raze-gles/wadsrc/static/demolition/language.csv
Christoph Oelckers b372cb5f35 - the primary Blood menus are working.
Now this was magnitudes easier than the EDuke menu - NBlood's menu is actually clean and usable code but still nothing compared to a unified menu system.
2019-12-01 15:31:08 +01:00

10 KiB
Raw Blame History

1defaultIdentifierRemarksFiltereng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enwcsdeeleoesesm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esufifrhuitjpkonlplptptgrorusr
2
3New GameMNU_NEWGAMENová hraNeues SpielNova LudoNueva PartidaUusi peliNouvelle PartieNuovo gioco新規ゲーム새로운 게임Nieuw spelNowa GraNovo JogoНовая играНова игра
4OptionsMNU_OPTIONSMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesНастройкиПодешавања
5QuitMNU_QUITGAMEUkončit hruSpiel verlassenĈesigi LudonSalir del juegoLopeta peliQuitter le jeuEsci dal gioco終了게임 종료Verlaat spelWyjdź z GrySairВыходЗаврши игру
6Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarЗагрузкаУчитај игру
7Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarСохранениеСачувај игру
8HelpMNU_HELPHilfeAide
9ContinueMNU_CONTINUEFortfahren
10CreditsMNU_CREDITS
11Cool StuffMNU_COOLSTUFFWas removedCooles Zeug
12MultiplayerMNU_MULTIPLAYERMehrspieler
13End GameMNU_ENDGAMESpiel beenden
14User MapMNU_USERMAPBenutzerlevel
15Select a user map to playMNU_SELECTUSERMAPWähle ein Level zum Spielen
16Select an EpisodeMNU_SELECTEPISODEDN3D et.al.Welche Episode?
17EpisodesMNU_EPISODESBloodEpisoden
18Select SkillMNU_SELECTSKILLDN3D et.al.Schwierigkeitsgrad
19DifficultyMBU_DIFFICULTYBloodSchwierigkeitsgrad
20About DemolitionMNU_ENGINECREDITSÜber Demolition
21Press Y or N.PRESSYNStiskni Y nebo N.Drücke Y oder N.Πάτα Y ή N Premu Y aŭ N.Presiona Y ó N.Paina Y tai N.Appuyez sur Y ou N.Nyomj Y-t vagy N-t.Premi Y oppure N.YかNで答えろY키 또는 N키를 누르시오.Druk op Y of N.Wciśnij Y lub N.Aperte Y ou N.Carrega Y ou N.Нажмите Y или N.Притисните Y или N.
22You can't save if you aren't playing! Press a key.SAVEDEADNemůžeš ukládat pokud nehraješ! Stiskni libovolnou klávesu.Du kannst nicht speichern, wenn du nicht spielst. Drücke eine TasteVi ne povas konservi, kiam vi ne ludas! Premu klavon.¡No puedes guardar si no estás jugando! Presiona una tecla.Et voi tallentaa, jos et ole pelissä! Paina jotain näppäintä.Vous ne pouvez pas sauvegarder si vous ne jouez pas! Appuyez sur une touche.Nem tudsz menteni ha nem is játszol! Nyomj meg egy gombot.Non puoi salvare se non stai giocando! Premi un tasto.プレイ中でないとセーブできない! 何かキーを押せ게임을 플레이 중이지 않을 때는 게임을 저장할 수 없습니다! 키를 누르시오.Je kunt niet opslaan als je niet speelt! Druk op een toets.Nie możesz zapisać, jeśli nie grasz! Wciśnij dowolny klawisz.Você não pode salvar se não estiver jogando! Aperte qualquer tecla.Você não pode salvar se não estiver a jogar! Carrega numa tecla qualquer.Невозможно сохранить игру, не начав её! Нажмите любую клавишу.Не можете сачувати игру ако не играте! Притисните тастер.
23Do you really want to do this?SAFEMESSAGEVážně to chceš udělat?Möchtest du das wirklich tun?Ĉu vi vere volas fari tion?¿Realmente quieres hacer esto?¿Realmente quieres hacerlo?Haluatko varmasti tehdä tämän?Voulez-vous vraiment faire ça?Biztos megakarod tenni?Sei sicuro di volerlo fare?本当に実行するのか?정말로 정하시겠습니까?Wil je dit echt doen?Naprawdę chcesz to zrobić?Você deseja mesmo fazer isso?Desejas mesmo fazer isso?Вы уверены?Да ли заиста желите то да урадите?
24Not setNOTSETNení nastavenéNicht gesetztNe agorditaNo AsignadoEi asetettuPas paramétréNincs beállítvaNon assegnatoセットされてない정하지 않음Niet ingesteldNie ustawionoNão definidoНе заданНије намештено
25Quicksave over your game named '%s'? Press Y or N.QSPROMPTRychle uložit přes tvoji hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand? Drücke Y oder N.Ĉu rapidkonservu super via ludo, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Deseas guardar sobre tu partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko tallentaa pelin %s päälle? Paina Y tai N.Sauvegarde rapide sur le fichier '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorsmenteni akarsz az alábbi mentésed alatt '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Sovrascrivere il salvataggio '%s'? Premi Y oppure N.この名前で上書きするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 저장을 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Snel opslaan over je spel genaamd '%s'? Druk op Y of N.Szybko nadpisać grę „%s”? Wciśnij Y lub N.Salvar sobre seu jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Gravar sobre o seu jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Перезаписать быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо чување за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
26Do you want to quickload the game named '%s'? Press Y or N.QLPROMPTPřeješ si rychle načíst hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Möchtest du den Spielstand %s schnellladen? Drücke Y oder N.Ĉu vi volas rapidŝargi la ludon, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Quieres cargar la partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko pikaladata pelin %s? Paina Y tai N.Voulez-vous charger la sauvegarde '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorstölteni akarod ezt a mentést '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Vuoi fare un quickload della partita '%s'? Premi Y oppure N.この名前のデータをロードするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 불러오기를 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Wil je het spel snel laden met de naam '%s'? Druk op Y of N.Czy chcesz wczytać szybki zapis „%s”? Wciśnij Y lub N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Загрузить быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо учитавање за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
27YesTXT_YESAnoJaΝαιJesKylläOuiIgenSiはいJaTakSimДаДа
28NoTXT_NONeNeinΌχιNeNoEiNonNemNoいいえ아니요NeeNieNãoНетНе
29Savegame
30Empty slotEMPTYSTRINGPrázdný slotnicht belegtMalplena IngoRanura VacíaTyhjä lokeroEmplacement VideÜresSlot libero空きスロット빈 슬롯Lege sleufPuste miejsceVazioПустой слотПразни слот
31<New Save Game>NEWSAVE<Nová uložená hra><Neuer Spielstand><Novan Konservita Ludo><Nueva Partida Guardada><Uusi tallennettu peli><Nouveau Fichier de Sauvegarde><Új mentés><Nuovo Salvataggio><新規セーブ><새로운 게임 저장><Nieuw sparen spel><Nowy zapis gry><Novo jogo salvo><Novo jogo gravado><Новое сохранение><Нова сачувана игра>
32Game saved.GGSAVEDHra uložena.Spielstand gespeichert.Ludo konservita.Partida guardada.Peli tallennettu.Partie sauvegardée.Játék mentve.Gioco salvato.セーブ完了。게임이 저장됨.Spel opgeslagen.Gra zapisana.Jogo salvo.Jogo gravado.Игра сохранена.Игра сачувана.
33TimeSAVECOMMENT_TIMEČasZeitTempoTiempoAikaTempsIdőTempo時間 시간TijdCzasTempoВремяВреме
34Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarЗагрузкаУчитај игру
35Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarСохранениеСачувај игру
36No PictureMNU_NOPICTUREBez obrázkuKein BildNeniu BildoSin ImagenEi kuvaaPas d'imageNessuna immagine画像無し사진 없음Geen beeldBrak obrazkaSem imagemНет изображенияНема слике
37Different VersionMNU_DIFFVERSIONJiná verzeFalsche VersionMalsama VersioVersión DiferenteEri versioVersion DifférenteVersione differente別バージョンの データ다른 버젼Anders VersieInna WersjaVersão DiferenteДругая версияДругачија верзија
38No filesMNU_NOFILESŽádné souboryKeine DateienNeniuj dosierojSin archivosEi tiedostojaPas de fichiersNessun fileファイル無し파일 없음Geen bestandenBrak plikówVazioНет файловНема фајлова
39Do you really want to delete the savegame MNU_DELETESGOpravdu chceš smazat tuto uloženou hru?Willst du diesen Spielstand wirklich löschen?Ĉu vi vere volas forviŝi la konservan ludon?¿Realmente deseas eliminar la partida? Haluatko varmasti poistaa tallennetun pelin Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde? Biztos ki akarod törölni a mentést?Vuoi veramente rimuovere il salvataggio本当にこのセーブを消すのか?저장된 게임을 정말로 삭제하시겠습니까?Wil je echt de opgeslagen spel verwijderen?Czy naprawdę chcesz usunąć zapis gryDeseja mesmo deletar o jogo salvo Deseja mesmo apagar o jogoВы действительно хотите удалить сохранение Да ли стварно желите да избришете сачувану игру