raze-gles/wadsrc/static/language.csv
2020-09-07 19:56:28 +02:00

236 KiB
Raw Blame History

1defaultIdentifierRemarksFiltereng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enwcsdeeleoesesm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esufifrhuitjpkonlplptptgrorusr
2
3New GameMNU_NEWGAMENová hraNeues SpielNova LudoNueva PartidaUusi peliNouvelle PartieNuovo gioco新規ゲーム새로운 게임Nieuw spelNowa GraNovo JogoJoc NouНовая играНова игра
4OptionsMNU_OPTIONSMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesOpțiuniНастройкиПодешавања
5QuitMNU_QUITGAMEUkončit hruSpiel verlassenĈesigi LudonSalir del juegoLopeta peliQuitter le jeuEsci dal gioco終了게임 종료Verlaat spelWyjdź z GrySairIeșireВыходЗаврши игру
6Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarSalvare JocЗагрузкаУчитај игру
7Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarÎncărcare JocСохранениеСачувај игру
8HelpMNU_HELPHilfeAideAjutor
9CreditsMNU_CREDITSAutori
10How to OrderMNU_HOWTOORDERBestellenCum Comanzi
11MultiplayerMNU_MULTIPLAYERMehrspielerJoc Online
12End GameMNU_ENDGAMESpiel beendenÎncheie Joc
13User MapMNU_USERMAPnot used yetBenutzerlevelHărți de utilizatori
14Select a user map to playMNU_SELECTUSERMAPnot used yetWähle ein Level zum Spielen Alege o hartă de utilizatori
15Select an EpisodeMNU_SELECTEPISODEDN3D et.al.Welche Episode? Alege un episod
16EpisodesMNU_EPISODESBloodEpisodenEpisoade
17Select SkillMNU_SELECTSKILLDN3D et.al.SchwierigkeitsgradAlege dificultatea
18DifficultyMNU_DIFFICULTYBloodSchwierigkeitsgradDificultate
19Engine CreditsMNU_ENGINECREDITSAutori motor
20Press Y or N.PRESSYNStiskni Y nebo N.Drücke Y oder N.Πάτα Y ή N Premu Y aŭ N.Presiona Y ó N.Paina Y tai N.Appuyez sur Y ou N.Nyomj Y-t vagy N-t.Premi Y oppure N.YかNで答えろY키 또는 N키를 누르시오.Druk op Y of N.Wciśnij Y lub N.Aperte Y ou N.Carrega Y ou N.Apasă Y sau N.Нажмите Y или N.Притисните Y или N.
21You can't save if you aren't playing! Press a key.SAVEDEADNemůžeš ukládat pokud nehraješ! Stiskni libovolnou klávesu.Du kannst nicht speichern, wenn du nicht spielst. Drücke eine TasteVi ne povas konservi, kiam vi ne ludas! Premu klavon.¡No puedes guardar si no estás jugando! Presiona una tecla.Et voi tallentaa, jos et ole pelissä! Paina jotain näppäintä.Vous ne pouvez pas sauvegarder si vous ne jouez pas! Appuyez sur une touche.Nem tudsz menteni ha nem is játszol! Nyomj meg egy gombot.Non puoi salvare se non stai giocando! Premi un tasto.プレイ中でないとセーブできない! 何かキーを押せ게임을 플레이 중이지 않을 때는 게임을 저장할 수 없습니다! 키를 누르시오.Je kunt niet opslaan als je niet speelt! Druk op een toets.Nie możesz zapisać, jeśli nie grasz! Wciśnij dowolny klawisz.Você não pode salvar se não estiver jogando! Aperte qualquer tecla.Você não pode salvar se não estiver a jogar! Carrega numa tecla qualquer.Nu poți salva jocul dacă nu joci! Apasă o tastă.Невозможно сохранить игру, не начав её! Нажмите любую клавишу.Не можете сачувати игру ако не играте! Притисните тастер.
22Do you really want to do this?SAFEMESSAGEVážně to chceš udělat?Möchtest du das wirklich tun?Ĉu vi vere volas fari tion?¿Realmente quieres hacer esto?¿Realmente quieres hacerlo?Haluatko varmasti tehdä tämän?Voulez-vous vraiment faire ça?Biztos megakarod tenni?Sei sicuro di volerlo fare?本当に実行するのか?정말로 정하시겠습니까?Wil je dit echt doen?Naprawdę chcesz to zrobić?Você deseja mesmo fazer isso?Desejas mesmo fazer isso?Ești sigur că vrei să faci asta?Вы уверены?Да ли заиста желите то да урадите?
23Not setNOTSETNení nastavenéNicht gesetztNe agorditaNo AsignadoEi asetettuPas paramétréNincs beállítvaNon assegnatoセットされてない정하지 않음Niet ingesteldNie ustawionoNão definidoNesetatНе заданНије намештено
24Quicksave over your game named '%s'? Press Y or N.QSPROMPTRychle uložit přes tvoji hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand? Drücke Y oder N.Ĉu rapidkonservu super via ludo, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Deseas guardar sobre tu partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko tallentaa pelin %s päälle? Paina Y tai N.Sauvegarde rapide sur le fichier '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorsmenteni akarsz az alábbi mentésed alatt '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Sovrascrivere il salvataggio '%s'? Premi Y oppure N.この名前で上書きするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 저장을 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Snel opslaan over je spel genaamd '%s'? Druk op Y of N.Szybko nadpisać grę „%s”? Wciśnij Y lub N.Salvar sobre seu jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Gravar sobre o seu jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Salvare rapidă peste salvarea '%s' ? Apasă Y sau N.Перезаписать быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо чување за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
25Do you want to quickload the game named '%s'? Press Y or N.QLPROMPTPřeješ si rychle načíst hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Möchtest du den Spielstand %s schnellladen? Drücke Y oder N.Ĉu vi volas rapidŝargi la ludon, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Quieres cargar la partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko pikaladata pelin %s? Paina Y tai N.Voulez-vous charger la sauvegarde '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorstölteni akarod ezt a mentést '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Vuoi fare un quickload della partita '%s'? Premi Y oppure N.この名前のデータをロードするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 불러오기를 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Wil je het spel snel laden met de naam '%s'? Druk op Y of N.Czy chcesz wczytać szybki zapis „%s”? Wciśnij Y lub N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Vrei să încarci rapid salvarea '%s' ? Apasă Y sau N.Загрузить быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо учитавање за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
26YesTXT_YESAnoJaΝαιJesKylläOuiIgenSiはいJaTakSimDaДаДа
27NoTXT_NONeNeinΌχιNeNoEiNonNemNoいいえ아니요NeeNieNãoNuНетНе
28%s cheatsTXT_X_CHEATSThis is a gender sensitive message where %s represents the player%s cheatuje%s schummelt@[art_gr] %s απατάει%s trompas%s hace trampa%s huijaa%s triche.%s imbroglia%s はチート使用%s 이(가) 치트를 사용 함%s bedriegt%s oszukuje%s está trapaceando%s está a fazer batota%s trișează%s использует чит-коды%s вара
29Rotate mode onTXT_ROTATE_ONRotiermodus an
30Rotate mode offTXT_ROTATE_OFFRotiermodus aus
31Savegame
32Empty slotEMPTYSTRINGPrázdný slotnicht belegtMalplena IngoRanura VacíaTyhjä lokeroEmplacement VideÜresSlot libero空きスロット빈 슬롯Lege sleufPuste miejsceVazioLoc disponibilПустой слотПразни слот
33<New Save Game>NEWSAVE<Nová uložená hra><Neuer Spielstand><Novan Konservita Ludo><Nueva Partida Guardada><Uusi tallennettu peli><Nouveau Fichier de Sauvegarde><Új mentés><Nuovo Salvataggio><新規セーブ><새로운 게임 저장><Nieuw sparen spel><Nowy zapis gry><Novo jogo salvo><Novo jogo gravado><Salvare Nouă><Новое сохранение><Нова сачувана игра>
34Game saved.GGSAVEDHra uložena.Spielstand gespeichert.Ludo konservita.Partida guardada.Peli tallennettu.Partie sauvegardée.Játék mentve.Gioco salvato.セーブ完了。게임이 저장됨.Spel opgeslagen.Gra zapisana.Jogo salvo.Jogo gravado.Joc salvat.Игра сохранена.Игра сачувана.
35TimeSAVECOMMENT_TIMEČasZeitTempoTiempoAikaTempsIdőTempo時間 시간TijdCzasTempoTimpВремяВреме
36Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarÎncărcare JocЗагрузкаУчитај игру
37Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarSalvare JocСохранениеСачувај игру
38No PictureMNU_NOPICTUREBez obrázkuKein BildNeniu BildoSin ImagenEi kuvaaPas d'imageNessuna immagine画像無し사진 없음Geen beeldBrak obrazkaSem imagemLipsă ImagineНет изображенияНема слике
39Different VersionMNU_DIFFVERSIONJiná verzeFalsche VersionMalsama VersioVersión DiferenteEri versioVersion DifférenteVersione differente別バージョンの データ다른 버젼Anders VersieInna WersjaVersão DiferenteVersiune DiferităДругая версияДругачија верзија
40No filesMNU_NOFILESŽádné souboryKeine DateienNeniuj dosierojSin archivosEi tiedostojaPas de fichiersNessun fileファイル無し파일 없음Geen bestandenBrak plikówVazioNiciun fișiierНет файловНема фајлова
41Do you really want to delete the savegame? MNU_DELETESGOpravdu chceš smazat tuto uloženou hru?Willst du diesen Spielstand wirklich löschen?Ĉu vi vere volas forviŝi la konservan ludon?¿Realmente deseas eliminar la partida? Haluatko varmasti poistaa tallennetun pelin Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde? Biztos ki akarod törölni a mentést?Vuoi veramente rimuovere il salvataggio本当にこのセーブを消すのか?저장된 게임을 정말로 삭제하시겠습니까?Wil je echt de opgeslagen spel verwijderen?Czy naprawdę chcesz usunąć zapis gryDeseja mesmo deletar o jogo salvo Deseja mesmo apagar o jogoVrei să ștergi salvarea?Вы действительно хотите удалить сохранение Да ли стварно желите да избришете сачувану игру
42
43OffOPTVAL_OFFVypAusMalaktivaDesactivadoPoisDisattivoオフUitWyłączoneDesligadoPornitОткл.Искљ.
44OnOPTVAL_ONZapAnAktivaActivadoPäälläAttivoオンAanWłączoneLigadoOpritВкл.Укљ.
45AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
46OptionsOPTMNU_TITLEMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsBeállításokOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesOpțiuniНастройкиПодешавања
47Customize ControlsOPTMNU_CONTROLSNastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar ControlesOhjausasetuksetModifier les ContrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosPersonalizare Setări ControlУправлениеКонтроле
48Mouse OptionsOPTMNU_MOUSENastavení myšiMauseinstellungenMusagordojOpciones de RatónHiiriasetuksetOptions de la SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoSetări MouseМышьМиш
49Controller OptionsOPTMNU_JOYSTICKNastavení ovladačeJoystickeinstellungenLudregilagordojOpciones de MandoPeliohjainasetuksetOptions de la ManetteJátékvezérlő beállításokOpzioni Joystickコントローラーオプション조이스틱 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de joystickSetări ControllerКонтроллерКонтролер
50Player SetupOPTMNU_PLAYERNastavení hráčeSpieler einrichtenLudanta AgordaĵoConfig. del JugadorPelaaja-asetuksetOptions du JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaConfigurações de JogadorConfigurações do JogadorPersonalizare JucătorИгрокИграч
51Gameplay OptionsOPTMNU_GAMEPLAYNastavení herních mechanikSpieleinstellungenLudadagordojOpciones de JugabilidadPelattavuusasetuksetOptions du GameplayJáték mechanikaOpzioni Gameplayゲームプレイ オプション게임 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de jogabilidadeSetări pe timp de jocГеймплейГејмплеј
52Automap OptionsOPTMNU_AUTOMAPNastavení automapyAutomapeinstellungenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions de la CarteTérkép beállításokOpzioni Automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de automapaHartă computerizatăАвтокартаАутомапа
53HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDSetări HUDHUDHUD
54Miscellaneous OptionsOPTMNU_MISCELLANEOUSOstatní nastaveníVerschiedene EinstellungenEkstraĵagordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesÁltalános beállításokOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras opçõesSetări diverseДополнительноРазно
55Sound OptionsOPTMNU_SOUNDNastavení zvukuSoundeinstellungenSonagordojOpciones de SonidoÄäniasetuksetOptions du SonHang beállításokOpzioni Suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de somSetări sunetЗвукЗвук
56Display OptionsOPTMNU_DISPLAYNastavení grafikyAnzeigeeinstellungenEkranagordojOpciones de VisualizaciónNäyttöasetuksetOptions de l'AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni Displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de vídeoSetări afișareЭкранПриказ
57Set video modeOPTMNU_VIDEONastavit režim displejeVideomodusAgordi videoreĝimonModos de VídeoAseta videotilaChoisir Mode D'AffichageFelbontásSettaggio modalità videoビデオ 調整화면 설정Videomodus instellenUstaw tryb wideoDefinir modo de vídeoSetare mod videoВидеорежимВидео мод
58Reset to defaultsOPTMNU_DEFAULTSObnovit původníAuf Vorgaben zurücksetzenReŝanĝi al defaŭltojValores por DefectoPalauta oletusasetuksetRéinitialiser les paramètresAlapértelmezett beállítások használataReimposta ai valori di default初期設定に戻す초기화Terugzetten naar standaardinstellingenResetuj do domyślnychRedefinir para configurações padrãoRevenire la setări impliciteСбросить все настройкиВрати подразумевано
59Reset to last savedOPTMNU_RESETTOSAVEDObnovit naposledy uloženéAuf gespeicherte Werte zurücksetzenReŝanĝi al lasta konservoÚltimos Valores GuardadosPalauta viimeksi tallennettu tilaRecharger dernière config.Legutóbbi mentett beállítások használataReimposta ai valori salvati l'ultima volta最後に保存した設定に戻す이전 설정으로 초기화Reset naar laatste opgeslagenResetuj do ostatnio zapisanychRedefinir para última configuração salvaRedefinir para última configuração gravadaRevenire la ultimele setări salvateВернуть предыдущие настройкиВрати задње сачувано
60Go to consoleOPTMNU_CONSOLEJít do konzoleÖffne KonsoleIri al konzoloIr a la consolaMene konsoliinOuvrir la consoleKonzol megnyitásaVai alla consoleコンソールを開く콘솔로 이동Ga naar de consolePrzejdź do konsoliAbrir consoleAbrir consolaMergi la consolăОткрыть консольОтвори конзолу
61Controls submenu
62DefaultCTRL_DEFAULTStandardImplicit
63ClassicCTRL_CLASSICKlassisch Clasic
64Left-handedCTRL_LEFTHANDEDLinkshändigStângaci
65Control presetsCTRL_PRESETVoreinstellungenConfigurații prestabilite
66Customize ControlsCNTRLMNU_TITLENastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar Controles OhjausasetuksetModifier contrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosPersonalizare schemă controlНастройки управленияПодешавања контрола
67ENTER to change, BACKSPACE to clearCNTRLMNU_SWITCHTEXT1ENTER pro změnu, BACKSPACE pro smazáníENTER: Editieren BACKSPACE: LöschenENTER klavo por ŝanĝi, BACKSPACE klavo por viŝiENTER para cambiar, BACKSPACE para limpiarAseta ENTERILLÄ, tyhjennä ASKELPALAUTTIMELLAENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.ENTER a változtatáshoz, BACKSPACE a törléshezINVIO per modificare, BACKSPACE per ripulireEnter で決定、BackSpaceで無効化바꿀려면 ENTER키, 지울려면 BACKSPACE키를 누르시오ENTER om te veranderen, BACKSPACE om te wissen.ENTER by zmienić, BACKSPACE by wyczyścićENTER para alterar, BACKSPACE para limparENTER pentru a schimba, BACKSPACE pentru ștergereENTER — изменить, BACKSPACE — очиститьENTER за промену, BACKSPACE за чишћење
68Press new key for control, ESC to cancelCNTRLMNU_SWITCHTEXT2Zmáčkni novou klávesu pro nastavení, ESC pro stornoDrücke eine Taste oder ESC um abzubrechenPremi novan klavon por reakiri regilon, ESC por nuligiPresiona una tecla para el control, ESC para cancelarValitse näppäin toiminnolle, ESC peruuttaaAppuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner, Appuyez sur ECHAP pour annuler.Nyomj meg egy gombot, ESC a törléshezPremi un nuovo tasto per il controllo, ESC per cancellare登録したいキーを押すか, Escでキャンセル명령을 얽으려면 아무 키를, 취소는 ESC키를 누르시오Druk op de nieuwe toets voor controle, ESC om te annuleren.Wciśnij nowy przycisk by zmienić klawisz, ESC by anulowaćAperte a nova tecla para o comando, ESC para cancelarCarrega a nova tecla para o comando, ESC para cancelarApasă tasta nouă, sau ESC pentru anulareНажмите клавишу управления, ESC для отменыПритисните ново тастер за одређивање контроле, ESC за отказивање
69ControlsCNTRLMNU_CONTROLSOvládáníSteuerungRegilojControlesOhjaimetContrôlesIrányításControlli操作系統조작BedieningselementenKlawiszeComandosControlosControlУправлениеКонтроле
70FireCNTRLMNU_ATTACKStřelbaFeuerPafiFuegoTuliTirerTűzFuoco撃つ공격VuurStrzałAtirarFocАтакаНападни
71Secondary FireCNTRLMNU_ALTATTACKSekundární střelbaAlternativfeuerDuaranga PafiFuego secundarioVaihtoehtoistuliTir SecondaireMásodlagos tüzelésFuoco secondarioセカンダリ보조 공격Secundaire vuurStrzał AlternatywnyTiro SecundárioFoc SecundarВторичная атакаСекундарни напад
72Alternative WeaponCNTRLMNU_ALTWEAPONAlternative WaffeArmă Alternativă
73Use / OpenCNTRLMNU_USEPoužít / otevřítBenutzen / ÖffnenUzi / MalfermiUsar / AbrirKäytä / AvaaUtiliser/OuvrirHasznál / AjtónyitásUsa / Apri開く / スイッチ等使用사용/열기Gebruik / OpenenUżyj / OtwórzUsar / AbrirFolosește / DeschideИспользовать/открытьКористи / Отвори
74Move forwardCNTRLMNU_FORWARDPohyb vpředVorwärts bewegenMovi anatŭeAvanzarLiiku eteenpäinAvancerElőre mozgásMovimento in Avanti前進앞으로 이동Voorwaarts bewegenIdź do przoduMover para frenteDeplasare în fațăДвижение вперёдКрећи се напред
75Move backwardCNTRLMNU_BACKPohyb vzadRückwarts bewegenMovi malantaŭeRetrocederLiiku taaksepäinReculerHátra mozgásMovimento in Indietro後退뒤로 이동Achteruit bewegenIdź do tyłuMover para trásDeplasare în spateДвижение назадКрећи се уназад
76Strafe leftCNTRLMNU_MOVELEFTPohyb dolevaNach links bewegenFlankmovi maldekstreMoverse a la izquierdaAstu sivuun vasemmalleAller à GaucheBalra oldalazásMovimento laterale a sinistra左移動왼쪽으로 이동Verplaats naar linksUnik w lewoMover para a esquerdaDeplasare diagonală stângaДвижение влевоКрећи се лево
77Strafe rightCNTRLMNU_MOVERIGHTPohyb dopravaNach rechts bewegenFlankmovi dekstreMoverse a la derechaAstu sivuun oikealleAller à DroiteJobbra oldalazásMovimento laterale a destra右移動오른쪽으로 이동Verplaats naar rechtsUnik w prawoMover para a direitaDeplasare diagonală dreaptaДвижение вправоКрећи се десно
78Turn leftCNTRLMNU_TURNLEFTOtočení vlevoNach links drehenTurni maldekstreGirar a la izquierdaKäänny vasemmalleTourner à GaucheBalra fordulGira a sinistra 左を向く왼쪽으로 회전Draai naar linksObróć się w lewoGirar para a esquerdaÎntoarcere stângaПоворот налевоОкрени се лево
79Turn rightCNTRLMNU_TURNRIGHTOtočení vpravoNach rechts drehenTurni dekstreGirar a la derechaKäänny oikealleTourner à DroiteJobbra fordulGira a destra右を向く오른쪽으로 회전Draai naar rechtsObróć się w prawoGirar para a direitaÎntoarcere dreaptaПоворот направоОкрени се десно
80Quick TurnCNTRLMNU_TURN180Rychlé otočeníSchnelle DrehungRapida turnoGiro rápidoPikakäännösFaire un 180MegfordulásRotazione rapida背後を向く빠른 회전Snelle draaiNagły ObrótGiro rápidoÎntoarcere rapidăБыстрый разворотБрзи окрет
81JumpCNTRLMNU_JUMPSkokSpringenSaltiSaltarHyppääSauterUgrásSaltaジャンプ점프SpringenSkokPularSaltarSaltПрыжокСкок
82CrouchCNTRLMNU_CROUCHKleknutíDuckenKaŭriAgacharseKyyristyS'accroupir (tenir)GuggolásAbbassati屈む숙이기HurkenKucnięcieAgacharGhemuireПриседаниеЧучни
83Crouch ToggleCNTRLMNU_TOGGLECROUCHZap. / Vyp. kleknutíDucken an/ausKaŭrbaskuloAlternar agachadoKyyristymisen vaihtokytkinS'accroupir (alterner)Guggolási kapcsolóToggle abbassamento屈む切替숙이기 토글Hurken ToggleWłącz / Wyłącz kucnięcieAgachar (Liga/Desliga)Comutator chemuireСесть/встатьЧучни (без држања)
84Mouse lookCNTRLMNU_MOUSELOOKPohled myšíMaus-BlickMusilregardoVista con ratónHiirikatseluVue à la sourisEgérrel való nézelődésModalità vista col mouseマウス視点上下化마우스 룩Muis-lookRozglądanie się myszkąVista com o mouseVista com o ratoPrivire în jur cu mouseОбзор мышьюГледај мишем
85Mouse look toggleCNTRLMNU_MLOOKTOGGLEMaus-Blick umschaltenComutator privire în jur cu mouse
86Look upCNTRLMNU_LOOKUPLook doesn't change the aim! It only alters the view pitchPohled vzhůruNach oben schauenRigardi supreMirar arribaKatso ylösRegarder en hautFelfele nézésGuarda sopra視点を上げる위로 보기Kijk omhoogPatrz w góręOlhar para cimaPrivire în susСмотреть вверхГледај горе
87Look downCNTRLMNU_LOOKDOWNPohled dolůNach unten schauenRigardi malsupreMirar abajoKatso alasRegarder en basLefele nézésGuarda sotto視点を下げる아래로 보기Kijk naar benedenPatrz w dółOlhar para baixoPrivire în josСмотреть внизГледај доле
88Aim upCNTRLMNU_AIMUPNach oben zielenȚintire sus
89Aim downCNTRLMNU_AIMDOWNNach unten zielenȚintire jos
90Look leftCNTRLMNU_LOOKLEFTNach links schauenPrivire stânga
91Look rightCNTRLMNU_LOOKRIGHTNach rechts schauenPrivire dreapta
92Center viewCNTRLMNU_CENTERVIEWCentre viewVystředit pohledAnsicht zentrierenCentra vidonCentrar vistaKeskitä katseRecentrer VueNézet középreigazításaSguardo centrato視点を戻す중앙 시점으로 보기MiddenaanzichtWyśrodkuj widokOlhar para o centroPrivire centruОтцентрировать взглядЦентрализирај поглед
93RunCNTRLMNU_RUNBěhRennenKuriCorrerJuokseCourir (tenir)FutásCorri駆け足달리기RennenBiegCorrerFugăБегТрчи
94Toggle RunCNTRLMNU_TOGGLERUNZap. / Vyp. běhRennen an/ausBaskulkuriAlternar CorrerJuoksun vaihtokytkinCourir (alterner)Futás kapcsolóToggle corsa常時駆け足切替달리기 토글Rennen aan/uitWłącz / Wyłącz biegCorrer (Liga/Desliga)Comutator fugăБежать/идтиТрчи (без држања)
95StrafeCNTRLMNU_STRAFEPohyb vlevo/vpravoSeitwärtsFlankmoviDesplazamientoAstu sivuttainPas de côtéSpostamento laterale横移動化양옆으로 이동Zijdelings bewegenUnikiDeslocamento lateralDeplasare în diagonalăДвижение бокомКретање у страну
96Show ScoreboardCNTRLMNU_SCOREBOARDZobrazit tabulku skórePunktetafel anzeigenMontri poentartabulonMostrar MarcadorNäytä pistetauluAfficher Scores (tenir)Eredményjelző megjelenítéseMostra la tabella punteggioスコアボード表示점수창 표시Scorebord tonenPokaż tablicę wynikówMostrar pontuaçãoAfișare tabelă de marcajТаблица очковТабела
97ActionCNTRLMNU_ACTIONAkceAktionAgoAcciónToimintaAkcióAzioneアクション동작ActieAkcjaAçãoAcțiuniОсновноеРадња
98Customize Action ControlsCNTRLMNU_ACTION_TITLENastavit ovládání akcíAktions-Steuerung einstellenAgordi Agajn RegilojnControles de AcciónToimintaohjausasetuksetChanger Contrôles ActionAkció beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli di azioneアクション操作設定사용자 지정 동작 컨트롤Aanpassen van de actiecontrolesUstaw Klawisze AkcjiConfigurar Comandos de AçãoConfigurar Controlos de AçãoPersonalizare schemă acțiuniОсновные клавиши управленияКонтроле радње
99ChatCNTRLMNU_CHATChatChatBabiloChatKeskusteluChatChatChatチャット채팅ChatCzatChatConversarConversațieЧатЋаскање
100SayCNTRLMNU_SAYŘíctRedenDiroHablarSanoParlerÜzenet Parla発言채팅하기ZegPowiedzFalaFalarVorbeșteСообщениеПиши
101Customize Chat ControlsCNTRLMNU_CHAT_TITLENastavit ovládání chatuChat-Steuerung einstellenAgordi Babiladajn RegilojnControles de ChatKeskusteluohjausasetuksetChanger Contrôles ChatChat beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli della chatチャット操作設定사용자 지정 채팅 컨트롤Chat-controles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze CzatuConfigurar Comandos de ChatConfigurar Controlos de ChatPersonalizare control scriereКлавиши управления чатомКонтроле ћаскања
102Customize Weapon ControlsCNTRLMNU_WEAPONS_TITLENastavit ovládání zbraníWaffen-Steuerung einstellenAgordi Armilojn RegilojnControles de ArmasAseohjausasetuksetChanger Contrôles ArmesFegyver beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli delle armi武器操作設定사용자 지정 무기 컨트롤Wapencontroles aanpassen aan uw eigen wensenUstaw Klawisze BroniConfigurar Comandos de ArmaConfigurar Controlos de ArmasPersonalizare control armeКлавиши управления оружиемКонтроле оружја
103Customize Inventory ControlsCNTRLMNU_INVENTORY_TITLENastavit ovládání inventářeInventar-Steuerung einstellenAgordi Inventarajn RegilojnControles de InventarioVarusteohjausasetuksetChanger Contrôles InventairesEszköztár beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli dell'inventarioインベントリ操作設定사용자 지정 인벤토리 컨트롤Inventariscontroles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze EkwipunkuConfigurar Comandos de InventárioConfigurar Controlos de InventárioPersonalizare control inventarКлавиши управления инвентарёмКонтроле складишта
104Customize Other ControlsCNTRLMNU_OTHER_TITLENastavit ostatní ovládáníSonstige Steuerung einstellenAgordi Ekstrajn RegilojnOtros ControlesMuut ohjausasetuksetChanger Autres ContrôlesEgyéb irányítás testreszabásaPersonalizza altri controlliその他の操作設定사용자 지정 그 외 컨트롤Andere bedieningselementen aanpassenUstaw Inne KlawiszeConfigurar Outros ComandosConfigurar Outros ControlosPersonalizare scheme de control diverseПрочие клавишиДруге контроле
105WeaponsCNTRLMNU_WEAPONSZbraněWaffenArmilojArmasAseetArmesFegyverekArmi武器무기WapensBronieArmasArmeОружиеОружје
106Next weaponCNTRLMNU_NEXTWEAPONDalší zbraňNächste WaffeProksima armiloArma siguienteSeuraava aseArme SuivanteKövetkező fegyverArma successiva次の武器다음 무기Volgende wapenNastępna brońPróxima armaArma următoareСледующее оружиеСледеће оружје
107Previous weaponCNTRLMNU_PREVIOUSWEAPONPředchozí zbraňVorherige WaffeAntaŭa armiloArma anteriorEdellinen aseArme PrécédenteElőző fegyverArma precedente前の武器이전 무기Vorige wapenPoprzednia brońArma anteriorArma anterioarăПредыдущее оружиеПретходно оружје
108Weapon 1CNTRLMNU_SLOT1Todo - make game specificSlot zbraně 1Waffe 1Armingo 1Ranura de Arma 1Aselokero 1Emplacement D'Arme 11. FegyverSlot arma 1武器スロット 1무기 슬롯 1Wapenslot 1Broń 1Arma 1Arma 1Оружие 1Оружје 1
109Weapon 2CNTRLMNU_SLOT2only show appropriate slots per game Slot zbraně 2Waffe 2Armingo 2Ranura de Arma 2Aselokero 2Emplacement D'Arme 22. FegyverSlot arma 2武器スロット 2무기 슬롯 2Wapenslot 2Broń 2Arma 2Arma 2Оружие 2Оружје 2
110Weapon 3CNTRLMNU_SLOT3Slot zbraně 3Waffe 3Armingo 3Ranura de Arma 3Aselokero 3Emplacement D'Arme 33. FegyverSlot arma 3武器スロット 3무기 슬롯 3Wapenslot 3Broń 3Arma 3Arma 3Оружие 3Оружје 3
111Weapon 4CNTRLMNU_SLOT4Slot zbraně 4Waffe 4Armingo 4Ranura de Arma 4Aselokero 4Emplacement D'Arme 44. FegyverSlot arma 4武器スロット 4무기 슬롯 4Wapenslot 4Broń 4Arma 4Arma 4Оружие 4Оружје 4
112Weapon 5CNTRLMNU_SLOT5Slot zbraně 5Waffe 5Armingo 5Ranura de Arma 5Aselokero 5Emplacement D'Arme 55. FegyverSlot arma 5武器スロット 5무기 슬롯 5Wapenslot 5Broń 5Arma 5Arma 5Оружие 5Оружје 5
113Weapon 6CNTRLMNU_SLOT6Slot zbraně 6Waffe 6Armingo 6Ranura de Arma 6Aselokero 6Emplacement D'Arme 66. FegyverSlot arma 6武器スロット 6무기 슬롯 6Wapenslot 6Broń 6Arma 6Arma 6Оружие 6Оружје 6
114Weapon 7CNTRLMNU_SLOT7Slot zbraně 7Waffe 7Armingo 7Ranura de Arma 7Aselokero 7Emplacement D'Arme 77. FegyverSlot arma 7武器スロット 7무기 슬롯 7Wapenslot 7Broń 7Arma 7Arma 7Оружие 7Оружје 7
115Weapon 8CNTRLMNU_SLOT8Slot zbraně 8Waffe 8Armingo 8Ranura de Arma 8Aselokero 8Emplacement D'Arme 88. FegyverSlot arma 8武器スロット 8무기 슬롯 8Wapenslot 8Broń 8Arma 8Arma 8Оружие 8Оружје 8
116Weapon 9CNTRLMNU_SLOT9Slot zbraně 9Waffe 9Armingo 9Ranura de Arma 9Aselokero 9Emplacement D'Arme 99. FegyverSlot arma 9武器スロット 9무기 슬롯 9Wapenslot 9Broń 9Arma 9Arma 9Оружие 9Оружје 9
117Weapon 10CNTRLMNU_SLOT0Slot zbraně 10Waffe 10Armingo 0Ranura de Arma 0Aselokero 0Emplacement D'Arme 00. FegyverSlot arma 0武器スロット 0무기 슬롯 0Wapenslot 0Broń 10Arma 0Arma 0Оружие 0Оружје 0
118InventoryCNTRLMNU_INVENTORYInventářInventarInventaroInventarioVarusteetInventaireEszköztár beállítások testreszabásaInventario所持品인벤토리InventarisEkwipunekInventárioInventarИнвентарьИнвентар
119Activate itemCNTRLMNU_USEITEMAktivovat předmětGegenstand aktivierenAktivigi aĵonActivar objetoAktivoi varusteActiver objetEszköz használataAttiva oggettoアイテムを使用선택한 아이템 사용Item activerenUżyj przedmiotAtivar itemActivează obiectulИспользовать предметАктивирај предмет
120Activate all itemsCNTRLMNU_USEALLITEMSAktivovat všechny předmětyAlle Gegenstände aktivierenAktivigi ĉiuj aĵojnActivar todos los objetosAktivoi kaikki varusteetActiver tous les objetsMinden eszköz használataAttiva tutti gli oggetti全てのアイテムを使用모든 아이템 사용Activeer alle itemsUżyj wszystkie przedmiotyAtivar todos os itensActivează tot inventarulИспользовать все предметыАктивирај све предмете
121Next itemCNTRLMNU_NEXTITEMDalší předmětNächster GegenstandProksima aĵoObjeto siguienteSeuraava varusteObjet suivantKövetkező eszközOggetto successivo次のアイテム다음 아이템Volgende itemNastępny przedmiotPróximo itemUrmătorul obiectСледующий предметСледећи предмет
122Previous itemCNTRLMNU_PREVIOUSITEMPředchozí předmětVorheriger GegenstandAntaŭa aĵoObjeto anteriorEdellinen varusteObjet précédentElőző eszközOggetto precedente前のアイテム이전 아이템Vorige itemPoprzedni przedmiotItem anteriorObiect anteriorПредыдущий предметПретходни предмет
123Holster WeaponCNTRLMNU_HOLSTERWaffe wegsteckenCoboară arma
124Quick KickCNTRLMNU_QUICKKICKSchneller TrittȘut rapid
125PeeCNTRLMNU_PEEPinkelnUrinează
126Proximity BombCNTRLMNU_PROXIMITYBOMBSBombă de proximitate
127Remote BombCNTRLMNU_REMOTEBOMBSBombă cu detonator
128Smoke BombCNTRLMNU_SMOKEBOMBRauchbombeBombă fumigenă
129Gas BombCNTRLMNU_GASBOMBGasgranateBombă cu gaz
130Flash BombCNTRLMNU_FLASHBOMBBlendgranateBombă orbitoare
131CaltropsCNTRLMNU_CALTROPSKrähenfüßeCiulini de fier
132Holo DukeCNTRLMNU_HOLODUKEDuke Holografic
133JetpackCNTRLMNU_JETPACK
134Night VisionCNTRLMNU_NIGHTVISIONNachtsichtgerätVedere infraroșie
135MedkitCNTRLMNU_MEDKITKit medical
136SteroidsCNTRLMNU_STEROIDSSteroideSteroizi
137Holo SoldierCNTRLMNU_HOLOSOLDIERHolosoldatSoldat Holografic
138HueyCNTRLMNU_HUEY
139BeerCNTRLMNU_BEERBierBere
140Cow PieCNTRLMNU_COWPIEnot translatablePlăcintă de vacă
141YeehaaCNTRLMNU_YEEHAAnot translatable
142WhiskeyCNTRLMNU_WHISKEYWhisky
143MoonshineCNTRLMNU_MOONSHINESchwarzgebrannterWhiskey ilegal
144Crystal BallCNTRLMNU_CRYSTALBALLKristallkugelBilă de cristal
145Jump BootsCNTRLMNU_JUMPBOOTSSprungstiefelCizme sărituri
146Beast VisionCNTRLMNU_BEASTVISIONVedere de bestie
147Tank ModeCNTRLMNU_TANKMODEPanzermodusMod Tanc
148SmokesCNTRLMNU_SMOKESWhat precisely is this?
149Fire MissionCNTRLMNU_FIRE_MISSION
150ReloadCNTRLMNU_RELOADWaffe laden
151RadarCNTRLMNU_RADARÎncarcă
152OtherCNTRLMNU_OTHEROstatníAndereAliaOtrosMuuAutresMásAltroその他그 외 조작AndereInneOutroПрочееОстало
153Messages: OFFMSGOFFZprávy ZAPMeldungen AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASMesaje OPRITEСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
154Messages: ONMSGONZprávy VYPMeldungen ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASMesaje PORNITEСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
155Writin': OFFMSGOFFRedneck RedneckRidesZprávy ZAPGeschreibsel: AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASScriere oprităСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
156Writin': ONMSGONRedneck RedneckRidesZprávy VYPGeschreibsel: ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASScriere pornităСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
157Mouse aiming ONTXT_MOUSEAIMONMaus-Blick ANȚintire cu mouse OPRITĂ
158Mouse aiming OFFTXT_MOUSEAIMOFFMaus-Blick AUSȚintire cu mouse PORNITĂ
159Rat aimin' ONTXT_MOUSEAIMONI don't think this translates well...Redneck RedneckRidesMaus-Blick ANȚintire de șobolan PORNITĂ
160Rat aimin' OFFTXT_MOUSEAIMOFFRedneck RedneckRidesMaus-Blick AUSȚintire de șobolan OPRITĂ
161Customize Map ControlsMAPCNTRLMNU_TITLEmost are not used yet but will beNastavení ovládání mapyAutomapsteuerung einstellenAgordi mapregilojnControles del mapaKartanohjausasetuksetContrôles CartePersonalizza i controlli mappaマップコントロール カスタマイズ미니맵 단축키 설정Kaartcontroles aanpassenUstaw klawisze mapyConfigurar comandos de mapaPersonalizare schemă de control a hărțiiКлавиши управления автокартойПромени контроле мапе
162Map ControlsMAPCNTRLMNU_CONTROLSOvládání mapyAutomapsteuerungMapregilojnControles del mapaKartanohjausContrôles de la carteControlli mappaマップコントロール미니맵 조정KaartcontrolesKlawisze mapyComandos de mapaSchemă de control a hărtiiАвтокартаКонтроле мапе
163Pan leftMAPCNTRLMNU_PANLEFTPosun vlevoNach linksAlturni maldekstrenMover a la izquierdaPanoroi vasemmalleAller à gaucheSposta a sinistra左に振る왼쪽으로 이동Pan linksPrzesuń w lewoMover para a esquerdaMutare spre stângaСдвиг влевоЛево
164Pan rightMAPCNTRLMNU_PANRIGHTPosun vpravoNach rechtsAlturni dekstrenMover a la derechaPanoroi oikealleAller à droiteSposta a destra右に振る오른쪽으로 이동Pan rechtsPrzesuń w prawoMover para a direitaMutare spre dreaptaСдвиг вправоДесно
165Pan upMAPCNTRLMNU_PANUPPosun nahoruNach obenAlturni suprenMover hacia arribaPanoroi ylösAller en hautSposta sopra上に振る위쪽으로 이동Pan omhoogPrzesuń w góręMover para cimaMutare în susСдвиг вверхГоре
166Pan downMAPCNTRLMNU_PANDOWNPosun dolůNach untenAlturni malsuprenMover hacia abajoPanoroi alasAller en basSposta sotto下に振る아래쪽으로 이동Pan neerPrzesuń w dółMover para baixoMutare în josСдвиг внизДоле
167Zoom inMAPCNTRLMNU_ZOOMINPřiblížitReinzoomenZomiAcercarLähennäZoom avantIngrandisciズームイン줌 확대InzoomenPrzybliżAmpliarApropriere CamerăУвеличить масштабУвеличати
168Zoom outMAPCNTRLMNU_ZOOMOUTOddálitRauszoomenMalzomiAlejarLoitonnaZoom arrièreRimpicciolisciズームアウト줌 축소UitzoomenOddalDiminuirDepărtare CamerăУменьшить масштабОдзумирати
169Toggle zoomMAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOMZoom vyp./zap.Zoom an/ausInversigi zomonAlternar zoomZoomauksen vaihtokytkinAlterner zoomAbilita/disabilita zoomズーム切替표준배율 조정Omschakelen van de zoomPrzełącz przybliżanieAtivar zoomComutator ZoomПереключить зумУкључи зум
170Toggle followMAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOWNásledování hráče vyp./zap.Folgen an/ausAktivigi sekvonAlternar seguimientoSeuraamistilan vaihtokytkinAlterner suiviAbilita/disabilita scorrimento mappa追従切替추적모드 조정Schakelen volgenPrzełącz śledzenieAtivar seguimentoComutator urmărire jucătorПереключить привязку к игрокуУкључи праћење
171Toggle gridMAPCNTRLMNU_TOGGLEGRIDMřížka vyp./zap.Gitter an/ausAktivigi kradonAlternar cuadrículaAlternar rejillaRuudukon vaihtokytkinAlterner grilleAbilita/disabilita la grigliaグリッド切替그리드 조정KiesnetPrzełącz siatkęAtivar gradeComutator grilăПереключить сеткуУкључи координатну мрежу
172Toggle rotateMAPCNTRLMNU_ROTATERotation an/aus
173Toggle textureMAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURETextury vyp./zap.Texturen an/ausAkitvigi teksturonAlternar texturaPintakuvioinnin vaihtokytkinAlterner textureAbilita/disabilita le textureテクスチャ切替미니맵 텍스쳐 조정Toggle textuurPrzełącz teksturyAtivar texturasComutator mod texturatПереключить текстурыУкључи текстуру
174Toggle automapCNTRLMNU_AUTOMAPZap. / Vyp. automapuAutomap an/ausBaskuligi aŭtomapoAlternar automapaKytke automaattikartta päälle/poisActiver CarteTérkép ki- bekapcsolásaToggle automappaオートマップの切替오토맵 조정Automap aan/uitWłącz mapęAtivar automapaComutator hartă computerizatăОткрыть автокартуПрикажи аутомапу
175ChasecamCNTRLMNU_CHASECAMKamera z třetí osobyVerfolgerkameraĈaskameraoCámara de SeguimientoSeurantakameraCaméra 3ième personneKülsőnézetű kameraTelecamera di inseguimento背後視点3인칭 카메라Kamera ŚledzeniaCâmera de terceira-pessoaCâmera em terceira-pessoaCameră urmăritoareВид от 3-го лица (Chasecam)Чејс-кем
176ScreenshotCNTRLMNU_SCREENSHOTPořídit snímek obrazovkyEkranfotoCaptura de pantallaKuvakaappausCapture d'écranKépernyő lefényképezéseCattura schermo画面キャプチャ스크린샷Zrzut ekranuCaptura de telaCaptură ecranСкриншотУсликај
177Open consoleCNTRLMNU_CONSOLEOtevřít konzoliKonsole öffnenMalfermi konzolonAbrir consolaAvaa konsoliOuvrir ConsoleKonzol előhozásaApri la consoleコンソールを開く콘솔 열기Open consoleOtwórz konsolęAbrir consoleAbrir consolaDeschide consolaОткрыть консольОтвори консолу
178PauseCNTRLMNU_PAUSEPauzaPaŭzoPausaTaukoSzünetPausaポーズ일시정지PauzePauzaPausaPauzăПаузаПауза
179Increase Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_INCZvětšit velikost displejeAnzeige vergrößernPligrandigi EkranampleksonAgrandar VentanaSuurenna näytön kokoaAgrandir l'affichageKépméret növeléseIncrementa la dimensione del display画面サイズを拡大화면 크기 늘리기Vergroot het displayPowiększ Rozmiar WyświetlaniaAumentar Tamanho de TelaAumentar Tamanho do EcrãMărire ecranУвеличить размер экранаПовећајте величину екрана
180Decrease Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_DECZmenšit velikost displejeAnzeige verkleinernPlimalgrandigi EkranampleksonReducir VentanaPienennä näytön kokoaRéduire l'affichageKépméret csökkentéseDecrementa la dimensione del display画面サイズを縮小화면 크기 줄이기Verlaag het displayPomniejsz Rozmiar WyświetlaniaDiminuir Tamanho de TelaDiminuir Tamanho do EcrãMicșorare ecranУменьшить размер экранаСмањите величину екрана
181Open HelpCNTRLMNU_OPEN_HELPOtevřít nápověduHilfe öffnenMalfermi HelponAbrir AyudaAvaa ohjeOuvrir AideSegítség előhozásaApri l'aiutoヘルプを開く 도움말 열기Open hulpOtwórz PomocAbrir AjudaDeschide AjutorЭкран помощиОтвори помоћ
182Open Save MenuCNTRLMNU_OPEN_SAVEOtevřít menu pro uloženíSpeichermenü öffnenMalfermi KonservmenuonMenú de Guardar PartidaAvaa tallennusvalikkoOuvrir Menu SauvegardeMentés menü előhozásaApri il menu di salvataggioセーブメニューを開く저장 화면 열기Menu opslaan openenOtwórz Menu ZapisuAbrir Menu de SalvarAbrir Menu de GravaçãoDeschide meniul de salvareСохранение игрыОтвори сачуване игре
183Open Load MenuCNTRLMNU_OPEN_LOADOtevřít menu pro načteníLademenü öffnenMalfermi ŜarĝmenuonMenú de Cargar PartidaAvaa latausvalikkoOuvrir Menu ChargementBetöltés menü előhozásaApri il menu di caricamentoロードメニューを開く불러오기 화면 열기Menu laden openenOtwórz Menu WczytaniaAbrir Menu de CarregarDeschide meniul de încărcareЗагрузка игрыОтвори игре за учитати
184Open Options MenuCNTRLMNU_OPEN_OPTIONSOtevřít nastaveníOptionsmenü öffnenMalfermi AgordmenuonMenú de OpcionesAvaa asetusvalikkoOuvrir Menu OptionsBeállítások menü előhozásaApri il menu delle opzioniオプションメニューを開く설정 화면 열기Menu Opties openenOtwórz Menu OpcjiAbrir Menu de OpçõesDeschide setărileГлавное меню настроекОтвори мени опција
185Open Display MenuCNTRLMNU_OPEN_DISPLAYOtevřít nastavení grafikyAnzeigemenü öffnenMalfermi EkranmenuonMenú de Opciones de VisualizaciónAvaa näyttövalikkoOuvrir Menu AffichageMegjelenítés menü előhozásaApri il menu del displayディスプレイメニューを開く디스플레이 화면 열기Displaymenu openenOtwórz Menu WyświetlaniaAbrir Menu de VídeoDeschide setările de afișareМеню настроек видеоОтвори мени приказа
186QuicksaveCNTRLMNU_QUICKSAVERychlé uloženíSchnellspeichernRapidkonservoGuardado RápidoPikatallennaSauv. RapideGyorsmentésSalvataggio rapidoクイックセーブ빠른 저장Snel opslaanSzybki ZapisSalvamento rápidoGravação rápidaSalvare rapidăБыстрое сохранениеБрзо-сачувај
187QuickloadCNTRLMNU_QUICKLOADRychlé načteníSchnellladenRapidŝarĝoCargado RápidoPikalataaCharg. RapideGyors betöltésCaricamento rapidoクイックロード빠른 불러오기Snel ladenSzybkie WczytanieCarregamento rápidoÎncărcare rapidăБыстрая загрузкаБрзо-учитај
188Exit to Main MenuCNTRLMNU_EXIT_TO_MAINOdejít do hlavního menuZurück zum HauptmenüEliri al Ĉefa MenuoSalir al Menú PrincipalPoistu päävalikkoonSortie Menu PrincipalKilépés a főmenübeEsci dal menu principaleメインメニューに戻る메뉴로 나오기Afsluiten naar het hoofdmenuWyjdź do Głównego MenuSair para o Menu PrincipalRevenire la meniul principalВыход в главное менюИзађи у главни мени
189Toggle MessagesCNTRLMNU_TOGGLE_MESSAGESZap. / Vyp. zprávyNachrichten an/ausBaskuligi MensaĝojnAlternar MensajesKytke viestit päälle tai poisAct./Déasct. MessagesÜzenetek kapcsololásaToggle messaggiメッセージ表示の切替메시지 토글Berichten aan/uitWłącz / Wyłącz WiadomościAtivar MensagensComutator mesajeПереключение сообщенийТаглави поруке
190Quit GameCNTRLMNU_MENU_QUITOdejít ze hrySpiel beendenĈesigi LudonSalir del JuegoLopeta peliQuitter le JeuKilépés a játékból.Esci dal giocoゲームを終了게임 종료Stop het spelWyjdź z GrySair do JogoIeși din JocВыходИзађи из игре
191Adjust GammaCNTRLMNU_ADJUST_GAMMANastavit gamuGamma-AnpassungAgordi GamaonAjustar GammaSäädä gammaaAjuster GammaGamma állításaAggiustamento Gammaガンマ値を調整감마 조정Gamma aanpassenDostosuj GammęAjustar GamaAjustare gammaНастройка гаммыПодесите осветљење
192Mouse OptionsMOUSEMNU_TITLENastavení myšiMausoptionenMusilagordojOpciones del RatónHiiriasetuksetOptions SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoSetări mouseНастройки мышиМиш
193Enable mouseMOUSEMNU_ENABLEMOUSEPovolit myšMaus aktivAktivigi musonHabilitar ratónOta hiiri käyttöönActiver SourisEgér engedélyezéseAbilita il mouseマウスの使用마우스 사용Muis inschakelenWłącz myszkęHabilitar mousePermitir uso do ratoActivare mouseИспользовать мышьУкључи миш
194Enable mouse in menusMOUSEMNU_MOUSEINMENUPovolit myš v nabídkáchMaus aktiv in MenüsAktivigi muson en menuojUsa ratón en los menúsOta hiiri käyttöön valikoissaActiver Souris dans les MenusEgér engedélyezése a menüben.Abilita il mouse nei menuメニューでのマウスの使用메뉴에서 마우스 사용Muis in menu's inschakelenWłącz myszkę w menuHabilitar mouse nos menusPermitir rato nos menusActivare mouse în meniuriИспользовать мышь в менюУкључи миш у менијима
195Show back buttonMOUSEMNU_SHOWBACKBUTTONZobrazit tlačítko zpětZeige Zurück-KnopfMontri antaŭklavonBotón de retrocesoNäytä taaksenäppäinAfficher le bouton retourVissza gomb mutatásaMostra il bottone per tornare indietro戻るボタンを表示뒤로가기 버튼 보이기Toon terug knopPokaż przycisk powrotuMostrar botão de voltarAfișare buton de întoarcereРасположение кнопки «назад»Прикажи тастер за назад
196CursorMOUSEMNU_CURSORKurzorMusmontriloOsoitinCurseurEgérmutatóCursoreカーソル커서KursorКурсорКурсор
197Overall sensitivityMOUSEMNU_SENSITIVITYCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemoSensibilidad promedioYleinen herkkyysSensibilité généraleTeljes érzékenységSensibilità complessiva全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna wrażliwośćSensibilidade geralSensibilitate în ansambluОбщая чувствительностьОсетљивост
198Prescale mouse movementMOUSEMNU_NOPRESCALEAkcelerace myšiMausbewegung skalierenAntaŭpesilo musmovoPre-escalar movimientoEsiskaalaa hiiren liikePrescaling mouvement sourisPrescala il movimento del mouseマウス操作の精密化속도 높인 움직임Muisbewegingen vooraf inschalenPrzeskaluj ruch myszkiMovimento pré-escalar do mouseMovimento pré-escalar do ratoPrescalare mișcare mouseУвеличенная чувствительностьУбрзање миша
199Smooth mouse movementMOUSEMNU_SMOOTHMOUSEVyhladit pohyb myšiMausbewegung glättenGlata musmovoMov. fluido del ratónSulava hiiren liikeLissage SourisEgyenletes egérmozdulatokMovimento del mouse liscioマウス操作を滑らかにする부드러운 움직임Vlotte muisbewegingGładki ruch myszkiMovimento fluído do mouseMovimento fluído do ratoMișcare mouse finăПлавное перемещениеГлатки окрет
200Turning speedMOUSEMNU_TURNSPEEDRychlost otáčeníUmdrehgeschwindigkeitTurnorapidoVelocidad de giroKääntymisnopeusVitesse pour tournerFordulási sebességVelocità di rotazione旋回速度회전 속도DraaisnelheidSzybkość obracania sięVelocidade de giroViteză rotireСкорость поворотаБрзина окрета
201Mouselook speedMOUSEMNU_MOUSELOOKSPEEDRychlost pohledu nahoru/dolůMausblick-GeschwindigkeitMusrigarda rapido.Veloc. de vista con ratónKatselunopeusVitesse Vue SourisEgérrel való nézés sebességeVelocità di rotazione della vista上下視点速度마우스룩 속도Mouselook snelheidSzybkość rozglądania się myszkąVelocidade de vista com mouseVelocidade de vista com ratoViteză privire în jur cu mouseСкорость обзораБрзина гледања мишем
202Forward/Backward speedMOUSEMNU_FORWBACKSPEEDRychlost pohybu vpřed/vzadVor/RückwärtsgeschwindigkeitAntaŭa/Malantaŭa rapidoVeloc. de avance/retrocesoEteen-/taaksepäin liikkeen nopeusVitesse Avancer/reculerElőre/Hátra sebességVelocità avanti/indietro前進/後退速度 전진/후진 속도Voorwaartse/achterwaartse snelheidSzybkość chodzenia do przodu/do tyłuVelocidade de deslocamento para frente/trásViteză deplasare față/spateСкорость передвиженияБрзина окрета напред/уназад
203Strafing speedMOUSEMNU_STRAFESPEEDRychlost pohybu do stranSeitwärtsgeschwindigkeitFlankmova rapidoVeloc. de mov. lateralSivuttaisastunnan nopeusVitesse Gauche/DroiteVelocità movimento laterale横移動速度좌진/우진 속도Zijdelings snelheidSzybkość unikówVelocidade de deslocamento lateralViteză deplasare în diagonalăСкорость движения бокомБрзина стрејфа
204Always MouselookMOUSEMNU_ALWAYSMOUSELOOKVždy se rozhlížet myšíMausblick immer anĈiam MusrigardoSiempre mirar con ratónJatkuva hiirikatseluToujours vue SourisMindig nézelődés az egérrelVista col mouse常に上下視点をオン마우스룩 사용Altijd MouselookZawsze zezwalaj na rozglądanie się myszkąVista com mouse sempre ligadoVista com rato sempre ligadaPrivire în jur cu mouse permanentăОбзор мышьюГледање мишем
205Invert MouseMOUSEMNU_INVERTMOUSEInverzní myšMaus invertierenInversa MusoInvertir ratónKäännä hiiriInverser SourisEgérirányok megfordításaMouse invertito視点操作反転마우스 방향 전환Muis omkerenOdwróć MyszkęInverter mouseInverter ratoInversare axă mouseИнвертирование мышиИнвертуј миш
206Mouselook ToggleMOUSEMNU_LOOKSPRINGAutomatické vystředění pohleduAutomatisch zentrierenRigardsaltoMirar con ratónKatseenpalautinRecentrer après Vue Souris視点水平化마우스룩 시점 초기화LenteAutomatyczne WyśrodkowanieCentralizar automáticamenteCentrar automáticamenteComutator privire în jur cu mouseПередвижение мышьюПокрет мишем
207Mouse StrafeMOUSEMNU_LOOKSTRAFEPoužít myš k pohybu do stranSeitwärts bewegen mit der MausRigardturnmovoMirar con movimientoSivuttaisastuntapalautinMouvement Latéral par Souris視点横移動化마우스룩 좌우 이동LookstrafeUnikanie przy użyciu myszkiDeslocamento lateral com o mouseDeslocamento lateral com o ratoDeplasare în diagonală cu mouseДвижение боком мышьюСтрејф мишем
208Upper leftOPTVAL_UPPERLEFTVlevo nahořeOben linksSupra maldekstreSup. izquierdaYlävasemmallaSupérieur gaucheSuperiore sinistro左上왼쪽 위LinksbovenLewy górny rógEsquerda superiorStânga susВверху слеваГорње лево
209Upper rightOPTVAL_UPPERRIGHTVpravo nahořeOben rechtsSupra dekstreSup. derechaYläoikeallaSupérieur droiteSuperiore destro右上오른쪽 위RechtsbovenPrawy górny rógDireita superiorDreapta susВверху справаГорње десно
210Lower leftOPTVAL_LOWERLEFTVlevo doleUnten links Suba maldekstreInf. izquierdaAlavasemmallaInférieur gaucheInferiore sinistro左下왼쪽 밑LinksonderLewy dolny rógEsquerda inferiorStânga josВнизу слеваДоње лево
211Lower rightOPTVAL_LOWERRIGHTVpravo doleUnten rechtsSuba dekstreInf. derechaAlaoikeallaInférieur droiteInferiore destro右下오른쪽 밑RechtsonderPrawy dolny rógDireita inferiorDreapta josВнизу справаДоње десно
212Touchscreen-likeOPTVAL_TOUCHSCREENLIKEJako dotyková obrazovkaWie auf einem TouchscreenTuŝekranaPant. táctilKosketusnäyttömäinenStyle écran tactileCome il Touchscreenタッチスクリーン式터치스크린 같게Touchscreen-achtigeJak ekrean dotykowyEstilo touchscreenPrecum touchscreenКак сенсорный экранКао додирни екран
213Simple arrowOPTSTR_SIMPLEARROWJednoduchý kurzorEinfacher PfeilSimpla sagoFlecha simpleYksinkertainen nuoliFlèche simpleFreccia sempliceシンプル기본 커서Eenvoudige pijlProsta strzałkaFlecha simplesCursor simplesSăgeată simplăСтрелкаСтрелица
214System cursorOPTSTR_SYSTEMCURSORSystémový kurzorSystemcursorSistema kursoroCursor del sistemaJärjestelmän osoitinCurseur SystèmeCursore di sistemaシステム시스템 커서SysteemcursorKursor systemuCursor do sistemaCursor simpluСистемный курсорСистемска стрелица
215DefaultOPTVAL_DEFAULTVýchozíStandardDefaŭltePor defectoOletusDéfautデフォルト기본 설정StandaardDomyślnePadrãoImplicitПо умолчаниюПодраз.
216Configure ControllerJOYMNU_TITLEKonfigurovat ovladačController konfigurierenAgordi LudregilonConfigurar MandoPeliohjainasetuksetConfigurer MannetteKontroller testreszabásaConfigura il controllerコントローラー構成:컨트롤러 구성Controller configurerenKonfiguruj KontrolerConfigurar ControleConfigurar ComandoConfigurare controllerНастроить контроллерКонфигурација контролера
217Controller OptionsJOYMNU_OPTIONSNastavení ovladačeControlleroptionenLudregilagordojOpciones del mandoPeliohjainasetuksetOptions MannetteKontroller beállításaiOpzioni del controllerコントローラー設定컨트롤러 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de ControleOpções do ComandoSetări controllerНастройки контроллераПодешавања контролера
218Block controller input in menuJOYMNU_NOMENUZakázat ovladač v nabídkáchBlockiere Controllereingabe im MenüBlokigi ludregilon enigon en menuoBloq. entrada de mando en menúEstä ohjainsyötteet valikoissaBloquer manette dans les menusKontroller ne működjön a menübenBlocca l'input del controller nei menuメニューではコントローラーを無視메뉴에서 컨트롤러 끄기Blokkeer de controller in het menuBlokuj wejście kontrolera w menuBloquear controle no menuBloquear comando no menuBlocare comenzi controller în meniuОтключить контроллер в менюБлокирај улаз контролера у менију
219Enable controller supportJOYMNU_ENABLEPovolit podporu pro ovladačeErlaube ControllerunterstützungAktivigi ludregilsubtenonActivar soporte de mandosOta käyttöön peliohjaintukiActiver support contrôleurAbilita il supporto del controllerコントローラーサポート許可컨트롤러 지원 허용Controllerondersteuning inschakelenWłącz wsparcie kontroleraHabilitar suporte de controlesActivare support controllerВключить поддержку контроллераОмогући подршку за контролере
220Enable DirectInput controllersJOYMNU_DINPUTPovolit ovladače DirectInputErlaube DirectInput-ControllerAktivigi DirectInput ludregilojnUsa controles DirectInputOta käyttöön DirectInput-ohjaimetActiver contrôleurs DirectInputAbilita i controlli DirectInputダイレクトインプットコントローラー許可다이렉트 인풋 컨트롤러 허용DirectInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery DirectInputHabilitar controles DirectInputActivare controlere DirectInputВключить контроллеры DirectInputОмогући директинпут контролере
221Enable XInput controllersJOYMNU_XINPUTPovolit ovladače XInputErlaube XInput-ControllerAktivigi XInput ludregilojnUsa controles XInputOta käyttöön XInput-ohjaimetActiver contrôleurs XInputAbilita i controlli XInputXinput コントローラー許可X인풋 컨트롤러 허용XInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery XInputHabilitar controles XInputActivare controlere XInputВключить контроллеры XInputОмогући Иксинпут контролере
222Enable raw PlayStation 2 adaptersJOYMNU_PS2Povolit ovladače PlayStation 2Erlaube Playstation 2-ControllerAktivigi krudajn PlayStation 2 adaptilojnUsa adaptadores de PlayStation 2Ota käyttöön raa'at PlayStation 2 -adapteritActiver adaptateurs PS2 brutsAbilita gli adattatori raw PlayStation 2PlayStation2 アダプター許可PS2 어뎁터 허용Raw PlayStation 2-adapters inschakelenWłącz adaptery PlayStation 2Habilitar adaptadores de PlayStation 2Activare adaptoare PS2Использовать адаптеры PlayStation 2 напрямуюОмогући сирове Плејстејшн 2 адаптере
223No controllers detectedJOYMNU_NOCONNenalezeny žádné ovladačeKeine Controller gefundenNeniu ludregilojn detektasNo hay mandos detectadosEi havaittuja ohjaimiaAucun Contrôleur détecté.Nessun controller trovatoコントローラーが見つかりません인식된 컨트롤러 없음Geen controllers gedetecteerdNie wykryto kontrolerówNenhum controle detectadoNenhum comando foi detectadoNiciun controller detectatКонтроллеры не обнаруженыНема детектованих контролера
224Configure controllers:JOYMNU_CONFIGNastavit ovladače:Controller konfigurierenAgordi ludregilojn:Configurar controles:Mukauta ohjaimia:Configurer contrôleurs:Configura i controller:コントローラー構成:컨트롤러 설정:Configureer controllers:Konfiguruj kontrolery:Configurar controles:Configurar comandosConfigurare controlere:Настроить контроллер:Подешавања контролере:
225Controller support must beJOYMNU_DISABLED1Podpora ovladačů musí býtControllerunterstütung muss aktiviert seinLudregilsubteno devas estiEl soporte de mandos debe estarOhjaintuen täytyy olla otettuLe Support de contrôleur doit être activéIl supporto ai controller deve essereコントローラーサポートは감지하려면 컨트롤러 지원을Controller ondersteuning moet ingeschakeld zijnWsparcie kontrolera musi byćSuporte à controles deve serSuporte a comandos devem serSupportul pentru controller trebuieВключите поддержку контроллераОмогућите подржавање контролера
226enabled to detect anyJOYMNU_DISABLED2Supposed to be empty in Russian and Serbian.zapnuta pro jejich detekováníum welche zu findenŝaltita detekti ajnactivado para detectar algunokäyttöön ohjainten havaitsemiseksiavant de pouvoir en détecter un.abilitato a trovare ogni検出しました활성화 해야합니다.om eventuele regelaars te detecteren.Włączony by wykryć jakikolwiekhabilitado para poder detectar algumactivat pentru a le detecta\n\n
227Invalid controller specified for menuJOYMNU_INVALIDVybrán nesprávný ovladač pro nabídkyUngültiger Controller für Menü ausgewähltMalprava ludregilo specifigis por menuoMando inválido especificado para el menúEpäkelpo ohjain määritetty valikolleContrôleur invalide spécifé dans le menu.Controller invalido specificato per il menuメニューではコントローラーを使用しない메뉴에 특정된 컨트롤러가 아닙니다.Ongeldige regelaar gespecificeerd voor het menuNiewłaściwy kontroler określony dla menuControle inválido especificado para o menuComando inválidoController pentru meniu invalidНедопустимый контроллер выбран для менюНевалидан контролер специфиран за мени
228Overall sensitivityJOYMNU_OVRSENSCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemecoSensibilidad generalYleisherkkyysSensibilité généraleSensibilità generale全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna CzułośćSensibilidade geralSensibilitate în ansambluОбщая чувствительностьУупна сензитивност
229Axis ConfigurationJOYMNU_AXISNastavení osAchsenkonfigurationAkso-agordojConfiguración del ejeAkseleiden säätäminenConfiguration des axesConfigurazione assi軸構成축 구성AsconfiguratieKonfiguruj OśConfiguração de EixoConfigurare axăКонфигурация осейКонфигурација осе
230InvertJOYMNU_INVERTObrátitInvertierenInversigiInvertirKäännäInverserInverti反転순서 바꿈OmkerenOdwróćInverterInversareИнвертироватьИнвертовано
231Dead zoneJOYMNU_DEADZONEMrtvá zónaTotzoneMortzonoZona muertaKuollut alueZone neutreZona ciecaデッドゾーン불감대Dode zoneMartwa strefaZona mortaZonă moartăМёртвая зонаМртва зона
232No configurable axesJOYMNU_NOAXESŽádné nastavitelné osyKeine konfigurierbaren AchsenNeniu agordeblaj aksojNo hay ejes configurablesEi säädettäviä akseleitaAucun axe à configurerNessun asse configurabile軸構成を無効설정할 방향키가 없습니다.Geen configureerbare assenBrak osi do skonfigurowaniaSem eixos configuráveisNicio axă configurabilăНет настраиваемых осейНема конфигурационих оса
233NoneOPTVAL_NONEŽádnýKeinNeniuNingunoEi mitäänAucunNessuno無し없음GeenŻadenNenhumNiciunaОткл.Ништа
234TurningOPTVAL_TURNINGOtáčeníUmdrehenTurnantaGirarKääntyminenTournerRotazione旋回회전DraaienObracanie sięGirarRotireПоворотСкретање
235Looking Up/DownOPTVAL_LOOKINGUPDOWNDívání se nahoru/dolůHoch/runterblickenRigardanta Supre/MalsupreMirar hacia Arriba/AbajoYlös/Alas katsominenVue haut/basSguardo Sopra/Sotto視点上下위/아래로 보기Omhoog/omlaag zoekenPatrzenie w górę/w dółOlhar para cima/baixoPrivire Sus/JosВзгляд вверх/внизГледање горе/доле
236Moving ForwardOPTVAL_MOVINGFORWARDPohyb vpředVorwärtsbewegungMovanta RekteAvanzarEteenpäin liikkuminenAvancerMovimento in avanti前進앞으로 전진Voorwaarts bewegenPoruszanie się do przoduMover para a frenteDeplasare în FațăДвижение вперёдКретање напред
237StrafingOPTVAL_STRAFINGPohyb do stranSeitwärtsbewegungFlankmovantaDesplazarseSivuttaisastuntaPas de côtéMovimento laterale横移動양옆으로 이동StrafelenUnikiDeslocamento lateralDeplasare în DiagonalăДвижение бокомКретање у страну
238Moving Up/DownOPTVAL_MOVINGUPDOWNPohyb nahoru/dolůAuf/abwärtsbewegungMovanta Supre/MalsupreMoverse hacia Arriba/AbajoYlös/Alas liikkuminenMouvement haut/basMovimento Sopra/Sotto前進後退위/아래로 이동Naar boven/beneden bewegenPoruszanie się w górę/w dółDeslocar para cima/baixoMișcare Sus/JosДвижение вверх/внизКретање горе/доле
239InvertedOPTVAL_INVERTEDInverzníInvertiertInversigitaInvertidoKäännettyInverséInvertito反転する반전OmgekeerdOdwróconyInvertidoInversatИнвертированоОбрнуто
240Not InvertedOPTVAL_NOTINVERTEDNikoliv inverznínicht invertiertNe InversigitaNo invertidoEi käännettyNon InverséNon invertito反転しない반전되지 않음Niet omgekeerdNieodwróconyNão InvertidoNeinversatПрямоНе обрнуто
241PLayer Menu
242Player SetupMNU_PLAYERSETUPNastavení hráčeSpielereinstellungenLudanto AgordaĵoConfig. del jugadorPelaaja-asetuksetOptions JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaDefinições de JogadorНастройки игрокаПодешавања играча
243BlueTXT_COLOR_BLUEModráBlauBluaAzulSininenBleuKékBlu청색BlauwNiebieskiAzulСинийПлава
244RedTXT_COLOR_REDČervenáRotRuĝaRojoPunainenRougeVörösRosso적색RoodCzerwonyVermelhoКрасныйЦрвена
245GreenTXT_COLOR_GREENZelenáGrünVerdaVerdeVihreäVertZöldVerde녹색GroenZielonyVerdeЗелёныйЗелена
246GrayTXT_COLOR_GRAYGreyŠedáGrauGrizaGrisHarmaaGrisSzürkeGrigio회색GrijsSzaryCinzaСерыйСива
247Dark grayTXT_COLOR_DARKGRAYDark grey Tmavě šedáDunkelgrauGrizetagris oscuroTummanharmaaGris sombreSötétszürkeGrigio scuro치색DonkergrijsCiemnoszaryCinza escuroТёмно-серыйТамно сива
248Dark GreenTXT_COLOR_DARKGREENTmavě zelenáDunkelgrünMalhelverdaVerde oscuroTummanvihreäVert sombreSötétzöldVerde scuro흑녹색DonkergroenCiemnozielonyVerde escuroТёмно-зелёныйТамна зелена
249BrownTXT_COLOR_BROWNHnědáBraunBrunaMarrónRuskeaBrunBarnaMarrone갈색BruinBrązowyMarromКоричневыйБраон
250Dark BlueTXT_COLOR_DARKBLUETmavě modráDunkelblauMalhelbluaAzul oscuroTummansininenBleu sombreSötétkékBlu scuroDonkerblauwAzul escuroТёмно-СинийТамна Плава
251Light RedTXT_COLOR_LIGHTREDSvětle červenáHellrotRuĝetaRojo claroVaaleanpunainenRouge clairRosso chiaro옅은 적색Licht RoodJasnoczerwonyVermelho claroСветло-красныйСветло црвена
252YellowTXT_COLOR_YELLOWŽlutáGelbFlavaAmarilloKeltainenJauneSárgaGiallo노란색GeelŻółtyAmareloЖёлтыйЖута
253PurpleTXT_COLOR_PURPLEFialováViolettPurpuraMoradoPurppuraVioletLilaViola보라색PaarsFioletowyRoxoФиолетовыйЉубичаста
254OliveTXT_COLOR_DULLGREENBledě zelenáBlassgrünGris-VerdaVerde pálidoHaaleanvihreäVert pâleVerde pallido암녹색Saaie groenMatowa ZieleńVerde pálidoМутно-зелёныйТупа зелена
255AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
256NamePLYRMNU_NAMEJménoNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamImięNomeИмяНадимак
257TeamPLYRMNU_TEAMTýmTeamoEquipoJoukkueEquipeCsapatSquadraチームTeamDrużynaEquipeEquipaКомандаТим
258ColorPLYRMNU_PLAYERCOLORColourBarvaFarbeKoloroVäriCouleurSzínColore색상KleurKolorCorЦветБоја
259Multiplayer tauntsPLRMNU_TAUNTSMehrspieler-Spott
260GenderPLYRMNU_PLAYERGENDERPohlavíGeschlechtGenroGéneroSukupuoliGenreNemSesso性別성별GeslachtPłećGêneroПолПол
261MaleOPTVAL_MALEMužMännlichVira (Li)MasculinoMiespuolinenMasculinMaschio남성ManMężczyznaMasculinoМужскойМушко
262FemaleOPTVAL_FEMALEŽenaWeiblichIna (Ŝi)FemeninoNaispuolinenFémininFemmina여성VrouwKobietaFemininoЖенскийЖенско
263NeutralOPTVAL_NEUTRALNeutrálníNeutralNeŭtrala (Ri)NeutroSukupuoletonNeutreNeutrale中間중성NeutraalNeutralneNeutroНейтральныйНеутрално
264ObjectOPTVAL_OTHERObjektObjektObjekto (Ĝi)ObjetoOlioObjetOggetto物体기타DoelObiektObjetoПредметПредмет
265Multiplayer
266Game OptionsNETMNU_OPTIONSSpieleinstellungen
267Launch GameNETMNU_LAUNCHSpiel starten
268Game TypeNETMNU_GAMETYPE
269Deathmatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1
270DukeMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1Duke
271GI Match (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1Nam
272GruntMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1WW2GI
273Cooperative PlayNETMNU_GAMETYPE2
274Deathmatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3
275DukeMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3Duke
276GI Match (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3Nam
277GruntMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3WW2GI
278Team DM (Spawn)NETMNU_GAMETYPE4
279Team DM (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE5
280EpisodeNETMNU_EPISODE
281LevelNETMNU_LEVEL
282MonstersNETMNU_MONSTERS
283MarkersNETMNU_MARKERS
284Map ExitsNETMNU_MAPEXITS
285Friendly FireNETMNU_FFIRE
286AcceptNETMNU_ACCEPT
287ServerNETMNU_SERVER
288PortNETMNU_PORTNetwork port!
289ConnectNETMNU_CONNECT
290Gameplay options
291Gameplay OptionsGMPLYMNU_TITLENastavení herních mechanikGameplay-OptionenLudadagordojOpciones de jugabilidadPelattavuusasetuksetOptions GameplayOpzioni gameplayゲームプレイ オプション게임플레이 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de JogabilidadeНастройки геймплеяПодешавања гејмплеја
292AlwaysOPTVAL_ALWAYSVždyImmerĈiamSiempreAinaToujoursSempre常に언제나AltijdZawszeSempreВсегдаУвек
293NeverOPTVAL_NEVERNikdyNieNeniamNuncaEi koskaanJamaisMaiしない없음NooitNigdyNuncaНикогдаНикад
294Hitscan onlyOPTVAL_HITSCANNur Hitscan
295AutoaimPLYRMNU_AUTOAIMAutomatické mířeníAutomatisch zielenAŭtomate-celiAutoapuntarAutomaattitähtäysAuto-viséeAuto célzásMira automatica自動照準자동 조준AutoaimAutomatyczne CelowanieMira AutomáticaАвтоприцеливаниеАутоматско циљање
296Always RunPLYRMNU_ALWAYSRUNVždy běžetImmer RennenĈiam KuriSiempre correrJatkuva juoksuToujours courirMindig fussonCorri sempre常に駆け足달리기 토글Altijd lopenZawsze BiegajSempre CorrerCorrer SempreПостоянный бегУвек трчи
297Run ModePLRMNU_RUNMODERennmodus
298Allow TogglePLRMNU_TOGGLEUmschalten erlauben
299Override TogglePLRMNU_OVERRIDEUmschalten blockieren
300If NewPLRMNU_IFNEWWenn neu
301Equip Weapon PickupsPLRMNU_EQUIPWaffen sofort aktivieren
302Parental LockPLRMNU_PLOCKKindersicherung
303Only preferredPLRMNU_PREFERREDNur bevorzugte
304Display/HUD
305Display OptionsDSPLYMNU_TITLENastavení grafikyAnzeigeoptionenEkranagordojOpciones de visualizaciónNäyttöasetuksetOptions AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de VídeoНастройки экранаПодешавања приказа
306Screen sizeDSPLYMNU_SCREENSIZEVelikost obrazovkyBildschirmgrößeEkrano-grandecoTamaño de pantallaNäytön kokoTaille de l'écranKépernyő méreteDimensione della schermata画面サイズ화면 크기SchermgrootteRozmiar EkranuTamanho de telaTamanho do ecrãРазмер экранаВеличина екрана
307Vertical SyncDSPLYMNU_VSYNCVertikální synchronizaceVertikale SynchronisationVertikala-sinkronigoSincr. verticalPystytahdistysSynchronisation VerticaleFüggőleges szinkronizálásSync verticale垂直同期수직 동기화Verticale SyncSynchronizacja PionowaSincronização VerticalВертикальная синхронизацияВертикална синхорнизација
308ModelsDSPLYMNU_MODELSModelyModelleModelojModelosMallitModèles3D modellekModelliモデル모델ModellenModeleModelosМоделиМодели
309VoxelsDSPLYMNU_VOXELSVoxel
310ShadowsDSPLYMNU_SHADOWSSchatten
311Slope TiltingDSPLYMNU_SLOPETILT
312View BobbingDSPLYMNU_VIEWBOB
313View SwayDSPLYMNU_VIEWSWAY
314Scale crosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRSCALEVelikost zaměřovačeFadenkreuz skalierenSkali translinionEscalar retículaSkaalaa tähtäintäMise à l'échelle du viseurScala del mirino照準サイズ조준점 크기Dradenkruis schalenSkala celownikaEscala da miraМасштабирование прицелаРазмера нишана
315BrightnessDSPLYMNU_BRIGHTNESSJasHelligkeitBrilecoBrilloKirkkausLuminositéFényerőLuminosità明るさ밝기HelderheidJasnośćBrilhoЯркостьОсветљење
316Gamma correctionDSPLYMNU_GAMMAKorekce gamaGammakorrekturGamaa korektadoCorrección gammaGammakorjausCorrection GammaCorrezione gammaガンマ値감마 조정Gamma correctieKorekta gammyCorreção gamaГамма-коррекцияКорекција светлости
317ContrastDSPLYMNU_CONTRASTKontrastKontrastKontrastoContrasteSävykkyysContrasteContrastoコントラスト대비KontrastContrasteКонтрастКонтраст
318SaturationDSPLYMNU_SATURATIONSytostSättigungSaturecoSaturaciónVärikylläisyysSaturazioneサチュレーション채도VerzadigingNasycenieSaturaçãoНасыщенностьСатурација
319Status Bar ScaleDSPLYMNU_SBSCALEStatusleistengröße
320Show clip amount in fullscreen HUDDSPLYMNU_CLIPAMTZeige Magazin im Vollbild-HUD
321Level StatisticsDSPLYMNU_LEVELSTATSLevelstatistik
322Level Statistics ScaleDSPLYMNU_STATSCALETextgröße für Levelstatistik
323Text ScaleDSPLYMNU_TEXTSCALETextgröße
324MessagesDSPLYMNU_MESSAGESZprávyNachrichtenMesaĝojMensajesViestitMessagesMessaggiメッセージ類메시지BerichtenWiadomościMensagensСообщенияПоруке
325GenericDSPLYMNU_GENERICGenerisch
326Show Map NameDSPLYMNU_SHOWMAPNAMELevelnamen anzeigen
327FOVDSPLYMNU_FOVGesichtsfeld
328CrosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRKřížekFadenkreuzRetetoRetículaTähtäinViseurMirinoクロスヘア조준점DraadkruisCelownikMiraПрицелНишан
329Default CrosshairHUDMNU_CROSSHAIRVýchozí zaměřovačStandard-FadenkreuzDefaŭlta TranslinioRetícula por defectoOletustähtäinViseur par défautAlapcélkeresztMirino di defaultデフォルトの照準기본 조준점Standaard dradenkruisDomyślny celownikMira padrãoȚintă implicităТип прицелаУобичајени нишан
330Crosshair colorHUDMNU_CROSSHAIRCOLORCrosshair colourBarva zaměřovačeFadenkreuzfarbeTranslinikoloroColor de la retículaTähtäimen väriCouleur ViseurCélkereszt színeColore mirino照準色조준점 색깔Dradenkruis kleurKolor celownikaCor da miraCuloare țintăЦвет прицелаБоја нишана
331Crosshair shows healthHUDMNU_CROSSHAIRHEALTHZaměřovač zobrazuje zdravíFadenkreuz zeigt GesundheitTranslinio montri sanonMostrar salud en retículaTähtäin näyttää terveydenCouleur Viseur selon santéÉleterő jelzése a célkeresztenIl mirino mostra la salute照準のヘルス表示조준점과 체력 연동Draadenkruis toont gezondheidCelownik pokazuje zdrowieMostrar saúde na miraMostra vida na miraȚinta afișează starea sănătățiiЦвет прицела по состоянию здоровьяНишан приказује здравље
332StandardOPTVAL_YES_STANDARDcopied from elsewhereStandardníΠρότυποNormaEstándarNormaali標準기본StandaardStandardPadrãoСтандартныйСтандардни
333EnhancedOPTVAL_YES_ENHANCEDVylepšenéVerbessertΕνισχυομένοBonigitaMejoradoParanneltuAmélioréMigliorata強調고급VerbeterdUlepszoneMelhoradoÎmbunătățit(ă)УлучшенныйПобољшани
334HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDHUDHUD
335Polymost OptionsOPTMNU_POLYMOSTPolymost Einstellungen
336Texture Filter modeGLTEXMNU_TEXFILTERRežim filtrování texturTexturfiltermodusReĝimo por TeksturfiltradoModo de filtro de texturasPintakuviointien suodatustapaMode de Filtrage TextureModalità filtro textureテクスチャーフィルター モード텍스쳐 필터 모드Textuur Filter modeTryb Filtrowania TeksturModo de filtragem de texturaФильтрация текстурТекстурни филтер мод
337Anisotropic filterGLTEXMNU_ANISOTROPICAnisotropické filtrováníAnisotropische FilterungAnizotropa FiltroFiltro anisotrópicoAnisotrooppinen suodatusFiltre AnisotropiqueFiltro anisotropico異方性フィルター이방성 필터Anisotroop filterFiltr anizotropowyFiltragem anisotrópicaАнизотропная фильтрацияАнизотропни фолтер
338None (nearest mipmap)OPTVAL_NONENEARESTMIPMAPŽádné (nejbližší mipmapa)Aus (nächste Mipmap)Nenio (plej proksima mipmapo)Ninguno (mipmap cercano)Ei mitään (lähin mipkartta)Aucun (mipmap proche voisin)Nessuno (mipmap più vicina)なし(最寄りミップマップ)없음 (밉멥에 가까움)Geen (dichtstbijzijnde mipmap)Brak (najbliższa mipmapa)Nenhum (mipmap vizinho mais próximo)Нет (ближайший мипмап)Ништа (најближи мипмап)
339None (linear mipmap)OPTVAL_NONELINEARMIPMAPŽádné (lineární mipmapa)Aus (lineare Mipmap)Nenio (linia mipmapo)Ninguno (mipmap lineal)Ei mitään (lin. mipkartta)Aucun (mipmap linéaire)Nessuno (mipmap lineare)なし(リニアミップマップ)없음 (선형 밉맵)Geen (lineaire mipmap)Brak (liniowa mipmapa)Nenhum (mipmap linear)Нет (линейный мипмап)Ништа (линеаран мипмап)
340None (trilinear)OPTVAL_NONETRILINEARŽádné (trilineární)Aus (trilinear)Nenio (trilinia)Ninguno (trilineal)Ei mitään (trilineaarinen)Aucun (mipmap trilinéaire)Nessuno (mipmap trilineare)なし(トライリニア)없음 (삼선형)Geen (trilineair)Brak (trzyliniowe)Nenhum (trilinear)Нет (трилинейная)Ништа (трилинеарно)
341BilinearOPTVAL_BILINEARBilineárníDuliniaBilinealBilineaarinenBilinéaireBilineareバイリニア쌍선형BilineairDwulinioweБилинейнаяБилинеарно
342TrilinearOPTVAL_TRILINEARTrilineárníTriliniaTrilinealTrilineaarinenTrilinéaireTrilineareトライリニア삼선형TrilineairTrzylinioweТрилинейнаяТрилинеарно
343Message Display StyleDSPLYMNU_MESSAGEDISPNachrichtenstil
344ClassicOPTVAL_CLASSICKlassisch
345AdvancedOPTVAL_ADVANCEDErweitert
346Center messagesMSGMNU_CENTERMESSAGESCentre messagesVycentrovat zprávyNachrichten zentrierenCentrigi mesaĝojCentrar mensajesKeskitä viestitMessages centrésMessaggi centratiメッセージを中央に메시지 중간에 위치Berichten centrerenWyśrodkuj wiadomościCentralizar mensagensCentrar mensagensMesaje centrateЦентрирование сообщенийЦентралне поруке
347Pulsating message DisplayMSGMNU_PULSEMESSAGESPulsierende Nachrichtenanzeige
348Message ScaleMSGMNU_MESSAGESCALENachrichtengröße
349Automap OptionsAUTOMAPMNU_TITLENastavení automapyAutomapoptionenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions CarteOpzioni automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de AutomapaSetări Hartă ComputerizatăНастройки автокартыПодешавања аутомапе
350Rotate automapAUTOMAPMNU_ROTATEOtáčet automapuRotiere AutomapRotacii aŭtomaponRotar automapaKiertyvä automaattikarttaRotation de la CarteRuota l'automappaオートマップの回転表示오토맵 회전Automatisch roterenObracaj mapęGirar automapaRotire hartă computerizatăВращающаяся автокартаРотирај аутомапу
351Follow playerAUTOMAPMNU_FOLLOWNásledovat hráčeFolge dem SpielerSekvi ludantonSeguir jugadorSeuraa pelaajaaSuivre le joueurSegui il giocatoreプレイヤー追従플레이어 추적Volg de spelerPodążaj za graczemSeguir jogadorUrmărire jucătorПривязка к игрокуПрати играча
352
353
354
3552xOPTVAL_2X2-oble
3564xOPTVAL_4X4-oble
3578xOPTVAL_8X8-oble
35816xOPTVAL_16X16-oble
35932xOPTVAL_32X32-oble
360Polymost
361True Color TexturesPOLYMOST_TCTrue Colour TexturesTrue Color Texturen
362Pre-load map texturesPOLYMOST_CACHETexturen cachen
363Detail TexturesPOLYMOST_DETAILDetailtexturen
364Glow TexturesPOLYMOST_GLOWLeucht-Texturen
3653D-ModelsPOLYMOST_MODELS3D Modelle
366Polymost Options POLYMOST_OPTIONSPolymost-Optionen
367Palette EmulationPOLYMOST_PALETTEEMUPalettenemulation
368Palette InterpolationPOLYMOST_PALINTERPaletteninterpolation
369Sound
3704000 HzOPTVAL_4000HZ4000 Гц
3718000 HzOPTVAL_8000HZ8000 Гц
37211025 HzOPTVAL_11025HZ11025 Гц
37322050 HzOPTVAL_22050HZ22050 Гц
37432000 HzOPTVAL_32000HZ32000 Гц
37544100 HzOPTVAL_44100HZ44100 Гц
37648000 HzOPTVAL_48000HZ48000 Гц
37764 samplesOPTVAL_64SAMPLES64 vzorků64 Samples64 specimenoj64 Muestras64 näytettä64 샘플64 sample64 amostras64 семпла64 узорка
378128 samplesOPTVAL_128SAMPLES128 vzorků128 Samples128 specimenoj128 Muestras128 näytettä128 샘플128 sampli128 amostras128 семплов128 узорка
379256 samplesOPTVAL_256SAMPLES256 vzorků256 Samples256 specimenoj256 Muestras256 näytettä256 샘플256 sampli256 amostras256 семплов256 узорка
380512 samplesOPTVAL_512SAMPLES512 vzorků512 Samples512 specimenoj512 Muestras512 näytettä512 샘플512 sampli512 amostras512 семплов512 узорка
3811024 samplesOPTVAL_1024SAMPLES1024 vzorků1024 Samples1024 specimenoj1024 Muestras1024 näytettä1024 샘플1024 sampli1024 amostras1024 семпла1024 узорка
3822048 samplesOPTVAL_2048SAMPLES2048 vzorků2048 Samples2048 specimenoj2048 Muestras2048 näytettä2048 샘플2048 sampli2048 amostras2048 семплов2048 узорка
3834096 samplesOPTVAL_4096SAMPLES4096 vzorků4096 Samples4096 specimenoj4096 Muestras4096 näytettä4096 샘플4096 sampli4096 amostras4096 семплов4096 узорка
384AutoOPTSTR_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動오토AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
385MonoOPTSTR_MONO1 Laŭtparoliloモノラル모노МоноМонотоно
386StereoOPTSTR_STEREO2 LaŭtparolilojEstereoStéréoステレオ스테레오EstéreoСтереоСтереотоно
387Dolby Pro Logic DecoderOPTSTR_PROLOGICMalkodilo de Dolby Pro Logic ドルビー プロロジック デコーダー돌비 프로 로직 디코더Декодер Dolby Pro Logic
388QuadOPTSTR_QUAD4 LaŭtparolilolCuádrupleDolby Pro Logic -dekooderiクァッド쿼드Cztery kanałyЧетырёхканальныйЧетвородупло
3895 speakersOPTSTR_SURROUND5 reproduktorů5 Lautsprecher5 Laŭtparoliloj5 altavoces5 Bocinas5 kaiutinta5 enceintes5 スピーカー5 스피커5 luidsprekersGłośniki 55 alto falantes5 динамиков5 спикер
3905.1 speakersOPTSTR_5POINT1Reproduktory 5.15.1 Lautsprecher5.1 LaŭtparolilojAltavoces 5.1Bocinas 5.15.1 kaiutintaEnceintes 5.15.1 スピーカー5.1 스피커5.1 luidsprekersGłośniki 5.1Auto falantes 5.1Динамики 5.15.1 спикер
3917.1 speakersOPTSTR_7POINT1Reproduktory 7.17.1 Lautsprecher7.1 LaůtparolilojAltavoces 7.1Bocinas 7.17.1 kaiutintaEnceintes 7.17.1 スピーカー7.1스피커7.1 luidsprekersGłośniki 7.1Auto falantes 7.1Динамики 7.17.1 спикер
392OpenAL OptionsOPENALMNU_TITLENastavení OpenALOpenAL OptionenOpenAL-agordojOpciones de OpenALOpenAL-asetuksetOptions OpenALOpzioni OpenALOpenAL オプション오픈에이엘 설정OpenAL optiesOpcje OpenALOpções de OpenALНастройки OpenALOpenAL подешавања
393Playback deviceOPENALMNU_PLAYBACKDEVICEPřehravací zařízeníWiedergabegerätLudado-aparatoDispositivo de reproducciónÄänitoistolaiteSortie sonoreDispositivo di playbackプレイバック デバイス재생 장치AfspeelapparaatUrządzenie odtwarzaniaDispositivo de reproduçãoУстройство воспроизведенияАудио уређај
394Enable EFXOPENALMNU_ENABLEEFXPovolit EFXEFX aktivAktivigi EFXPermitir EFXOta käyttöön EFXActiver EFXAbilita EFXEFXを有効化EFX 켬EFX inschakelenPozwól na EFXHabilitar EFXВключить EFXУкључи EFX
395ResamplerOPENALMNU_RESAMPLERRespecimeniloNäytteenottotaajuusmuunninリサンプラー재배열 기기ResamplerРесэмплерРесемплер
396Sound OptionsSNDMNU_TITLENastavení zvukuSoundeinstellungenSon-agordojOpciones de sonidoÄäniasetuksetOptions SonoresHangbeállításokOpzioni del suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de ÁudioНастройки звукаЗвучна подешавања
397Sounds volumeSNDMNU_SFXVOLUMEHlasitost zvukůEffektlautstärkeSon-laŭtec-menuoVolumen de sonidoÄänitehosteiden voimakkuusVolume des SonsEffektek hangerejeVolume suoni効果音音量효과음 음량GeluidsvolumeGłośność DźwiękuVolume de sonsГромкость звукаЈачина звука
398Menu volumeSNDMNU_MENUVOLUMEHlasitost nabídekMenülautstärkeMenu-laŭtecoVolumen del menúValikon äänenvoimakkuusVolume du MenuMenü hangerejeVolume menuメニュー音量메뉴 음량Menu volumeGłośność MenuVolume do menuГромкость менюЈачина менија
399Music volumeSNDMNU_MUSICVOLUMEHlasitost hudbyMusiklautstärkeMuzik-laŭtecoVolumen de la MúsicaMusiikin äänenvoimakkuusVolume MusiqueZene hangerejeVolume musica音楽音量배경음 음량MuziekvolumeGłośność MuzykiVolume da músicaГромкость музыкиЈачина музике
400MIDI deviceSNDMNU_MIDIDEVICEMIDI zařízeníMIDI-GerätMIDI-aparatoDispositivo MIDIMIDI-laiteSortie MIDIMIDI eszközDispositivo MIDIMIDIデバイスMIDI 장치MIDI-apparaatUrządzenie MIDIDispositivo MIDIMIDI проигрывательMIDI уређај
401Sound in BackgroundSNDMNU_BACKGROUNDZvuk na pozadíSound im HintergrundSono en FonoSonido en segundo planoÄäni taustallaSon activé en arrière planHáttérhangokSuono di sottofondoバックグラウンドでのサウンド배경화면에서도 소리 재생Geluid in de achtergrondDźwięk w TleSom de FundoЗвуки в фонеЗвуци у позадини
402Underwater reverbSNDMNU_UNDERWATERREVERBOzvěna pod vodouUnterwasserhallSubakva resonoReverb. bajo el aguaVedenalaiskaikuReverbération sous l'eauVízalatti viszhangReverb sott'acqua水中反響音수중 울림효과Onderwater nagalmPogłos pod wodąReverberação debaixo d'águaReverberação debaixo de águaЭффект под водойПодводни одјек
403Randomize pitchesSNDMNU_RANDOMIZEPITCHESNáhodné výšky tónuZufällige TonhöheMalcertigi son-peĉojnTonos aleatoriosSatunnaista äänenkorkeuksiaTons sonores aléatoiresHangmagasság véletlenszerűRendi casuale il tonoランダマイズ ピッチ음높이 무작위화Willekeurige plaatsenLosuj tonacjeAleatorizar tonsTons aleatóriosИзменять высотуРандомизација тонова
404Sound channelsSNDMNU_CHANNELSPočet zvukových kanálůSoundkanäleSon-kanalojCanales de sonidoÄänikanavatCanaux sonoresHangcsatornaNumero canali del suonoサウンド チャンネル음향 채널GeluidskanalenKanały dźwiękoweCanais de somКоличество каналовЗвучни канали
405Sound backendSNDMNU_BACKENDZvukový systémSoundsystemSon-serviloSistema de sonidoÄänijärjestelmäTraitement SonBackend suonoサウンド バックエンド음향 말미Geluidsarme achterkantSystem dźwiękowySistema de somЗвуковая системаЗвучни бекенд
406OpenAL optionsSNDMNU_OPENALNastavení OpenALOpenAL OptionenOpenAL-agordojOpciones de OpenALOpenAL-asetuksetOptions OpenALOpenAL beállításaiOpzioni OpenALOpenAL オプション오픈에이엘 설정OpenAL optiesOpcje OpenALOpções de OpenALНастройки OpenALOpenAL подешавања
407Restart soundSNDMNU_RESTARTRestartovat zvukSound neu startenRekomenci sononReiniciar sonidoKäynnistä ääni uudelleenRedémarrer moteur sonoreHang újraindításaResetta il suonoサウンド再起動음향 재시작Herstart geluidZresetuj dźwiękReiniciar somПерезапустить звукПоново покрени звук
408Advanced optionsSNDMNU_ADVANCEDPokročilá nastaveníErweiterte OptionenAltnivelaj agordojOpciones avanzadasEdistyneet asetuksetOptions avancéesHaladó beállításokOpzioni avanzate高度なオプション고급 설정Geavanceerde optiesZaawansowane OpcjeOpções avançadasРасширенные настройкиНапредна подешавања
409Module replayer optionsSNDMNU_MODREPLAYERNastavení přehrávače modulůModul-Spieler-OptionenAgordoj por modulreludiloOpciones reproductor de módulosModuulisoitinasetuksetOptions lecteur de moduleOpzioni Module replayerモジュールリプレイヤー オプション모듈 재생 설정Module replayer optiesOpcje Modułu OdtwarzaczaOpções de reprodutor de módulosПараметры воспроизведения модулейПодешавања модулног риплејера
410Midi player optionsSNDMNU_MIDIPLAYERNastavení MIDI přehrávačeMIDI-Spieler-OptionenAgordoj por MIDI-ludiloOpciones de reproductor MIDIMIDI-soitinasetuksetOption lecteur MIDIOpzioni Midi playerMidi再生のオプションMIDI 플레이어 설정Midi speler optiesOpcje Odtwarzacza MidiOpções de reprodutor MIDIНастройки MIDI-проигрывателяMIDI плејер подешавања
411Sound in MenusSNDMNU_MENUSOUNDSound in Menüs
412Advanced Sound OptionsADVSNDMNU_TITLEPokročilá nastavení zvukuErweiterte SoundoptionenAltnivelaj Son-agordojOpciones avanzadas de sonidoEdistyneet ääniasetuksetOptions Sonores AvancéesOpzioni avanzate dei suoni高度なサウンドオプション고급 음향 설정Geavanceerde geluidsoptiesZaawansowane Opcje DźwiękuOpções de Áudio AvançadasРасширенные настройкиНапредна подешавања звука
413Ignore file type for music lookup ADVSNDMNU_LOOKUPMUS
414Ignore file type for sound lookupADVSNDMNU_LOOKUPSND
415Sample rateADVSNDMNU_SAMPLERATEVzorkovací frekvenceSamplerateSpecimenrapidecoFrecuencia de muestreoNäytteenottotaajuusCadence de Samplingサンプルレート샘플링레이트SteekproeftariefCzęstotliwość próbkowaniaTaxa de amostragemЧастота дискретизацииФреквенција узорковања
416HRTFADVSNDMNU_HRTF머리전달함수HRTF
417OPL SynthesisADVSNDMNU_OPLSYNTHESISEmulace OPLOPL SyntheseOPL-SintezoSíntesis OPLOPL-synteesiSynthèse OPLOPLシンセサイズOPL 합성OPL syntheseSynteza OPLSíntese OPLСинтез OPLOPL синтеза
418Number of emulated OPL chipsADVSNDMNU_OPLNUMCHIPSPočet emulovaných OPL čipůAnzahl OPL ChipsNombro da imititaj OPL-blatojNúmero de chips OPL emuladosEmuloitavien OPL-piirien lukumääräPuces OPL émuléesNumero di chip OPL emulatiOPLチップエミュレートの番号에뮬레이트된 OPL 칩 수Aantal geëmuleerde OPL chipsLiczba emulowanych czipów OPLNúmero de chips OPL emuladosКоличество эмулируемых OPL чиповБрој емулираних OPL чипа
419Full MIDI stereo panningADVSNDMNU_OPLFULLPANPlné MIDI stereoEchte MIDI-StereoeffekteTuta MIDI-sterepanoramadoBalance estéreo MIDI completoTäysi MIDI-stereopanorointiLatéralisation complète MIDIFull MIDIステレオパンニング완전한 MIDI 스테레오 패닝Volledige MIDI stereo panningPełne efekty stereo dla MIDILateralidade estéreo completa para MIDIПолная стереопанорама для MIDIПуно MIDI стерео каналисање
420OPL Emulator CoreADVSNDMNU_OPLCORESEmulační jádro OPLOPL EmulatorkernOPL ImitilkernoNúcleo de emulador OPLOPL-emulaattoriydinCœur émulateur OPLOPL エミュレート コアOPL 에뮬레이터 코어OPL Emulator KernRdzeń Emulatora OPLNúcleo do emulador de OPLЯдро эмуляции OPLOPL језгро емулације
421MIDI voicesADVSNDMNU_MIDIVOICESPočet MIDI hlasůMIDI StimmenMIDI VoĉojVoces MIDIMIDI-äänetVoix MIDIVoci MIDIMIDI ボイスMIDI 최대 음색 양MIDI-stemmenGłosy MIDIVozes MIDIMIDI-голосаMIDI гласови
422FluidSynthADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
423Patch setADVSNDMNU_FLUIDPATCHSETNástrojová sadaPatch-SetFlikaroSet de parchePatch-asetusBanque de Sonsパッチ セット패치 세트Zestaw patchówBanco de sonsПатч-наборПеч сет
424GainADVSNDMNU_FLUIDGAINZesíleníRelative LautstärkeAkiroGananciaVahvistusゲイン쌓기Relatief volumeWzmocnienieGanhoУсилениеПојачање
425ReverbADVSNDMNU_REVERBOzvěnaHallResonoReverberaciónKaikuRéverbérationリバーブ리버브NagalmPogłosReverberaçãoРеверберацияОдјек
426Reverb LevelADVSNDMNU_REVERB_LEVELIntenzita ozvěnyHallintensitätResono-niveloNivel de ReverberaciónKaiunvoimakkuusNiveau Réverb.リバーブ量리버브 강도Nagalm niveauPoziom pogłosuNível de reverberaçãoУровень реверберацииНиво одјека
427ChorusADVSNDMNU_CHORUSKorusoコーラス코러스ХорусКорус
428Timidity++ADVSNDMNU_TIMIDITY
429ADLMidiADVSNDMNU_ADLMIDI
430OPNMidiADVSNDMNU_OPNMIDI
431Timidity config fileADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIGKonfigurační soubor TimidityTimidity KonfigurationsdateiAgordo-arkivo por TimidityRuta al archivo config. TimidityTimidity-config-tiedostoFichier de config. TiMidityFile Timidity configTimidity コンフィグファイルTimidity 코딩 파일Timidity++ configuratiebestandPlik konfiguracyjny TimidityArquivo de configuração do TimidityФайл конфигурации TimidityTimidity конфигурациона датотека
432Relative volumeADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUMERelativní hlasitostRelative LautstärkeRelativa volumenoVolumen relativoSuhteellinen äänenvoimakkuusVolume RelatifVolume relativo相対音量비교적인 볼륨Relatief volumeWzględna głośnośćVolume relativoОтносительная громкостьРелативна јачина
433WildMidiADVSNDMNU_WILDMIDI
434WildMidi config fileADVSNDMNU_WILDMIDICONFIGKonfigurační soubor WildMidiWilfMidi KonfigurationsdateiWildMidi agordarkivoArchivo de config. WildMidiWildMidi-config-tiedostoFichier config. WildMidiFile WildMidi configWildMidi コンフィグファイルWildMidi 코딩 파일WildMidi configuratiebestandPlik konfiguracyjny WildMidiArquivo de configuração do WildMidiФайл конфигурации WildMidiWildMidi конфигурациона датотека
435Select configurationADVSNDMNU_SELCONFIGVybrat konfiguraciKonfiguration wählenElekti agordojnSeleccionar configuraciónValitse kokoonpanoSélectionner configurationSeleziona la configurazione構成選択설정을 고르시오Selecteer configuratieWybierz konfiguracjęSelecionar configuraçãoВыбор конфигурацииИзабери конфигурацију
436GlobalADVSNDMNU_GLOBALGlobálníMallokaGlobalYleinenGlobaleグローバル전반적GlobaalGlobalneОбщиеГлобално
437FreeverbADVSNDMNU_FREEVERBフリーバーブ프리버브
438Global FreeverbADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERBGlobální FreeverbGlobales FreeverbMalloka FreeverbFreeverb GlobalYleinen FreeverbFreeverb GlobalFreeverb globaleグローバル フリーバーブ전반적 프리버브Globale FreeverbGlobalny FreeverbFreeverb GlobalГлобальный FreeverbГлобални Freeverb
439Advanced ResamplingADVSNDMNU_ADVRESAMPLINGPokročilé převzorkováníErweitertes ResamplingAltnivela respecimenadoResampleo AvanzadoKehittynyt näytteenottotaajuuden muuntaminenResampling AvancéResampling avanzato高度なリサンプリング향상된 리샘플링Geavanceerde herbemonsteringZaawansowane PróbkowanieReamostragem AvançadaПродвинутый ресэмплингНапредно ресампловање
440OPL BankADVSNDMNU_OPLBANKOPL sadaBanko por OPLBanco OPLOPL-pankkiBanque OPLOPL 뱅크Bank OPLBanco OPLБанк OPLOPL банка
441OPL Emulator CoreADVSNDMNU_ADLOPLCORESEmulační jádro OPLOPL EmulatorkernImitilkerno por OPLNúcleos de Emulador OPLOPL-emulaattoriydinCœur Emulateur OPLOPL エミュレートコアOPL 에뮬레이터 코어OPL Emulator KernRdzeń Emulatora OPLNúcleo do Emulador de OPLЯдро эмуляции OPLOPL емулационо језгро
442Run emulator at PCM rateADVSNDMNU_RUNPCMRATEEmulátor používá PCM vzorkovací frekvenciEmulator benutzt PCM SamplerateKurigi imitilon laŭ rapido de PCMEjecutar emulador a velocidad PCMAja emulaattoria PCM-taajuudellaEmulateur utilise cadence PCMEsegui l'emulatore con rate PCMPCMレートでエミュレート実行PCM 속도로 에뮬레이터 실행Emulator maakt gebruik van PCM SamplerateUruchom emulator w częstotliwości PCMRodar emulador em taxa PCMИспользовать с частотой PCMПокрени емулацију на PCM стопи
443Number of emulated OPL chipsADVSNDMNU_ADLNUMCHIPSPočet emulovaných OPL čipůAnzahl OPL ChipsNumbro da imitaj OPL-blatojNúmero de chips OPL emuladosEmuloitavien OPL-piirien lukumääräPuces OPL émuléesNumero di chip OPL emulatiOPLチップエミュレートの番号에뮬레이트된 OPL 칩 개수Aantal geëmuleerde OPL chipsLiczba emulowanych czipów OPLNúmero de chips OPL emuladosКоличество эмулируемых чипов OPLБрој емулираних OPL чипова
444Volume modelADVSNDMNU_VLMODELModel hlasitostiLautstärkemodellVolumen-modeloModelo de VolumenÄänenvoimakkuusmalliModèle de VolumeModello di volume音量モデル모델 볼륨Volume modelModel głośnościModelo de volumeМодель громкостиВолумски модел
445AliasingOPTVAL_ALIASINGKromnomadoエイリアシング에일리어싱АлиасингПреклапање
446LinearOPTVAL_LINEAR_1This setting is duplicated threefold in order to allow for different grammatical gender endingsLineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowyЛинейноеЛинеаран
447LinearOPTVAL_LINEAR_2LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowaЛинейнаяЛинеаран
448LinearOPTVAL_LINEAR_3LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLinioweЛинейныйЛинеаран
449NearestOPTVAL_NEARESTNejbližšíNächster NachbarPlej proksimaCercanoLähinNearestIl più vicino最寄り가까이NaastNajbiższeVizinho mais próximoБлижайшийНајближе
450PCF (Low)OPTVAL_PCF_LOWPCF (nízké)PCF (niedrig)PCF (Malata)PCF (Bajo)PCF (matala)PCF (Low)PCF (basso)PCF (低)PCF (하급)PCF (Laag)PCF (Niski)PCF (Baixo)PCF (низкий)PCF (ниско)
451PCF (Medium)OPTVAL_PCF_MEDIUMPCF (střední)PCF (mittel)PCF (Meza)PCF (Medio)PCF (keskitaso)PCF (Medium)PCF (medio)PCF (中)PCF (중급)PCF (Medium)PCF (Średni)PCF (Médio)PCF (средний)PCF (средње)
452PCF (High)OPTVAL_PCF_HIGHPCF (vysoké)PCF (hoch)PCF (Alta)PCF (Alto)PCF (korkea)PCF (High)PCF (alto)PCF (高)PCF (상급)PCF (Hoog)PCF (Wysoki)PCF (Alto)PCF (высокий)PCF (високо)
453CubicOPTVAL_CUBICKubickáKubischKubaCúbicoKuutioCubiqueCubicoキュービック큐빅KubiekeSześciennyCúbicoКубическоеКубан
454Band-limited stepOPTVAL_BLEPOmezené krokováníBandbegrenzte SchritteBendo-limigita paŝoPaso limitado por bandaKaistarajoitettu askelStep limité par bandePasso limitato dalla banda帯域制限ステップ제한된 단계별 밴드Bandbeperkte stapKrok ograniczony pasmemPasso limitado por bandaПошаговое ограничение частотыПостепено ограничење фреквенције
455Linear (Slower)OPTVAL_LINEARSLOWLineární (pomalejší)Linear (langsamer)Lineara (Pli malrapida)Lineal (más lento)Lineaarinen (hitaampi)Linéaire (Lent)Lineare (più lento)リニア(遅め)선형 (느리게)Lineair (langzamer)Liniowy (wolniejszy)Linear (Mais lento)Линейное (медленнее)Линеаран (спорије)
456Band-limited linearOPTVAL_BLAMOmezená lineárníBandbegrenzt linearBendo-limigita linearaLineal limitado por bandaKaistarajoitettu lineaarinenLinéaire limité par bandeLineare limitato dalla banda帯域制限リニア밴드 제한 식 선형Band-beperkt lineairLiniowy ograniczony pasmemLinear limitado por bandaЛинейное ограничение частотыЛинеарно ограничење фреквенције
457Cubic (Slower)OPTVAL_CUBICSLOWKubická (pomalejší)Kubisch (langsamer)Kuba (Pli malrapida)Cúbico (más lento)Kuutio (hitaampi)Cubique (Lent)Cubico (più lento)キュービック (遅め)큐빅 (느리게)Kubieke (langzamer)Sześcienny (wolniejszy)Cúbico (Mais lento)Кубическое (медленнее)Кубан (спорије)
458SincOPTVAL_SINCSeno cardinalシンク싱크Кардинальный синусСинк
459Note on/off onlyOPTVAL_NOTEONOFFONLYPouze začátek/konec notyNur für Note an/aus Nur noton aktivigi/malatkivigiSólo notas de Activ./Desact.Vain nuotti päällä/poisNote on/off seulementNote solamente ON/OFFノート オン/オフ のみ노트를 끄거나 켰을 때Alleen toon aan/uitTylko dla włączonych/wyłączonych notatekSomente notas lig./deslig.Только при включении/отключении нотСамо током укључења/искључења ноте
460Full rampingOPTVAL_FULLRAMPINGPlný náběhPlena rampanteAumento completoTäysi kerrytysRampe complèteRamping completoフルランピング최대 램핑Volledige hellingPełne zwiększenieRampa completaПолное наращиваниеПуно појачање
461Module Replayer OptionsMODMNU_TITLENastavení přehrávače modulůModul-Spieler-OptionenAgordoj por Modulo-reludiloOpciones de reproductor de módulosModuulisoitinasetuksetOptions Lecteur de ModuleOpzioni Module replayerモジュールリプレイヤー オプション모듈 재생 설정Module Speler OptiesOpcje Odtwarzacza ModułówOpções de Reprodutor de MódulosПараметры воспроизведения модулейПодешавања модуларног реплејера
462Master volumeMODMNU_MASTERVOLUMECelková hlasitostGrundlautstärkeĈefvolumenoVolumen maestroYleisäänenvoimakkuusVolume maîtreVolume master全体音量마스터 볼륨HoofdvolumeCałkowita głośnośćVolume masterОбщая громкостьГлацни звук
463QualityMODMNU_QUALITYKvalitaQualitätKvalitecoCalidadLaatuQualitéQualitàクオリティ품질KwaliteitJakośćQualidadeКачествоКвалитет
464Volume rampingMODMNU_VOLUMERAMPINGKřivka hlasitostiLautstärkeverhaltenVolumeno-pligrandigadoAumento gradual de VolumenÄänenvoimakkuuden kertyminenRampe du volumeRamping volume音量ランピング볼륨 램핑Volume-aanvullingZwiększenie głośnościRampa de volumeНаращивание громкостиПојачавање звука
465Chip-o-maticMODMNU_CHIPOMATICチップ オー マチック칩-오-매틱
466GlobalADVSNDMNU_GLOBALGlobálníMallokaGlobalYleinenGlobaleグローバル전반적GlobaalGlobalneОбщиеГлобално
467FreeverbADVSNDMNU_FREEVERBフリーバーブ프리버브
468Global FreeverbADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERBGlobální FreeverbGlobales FreeverbMalloka FreeverbFreeverb GlobalYleinen FreeverbFreeverb GlobalFreeverb globaleグローバル フリーバーブ전반적 프리버브Globale FreeverbGlobalny FreeverbFreeverb GlobalГлобальный FreeverbГлобални Freeverb
469FluidSynthADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
470Patch setADVSNDMNU_FLUIDPATCHSETNástrojová sadaPatch-SetFlikaroSet de parchePatch-asetusBanque de Sonsパッチ セット패치 세트Zestaw patchówBanco de sonsПатч-наборПеч сет
471GainADVSNDMNU_FLUIDGAINZesíleníRelative LautstärkeAkiroGananciaVahvistusゲイン쌓기Relatief volumeWzmocnienieGanhoУсилениеПојачање
472ReverbADVSNDMNU_REVERBOzvěnaHallResonoReverberaciónKaikuRéverbérationリバーブ리버브NagalmPogłosReverberaçãoРеверберацияОдјек
473Reverb LevelADVSNDMNU_REVERB_LEVELIntenzita ozvěnyHallintensitätResono-niveloNivel de ReverberaciónKaiunvoimakkuusNiveau Réverb.リバーブ量리버브 강도Nagalm niveauPoziom pogłosuNível de reverberaçãoУровень реверберацииНиво одјека
474ChorusADVSNDMNU_CHORUSKorusoコーラス코러스ХорусКорус
475Timidity++ADVSNDMNU_TIMIDITY
476Sound enabledSNDMNU_SNDENABLEDSound aktiv
477Music enabledSNDMNU_MUSENABLEDMusik aktiv
478CD Music EmulationSNDMNU_CDEMUCD-Musik-Emulation
479Sound AmbienceSNDMNU_AMBIENCEUmgebungsgeräusche
480Player Speech SNDMNU_SPEECHSpielerkommentare
481Flip Stereo ChannelsADVSNDMNU_FLIPSTEREOStereo Kanäle vertauschen
482MAME OPL2OPTVAL_MAMEOPL2마메 OPL2
483DOSBox OPL3OPTVAL_DOSBOXOPL3도스박스 OPL3
484Java OPL3OPTVAL_JAVAOPL3자바 OPL3
485Nuked OPL3OPTVAL_NUKEDOPL3
486Video Mode
487Video ModeVIDMNU_TITLERežim displejeVideomodusVideo-reĝimoModos de videoVideotilaMode VidéoModalità videoビデオ 調整화면 설정VideomodusTryb WideoModo de VídeoНастройки видеорежимаВидео мод
488Notebook Switchable GPUDSPLYMNU_GPUSWITCHPřepínatelné GPU pro notebookyGPU Umschaltung für NotebooksKajero Ŝanĝa GPUGPU Altern. de PortátilKannettavan kytkettävä grafiikkapiiriGPU alternatif sur PC PortableVáltható GPU laptoponScheda GPU Switchable per notebookートブックGPU切替노트북 성능 조정Notitieboekje schakelbare GPUZmiana GPU NotebookaPlaca de vídeo alternativa de notebookИспользование GPU ноутбукаКористи GPU ноутбук
489Scaled (Nearest)OPTVAL_SCALENEARESTŠkálován (nejbližší)Skaliert (nächster Nachbar)Skalita (Plej proksime)Escalado (Cercano)Skaalattu (läheisin)Mis à l'échelle (Proche Voisin)Scalato (più vicino)スケーリング (最寄り)확대 (가깝게)Geschaald (Dichtstbijzijnde)Przeskalowany (Najbliższy)Redimensionado (Vizinho mais próximo)Redimensionado (Apróximado)Масштабировать (ближайшее)Скалиран (најближи)
490Scaled (Linear)OPTVAL_SCALELINEARŠkálován (lineární)Skaliert(linear)Skalita (Linia)Escalado (Lineal)Skaalattu (lineaarinen)Mis à l'échelle (Linéaire)Scalato (lineare)スケーリング (リニア)확대 (선형 식)Geschaald (Lineair)Przeskalowany (Liniowy)Redimensionado (Linear)Масштабировать (линейное)Скалиран (линеарно)
491LetterboxOPTVAL_LETTERBOXLeterkestoBande nereレターボックス레터박스BrievenbusЭкранное кашеПоштанско сандуче
492StretchOPTVAL_STRETCHRoztaženýStreckenStreĉiEstrechadoEstrechoVenytettyEtirerDisteso伸縮늘림RekRozciągniętyEsticadoРастянутыйРастегнуто
493Render ModeVIDMNU_RENDERMODERežim renderováníRendermodusBildigo-reĝimoModo de RenderizadoHahmonnustilaMode de RenduModalità motore graficoレンダラー렌더링 설정Render ModeTryb RenderowaniaModo de RenderizaçãoРежим рендерингаРендер мод
494FullscreenVIDMNU_FULLSCREENPřes celou obrazovkuVollbildPlena ekranoPantalla completaKoko näyttöPlein écranSchermata piena全画面전체화면Volledig schermPełen EkranTela cheiaEcrã cheioПолный экранЦео екран
495Retina/HiDPI supportVIDMNU_HIDPIPodpora Retiny/HiDPIRetina/HDPI-UnterstützungRetino/HiDPI subtenoSoporte para Retina/HiDPIRetina/HiDPI-tukiSupport Retina/HiDPI Retina/HiDPI támogatásSupporto Retina/HiDPiRetina/HiDPI サポート망막/하이DPI 활성화Retina / HiDPI-ondersteuningWsparcie Retina/HiDPISuporte para Retina/HiDPIПоддержка Retina/HiDPIRetina/HiDPI подршка
496Aspect ratioVIDMNU_ASPECTRATIOPoměr stranSeitenverhältnisEkran-proporcioRelación de aspectoKuvasuhdeRapport D'AspectKéparányProporzioniアスペクト比종횡비BeeldverhoudingWpółczynnik proporcjiProporção de telaProporção de ecrãСоотношение сторонОднос гледишта
497Force aspect ratioVIDMNU_FORCEASPECTVynutit poměr stranErzwinge SeitenverhältnisDevigi ekran-proporcionForzar relación de aspectoPakota kuvasuhdeForcer RapportForza le proporzioniアスペクト比に従う강제 종횡비Geforceerde beeldverhoudingWymuś współczynnik proporcjiForçar proporção de telaForçar proporcção de ecrãПринудительное соотношение сторонПрисили однос гледишта
498Forced ratio styleVIDMNU_CROPASPECTVynucený poměr stranModus für erzwungenes SeitenverhältnisManiero por devigi proporcionRelación de aspecto forzadaKuvasuhteen pakotustapaStyle de Ratio forcéForza lo stile delle proporzioni比率の形式강제 비율 스타일Gedwongen verhouding stijlWymuszony styl współczynnikaForçar tipo de proporçãoТип принудительного соотношения сторонПрисиљен стил односа
499Enable 5:4 aspect ratioVIDMNU_5X4ASPECTRATIOPovolit poměr stran 5:4Erlaube 5:4 SeitenverhältnisAktivigi 5:4 ekran-proporcionActivar relación de aspecto 5:4Ota käyttöön 5:4-kuvasuhdeActiver Rapport 5:45:4 képarány engedélyezéseAbilita le proporzioni 5:45:4アスペクト比を可能にする5:4 비율 사용Inschakelen 5:4 beeldverhoudingWłącz współczynnik proporcji 5:4Habilitar proporção 5:4Включить соотношение сторон 5:4Омогући 5:4 однос гледишта
500Resolution scaleVIDMNU_SCALEMODEŠkálování rozlišeníSkalierungDistingivo-skaloEscala de ResoluciónResoluution skaalausEchelle de RésolutionScala di risoluzione画面スケール해상도 크기Resolutie schaalSkala rozdzielczościEscala de resoluçãoМасштабированиеРезолуцијска скала
501Scale FactorVIDMNU_SCALEFACTORFaktor rozlišeníSkalierungsfaktorSkalfaktoroFactor de EscalaSkaalauskerroinFacteur d'échelleFattore di scalaスケール倍率축척 펙터SchaalfactorWspółczynnik SkaliFator de escalaЗначение масштабаФактор скалирања
502Use Linear Scaling (Fullscreen)VIDMNU_USELINEARPoužít lineární škálování (přes celou obrazovku)Lineare Skalierung (Vollbild)Uzi Linian Skaladon (Plena ekrano)Usar Escalado Linear (Pant. Completa)Lineaarinen skaalaus (koko näyttö)Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran)Usa lo scaling lineare (a schermo pieno)リニアスケールを使う(全画面)선형 스케일링 사용 (전체화면)Lineaire schaalverdeling gebruiken (volledig scherm)Użyj Liniowego Skalowania (Pełen Ekran)Usar escala linear (tela cheia)Usar escala linear (ecrã cheio)Линейное масштабирование (полный экран)Користи линеарно скалирање (цео екран)
503Custom Pixel ScalingVIDMNU_CUSTOMRESVlastní škálování pixelůBenutzerdefinierte SkalierungAgorda bildero-skaloEscalado de Pixel PersonalizadoMukautettu skaalausRésolution PersonaliséeScaling dei pixel personalizzatoカスタム ピクセルスケール사용자 지정 픽셀 크기 조정Aangepaste Pixel SchaalvergrotingNiestandardowe Skalowanie PikseliEscala de Pixel PersonalizadaМасштабирование пикселовПиксел скалирање
504Custom WidthVIDMNU_CUSTOMXVlastní šířkaBenutzerdefinierte BreiteAgorda larĝoAncho PersonalizadoMukautettu leveysLargeur PersonaliséeEgyéni szélességLunghezzaカスタム 幅사용자 지정 너비Aangepaste breedteNiestandardowa SzerokośćLargura PersonalizadaДлинаШирина
505Custom HeightVIDMNU_CUSTOMYVlastní výškaBenutzerdefinierte HöheAgorda altoAlto PersonalizadoMukautettu korkeusHauteur PersonaliséeEgyéni magasságAltezzaカスタム 高さ사용자 지정 높이Aangepaste hoogteNiestandardowa WysokośćAltura PersonalizadaВысотаВисина
506Apply Changes (Windowed)VIDMNU_APPLYWPoužít změny (v okně)Änderungen anwenden (Fenster)Apliki ŝanĝojn (Fenestrito)Aplicar Cambios (ventana)Ota käyttöön muutokset (ikkuna)Appliquer Changements (Fenêtre)Applica le modifiche (a finestra)変更を適用(ウィンドウ化)변경 적용 (윈도우)Wijzigingen toepassen (opgewonden)Zatwierdź Zmiany (Okno)Aplicar alterações (janela)Сохранить изменения (оконный режим)Примени промене (прозор)
507Apply Changes (Fullscreen)VIDMNU_APPLYFSPoužít změny (přes celou obrazovku)Änderungen anwenden (Vollbild)Apliki ŝanĝojn (Plena ekrano)Aplicar Cambios (Pant. Completa)Ota käyttöön muutokset (koko näyttö)Appliquer Changements (Plein écran)Applica le modifiche (a schermo pieno)変更を適用(全画面化)변경 적용 (전체화면)Wijzigingen toepassen (Volledig scherm)Zatwierdź Zmiany (Pełen Ekran)Aplicar alterações (tela cheia)Aplicar alterações (ecrã cheio)Сохранить изменения (полный экран)Примени промене (цели екран)
508Choose Resolution PresetVIDMNU_RESPRESETVybrat přednastavené rozlišeníAuflösungsvoreinstellungElekti Agordaĵon por DistingivoSeleccionar Preset de ResoluciónValitse ennalta määritetty resoluutioChoisir paramètre personaliséScegli preset di risoluzione解像度プリセットを選ぶ해상도 사전 설정 선택Kies een vooraf ingestelde resolutieWybierz Zestaw RozdzielczościEscolher Resolução PredefinidaВыбор пресета разрешенияРезолуцијска подешавања
509Custom Resolution PresetsVIDMNU_RESPRESETTTLVlastní přednastavení rozlišeníBenutzerdefinierte AuflösungsvoreinstellungenLaŭmendaj agordaĵoj por DistingivoSeleccionar Preset de ResolucionesEnnalta määritetyt mukautetut resoluutiotRésolutions PersonaliséePreset di risoluzione personalizzatiカスタム解像度プリセット사용자 지정 해상도 미리 조정Vooraf ingestelde aangepaste resolutieNiestandardowe Zestawy RozdzielczościPredefinições PersonalizadasПользовательские пресетыРезолуцијска подешавања
510Preset Resolution ModesVIDMNU_RESPRESETHEADPřednastavená rozlišeníVordefinierte AuflösungsmodiAgordaĵaj DistingivreĝimojModos de Preset de ResoluciónEnnalta määritetyt resoluutiotilatChoisir mode de RésolutionModalità preset di risoluzione解像度モードの調整해상도 미리 조정 모드Vooraf ingestelde resolutie modiTryby Zestawów RozdzielczościModos de Resolução PredefinidasДоступные разрешенияПостављени резолуцијски модови
5114:3 AspectVIDMNU_ASPECT43Poměr stran 4:34:3 Seitenverhältnis4:3 ProporcioAspecto 4:34:3-tilatRapport 4:3Aspetto 4:34:3アスペクト比4:3 비율Proporcje 4:3Proporção 4:3Соотношение сторон 4:34:3 гледиште
5125:4 AspectVIDMNU_ASPECT54Poměr stran 5:45:4 Seitenverhältnis5:4 ProporcioAspecto 5:45:4-tilatRapport 5:4Aspetto 5:45:4アスペクト比5:4 비율Proporcje 5:4Proporção 5:4Соотношение сторон 5:45:4 гледиште
51316:9 AspectVIDMNU_ASPECT169Poměr stran 16:916:9 Seitenverhältnis16:9 ProporcioAspecto 16:916:9-tilatRapport 16:9Aspetto 16:916:9アスペクト比16:9 비율Proporcje 16:9Proporção 16:9Соотношение сторон 16:916:9 гледиште
51416:10 AspectVIDMNU_ASPECT1610Poměr stran 16:1016.10 Seitenverhältnis16:10 ProporcioAspecto 16:1016:10-tilatRapport 16:10Aspetto 16:1016:10アスペクト比16:10 비율Proporcje 16:10Proporção 16:10Соотношение сторон 16:1016:10 гледиште
515NormalOPTVAL_NORMALNormálníNormalaNormaaliNormale通常기본형NormaalNormalnyNormalОбычныйНормално
516Lowest Possible ScaleOPTVAL_LOWESTThis describes vid_scalemode 6, which represents the lowest possible scaling to fill the allocated screen areaNejmenší možná velikostKleinstmögliche AuflösungPlej Malpli Ebla SkaloMenor Escala PosibleEchelle la plus faible可能な限り最小Menor Escala PossívelCea mai mică scară posibilă
517CustomOPTVAL_CUSTOMVlastníBenutzerdefiniertLaŭmendaPersonalizadoMukautettuModifiéPersonalizzatoカスタム사용자 지정Gebruiker gedefinieerdNiestandardowePersonalizadoPersonalizatПольз.Прилагођ.
518Max FPSVIDMNU_MAXFPS
519UnlimitedOPTVAL_UNLIMITEDUnlimitiert
52060 fpsOPTVAL_60FPS
52175 fpsOPTVAL_75FPS
52290 fpsOPTVAL_90FPS
523120 fpsOPTVAL_120FPS
524144 fpsOPTVAL_144FPS
525200 fpsOPTVAL_200FPS
526Miscellaneous Options
527Miscellaneous OptionsMISCMNU_TITLEOstatní nastaveníVerschiedene OptionenEkstraĵa agordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras OpçõesДополнительные настройкиРазна подешавања
528Merge left+right Alt/Ctrl/ShiftMISCMNU_MERGEKEYSZkombinovat pravý a levý Alt/Ctrl/ShiftLinke und rechte Umschalt/Strg/Alt zusammenfassenKunigi maldekstro+dekstro Alt/Ctrl/ShiftCombinar izq.+der. Alt/Ctrl/MayúsYhdistä vasen ja oikea Alt/Ctrl/VaihtoCombiner Alt/Ctrl/maj gauche & droiteUnisci sinistra+destra Alt/Control/Maiusc左と右のALT/CTRL/SHIFTキーを統合양쪽 ALT/CTRL/SHIFT키 합병Samenvoegen links+rechts Alt/Ctrl/ShiftPołącz przyciski lewo+prawo Alt/Ctrl/ShiftUnir teclas Alt/Ctrl/Shift esquerdas e direitasJuntar Alt/Ctrl/Shift esquerdo+direitoНе разделять левый/правый ALT/CTRL/SHIFTСпоји лево+десно Аlt/Ctrl/Shift
529Alt-Enter toggles fullscreenMISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLEAlt-Enter přepíná celou obrazovkuAlt-Enter schaltet Vollbild an/ausAlt klavo-Enter klavo baskuligi tutekranonAlt+Enter alterna pantalla completaAlt-Enter kytkee täyden ruudun päälle/poisAlt-Entrée alterne plein écranAlt-Invio attiva/disattiva lo schermo pienoALTとENTERで全画面に切り替えALT+ENTER키로 전체화면 조정Alt-Enter schakelt het volledige scherm aan/uitAlt-Enter przełącza na pełen ekranAlt-Enter ativa tela cheiaAlt-Enter ativa ecrã cheioПереключение полного экрана по ALT+ENTERAlt-Enter пребацује на цео екран
530Command-F toggles fullscreenMISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLECommand-F přepíná celou obrazovkuCmd-F schaltet Vollbild an/ausKomando-F baskuligi tutekranonCmd-F alterna pantalla completaKomento-F kytkee täyden ruudun päälle/poisCommand-F alterne plein écranCommand-F attiva/disattiva lo schermo pienoCtrl + Fキーで全画面表示COMMAND+F키로 전체화면 조정Command-F schakelt het volledige scherm aan/uitCommand-F przełącza pełny ekranCommand-F ativa tela cheiaCommand-F ativa ecrã cheioПереключение полного экрана по Command+FCommand-F пребацује на цео екран
531Show game selection dialogMISCMNU_QUERYIWADZobrazit dialog pro výběr GRPuZeige SpielauswahlMontri GRP elekta dialogoMostrar diálogo de selección de GRPNäytä GRP-valintaikkunaAfficher la séléction de jeuMostra la schermata della selezione GRPGRPの選択画面を表示GRP 게임 선택창 표시GRP-selectiedialoogvenster weergevenPokaż ekran wyboru gryMostrar janela de seleção de jogo.Выбор GRP-файла при запускеПокажи GRP дијалог за избор
532Enable cheats from all gamesMISCMNU_ALLCHEATSPovolit cheaty ze všech herErmögliche Cheats aus allen SpielenAktivigi trompojn el tutaj ludojActivar trucos de todos los juegosOta käyttöön huijauskoodit kaikista peleistäActiver cheats de tous les jeuxAbilita tutti i cheat da tutti i giochi全ゲームでチート使用可にする모든 게임에 치트 허용Laat bedriegers van alle spellen toeWłącz oszustwa ze wszystkich gierHabilitar trapaças de todos os jogosPermitir batotas de todos os jogosЧиты из всех игрОмогући читове од свих игара
533Enable autosavesMISCMNU_ENABLEAUTOSAVESPovolit automatické ukládáníAutomatisches SpeichernAktivigi aŭtokonservojnActivar autoguardadoOta käyttöön automaattiset tallennuksetActiver Sauvegardes autoAbilita i salvataggi automaticiオートセーブを有効化빠른 저장 허용Automatisch opslaan inschakelenWłącz autozapisHabilitar salvamento automáticoPermitir gravação automáticaАвтосохраненияОмогући аутосејвове
534Number of autosavesMISCMNU_AUTOSAVECOUNTPočet automatických uložených herAnzahl von automatischen SpeicherständenKvanto da aŭtokonservojnNúmero de autoguardadosAutomaattisten tallennusten lukumääräTotal de sauvegardes autoNumero di salvataggi automaticiオートセーブの最大数빠른 저장 수Aantal autosafesLiczba autozapisówNúmero de salvamentos automáticosNúmero de gravações automáticosКоличество автосохраненийБрој аутоматских чувања
535Save/Load confirmationMISCMNU_SAVELOADCONFIRMATIONPotvrzení o uložení/načteníLaden/Speichern bestätigenKonservi/Ŝarĝi jesigoConfirmación al guardar/cargarTallennuksen/Latauksen vahvistusConfirmation C/SConferma Salvataggio/Caricamentoセーブ/ロード時に確認스크립트로 스크린샷 생성 허용Opslaan/Laad bevestigingPotwierdzenie zapisu/wczytaniaConfirmação ao salvar/carregarConfirmação ao gravar/carregarПодтверждение при сохранении/загрузкеПотврђивање током чувања/учитавања
536Enable making screenshots by scriptsMISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTSPovolit skriptům pořizovat snímky obrazovkyErlaube Skripts, Screenshots zu machenAktivigi faranto ekrankopiojn per skriptojHabilitar captura de pantalla por scriptsSalli komentosarjoin otetut kuvakaappauksetAutoriser les Scripts à prendre des capturesAbilita la cattura dello schermo tramite scriptsスクリプトからのスクショ作成を有効化저장/불러오기 확인Screenshots maken met behulp van scriptsPozwól na robienie zrzutów ekranu przez skryptyHabilitar capturas de tela por scriptsPermitir capturas de ecrã por scriptsВозможность делать скриншоты через скриптыОмогући прављење скриншотова по скрипти
537Load *.deh/*.bex lumpsMISCMNU_DEHLOADNačítat *.deh/*.bex souboryLade *.deh/*.bex DatenŜarĝi *.deh/*.bex lumpojCargar archivos *.deh/*.bexLataa *.deh/*.bex-lump-tiedostotCharger fichiers *.deh/*.bexCarica i lump *.deh/*.bex.deh/.bexファイルを読み込む*.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기*.deh/*.bex ladenZaładuj dane *.deh/*.bexCarregar lumps *.deh/*.bexЗагружать файлы *.deh/*.bexУчитај *.deh/*.bex фајлове
538Cache nodesMISCMNU_CACHENODESCachovat nodesNodes zwischenspeichernKaŝmemoraj nodojCaché de nodosTallenna solmut välimuistiinMise en cache des nodesCache dei nodiノードキャッシュ캐시 노드Cache nodesWęzły pamięci podręcznejCachê de nodesCache de nodesКэширование нодовКеширани чворови
539Time threshold for node cachingMISCMNU_CACHETIMEČasový práh pro cachování nodesZeitschwelle für das Zwischenspeichern von NodesTemplimo pro kaŝmemornodiUmbral de tiempo para caché de nodosKynnysaika solmujen välimuistitallennukseenLimite cache des nodesSoglia di tempo per il caching dei nodiノードキャッシュ時間の閾値노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산Tijdsdrempel voor het cachen van nodesPróg czasowy buforowania węzłówLimite de tempo para cachê de nodesLimite de tempo para cache de nodesВременной порог для кэширования нодовВременски праг за кеширање чвора
540Clear node cacheMISCMNU_CLEARNODECACHEVyčistit node cacheNodespeicher löschenViŝi kaŝmemorajn nodojnLimpiar Caché de nodosTyhjennä solmuvälimuistiVider le cache des nodesPulisci la cache dei nodiノードのキャッシュをクリア노드 캐시를 삭제Duidelijke node cacheWyczyść pamięć podręcznąLimpar cachê de nodesLimpar cache de nodesОчистить кэш нодовИзбриши кеширане чворове
541Allow skipping of intermission scrollersMISCMNU_INTERSCROLLPovolit přeskakování intermission posuvníkůErlaube Überspringen von Intermission-ScrollernPermesi transsalti interaktajn rulumojnPermitir omisión de intermediosSalli tarinaruutujen vierityksen ohittaminenSauter compteurs d'intermissionConsenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioniクリア結果集計のスキップを許可인터미션 스크롤러 생략 허용Pozwól na pominięcie wstawekPular telas de intervalo entre fasesSaltar ecrãs de intervalo entre níveisРазрешение пропуска текстовых вставокДозволи прескакање прелаза са текстовима
542Scripts OnlyOPTVAL_SCRIPTSONLYPouze skriptyNur SkripteSkriptoj SoleSólo scriptsVain komentosarjatScripts seulementSolo scriptスクリプトのみ스크립트에만Alleen scriptsTylko skryptyScripts apenasТолько скриптыСамо скрипте
543Disable keyboard cheatsMISCMNU_NOCHEATSTastatur-Cheats deaktivierenMalaktivigi klavaran trumponDesactivar trucos por tecladoキーボードからのチート無効Schakel cheats uitDesabilitar trapaças de teclado
544Quicksave rotationMISCMNU_QUICKSAVEROTATIONRotace rychle uložených herSchnellspeicherrotationRapidkonservado-rotacioRotación de Salvado RápidoPikatallennuskiertoRotation Sauvegardes RapidesRotazione rapide della quicksaveクイックセーブ間隔빠른 저장 간격Roteer quicksavesRotacja szybkich zapisówRotação de quicksaveЧередовать слоты для быстрых сохраненийОкретање брзих чувања
545Number of quicksaves in rotationMISCMNU_QUICKSAVECOUNTPočet rychle uložených her v rotaciAnzahl SchnellspeicherplätzeNombro da rapidkonservitaj ludoj en rotaciadoNúmero de Salvados Rápidos en RotaciónPikatallennusten määrä kierrossaNombre de sauvegardes en rotationNumero di quicksaves in rotazione間隔クイックセーブの数빠른 저장 간격의 수Aantal roterende quicksavesIlość szybkich zapisów w rotacjiNúmero de quicksaves em rotaçãoКол-во слотов для быстрых сохраненийБрој брзих чувања у окретању
546Ninja Slice AnimationMISCMNU_NINJA
547Use Darts instead of ShurikensMISCMNU_DARTS
548Miscellaneous
549You are playing the shareware version of Duke Nukem 3D. While this version is really cool, you are missing over 75% of the total game, along with other great extras which you'll get when you order the complete version and get the final three episodes.BUYDUKEnot used
550Buy the complete version of Blood for three new episodes plus eight BloodBath-only levels!BUYBLOODnot used
551Loading and saving games not supported in this demo version of Blood.BLOOD_SW_BLOCK not used
552Are you sure you want to end the game? ENDGAMEOpravdu si přeješ ukončit hru? Willst du das Spiel wirklich beenden? Ĉu vi certas, ke vi volas fini la ludon? ¿Estás segur@[ao_esp] que deseas cerrar el juego? Haluatko varmasti päättää pelin? Voulez vous mettre fin à votre partie? Biztos vagy benne hogy beakarod fejezni a játékot? Sei sicuro di voler terminare la partita? 本当にゲームを中断するのか? 게임을 정말로 종료하시겠습니까? Weet je zeker dat je het spel wilt beëindigen? Czy jesteś pewien że chcesz zakończyć grę? Tem certeza que deseja encerrar este jogo? Tem certeza que deseja fechar este jogo? Вы действительно хотите закончить игру? Јесте ли сигурни да желите завршити игру?
553Are you sure you want to quit this game?CONFIRM_QUITMSGPřeješ si odejít?Bist du dir sicher, dass du gehen willst?Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesi?¿Estás segur@[ao_esp] que quieres salir?Haluatko varmasti lopettaa?Êtes vous sûr de vouloir quitter ?Biztos vagy benne hogy ki akarsz lépni?Sei sicuro di voler abbandonare?本当に終了するのか?정말 종료하시겠습니까?Weet je zeker dat je wilt stoppen?Czy jesteś pewien że chcesz wyjść?Tem certeza que quer sair?Tens a certeza que queres sair?Вы действительно желаете выйти?Да ли сте сигурни да желите да одустанеш?
554Reset controls to defaults?CONFIRM_CTRL1Steuerung auf Standard zurücksetzen?
555Reset controls to classic defaults?CONFIRM_CTRL2Steuerung auf klassischen Standard zurücksetzen?
556Reset controls to left-handed defaults?CONFIRM_CTRL3Steuerung auf linkshändigen Standard zurücksetzen?
557Say:TXT_SAYŘíct:Sage:Πές:Diru:Sano:Parler:Üzenet:Parla:発言:Zeg:Powiedz:Fala:Diz:Vorbește:Чат:Пиши:
558Obituaries
559%k boned %o like a fishTXT_OBITUARY1Currently not used, still exist in raw form.%o byl@[ao_cs] vykoštěn@[ao_cs] jako ryba hráčem %k%k hat %o zerlegt wie einen Fisch%k senostigis %o kiel fiŝon%k deshuesó a %o como a un pescado%k perkasi %o paran kuin kalan%k désossa %o comme un poisson%k kifilézte %o -t mint a halat%k ha dissossato %o come un pesce%k は %o の骨を魚のように引っこ抜いた。%k 은(는) %o 의 뼈를 발랐다.%k uitgebeend %o zoals een vis%k odfiletował@[ao_pl] %o jak rybę%k desossou %o como um peixeИгрок %k пересчитал косточки игрока %o%k је очистио %o као рибу
560%k castrated %oTXT_OBITUARY2%o byl@[ao_cs] vykastrován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o kastriert%k kastris %o%k castró a %o%k kastroi %o paran%k castra %o%k kasztrálta %o -t%k ha castrato %o%k は %o を去勢した。%k 은(는) %o 을(를) 거세시켰다.%k gecastreerd %o%k wykastrował@[ao_pl] %o%k castrou %oИгрок %k кастрировал игрока %o%k је кастрирао %o
561%k creamed %oTXT_OBITUARY3%o byl@[ao_cs] rozšlehán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o eingeseift%k kremigis %o%k cremó a %o%k kermasi %o paran%k a battu %o à plate couture %k elkente %o -t%k ha cremato %o%k は %o に反吐ブチ撒けさせた。%k 은(는) %o 을(를) 양념시켰다.%k romed %o%k spienił@[ao_pl] %o%k fez creme de %oИгрок %k взбил игрока %o%k је истукао %o
562%k decimated %oTXT_OBITUARY4%o byl@[ao_cs] zdecimován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o dezimiert%k detruegis %o%k diezmó a %o%k hävitti %o paran%k a décimé %o%k megtizedelte %o -t%k ha decimato %o%k は %o の居場所を間引いた。%k 은(는) %o 을(를) 망가뜨렸다.%k gedecimeerd %o%k przetrzebił@[ao_pl] %o%k decimou %oИгрок %k скосил игрока %o%k је десетковао %o
563%k destroyed %oTXT_OBITUARY5%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerstört%k detruis %o%k destruyó a %o%k tuhosi %o paran%k a détruit %o%k elpusztította %o -t%k ha distrutto %o%k は %o を完全に破壊した。%k 은(는) %o 을(를) 파괴했다.%k vernietigd %o%k zniszczył@[ao_pl] %o%k destruiu %oИгрок %k уничтожил игрока %o%k је уништио %o
564%k diced %oTXT_OBITUARY6%o byl@[ao_cs] nakrájen@[ao_cs] na kostičky hráčem %k%k hat %o in Würfel zerteilt%k diskubigis %o%k picó en cubitos a %o%k pilkkosi %o paran%k a coupé en dés %o%k felkockázta %o -t%k ha tagliato a cubetti %o%k は %o を賽の目に切った。%k 은(는) %o 을(를) 잘게 잘게 썰었다.%k in blokjes gesneden %o%k pokroił@[ao_pl] w kostkę %o%k fez picadinho de %o%k cortou %oИгрок %k разрезал игрока %o%k је исецкао %o
565%k disembowled %oTXT_OBITUARY7%o byl@[ao_cs] vykuchán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o ausgeweidet%k sentripigis %o%k destripó a %o%k suolisti %o paran%k a étripé %o%k kibelezve%k ha smembrato %o%k は %o の臓物を引きずり出した。%k 은(는) %o 의 내장을 도려냈다.%k van de ingewanden gehaald %o%k wypatroszył@[ao_pl] %o%k estripou %oИгрок %k выпотрошил игрока %o%k је ампутирао %o
566%k flattened %oTXT_OBITUARY8%o byl@[ao_cs] zplacatěn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o dem Erdboden gleichgemacht%k platigis %o%k aplanó a %o%k lyttäsi %o paran%k a aplati %o%k kilapítva%k ha schiacciato %o%k は %o をぶっ潰した。%k 은(는) %o 의 코를 납작하게 만들었다.afgevlakt %k afgevlakt %o%k rozpłaszczył@[ao_pl] %o%k achatou %o%k espalmou %oИгрок %k сплюснул игрока %o%k је изравнао %o
567%k gave %o Anal JusticeTXT_OBITUARY9%o utržil@[ao_cs] anální spravedlnost od hráče %k%k hat %o anale Gerechtigkeit gegeben%k donis %o puga ĵustico%k le dió Justicia Anal a %o%k jakoi %o paralle anaalioikeutta%k a rendu une justice anale a %o%k %o -nak Anális Igazságot adott%k ha dato a %o Giustizia Anale%k は %o のケツにぶち込んだ。%k 은(는) %o 에게 홍콩행을 보냈다.%k gaf %o Anaalrechtvaardigheid%k dał@[ao_pl] %o Analną Sprawiedliwość%k deu Justiça Anal para %oИгрок %k устроил Анальное Правосудие игроку %o%k је дао %o аналну правду
568%k gave AnAl MaDnEsS to %oTXT_OBITUARY10%o utrpěl@[ao_cs] AnÁlNí ŠíLeNsTvÍ od hráče %%k gab %o AnAlEn WaHnSiNn%k donis pUgAn frEnEzOn al %o%k le dió LoCuRa AnAl a %o%k teki %o paran AnAaLiHuLlUkSi%k a donné la FOLIE ANALE a %o%k %o -nak Seggbe Durrantott%k ha dato FoLlIa AnAle a %o%k は %o のケツをガバガバにした。%o 은(는) %k 의 찰진 맛을 보았다.%k gaf AnAl MaDnEs aan %o%k dał@[ao_pl] %o AnAlNe SzAlEńStWo %k deu LoUcUrA aNaL para %oИгрок %k устроил АнАЛ КаРнаВаЛ игроку %o%k је дао АнАлНо ЛуДиЛо %o
569%k killed %oTXT_OBITUARY11%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o getötet%k mortigis %o%k mató a %o%k tappoi %o paran%k a tué %o%k kicsinálta %o -t%k ha ucciso %o%k は %o をブッ殺した。%k 은(는) %o 을(를) 죽였다.%k gedood %o%k zabił@[ao_pl] %o%k matou %oИгрок %k убил игрока %o%k је убио %o
570%k made mincemeat out of %oTXT_OBITUARY12%o byl@[ao_cs] namelen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zu Hackfleisch verarbeitet%k faris mincemeat el %o%k hizo picadillo de %o%k teki jauhelihaa %o parasta%k a fait de la viande hachée de %o%k darálthúst csinált %o -ból%k ha triturato %o%k は %o をミンチにした。%o 은(는) %k 에 의해 분쇄됐다.%k gemaakt gehakt vlees van %o%k zrobił@[ao_pl] mięso mielone z %o%k fez carne moída de %o%k fez carne picada do %oИгрок %k сделал отбивную из игрока %o%k је направио млевено месо од %o
571%k massacred %oTXT_OBITUARY13%o byl@[ao_cs] zmasakrován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o niedergemetzelt%k masakris %o%k masacró a %o%k verilöylytti %o parkaa%k a massacré %o%k lemészárolta %o -t%k ha fatto di %o carne tritata%k は %o を虐殺した。%k 은(는) %o 을(를) 참살했다.%k afgeslacht %o%k zmasakrował@[ao_pl] %o%k massacrou %oИгрок %k устроил бойню игроку %o%k је масакрирао %o
572%k mutilated %oTXT_OBITUARY14%o byl@[ao_cs] zmrzačen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o verstümmelt%k mutilis %o%k mutiló a %o%k silpoi %o paran%k a mutilé %o%k megcsonkította %o -t%k ha massacrato %o%k は %o をバラバラ死体にした。%k 은(는) %o 의 팔다리를 절단했다.%k verminkt %o%k rozszarpał@[ao_pl] %o%k mutilou %oИгрок %k изуродовал игрока %o%k је мутилирао %o
573%k reamed %oTXT_OBITUARY15%o byl@[ao_cs] proděravěn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o aufgerieben%k reeldonis %o%k escarió a %o%k porasi %o paran%k a découpé en fines lamelles %o%k seggbe rakta %o -t%k ha squartato %o%k は %o の穴を大きく広げた。%k 은(는) %o 을(를) 크게 혼냈다.%k geruimd %o%k rozwiercił@[ao_pl] %o%k esquartejou %oИгрок %k просверлил игрока %o%k је наоружао %o
574%k ripped %o a new orificeTXT_OBITUARY16%o má novou díru od hráče %k%k hat %o eine neue Körperöffnung verpasst%k ŝiris %o novan orificion%k le hizo a %o un nuevo orificio%k repi %o paralle uuden aukon%k a ouvert un nouvel orifice a %o%k ha aperto a %o un altro orifizio%k は %o を切り裂いて新しい穴を作ってあげた。%k 은(는) %o 을(를) 죽여 뜯어서 작품을 만들었다.%k gescheurd %o een nieuwe doorlaatopening%k rozerwał@[ao_pl] %o nowy otwór%k abriu um novo orifício em %oИгрок %k проделал новое отверстие в игроке %o%k је исцепао %o нови отвор
575%k slaughtered %oTXT_OBITUARY17%o byl@[ao_cs] zavražděn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o geschlachtet%k buĉis %o%k sacrificó a %o%k teurasti %o paran%k a meurtri %o%k lemészárolta %o -t%k ha macellato %o%k は %o を屠殺した。%o 은(는) %k 에 의해 도살당했다.%k geslacht %o%k zarżn@[irreg_2_pl] %o%k abateu %oИгрок %k устроил резню игроку %o%k је заклао %o
576%k smashed %oTXT_OBITUARY18%o byl@[ao_cs] zmlácen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerklatscht%k frakasis %o%k destrozó a %o%k murskasi %o paran%k a enfoncé %o%k földbe döngölte %o -t%k ha distrutto %o%k は %o をぶっ飛ばした。%k 은(는) %o 을(를) 내팽개쳤다.%k gebroken %o%k stłukł@[ao_pl] %o%k esmagou %oИгрок %k размазал игрока %o%k је поломио %o
577%k sodomized %oTXT_OBITUARY19Hráč %k se dopustil sodomie na hráči %o%k hat %o sodomisiert%k sodomizata %o%k sodomizó a %o%k anaaliraiskasi %o paran%k y a sodomisé n %o%k szodomizálta %o -t%k ha sodomizzato %o%o は %k にカマを掘られた。 %o 은(는) %k 을(를) 위해 등을 보였다.%k gesodomiseerd %o%k spenetrował@[ao_pl] %o%k sodomizou %oИгрок %k содомировал игрока %o%k је изјебао %o
578%k splattered %oTXT_OBITUARY20%o byl@[ao_cs] rozplesknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerspritzt%k disĵetis %o%k roció a %o%k roiski %o paran yltympäri%k a explosé de %o%k szétloccsantotta %o -t%k ha spiaccicato %o%k は %o にばら撒かれた。%k 은(는) %o 을(를) 박살냈다.%k gespat %k gespetterd %o%k rozbryzgał@[ao_pl] %o%k explodiu %oИгрок %k разбрызгал игрока %o%k је спљоштио %o
579%k squashed %oTXT_OBITUARY21%o byl@[ao_cs] rozmáčknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerquetscht%k premplatigis %o%k aplastó a %o%k litisti %o paran%k a écrabouillé %o%k szétnyomta %o -t mint a csótányt%k ha schiacciato %o%k は %o に潰された。%k 은(는) %o 을(를) 짓이겼다.%k geplet %k geplet %o%k zmiażdżył@[ao_pl] %o%k espatifou %oИгрок %k расплющил игрока %o%k је згњечио %o
580%k throttled %oTXT_OBITUARY22%o byl@[ao_cs] zaškrcen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o erdrosselt%k ekbruligis %o%k aceleró a %o%k polki %o paran%k a étouffé %o%k ha strozzato %o%k は %o に絞られた。%k 은(는) %o 을(를) 목 졸라 죽였다.%k gewurgt %o%k udusił@[ao_pl] %o %k estrangulou %oИгрок %k задушил игрока %o%k је угушио %o
581%k wasted %oTXT_OBITUARY23%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o verbraucht%k malŝparis %o%k desechó a %o%k kulutti %o paran%k a décharné %o%k ha distrutto %o%k は %o に消された。%k 은(는) %o 을(를) 쓰레기처럼 내다 버렸다.%k verspild %o%k roztrwonił@[ao_pl] %o%k detonou %oИгрок %k замочил игрока %o%k је убио %o
582%k body bagged %oTXT_OBITUARY24Hráč %k narval %o@[psn1_cs] tělo do pytle%k hat %o eingesackt%k korpo malplenigis %o%k embolsó a %o%k kääri %o paran ruumispussiin%k a placé %o dans son linceul%k ha mandato %o all'obitorio%k は %o を死体袋にした。%k 은(는) %o 의 장례식을 치렀다.%k lichaam met zakje %o%k spakował@[ao_pl] %o do torby na zwłoki%k mandou %o para o necrotérioИгрок %k упаковал игрока %o в мешок для трупов%k је умртвио %o
583%k sent %o to HellTXT_OBITUARY25%o byl@[ao_cs] poslán@[ao_cs] do pekla hráčem %k%k hat %o zur Hölle fahren lassen%k sendis %o al Infero%k envió a %o al infierno%k lähetti %o paran helvettiin%k a envoyé %o en enfer%k ha spedito %o all'Inferno%k は %o を地獄に送った。%o 은(는) %k 덕에 지옥으로 돌아갔다.%k verzonden %o naar de hel%k wysłał@[ao_pl] %o do Piekła%k mandou %o para o InfernoИгрок %k отправил в Ад игрока %o%k је послао %o до Врага
584%k toasted %oTXT_OBITUARY26%o byl@[ao_cs] upečen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o geröstet%k tostita %o%k tostó a %o%k käristi %o paran%k a grillé %o%k megpirította %o -t%k ha arrostito %o%k は %o を焼却した。%o 은(는) %k 덕에 맛있게 구워졌다.%k geroosterd %o%k stostował@[ao_pl] %o%k tostou %oИгрок %k поджарил игрока %o%k је тостирао %o
585%k snuffed %oTXT_OBITUARY27%o byl@[ao_cs] rozsápán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o vernichtet%k snufis %o%k aspiró a %o%k sammutti %o paran%k a crevé %o%k ha spento %o%k は %o を処刑した。%o 은(는) %k 에 의해 짓눌려졌다.%k gesnuffeld %o%k powąchał@[ao_pl] %o%k apagou %oИгрок %k прикончил игрока %o%k је угасио %o
586%k hosed %oTXT_OBITUARY28%o byl@[ao_cs] odstříknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o eingetütet%k bagigis %o%k se cargó a %o%k pesi %o paran%k a arrosé %o%k l'ha fatta sopra %o%k は %o にぶっかけた。%k 은(는) %o 을(를) 패배로 씻겼다.%k slang %o%k załatwił@[ao_pl] %o%k metralhou %oИгрок %k расстрелял игрока %o%k је упскао %o
587%k sprayed %oTXT_OBITUARY29%o byl@[ao_cs] postříkán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o pulverisiert%k ŝprucigis %o%k pulverizó a %o%k ruiskutti %o paran%k a pulvérise %o%k ha vaporizzato %o%k は %o を撒き散らした。%o 의 피는 %k 의 물감으로 쓰였다.%k gespoten %o%k rozpryskał@[ao_pl] %o%k pulverizou %oИгрок %k распылил игрока %o%k је испрскао %o
588%k made dog meat out of %oTXT_OBITUARY30%o byl@[ao_cs] hozen@[ao_cs] psům hráčem %k%k hat Hundefutter aus %o gemacht%k faris hundan viandon el %o%k hizo comida para perro de %o%k teki %o parasta koiranruokaa%k a fait de la pâtée pour chien de %o%k ha fatto di %o polpette%k は %o を犬の餌にした。%k 은(는) %o 로 개밥을 만들었다.%k gemaakt hondenvlees van %o%k zrobił@[ao_pl] mięso dla psów z %o%k fez almôndegas de %oИгрок %k скормил псам игрока %o%k је направио псеће месо од %o
589%k beat %o like a curTXT_OBITUARY31%o byl@[ao_cs] zmlácen@[ao_cs] jako pes hráčem %k%k hat %o wie einen Hund geschlagen%k batis %o kiel kur%k pateó a %o como a un perro callejero%k huitoi %o parkaa kuin rakkia%k a battu %o%k ha battuto %o come un cane%k は %o を狂犬の様に扱った。%o 은(는) %k 에게 똥개처럼 맞았다.%k beat %o als een hond%k pobił@[ao_pl] %o jak kundla%k espancou %o como um cachorro%k espancou %o como um cãoИгрок %k сделал игрока %o как худую свинью%k је превио %o ко мачку
590%o is excrementTXT_SELFOBIT1%o je exkrement%o wurde zu Exkrement verarbeitet%o estas ekskremento%o es excremento%o on ulostetta%o est une merde%o è un escremento%o はもはや排泄物のようだ。%o 은(는) 배설물이 되었다.%o is uitwerpselen%o został@[ao_pl] odpadkami%o virou escremento%o теперь экскремент%o је сада измет
591%o is hamburgerTXT_SELFOBIT2%o je hamburger%o ist Hamburger%o estas hamburgero%o es una hamburguesa%o on hakkelusta%o est un hamburger%o è un hamburger%o はハンバーガーになった。%o 은(는) 고기 반죽이 되었다.%o is hamburger%o został@[ao_pl] hamburgerem%o virou hamburguer%o теперь гамбургер%o је сада пљескавица
592%o suffered scrotum separationTXT_SELFOBIT3%o prodělal@[ao_cs] separaci šourku%os Eier wurden gebraten%o suferis skrotan disigon%o sufrió separación de escroto%o kärsii kivespussin erotuksesta%o a souffert d'une séparation du scrotum%o ha subito la separazione dello scroto%o の陰嚢は剥離していた。%o 은(는) 고자가 되었다.%o leed aan scrotumscheiding...%o doznał@[ao_pl] oddzielenia moszny%o sofreu separação escrotal%o страдает от потери тестикул%o му је исечена патка
593%o volunteered for population controlTXT_SELFOBIT4%o se zůčastnil@[ao_cs] čistky obyvatelstva%o hat sich freiwillig zur Bevölkerungskontrolle gemeldet%o volontulis por loĝantarkontrolo%o fue voluntario para control de población%o ilmoittautui vapaaehtoiseksi väestönhallintaan%o s'est proposé pour un contrôle de la population%o si è offerto per il controllo della popolazione%o は人口削減政策の実験台に志願した。%o 은(는) 자연에 의해 낙태 당했다.%o vrijwilliger voor bevolkingscontrole%o zgłosił@[ao_pl] się na kontrolę ludności%o se voluntariou para o controle populacional%o se voluntariou para o controlo populacional%o борется с перенаселением%o је волунтирао за контролу популације
594%o has suicidedTXT_SELFOBIT5%o spáchal@[ao_cs] sebevraždu%o hat Selbstmord begangen%o sin mortigis%o se ha suicidado%o on tehnyt itsemurhan%o s'est suicidé%o öngyilkos lett%o si è suicidato%o は勝手にくたばった。%o 은(는) 한심하게 자살했다.%o heeft zelfmoord gepleegd.%o popełnił@[ao_pl] samobójstwo%o se suicidou%o suicidou-seИгрок %o самоубился%o је убио самог себе
595%o received the Darwin AwardTXT_SELFOBIT6%o dostal@[ao_cs] darwinovu cenu%o hat den Darwinpreis erhalten%o ricevis la Darwin-Premion%o recibió el premio Darwin%o sai Darwin-palkinnon%o a recu la médaille DarwinÉs a Darwin Díj nyertese : %o%o ha ricevuto il Darwin Award%o にはダーウィン賞が授与された。%o 은(는) 다윈상을 받을 자격이 있다.%o ontving de Darwin Award....%o otrzymał@[ao_pl] Nagrodę Darwina%o ganhou o Prêmio DarwinИгрок %o получил премию Дарвина%o је добио Дарвиново признање
596Duke Nukem Script quotes
597Auto AimingAUTO AIMING
598Show Map: OFFSHOW MAP: OFF
599ActivatedACTIVATED
600Portable MedkitPORTABLE MEDKIT
601LockedLOCKED
602Giving Everything!GIVING EVERYTHING!
603BootsBOOTS
604Wasted!WASTED!
605UnlockedUNLOCKED
606A Secret Place!A SECRET PLACE!
607Squish!SQUISH!
608All Doors UnlockedALL DOORS UNLOCKED
609Used SteroidsUSED STEROIDS
610Press Space To Restart LevelPRESS SPACE TO RESTART LEVEL
611Ammo For DevastatorAMMO FOR DEVASTATOR
612DeactivatedDEACTIVATED
613Switch Operated Only!SWITCH OPERATED ONLY!
614God Mode: ONGOD MODE: ON
615God Mode: OFFGOD MODE: OFF
616Atomic Health!ATOMIC HEALTH!
617Crosshair: ONCROSSHAIR: ON
618Crosshair: OFFCROSSHAIR: OFF
619You're Too Good To Be Cheating!YOU'RE TOO GOOD TO BE CHEATING!
620Messages: ONMESSAGES: ON
621Messages: OFFMESSAGES: OFF
622Type The Cheat Code:TYPE THE CHEAT CODE:
623Detail: LowDETAIL: LOW
624Detail: HighDETAIL: HIGH
625Will Always Have No FutureWILL ALWAYS HAVE NO FUTURE
626Brightness Level: ONeBRIGHTNESS LEVEL: ONE
627Brightness Level: TwoBRIGHTNESS LEVEL: TWO
628Brightness Level: ThreeBRIGHTNESS LEVEL: THREE
629Brightness Level: FourBRIGHTNESS LEVEL: FOUR
630Brightness Level: FiveBRIGHTNESS LEVEL: FIVE
631Sound: ONSOUND: ON
632Sound: OFFSOUND: OFF
633Screen CapturedSCREEN CAPTURED
634SteroidsSTEROIDS
635ArmorARMOR
636Scuba GearSCUBA GEAR
637Press F1 For HelpPress F1 for Help
638JetpackJETPACK
639Body SuitBODY SUIT
640Access CardACCESS CARD
641Mouse Aiming OffMOUSE AIMING OFF
642Mouse Aiming OnMOUSE AIMING ON
643Cheat Code: UnrecognizedCHEAT CODE: UNRECOGNIZED
644Holoduke OnHOLODUKE ON
645Holoduke OffHOLODUKE OFF
646Holoduke Not Found Yet!HOLODUKE NOT FOUND YET!
647Jetpack Not Found Yet!JETPACK NOT FOUND YET!
648HolodukeHOLODUKE
649Jetpack OnJETPACK ON
650Jetpack OffJETPACK OFF
651Chaingun Cannon!CHAINGUN CANNON!
652Pipebomb!PIPEBOMB!
653RPG!RPG!
654ShotgunSHOTGUN
655Laser Tripbomb!LASER TRIPBOMB!
656Freezethrower!FREEZETHROWER!
657Got Shrinker/Expander!GOT SHRINKER/EXPANDER!
658Small Medkit: +10SMALL MEDKIT: +10
659Large Medkit: +30LARGE MEDKIT: +30
660Ammo For Chaingun Cannon!AMMO FOR CHAINGUN CANNON!
661Ammo For Rpg!AMMO FOR RPG!
662Ammo For Pistol!AMMO FOR PISTOL!
663Ammo For Freezethrower!AMMO FOR FREEZETHROWER!
664Boots OffBOOTS OFF
665Boots OnBOOTS ON
666Ammo For ShotgunAMMO FOR SHOTGUN
667Blue Access Card RequiredBLUE ACCESS CARD REQUIRED
668Red Access Card RequiredRED ACCESS CARD REQUIRED
669Yellow Access Card RequiredYELLOW ACCESS CARD REQUIRED
670Weapon LoweredWEAPON LOWERED
671Weapon RaisedWEAPON RAISED
672Protective Boots OnPROTECTIVE BOOTS ON
673Scuba Gear OnSCUBA GEAR ON
674Space Suit OnSPACE SUIT ON
675Ammo For ShrinkerAMMO FOR SHRINKER
676Buy Major StrykerBUY MAJOR STRYKER
677Mighty Foot EngagedMIGHTY FOOT ENGAGED
678Weapon Mode OnWEAPON MODE ON
679Weapon Mode OffWEAPON MODE OFF
680Follow Mode OffFOLLOW MODE OFF
681Follow Mode OnFOLLOW MODE ON
682Run Mode OffRUN MODE OFFRennen AN
683Run Mode OnRUN MODE ONRennen AUS
684Devastator WeaponDEVASTATOR WEAPON
685Jet PackJET PACK
686AirtankAIRTANK
687SteroidsSTEROIDS
688HolodukeHOLODUKE
689Music: ONMUSIC: ON
690Music: OFFMUSIC: OFF
691Scroll Mode: ONSCROLL MODE: ON
692Scroll Mode: OFFSCROLL MODE: OFF
693Brightness Level: SixBRIGHTNESS LEVEL: SIX
694Brightness Level: SevenBRIGHTNESS LEVEL: SEVEN
695Brightness Level: EightBRIGHTNESS LEVEL: EIGHT
696Register Cosmo Today!REGISTER COSMO TODAY!
697All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
698Night Vision GogglesNIGHT VISION GOGGLES
699We're Gonna Fry Your Ass, Nukem!WE'RE GONNA FRY YOUR ASS, NUKEM!
700Screen SavedSCREEN SAVED
701Got Used ArmorGOT USED ARMOR
702Pirates Suck!PIRATES SUCK!
703Night Vision OnNIGHT VISION ON
704Night Vision OffNIGHT VISION OFF
705You're Burning!YOU'RE BURNING!
706View Mode OffVIEW MODE OFF
707View Mode OnVIEW MODE ON
708Show Map: ONSHOW MAP: ON
709Clipping: ONCLIPPING: ON
710Clipping: OFFCLIPPING: OFF
711!!! Incorrect Version !!!!!! INCORRECT VERSION !!!
712You Cannot "Quick Save" When DeadYOU CANNOT "QUICK SAVE" WHEN DEAD
713Got All Weapons/AmmoGOT ALL WEAPONS/AMMO
714Got All InventoryGOT ALL INVENTORY
715Got All KeysGOT ALL KEYS
716Ammo For ExpanderAMMO FOR EXPANDER
717Map Has A Different Number Of PlayersMAP HAS A DIFFERENT NUMBER OF PLAYERS
718Alterations from Duke Caribbean: Life's a Beach
719Crate Of BananasCRATE OF BANANAS
720DeniedDENIED
721SandlesSANDLES
722ApprovedAPPROVED
723Used Hot SauceUSED HOT SAUCE
724Ammo For ConchanatorAMMO FOR CONCHANATOR
725Pearl Health!PEARL HEALTH!
726Hot SauceHOT SAUCE
727Suntan LotionSUNTAN LOTION
728SnorkleSNORKLE
729Credit CardCREDIT CARD
730Triple Poison Shooter!TRIPLE POISON SHOOTER!
731Pineapple!PINEAPPLE!
732Coconut Launcher!COCONUT LAUNCHER!
733Super Soak'em!SUPER SOAK'EM!
734Voodoo Trip Bomb!VOODOO TRIP BOMB!
735Ice Crusher!ICE CRUSHER!
736Voodoo Ring!VOODOO RING!
737Single Banana: +10SINGLE BANANA: +10
738Bunch Of Bananas: +30BUNCH OF BANANAS: +30
739Ammo For Triple Poison Shooter!AMMO FOR TRIPLE POISON SHOOTER!
740Ammo For Coconut Launcher!AMMO FOR COCONUT LAUNCHER!
741Ammo For Water Pistol!AMMO FOR WATER PISTOL!
742Ammo For Ice Crusher!AMMO FOR ICE CRUSHER!
743Sandles OffSANDLES OFF
744Sandles OnSANDLES ON
745Ammo For Super Soak'em!AMMO FOR SUPER SOAK'EM!
746Blue Credit Card RequiredBLUE CREDIT CARD REQUIRED
747Red Credit Card RequiredRED CREDIT CARD REQUIRED
748Yellow Credit Card RequiredYELLOW CREDIT CARD REQUIRED
749Protective Sandles OnPROTECTIVE SANDLES ON
750Snorkle OnSNORKLE ON
751Ammo For Voodoo Ring!AMMO FOR VOODOO RING!
752Conchanator WeaponCONCHANATOR WEAPON
753Hot SauceHOT SAUCE
754SunglassesSUNGLASSES
755This Party Is Over NukemTHIS PARTY IS OVER NUKEM
756Got Used Suntan LotionGOT USED SUNTAN LOTION
757Sunglasses OnSUNGLASSES ON
758Sunglasses OffSUNGLASSES OFF
759Episodes, Skills, Maps
760L.A. MeltdownL.A. MELTDOWN
761Lunar ApocalypseLUNAR APOCALYPSE
762Shrapnel CitySHRAPNEL CITY
763The BirthTHE BIRTH
764
765Piece Of CakePIECE OF CAKE
766Let's RockLET'S ROCK
767Come Get SomeCOME GET SOME
768Damn I'm GoodDAMN I'M GOOD
769
770Hollywood HolocaustHOLLYWOOD HOLOCAUST
771Red Light DistrictRED LIGHT DISTRICT
772Death RowDEATH ROW
773Toxic DumpTOXIC DUMP
774The AbyssTHE ABYSS
775Launch FacilityLAUNCH FACILITY
776Faces Of DeathFACES OF DEATH
777User MapUSER MAP
778Void ZoneVOID ZONE
779Roach CondoROACH CONDO
780AntiprofitANTIPROFIT
781
782SpaceportSPACEPORT
783IncubatorINCUBATOR
784Warp FactorWARP FACTOR
785Fusion StationFUSION STATION
786Occupied TerritoryOCCUPIED TERRITORY
787Tiberius StationTIBERIUS STATION
788Lunar ReactorLUNAR REACTOR
789Dark SideDARK SIDE
790OverlordOVERLORD
791Spin CycleSPIN CYCLE
792Lunatic FringeLUNATIC FRINGE
793
794Raw MeatRAW MEAT
795Bank RollBANK ROLL
796Flood ZoneFLOOD ZONE
797L.A. RumbleL.A. RUMBLE
798Movie SetMOVIE SET
799Rabid TransitRABID TRANSIT
800FahrenheitFAHRENHEIT
801Hotel HellHOTEL HELL
802StadiumSTADIUM
803Tier DropsTIER DROPS
804FreewayFREEWAY
805
806It's ImpossibleIT'S IMPOSSIBLE
807Duke-BurgerDUKE-BURGER
808Shop-N-BagSHOP-N-BAG
809Babe LandBABE LAND
810PigstyPIGSTY
811Going PostalGOING POSTAL
812Xxx-StacyXXX-STACY
813Critical MassCRITICAL MASS
814DerelictDERELICT
815The QueenTHE QUEEN
816Area 51AREA 51
817Duke Caribbean
818Vacation DukematchVACATION DUKEMATCH
819Life's A BeachLIFE'S A BEACH
820Low TideLOW TIDE
821Makin' WavesMAKIN' WAVES
822Big KahunaBIG KAHUNA
823TsunamiTSUNAMI
824
825Island HoppingISLAND HOPPING
826Hidden GrottoHIDDEN GROTTO
827Cruise ShipCRUISE SHIP
828The DocksTHE DOCKS
829
830Caribbean CatastropheCARIBBEAN CATASTROPHE
831Market MeleeMARKET MELEE
832Mr. Splashy'sMR. SPLASHY'S
833The WavemistressTHE WAVEMISTRESS
834Lost LagoonLOST LAGOON
835Voodoo CavesVOODOO CAVES
836The Alien RemainsTHE ALIEN REMAINS
837A Full HouseA FULL HOUSE
838DukeDC
839Duke It Out In D.C.DUKE IT OUT IN D.C.
840Hell To The ChiefHELL TO THE CHIEF
841Memorial ServiceMEMORIAL SERVICE
842Nuked FilesNUKED FILES
843Smithsonian TerrorSMITHSONIAN TERROR
844Capitol PunishmentCAPITOL PUNISHMENT
845Metro MayhemMETRO MAYHEM
846Brown WaterBROWN WATER
847Dread OctoberDREAD OCTOBER
848Nuke ProofNUKE PROOF
849Top SecretTOP SECRET
850Nuclear Winter
851Nuclear WinterNUCLEAR WINTER
852Deja VuDEJA VU
853Where It All BeganWHERE IT ALL BEGAN
854Land Of Forgotten ToysLAND OF FORGOTTEN TOYS
855Santa's Corporate HqSANTA'S CORPORATE HQ
856The BackdoorTHE BACKDOOR
857Christmas VillageCHRISTMAS VILLAGE
858Here Comes Santa ClawsHERE COMES SANTA CLAWS
859SantamatchSANTAMATCH
860NAM
861Inventory ItemINVENTORY ITEM
862All Ammo Crates Found...Get Back To The M113ALL AMMO CRATES FOUND...GET BACK TO THE M113
863Tank Mode OnTANK MODE ON
864Killed In Action...Press Space To Restart LevelKILLED IN ACTION...PRESS SPACE TO RESTART LEVEL
865You Need Ammo To Use This WeaponYOU NEED AMMO TO USE THIS WEAPON
866M-16 Rifle!M-16 RIFLE!
867TankTANK
868Armor VestARMOR VEST
869Chemical Mine!CHEMICAL MINE!
870HueyHUEY
871Mine PlacedMINE PLACED
872Holosoldier OnHOLOSOLDIER ON
873Holosoldier OffHOLOSOLDIER OFF
874Holosoldier Not Found Yet!HOLOSOLDIER NOT FOUND YET!
875Huey Not Found Yet!HUEY NOT FOUND YET!
876HolosoldierHOLOSOLDIER
877Huey Mode OnHUEY MODE ON
878Huey Mode OffHUEY MODE OFF
879M-60 Machine Gun!M-60 MACHINE GUN!
880Grenade!GRENADE!
881M-72 Law!M-72 LAW!
882Claymore Mine!CLAYMORE MINE!
883Flamethrower !FLAMETHROWER !
884M-79 Grenade Launcher!M-79 GRENADE LAUNCHER!
885Reloading Rocket LauncherRELOADING ROCKET LAUNCHER
886Medikit: +30MEDIKIT: +30
887Ammo For M-60!AMMO FOR M-60!
888Radioman - Calling In Fire Mission (High Explosive)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (HIGH EXPLOSIVE)
889Ammo For M-16!AMMO FOR M-16!
890Rocket LauncherROCKET LAUNCHER
891Ammo For Shotgun!AMMO FOR SHOTGUN!
892Defense System MalfunctionDEFENSE SYSTEM MALFUNCTION
893EmptyEMPTY
894You Can't Use Tank And Huey At The Same Time !!!YOU CAN'T USE TANK AND HUEY AT THE SAME TIME !!!
895Flare ReadyFLARE READY
896KnifeKNIFE
897HueyHUEY
898CtfCTF
899TankTANK
900HolosoldierHOLOSOLDIER
901Radioman - FollowingRADIOMAN - FOLLOWING
902Mine DisarmedMINE DISARMED
903Mine ReadyMINE READY
904Trip Flare PlacedTRIP FLARE PLACED
905Radioman - Can't Call In Fire MissionRADIOMAN - CAN'T CALL IN FIRE MISSION
906Medic - FollowingMEDIC - FOLLOWING
907Medic - Awaiting Further OrdersMEDIC - AWAITING FURTHER ORDERS
908Demoman - FollowingDEMOMAN - FOLLOWING
909Demoman - Awaiting Further OrdersDEMOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
910Demoman - Placing Apers MineDEMOMAN - PLACING APERS MINE
911Demoman - Placing C-4 ExplosiveDEMOMAN - PLACING C-4 EXPLOSIVE
912Grunt - FollowingGRUNT - FOLLOWING
913Grunt - Awaiting Further OrdersGRUNT - AWAITING FURTHER ORDERS
914Grunt - M-16 Ambush ModeGRUNT - M-16 AMBUSH MODE
915Radioman - Awaiting Further OrdersRADIOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
916Grunt - M 72 Ambush ModeGRUNT - M 72 AMBUSH MODE
917Laser LoadingLASER LOADING
918Laser ReadyLASER READY
919You Are On The Blue TeamYOU ARE ON THE BLUE TEAM
920You Are On The Red TeamYOU ARE ON THE RED TEAM
921You Got The Enemy Flag...Take It Back To Your BannerYOU GOT THE ENEMY FLAG...TAKE IT BACK TO YOUR BANNER
922You Got The Beast FlagYOU GOT THE BEAST FLAG
923Crawl And Press Space To Activate Beast ModeCRAWL AND PRESS SPACE TO ACTIVATE BEAST MODE
924Blue Team WinsBLUE TEAM WINS
925Red Team WinsRED TEAM WINS
926Apers Mine ( 5)APERS MINE ( 5)
927Trip Flare ( 5)TRIP FLARE ( 5)
928C-4 ExplosiveC-4 EXPLOSIVE
929C-4 PlacedC-4 PLACED
930Press Space To View MapPRESS SPACE TO VIEW MAP
931Booby Trap !!!BOOBY TRAP !!!
932Mine DetectorMINE DETECTOR
933Radioman - Calling In Fire Mission (Smoke)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (SMOKE)
934Ammo For M2machine Gun!AMMO FOR M2MACHINE GUN!
935M2machine Gun [Press Space To Fire]M2MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
936You're BleedingYOU'RE BLEEDING
937A-GunnerA-GUNNER
938Machine GunnerMACHINE GUNNER
939SniperSNIPER
940GrenadierGRENADIER
941Point ManPOINT MAN
942MedicMEDIC
943Squad LeaderSQUAD LEADER
944Killed In ActionKILLED IN ACTION
945Booby Trap DisarmedBOOBY TRAP DISARMED
946M-60 Machine Gun [Press Space To Fire]M-60 MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
947[Drop Ammo][DROP AMMO]
948[C-4][C-4]
949[Flare][FLARE]
950[Heal][HEAL]
951[Fire Mission][FIRE MISSION]
952[More Ammo][MORE AMMO]
953Medical SuppliesMEDICAL SUPPLIES
954Viet Cong AmmunitionVIET CONG AMMUNITION
955Rotten FoodROTTEN FOOD
956Sniper Rifle!SNIPER RIFLE!
95760mm Mortar60MM MORTAR
958Ammo For 60mm Mortar!AMMO FOR 60MM MORTAR!
959Shortest [ 1] 2 3 4 5 6 7 LongestSHORTEST [ 1] 2 3 4 5 6 7 LONGEST
960Shortest 1 [ 2] 3 4 5 6 7 LongestSHORTEST 1 [ 2] 3 4 5 6 7 LONGEST
961Shortest 1 2 [ 3] 4 5 6 7 LongestSHORTEST 1 2 [ 3] 4 5 6 7 LONGEST
962Shortest 1 2 3 [ 4] 5 6 7 LongestSHORTEST 1 2 3 [ 4] 5 6 7 LONGEST
963Shortest 1 2 3 4 [ 5] 6 7 LongestSHORTEST 1 2 3 4 [ 5] 6 7 LONGEST
964Shortest 1 2 3 4 5 [ 6] 7 LongestSHORTEST 1 2 3 4 5 [ 6] 7 LONGEST
965Shortest 1 2 3 4 5 6 [ 7] LongestSHORTEST 1 2 3 4 5 6 [ 7] LONGEST
966RiflemanRIFLEMAN
967
968Tour Of Duty ITOUR OF DUTY I
969Tour Of Duty IiTOUR OF DUTY II
970Multiplayer IMULTIPLAYER I
971Multiplayer IiMULTIPLAYER II
972
973BootBOOT
974GruntGRUNT
975SaltySALTY
976Locked OnLOCKED ON
977
978Base CampBASE CAMP
979AssaultASSAULT
980Hill 104HILL 104
981Contact LostCONTACT LOST
982Huey DownHUEY DOWN
983Search And DestroySEARCH AND DESTROY
984Pow CampPOW CAMP
985
986Good MorningGOOD MORNING
987Village SweepVILLAGE SWEEP
988Night HuntersNIGHT HUNTERS
989Payback TimePAYBACK TIME
990Casual TiesCASUAL TIES
991Bloody RiverBLOODY RIVER
992PlatooniumPLATOONIUM
993Showdown In SaigonSHOWDOWN IN SAIGON
994
995Beirut [Ctf]BEIRUT [CTF]
996Defend [Ctf]DEFEND [CTF]
997Jungle [Ctf]JUNGLE [CTF]
998Mortar Combat [Ctf]MORTAR COMBAT [CTF]
999Shack [Ctf]SHACK [CTF]
1000Town [Ctf]TOWN [CTF]
1001Casual Ties [Fireteam]CASUAL TIES [FIRETEAM]
1002Night Hunters [Fireteam]NIGHT HUNTERS [FIRETEAM]
1003Assault [Fireteam]ASSAULT [FIRETEAM]
1004Contact Lost [Fireteam]CONTACT LOST [FIRETEAM]
1005Search And Destroy [Fireteam]SEARCH AND DESTROY [FIRETEAM]
1006
1007Beirut [Gm]BEIRUT [GM]
1008Chemical Factory [Gm]CHEMICAL FACTORY [GM]
1009Command Post [Gm]COMMAND POST [GM]
1010Dang Street [Gm]DANG STREET [GM]
1011Desert Storm [Gm]DESERT STORM [GM]
1012Guerrilla Warfare [Gm]GUERRILLA WARFARE [GM]
1013Mall-Ice [Gm]MALL-ICE [GM]
1014Middle East [Gm]MIDDLE EAST [GM]
1015WW2GI
1016MedikitMEDIKIT
1017ExplosivesEXPLOSIVES
1018LockedLOCKED
1019Killed In Action...Press Open To Restart LevelKILLED IN ACTION...PRESS OPEN TO RESTART LEVEL
1020You Need 60mm Shells To Use MortarYOU NEED 60mm SHELLS TO USE MORTAR
1021M1 Thompson!M1 THOMPSON!
1022Small MedikitSMALL MEDIKIT
1023Chemical Mine!CHEMICAL MINE!
1024Mine PlacedMINE PLACED
1025Disarming...DISARMING...
1026Ordering Fire MissionORDERING FIRE MISSION
1027Fire Mission CancelledFIRE MISSION CANCELLED
1028All 88'S Aren't Destroyed Yet !!!ALL 88'S AREN'T DESTROYED YET !!!
1029Browning Automatic Rifle!BROWNING AUTOMATIC RIFLE!
1030Grenade!GRENADE!
1031Bazooka!BAZOOKA!
1032Mp40!MP40!
1033Tnt!TNT!
1034Flamethrower!FLAMETHROWER!
1035Grenade Garand!GRENADE GARAND!
1036Reloading Rocket LauncherRELOADING ROCKET LAUNCHER
1037Small MedikitSMALL MEDIKIT
1038Ammo For Browning Automatic Rifle!AMMO FOR BROWNING AUTOMATIC RIFLE!
1039Radioman - Calling In Fire Mission (High Explosive)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (HIGH EXPLOSIVE)
1040Ammo For M1 Thompson!AMMO FOR M1 THOMPSON!
1041Ammo For Colt 1911!AMMO FOR COLT 1911!
1042Ammo For Sniper Rifle!AMMO FOR SNIPER RIFLE!
1043Ammo For Mp40!AMMO FOR MP40!
1044Colt 1911!COLT 1911!
1045Private Mccurkee DeadPRIVATE MCCURKEE DEAD
1046Defense System MalfunctionDEFENSE SYSTEM MALFUNCTION
1047Bazooka ShellsBAZOOKA SHELLS
1048Out Of Mortar ShellsOUT OF MORTAR SHELLS
1049KnifeKNIFE
105060mm Shells For Mortar60MM SHELLS FOR MORTAR
1051MinesMINES
1052Smokes!SMOKES!
1053Mine DetectorMINE DETECTOR
1054Mad Cow Mode ActivatedMAD COW MODE ACTIVATED
1055All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
1056CigarettesCIGARETTES
1057Mine DisarmedMINE DISARMED
1058Screen SavedSCREEN SAVED
1059Activate 60mm Shells To Use MortarACTIVATE 60mm SHELLS TO USE MORTAR
1060Mine ReadyMINE READY
1061You Smoke Some CigarettesYOU SMOKE SOME CIGARETTES
1062Proceed Into VillagePROCEED INTO VILLAGE
1063Private Mccurkee - FollowingPRIVATE McCURKEE - FOLLOWING
1064Private Mccurkee DeadPRIVATE McCURKEE DEAD
1065Private Mccurkee - Awaiting Further OrdersPRIVATE McCURKEE - AWAITING FURTHER ORDERS
1066Cannot Load Multiplayer GameCANNOT LOAD MULTIPLAYER GAME
1067Radioman - Can't Call In Fire MissionRADIOMAN - CAN'T CALL IN FIRE MISSION
1068Medic - FollowingMEDIC - FOLLOWING
1069Medic - Awaiting Further OrdersMEDIC - AWAITING FURTHER ORDERS
1070Demoman - FollowingDEMOMAN - FOLLOWING
1071Demoman - Awaiting Further OrdersDEMOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
1072Demoman - Placing A MineDEMOMAN - PLACING A MINE
1073Demoman - Placing ExplosivesDEMOMAN - PLACING EXPLOSIVES
1074Grunt - FollowingGRUNT - FOLLOWING
1075Grunt - Awaiting Further OrdersGRUNT - AWAITING FURTHER ORDERS
1076Grunt - M-16 Ambush ModeGRUNT - M-16 AMBUSH MODE
1077Radioman - Awaiting Further OrdersRADIOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
1078Can't Go Further Or You'll DrownCAN'T GO FURTHER OR YOU'LL DROWN
1079Booze!BOOZE!
1080Laser LoadingLASER LOADING
1081Laser ReadyLASER READY
1082You Are On The Blue TeamYOU ARE ON THE BLUE TEAM
1083You Are On The Red TeamYOU ARE ON THE RED TEAM
1084You Got The Enemy Flag...Take It Back To Your BannerYOU GOT THE ENEMY FLAG...TAKE IT BACK TO YOUR BANNER
1085You Got The Beast FlagYOU GOT THE BEAST FLAG
1086You Have Become A BeastYOU HAVE BECOME A BEAST
1087Blue Team WinsBLUE TEAM WINS
1088Red Team WinsRED TEAM WINS
1089Mines ( 5)MINES ( 5)
1090Medikit UsedMEDIKIT USED
1091ExplosivesEXPLOSIVES
1092Explosives PlacedEXPLOSIVES PLACED
1093Press Space To View MapPRESS SPACE TO VIEW MAP
1094Can't Pick Up Artillery AmmoCAN'T PICK UP ARTILLERY AMMO
1095Booze!BOOZE!
1096Booby Trap !!!BOOBY TRAP !!!
1097Mine DetectorMINE DETECTOR
1098Radioman - Calling In Fire Mission (Smoke)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (SMOKE)
1099Ammo For M2machine Gun!AMMO FOR M2MACHINE GUN!
1100M2machine Gun [Press Space To Fire]M2MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
1101You're BleedingYOU'RE BLEEDING
1102A-GunnerA-GUNNER
1103Machine GunnerMACHINE GUNNER
1104SniperSNIPER
1105GrenadierGRENADIER
1106Point ManPOINT MAN
1107MedicMEDIC
1108Squad LeaderSQUAD LEADER
1109Killed In ActionKILLED IN ACTION
1110Booby Trap DisarmedBOOBY TRAP DISARMED
1111M-60 Machine Gun [Press Space To Fire]M-60 MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
1112[Drop Ammo][DROP AMMO]
1113[C-4][C-4]
1114[Flare][FLARE]
1115[Heal][HEAL]
1116[Fire Mission][FIRE MISSION]
1117[More Ammo][MORE AMMO]
1118Medical SuppliesMEDICAL SUPPLIES
1119Viet Cong AmmunitionVIET CONG AMMUNITION
1120Rotten FoodROTTEN FOOD
1121Sniper Rifle!SNIPER RIFLE!
112260mm Mortar60MM MORTAR
1123Defend This Position Until Further OrdersDEFEND THIS POSITION UNTIL FURTHER ORDERS
1124Shortest }{{{{{{ LongestSHORTEST }{{{{{{ LONGEST
1125Shortest }}{{{{{ LongestSHORTEST }}{{{{{ LONGEST
1126Shortest }}}{{{{ LongestSHORTEST }}}{{{{ LONGEST
1127Shortest }}}}{{{ LongestSHORTEST }}}}{{{ LONGEST
1128Shortest }}}}}{{ LongestSHORTEST }}}}}{{ LONGEST
1129Shortest }}}}}}{ LongestSHORTEST }}}}}}{ LONGEST
1130Shortest }}}}}}} LongestSHORTEST }}}}}}} LONGEST
1131EngineerENGINEER
1132Can't Proceed Without Private Mccurkee!CAN'T PROCEED WITHOUT PRIVATE McCURKEE!
1133Using A Special Skill...USING A SPECIAL SKILL...
1134Defend This Position Until Reinforcements ArriveDEFEND THIS POSITION UNTIL REINFORCEMENTS ARRIVE
1135Reinforcements Have ArrivedREINFORCEMENTS HAVE ARRIVED
1136< Empty >< EMPTY >
1137Your Morale Is WeakeningYOUR MORALE IS WEAKENING
1138You Are PanickingYOU ARE PANICKING
1139You Are Becoming InsaneYOU ARE BECOMING INSANE
1140Giving Firstaid...GIVING FIRSTAID...
1141Mine Detector OnMINE DETECTOR ON
1142Giving Firstaid Fast...GIVING FIRSTAID FAST...
1143Mine Detector OffMINE DETECTOR OFF
1144You Are In Red TeamYOU ARE IN RED TEAM
1145You Are In Blue TeamYOU ARE IN BLUE TEAM
1146Choose TeamCHOOSE TEAM
1147
1148D DayD DAY
1149FranceFRANCE
1150Multiplayer IMULTIPLAYER I
1151Multiplayer IiMULTIPLAYER II
1152
1153DrafteeDRAFTEE
1154GIGI
1155ParatrooperPARATROOPER
1156VeteranVETERAN
1157
1158Atlantic WallATLANTIC WALL
1159DefendDEFEND
1160Hunt For The 88'SHUNT FOR THE 88'S
1161Finding Private MccurkeeFINDING PRIVATE McCURKEE
1162Saving Private MccurkeeSAVING PRIVATE McCURKEE
1163Mop UpMOP UP
1164
1165Hell From AboveHELL FROM ABOVE
1166Seaside SweepSEASIDE SWEEP
1167Under FireUNDER FIRE
1168PaperworkPAPERWORK
1169Railroad TyphoonRAILROAD TYPHOON
1170A Game Of BridgeA GAME OF BRIDGE
1171Urban RushURBAN RUSH
1172
1173Mole Hill [Gimatch]MOLE HILL [GIMATCH]
1174Monastery [Gimatch]MONASTERY [GIMATCH]
1175Cavefear2 [Gimatch]CAVEFEAR2 [GIMATCH]
1176Bastogne Boyz [Gimatch]BASTOGNE BOYZ [GIMATCH]
1177Small Town [Gimatch]SMALL TOWN [GIMATCH]
1178Town Ruins [Gimatch]TOWN RUINS [GIMATCH]
1179Fuhrer's Bunker [Gimatch]FUHRER'S BUNKER [GIMATCH]
1180Good Night [Gimatch]GOOD NIGHT [GIMATCH]
1181
1182D Day [Fireteam]D DAY [FIRETEAM]
1183Seaside Sweep [Fireteam]SEASIDE SWEEP [FIRETEAM]
1184Paperwork [Fireteam]PAPERWORK [FIRETEAM]
1185Hunt For The 88'S [Fireteam]HUNT FOR THE 88'S [FIRETEAM]
1186D Day [Ctf]D DAY [CTF]
1187City In Ruins [Ctf]CITY IN RUINS [CTF]
1188Hedgerow Hell [Ctf]HEDGEROW HELL [CTF]
1189Casino De Ouistreham [Ctf]CASINO DE OUISTREHAM [CTF]
1190Redneck Rampage
1191Auto Aimin'...AUTO AIMIN'...
1192Show Yer Map: OFFSHOW YER MAP: OFF
1193Turned On!TURNED ON!
1194Cheap Ass Whiskey...CHEAP ASS WHISKEY...
1195Locked!LOCKED!
1196Take It All!TAKE IT ALL!
1197Hip Waders...HIP WADERS...
1198Wasted!WASTED!
1199UnlockedUNLOCKED
1200Yer Secret Place!YER SECRET PLACE!
1201Squashed Like A Bug!SQUASHED LIKE A BUG!
1202All Doors UnlockedALL DOORS UNLOCKED
1203You's On A Rampage!!!YOU'S ON A RAMPAGE!!!
1204Mash Activator Key To Kill Again!MASH ACTIVATOR KEY TO KILL AGAIN!
1205Ammo For Alien Arm Gun!!!AMMO FOR ALIEN ARM GUN!!!
1206Turned Off...TURNED OFF...
1207Switch Operated Only!SWITCH OPERATED ONLY!
1208Elvis Lives!ELVIS LIVES!
1209The King Is Dead!THE KING IS DEAD!
1210Dee-Lishus Goo Goo Cluster!DEE-LISHUS GOO GOO CLUSTER!
1211Wussy Aimin' Device: ONWUSSY AIMIN' DEVICE: ON
1212Wussy Aimin' Device: OFFWUSSY AIMIN' DEVICE: OFF
1213Hell, I Thought You Was A Killbilly!HELL, I THOUGHT YOU WAS A KILLBILLY!
1214Writin': ONWRITIN': ON
1215Writin': OFFWRITIN': OFF
1216Type The Cheat Code:TYPE THE CHEAT CODE:
1217Yer Sound: ONYER SOUND: ON
1218Yer Sound: OFFYER SOUND: OFF
1219Yer Screen Captured And Jailed!YER SCREEN CAPTURED AND JAILED!
1220Xxx Moonshine!XXX MOONSHINE!
1221Vacuum Cleaner Hose Snorkel SystemVACUUM CLEANER HOSE SNORKEL SYSTEM
1222Press F1 Fer HelpPRESS F1 FER HELP
1223Ain't Got The Key!AIN'T GOT THE KEY!
1224Skeleton Key!SKELETON KEY!
1225Rat Aimin' OffRAT AIMIN' OFF
1226Rat Aimin' OnRAT AIMIN' ON
1227Cheat Code: UnrecognizedCHEAT CODE: UNRECOGNIZED
1228Teat Gun Ammo !TEAT GUN AMMO !
1229Ripsaw Ammo !RIPSAW AMMO !
1230Cheater! You Used TheCHEATER! YOU USED THE
1231Cheat To Come Back AliveCHEAT TO COME BACK ALIVE
1232No Savin' Or Loadin' Fer PsycoNO SAVIN' OR LOADIN' FER PSYCO
1233Huntin' Rifle!HUNTIN' RIFLE!
1234Dyn-O-Mite!DYN-O-MITE!
1235Crossbow!CROSSBOW!
1236Yer Scattergun!YER SCATTERGUN!
1237Powder Keg!POWDER KEG!
1238Alien Teat Gun!ALIEN TEAT GUN!
1239Bowling Ball!!BOWLING BALL!!
1240Ripsaw!!RIPSAW!!
1241Large Pork Rinds!LARGE PORK RINDS!
1242Ammo For Rifle!AMMO FOR RIFLE!
1243Ammo For Crossbow!AMMO FOR CROSSBOW!
1244Speedloader!SPEEDLOADER!
1245Hip Waders OffHIP WADERS OFF
1246Hip Waders OnHIP WADERS ON
1247Yer Scattergun Shells!YER SCATTERGUN SHELLS!
1248Some Kind Of Key RequiredSOME KIND OF KEY REQUIRED
1249Some Other Kind Of Key RequiredSOME OTHER KIND OF KEY REQUIRED
1250Yet Even Another Kind Of Key RequiredYET EVEN ANOTHER KIND OF KEY REQUIRED
1251Yer Weapon LoweredYER WEAPON LOWERED
1252Yer Weapon RaisedYER WEAPON RAISED
1253Hip Waders OnHIP WADERS ON
1254Vaccum Cleaner Hose Snorkel On!VACCUM CLEANER HOSE SNORKEL ON!
1255Haulin' Ass Mode Off...HAULIN' ASS MODE OFF...
1256Haulin' Ass Mode On!!!HAULIN' ASS MODE ON!!!
1257Alien Arm GunALIEN ARM GUN
1258Cow Pie!COW PIE!
1259Vacuum Cleaner SnorkleVACUUM CLEANER SNORKLE
1260Xxx MoonshineXXX MOONSHINE
1261BeerBEER
1262For You Grandpa!FOR YOU GRANDPA!
1263All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
1264What The!WHAT THE!
1265You Were All Wrong!YOU WERE ALL WRONG!
1266Good'n!GOOD'N!
1267Bad'n...BAD'N...
1268You're Burnin'!YOU'RE BURNIN'!
1269Clippin': OFFCLIPPIN': OFF
1270Clippin': ONCLIPPIN': ON
1271You Done Killed 'Em All!YOU DONE KILLED 'EM ALL!
1272
1273OutskirtsOUTSKIRTS
1274DowntownDOWNTOWN
1275Pissin' ContestPISSIN' CONTEST
1276
1277WussWUSS
1278MeejumMEEJUM
1279Hard AssHARD ASS
1280KillbillyKILLBILLY
1281PsychobillyPSYCHOBILLY
1282
1283Taylor TownTAYLOR TOWN
1284LumberlandLUMBERLAND
1285JunkyardJUNKYARD
1286Drive-InDRIVE-IN
1287Dairyair FarmsDAIRYAIR FARMS
1288SewersSEWERS
1289Smeltin' PlantSMELTIN' PLANT
1290
1291Downtown HickstonDOWNTOWN HICKSTON
1292Nut HouseNUT HOUSE
1293J.Cluck's!J.CLUCK'S!
1294The RuinsTHE RUINS
1295Grimley's MortuaryGRIMLEY'S MORTUARY
1296Uranium MinesURANIUM MINES
1297Beaudry MansionBEAUDRY MANSION
1298
1299Country Livin'COUNTRY LIVIN'
1300Barnyard HijinksBARNYARD HIJINKS
1301CondemnedCONDEMNED
1302Used CarsUSED CARS
1303TrainspottingTRAINSPOTTING
1304Mud Alley!MUD ALLEY!
1305The FactoryTHE FACTORY
1306Redneck Rides again
1307Got Some Wheels!GOT SOME WHEELS!
1308Ohhhhhhh Noooooooooooo!OHHHHHHH NOOOOOOOOOOOO!
1309Now Yer Fucked!!!NOW YER FUCKED!!!
1310Boat Mode OffBOAT MODE OFF
1311No More Cheatin'NO MORE CHEATIN'
1312Instadrunk!INSTADRUNK!
1313InstasoberINSTASOBER
1314Sea Sick Mode OnSEA SICK MODE ON
1315Sea Sick Mode OffSEA SICK MODE OFF
1316Motorcycle Gun Ammo!MOTORCYCLE GUN AMMO!
1317Got A Boat!GOT A BOAT!
1318Boat Mode OnBOAT MODE ON
1319Boat Gun Mortars!BOAT GUN MORTARS!
1320Chicken Mode!!!!!!!!CHICKEN MODE!!!!!!!!
1321Chicken Crossbow Ammo!!CHICKEN CROSSBOW AMMO!!
1322
1323Land Of The LostLAND OF THE LOST
1324Homeward BoundHOMEWARD BOUND
1325Pissin' ContestPISSIN' CONTEST
1326
1327Area 69AREA 69
1328Camino Del DiabloCAMINO DEL DIABLO
1329El PesoEL PESO
1330Jack O' Lope FarmJACK O' LOPE FARM
1331WakoWAKO
1332El Peso, AgainEL PESO, AGAIN
1333RefineryREFINERY
1334
1335Sunny ShoresSUNNY SHORES
1336Gamblin' BoatGAMBLIN' BOAT
1337LummockstonLUMMOCKSTON
1338DisgracelandDISGRACELAND
1339Moto MadnessMOTO MADNESS
1340BrothelBROTHEL
1341Back To HickstonBACK TO HICKSTON
1342
1343Pipe DreamsPIPE DREAMS
1344Swamp BuggiesSWAMP BUGGIES
1345Square Dancin'SQUARE DANCIN'
1346Hog WildHOG WILD
1347Road RageROAD RAGE
1348Snake CanyonSNAKE CANYON
1349Luck SoreLUCK SORE
1350Route 66
1351Route 66 - Part 1ROUTE 66 - PART 1Route 66 - Teil 1
1352Route 66 - Part 2ROUTE 66 - PART 2Route 66 - Teil 2
1353
1354Hit The RoadHIT THE ROADAuf Achse
1355Carnival Of TerrorCARNIVAL OF TERRORKirmes des Terrors
1356Big Bertha'sBIG BERTHA'S
1357Big Billy's BreweryBIG BILLY'S BREWERYBig Billys Brauerei
1358Flea MarketFLEA MARKETFlohmarkt
1359SlaughterhouseSLAUGHTERHOUSESchlachthaus
1360Fun ParkFUN PARKFreizeitpark
1361
1362Gassin' UpGASSIN' UPAuftanken
1363House Of Ill ReputeHOUSE OF ILL REPUTEHaus des miesen Rufs
1364Mystery Dino CaveMYSTERY DINO CAVEGeheimnisvolle Dinohöhle
1365Campy Crystal LakeCAMPY CRYSTAL LAKE
1366Bigfoot ConventionBIGFOOT CONVENTION
1367Hoover DamHOOVER DAMHoover Damm
1368Oddity MuseumODDITY MUSEUMKuriosiätenmuseum
1369Texts extracted from the source (Duke Nukem)
1370Come Get Some!COMEGETSOME
1371On (2)TXT_ON2An (2)
1372LoadingTXT_LOADINGLaden
1373Loading User MapTXT_LOADUMLade Benutzerlevel
1374Loading mapTXT_LOADMAPLade Level
1375EnteringTXT_ENTERINGVstupujete doBetreteEniranteEntrando a:Seuraava kohdeNiveau SuivantKövetkezikProssimo livello突入開始입장BinnenkomenWchodziszPróxima fasePróximo nívelСледующий уровеньСледећи ниво
1376Multiplayer TotalsMultiplayer TotalsMehrspielerergebnis
1377NameNameJménoNameNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamNazwaNomeИмяИме
1378FragsFragsFragyĈesojBajasFrägitFragekFragsフラグ플레이어 킬수FragsFragiФрагиФрагови
1379DeathsDeathsSmrtiTodeMortojMuertesKuolematMortsHalálokMortiデス사망한 횟수OverlijdenŚmierciMortesСмертиСмрти
1380Game PausedGame PausedSpiel pausiert
1381Thanks to all ourThanks to all ourDanke an alle
1382fans for givingfans for givingunsere Fans für
1383us big heads.us big heads.ihre Unterstützung.
1384Look for a Duke Nukem 3DLook for a Duke Nukem 3DHaltet bald Ausschau nach
1385sequel soon.sequel soon.dem Duke Nukem 3D Sequel
1386Press any key to continuePresskeyDrücke eine Taste um fortzufahren.
1387KillsKillsZabitíMortigojAsesinatosTapotVictimesÖlésekUccisioniキル킬수DoodtZabójstwaVítimasУбийстваУбиства
1388CompletedCompletedDokončenAbgeschlossenFinitaCompletadoSuoritettuterminéTeljesítveFinito攻略완료KlaarUkończonoFinalizadoУровень завершёнНиво завршен
1389Your Time:TXT_YOURTIMEDeine Zeit:
1390Yer Time:TXT_YERTIMEDeine Zeit:
1391Par Time:TXT_PARTIMEPar Zeit:
13923D Realms' Time:TXT_3DRTIME3D Realms Zeit:
1393Green Beret's Time:TXT_3DRTIMENam, WW2GIGreen Berets Zeit:
1394Xatrix Time:TXT_XTRTIMEXatrix Zeit:
1395Prev Best Time:TXT_PREVBESTVorh. Bestzeit:
1396Your Best Time:TXT_YOURBESTDeine Bestzeit:
1397New record!TXT_NEWRECORDNeuer Rekord!
1398Cheated!TXT_CHEATEDGeschummelt!
1399Enemies Killed:TXT_ENEMIESKILLEDTote Feinde:
1400Enemies Left:TXT_ENEMIESLEFTLebende Feinde:
1401Varmints Killed:TXT_VARMINTSKILLEDTotes Ungeziefer:
1402Varmints Left:TXT_VARMINTSLEFTLebendes Ungeziefer:
1403N/ATXT_N_AN/V
1404Secrets Found:TXT_SECFNDGefundene Geheimnisse
1405Secrets Missed:TXT_SECMISSVerpasste Geheimnisse
1406Enterin'TXT_ENTERINStarte
1407Close EncountersTXT_CLOSEENCOUNTERSUnheimliche Begegnung
1408Enterin' User MapTXT_ENTRUMStarte Benutzerlevel
1409Loadin'TXT_LOADINLaden
1410Blood
1411Still KickingSTILL KICKINGBewegt sich noch
1412Pink On The InsidePINK ON THE INSIDEInnen noch rot
1413Lightly BroiledLIGHTLY BROILEDLeicht gegrillt
1414Well DoneWELL DONEDurchgebraten
1415Extra CrispyEXTRA CRISPYExtra knusprig
1416Auto run ONAUTORUNONRennen AN
1417Auto run OFFAUTORUNOFFRennen AUS
1418Picked up Skull KeyTXTB_ITEM01
1419Picked up Eye KeyTXTB_ITEM02
1420Picked up Fire KeyTXTB_ITEM03
1421Picked up Dagger KeyTXTB_ITEM04
1422Picked up Spider KeyTXTB_ITEM05
1423Picked up Moon KeyTXTB_ITEM06
1424Picked up Key 7TXTB_ITEM07
1425Picked up Doctor's BagTXTB_ITEM08
1426Picked up Medicine PouchTXTB_ITEM09
1427Picked up Life EssenceTXTB_ITEM10
1428Picked up Life SeedTXTB_ITEM11
1429Picked up Red PotionTXTB_ITEM12
1430Picked up Feather FallTXTB_ITEM13
1431Picked up Limited InvisibilityTXTB_ITEM14
1432Picked up INVULNERABILITYTXTB_ITEM15
1433Picked up Boots of JumpingTXTB_ITEM16
1434Picked up Raven FlightTXTB_ITEM17
1435Picked up Guns AkimboTXTB_ITEM18
1436Picked up Diving SuitTXTB_ITEM19
1437Picked up Gas maskTXTB_ITEM20
1438Picked up CloneTXTB_ITEM21
1439Picked up Crystal BallTXTB_ITEM22
1440Picked up DecoyTXTB_ITEM23
1441Picked up DopplegangerTXTB_ITEM24
1442Picked up Reflective shotsTXTB_ITEM25
1443Picked up Beast VisionTXTB_ITEM26
1444Picked up ShadowCloakTXTB_ITEM27
1445Picked up Rage shroomTXTB_ITEM28
1446Picked up Delirium ShroomTXTB_ITEM29
1447Picked up Grow shroomTXTB_ITEM30
1448Picked up Shrink shroomTXTB_ITEM31
1449Picked up Death maskTXTB_ITEM32
1450Picked up Wine GobletTXTB_ITEM33
1451Picked up Wine BottleTXTB_ITEM34
1452Picked up Skull GrailTXTB_ITEM35
1453Picked up Silver GrailTXTB_ITEM36
1454Picked up TomeTXTB_ITEM37
1455Picked up Black ChestTXTB_ITEM38
1456Picked up Wooden ChestTXTB_ITEM39
1457Picked up Asbestos ArmorTXTB_ITEM40
1458Picked up Basic ArmorTXTB_ITEM41
1459Picked up Body ArmorTXTB_ITEM42
1460Picked up Fire ArmorTXTB_ITEM43
1461Picked up Spirit ArmorTXTB_ITEM44
1462Picked up Super ArmorTXTB_ITEM45
1463Picked up Blue Team BaseTXTB_ITEM46
1464Picked up Red Team BaseTXTB_ITEM47
1465Picked up Blue FlagTXTB_ITEM48
1466Picked up Red FlagTXTB_ITEM49
1467Picked up DUMMYTXTB_ITEM50
1468Picked up Level mapTXTB_ITEM51
1469
1470Picked up Spray canTXTB_AMMO01
1471Picked up Bundle of TNT*TXTB_AMMO02
1472Picked up Bundle of TNTTXTB_AMMO03
1473Picked up Case of TNTTXTB_AMMO04
1474Picked up Proximity DetonatorTXTB_AMMO05
1475Picked up Remote DetonatorTXTB_AMMO06
1476Picked up Trapped SoulTXTB_AMMO07
1477Picked up 4 shotgun shellsTXTB_AMMO08
1478Picked up Box of shotgun shellsTXTB_AMMO09
1479Picked up A few bulletsTXTB_AMMO10
1480Picked up Voodoo DollTXTB_AMMO11
1481Picked up OBSOLETETXTB_AMMO12
1482Picked up Full drum of bulletsTXTB_AMMO13
1483Picked up Tesla ChargeTXTB_AMMO14
1484Picked up OBSOLETETXTB_AMMO15
1485Picked up OBSOLETETXTB_AMMO16
1486Picked up FlaresTXTB_AMMO17
1487Picked up OBSOLETETXTB_AMMO18
1488Picked up OBSOLETETXTB_AMMO19
1489Picked up Gasoline CanTXTB_AMMO20
1490
1491Picked up RANDOMTXTB_WPN01
1492Picked up Sawed-offTXTB_WPN02
1493Picked up Tommy GunTXTB_WPN03
1494Picked up Flare PistolTXTB_WPN04
1495Picked up Voodoo DollTXTB_WPN05
1496Picked up Tesla CannonTXTB_WPN06
1497Picked up Napalm LauncherTXTB_WPN07
1498Picked up PitchforkTXTB_WPN08
1499Picked up Spray CanTXTB_WPN09
1500Picked up DynamiteTXTB_WPN10
1501Picked up Life LeechTXTB_WPN11
1502It's lockedTXTB_LOCKED
1503That requires a key.TXTB_KEY
1504%s dropped Blue FlagTXTB_DBF
1505%s dropped Red FlagTXTB_DRF
1506%s stole Blue FlagTXTB_SBFtodo
1507%s returned Blue FlagTXTB_RBFThis looks incomplete and broken
1508%s captured Red Flag!TXTB_CRF
1509You killed yourself!TXTB_KILLSELF
1510I LIVE...AGAIN!!TXTB_LIVEAGAIN
1511%s lives again!TXTB_LIVESAGAIN
1512Level StatsTXTB_LEVELSTATS
1513>>> YOU CHEATED! <<<TXTB_CHEATED
1514Frag StatsTXTB_FRAGSTATS
1515OfOF
1516A secret is revealed.TXTB_SECRET0Tajemství odhaleno!Ein Geheimnis wurde enthüllt!Ένα μυστικό αποκαλύφθηκε!Sekreto estas malkaŝita!¡Se ha revelado un secreto!Sala löydetty!Vous avez découvert un secret!Egy rejtekhely feltárva!È stato svelato un segreto! シークレットを解き明かした!비밀 발견!Een geheim is onthuld!Znaleziono sekret!Um segredo foi revelado!Обнаружен тайник!Тајна је откривена!
1517You found a secret.TXTB_SECRET1
1518SecretsTXT_SECRETSTajemstvíGeheimnisseSekretojSecretosSalatRejtekhelyekSegretiシークレット밝혀낸 비밀GeheimenSekretySegredosТайникиТајне
1519You found a Super Secret!TXT_SUPERSECRETDu hast ein Supergeheimnis gefunden!
1520
1521Loading DemoTXTB_LDEMO
1522Loading LevelTXTB_LLEVEL
1523CooperativeTXTB_NETGT1
1524BloodbathTXTB_NETGT2
1525TeamsTXTB_NETGT3
1526Map Follow ModeTXTB_FOLLOWON
1527Map Scroll ModeTXTB_FOLLOWOFF
1528You are immortal.TXTB_GODMODE
1529You are mortal.TXTB_NOTGODMODE
1530FragsFragsFragyĈesojBajasFrägitFragekFragsフラグ플레이어 킬수FragsFragiФрагиФрагови
1531PausedTXTB_PAUSED
1532Please WaitTXTB_PLSWAIT
1533Unclipped movement.TXTB_NOCLIP
1534Normal movement.TXTB_NOCLIPOFF
1535You have full ammo.TXTB_FULLAMMO
1536You have no ammo.TXTB_NOAMMO
1537You have all weapons.TXTB_ALLWEAP
1538You have no weapons.TXTB_NOWEAP
1539Your inventory is full.TXTB_FULLINV
1540Your inventory is empty.TXTB_NOINV
1541You have full armor.TXTB_FULLARM
1542You have no armor.TXTB_NOARM
1543You have all keys.TXTB_ALLKEYS
1544You have no keys.TXTB_NOKEYS
1545You have infinite ammo.TXTB_INFAMMO
1546You have limited ammo.TXTB_LIMAMO
1547You have the map.TXTB_ALLMAP
1548You have no map.TXTB_NOALLMAP
1549You have no Jumping Boots.TXTB_JBOOTS
1550You have the Jumping Boots.TXTB_NOJBOOTS
1551You are visible.TXTB_VISIBLE
1552You are invisible.TXTB_INVISIBLE
1553You are vulnerable.TXTB_VULN
1554You are invulnerable.TXTB_INVULN
1555You are not delirious.TXTB_NODELIR
1556You are delirious.TXTB_DELIR
1557Kevorkian approves.TXTB_KEVORKIAN
1558You're fired!TXTB_FIRED
1559Ahhh...those were the days.TXTB_THEDAYS
1560Flame retardant!TXTB_RETARD
1561You have half armor.TXTB_HALFARMOR
1562Blood levels and messages
1563The Way of All FleshThe Way of All FleshBlood
1564Even Death May DieEven Death May DieBlood
1565Farewell to ArmsFarewell to ArmsBlood
1566Dead ReckoningDead ReckoningBlood
1567BloodBathBloodBathBlood
1568Post MortemPost MortemBlood
1569Cradle to GraveCradle to GraveBlood
1570Hit the switch to end the level.Hit the switch to end the level.Blood
1571Slurp, slurp . . .Slurp, slurp . . .Blood
1572OUT! OUT! DAMN SPOT!OUT! OUT! DAMN SPOT!Blood
1573They'll need more of these.They'll need more of these.Blood
1574Nevermore . . .Nevermore . . .Blood
1575Open for Business.Open for Business.Blood
1576I LIVE AGAIN!I LIVE AGAIN!Blood
1577It is sealed shut.It is sealed shut.Blood
1578Wrong Side of the TracksWrong Side of the TracksBlood
1579This probably isn't a good idea.This probably isn't a good idea.Blood
1580You really should consider turning back.You really should consider turning back.Blood
1581Is there a light at the end of the tunnel?Is there a light at the end of the tunnel?Blood
1582Phantom ExpressPhantom ExpressBlood
1583I must stop this train!I must stop this train!Blood
1584Safety clamps are in place. This switch is locked.Safety clamps are in place. This switch is locked.Blood
1585Safety clamps disabled.Safety clamps disabled.Blood
1586Internal engine heat rising!Internal engine heat rising!Blood
1587Internal engine heat critical!Internal engine heat critical!Blood
1588Dark CarnivalDark CarnivalBlood
1589This doesn't open from this side.This doesn't open from this side.Blood
1590Hit the switch to end the level.Hit the switch to end the level.Blood
1591You're going to the secret level!You're going to the secret level!Blood
1592Congrats! You win a cupie doll!Congrats! You win a cupie doll!Blood
1593Hallowed GroundsHallowed GroundsBlood
1594The Great TempleThe Great TempleBlood
1595I can't believe you found this!I can't believe you found this!Blood
1596Here, you can have it all.Here, you can have it all.Blood
1597Altar of StoneAltar of StoneBlood
1598House of HorrorsHouse of HorrorsBlood
1599ShipwreckedShipwreckedBlood
1600The door is jammed shut.The door is jammed shut.Blood
1601The Lumber MillThe Lumber MillBlood
1602Rest for the WickedRest for the WickedBlood
1603You hear hedges rustling nearby.You hear hedges rustling nearby.Blood
1604The Overlooked HotelThe Overlooked HotelBlood
1605The secret level lies before you.The secret level lies before you.Blood
1606The HauntingThe HauntingBlood
1607The Cold RushThe Cold RushBlood
1608Bowels of the EarthBowels of the EarthBlood
1609The Lair of ShialThe Lair of ShialBlood
1610Thin IceThin IceBlood
1611Ghost TownGhost TownBlood
1612The SiegeThe SiegeBlood
1613Raw SewageRaw SewageBlood
1614The Sick WardThe Sick WardBlood
1615Spare PartsSpare PartsBlood
1616Failsafes disabled.Failsafes disabled.Blood
1617Disable failsafes first.Disable failsafes first.Blood
1618Monster BaitMonster BaitBlood
1619The Pit of CerberusThe Pit of CerberusBlood
1620CatacombsCatacombsBlood
1621Butchery Loves CompanyButchery Loves CompanyBlood
1622Breeding GroundsBreeding GroundsBlood
1623Charnel HouseCharnel HouseBlood
1624Crystal LakeCrystal LakeBlood
1625Fire and BrimstoneFire and BrimstoneBlood
1626The Ganglion DepthsThe Ganglion DepthsBlood
1627In the FleshIn the FleshBlood
1628The Hall of the EpiphanyThe Hall of the EpiphanyBlood
1629Mall of the DeadMall of the DeadBlood
1630The StrongholdThe StrongholdBlood
1631Winter WonderlandWinter WonderlandBlood
1632BodiesBodiesBlood
1633The TowerThe TowerBlood
1634Click!Click!Blood
1635Twin FortressTwin FortressBlood
1636MidgardMidgardBlood
1637Fun With HeadsFun With HeadsBlood
1638Monolith Building 11Monolith Building 11Blood
1639Power!Power!Blood
1640Area 15Area 15Blood
1641Welcome to Your LifeWelcome to Your LifeBlood
1642They Are HereThey Are HereBlood
1643Public StoragePublic StorageBlood
1644AqueductsAqueductsBlood
1645Power restored.Power restored.Blood
1646The Ruined TempleThe Ruined TempleBlood
1647Forbidden RitualsForbidden RitualsBlood
1648The DungeonThe DungeonBlood
1649You must complete the sequence to open this door.You must complete the sequence to open this door.Blood
1650Part one of three in the sequence has been completed.Part one of three in the sequence has been completed.Blood
1651Part two of three in the sequence has been completed.Part two of three in the sequence has been completed.Blood
1652Final part completed. A door has opened.Final part completed. A door has opened.Blood
1653Beauty and the BeastBeauty and the BeastBlood
1654Forgotten CatacombsForgotten CatacombsBlood
1655Cryptic PassageCryptic PassageBlood
1656Cryptic BloodBathCryptic BloodBathBlood
1657Boat DocksBoat DocksBlood
1658Old Opera HouseOld Opera HouseBlood
1659Gothic LibraryGothic LibraryBlood
1660Lost MonasteryLost MonasteryBlood
1661SteamboatSteamboatBlood
1662GraveyardGraveyardBlood
1663Mountain PassMountain PassBlood
1664Abysmal MineAbysmal MineBlood
1665CastleCastleBlood
1666Boggy CreekBoggy CreekBlood
1667Crypt of DespairCrypt of DespairBlood
1668Pits of BloodPits of BloodBlood
1669Unholy CathedralUnholy CathedralBlood
1670Deadly InspirationsDeadly InspirationsBlood
1671Shadow Warrior
1672Enter the WangTXTS_EP1
1673Code of HonorTXTS_EP2
1674Four levels (Shareware Version)TXTS_EPD1
1675Eighteen levels (Full Version Only)TXTS_EPD2
1676Tiny grasshopperTXTS_SK1
1677I Have No FearTXTS_SK2
1678Who Wants WangTXTS_SK3
1679No Pain, No GainTXTS_SK4
1680Got the RED key!TXTS_KEY1
1681Got the BLUE key!TXTS_KEY2
1682Got the GREEN key!TXTS_KEY3
1683Got the YELLOW key!TXTS_KEY4
1684Got the GOLD master key!TXTS_KEY5
1685Got the SILVER master key!TXTS_KEY6
1686Got the BRONZE master key!TXTS_KEY7
1687Got the RED master key!TXTS_KEY8
1688You need a RED key for this door.TXTS_DOOR1
1689You need a BLUE key for this door.TXTS_DOOR2
1690You need a GREEN key for this door.TXTS_DOOR3
1691You need a YELLOW key for this door.TXTS_DOOR4
1692You need a GOLD key for this door.TXTS_DOOR5
1693You need a SILVER key for this door.TXTS_DOOR6
1694You need a BRONZE key for this door.TXTS_DOOR7
1695You need a RED key for this door.TXTS_DOOR8
1696You never going to score.TXTS_COOKIE1
169726-31-43-82-16-29TXTS_COOKIE2
1698Sorry, you no win this time, try again.TXTS_COOKIE3
1699You try harder get along. Be a nice man.TXTS_COOKIE4
1700No man is island, except Lo Wang.TXTS_COOKIE5
1701There is much death in future.TXTS_COOKIE6
1702You should kill all business associates.TXTS_COOKIE7
1703(c)1997,3DRealms fortune cookie company.TXTS_COOKIE8
1704Your chi attracts many chicks.TXTS_COOKIE9
1705Don't you know you the scum of society!?TXTS_COOKIE10
1706You should not scratch yourself there.TXTS_COOKIE11
1707Man who stand on toilet, high on pot.TXTS_COOKIE12
1708Man who fart in church sit in own pew.TXTS_COOKIE13
1709Man trapped in pantry has ass in jam.TXTS_COOKIE14
1710Baseball wrong. Man with 4 balls cannot walk.TXTS_COOKIE15
1711Man who buy drowned cat pay for wet pussy.TXTS_COOKIE16
1712Fortune Say:TXTS_FORTUNE
1713Armor Vest +50TXTS_INV1
1714Kevlar Armor Vest +100TXTS_INV2
1715MedKit +20TXTS_INV3
1716Fortune Cookie +50 BOOSTTXTS_INV4
1717Portable MedKitTXTS_INV5
1718Gas BombTXTS_INV6
1719Flash BombTXTS_INV7
1720CaltropsTXTS_INV8
1721Night Vision GogglesTXTS_INV9
1722Repair KitTXTS_INV10
1723Smoke BombTXTS_INV11
1724FistsTXTS_WEAP1
1725SwordTXTS_WEAP2
1726ShurikensTXTS_WEAP3
1727Sticky BombsTXTS_WEAP4
1728DartsTXTS_DARTS
1729UZI Submachine GunTXTS_WEAP5
1730Missile LauncherTXTS_WEAP6
1731Nuclear WarheadTXTS_WEAP7
1732Grenade LauncherTXTS_WEAP8
1733Rail GunTXTS_WEAP9
1734Riot GunTXTS_WEAP10
1735Guardian HeadTXTS_WEAP11
1736Ripper HeartTXTS_WEAP12
1737UZI ClipTXTS_AMMO5
1738MissilesTXTS_AMMO6
1739Heat Seeker CardTXTS_AMMO7
1740Grenade ShellsTXTS_AMMO8
1741Rail Gun RodsTXTS_AMMO9
1742ShotshellsTXTS_AMMO10
1743FireburstsTXTS_AMMO11
1744DeathcoilsTXTS_AMMO12
1745Automapping ON TXTS_AMON
1746Automapping OFFTXTS_AMOFF
1747Given WeaponTXTS_GIVENW
1748Add Ammo to WeaponTXTS_AMMOW
1749Added HealthTXTS_ADDEDHEALTH
1750Given all keysTXTS_GIVEKEY
1751Key givenTXTS_KEYGIVEN
1752Key removedTXTS_KEYREMOVED
1753You're too skillful to cheatTXTS_TOOSKILLFUL
1754Press Space Bar to continueTXTS_PRESSSPACE
1755Press SPACE to restartTXTS_PRESSSPACER
1756%p decided to do the graveyard tour.TXTS_SUICIDE01todo (player.cpp, line 6346ff)
1757%p had enough and checked out.TXTS_SUICIDE02
1758%p didn't fear the Reaper.TXTS_SUICIDE03
1759%p dialed the 1-800-CYANIDE line.TXTS_SUICIDE04
1760%p wasted himself.TXTS_SUICIDE05
1761%p kicked his own ass.TXTS_SUICIDE06
1762%p went out in blaze of his own glory.TXTS_SUICIDE07
1763%p killed himself before anyone else could.TXTS_SUICIDE08
1764%p needs shooting lessons.TXTS_SUICIDE09
1765%p blew his head off.TXTS_SUICIDE10
1766%p did everyone a favor and offed himselfTXTS_SUICIDE11
1767%p was wasted by %k's %z.TXTS_MPOBIT01
1768%p got his ass kicked by %k's %z.TXTS_MPOBIT02
1769%p bows down before the mighty power of %z.TXTS_MPOBIT03
1770%p was killed by %k's %z.TXTS_MPOBIT04
1771%p got slapped down hard by %k's %z.TXTS_MPOBIT05
1772%p got on his knees before %k.TXTS_MPOBIT06
1773%p was totally out classed by %k's %z.TXTS_MPOBIT07
1774%p got chewed apart by %k's %z.TXTS_MPOBIT08
1775%p was retired by %k's %z.TXTS_MPOBIT09
1776%p was greased by %k's %z.TXTS_MPOBIT10
1777%p was humbled lower than dirt by %k.TXTS_MPOBIT11
1778%p beats %k like a red headed step child.TXTS_MPOBIT12
1779%p begs for mercy as %k terminates @[en_ppro] with extreme prejudice.TXTS_MPOBIT13
1780%p falls before the superior skills of %k.TXTS_MPOBIT14
1781%k gives %p a beating @[en_pro] will never forget.TXTS_MPOBIT15
1782%k puts the Smack Dab on %p with the %z.TXTS_MPOBIT16
1783This only opens in single play.TXTS_SPONLY
1784You found a secret area!TXTS_SECRET
1785ZombieZombieShadowWarrior
1786Blood WormBlood WormShadowWarrior
1787Skeletor PriestSkeletor PriestShadowWarrior
1788Coolie GhostCoolie GhostShadowWarrior
1789GuardianGuardianShadowWarrior
1790HornetHornetShadowWarrior
1791Ripper HatchlingRipper HatchlingShadowWarrior
1792RipperRipperShadowWarrior
1793Killer RabbitKiller RabbitShadowWarrior
1794Serpent GodSerpent GodShadowWarrior
1795Girl NinjaGirl NinjaShadowWarrior
1796BladeBladeShadowWarrior
1797DartDartShadowWarrior
1798ShurikenShurikenShadowWarrior
1799Crossbow BoltCrossbow BoltShadowWarrior
1800SpearSpearShadowWarrior
1801Lava BoulderLava BoulderShadowWarrior
1802UziUziShadowWarrior
1803Evil Ninja UziEvil Ninja UziShadowWarrior
1804ShotgunShotgunShadowWarrior
1805MeteorMeteorShadowWarrior
1806RocketRocketShadowWarrior
1807Rail GunRail GunShadowWarrior
1808Enemy RocketEnemy RocketShadowWarrior
1809Bunny RocketBunny RocketShadowWarrior
1810ExplosionExplosionShadowWarrior
1811Tank ShellTank ShellShadowWarrior
1812Nuclear BombNuclear BombShadowWarrior
181340mm Grenade40mm GrenadeShadowWarrior
1814Micro MissileMicro MissileShadowWarrior
1815Sticky BombSticky BombShadowWarrior
1816NapalmNapalmShadowWarrior
1817VomitVomitShadowWarrior
1818Coolie Ghost PhlemCoolie Ghost PhlemShadowWarrior
1819Accursed HeadAccursed HeadShadowWarrior
1820Bouncing BettyBouncing BettyShadowWarrior
1821Serpent God ProtectorSerpent God ProtectorShadowWarrior
1822FlamesFlamesShadowWarrior
1823RadiationRadiationShadowWarrior
1824CaltropsCaltropsShadowWarrior
1825Seppuku StationTXTS_MAP01
1826Zilla ConstructionTXTS_MAP02
1827Master Leep's TempleTXTS_MAP03
1828Dark Woods of the SerpentTXTS_MAP04
1829Rising SonTXTS_MAP05
1830Killing FieldsTXTS_MAP06
1831Hara-Kiri HarborTXTS_MAP07
1832Zilla's VillaTXTS_MAP08
1833MonasteryTXTS_MAP09
1834Raider of the Lost WangTXTS_MAP10
1835Sumo Sky PalaceTXTS_MAP11
1836Bath HouseTXTS_MAP12
1837Unfriendly SkiesTXTS_MAP13
1838Crude OilTXTS_MAP14
1839Coolie MinesTXTS_MAP15
1840Subpen 7TXTS_MAP16
1841The Great EscapeTXTS_MAP17
1842Floating FortressTXTS_MAP18
1843Water TortureTXTS_MAP19
1844Stone RainTXTS_MAP20
1845Shanghai ShipwreckTXTS_MAP21
1846Auto MaulTXTS_MAP22
1847Heavy Metal (DM only)TXTS_MAP23
1848Ripper Valley (DM only)TXTS_MAP24
1849House of Wang (DM only)TXTS_MAP25
1850Lo Wang Rally (DM only)TXTS_MAP26
1851Ruins of the Ronin (CTF)TXTS_MAP27
1852Killing Fields (CTF)TXTS_MAP28
1853ChinatownTXTS_W_MAP01Wanton Destruction
1854MonasteryTXTS_W_MAP02
1855Trolley YardTXTS_W_MAP03
1856RestaurantTXTS_W_MAP04
1857SkyscraperTXTS_W_MAP05
1858AirplaneTXTS_W_MAP06
1859Military BaseTXTS_W_MAP07
1860TrainTXTS_W_MAP08
1861Auto FactoryTXTS_W_MAP09
1862SkylineTXTS_W_MAP10
1863Redwood ForestTXTS_W_MAP11
1864The DocksTXTS_W_MAP12
1865Waterfight (DM only)TXTS_W_MAP13
1866Wanton DM 1 (DM only)TXTS_W_MAP14
1867Wanton DM2 (DM only)TXTS_W_MAP15
1868Wanton CTF (CTF)TXTS_W_MAP16
1869Wanton DestructionTXTS_W_EP
1870Home Sweet HomeTXTS_T_MAP05Twin Dragon
1871City of DispairTXTS_T_MAP06
1872Emergency RoomTXTS_T_MAP07
1873Hide and SeekTXTS_T_MAP08
1874Warehouse MadnessTXTS_T_MAP09
1875Weapons Research CenterTXTS_T_MAP10
1876Toxic Waste FacilityTXTS_T_MAP11
1877Silver BulletTXTS_T_MAP12
1878Fishing VillageTXTS_T_MAP13
1879Secret GardenTXTS_T_MAP14
1880Hung Lo's FortressTXTS_T_MAP15
1881Hung Lo's PalaceTXTS_T_MAP20
1882Prison Camp (secret level)TXTS_T_MAP21
1883Ninja Training Camp (dm)TXTS_T_MAP23
1884The Morgue/mortuary (dm)TXTS_T_MAP24
1885Island Caves (dm)TXTS_T_MAP25
1886Twin DragonTXTS_T_TITLE
1887Exhumed
1888TrainingTXT_EX_MAP00
1889Abu SimbelTXT_EX_MAP01
1890DendurTXT_EX_MAP02
1891KalabashTXT_EX_MAP03
1892El SubuaTXT_EX_MAP04
1893El DerrTXT_EX_MAP05
1894Abu ChurabTXT_EX_MAP06
1895PhilaeTXT_EX_MAP07
1896El KabTXT_EX_MAP08
1897AswanTXT_EX_MAP09
1898SetTXT_EX_MAP10
1899Qubbet el KawaTXT_EX_MAP11
1900AbydosTXT_EX_MAP12
1901EdufuTXT_EX_MAP13
1902West BankTXT_EX_MAP14
1903LuxorTXT_EX_MAP15
1904KarnakTXT_EX_MAP16
1905SaqqaraTXT_EX_MAP17
1906MitrrahnTXT_EX_MAP18
190719TXT_EX_MAP19Does not have a readable name.
1908Alien MothershipTXT_EX_MAP20
1909Level 21TXT_EX_MAP21No names exist for the MP levels
1910Level 22TXT_EX_MAP22
1911Level 23TXT_EX_MAP23
1912Level 24TXT_EX_MAP24
1913Level 25TXT_EX_MAP25
1914Level 26TXT_EX_MAP26
1915Level 27TXT_EX_MAP27
1916Level 28TXT_EX_MAP28
1917Level 29TXT_EX_MAP29
1918Level 30TXT_EX_MAP30
1919Level 31TXT_EX_MAP31
1920Level 32TXT_EX_MAP32
1921
1922incoming MessageTXT_EX_LASTLEVEL1
1923Our latest scans show that the alien craft is powering up, apparently in an effort to leave. The bad news is that they seem to have left a device behind, and all evidence says its going to blow a big hole in our fine planet. A squad is trying to dismantle it right now, but no luck so far, and time is running out. TXT_EX_LASTLEVEL2
1924Get aboard that craft now before it leaves, then find and shoot all the energy towers to gain access to the control room. There you need to take out the control panels and the central power source. This is the big one buddy, best of luck... For all of us. TXT_EX_LASTLEVEL3
1925The ancient Egyptian city of Karnak has been seized by unknown powers, and great turmoil is spreading into neighboring lands, posing a grave threat to planet earth. Militant forces from all parts of the globe have entered the Karnak valley, but none have returned. The only known information regarding this crisis came from a dying karnak villager who managed to wander out of the valley to safety. 'They've stolen the great King's mummy...', Murmured the dying villager, but the villager died before he could say more. With no other options, world leaders have chosen to drop you into the valley via helicopter in an attempt to find and destroy the threatening forces and resolve the mystery that has engulfed this once peaceful land. Flying at high altitude to avoid being shot down like others before you, your copter mysteriously explodes in the air as you barely escape, with no possible contact with the outside world. Scared as hell, you descend into the heart of karnak... Home to the celebrated burial crypt of the great King Ramses. TXT_EX_CINEMA1Intro movie subtitles
1926An evil force known as the Kilmaat has besieged the sanctity of my palace and is pulling at the very tendrils of my existence. These forces intend to enslave me by reanimating my preserved corpse. I have protected my corpse with a genetic key. If you are unsuccessful I cannot protect civilization, and chaos will prevail. I am being torn between worlds and this insidious experiment must be stopped. TXT_EX_CINEMA1Level 1
1927I have hidden a mystical gauntlet at el kab that will channel my energy through your hands. Find the gauntlet and cross the aswan high dam to defeat the evil beast set. TXT_EX_CINEMA2
1928You've made it halfway toward fullfilling your destiny. The Kilmaat are growing restless with your progress. Seek out a temple in this citadel where I will provide more information. TXT_EX_CINEMA3After Level 10
1929Set was a formidable foe. No mortal has even conquered their own fear, much less entered mortal battle and taken his life. TXT_EX_CINEMA4Before Level 11
1930the Kilmaat race has continued their monsterous animal-human experiments in an effort to solve the key of animating my corpse. The victory defeating Set didn't slow you down as much as they had planned. They are actively robbing a slave girl of her life to create another monsterous abomination, combining human and insect intent on slaying you. Prepare yourself for battle as she will be waiting for you at the Luxor temple. TXT_EX_CINEMA5In Level 11
1931You've done well to defeat Selkis. You have distracted the Kilmaat with your presence and they have temporarily abandoned animation of my corpse. The alien queen Kilmaatikhan has a personal vendetta against you. Arrogance is her weakness, and if you can defeat Kilmaatikhan, the battle will be won. TXT_EX_CINEMA6After Level 15
1932The Kilmaat have been destroyed. Unfortunately, your recklessness has destroyed the Earth and all of its inhabitants. All that remains is a smoldering hunk of rock. TXT_EX_CINEMA7Bad ending
1933The Kilmaat have been defeated and you single handedly saved the Earth from destruction. Your bravery and heroism are legendary. TXT_EX_CINEMA8After Level 20
1934LOBOTOMY SOFTWARE, INC.,TXT_EX_COPYRIGHT1
19353D ENGINE BY 3D REALMS,TXT_EX_COPYRIGHT2
1936Life BloodTXT_EX_PICKUP1
1937LifeTXT_EX_PICKUP2
1938VenomTXT_EX_PICKUP3
1939You're Losing Your GripTXT_EX_PICKUP4
1940Full LifeTXT_EX_PICKUP5
1941InvincibilityTXT_EX_PICKUP6
1942InvisibilityTXT_EX_PICKUP7
1943TorchTXT_EX_PICKUP8
1944Sobek MaskTXT_EX_PICKUP9
1945Increased Weapon Power!TXT_EX_PICKUP10
1946The Map!TXT_EX_PICKUP11
1947An Extra Life!TXT_EX_PICKUP12
1948.357 Magnum!TXT_EX_PICKUP13
1949GrenadeTXT_EX_PICKUP14
1950M-60TXT_EX_PICKUP15
1951Flame Thrower!TXT_EX_PICKUP16
1952Cobra Staff!TXT_EX_PICKUP17
1953The Eye Of Rah Gauntlet!TXT_EX_PICKUP18
1954Speed LoaderTXT_EX_PICKUP19
1955AmmoTXT_EX_PICKUP20
1956FuelTXT_EX_PICKUP21
1957Cobra!TXT_EX_PICKUP22
1958Raw EnergyTXT_EX_PICKUP23
1959Power KeyTXT_EX_PICKUP24
1960Time KeyTXT_EX_PICKUP25
1961War KeyTXT_EX_PICKUP26
1962Earth KeyTXT_EX_PICKUP27
1963MagicTXT_EX_PICKUP28
1964Location PreservedTXT_EX_PICKUP29
1965Pick up a copy of Exhumed today to continue the adventure! More levels, nastier creatures and the evil doings of the Kilmaat await you in the full version of the game. Twenty levels, plus 12 network play levels can be yours! TXT_EX_SHAREWARE
1966Hi Sweetie, I love youTXT_EX_SWEETIE
1967Flashes toggledTXT_EX_FLASHES
1968Full MapTXT_EX_FULLMAP
1969Slip mode ONTXT_EX_SLIPON
1970Slip mode OFFTXT_EX_SLIPOFF
1971Snake Cam EnabledTXT_EX_SNAKEON
1972Snake Cam DisabledTXT_EX_SNAKEOFF
1973HandTXT_EX_USEINV1
1974EyeTXT_EX_USEINV2
1975MaskTXT_EX_USEINV3
1976HeartTXT_EX_USEINV4
1977TorchTXT_EX_USEINV5
1978ScarabTXT_EX_USEINV6
1979Deity mode ON for playerTXT_EX_DEITYON
1980Deity mode OFF for playerTXT_EX_DEITYOFF
1981All weapons loaded for playerTXT_EX_WEAPONS
1982All keys loaded for playerTXT_EX_KEYS
1983All items loaded for playerTXT_EX_ITEMS