ammo For Water Pistol!AMMO FOR WATER PISTOL!
740Ammo For Ice Crusher!AMMO FOR ICE CRUSHER!
741Sandles OffSANDLES OFF
742Sandles OnSANDLES ON
743Ammo For Super Soak'em!AMMO FOR SUPER SOAK'EM!
744Blue Credit Card RequiredBLUE CREDIT CARD REQUIRED
745Red Credit Card RequiredRED CREDIT CARD REQUIRED
746Yellow Credit Card RequiredYELLOW CREDIT CARD REQUIRED
747Protective Sandles OnPROTECTIVE SANDLES ON
748Snorkle OnSNORKLE ON
749Ammo For Voodoo Ring!AMMO FOR VOODOO RING!
750Conchanator WeaponCONCHANATOR WEAPON
751Hot SauceHOT SAUCE
752SunglassesSUNGLASSES
753This Party Is Over NukemTHIS PARTY IS OVER NUKEM
754Got Used Suntan LotionGOT USED SUNTAN LOTION
755Sunglasses OnSUNGLASSES ON
756Sunglasses OffSUNGLASSES OFF
757Episodes, Skills, Maps
758L.A. MeltdownL.A. MELTDOWN
759Lunar ApocalypseLUNAR APOCALYPSE
760Shrapnel CitySHRAPNEL CITY
761The BirthTHE BIRTH
762
763Piece Of CakePIECE OF CAKE
764Let's RockLET'S ROCK
765Come Get SomeCOME GET SOME
766Damn I'm GoodDAMN I'M GOOD
767
768Hollywood HolocaustHOLLYWOOD HOLOCAUST
769Red Light DistrictRED LIGHT DISTRICT
770Death RowDEATH ROW
771Toxic DumpTOXIC DUMP
772The AbyssTHE ABYSS
773Launch FacilityLAUNCH FACILITY
774Faces Of DeathFACES OF DEATH
775User MapUSER MAP
776Void ZoneVOID ZONE
777Roach CondoROACH CONDO
778AntiprofitANTIPROFIT
779
780SpaceportSPACEPORT
781IncubatorINCUBATOR
782Warp FactorWARP FACTOR
783Fusion StationFUSION STATION
784Occupied TerritoryOCCUPIED TERRITORY
785Tiberius StationTIBERIUS STATION
786Lunar ReactorLUNAR REACTOR
787Dark SideDARK SIDE
788OverlordOVERLORD
789Spin CycleSPIN CYCLE
790Lunatic FringeLUNATIC FRINGE
791
792Raw MeatRAW MEAT
793Bank RollBANK ROLL
794Flood ZoneFLOOD ZONE
795L.A. RumbleL.A. RUMBLE
796Movie SetMOVIE SET
797Rabid TransitRABID TRANSIT
798FahrenheitFAHRENHEIT
799Hotel HellHOTEL HELL
800StadiumSTADIUM
801Tier DropsTIER DROPS
802FreewayFREEWAY
803
804It's ImpossibleIT'S IMPOSSIBLE
805Duke-BurgerDUKE-BURGER
806Shop-N-BagSHOP-N-BAG
807Babe LandBABE LAND
808PigstyPIGSTY
809Going PostalGOING POSTAL
810Xxx-StacyXXX-STACY
811Critical MassCRITICAL MASS
812DerelictDERELICT
813The QueenTHE QUEEN
814Area 51AREA 51
815Duke Caribbean
816Vacation DukematchVACATION DUKEMATCH
817Life's A BeachLIFE'S A BEACH
818Low TideLOW TIDE
819Makin' WavesMAKIN' WAVES
820Big KahunaBIG KAHUNA
821TsunamiTSUNAMI
822
823Island HoppingISLAND HOPPING
824Hidden GrottoHIDDEN GROTTO
825Cruise ShipCRUISE SHIP
826The DocksTHE DOCKS
827
828Caribbean CatastropheCARIBBEAN CATASTROPHE
829Market MeleeMARKET MELEE
830Mr. Splashy'sMR. SPLASHY'S
831The WavemistressTHE WAVEMISTRESS
832Lost LagoonLOST LAGOON
833Voodoo CavesVOODOO CAVES
834The Alien RemainsTHE ALIEN REMAINS
835A Full HouseA FULL HOUSE
836DukeDC
837Duke It Out In D.C.DUKE IT OUT IN D.C.
838Hell To The ChiefHELL TO THE CHIEF
839Memorial ServiceMEMORIAL SERVICE
840Nuked FilesNUKED FILES
841Smithsonian TerrorSMITHSONIAN TERROR
842Capitol PunishmentCAPITOL PUNISHMENT
843Metro MayhemMETRO MAYHEM
844Brown WaterBROWN WATER
845Dread OctoberDREAD OCTOBER
846Nuke ProofNUKE PROOF
847Top SecretTOP SECRET
848Nuclear Winter
849Nuclear WinterNUCLEAR WINTER
850Deja VuDEJA VU
851Where It All BeganWHERE IT ALL BEGAN
852Land Of Forgotten ToysLAND OF FORGOTTEN TOYS
853Santa's Corporate HqSANTA'S CORPORATE HQ
854The BackdoorTHE BACKDOOR
855Christmas VillageCHRISTMAS VILLAGE
856Here Comes Santa ClawsHERE COMES SANTA CLAWS
857SantamatchSANTAMATCH
858NAM
859Inventory ItemINVENTORY ITEM
860All Ammo Crates Found...Get Back To The M113ALL AMMO CRATES FOUND...GET BACK TO THE M113
861Tank Mode OnTANK MODE ON
862Killed In Action...Press Space To Restart LevelKILLED IN ACTION...PRESS SPACE TO RESTART LEVEL
863You Need Ammo To Use This WeaponYOU NEED AMMO TO USE THIS WEAPON
864M-16 Rifle!M-16 RIFLE!
865TankTANK
866Armor VestARMOR VEST
867Chemical Mine!CHEMICAL MINE!
868HueyHUEY
869Mine PlacedMINE PLACED
870Holosoldier OnHOLOSOLDIER ON
871Holosoldier OffHOLOSOLDIER OFF
872Holosoldier Not Found Yet!HOLOSOLDIER NOT FOUND YET!
873Huey Not Found Yet!HUEY NOT FOUND YET!
874HolosoldierHOLOSOLDIER
875Huey Mode OnHUEY MODE ON
876Huey Mode OffHUEY MODE OFF
877M-60 Machine Gun!M-60 MACHINE GUN!
878Grenade!GRENADE!
879M-72 Law!M-72 LAW!
880Claymore Mine!CLAYMORE MINE!
881Flamethrower !FLAMETHROWER !
882M-79 Grenade Launcher!M-79 GRENADE LAUNCHER!
883Reloading Rocket LauncherRELOADING ROCKET LAUNCHER
884Medikit: +30MEDIKIT: +30
885Ammo For M-60!AMMO FOR M-60!
886Radioman - Calling In Fire Mission (High Explosive)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (HIGH EXPLOSIVE)
887Ammo For M-16!AMMO FOR M-16!
888Rocket LauncherROCKET LAUNCHER
889Ammo For Shotgun!AMMO FOR SHOTGUN!
890Defense System MalfunctionDEFENSE SYSTEM MALFUNCTION
891EmptyEMPTY
892You Can't Use Tank And Huey At The Same Time !!!YOU CAN'T USE TANK AND HUEY AT THE SAME TIME !!!
893Flare ReadyFLARE READY
894KnifeKNIFE
895HueyHUEY
896CtfCTF
897TankTANK
898HolosoldierHOLOSOLDIER
899Radioman - FollowingRADIOMAN - FOLLOWING
900Mine DisarmedMINE DISARMED
901Mine ReadyMINE READY
902Trip Flare PlacedTRIP FLARE PLACED
903Radioman - Can't Call In Fire MissionRADIOMAN - CAN'T CALL IN FIRE MISSION
904Medic - FollowingMEDIC - FOLLOWING
905Medic - Awaiting Further OrdersMEDIC - AWAITING FURTHER ORDERS
906Demoman - FollowingDEMOMAN - FOLLOWING
907Demoman - Awaiting Further OrdersDEMOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
908Demoman - Placing Apers MineDEMOMAN - PLACING APERS MINE
909Demoman - Placing C-4 ExplosiveDEMOMAN - PLACING C-4 EXPLOSIVE
910Grunt - FollowingGRUNT - FOLLOWING
911Grunt - Awaiting Further OrdersGRUNT - AWAITING FURTHER ORDERS
912Grunt - M-16 Ambush ModeGRUNT - M-16 AMBUSH MODE
913Radioman - Awaiting Further OrdersRADIOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
914Grunt - M 72 Ambush ModeGRUNT - M 72 AMBUSH MODE
915Laser LoadingLASER LOADING
916Laser ReadyLASER READY
917You Are On The Blue TeamYOU ARE ON THE BLUE TEAM
918You Are On The Red TeamYOU ARE ON THE RED TEAM
919You Got The Enemy Flag...Take It Back To Your BannerYOU GOT THE ENEMY FLAG...TAKE IT BACK TO YOUR BANNER
920You Got The Beast FlagYOU GOT THE BEAST FLAG
921Crawl And Press Space To Activate Beast ModeCRAWL AND PRESS SPACE TO ACTIVATE BEAST MODE
922Blue Team WinsBLUE TEAM WINS
923Red Team WinsRED TEAM WINS
924Apers Mine ( 5)APERS MINE ( 5)
925Trip Flare ( 5)TRIP FLARE ( 5)
926C-4 ExplosiveC-4 EXPLOSIVE
927C-4 PlacedC-4 PLACED
928Press Space To View MapPRESS SPACE TO VIEW MAP
929Booby Trap !!!BOOBY TRAP !!!
930Mine DetectorMINE DETECTOR
931Radioman - Calling In Fire Mission (Smoke)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (SMOKE)
932Ammo For M2machine Gun!AMMO FOR M2MACHINE GUN!
933M2machine Gun [Press Space To Fire]M2MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
934You're BleedingYOU'RE BLEEDING
935A-GunnerA-GUNNER
936Machine GunnerMACHINE GUNNER
937SniperSNIPER
938GrenadierGRENADIER
939Point ManPOINT MAN
940MedicMEDIC
941Squad LeaderSQUAD LEADER
942Killed In ActionKILLED IN ACTION
943Booby Trap DisarmedBOOBY TRAP DISARMED
944M-60 Machine Gun [Press Space To Fire]M-60 MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
945[Drop Ammo][DROP AMMO]
946[C-4][C-4]
947[Flare][FLARE]
948[Heal][HEAL]
949[Fire Mission][FIRE MISSION]
950[More Ammo][MORE AMMO]
951Medical SuppliesMEDICAL SUPPLIES
952Viet Cong AmmunitionVIET CONG AMMUNITION
953Rotten FoodROTTEN FOOD
954Sniper Rifle!SNIPER RIFLE!
95560mm Mortar60MM MORTAR
956Ammo For 60mm Mortar!AMMO FOR 60MM MORTAR!
957Shortest [ 1] 2 3 4 5 6 7 LongestSHORTEST [ 1] 2 3 4 5 6 7 LONGEST
958Shortest 1 [ 2] 3 4 5 6 7 LongestSHORTEST 1 [ 2] 3 4 5 6 7 LONGEST
959Shortest 1 2 [ 3] 4 5 6 7 LongestSHORTEST 1 2 [ 3] 4 5 6 7 LONGEST
960Shortest 1 2 3 [ 4] 5 6 7 LongestSHORTEST 1 2 3 [ 4] 5 6 7 LONGEST
961Shortest 1 2 3 4 [ 5] 6 7 LongestSHORTEST 1 2 3 4 [ 5] 6 7 LONGEST
962Shortest 1 2 3 4 5 [ 6] 7 LongestSHORTEST 1 2 3 4 5 [ 6] 7 LONGEST
963Shortest 1 2 3 4 5 6 [ 7] LongestSHORTEST 1 2 3 4 5 6 [ 7] LONGEST
964RiflemanRIFLEMAN
965
966Tour Of Duty ITOUR OF DUTY I
967Tour Of Duty IiTOUR OF DUTY II
968Multiplayer IMULTIPLAYER I
969Multiplayer IiMULTIPLAYER II
970
971BootBOOT
972GruntGRUNT
973SaltySALTY
974Locked OnLOCKED ON
975
976Base CampBASE CAMP
977AssaultASSAULT
978Hill 104HILL 104
979Contact LostCONTACT LOST
980Huey DownHUEY DOWN
981Search And DestroySEARCH AND DESTROY
982Pow CampPOW CAMP
983
984Good MorningGOOD MORNING
985Village SweepVILLAGE SWEEP
986Night HuntersNIGHT HUNTERS
987Payback TimePAYBACK TIME
988Casual TiesCASUAL TIES
989Bloody RiverBLOODY RIVER
990PlatooniumPLATOONIUM
991Showdown In SaigonSHOWDOWN IN SAIGON
992
993Beirut [Ctf]BEIRUT [CTF]
994Defend [Ctf]DEFEND [CTF]
995Jungle [Ctf]JUNGLE [CTF]
996Mortar Combat [Ctf]MORTAR COMBAT [CTF]
997Shack [Ctf]SHACK [CTF]
998Town [Ctf]TOWN [CTF]
999Casual Ties [Fireteam]CASUAL TIES [FIRETEAM]
1000Night Hunters [Fireteam]NIGHT HUNTERS [FIRETEAM]
1001Assault [Fireteam]ASSAULT [FIRETEAM]
1002Contact Lost [Fireteam]CONTACT LOST [FIRETEAM]
1003Search And Destroy [Fireteam]SEARCH AND DESTROY [FIRETEAM]
1004
1005Beirut [Gm]BEIRUT [GM]
1006Chemical Factory [Gm]CHEMICAL FACTORY [GM]
1007Command Post [Gm]COMMAND POST [GM]
1008Dang Street [Gm]DANG STREET [GM]
1009Desert Storm [Gm]DESERT STORM [GM]
1010Guerrilla Warfare [Gm]GUERRILLA WARFARE [GM]
1011Mall-Ice [Gm]MALL-ICE [GM]
1012Middle East [Gm]MIDDLE EAST [GM]
1013WW2GI
1014MedikitMEDIKIT
1015ExplosivesEXPLOSIVES
1016LockedLOCKED
1017Killed In Action...Press Open To Restart LevelKILLED IN ACTION...PRESS OPEN TO RESTART LEVEL
1018You Need 60mm Shells To Use MortarYOU NEED 60mm SHELLS TO USE MORTAR
1019M1 Thompson!M1 THOMPSON!
1020Small MedikitSMALL MEDIKIT
1021Chemical Mine!CHEMICAL MINE!
1022Mine PlacedMINE PLACED
1023Disarming...DISARMING...
1024Ordering Fire MissionORDERING FIRE MISSION
1025Fire Mission CancelledFIRE MISSION CANCELLED
1026All 88'S Aren't Destroyed Yet !!!ALL 88'S AREN'T DESTROYED YET !!!
1027Browning Automatic Rifle!BROWNING AUTOMATIC RIFLE!
1028Grenade!GRENADE!
1029Bazooka!BAZOOKA!
1030Mp40!MP40!
1031Tnt!TNT!
1032Flamethrower!FLAMETHROWER!
1033Grenade Garand!GRENADE GARAND!
1034Reloading Rocket LauncherRELOADING ROCKET LAUNCHER
1035Small MedikitSMALL MEDIKIT
1036Ammo For Browning Automatic Rifle!AMMO FOR BROWNING AUTOMATIC RIFLE!
1037Radioman - Calling In Fire Mission (High Explosive)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (HIGH EXPLOSIVE)
1038Ammo For M1 Thompson!AMMO FOR M1 THOMPSON!
1039Ammo For Colt 1911!AMMO FOR COLT 1911!
1040Ammo For Sniper Rifle!AMMO FOR SNIPER RIFLE!
1041Ammo For Mp40!AMMO FOR MP40!
1042Colt 1911!COLT 1911!
1043Private Mccurkee DeadPRIVATE MCCURKEE DEAD
1044Defense System MalfunctionDEFENSE SYSTEM MALFUNCTION
1045Bazooka ShellsBAZOOKA SHELLS
1046Out Of Mortar ShellsOUT OF MORTAR SHELLS
1047KnifeKNIFE
104860mm Shells For Mortar60MM SHELLS FOR MORTAR
1049MinesMINES
1050Smokes!SMOKES!
1051Mine DetectorMINE DETECTOR
1052Mad Cow Mode ActivatedMAD COW MODE ACTIVATED
1053All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
1054CigarettesCIGARETTES
1055Mine DisarmedMINE DISARMED
1056Screen SavedSCREEN SAVED
1057Activate 60mm Shells To Use MortarACTIVATE 60mm SHELLS TO USE MORTAR
1058Mine ReadyMINE READY
1059You Smoke Some CigarettesYOU SMOKE SOME CIGARETTES
1060Proceed Into VillagePROCEED INTO VILLAGE
1061Private Mccurkee - FollowingPRIVATE McCURKEE - FOLLOWING
1062Private Mccurkee DeadPRIVATE McCURKEE DEAD
1063Private Mccurkee - Awaiting Further OrdersPRIVATE McCURKEE - AWAITING FURTHER ORDERS
1064Cannot Load Multiplayer GameCANNOT LOAD MULTIPLAYER GAME
1065Radioman - Can't Call In Fire MissionRADIOMAN - CAN'T CALL IN FIRE MISSION
1066Medic - FollowingMEDIC - FOLLOWING
1067Medic - Awaiting Further OrdersMEDIC - AWAITING FURTHER ORDERS
1068Demoman - FollowingDEMOMAN - FOLLOWING
1069Demoman - Awaiting Further OrdersDEMOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
1070Demoman - Placing A MineDEMOMAN - PLACING A MINE
1071Demoman - Placing ExplosivesDEMOMAN - PLACING EXPLOSIVES
1072Grunt - FollowingGRUNT - FOLLOWING
1073Grunt - Awaiting Further OrdersGRUNT - AWAITING FURTHER ORDERS
1074Grunt - M-16 Ambush ModeGRUNT - M-16 AMBUSH MODE
1075Radioman - Awaiting Further OrdersRADIOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
1076Can't Go Further Or You'll DrownCAN'T GO FURTHER OR YOU'LL DROWN
1077Booze!BOOZE!
1078Laser LoadingLASER LOADING
1079Laser ReadyLASER READY
1080You Are On The Blue TeamYOU ARE ON THE BLUE TEAM
1081You Are On The Red TeamYOU ARE ON THE RED TEAM
1082You Got The Enemy Flag...Take It Back To Your BannerYOU GOT THE ENEMY FLAG...TAKE IT BACK TO YOUR BANNER
1083You Got The Beast FlagYOU GOT THE BEAST FLAG
1084You Have Become A BeastYOU HAVE BECOME A BEAST
1085Blue Team WinsBLUE TEAM WINS
1086Red Team WinsRED TEAM WINS
1087Mines ( 5)MINES ( 5)
1088Medikit UsedMEDIKIT USED
1089ExplosivesEXPLOSIVES
1090Explosives PlacedEXPLOSIVES PLACED
1091Press Space To View MapPRESS SPACE TO VIEW MAP
1092Can't Pick Up Artillery AmmoCAN'T PICK UP ARTILLERY AMMO
1093Booze!BOOZE!
1094Booby Trap !!!BOOBY TRAP !!!
1095Mine DetectorMINE DETECTOR
1096Radioman - Calling In Fire Mission (Smoke)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (SMOKE)
1097Ammo For M2machine Gun!AMMO FOR M2MACHINE GUN!
1098M2machine Gun [Press Space To Fire]M2MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
1099You're BleedingYOU'RE BLEEDING
1100A-GunnerA-GUNNER
1101Machine GunnerMACHINE GUNNER
1102SniperSNIPER
1103GrenadierGRENADIER
1104Point ManPOINT MAN
1105MedicMEDIC
1106Squad LeaderSQUAD LEADER
1107Killed In ActionKILLED IN ACTION
1108Booby Trap DisarmedBOOBY TRAP DISARMED
1109M-60 Machine Gun [Press Space To Fire]M-60 MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
1110[Drop Ammo][DROP AMMO]
1111[C-4][C-4]
1112[Flare][FLARE]
1113[Heal][HEAL]
1114[Fire Mission][FIRE MISSION]
1115[More Ammo][MORE AMMO]
1116Medical SuppliesMEDICAL SUPPLIES
1117Viet Cong AmmunitionVIET CONG AMMUNITION
1118Rotten FoodROTTEN FOOD
1119Sniper Rifle!SNIPER RIFLE!
112060mm Mortar60MM MORTAR
1121Defend This Position Until Further OrdersDEFEND THIS POSITION UNTIL FURTHER ORDERS
1122Shortest }{{{{{{ LongestSHORTEST }{{{{{{ LONGEST
1123Shortest }}{{{{{ LongestSHORTEST }}{{{{{ LONGEST
1124Shortest }}}{{{{ LongestSHORTEST }}}{{{{ LONGEST
1125Shortest }}}}{{{ LongestSHORTEST }}}}{{{ LONGEST
1126Shortest }}}}}{{ LongestSHORTEST }}}}}{{ LONGEST
1127Shortest }}}}}}{ LongestSHORTEST }}}}}}{ LONGEST
1128Shortest }}}}}}} LongestSHORTEST }}}}}}} LONGEST
1129EngineerENGINEER
1130Can't Proceed Without Private Mccurkee!CAN'T PROCEED WITHOUT PRIVATE McCURKEE!
1131Using A Special Skill...USING A SPECIAL SKILL...
1132Defend This Position Until Reinforcements ArriveDEFEND THIS POSITION UNTIL REINFORCEMENTS ARRIVE
1133Reinforcements Have ArrivedREINFORCEMENTS HAVE ARRIVED
1134< Empty >< EMPTY >
1135Your Morale Is WeakeningYOUR MORALE IS WEAKENING
1136You Are PanickingYOU ARE PANICKING
1137You Are Becoming InsaneYOU ARE BECOMING INSANE
1138Giving Firstaid...GIVING FIRSTAID...
1139Mine Detector OnMINE DETECTOR ON
1140Giving Firstaid Fast...GIVING FIRSTAID FAST...
1141Mine Detector OffMINE DETECTOR OFF
1142You Are In Red TeamYOU ARE IN RED TEAM
1143You Are In Blue TeamYOU ARE IN BLUE TEAM
1144Choose TeamCHOOSE TEAM
1145
1146D DayD DAY
1147FranceFRANCE
1148Multiplayer IMULTIPLAYER I
1149Multiplayer IiMULTIPLAYER II
1150
1151DrafteeDRAFTEE
1152GIGI
1153ParatrooperPARATROOPER
1154VeteranVETERAN
1155
1156Atlantic WallATLANTIC WALL
1157DefendDEFEND
1158Hunt For The 88'SHUNT FOR THE 88'S
1159Finding Private MccurkeeFINDING PRIVATE McCURKEE
1160Saving Private MccurkeeSAVING PRIVATE McCURKEE
1161Mop UpMOP UP
1162
1163Hell From AboveHELL FROM ABOVE
1164Seaside SweepSEASIDE SWEEP
1165Under FireUNDER FIRE
1166PaperworkPAPERWORK
1167Railroad TyphoonRAILROAD TYPHOON
1168A Game Of BridgeA GAME OF BRIDGE
1169Urban RushURBAN RUSH
1170
1171Mole Hill [Gimatch]MOLE HILL [GIMATCH]
1172Monastery [Gimatch]MONASTERY [GIMATCH]
1173Cavefear2 [Gimatch]CAVEFEAR2 [GIMATCH]
1174Bastogne Boyz [Gimatch]BASTOGNE BOYZ [GIMATCH]
1175Small Town [Gimatch]SMALL TOWN [GIMATCH]
1176Town Ruins [Gimatch]TOWN RUINS [GIMATCH]
1177Fuhrer's Bunker [Gimatch]FUHRER'S BUNKER [GIMATCH]
1178Good Night [Gimatch]GOOD NIGHT [GIMATCH]
1179
1180D Day [Fireteam]D DAY [FIRETEAM]
1181Seaside Sweep [Fireteam]SEASIDE SWEEP [FIRETEAM]
1182Paperwork [Fireteam]PAPERWORK [FIRETEAM]
1183Hunt For The 88'S [Fireteam]HUNT FOR THE 88'S [FIRETEAM]
1184D Day [Ctf]D DAY [CTF]
1185City In Ruins [Ctf]CITY IN RUINS [CTF]
1186Hedgerow Hell [Ctf]HEDGEROW HELL [CTF]
1187Casino De Ouistreham [Ctf]CASINO DE OUISTREHAM [CTF]
1188Redneck Rampage
1189Auto Aimin'...AUTO AIMIN'...
1190Show Yer Map: OFFSHOW YER MAP: OFF
1191Turned On!TURNED ON!
1192Cheap Ass Whiskey...CHEAP ASS WHISKEY...
1193Locked!LOCKED!
1194Take It All!TAKE IT ALL!
1195Hip Waders...HIP WADERS...
1196Wasted!WASTED!
1197UnlockedUNLOCKED
1198Yer Secret Place!YER SECRET PLACE!
1199Squashed Like A Bug!SQUASHED LIKE A BUG!
1200All Doors UnlockedALL DOORS UNLOCKED
1201You's On A Rampage!!!YOU'S ON A RAMPAGE!!!
1202Mash Activator Key To Kill Again!MASH ACTIVATOR KEY TO KILL AGAIN!
1203Ammo For Alien Arm Gun!!!AMMO FOR ALIEN ARM GUN!!!
1204Turned Off...TURNED OFF...
1205Switch Operated Only!SWITCH OPERATED ONLY!
1206Elvis Lives!ELVIS LIVES!
1207The King Is Dead!THE KING IS DEAD!
1208Dee-Lishus Goo Goo Cluster!DEE-LISHUS GOO GOO CLUSTER!
1209Wussy Aimin' Device: ONWUSSY AIMIN' DEVICE: ON
1210Wussy Aimin' Device: OFFWUSSY AIMIN' DEVICE: OFF
1211Hell, I Thought You Was A Killbilly!HELL, I THOUGHT YOU WAS A KILLBILLY!
1212Writin': ONWRITIN': ON
1213Writin': OFFWRITIN': OFF
1214Type The Cheat Code:TYPE THE CHEAT CODE:
1215Yer Sound: ONYER SOUND: ON
1216Yer Sound: OFFYER SOUND: OFF
1217Yer Screen Captured And Jailed!YER SCREEN CAPTURED AND JAILED!
1218Xxx Moonshine!XXX MOONSHINE!
1219Vacuum Cleaner Hose Snorkel SystemVACUUM CLEANER HOSE SNORKEL SYSTEM
1220Press F1 Fer HelpPRESS F1 FER HELP
1221Ain't Got The Key!AIN'T GOT THE KEY!
1222Skeleton Key!SKELETON KEY!
1223Rat Aimin' OffRAT AIMIN' OFF
1224Rat Aimin' OnRAT AIMIN' ON
1225Cheat Code: UnrecognizedCHEAT CODE: UNRECOGNIZED
1226Teat Gun Ammo !TEAT GUN AMMO !
1227Ripsaw Ammo !RIPSAW AMMO !
1228Cheater! You Used TheCHEATER! YOU USED THE
1229Cheat To Come Back AliveCHEAT TO COME BACK ALIVE
1230No Savin' Or Loadin' Fer PsycoNO SAVIN' OR LOADIN' FER PSYCO
1231Huntin' Rifle!HUNTIN' RIFLE!
1232Dyn-O-Mite!DYN-O-MITE!
1233Crossbow!CROSSBOW!
1234Yer Scattergun!YER SCATTERGUN!
1235Powder Keg!POWDER KEG!
1236Alien Teat Gun!ALIEN TEAT GUN!
1237Bowling Ball!!BOWLING BALL!!
1238Ripsaw!!RIPSAW!!
1239Large Pork Rinds!LARGE PORK RINDS!
1240Ammo For Rifle!AMMO FOR RIFLE!
1241Ammo For Crossbow!AMMO FOR CROSSBOW!
1242Speedloader!SPEEDLOADER!
1243Hip Waders OffHIP WADERS OFF
1244Hip Waders OnHIP WADERS ON
1245Yer Scattergun Shells!YER SCATTERGUN SHELLS!
1246Some Kind Of Key RequiredSOME KIND OF KEY REQUIRED
1247Some Other Kind Of Key RequiredSOME OTHER KIND OF KEY REQUIRED
1248Yet Even Another Kind Of Key RequiredYET EVEN ANOTHER KIND OF KEY REQUIRED
1249Yer Weapon LoweredYER WEAPON LOWERED
1250Yer Weapon RaisedYER WEAPON RAISED
1251Hip Waders OnHIP WADERS ON
1252Vaccum Cleaner Hose Snorkel On!VACCUM CLEANER HOSE SNORKEL ON!
1253Haulin' Ass Mode Off...HAULIN' ASS MODE OFF...
1254Haulin' Ass Mode On!!!HAULIN' ASS MODE ON!!!
1255Alien Arm GunALIEN ARM GUN
1256Cow Pie!COW PIE!
1257Vacuum Cleaner SnorkleVACUUM CLEANER SNORKLE
1258Xxx MoonshineXXX MOONSHINE
1259BeerBEER
1260For You Grandpa!FOR YOU GRANDPA!
1261All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
1262What The!WHAT THE!
1263You Were All Wrong!YOU WERE ALL WRONG!
1264Good'n!GOOD'N!
1265Bad'n...BAD'N...
1266You're Burnin'!YOU'RE BURNIN'!
1267Clippin': OFFCLIPPIN': OFF
1268Clippin': ONCLIPPIN': ON
1269You Done Killed 'Em All!YOU DONE KILLED 'EM ALL!
1270
1271OutskirtsOUTSKIRTS
1272DowntownDOWNTOWN
1273Pissin' ContestPISSIN' CONTEST
1274
1275WussWUSS
1276MeejumMEEJUM
1277Hard AssHARD ASS
1278KillbillyKILLBILLY
1279PsychobillyPSYCHOBILLY
1280
1281Taylor TownTAYLOR TOWN
1282LumberlandLUMBERLAND
1283JunkyardJUNKYARD
1284Drive-InDRIVE-IN
1285Dairyair FarmsDAIRYAIR FARMS
1286SewersSEWERS
1287Smeltin' PlantSMELTIN' PLANT
1288
1289Downtown HickstonDOWNTOWN HICKSTON
1290Nut HouseNUT HOUSE
1291J.Cluck's!J.CLUCK'S!
1292The RuinsTHE RUINS
1293Grimley's MortuaryGRIMLEY'S MORTUARY
1294Uranium MinesURANIUM MINES
1295Beaudry MansionBEAUDRY MANSION
1296
1297Country Livin'COUNTRY LIVIN'
1298Barnyard HijinksBARNYARD HIJINKS
1299CondemnedCONDEMNED
1300Used CarsUSED CARS
1301TrainspottingTRAINSPOTTING
1302Mud Alley!MUD ALLEY!
1303The FactoryTHE FACTORY
1304Redneck Rides again
1305Got Some Wheels!GOT SOME WHEELS!
1306Ohhhhhhh Noooooooooooo!OHHHHHHH NOOOOOOOOOOOO!
1307Now Yer Fucked!!!NOW YER FUCKED!!!
1308Boat Mode OffBOAT MODE OFF
1309No More Cheatin'NO MORE CHEATIN'
1310Instadrunk!INSTADRUNK!
1311InstasoberINSTASOBER
1312Sea Sick Mode OnSEA SICK MODE ON
1313Sea Sick Mode OffSEA SICK MODE OFF
1314Motorcycle Gun Ammo!MOTORCYCLE GUN AMMO!
1315Got A Boat!GOT A BOAT!
1316Boat Mode OnBOAT MODE ON
1317Boat Gun Mortars!BOAT GUN MORTARS!
1318Chicken Mode!!!!!!!!CHICKEN MODE!!!!!!!!
1319Chicken Crossbow Ammo!!CHICKEN CROSSBOW AMMO!!
1320
1321Land Of The LostLAND OF THE LOST
1322Homeward BoundHOMEWARD BOUND
1323Pissin' ContestPISSIN' CONTEST
1324
1325Area 69AREA 69
1326Camino Del DiabloCAMINO DEL DIABLO
1327El PesoEL PESO
1328Jack O' Lope FarmJACK O' LOPE FARM
1329WakoWAKO
1330El Peso, AgainEL PESO, AGAIN
1331RefineryREFINERY
1332
1333Sunny ShoresSUNNY SHORES
1334Gamblin' BoatGAMBLIN' BOAT
1335LummockstonLUMMOCKSTON
1336DisgracelandDISGRACELAND
1337Moto MadnessMOTO MADNESS
1338BrothelBROTHEL
1339Back To HickstonBACK TO HICKSTON
1340
1341Pipe DreamsPIPE DREAMS
1342Swamp BuggiesSWAMP BUGGIES
1343Square Dancin'SQUARE DANCIN'
1344Hog WildHOG WILD
1345Road RageROAD RAGE
1346Snake CanyonSNAKE CANYON
1347Luck SoreLUCK SORE
1348Route 66
1349Route 66 - Part 1ROUTE 66 - PART 1Route 66 - Teil 1
1350Route 66 - Part 2ROUTE 66 - PART 2Route 66 - Teil 2
1351
1352Hit The RoadHIT THE ROADAuf Achse
1353Carnival Of TerrorCARNIVAL OF TERRORKirmes des Terrors
1354Big Bertha'sBIG BERTHA'S
1355Big Billy's BreweryBIG BILLY'S BREWERYBig Billys Brauerei
1356Flea MarketFLEA MARKETFlohmarkt
1357SlaughterhouseSLAUGHTERHOUSESchlachthaus
1358Fun ParkFUN PARKFreizeitpark
1359
1360Gassin' UpGASSIN' UPAuftanken
1361House Of Ill ReputeHOUSE OF ILL REPUTEHaus des miesen Rufs
1362Mystery Dino CaveMYSTERY DINO CAVEGeheimnisvolle Dinohöhle
1363Campy Crystal LakeCAMPY CRYSTAL LAKE
1364Bigfoot ConventionBIGFOOT CONVENTION
1365Hoover DamHOOVER DAMHoover Damm
1366Oddity MuseumODDITY MUSEUMKuriosiätenmuseum
1367Texts extracted from the source (Duke Nukem)
1368Come Get Some!COMEGETSOME
1369On (2)TXT_ON2An (2)
1370LoadingTXT_LOADINGLaden
1371Loading User MapTXT_LOADUMLade Benutzerlevel
1372Loading mapTXT_LOADMAPLade Level
1373EnteringTXT_ENTERINGVstupujete doBetreteEniranteEntrando a:Seuraava kohdeNiveau SuivantKövetkezikProssimo livello突入開始입장BinnenkomenWchodziszPróxima fasePróximo nívelСледующий уровеньСледећи ниво
1374Multiplayer TotalsMultiplayer TotalsMehrspielerergebnis
1375NameNameJménoNameNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamNazwaNomeИмяИме
1376FragsFragsFragyĈesojBajasFrägitFragekFragsフラグ플레이어 킬수FragsFragiФрагиФрагови
1377DeathsDeathsSmrtiTodeMortojMuertesKuolematMortsHalálokMortiデス사망한 횟수OverlijdenŚmierciMortesСмертиСмрти
1378Game PausedGame PausedSpiel pausiert
1379Thanks to all ourThanks to all ourDanke an alle
1380fans for givingfans for givingunsere Fans für
1381us big heads.us big heads.ihre Unterstützung.
1382Look for a Duke Nukem 3DLook for a Duke Nukem 3DHaltet bald Ausschau nach
1383sequel soon.sequel soon.dem Duke Nukem 3D Sequel
1384Press any key to continuePresskeyDrücke eine Taste um fortzufahren.
1385KillsKillsZabitíMortigojAsesinatosTapotVictimesÖlésekUccisioniキル킬수DoodtZabójstwaVítimasУбийстваУбиства
1386CompletedCompletedDokončenAbgeschlossenFinitaCompletadoSuoritettuterminéTeljesítveFinito攻略완료KlaarUkończonoFinalizadoУровень завершёнНиво завршен
1387Your Time:TXT_YOURTIMEDeine Zeit:
1388Yer Time:TXT_YERTIMEDeine Zeit:
1389Par Time:TXT_PARTIMEPar Zeit:
13903D Realms' Time:TXT_3DRTIME3D Realms Zeit:
1391Green Beret's Time:TXT_3DRTIMENam, WW2GIGreen Berets Zeit:
1392Xatrix Time:TXT_XTRTIMEXatrix Zeit:
1393Prev Best Time:TXT_PREVBESTVorh. Bestzeit:
1394Your Best Time:TXT_YOURBESTDeine Bestzeit:
1395New record!TXT_NEWRECORDNeuer Rekord!
1396Cheated!TXT_CHEATEDGeschummelt!
1397Enemies Killed:TXT_ENEMIESKILLEDTote Feinde:
1398Enemies Left:TXT_ENEMIESLEFTLebende Feinde:
1399Varmints Killed:TXT_VARMINTSKILLEDTotes Ungeziefer:
1400Varmints Left:TXT_VARMINTSLEFTLebendes Ungeziefer:
1401N/ATXT_N_AN/V
1402Secrets Found:TXT_SECFNDGefundene Geheimnisse
1403Secrets Missed:TXT_SECMISSVerpasste Geheimnisse
1404Enterin'TXT_ENTERINStarte
1405Close EncountersTXT_CLOSEENCOUNTERSUnheimliche Begegnung
1406Enterin' User MapTXT_ENTRUMStarte Benutzerlevel
1407Loadin'TXT_LOADINLaden
1408Blood
1409Still KickingSTILL KICKINGBewegt sich noch
1410Pink On The InsidePINK ON THE INSIDEInnen noch rot
1411Lightly BroiledLIGHTLY BROILEDLeicht gegrillt
1412Well DoneWELL DONEDurchgebraten
1413Extra CrispyEXTRA CRISPYExtra knusprig
1414Auto run ONAUTORUNONRennen AN
1415Auto run OFFAUTORUNOFFRennen AUS
1416Picked up Skull KeyTXTB_ITEM01
1417Picked up Eye KeyTXTB_ITEM02
1418Picked up Fire KeyTXTB_ITEM03
1419Picked up Dagger KeyTXTB_ITEM04
1420Picked up Spider KeyTXTB_ITEM05
1421Picked up Moon KeyTXTB_ITEM06
1422Picked up Key 7TXTB_ITEM07
1423Picked up Doctor's BagTXTB_ITEM08
1424Picked up Medicine PouchTXTB_ITEM09
1425Picked up Life EssenceTXTB_ITEM10
1426Picked up Life SeedTXTB_ITEM11
1427Picked up Red PotionTXTB_ITEM12
1428Picked up Feather FallTXTB_ITEM13
1429Picked up Limited InvisibilityTXTB_ITEM14
1430Picked up INVULNERABILITYTXTB_ITEM15
1431Picked up Boots of JumpingTXTB_ITEM16
1432Picked up Raven FlightTXTB_ITEM17
1433Picked up Guns AkimboTXTB_ITEM18
1434Picked up Diving SuitTXTB_ITEM19
1435Picked up Gas maskTXTB_ITEM20
1436Picked up CloneTXTB_ITEM21
1437Picked up Crystal BallTXTB_ITEM22
1438Picked up DecoyTXTB_ITEM23
1439Picked up DopplegangerTXTB_ITEM24
1440Picked up Reflective shotsTXTB_ITEM25
1441Picked up Beast VisionTXTB_ITEM26
1442Picked up ShadowCloakTXTB_ITEM27
1443Picked up Rage shroomTXTB_ITEM28
1444Picked up Delirium ShroomTXTB_ITEM29
1445Picked up Grow shroomTXTB_ITEM30
1446Picked up Shrink shroomTXTB_ITEM31
1447Picked up Death maskTXTB_ITEM32
1448Picked up Wine GobletTXTB_ITEM33
1449Picked up Wine BottleTXTB_ITEM34
1450Picked up Skull GrailTXTB_ITEM35
1451Picked up Silver GrailTXTB_ITEM36
1452Picked up TomeTXTB_ITEM37
1453Picked up Black ChestTXTB_ITEM38
1454Picked up Wooden ChestTXTB_ITEM39
1455Picked up Asbestos ArmorTXTB_ITEM40
1456Picked up Basic ArmorTXTB_ITEM41
1457Picked up Body ArmorTXTB_ITEM42
1458Picked up Fire ArmorTXTB_ITEM43
1459Picked up Spirit ArmorTXTB_ITEM44
1460Picked up Super ArmorTXTB_ITEM45
1461Picked up Blue Team BaseTXTB_ITEM46
1462Picked up Red Team BaseTXTB_ITEM47
1463Picked up Blue FlagTXTB_ITEM48
1464Picked up Red FlagTXTB_ITEM49
1465Picked up DUMMYTXTB_ITEM50
1466Picked up Level mapTXTB_ITEM51
1467
1468Picked up Spray canTXTB_AMMO01
1469Picked up Bundle of TNT*TXTB_AMMO02
1470Picked up Bundle of TNTTXTB_AMMO03
1471Picked up Case of TNTTXTB_AMMO04
1472Picked up Proximity DetonatorTXTB_AMMO05
1473Picked up Remote DetonatorTXTB_AMMO06
1474Picked up Trapped SoulTXTB_AMMO07
1475Picked up 4 shotgun shellsTXTB_AMMO08
1476Picked up Box of shotgun shellsTXTB_AMMO09
1477Picked up A few bulletsTXTB_AMMO10
1478Picked up Voodoo DollTXTB_AMMO11
1479Picked up OBSOLETETXTB_AMMO12
1480Picked up Full drum of bulletsTXTB_AMMO13
1481Picked up Tesla ChargeTXTB_AMMO14
1482Picked up OBSOLETETXTB_AMMO15
1483Picked up OBSOLETETXTB_AMMO16
1484Picked up FlaresTXTB_AMMO17
1485Picked up OBSOLETETXTB_AMMO18
1486Picked up OBSOLETETXTB_AMMO19
1487Picked up Gasoline CanTXTB_AMMO20
1488
1489Picked up RANDOMTXTB_WPN01
1490Picked up Sawed-offTXTB_WPN02
1491Picked up Tommy GunTXTB_WPN03
1492Picked up Flare PistolTXTB_WPN04
1493Picked up Voodoo DollTXTB_WPN05
1494Picked up Tesla CannonTXTB_WPN06
1495Picked up Napalm LauncherTXTB_WPN07
1496Picked up PitchforkTXTB_WPN08
1497Picked up Spray CanTXTB_WPN09
1498Picked up DynamiteTXTB_WPN10
1499Picked up Life LeechTXTB_WPN11
1500It's lockedTXTB_LOCKED
1501That requires a key.TXTB_KEY
1502%s dropped Blue FlagTXTB_DBF
1503%s dropped Red FlagTXTB_DRF
1504%s stole Blue FlagTXTB_SBFtodo
1505%s returned Blue FlagTXTB_RBFThis looks incomplete and broken
1506%s captured Red Flag!TXTB_CRF
1507You killed yourself!TXTB_KILLSELF
1508I LIVE...AGAIN!!TXTB_LIVEAGAIN
1509%s lives again!TXTB_LIVESAGAIN
1510Level StatsTXTB_LEVELSTATS
1511>>> YOU CHEATED! <<<TXTB_CHEATED
1512Frag StatsTXTB_FRAGSTATS
1513OfOF
1514A secret is revealed.TXTB_SECRET0Tajemství odhaleno!Ein Geheimnis wurde enthüllt!Ένα μυστικό αποκαλύφθηκε!Sekreto estas malkaŝita!¡Se ha revelado un secreto!Sala löydetty!Vous avez découvert un secret!Egy rejtekhely feltárva!È stato svelato un segreto! シークレットを解き明かした!비밀 발견!Een geheim is onthuld!Znaleziono sekret!Um segredo foi revelado!Обнаружен тайник!Тајна је откривена!
1515You found a secret.TXTB_SECRET1
1516SecretsTXT_SECRETSTajemstvíGeheimnisseSekretojSecretosSalatRejtekhelyekSegretiシークレット밝혀낸 비밀GeheimenSekretySegredosТайникиТајне
1517You found a Super Secret!TXT_SUPERSECRETDu hast ein Supergeheimnis gefunden!
1518
1519Loading DemoTXTB_LDEMO
1520Loading LevelTXTB_LLEVEL
1521CooperativeTXTB_NETGT1
1522BloodbathTXTB_NETGT2
1523TeamsTXTB_NETGT3
1524Map Follow ModeTXTB_FOLLOWON
1525Map Scroll ModeTXTB_FOLLOWOFF
1526You are immortal.TXTB_GODMODE
1527You are mortal.TXTB_NOTGODMODE
1528FragsFragsFragyĈesojBajasFrägitFragekFragsフラグ플레이어 킬수FragsFragiФрагиФрагови
1529PausedTXTB_PAUSED
1530Please WaitTXTB_PLSWAIT
1531Unclipped movement.TXTB_NOCLIP
1532Normal movement.TXTB_NOCLIPOFF
1533You have full ammo.TXTB_FULLAMMO
1534You have no ammo.TXTB_NOAMMO
1535You have all weapons.TXTB_ALLWEAP
1536You have no weapons.TXTB_NOWEAP
1537Your inventory is full.TXTB_FULLINV
1538Your inventory is empty.TXTB_NOINV
1539You have full armor.TXTB_FULLARM
1540You have no armor.TXTB_NOARM
1541You have all keys.TXTB_ALLKEYS
1542You have no keys.TXTB_NOKEYS
1543You have infinite ammo.TXTB_INFAMMO
1544You have limited ammo.TXTB_LIMAMO
1545You have the map.TXTB_ALLMAP
1546You have no map.TXTB_NOALLMAP
1547You have no Jumping Boots.TXTB_JBOOTS
1548You have the Jumping Boots.TXTB_NOJBOOTS
1549You are visible.TXTB_VISIBLE
1550You are invisible.TXTB_INVISIBLE
1551You are vulnerable.TXTB_VULN
1552You are invulnerable.TXTB_INVULN
1553You are not delirious.TXTB_NODELIR
1554You are delirious.TXTB_DELIR
1555Kevorkian approves.TXTB_KEVORKIAN
1556You're fired!TXTB_FIRED
1557Ahhh...those were the days.TXTB_THEDAYS
1558Flame retardant!TXTB_RETARD
1559You have half armor.TXTB_HALFARMOR
1560Blood levels and messages
1561The Way of All FleshThe Way of All FleshBlood
1562Even Death May DieEven Death May DieBlood
1563Farewell to ArmsFarewell to ArmsBlood
1564Dead ReckoningDead ReckoningBlood
1565BloodBathBloodBathBlood
1566Post MortemPost MortemBlood
1567Cradle to GraveCradle to GraveBlood
1568Hit the switch to end the level.Hit the switch to end the level.Blood
1569Slurp, slurp . . .Slurp, slurp . . .Blood
1570OUT! OUT! DAMN SPOT!OUT! OUT! DAMN SPOT!Blood
1571They'll need more of these.They'll need more of these.Blood
1572Nevermore . . .Nevermore . . .Blood
1573Open for Business.Open for Business.Blood
1574I LIVE AGAIN!I LIVE AGAIN!Blood
1575It is sealed shut.It is sealed shut.Blood
1576Wrong Side of the TracksWrong Side of the TracksBlood
1577This probably isn't a good idea.This probably isn't a good idea.Blood
1578You really should consider turning back.You really should consider turning back.Blood
1579Is there a light at the end of the tunnel?Is there a light at the end of the tunnel?Blood
1580Phantom ExpressPhantom ExpressBlood
1581I must stop this train!I must stop this train!Blood
1582Safety clamps are in place. This switch is locked.Safety clamps are in place. This switch is locked.Blood
1583Safety clamps disabled.Safety clamps disabled.Blood
1584Internal engine heat rising!Internal engine heat rising!Blood
1585Internal engine heat critical!Internal engine heat critical!Blood
1586Dark CarnivalDark CarnivalBlood
1587This doesn't open from this side.This doesn't open from this side.Blood
1588Hit the switch to end the level.Hit the switch to end the level.Blood
1589You're going to the secret level!You're going to the secret level!Blood
1590Congrats! You win a cupie doll!Congrats! You win a cupie doll!Blood
1591Hallowed GroundsHallowed GroundsBlood
1592The Great TempleThe Great TempleBlood
1593I can't believe you found this!I can't believe you found this!Blood
1594Here, you can have it all.Here, you can have it all.Blood
1595Altar of StoneAltar of StoneBlood
1596House of HorrorsHouse of HorrorsBlood
1597ShipwreckedShipwreckedBlood
1598The door is jammed shut.The door is jammed shut.Blood
1599The Lumber MillThe Lumber MillBlood
1600Rest for the WickedRest for the WickedBlood
1601You hear hedges rustling nearby.You hear hedges rustling nearby.Blood
1602The Overlooked HotelThe Overlooked HotelBlood
1603The secret level lies before you.The secret level lies before you.Blood
1604The HauntingThe HauntingBlood
1605The Cold RushThe Cold RushBlood
1606Bowels of the EarthBowels of the EarthBlood
1607The Lair of ShialThe Lair of ShialBlood
1608Thin IceThin IceBlood
1609Ghost TownGhost TownBlood
1610The SiegeThe SiegeBlood
1611Raw SewageRaw SewageBlood
1612The Sick WardThe Sick WardBlood
1613Spare PartsSpare PartsBlood
1614Failsafes disabled.Failsafes disabled.Blood
1615Disable failsafes first.Disable failsafes first.Blood
1616Monster BaitMonster BaitBlood
1617The Pit of CerberusThe Pit of CerberusBlood
1618CatacombsCatacombsBlood
1619Butchery Loves CompanyButchery Loves CompanyBlood
1620Breeding GroundsBreeding GroundsBlood
1621Charnel HouseCharnel HouseBlood
1622Crystal LakeCrystal LakeBlood
1623Fire and BrimstoneFire and BrimstoneBlood
1624The Ganglion DepthsThe Ganglion DepthsBlood
1625In the FleshIn the FleshBlood
1626The Hall of the EpiphanyThe Hall of the EpiphanyBlood
1627Mall of the DeadMall of the DeadBlood
1628The StrongholdThe StrongholdBlood
1629Winter WonderlandWinter WonderlandBlood
1630BodiesBodiesBlood
1631The TowerThe TowerBlood
1632Click!Click!Blood
1633Twin FortressTwin FortressBlood
1634MidgardMidgardBlood
1635Fun With HeadsFun With HeadsBlood
1636Monolith Building 11Monolith Building 11Blood
1637Power!Power!Blood
1638Area 15Area 15Blood
1639Welcome to Your LifeWelcome to Your LifeBlood
1640They Are HereThey Are HereBlood
1641Public StoragePublic StorageBlood
1642AqueductsAqueductsBlood
1643Power restored.Power restored.Blood
1644The Ruined TempleThe Ruined TempleBlood
1645Forbidden RitualsForbidden RitualsBlood
1646The DungeonThe DungeonBlood
1647You must complete the sequence to open this door.You must complete the sequence to open this door.Blood
1648Part one of three in the sequence has been completed.Part one of three in the sequence has been completed.Blood
1649Part two of three in the sequence has been completed.Part two of three in the sequence has been completed.Blood
1650Final part completed. A door has opened.Final part completed. A door has opened.Blood
1651Beauty and the BeastBeauty and the BeastBlood
1652Forgotten CatacombsForgotten CatacombsBlood
1653Cryptic PassageCryptic PassageBlood
1654Cryptic BloodBathCryptic BloodBathBlood
1655Boat DocksBoat DocksBlood
1656Old Opera HouseOld Opera HouseBlood
1657Gothic LibraryGothic LibraryBlood
1658Lost MonasteryLost MonasteryBlood
1659SteamboatSteamboatBlood
1660GraveyardGraveyardBlood
1661Mountain PassMountain PassBlood
1662Abysmal MineAbysmal MineBlood
1663CastleCastleBlood
1664Boggy CreekBoggy CreekBlood
1665Crypt of DespairCrypt of DespairBlood
1666Pits of BloodPits of BloodBlood
1667Unholy CathedralUnholy CathedralBlood
1668Deadly InspirationsDeadly InspirationsBlood
1669Shadow Warrior
1670Enter the WangTXTS_EP1
1671Code of HonorTXTS_EP2
1672Four levels (Shareware Version)TXTS_EPD1
1673Eighteen levels (Full Version Only)TXTS_EPD2
1674Tiny grasshopperTXTS_SK1
1675I Have No FearTXTS_SK2
1676Who Wants WangTXTS_SK3
1677No Pain, No GainTXTS_SK4
1678Got the RED key!TXTS_KEY1
1679Got the BLUE key!TXTS_KEY2
1680Got the GREEN key!TXTS_KEY3
1681Got the YELLOW key!TXTS_KEY4
1682Got the GOLD master key!TXTS_KEY5
1683Got the SILVER master key!TXTS_KEY6
1684Got the BRONZE master key!TXTS_KEY7
1685Got the RED master key!TXTS_KEY8
1686You need a RED key for this door.TXTS_DOOR1
1687You need a BLUE key for this door.TXTS_DOOR2
1688You need a GREEN key for this door.TXTS_DOOR3
1689You need a YELLOW key for this door.TXTS_DOOR4
1690You need a GOLD key for this door.TXTS_DOOR5
1691You need a SILVER key for this door.TXTS_DOOR6
1692You need a BRONZE key for this door.TXTS_DOOR7
1693You need a RED key for this door.TXTS_DOOR8
1694You never going to score.TXTS_COOKIE1
169526-31-43-82-16-29TXTS_COOKIE2
1696Sorry, you no win this time, try again.TXTS_COOKIE3
1697You try harder get along. Be a nice man.TXTS_COOKIE4
1698No man is island, except Lo Wang.TXTS_COOKIE5
1699There is much death in future.TXTS_COOKIE6
1700You should kill all business associates.TXTS_COOKIE7
1701(c)1997,3DRealms fortune cookie company.TXTS_COOKIE8
1702Your chi attracts many chicks.TXTS_COOKIE9
1703Don't you know you the scum of society!?TXTS_COOKIE10
1704You should not scratch yourself there.TXTS_COOKIE11
1705Man who stand on toilet, high on pot.TXTS_COOKIE12
1706Man who fart in church sit in own pew.TXTS_COOKIE13
1707Man trapped in pantry has ass in jam.TXTS_COOKIE14
1708Baseball wrong. Man with 4 balls cannot walk.TXTS_COOKIE15
1709Man who buy drowned cat pay for wet pussy.TXTS_COOKIE16
1710Fortune Say:TXTS_FORTUNE
1711Armor Vest +50TXTS_INV1
1712Kevlar Armor Vest +100TXTS_INV2
1713MedKit +20TXTS_INV3
1714Fortune Cookie +50 BOOSTTXTS_INV4
1715Portable MedKitTXTS_INV5
1716Gas BombTXTS_INV6
1717Flash BombTXTS_INV7
1718CaltropsTXTS_INV8
1719Night Vision GogglesTXTS_INV9
1720Repair KitTXTS_INV10
1721Smoke BombTXTS_INV11
1722FistsTXTS_WEAP1
1723SwordTXTS_WEAP2
1724ShurikensTXTS_WEAP3
1725Sticky BombsTXTS_WEAP4
1726DartsTXTS_DARTS
1727UZI Submachine GunTXTS_WEAP5
1728Missile LauncherTXTS_WEAP6
1729Nuclear WarheadTXTS_WEAP7
1730Grenade LauncherTXTS_WEAP8
1731Rail GunTXTS_WEAP9
1732Riot GunTXTS_WEAP10
1733Guardian HeadTXTS_WEAP11
1734Ripper HeartTXTS_WEAP12
1735UZI ClipTXTS_AMMO5
1736MissilesTXTS_AMMO6
1737Heat Seeker CardTXTS_AMMO7
1738Grenade ShellsTXTS_AMMO8
1739Rail Gun RodsTXTS_AMMO9
1740ShotshellsTXTS_AMMO10
1741FireburstsTXTS_AMMO11
1742DeathcoilsTXTS_AMMO12
1743Automapping ON TXTS_AMON
1744Automapping OFFTXTS_AMOFF
1745Given WeaponTXTS_GIVENW
1746Add Ammo to WeaponTXTS_AMMOW
1747Added HealthTXTS_ADDEDHEALTH
1748Given all keysTXTS_GIVEKEY
1749Key givenTXTS_KEYGIVEN
1750Key removedTXTS_KEYREMOVED
1751You're too skillful to cheatTXTS_TOOSKILLFUL
1752Press Space Bar to continueTXTS_PRESSSPACE
1753Press SPACE to restartTXTS_PRESSSPACER
1754%p decided to do the graveyard tour.TXTS_SUICIDE01todo (player.cpp, line 6346ff)
1755%p had enough and checked out.TXTS_SUICIDE02
1756%p didn't fear the Reaper.TXTS_SUICIDE03
1757%p dialed the 1-800-CYANIDE line.TXTS_SUICIDE04
1758%p wasted himself.TXTS_SUICIDE05
1759%p kicked his own ass.TXTS_SUICIDE06
1760%p went out in blaze of his own glory.TXTS_SUICIDE07
1761%p killed himself before anyone else could.TXTS_SUICIDE08
1762%p needs shooting lessons.TXTS_SUICIDE09
1763%p blew his head off.TXTS_SUICIDE10
1764%p did everyone a favor and offed himselfTXTS_SUICIDE11
1765%p was wasted by %k's %z.TXTS_MPOBIT01
1766%p got his ass kicked by %k's %z.TXTS_MPOBIT02
1767%p bows down before the mighty power of %z.TXTS_MPOBIT03
1768%p was killed by %k's %z.TXTS_MPOBIT04
1769%p got slapped down hard by %k's %z.TXTS_MPOBIT05
1770%p got on his knees before %k.TXTS_MPOBIT06
1771%p was totally out classed by %k's %z.TXTS_MPOBIT07
1772%p got chewed apart by %k's %z.TXTS_MPOBIT08
1773%p was retired by %k's %z.TXTS_MPOBIT09
1774%p was greased by %k's %z.TXTS_MPOBIT10
1775%p was humbled lower than dirt by %k.TXTS_MPOBIT11
1776%p beats %k like a red headed step child.TXTS_MPOBIT12
1777%p begs for mercy as %k terminates @[en_ppro] with extreme prejudice.TXTS_MPOBIT13
1778%p falls before the superior skills of %k.TXTS_MPOBIT14
1779%k gives %p a beating @[en_pro] will never forget.TXTS_MPOBIT15
1780%k puts the Smack Dab on %p with the %z.TXTS_MPOBIT16
1781This only opens in single play.TXTS_SPONLY
1782You found a secret area!TXTS_SECRET
1783ZombieZombieShadowWarrior
1784Blood WormBlood WormShadowWarrior
1785Skeletor PriestSkeletor PriestShadowWarrior
1786Coolie GhostCoolie GhostShadowWarrior
1787GuardianGuardianShadowWarrior
1788HornetHornetShadowWarrior
1789Ripper HatchlingRipper HatchlingShadowWarrior
1790RipperRipperShadowWarrior
1791Killer RabbitKiller RabbitShadowWarrior
1792Serpent GodSerpent GodShadowWarrior
1793Girl NinjaGirl NinjaShadowWarrior
1794BladeBladeShadowWarrior
1795DartDartShadowWarrior
1796ShurikenShurikenShadowWarrior
1797Crossbow BoltCrossbow BoltShadowWarrior
1798SpearSpearShadowWarrior
1799Lava BoulderLava BoulderShadowWarrior
1800UziUziShadowWarrior
1801Evil Ninja UziEvil Ninja UziShadowWarrior
1802ShotgunShotgunShadowWarrior
1803MeteorMeteorShadowWarrior
1804RocketRocketShadowWarrior
1805Rail GunRail GunShadowWarrior
1806Enemy RocketEnemy RocketShadowWarrior
1807Bunny RocketBunny RocketShadowWarrior
1808ExplosionExplosionShadowWarrior
1809Tank ShellTank ShellShadowWarrior
1810Nuclear BombNuclear BombShadowWarrior
181140mm Grenade40mm GrenadeShadowWarrior
1812Micro MissileMicro MissileShadowWarrior
1813Sticky BombSticky BombShadowWarrior
1814NapalmNapalmShadowWarrior
1815VomitVomitShadowWarrior
1816Coolie Ghost PhlemCoolie Ghost PhlemShadowWarrior
1817Accursed HeadAccursed HeadShadowWarrior
1818Bouncing BettyBouncing BettyShadowWarrior
1819Serpent God ProtectorSerpent God ProtectorShadowWarrior
1820FlamesFlamesShadowWarrior
1821RadiationRadiationShadowWarrior
1822CaltropsCaltropsShadowWarrior
1823Seppuku StationTXTS_MAP01
1824Zilla ConstructionTXTS_MAP02
1825Master Leep's TempleTXTS_MAP03
1826Dark Woods of the SerpentTXTS_MAP04
1827Rising SonTXTS_MAP05
1828Killing FieldsTXTS_MAP06
1829Hara-Kiri HarborTXTS_MAP07
1830Zilla's VillaTXTS_MAP08
1831MonasteryTXTS_MAP09
1832Raider of the Lost WangTXTS_MAP10
1833Sumo Sky PalaceTXTS_MAP11
1834Bath HouseTXTS_MAP12
1835Unfriendly SkiesTXTS_MAP13
1836Crude OilTXTS_MAP14
1837Coolie MinesTXTS_MAP15
1838Subpen 7TXTS_MAP16
1839The Great EscapeTXTS_MAP17
1840Floating FortressTXTS_MAP18
1841Water TortureTXTS_MAP19
1842Stone RainTXTS_MAP20
1843Shanghai ShipwreckTXTS_MAP21
1844Auto MaulTXTS_MAP22
1845Heavy Metal (DM only)TXTS_MAP23
1846Ripper Valley (DM only)TXTS_MAP24
1847House of Wang (DM only)TXTS_MAP25
1848Lo Wang Rally (DM only)TXTS_MAP26
1849Ruins of the Ronin (CTF)TXTS_MAP27
1850Killing Fields (CTF)TXTS_MAP28
1851ChinatownTXTS_W_MAP01Wanton Destruction
1852MonasteryTXTS_W_MAP02
1853Trolley YardTXTS_W_MAP03
1854RestaurantTXTS_W_MAP04
1855SkyscraperTXTS_W_MAP05
1856AirplaneTXTS_W_MAP06
1857Military BaseTXTS_W_MAP07
1858TrainTXTS_W_MAP08
1859Auto FactoryTXTS_W_MAP09
1860SkylineTXTS_W_MAP10
1861Redwood ForestTXTS_W_MAP11
1862The DocksTXTS_W_MAP12
1863Waterfight (DM only)TXTS_W_MAP13
1864Wanton DM 1 (DM only)TXTS_W_MAP14
1865Wanton DM2 (DM only)TXTS_W_MAP15
1866Wanton CTF (CTF)TXTS_W_MAP16
1867Wanton DestructionTXTS_W_EP
1868Home Sweet HomeTXTS_T_MAP05Twin Dragon
1869City of DispairTXTS_T_MAP06
1870Emergency RoomTXTS_T_MAP07
1871Hide and SeekTXTS_T_MAP08
1872Warehouse MadnessTXTS_T_MAP09
1873Weapons Research CenterTXTS_T_MAP10
1874Toxic Waste FacilityTXTS_T_MAP11
1875Silver BulletTXTS_T_MAP12
1876Fishing VillageTXTS_T_MAP13
1877Secret GardenTXTS_T_MAP14
1878Hung Lo's FortressTXTS_T_MAP15
1879Hung Lo's PalaceTXTS_T_MAP20
1880Prison Camp (secret level)TXTS_T_MAP21
1881Ninja Training Camp (dm)TXTS_T_MAP23
1882The Morgue/mortuary (dm)TXTS_T_MAP24
1883Island Caves (dm)TXTS_T_MAP25
1884Twin DragonTXTS_T_TITLE
1885Exhumed
1886TrainingTXT_EX_MAP00
1887Abu SimbelTXT_EX_MAP01
1888DendurTXT_EX_MAP02
1889KalabashTXT_EX_MAP03
1890El SubuaTXT_EX_MAP04
1891El DerrTXT_EX_MAP05
1892Abu ChurabTXT_EX_MAP06
1893PhilaeTXT_EX_MAP07
1894El KabTXT_EX_MAP08
1895AswanTXT_EX_MAP09
1896SetTXT_EX_MAP10
1897Qubbet el KawaTXT_EX_MAP11
1898AbydosTXT_EX_MAP12
1899EdufuTXT_EX_MAP13
1900West BankTXT_EX_MAP14
1901LuxorTXT_EX_MAP15
1902KarnakTXT_EX_MAP16
1903SaqqaraTXT_EX_MAP17
1904MitrrahnTXT_EX_MAP18
190519TXT_EX_MAP19Does not have a readable name.
1906Alien MothershipTXT_EX_MAP20
1907Level 21TXT_EX_MAP21No names exist for the MP levels
1908Level 22TXT_EX_MAP22
1909Level 23TXT_EX_MAP23
1910Level 24TXT_EX_MAP24
1911Level 25TXT_EX_MAP25
1912Level 26TXT_EX_MAP26
1913Level 27TXT_EX_MAP27
1914Level 28TXT_EX_MAP28
1915Level 29TXT_EX_MAP29
1916Level 30TXT_EX_MAP30
1917Level 31TXT_EX_MAP31
1918Level 32TXT_EX_MAP32
1919
1920incoming MessageTXT_EX_LASTLEVEL1
1921Our latest scans show that the alien craft is powering up, apparently in an effort to leave. The bad news is that they seem to have left a device behind, and all evidence says its going to blow a big hole in our fine planet. A squad is trying to dismantle it right now, but no luck so far, and time is running out. TXT_EX_LASTLEVEL2
1922Get aboard that craft now before it leaves, then find and shoot all the energy towers to gain access to the control room. There you need to take out the control panels and the central power source. This is the big one buddy, best of luck... For all of us. TXT_EX_LASTLEVEL3
1923The ancient Egyptian city of Karnak has been seized by unknown powers, and great turmoil is spreading into neighboring lands, posing a grave threat to planet earth. Militant forces from all parts of the globe have entered the Karnak valley, but none have returned. The only known information regarding this crisis came from a dying karnak villager who managed to wander out of the valley to safety. 'They've stolen the great King's mummy...', Murmured the dying villager, but the villager died before he could say more. With no other options, world leaders have chosen to drop you into the valley via helicopter in an attempt to find and destroy the threatening forces and resolve the mystery that has engulfed this once peaceful land. Flying at high altitude to avoid being shot down like others before you, your copter mysteriously explodes in the air as you barely escape, with no possible contact with the outside world. Scared as hell, you descend into the heart of karnak... Home to the celebrated burial crypt of the great King Ramses. TXT_EX_CINEMA1
1924An evil force known as the Kilmaat has besieged the sanctity of my palace and is pulling at the very tendrils of my existence. These forces intend to enslave me by reanimating my preserved corpse. I have protected my corpse with a genetic key. If you are unsuccessful I cannot protect civilization, and chaos will prevail. I am being torn between worlds and this insidious experiment must be stopped. TXT_EX_CINEMA1
1925I have hidden a mystical gauntlet at el kab that will channel my energy through your hands. Find the gauntlet and cross the aswan high dam to defeat the evil beast set. TXT_EX_CINEMA2
1926You've made it halfway toward fullfilling your destiny. The Kilmaat are growing restless with your progress. Seek out a temple in this citadel where I will provide more information. TXT_EX_CINEMA3
1927Set was a formidable foe. No mortal has even conquered their own fear, much less entered mortal battle and taken his life. TXT_EX_CINEMA4
1928the Kilmaat race has continued their monsterous animal-human experiments in an effort to solve the key of animating my corpse. The victory defeating Set didn't slow you down as much as they had planned. They are actively robbing a slave girl of her life to create another monsterous abomination, combining human and insect intent on slaying you. Prepare yourself for battle as she will be waiting for you at the Luxor temple. TXT_EX_CINEMA5
1929You've done well to defeat Selkis. You have distracted the Kilmaat with your presence and they have temporarily abandoned animation of my corpse. The alien queen Kilmaatikhan has a personal vendetta against you. Arrogance is her weakness, and if you can defeat Kilmaatikhan, the battle will be won. TXT_EX_CINEMA6
1930The Kilmaat have been destroyed. Unfortunately, your recklessness has destroyed the Earth and all of its inhabitants. All that remains is a smoldering hunk of rock. TXT_EX_CINEMA7
1931The Kilmaat have been defeated and you single handedly saved the Earth from destruction. Your bravery and heroism are legendary. TXT_EX_CINEMA8
1932LOBOTOMY SOFTWARE, INC.,TXT_EX_COPYRIGHT1
19333D ENGINE BY 3D REALMS,TXT_EX_COPYRIGHT2
1934Life BloodTXT_EX_PICKUP1
1935LifeTXT_EX_PICKUP2
1936VenomTXT_EX_PICKUP3
1937You're Losing Your GripTXT_EX_PICKUP4
1938Full LifeTXT_EX_PICKUP5
1939InvincibilityTXT_EX_PICKUP6
1940InvisibilityTXT_EX_PICKUP7
1941TorchTXT_EX_PICKUP8
1942Sobek MaskTXT_EX_PICKUP9
1943Increased Weapon Power!TXT_EX_PICKUP10
1944The Map!TXT_EX_PICKUP11
1945An Extra Life!TXT_EX_PICKUP12
1946.357 Magnum!TXT_EX_PICKUP13
1947GrenadeTXT_EX_PICKUP14
1948M-60TXT_EX_PICKUP15
1949Flame Thrower!TXT_EX_PICKUP16
1950Cobra Staff!TXT_EX_PICKUP17
1951The Eye Of Rah Gauntlet!TXT_EX_PICKUP18
1952Speed LoaderTXT_EX_PICKUP19
1953AmmoTXT_EX_PICKUP20
1954FuelTXT_EX_PICKUP21
1955Cobra!TXT_EX_PICKUP22
1956Raw EnergyTXT_EX_PICKUP23
1957Power KeyTXT_EX_PICKUP24
1958Time KeyTXT_EX_PICKUP25
1959War KeyTXT_EX_PICKUP26
1960Earth KeyTXT_EX_PICKUP27
1961MagicTXT_EX_PICKUP28
1962Location PreservedTXT_EX_PICKUP29
1963Pick up a copy of Exhumed today to continue the adventure! More levels, nastier creatures and the evil doings of the Kilmaat await you in the full version of the game. Twenty levels, plus 12 network play levels can be yours! TXT_EX_SHAREWARE
1964Hi Sweetie, I love youTXT_EX_SWEETIE
1965Flashes toggledTXT_EX_FLASHES
1966Full MapTXT_EX_FULLMAP
1967Slip mode ONTXT_EX_SLIPON
1968Slip mode OFFTXT_EX_SLIPOFF
1969Snake Cam EnabledTXT_EX_SNAKEON
1970Snake Cam DisabledTXT_EX_SNAKEOFF
1971HandTXT_EX_USEINV1
1972EyeTXT_EX_USEINV2
1973MaskTXT_EX_USEINV3
1974HeartTXT_EX_USEINV4
1975TorchTXT_EX_USEINV5
1976ScarabTXT_EX_USEINV6
1977Deity mode ON for playerTXT_EX_DEITYON
1978Deity mode OFF for playerTXT_EX_DEITYOFF
1979All weapons loaded for playerTXT_EX_WEAPONS
1980All keys loaded for playerTXT_EX_KEYS
1981All items loaded for playerTXT_EX_ITEMS