raze-gles/wadsrc/static/language.csv
2020-09-25 19:36:50 +02:00

247 KiB
Raw Blame History

1defaultIdentifierRemarksFiltereng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enwcsdeeleoesesm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esufifrhuitjpkonlplptptgrorusr
2
3New GameMNU_NEWGAMENová hraNeues SpielNova LudoNueva PartidaUusi peliNouvelle PartieNuovo gioco新規ゲーム새로운 게임Nieuw spelNowa GraNovo JogoJoc NouНовая играНова игра
4OptionsMNU_OPTIONSMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesOpțiuniНастройкиПодешавања
5QuitMNU_QUITGAMEUkončit hruSpiel verlassenĈesigi LudonSalir del juegoLopeta peliQuitter le jeuEsci dal gioco終了게임 종료Verlaat spelWyjdź z GrySairIeșireВыходЗаврши игру
6Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarSalvare JocЗагрузкаУчитај игру
7Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarÎncărcare JocСохранениеСачувај игру
8HelpMNU_HELPHilfeOhjeAideAjutor
9CreditsMNU_CREDITSTekijätAutori
10How to OrderMNU_HOWTOORDERBestellenTilausohjeCum Comanzi
11MultiplayerMNU_MULTIPLAYERMehrspielerMoninpeliJoc Online
12End GameMNU_ENDGAMESpiel beendenLopeta peliÎncheie Joc
13User MapMNU_USERMAPnot used yetBenutzerlevelOmat tasotHărți de utilizatori
14Select a user map to playMNU_SELECTUSERMAPnot used yetWähle ein Level zum Spielen Valitse oma taso pelattavaksiAlege o hartă de utilizatori
15Select an EpisodeMNU_SELECTEPISODEDN3D et.al.Welche Episode? Valitse episodiAlege un episod
16EpisodesMNU_EPISODESBloodEpisodenEpisoditEpisoade
17Select SkillMNU_SELECTSKILLDN3D et.al.SchwierigkeitsgradValitse vaikeustasoAlege dificultatea
18DifficultyMNU_DIFFICULTYBloodSchwierigkeitsgradVaikeustasoDificultate
19Engine CreditsMNU_ENGINECREDITSMoottorin tekijäluetteloAutori motor
20Press Y or N.PRESSYNStiskni Y nebo N.Drücke Y oder N.Πάτα Y ή N Premu Y aŭ N.Presiona Y ó N.Paina Y tai N.Appuyez sur Y ou N.Nyomj Y-t vagy N-t.Premi Y oppure N.YかNで答えろY키 또는 N키를 누르시오.Druk op Y of N.Wciśnij Y lub N.Aperte Y ou N.Carrega Y ou N.Apasă Y sau N.Нажмите Y или N.Притисните Y или N.
21You can't save if you aren't playing! Press a key.SAVEDEADNemůžeš ukládat pokud nehraješ! Stiskni libovolnou klávesu.Du kannst nicht speichern, wenn du nicht spielst. Drücke eine TasteVi ne povas konservi, kiam vi ne ludas! Premu klavon.¡No puedes guardar si no estás jugando! Presiona una tecla.Et voi tallentaa, jos et ole pelissä! Paina jotain näppäintä.Vous ne pouvez pas sauvegarder si vous ne jouez pas! Appuyez sur une touche.Nem tudsz menteni ha nem is játszol! Nyomj meg egy gombot.Non puoi salvare se non stai giocando! Premi un tasto.プレイ中でないとセーブできない! 何かキーを押せ게임을 플레이 중이지 않을 때는 게임을 저장할 수 없습니다! 키를 누르시오.Je kunt niet opslaan als je niet speelt! Druk op een toets.Nie możesz zapisać, jeśli nie grasz! Wciśnij dowolny klawisz.Você não pode salvar se não estiver jogando! Aperte qualquer tecla.Você não pode salvar se não estiver a jogar! Carrega numa tecla qualquer.Nu poți salva jocul dacă nu joci! Apasă o tastă.Невозможно сохранить игру, не начав её! Нажмите любую клавишу.Не можете сачувати игру ако не играте! Притисните тастер.
22Do you really want to do this?SAFEMESSAGEVážně to chceš udělat?Möchtest du das wirklich tun?Ĉu vi vere volas fari tion?¿Realmente quieres hacer esto?¿Realmente quieres hacerlo?Haluatko varmasti tehdä tämän?Voulez-vous vraiment faire ça?Biztos megakarod tenni?Sei sicuro di volerlo fare?本当に実行するのか?정말로 정하시겠습니까?Wil je dit echt doen?Naprawdę chcesz to zrobić?Você deseja mesmo fazer isso?Desejas mesmo fazer isso?Ești sigur că vrei să faci asta?Вы уверены?Да ли заиста желите то да урадите?
23Not setNOTSETNení nastavenéNicht gesetztNe agorditaNo AsignadoEi asetettuPas paramétréNincs beállítvaNon assegnatoセットされてない정하지 않음Niet ingesteldNie ustawionoNão definidoNesetatНе заданНије намештено
24Quicksave over your game named '%s'? Press Y or N.QSPROMPTRychle uložit přes tvoji hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand? Drücke Y oder N.Ĉu rapidkonservu super via ludo, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Deseas guardar sobre tu partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko tallentaa pelin %s päälle? Paina Y tai N.Sauvegarde rapide sur le fichier '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorsmenteni akarsz az alábbi mentésed alatt '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Sovrascrivere il salvataggio '%s'? Premi Y oppure N.この名前で上書きするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 저장을 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Snel opslaan over je spel genaamd '%s'? Druk op Y of N.Szybko nadpisać grę „%s”? Wciśnij Y lub N.Salvar sobre seu jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Gravar sobre o seu jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Salvare rapidă peste salvarea '%s' ? Apasă Y sau N.Перезаписать быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо чување за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
25Do you want to quickload the game named '%s'? Press Y or N.QLPROMPTPřeješ si rychle načíst hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Möchtest du den Spielstand %s schnellladen? Drücke Y oder N.Ĉu vi volas rapidŝargi la ludon, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Quieres cargar la partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko pikaladata pelin %s? Paina Y tai N.Voulez-vous charger la sauvegarde '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorstölteni akarod ezt a mentést '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Vuoi fare un quickload della partita '%s'? Premi Y oppure N.この名前のデータをロードするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 불러오기를 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Wil je het spel snel laden met de naam '%s'? Druk op Y of N.Czy chcesz wczytać szybki zapis „%s”? Wciśnij Y lub N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Vrei să încarci rapid salvarea '%s' ? Apasă Y sau N.Загрузить быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо учитавање за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
26YesTXT_YESAnoJaΝαιJesKylläOuiIgenSiはいJaTakSimDaДаДа
27NoTXT_NONeNeinΌχιNeNoEiNonNemNoいいえ아니요NeeNieNãoNuНетНе
28%s cheatsTXT_X_CHEATSThis is a gender sensitive message where %s represents the player%s cheatuje%s schummelt@[art_gr] %s απατάει%s trompas%s hace trampa%s huijaa%s triche.%s imbroglia%s はチート使用%s 이(가) 치트를 사용 함%s bedriegt%s oszukuje%s está trapaceando%s está a fazer batota%s trișează%s использует чит-коды%s вара
29Rotate mode onTXT_ROTATE_ONRotiermodus anKääntötila päällä
30Rotate mode offTXT_ROTATE_OFFRotiermodus ausKääntötila pois päältä
31Savegame
32Empty slotEMPTYSTRINGPrázdný slotnicht belegtMalplena IngoRanura VacíaTyhjä lokeroEmplacement VideÜresSlot libero空きスロット빈 슬롯Lege sleufPuste miejsceVazioLoc disponibilПустой слотПразни слот
33<New Save Game>NEWSAVE<Nová uložená hra><Neuer Spielstand><Novan Konservita Ludo><Nueva Partida Guardada><Uusi tallennettu peli><Nouveau Fichier de Sauvegarde><Új mentés><Nuovo Salvataggio><新規セーブ><새로운 게임 저장><Nieuw sparen spel><Nowy zapis gry><Novo jogo salvo><Novo jogo gravado><Salvare Nouă><Новое сохранение><Нова сачувана игра>
34Game saved.GGSAVEDHra uložena.Spielstand gespeichert.Ludo konservita.Partida guardada.Peli tallennettu.Partie sauvegardée.Játék mentve.Gioco salvato.セーブ完了。게임이 저장됨.Spel opgeslagen.Gra zapisana.Jogo salvo.Jogo gravado.Joc salvat.Игра сохранена.Игра сачувана.
35TimeSAVECOMMENT_TIMEČasZeitTempoTiempoAikaTempsIdőTempo時間 시간TijdCzasTempoTimpВремяВреме
36Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarÎncărcare JocЗагрузкаУчитај игру
37Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarSalvare JocСохранениеСачувај игру
38No PictureMNU_NOPICTUREBez obrázkuKein BildNeniu BildoSin ImagenEi kuvaaPas d'imageNessuna immagine画像無し사진 없음Geen beeldBrak obrazkaSem imagemLipsă ImagineНет изображенияНема слике
39Different VersionMNU_DIFFVERSIONJiná verzeFalsche VersionMalsama VersioVersión DiferenteEri versioVersion DifférenteVersione differente別バージョンの データ다른 버젼Anders VersieInna WersjaVersão DiferenteVersiune DiferităДругая версияДругачија верзија
40No filesMNU_NOFILESŽádné souboryKeine DateienNeniuj dosierojSin archivosEi tiedostojaPas de fichiersNessun fileファイル無し파일 없음Geen bestandenBrak plikówVazioNiciun fișiierНет файловНема фајлова
41Do you really want to delete the savegame? MNU_DELETESGOpravdu chceš smazat tuto uloženou hru?Willst du diesen Spielstand wirklich löschen?Ĉu vi vere volas forviŝi la konservan ludon?¿Realmente deseas eliminar la partida? Haluatko varmasti poistaa tallennetun pelin Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde? Biztos ki akarod törölni a mentést?Vuoi veramente rimuovere il salvataggio本当にこのセーブを消すのか?저장된 게임을 정말로 삭제하시겠습니까?Wil je echt de opgeslagen spel verwijderen?Czy naprawdę chcesz usunąć zapis gryDeseja mesmo deletar o jogo salvo Deseja mesmo apagar o jogoVrei să ștergi salvarea?Вы действительно хотите удалить сохранение Да ли стварно желите да избришете сачувану игру
42
43OffOPTVAL_OFFVypAusMalaktivaDesactivadoPoisDisattivoオフUitWyłączoneDesligadoPornitОткл.Искљ.
44OnOPTVAL_ONZapAnAktivaActivadoPäälläAttivoオンAanWłączoneLigadoOpritВкл.Укљ.
45AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
46OptionsOPTMNU_TITLEMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsBeállításokOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesOpțiuniНастройкиПодешавања
47Customize ControlsOPTMNU_CONTROLSNastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar ControlesOhjausasetuksetModifier les ContrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosPersonalizare Setări ControlУправлениеКонтроле
48Mouse OptionsOPTMNU_MOUSENastavení myšiMauseinstellungenMusagordojOpciones de RatónHiiriasetuksetOptions de la SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoSetări MouseМышьМиш
49Controller OptionsOPTMNU_JOYSTICKNastavení ovladačeJoystickeinstellungenLudregilagordojOpciones de MandoPeliohjainasetuksetOptions de la ManetteJátékvezérlő beállításokOpzioni Joystickコントローラーオプション조이스틱 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de joystickSetări ControllerКонтроллерКонтролер
50Player SetupOPTMNU_PLAYERNastavení hráčeSpieler einrichtenLudanta AgordaĵoConfig. del JugadorPelaaja-asetuksetOptions du JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaConfigurações de JogadorConfigurações do JogadorPersonalizare JucătorИгрокИграч
51Gameplay OptionsOPTMNU_GAMEPLAYNastavení herních mechanikSpieleinstellungenLudadagordojOpciones de JugabilidadPelattavuusasetuksetOptions du GameplayJáték mechanikaOpzioni Gameplayゲームプレイ オプション게임 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de jogabilidadeSetări pe timp de jocГеймплейГејмплеј
52Automap OptionsOPTMNU_AUTOMAPNastavení automapyAutomapeinstellungenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions de la CarteTérkép beállításokOpzioni Automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de automapaHartă computerizatăАвтокартаАутомапа
53HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDSetări HUDHUDHUD
54Miscellaneous OptionsOPTMNU_MISCELLANEOUSOstatní nastaveníVerschiedene EinstellungenEkstraĵagordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesÁltalános beállításokOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras opçõesSetări diverseДополнительноРазно
55Sound OptionsOPTMNU_SOUNDNastavení zvukuSoundeinstellungenSonagordojOpciones de SonidoÄäniasetuksetOptions du SonHang beállításokOpzioni Suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de somSetări sunetЗвукЗвук
56Display OptionsOPTMNU_DISPLAYNastavení grafikyAnzeigeeinstellungenEkranagordojOpciones de VisualizaciónNäyttöasetuksetOptions de l'AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni Displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de vídeoSetări afișareЭкранПриказ
57Set video modeOPTMNU_VIDEONastavit režim displejeVideomodusAgordi videoreĝimonModos de VídeoAseta videotilaChoisir Mode D'AffichageFelbontásSettaggio modalità videoビデオ 調整화면 설정Videomodus instellenUstaw tryb wideoDefinir modo de vídeoSetare mod videoВидеорежимВидео мод
58Reset to defaultsOPTMNU_DEFAULTSObnovit původníAuf Vorgaben zurücksetzenReŝanĝi al defaŭltojValores por DefectoPalauta oletusasetuksetRéinitialiser les paramètresAlapértelmezett beállítások használataReimposta ai valori di default初期設定に戻す초기화Terugzetten naar standaardinstellingenResetuj do domyślnychRedefinir para configurações padrãoRevenire la setări impliciteСбросить все настройкиВрати подразумевано
59Reset to last savedOPTMNU_RESETTOSAVEDObnovit naposledy uloženéAuf gespeicherte Werte zurücksetzenReŝanĝi al lasta konservoÚltimos Valores GuardadosPalauta viimeksi tallennettu tilaRecharger dernière config.Legutóbbi mentett beállítások használataReimposta ai valori salvati l'ultima volta最後に保存した設定に戻す이전 설정으로 초기화Reset naar laatste opgeslagenResetuj do ostatnio zapisanychRedefinir para última configuração salvaRedefinir para última configuração gravadaRevenire la ultimele setări salvateВернуть предыдущие настройкиВрати задње сачувано
60Go to consoleOPTMNU_CONSOLEJít do konzoleÖffne KonsoleIri al konzoloIr a la consolaMene konsoliinOuvrir la consoleKonzol megnyitásaVai alla consoleコンソールを開く콘솔로 이동Ga naar de consolePrzejdź do konsoliAbrir consoleAbrir consolaMergi la consolăОткрыть консольОтвори конзолу
61Controls submenu
62DefaultCTRL_DEFAULTStandardOletusImplicit
63ClassicCTRL_CLASSICKlassisch AlkuperäinenClasic
64Left-handedCTRL_LEFTHANDEDLinkshändigVasenkätinenStângaci
65Control presetsCTRL_PRESETVoreinstellungenOhjausesivalinnatConfigurații prestabilite
66Customize ControlsCNTRLMNU_TITLENastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar Controles OhjausasetuksetModifier contrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosPersonalizare schemă controlНастройки управленияПодешавања контрола
67ENTER to change, BACKSPACE to clearCNTRLMNU_SWITCHTEXT1ENTER pro změnu, BACKSPACE pro smazáníENTER: Editieren BACKSPACE: LöschenENTER klavo por ŝanĝi, BACKSPACE klavo por viŝiENTER para cambiar, BACKSPACE para limpiarAseta ENTERILLÄ, tyhjennä ASKELPALAUTTIMELLAENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.ENTER a változtatáshoz, BACKSPACE a törléshezINVIO per modificare, BACKSPACE per ripulireEnter で決定、BackSpaceで無効化바꿀려면 ENTER키, 지울려면 BACKSPACE키를 누르시오ENTER om te veranderen, BACKSPACE om te wissen.ENTER by zmienić, BACKSPACE by wyczyścićENTER para alterar, BACKSPACE para limparENTER pentru a schimba, BACKSPACE pentru ștergereENTER — изменить, BACKSPACE — очиститьENTER за промену, BACKSPACE за чишћење
68Press new key for control, ESC to cancelCNTRLMNU_SWITCHTEXT2Zmáčkni novou klávesu pro nastavení, ESC pro stornoDrücke eine Taste oder ESC um abzubrechenPremi novan klavon por reakiri regilon, ESC por nuligiPresiona una tecla para el control, ESC para cancelarValitse näppäin toiminnolle, ESC peruuttaaAppuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner, Appuyez sur ECHAP pour annuler.Nyomj meg egy gombot, ESC a törléshezPremi un nuovo tasto per il controllo, ESC per cancellare登録したいキーを押すか, Escでキャンセル명령을 얽으려면 아무 키를, 취소는 ESC키를 누르시오Druk op de nieuwe toets voor controle, ESC om te annuleren.Wciśnij nowy przycisk by zmienić klawisz, ESC by anulowaćAperte a nova tecla para o comando, ESC para cancelarCarrega a nova tecla para o comando, ESC para cancelarApasă tasta nouă, sau ESC pentru anulareНажмите клавишу управления, ESC для отменыПритисните ново тастер за одређивање контроле, ESC за отказивање
69ControlsCNTRLMNU_CONTROLSOvládáníSteuerungRegilojControlesOhjaimetContrôlesIrányításControlli操作系統조작BedieningselementenKlawiszeComandosControlosControlУправлениеКонтроле
70FireCNTRLMNU_ATTACKStřelbaFeuerPafiFuegoTuliTirerTűzFuoco撃つ공격VuurStrzałAtirarFocАтакаНападни
71Secondary FireCNTRLMNU_ALTATTACKSekundární střelbaAlternativfeuerDuaranga PafiFuego secundarioVaihtoehtoistuliTir SecondaireMásodlagos tüzelésFuoco secondarioセカンダリ보조 공격Secundaire vuurStrzał AlternatywnyTiro SecundárioFoc SecundarВторичная атакаСекундарни напад
72Alternative WeaponCNTRLMNU_ALTWEAPONAlternative WaffeVaihtoehtoinen aseArmă Alternativă
73Use / OpenCNTRLMNU_USEPoužít / otevřítBenutzen / ÖffnenUzi / MalfermiUsar / AbrirKäytä / AvaaUtiliser/OuvrirHasznál / AjtónyitásUsa / Apri開く / スイッチ等使用사용/열기Gebruik / OpenenUżyj / OtwórzUsar / AbrirFolosește / DeschideИспользовать/открытьКористи / Отвори
74Move forwardCNTRLMNU_FORWARDPohyb vpředVorwärts bewegenMovi anatŭeAvanzarLiiku eteenpäinAvancerElőre mozgásMovimento in Avanti前進앞으로 이동Voorwaarts bewegenIdź do przoduMover para frenteDeplasare în fațăДвижение вперёдКрећи се напред
75Move backwardCNTRLMNU_BACKPohyb vzadRückwarts bewegenMovi malantaŭeRetrocederLiiku taaksepäinReculerHátra mozgásMovimento in Indietro後退뒤로 이동Achteruit bewegenIdź do tyłuMover para trásDeplasare în spateДвижение назадКрећи се уназад
76Strafe leftCNTRLMNU_MOVELEFTPohyb dolevaNach links bewegenFlankmovi maldekstreMoverse a la izquierdaAstu sivuun vasemmalleAller à GaucheBalra oldalazásMovimento laterale a sinistra左移動왼쪽으로 이동Verplaats naar linksUnik w lewoMover para a esquerdaDeplasare diagonală stângaДвижение влевоКрећи се лево
77Strafe rightCNTRLMNU_MOVERIGHTPohyb dopravaNach rechts bewegenFlankmovi dekstreMoverse a la derechaAstu sivuun oikealleAller à DroiteJobbra oldalazásMovimento laterale a destra右移動오른쪽으로 이동Verplaats naar rechtsUnik w prawoMover para a direitaDeplasare diagonală dreaptaДвижение вправоКрећи се десно
78Turn leftCNTRLMNU_TURNLEFTOtočení vlevoNach links drehenTurni maldekstreGirar a la izquierdaKäänny vasemmalleTourner à GaucheBalra fordulGira a sinistra 左を向く왼쪽으로 회전Draai naar linksObróć się w lewoGirar para a esquerdaÎntoarcere stângaПоворот налевоОкрени се лево
79Turn rightCNTRLMNU_TURNRIGHTOtočení vpravoNach rechts drehenTurni dekstreGirar a la derechaKäänny oikealleTourner à DroiteJobbra fordulGira a destra右を向く오른쪽으로 회전Draai naar rechtsObróć się w prawoGirar para a direitaÎntoarcere dreaptaПоворот направоОкрени се десно
80Quick TurnCNTRLMNU_TURN180Rychlé otočeníSchnelle DrehungRapida turnoGiro rápidoPikakäännösFaire un 180MegfordulásRotazione rapida背後を向く빠른 회전Snelle draaiNagły ObrótGiro rápidoÎntoarcere rapidăБыстрый разворотБрзи окрет
81JumpCNTRLMNU_JUMPSkokSpringenSaltiSaltarHyppääSauterUgrásSaltaジャンプ점프SpringenSkokPularSaltarSaltПрыжокСкок
82CrouchCNTRLMNU_CROUCHKleknutíDuckenKaŭriAgacharseKyyristyS'accroupir (tenir)GuggolásAbbassati屈む숙이기HurkenKucnięcieAgacharGhemuireПриседаниеЧучни
83Crouch ToggleCNTRLMNU_TOGGLECROUCHZap. / Vyp. kleknutíDucken an/ausKaŭrbaskuloAlternar agachadoKyyristymisen vaihtokytkinS'accroupir (alterner)Guggolási kapcsolóToggle abbassamento屈む切替숙이기 토글Hurken ToggleWłącz / Wyłącz kucnięcieAgachar (Liga/Desliga)Comutator chemuireСесть/встатьЧучни (без држања)
84Mouse lookCNTRLMNU_MOUSELOOKPohled myšíMaus-BlickMusilregardoVista con ratónHiirikatseluVue à la sourisEgérrel való nézelődésModalità vista col mouseマウス視点上下化마우스 룩Muis-lookRozglądanie się myszkąVista com o mouseVista com o ratoPrivire în jur cu mouseОбзор мышьюГледај мишем
85Mouse look toggleCNTRLMNU_MLOOKTOGGLEMaus-Blick umschaltenHiirikatselun vaihtokytkinComutator privire în jur cu mouse
86Look upCNTRLMNU_LOOKUPLook doesn't change the aim! It only alters the view pitchPohled vzhůruNach oben schauenRigardi supreMirar arribaKatso ylösRegarder en hautFelfele nézésGuarda sopra視点を上げる위로 보기Kijk omhoogPatrz w góręOlhar para cimaPrivire în susСмотреть вверхГледај горе
87Look downCNTRLMNU_LOOKDOWNPohled dolůNach unten schauenRigardi malsupreMirar abajoKatso alasRegarder en basLefele nézésGuarda sotto視点を下げる아래로 보기Kijk naar benedenPatrz w dółOlhar para baixoPrivire în josСмотреть внизГледај доле
88Aim upCNTRLMNU_AIMUPNach oben zielenTähtää ylösȚintire sus
89Aim downCNTRLMNU_AIMDOWNNach unten zielenTähtää alasȚintire jos
90Look leftCNTRLMNU_LOOKLEFTNach links schauenKatso vasemmallePrivire stânga
91Look rightCNTRLMNU_LOOKRIGHTNach rechts schauenKatso oikeallePrivire dreapta
92Center viewCNTRLMNU_CENTERVIEWCentre viewVystředit pohledAnsicht zentrierenCentra vidonCentrar vistaKeskitä katseRecentrer VueNézet középreigazításaSguardo centrato視点を戻す중앙 시점으로 보기MiddenaanzichtWyśrodkuj widokOlhar para o centroPrivire centruОтцентрировать взглядЦентрализирај поглед
93RunCNTRLMNU_RUNBěhRennenKuriCorrerJuokseCourir (tenir)FutásCorri駆け足달리기RennenBiegCorrerFugăБегТрчи
94Toggle RunCNTRLMNU_TOGGLERUNZap. / Vyp. běhRennen an/ausBaskulkuriAlternar CorrerJuoksun vaihtokytkinCourir (alterner)Futás kapcsolóToggle corsa常時駆け足切替달리기 토글Rennen aan/uitWłącz / Wyłącz biegCorrer (Liga/Desliga)Comutator fugăБежать/идтиТрчи (без држања)
95StrafeCNTRLMNU_STRAFEPohyb vlevo/vpravoSeitwärtsFlankmoviDesplazamientoAstu sivuttainPas de côtéSpostamento laterale横移動化양옆으로 이동Zijdelings bewegenUnikiDeslocamento lateralDeplasare în diagonalăДвижение бокомКретање у страну
96Show ScoreboardCNTRLMNU_SCOREBOARDZobrazit tabulku skórePunktetafel anzeigenMontri poentartabulonMostrar MarcadorNäytä pistetauluAfficher Scores (tenir)Eredményjelző megjelenítéseMostra la tabella punteggioスコアボード表示점수창 표시Scorebord tonenPokaż tablicę wynikówMostrar pontuaçãoAfișare tabelă de marcajТаблица очковТабела
97ActionCNTRLMNU_ACTIONAkceAktionAgoAcciónToimintaAkcióAzioneアクション동작ActieAkcjaAçãoAcțiuniОсновноеРадња
98Customize Action ControlsCNTRLMNU_ACTION_TITLENastavit ovládání akcíAktions-Steuerung einstellenAgordi Agajn RegilojnControles de AcciónToimintaohjausasetuksetChanger Contrôles ActionAkció beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli di azioneアクション操作設定사용자 지정 동작 컨트롤Aanpassen van de actiecontrolesUstaw Klawisze AkcjiConfigurar Comandos de AçãoConfigurar Controlos de AçãoPersonalizare schemă acțiuniОсновные клавиши управленияКонтроле радње
99ChatCNTRLMNU_CHATChatChatBabiloChatKeskusteluChatChatChatチャット채팅ChatCzatChatConversarConversațieЧатЋаскање
100SayCNTRLMNU_SAYŘíctRedenDiroHablarSanoParlerÜzenet Parla発言채팅하기ZegPowiedzFalaFalarVorbeșteСообщениеПиши
101Customize Chat ControlsCNTRLMNU_CHAT_TITLENastavit ovládání chatuChat-Steuerung einstellenAgordi Babiladajn RegilojnControles de ChatKeskusteluohjausasetuksetChanger Contrôles ChatChat beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli della chatチャット操作設定사용자 지정 채팅 컨트롤Chat-controles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze CzatuConfigurar Comandos de ChatConfigurar Controlos de ChatPersonalizare control scriereКлавиши управления чатомКонтроле ћаскања
102Customize Weapon ControlsCNTRLMNU_WEAPONS_TITLENastavit ovládání zbraníWaffen-Steuerung einstellenAgordi Armilojn RegilojnControles de ArmasAseohjausasetuksetChanger Contrôles ArmesFegyver beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli delle armi武器操作設定사용자 지정 무기 컨트롤Wapencontroles aanpassen aan uw eigen wensenUstaw Klawisze BroniConfigurar Comandos de ArmaConfigurar Controlos de ArmasPersonalizare control armeКлавиши управления оружиемКонтроле оружја
103Customize Inventory ControlsCNTRLMNU_INVENTORY_TITLENastavit ovládání inventářeInventar-Steuerung einstellenAgordi Inventarajn RegilojnControles de InventarioVarusteohjausasetuksetChanger Contrôles InventairesEszköztár beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli dell'inventarioインベントリ操作設定사용자 지정 인벤토리 컨트롤Inventariscontroles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze EkwipunkuConfigurar Comandos de InventárioConfigurar Controlos de InventárioPersonalizare control inventarКлавиши управления инвентарёмКонтроле складишта
104Customize Other ControlsCNTRLMNU_OTHER_TITLENastavit ostatní ovládáníSonstige Steuerung einstellenAgordi Ekstrajn RegilojnOtros ControlesMuut ohjausasetuksetChanger Autres ContrôlesEgyéb irányítás testreszabásaPersonalizza altri controlliその他の操作設定사용자 지정 그 외 컨트롤Andere bedieningselementen aanpassenUstaw Inne KlawiszeConfigurar Outros ComandosConfigurar Outros ControlosPersonalizare scheme de control diverseПрочие клавишиДруге контроле
105WeaponsCNTRLMNU_WEAPONSZbraněWaffenArmilojArmasAseetArmesFegyverekArmi武器무기WapensBronieArmasArmeОружиеОружје
106Next weaponCNTRLMNU_NEXTWEAPONDalší zbraňNächste WaffeProksima armiloArma siguienteSeuraava aseArme SuivanteKövetkező fegyverArma successiva次の武器다음 무기Volgende wapenNastępna brońPróxima armaArma următoareСледующее оружиеСледеће оружје
107Previous weaponCNTRLMNU_PREVIOUSWEAPONPředchozí zbraňVorherige WaffeAntaŭa armiloArma anteriorEdellinen aseArme PrécédenteElőző fegyverArma precedente前の武器이전 무기Vorige wapenPoprzednia brońArma anteriorArma anterioarăПредыдущее оружиеПретходно оружје
108Weapon 1CNTRLMNU_SLOT1Todo - make game specificSlot zbraně 1Waffe 1Armingo 1Ranura de Arma 1Aselokero 1Emplacement D'Arme 11. FegyverSlot arma 1武器スロット 1무기 슬롯 1Wapenslot 1Broń 1Arma 1Arma 1Оружие 1Оружје 1
109Weapon 2CNTRLMNU_SLOT2only show appropriate slots per game Slot zbraně 2Waffe 2Armingo 2Ranura de Arma 2Aselokero 2Emplacement D'Arme 22. FegyverSlot arma 2武器スロット 2무기 슬롯 2Wapenslot 2Broń 2Arma 2Arma 2Оружие 2Оружје 2
110Weapon 3CNTRLMNU_SLOT3Slot zbraně 3Waffe 3Armingo 3Ranura de Arma 3Aselokero 3Emplacement D'Arme 33. FegyverSlot arma 3武器スロット 3무기 슬롯 3Wapenslot 3Broń 3Arma 3Arma 3Оружие 3Оружје 3
111Weapon 4CNTRLMNU_SLOT4Slot zbraně 4Waffe 4Armingo 4Ranura de Arma 4Aselokero 4Emplacement D'Arme 44. FegyverSlot arma 4武器スロット 4무기 슬롯 4Wapenslot 4Broń 4Arma 4Arma 4Оружие 4Оружје 4
112Weapon 5CNTRLMNU_SLOT5Slot zbraně 5Waffe 5Armingo 5Ranura de Arma 5Aselokero 5Emplacement D'Arme 55. FegyverSlot arma 5武器スロット 5무기 슬롯 5Wapenslot 5Broń 5Arma 5Arma 5Оружие 5Оружје 5
113Weapon 6CNTRLMNU_SLOT6Slot zbraně 6Waffe 6Armingo 6Ranura de Arma 6Aselokero 6Emplacement D'Arme 66. FegyverSlot arma 6武器スロット 6무기 슬롯 6Wapenslot 6Broń 6Arma 6Arma 6Оружие 6Оружје 6
114Weapon 7CNTRLMNU_SLOT7Slot zbraně 7Waffe 7Armingo 7Ranura de Arma 7Aselokero 7Emplacement D'Arme 77. FegyverSlot arma 7武器スロット 7무기 슬롯 7Wapenslot 7Broń 7Arma 7Arma 7Оружие 7Оружје 7
115Weapon 8CNTRLMNU_SLOT8Slot zbraně 8Waffe 8Armingo 8Ranura de Arma 8Aselokero 8Emplacement D'Arme 88. FegyverSlot arma 8武器スロット 8무기 슬롯 8Wapenslot 8Broń 8Arma 8Arma 8Оружие 8Оружје 8
116Weapon 9CNTRLMNU_SLOT9Slot zbraně 9Waffe 9Armingo 9Ranura de Arma 9Aselokero 9Emplacement D'Arme 99. FegyverSlot arma 9武器スロット 9무기 슬롯 9Wapenslot 9Broń 9Arma 9Arma 9Оружие 9Оружје 9
117Weapon 10CNTRLMNU_SLOT0Slot zbraně 10Waffe 10Armingo 0Ranura de Arma 0Aselokero 0Emplacement D'Arme 00. FegyverSlot arma 0武器スロット 0무기 슬롯 0Wapenslot 0Broń 10Arma 0Arma 0Оружие 0Оружје 0
118InventoryCNTRLMNU_INVENTORYInventářInventarInventaroInventarioVarusteetInventaireEszköztár beállítások testreszabásaInventario所持品인벤토리InventarisEkwipunekInventárioInventarИнвентарьИнвентар
119Activate itemCNTRLMNU_USEITEMAktivovat předmětGegenstand aktivierenAktivigi aĵonActivar objetoAktivoi varusteActiver objetEszköz használataAttiva oggettoアイテムを使用선택한 아이템 사용Item activerenUżyj przedmiotAtivar itemActivează obiectulИспользовать предметАктивирај предмет
120Activate all itemsCNTRLMNU_USEALLITEMSAktivovat všechny předmětyAlle Gegenstände aktivierenAktivigi ĉiuj aĵojnActivar todos los objetosAktivoi kaikki varusteetActiver tous les objetsMinden eszköz használataAttiva tutti gli oggetti全てのアイテムを使用모든 아이템 사용Activeer alle itemsUżyj wszystkie przedmiotyAtivar todos os itensActivează tot inventarulИспользовать все предметыАктивирај све предмете
121Next itemCNTRLMNU_NEXTITEMDalší předmětNächster GegenstandProksima aĵoObjeto siguienteSeuraava varusteObjet suivantKövetkező eszközOggetto successivo次のアイテム다음 아이템Volgende itemNastępny przedmiotPróximo itemUrmătorul obiectСледующий предметСледећи предмет
122Previous itemCNTRLMNU_PREVIOUSITEMPředchozí předmětVorheriger GegenstandAntaŭa aĵoObjeto anteriorEdellinen varusteObjet précédentElőző eszközOggetto precedente前のアイテム이전 아이템Vorige itemPoprzedni przedmiotItem anteriorObiect anteriorПредыдущий предметПретходни предмет
123Holster WeaponCNTRLMNU_HOLSTERWaffe wegsteckenLaske aseCoboară arma
124Quick KickCNTRLMNU_QUICKKICKSchneller TrittPikapotkaisuȘut rapid
125PeeCNTRLMNU_PEEPinkelnPissaaUrinează
126Proximity BombCNTRLMNU_PROXIMITYBOMBSMiinapommiBombă de proximitate
127Remote BombCNTRLMNU_REMOTEBOMBSKauko-ohjauspommiBombă cu detonator
128Smoke BombCNTRLMNU_SMOKEBOMBRauchbombeSavupommiBombă fumigenă
129Gas BombCNTRLMNU_GASBOMBGasgranateKaasupommiBombă cu gaz
130Flash BombCNTRLMNU_FLASHBOMBBlendgranateSokaisupommiBombă orbitoare
131CaltropsCNTRLMNU_CALTROPSKrähenfüßeJalkapiikitCiulini de fier
132Holo DukeCNTRLMNU_HOLODUKEHolo-DukeDuke Holografic
133JetpackCNTRLMNU_JETPACKRakettireppu
134Night VisionCNTRLMNU_NIGHTVISIONNachtsichtgerätYönäköVedere infraroșie
135MedkitCNTRLMNU_MEDKITLääkintälaukkuKit medical
136SteroidsCNTRLMNU_STEROIDSSteroideSteroiditSteroizi
137Holo SoldierCNTRLMNU_HOLOSOLDIERHolosoldatHolo-sotilasSoldat Holografic
138HueyCNTRLMNU_HUEYHuey
139BeerCNTRLMNU_BEERBierKaljaBere
140Cow PieCNTRLMNU_COWPIEnot translatableNautapiirakkaPlăcintă de vacă
141YeehaaCNTRLMNU_YEEHAAnot translatableJiihaa
142WhiskeyCNTRLMNU_WHISKEYWhiskyViski
143MoonshineCNTRLMNU_MOONSHINESchwarzgebrannterPontikkaWhiskey ilegal
144Crystal BallCNTRLMNU_CRYSTALBALLKristallkugelKristallipalloBilă de cristal
145Jump BootsCNTRLMNU_JUMPBOOTSSprungstiefelHyppysaappaatCizme pentru sărituri
146Beast VisionCNTRLMNU_BEASTVISIONPetonäköVedere de bestie
147Tank ModeCNTRLMNU_TANKMODEPanzermodusTankkitilaMod Tanc
148SmokesCNTRLMNU_SMOKESWhat precisely is this?ZigarettenRöökit
149Fire MissionCNTRLMNU_FIRE_MISSIONTulitehtävä
150ReloadCNTRLMNU_RELOADWaffe laden Lataa ase
151RadarCNTRLMNU_RADARTutkaÎncarcă
152OtherCNTRLMNU_OTHEROstatníAndereAliaOtrosMuuAutresMásAltroその他그 외 조작AndereInneOutroПрочееОстало
153Messages: OFFMSGOFFZprávy ZAPMeldungen AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASMesaje OPRITEСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
154Messages: ONMSGONZprávy VYPMeldungen ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASMesaje PORNITEСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
155Writin': OFFMSGOFFRedneck RedneckRidesZprávy ZAPGeschreibsel: AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSSepustukset POIES PIÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASScriere oprităСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
156Writin': ONMSGONRedneck RedneckRidesZprávy VYPGeschreibsel: ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSSepustukset PIÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASScriere pornităСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
157Mouse aiming ONTXT_MOUSEAIMONMaus-Blick ANHiiritähtäys PÄÄLLÄȚintire cu mouse OPRITĂ
158Mouse aiming OFFTXT_MOUSEAIMOFFMaus-Blick AUSHiiritähtäys POIS PÄÄLTÄȚintire cu mouse PORNITĂ
159Rat aimin' ONTXT_MOUSEAIMONI don't think this translates well...Redneck RedneckRidesMaus-Blick ANRottasihtaus PIÄLLÄȚintire de șobolan PORNITĂ
160Rat aimin' OFFTXT_MOUSEAIMOFFRedneck RedneckRidesMaus-Blick AUSRottasihtaus POIES PIÄLTÄȚintire de șobolan OPRITĂ
161Customize Map ControlsMAPCNTRLMNU_TITLEmost are not used yet but will beNastavení ovládání mapyAutomapsteuerung einstellenAgordi mapregilojnControles del mapaKartanohjausasetuksetContrôles CartePersonalizza i controlli mappaマップコントロール カスタマイズ미니맵 단축키 설정Kaartcontroles aanpassenUstaw klawisze mapyConfigurar comandos de mapaPersonalizare schemă de control a hărțiiКлавиши управления автокартойПромени контроле мапе
162Map ControlsMAPCNTRLMNU_CONTROLSOvládání mapyAutomapsteuerungMapregilojnControles del mapaKartanohjausContrôles de la carteControlli mappaマップコントロール미니맵 조정KaartcontrolesKlawisze mapyComandos de mapaSchemă de control a hărtiiАвтокартаКонтроле мапе
163Pan leftMAPCNTRLMNU_PANLEFTPosun vlevoNach linksAlturni maldekstrenMover a la izquierdaPanoroi vasemmalleAller à gaucheSposta a sinistra左に振る왼쪽으로 이동Pan linksPrzesuń w lewoMover para a esquerdaMutare spre stângaСдвиг влевоЛево
164Pan rightMAPCNTRLMNU_PANRIGHTPosun vpravoNach rechtsAlturni dekstrenMover a la derechaPanoroi oikealleAller à droiteSposta a destra右に振る오른쪽으로 이동Pan rechtsPrzesuń w prawoMover para a direitaMutare spre dreaptaСдвиг вправоДесно
165Pan upMAPCNTRLMNU_PANUPPosun nahoruNach obenAlturni suprenMover hacia arribaPanoroi ylösAller en hautSposta sopra上に振る위쪽으로 이동Pan omhoogPrzesuń w góręMover para cimaMutare în susСдвиг вверхГоре
166Pan downMAPCNTRLMNU_PANDOWNPosun dolůNach untenAlturni malsuprenMover hacia abajoPanoroi alasAller en basSposta sotto下に振る아래쪽으로 이동Pan neerPrzesuń w dółMover para baixoMutare în josСдвиг внизДоле
167Zoom inMAPCNTRLMNU_ZOOMINPřiblížitReinzoomenZomiAcercarLähennäZoom avantIngrandisciズームイン줌 확대InzoomenPrzybliżAmpliarApropriere CamerăУвеличить масштабУвеличати
168Zoom outMAPCNTRLMNU_ZOOMOUTOddálitRauszoomenMalzomiAlejarLoitonnaZoom arrièreRimpicciolisciズームアウト줌 축소UitzoomenOddalDiminuirDepărtare CamerăУменьшить масштабОдзумирати
169Toggle zoomMAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOMZoom vyp./zap.Zoom an/ausInversigi zomonAlternar zoomZoomauksen vaihtokytkinAlterner zoomAbilita/disabilita zoomズーム切替표준배율 조정Omschakelen van de zoomPrzełącz przybliżanieAtivar zoomComutator ZoomПереключить зумУкључи зум
170Toggle followMAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOWNásledování hráče vyp./zap.Folgen an/ausAktivigi sekvonAlternar seguimientoSeuraamistilan vaihtokytkinAlterner suiviAbilita/disabilita scorrimento mappa追従切替추적모드 조정Schakelen volgenPrzełącz śledzenieAtivar seguimentoComutator urmărire jucătorПереключить привязку к игрокуУкључи праћење
171Toggle gridMAPCNTRLMNU_TOGGLEGRIDMřížka vyp./zap.Gitter an/ausAktivigi kradonAlternar cuadrículaAlternar rejillaRuudukon vaihtokytkinAlterner grilleAbilita/disabilita la grigliaグリッド切替그리드 조정KiesnetPrzełącz siatkęAtivar gradeComutator grilăПереключить сеткуУкључи координатну мрежу
172Toggle rotateMAPCNTRLMNU_ROTATERotation an/ausKääntämisen vaihtokytkin
173Toggle textureMAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURETextury vyp./zap.Texturen an/ausAkitvigi teksturonAlternar texturaPintakuvioinnin vaihtokytkinAlterner textureAbilita/disabilita le textureテクスチャ切替미니맵 텍스쳐 조정Toggle textuurPrzełącz teksturyAtivar texturasComutator mod texturatПереключить текстурыУкључи текстуру
174Toggle automapCNTRLMNU_AUTOMAPZap. / Vyp. automapuAutomap an/ausBaskuligi aŭtomapoAlternar automapaKytke automaattikartta päälle/poisActiver CarteTérkép ki- bekapcsolásaToggle automappaオートマップの切替오토맵 조정Automap aan/uitWłącz mapęAtivar automapaComutator hartă computerizatăОткрыть автокартуПрикажи аутомапу
175ChasecamCNTRLMNU_CHASECAMKamera z třetí osobyVerfolgerkameraĈaskameraoCámara de SeguimientoSeurantakameraCaméra 3ième personneKülsőnézetű kameraTelecamera di inseguimento背後視点3인칭 카메라Kamera ŚledzeniaCâmera de terceira-pessoaCâmera em terceira-pessoaCameră urmăritoareВид от 3-го лица (Chasecam)Чејс-кем
176ScreenshotCNTRLMNU_SCREENSHOTPořídit snímek obrazovkyEkranfotoCaptura de pantallaKuvakaappausCapture d'écranKépernyő lefényképezéseCattura schermo画面キャプチャ스크린샷Zrzut ekranuCaptura de telaCaptură ecranСкриншотУсликај
177Open consoleCNTRLMNU_CONSOLEOtevřít konzoliKonsole öffnenMalfermi konzolonAbrir consolaAvaa konsoliOuvrir ConsoleKonzol előhozásaApri la consoleコンソールを開く콘솔 열기Open consoleOtwórz konsolęAbrir consoleAbrir consolaDeschide consolaОткрыть консольОтвори консолу
178PauseCNTRLMNU_PAUSEPauzaPaŭzoPausaTaukoSzünetPausaポーズ일시정지PauzePauzaPausaPauzăПаузаПауза
179Increase Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_INCZvětšit velikost displejeAnzeige vergrößernPligrandigi EkranampleksonAgrandar VentanaSuurenna näytön kokoaAgrandir l'affichageKépméret növeléseIncrementa la dimensione del display画面サイズを拡大화면 크기 늘리기Vergroot het displayPowiększ Rozmiar WyświetlaniaAumentar Tamanho de TelaAumentar Tamanho do EcrãMărire ecranУвеличить размер экранаПовећајте величину екрана
180Decrease Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_DECZmenšit velikost displejeAnzeige verkleinernPlimalgrandigi EkranampleksonReducir VentanaPienennä näytön kokoaRéduire l'affichageKépméret csökkentéseDecrementa la dimensione del display画面サイズを縮小화면 크기 줄이기Verlaag het displayPomniejsz Rozmiar WyświetlaniaDiminuir Tamanho de TelaDiminuir Tamanho do EcrãMicșorare ecranУменьшить размер экранаСмањите величину екрана
181Open HelpCNTRLMNU_OPEN_HELPOtevřít nápověduHilfe öffnenMalfermi HelponAbrir AyudaAvaa ohjeOuvrir AideSegítség előhozásaApri l'aiutoヘルプを開く 도움말 열기Open hulpOtwórz PomocAbrir AjudaDeschide AjutorЭкран помощиОтвори помоћ
182Open Save MenuCNTRLMNU_OPEN_SAVEOtevřít menu pro uloženíSpeichermenü öffnenMalfermi KonservmenuonMenú de Guardar PartidaAvaa tallennusvalikkoOuvrir Menu SauvegardeMentés menü előhozásaApri il menu di salvataggioセーブメニューを開く저장 화면 열기Menu opslaan openenOtwórz Menu ZapisuAbrir Menu de SalvarAbrir Menu de GravaçãoDeschide meniul de salvareСохранение игрыОтвори сачуване игре
183Open Load MenuCNTRLMNU_OPEN_LOADOtevřít menu pro načteníLademenü öffnenMalfermi ŜarĝmenuonMenú de Cargar PartidaAvaa latausvalikkoOuvrir Menu ChargementBetöltés menü előhozásaApri il menu di caricamentoロードメニューを開く불러오기 화면 열기Menu laden openenOtwórz Menu WczytaniaAbrir Menu de CarregarDeschide meniul de încărcareЗагрузка игрыОтвори игре за учитати
184Open Options MenuCNTRLMNU_OPEN_OPTIONSOtevřít nastaveníOptionsmenü öffnenMalfermi AgordmenuonMenú de OpcionesAvaa asetusvalikkoOuvrir Menu OptionsBeállítások menü előhozásaApri il menu delle opzioniオプションメニューを開く설정 화면 열기Menu Opties openenOtwórz Menu OpcjiAbrir Menu de OpçõesDeschide setărileГлавное меню настроекОтвори мени опција
185Open Display MenuCNTRLMNU_OPEN_DISPLAYOtevřít nastavení grafikyAnzeigemenü öffnenMalfermi EkranmenuonMenú de Opciones de VisualizaciónAvaa näyttövalikkoOuvrir Menu AffichageMegjelenítés menü előhozásaApri il menu del displayディスプレイメニューを開く디스플레이 화면 열기Displaymenu openenOtwórz Menu WyświetlaniaAbrir Menu de VídeoDeschide setările de afișareМеню настроек видеоОтвори мени приказа
186QuicksaveCNTRLMNU_QUICKSAVERychlé uloženíSchnellspeichernRapidkonservoGuardado RápidoPikatallennaSauv. RapideGyorsmentésSalvataggio rapidoクイックセーブ빠른 저장Snel opslaanSzybki ZapisSalvamento rápidoGravação rápidaSalvare rapidăБыстрое сохранениеБрзо-сачувај
187QuickloadCNTRLMNU_QUICKLOADRychlé načteníSchnellladenRapidŝarĝoCargado RápidoPikalataaCharg. RapideGyors betöltésCaricamento rapidoクイックロード빠른 불러오기Snel ladenSzybkie WczytanieCarregamento rápidoÎncărcare rapidăБыстрая загрузкаБрзо-учитај
188Exit to Main MenuCNTRLMNU_EXIT_TO_MAINOdejít do hlavního menuZurück zum HauptmenüEliri al Ĉefa MenuoSalir al Menú PrincipalPoistu päävalikkoonSortie Menu PrincipalKilépés a főmenübeEsci dal menu principaleメインメニューに戻る메뉴로 나오기Afsluiten naar het hoofdmenuWyjdź do Głównego MenuSair para o Menu PrincipalRevenire la meniul principalВыход в главное менюИзађи у главни мени
189Toggle MessagesCNTRLMNU_TOGGLE_MESSAGESZap. / Vyp. zprávyNachrichten an/ausBaskuligi MensaĝojnAlternar MensajesKytke viestit päälle tai poisAct./Déasct. MessagesÜzenetek kapcsololásaToggle messaggiメッセージ表示の切替메시지 토글Berichten aan/uitWłącz / Wyłącz WiadomościAtivar MensagensComutator mesajeПереключение сообщенийТаглави поруке
190Quit GameCNTRLMNU_MENU_QUITOdejít ze hrySpiel beendenĈesigi LudonSalir del JuegoLopeta peliQuitter le JeuKilépés a játékból.Esci dal giocoゲームを終了게임 종료Stop het spelWyjdź z GrySair do JogoIeși din JocВыходИзађи из игре
191Adjust GammaCNTRLMNU_ADJUST_GAMMANastavit gamuGamma-AnpassungAgordi GamaonAjustar GammaSäädä gammaaAjuster GammaGamma állításaAggiustamento Gammaガンマ値を調整감마 조정Gamma aanpassenDostosuj GammęAjustar GamaAjustare gammaНастройка гаммыПодесите осветљење
192Mouse OptionsMOUSEMNU_TITLENastavení myšiMausoptionenMusilagordojOpciones del RatónHiiriasetuksetOptions SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoSetări mouseНастройки мышиМиш
193Enable mouseMOUSEMNU_ENABLEMOUSEPovolit myšMaus aktivAktivigi musonHabilitar ratónOta hiiri käyttöönActiver SourisEgér engedélyezéseAbilita il mouseマウスの使用마우스 사용Muis inschakelenWłącz myszkęHabilitar mousePermitir uso do ratoActivare mouseИспользовать мышьУкључи миш
194Enable mouse in menusMOUSEMNU_MOUSEINMENUPovolit myš v nabídkáchMaus aktiv in MenüsAktivigi muson en menuojUsa ratón en los menúsOta hiiri käyttöön valikoissaActiver Souris dans les MenusEgér engedélyezése a menüben.Abilita il mouse nei menuメニューでのマウスの使用메뉴에서 마우스 사용Muis in menu's inschakelenWłącz myszkę w menuHabilitar mouse nos menusPermitir rato nos menusActivare mouse în meniuriИспользовать мышь в менюУкључи миш у менијима
195Show back buttonMOUSEMNU_SHOWBACKBUTTONZobrazit tlačítko zpětZeige Zurück-KnopfMontri antaŭklavonBotón de retrocesoNäytä taaksenäppäinAfficher le bouton retourVissza gomb mutatásaMostra il bottone per tornare indietro戻るボタンを表示뒤로가기 버튼 보이기Toon terug knopPokaż przycisk powrotuMostrar botão de voltarAfișare buton de întoarcereРасположение кнопки «назад»Прикажи тастер за назад
196CursorMOUSEMNU_CURSORKurzorMusmontriloOsoitinCurseurEgérmutatóCursoreカーソル커서KursorКурсорКурсор
197Overall sensitivityMOUSEMNU_SENSITIVITYCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemoSensibilidad promedioYleinen herkkyysSensibilité généraleTeljes érzékenységSensibilità complessiva全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna wrażliwośćSensibilidade geralSensibilitate în ansambluОбщая чувствительностьОсетљивост
198Prescale mouse movementMOUSEMNU_NOPRESCALEAkcelerace myšiMausbewegung skalierenAntaŭpesilo musmovoPre-escalar movimientoEsiskaalaa hiiren liikePrescaling mouvement sourisPrescala il movimento del mouseマウス操作の精密化속도 높인 움직임Muisbewegingen vooraf inschalenPrzeskaluj ruch myszkiMovimento pré-escalar do mouseMovimento pré-escalar do ratoPrescalare mișcare mouseУвеличенная чувствительностьУбрзање миша
199Smooth mouse movementMOUSEMNU_SMOOTHMOUSEVyhladit pohyb myšiMausbewegung glättenGlata musmovoMov. fluido del ratónSulava hiiren liikeLissage SourisEgyenletes egérmozdulatokMovimento del mouse liscioマウス操作を滑らかにする부드러운 움직임Vlotte muisbewegingGładki ruch myszkiMovimento fluído do mouseMovimento fluído do ratoMișcare mouse finăПлавное перемещениеГлатки окрет
200Turning speedMOUSEMNU_TURNSPEEDRychlost otáčeníUmdrehgeschwindigkeitTurnorapidoVelocidad de giroKääntymisnopeusVitesse pour tournerFordulási sebességVelocità di rotazione旋回速度회전 속도DraaisnelheidSzybkość obracania sięVelocidade de giroViteză rotireСкорость поворотаБрзина окрета
201Mouselook speedMOUSEMNU_MOUSELOOKSPEEDRychlost pohledu nahoru/dolůMausblick-GeschwindigkeitMusrigarda rapido.Veloc. de vista con ratónKatselunopeusVitesse Vue SourisEgérrel való nézés sebességeVelocità di rotazione della vista上下視点速度마우스룩 속도Mouselook snelheidSzybkość rozglądania się myszkąVelocidade de vista com mouseVelocidade de vista com ratoViteză privire în jur cu mouseСкорость обзораБрзина гледања мишем
202Forward/Backward speedMOUSEMNU_FORWBACKSPEEDRychlost pohybu vpřed/vzadVor/RückwärtsgeschwindigkeitAntaŭa/Malantaŭa rapidoVeloc. de avance/retrocesoEteen-/taaksepäin liikkeen nopeusVitesse Avancer/reculerElőre/Hátra sebességVelocità avanti/indietro前進/後退速度 전진/후진 속도Voorwaartse/achterwaartse snelheidSzybkość chodzenia do przodu/do tyłuVelocidade de deslocamento para frente/trásViteză deplasare față/spateСкорость передвиженияБрзина окрета напред/уназад
203Strafing speedMOUSEMNU_STRAFESPEEDRychlost pohybu do stranSeitwärtsgeschwindigkeitFlankmova rapidoVeloc. de mov. lateralSivuttaisastunnan nopeusVitesse Gauche/DroiteVelocità movimento laterale横移動速度좌진/우진 속도Zijdelings snelheidSzybkość unikówVelocidade de deslocamento lateralViteză deplasare în diagonalăСкорость движения бокомБрзина стрејфа
204Always MouselookMOUSEMNU_ALWAYSMOUSELOOKVždy se rozhlížet myšíMausblick immer anĈiam MusrigardoSiempre mirar con ratónJatkuva hiirikatseluToujours vue SourisMindig nézelődés az egérrelVista col mouse常に上下視点をオン마우스룩 사용Altijd MouselookZawsze zezwalaj na rozglądanie się myszkąVista com mouse sempre ligadoVista com rato sempre ligadaPrivire în jur cu mouse permanentăОбзор мышьюГледање мишем
205Invert MouseMOUSEMNU_INVERTMOUSEInverzní myšMaus invertierenInversa MusoInvertir ratónKäännä hiiriInverser SourisEgérirányok megfordításaMouse invertito視点操作反転마우스 방향 전환Muis omkerenOdwróć MyszkęInverter mouseInverter ratoInversare axă mouseИнвертирование мышиИнвертуј миш
206Mouselook ToggleMOUSEMNU_LOOKSPRINGAutomatické vystředění pohleduAutomatisch zentrierenRigardsaltoMirar con ratónKatseenpalautinRecentrer après Vue Souris視点水平化마우스룩 시점 초기화LenteAutomatyczne WyśrodkowanieCentralizar automáticamenteCentrar automáticamenteComutator privire în jur cu mouseПередвижение мышьюПокрет мишем
207Mouse StrafeMOUSEMNU_LOOKSTRAFEPoužít myš k pohybu do stranSeitwärts bewegen mit der MausRigardturnmovoMirar con movimientoSivuttaisastuntapalautinMouvement Latéral par Souris視点横移動化마우스룩 좌우 이동LookstrafeUnikanie przy użyciu myszkiDeslocamento lateral com o mouseDeslocamento lateral com o ratoDeplasare în diagonală cu mouseДвижение боком мышьюСтрејф мишем
208Upper leftOPTVAL_UPPERLEFTVlevo nahořeOben linksSupra maldekstreSup. izquierdaYlävasemmallaSupérieur gaucheSuperiore sinistro左上왼쪽 위LinksbovenLewy górny rógEsquerda superiorStânga susВверху слеваГорње лево
209Upper rightOPTVAL_UPPERRIGHTVpravo nahořeOben rechtsSupra dekstreSup. derechaYläoikeallaSupérieur droiteSuperiore destro右上오른쪽 위RechtsbovenPrawy górny rógDireita superiorDreapta susВверху справаГорње десно
210Lower leftOPTVAL_LOWERLEFTVlevo doleUnten links Suba maldekstreInf. izquierdaAlavasemmallaInférieur gaucheInferiore sinistro左下왼쪽 밑LinksonderLewy dolny rógEsquerda inferiorStânga josВнизу слеваДоње лево
211Lower rightOPTVAL_LOWERRIGHTVpravo doleUnten rechtsSuba dekstreInf. derechaAlaoikeallaInférieur droiteInferiore destro右下오른쪽 밑RechtsonderPrawy dolny rógDireita inferiorDreapta josВнизу справаДоње десно
212Touchscreen-likeOPTVAL_TOUCHSCREENLIKEJako dotyková obrazovkaWie auf einem TouchscreenTuŝekranaPant. táctilKosketusnäyttömäinenStyle écran tactileCome il Touchscreenタッチスクリーン式터치스크린 같게Touchscreen-achtigeJak ekrean dotykowyEstilo touchscreenPrecum touchscreenКак сенсорный экранКао додирни екран
213Simple arrowOPTSTR_SIMPLEARROWJednoduchý kurzorEinfacher PfeilSimpla sagoFlecha simpleYksinkertainen nuoliFlèche simpleFreccia sempliceシンプル기본 커서Eenvoudige pijlProsta strzałkaFlecha simplesCursor simplesSăgeată simplăСтрелкаСтрелица
214System cursorOPTSTR_SYSTEMCURSORSystémový kurzorSystemcursorSistema kursoroCursor del sistemaJärjestelmän osoitinCurseur SystèmeCursore di sistemaシステム시스템 커서SysteemcursorKursor systemuCursor do sistemaCursor simpluСистемный курсорСистемска стрелица
215DefaultOPTVAL_DEFAULTVýchozíStandardDefaŭltePor defectoOletusDéfautデフォルト기본 설정StandaardDomyślnePadrãoImplicitПо умолчаниюПодраз.
216Configure ControllerJOYMNU_TITLEKonfigurovat ovladačController konfigurierenAgordi LudregilonConfigurar MandoPeliohjainasetuksetConfigurer MannetteKontroller testreszabásaConfigura il controllerコントローラー構成:컨트롤러 구성Controller configurerenKonfiguruj KontrolerConfigurar ControleConfigurar ComandoConfigurare controllerНастроить контроллерКонфигурација контролера
217Controller OptionsJOYMNU_OPTIONSNastavení ovladačeControlleroptionenLudregilagordojOpciones del mandoPeliohjainasetuksetOptions MannetteKontroller beállításaiOpzioni del controllerコントローラー設定컨트롤러 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de ControleOpções do ComandoSetări controllerНастройки контроллераПодешавања контролера
218Block controller input in menuJOYMNU_NOMENUZakázat ovladač v nabídkáchBlockiere Controllereingabe im MenüBlokigi ludregilon enigon en menuoBloq. entrada de mando en menúEstä ohjainsyötteet valikoissaBloquer manette dans les menusKontroller ne működjön a menübenBlocca l'input del controller nei menuメニューではコントローラーを無視메뉴에서 컨트롤러 끄기Blokkeer de controller in het menuBlokuj wejście kontrolera w menuBloquear controle no menuBloquear comando no menuBlocare comenzi controller în meniuОтключить контроллер в менюБлокирај улаз контролера у менију
219Enable controller supportJOYMNU_ENABLEPovolit podporu pro ovladačeErlaube ControllerunterstützungAktivigi ludregilsubtenonActivar soporte de mandosOta käyttöön peliohjaintukiActiver support contrôleurAbilita il supporto del controllerコントローラーサポート許可컨트롤러 지원 허용Controllerondersteuning inschakelenWłącz wsparcie kontroleraHabilitar suporte de controlesActivare support controllerВключить поддержку контроллераОмогући подршку за контролере
220Enable DirectInput controllersJOYMNU_DINPUTPovolit ovladače DirectInputErlaube DirectInput-ControllerAktivigi DirectInput ludregilojnUsa controles DirectInputOta käyttöön DirectInput-ohjaimetActiver contrôleurs DirectInputAbilita i controlli DirectInputダイレクトインプットコントローラー許可다이렉트 인풋 컨트롤러 허용DirectInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery DirectInputHabilitar controles DirectInputActivare controlere DirectInputВключить контроллеры DirectInputОмогући директинпут контролере
221Enable XInput controllersJOYMNU_XINPUTPovolit ovladače XInputErlaube XInput-ControllerAktivigi XInput ludregilojnUsa controles XInputOta käyttöön XInput-ohjaimetActiver contrôleurs XInputAbilita i controlli XInputXinput コントローラー許可X인풋 컨트롤러 허용XInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery XInputHabilitar controles XInputActivare controlere XInputВключить контроллеры XInputОмогући Иксинпут контролере
222Enable raw PlayStation 2 adaptersJOYMNU_PS2Povolit ovladače PlayStation 2Erlaube Playstation 2-ControllerAktivigi krudajn PlayStation 2 adaptilojnUsa adaptadores de PlayStation 2Ota käyttöön raa'at PlayStation 2 -adapteritActiver adaptateurs PS2 brutsAbilita gli adattatori raw PlayStation 2PlayStation2 アダプター許可PS2 어뎁터 허용Raw PlayStation 2-adapters inschakelenWłącz adaptery PlayStation 2Habilitar adaptadores de PlayStation 2Activare adaptoare PS2Использовать адаптеры PlayStation 2 напрямуюОмогући сирове Плејстејшн 2 адаптере
223No controllers detectedJOYMNU_NOCONNenalezeny žádné ovladačeKeine Controller gefundenNeniu ludregilojn detektasNo hay mandos detectadosEi havaittuja ohjaimiaAucun Contrôleur détecté.Nessun controller trovatoコントローラーが見つかりません인식된 컨트롤러 없음Geen controllers gedetecteerdNie wykryto kontrolerówNenhum controle detectadoNenhum comando foi detectadoNiciun controller detectatКонтроллеры не обнаруженыНема детектованих контролера
224Configure controllers:JOYMNU_CONFIGNastavit ovladače:Controller konfigurierenAgordi ludregilojn:Configurar controles:Mukauta ohjaimia:Configurer contrôleurs:Configura i controller:コントローラー構成:컨트롤러 설정:Configureer controllers:Konfiguruj kontrolery:Configurar controles:Configurar comandosConfigurare controlere:Настроить контроллер:Подешавања контролере:
225Controller support must beJOYMNU_DISABLED1Podpora ovladačů musí býtControllerunterstütung muss aktiviert seinLudregilsubteno devas estiEl soporte de mandos debe estarOhjaintuen täytyy olla otettuLe Support de contrôleur doit être activéIl supporto ai controller deve essereコントローラーサポートは감지하려면 컨트롤러 지원을Controller ondersteuning moet ingeschakeld zijnWsparcie kontrolera musi byćSuporte à controles deve serSuporte a comandos devem serSupportul pentru controller trebuieВключите поддержку контроллераОмогућите подржавање контролера
226enabled to detect anyJOYMNU_DISABLED2Supposed to be empty in Russian and Serbian.zapnuta pro jejich detekováníum welche zu findenŝaltita detekti ajnactivado para detectar algunokäyttöön ohjainten havaitsemiseksiavant de pouvoir en détecter un.abilitato a trovare ogni検出しました활성화 해야합니다.om eventuele regelaars te detecteren.Włączony by wykryć jakikolwiekhabilitado para poder detectar algumactivat pentru a le detecta\n\n
227Invalid controller specified for menuJOYMNU_INVALIDVybrán nesprávný ovladač pro nabídkyUngültiger Controller für Menü ausgewähltMalprava ludregilo specifigis por menuoMando inválido especificado para el menúEpäkelpo ohjain määritetty valikolleContrôleur invalide spécifé dans le menu.Controller invalido specificato per il menuメニューではコントローラーを使用しない메뉴에 특정된 컨트롤러가 아닙니다.Ongeldige regelaar gespecificeerd voor het menuNiewłaściwy kontroler określony dla menuControle inválido especificado para o menuComando inválidoController pentru meniu invalidНедопустимый контроллер выбран для менюНевалидан контролер специфиран за мени
228Overall sensitivityJOYMNU_OVRSENSCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemecoSensibilidad generalYleisherkkyysSensibilité généraleSensibilità generale全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna CzułośćSensibilidade geralSensibilitate în ansambluОбщая чувствительностьУупна сензитивност
229Axis ConfigurationJOYMNU_AXISNastavení osAchsenkonfigurationAkso-agordojConfiguración del ejeAkseleiden säätäminenConfiguration des axesConfigurazione assi軸構成축 구성AsconfiguratieKonfiguruj OśConfiguração de EixoConfigurare axăКонфигурация осейКонфигурација осе
230InvertJOYMNU_INVERTObrátitInvertierenInversigiInvertirKäännäInverserInverti反転순서 바꿈OmkerenOdwróćInverterInversareИнвертироватьИнвертовано
231Dead zoneJOYMNU_DEADZONEMrtvá zónaTotzoneMortzonoZona muertaKuollut alueZone neutreZona ciecaデッドゾーン불감대Dode zoneMartwa strefaZona mortaZonă moartăМёртвая зонаМртва зона
232No configurable axesJOYMNU_NOAXESŽádné nastavitelné osyKeine konfigurierbaren AchsenNeniu agordeblaj aksojNo hay ejes configurablesEi säädettäviä akseleitaAucun axe à configurerNessun asse configurabile軸構成を無効설정할 방향키가 없습니다.Geen configureerbare assenBrak osi do skonfigurowaniaSem eixos configuráveisNicio axă configurabilăНет настраиваемых осейНема конфигурационих оса
233NoneOPTVAL_NONEŽádnýKeinNeniuNingunoEi mitäänAucunNessuno無し없음GeenŻadenNenhumNiciunaОткл.Ништа
234TurningOPTVAL_TURNINGOtáčeníUmdrehenTurnantaGirarKääntyminenTournerRotazione旋回회전DraaienObracanie sięGirarRotireПоворотСкретање
235Looking Up/DownOPTVAL_LOOKINGUPDOWNDívání se nahoru/dolůHoch/runterblickenRigardanta Supre/MalsupreMirar hacia Arriba/AbajoYlös/Alas katsominenVue haut/basSguardo Sopra/Sotto視点上下위/아래로 보기Omhoog/omlaag zoekenPatrzenie w górę/w dółOlhar para cima/baixoPrivire Sus/JosВзгляд вверх/внизГледање горе/доле
236Moving ForwardOPTVAL_MOVINGFORWARDPohyb vpředVorwärtsbewegungMovanta RekteAvanzarEteenpäin liikkuminenAvancerMovimento in avanti前進앞으로 전진Voorwaarts bewegenPoruszanie się do przoduMover para a frenteDeplasare în FațăДвижение вперёдКретање напред
237StrafingOPTVAL_STRAFINGPohyb do stranSeitwärtsbewegungFlankmovantaDesplazarseSivuttaisastuntaPas de côtéMovimento laterale横移動양옆으로 이동StrafelenUnikiDeslocamento lateralDeplasare în DiagonalăДвижение бокомКретање у страну
238Moving Up/DownOPTVAL_MOVINGUPDOWNPohyb nahoru/dolůAuf/abwärtsbewegungMovanta Supre/MalsupreMoverse hacia Arriba/AbajoYlös/Alas liikkuminenMouvement haut/basMovimento Sopra/Sotto前進後退위/아래로 이동Naar boven/beneden bewegenPoruszanie się w górę/w dółDeslocar para cima/baixoMișcare Sus/JosДвижение вверх/внизКретање горе/доле
239InvertedOPTVAL_INVERTEDInverzníInvertiertInversigitaInvertidoKäännettyInverséInvertito反転する반전OmgekeerdOdwróconyInvertidoInversatИнвертированоОбрнуто
240Not InvertedOPTVAL_NOTINVERTEDNikoliv inverznínicht invertiertNe InversigitaNo invertidoEi käännettyNon InverséNon invertito反転しない반전되지 않음Niet omgekeerdNieodwróconyNão InvertidoNeinversatПрямоНе обрнуто
241PLayer Menu
242Player SetupMNU_PLAYERSETUPNastavení hráčeSpielereinstellungenLudanto AgordaĵoConfig. del jugadorPelaaja-asetuksetOptions JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaDefinições de JogadorConfigurare jucătorНастройки игрокаПодешавања играча
243BlueTXT_COLOR_BLUEModráBlauBluaAzulSininenBleuKékBlu청색BlauwNiebieskiAzulAlbastruСинийПлава
244RedTXT_COLOR_REDČervenáRotRuĝaRojoPunainenRougeVörösRosso적색RoodCzerwonyVermelhoRoșuКрасныйЦрвена
245GreenTXT_COLOR_GREENZelenáGrünVerdaVerdeVihreäVertZöldVerde녹색GroenZielonyVerdeVerdeЗелёныйЗелена
246GrayTXT_COLOR_GRAYGreyŠedáGrauGrizaGrisHarmaaGrisSzürkeGrigio회색GrijsSzaryCinzaGriСерыйСива
247Dark grayTXT_COLOR_DARKGRAYDark grey Tmavě šedáDunkelgrauGrizetagris oscuroTummanharmaaGris sombreSötétszürkeGrigio scuro치색DonkergrijsCiemnoszaryCinza escuroGri închisТёмно-серыйТамно сива
248Dark GreenTXT_COLOR_DARKGREENTmavě zelenáDunkelgrünMalhelverdaVerde oscuroTummanvihreäVert sombreSötétzöldVerde scuro흑녹색DonkergroenCiemnozielonyVerde escuroVerde închisТёмно-зелёныйТамна зелена
249BrownTXT_COLOR_BROWNHnědáBraunBrunaMarrónRuskeaBrunBarnaMarrone갈색BruinBrązowyMarromMaroКоричневыйБраон
250Dark BlueTXT_COLOR_DARKBLUETmavě modráDunkelblauMalhelbluaAzul oscuroTummansininenBleu sombreSötétkékBlu scuroDonkerblauwAzul escuroAlbastru închisТёмно-СинийТамна Плава
251Light RedTXT_COLOR_LIGHTREDSvětle červenáHellrotRuĝetaRojo claroVaaleanpunainenRouge clairRosso chiaro옅은 적색Licht RoodJasnoczerwonyVermelho claroRoșu deschisСветло-красныйСветло црвена
252YellowTXT_COLOR_YELLOWŽlutáGelbFlavaAmarilloKeltainenJauneSárgaGiallo노란색GeelŻółtyAmareloGalbenЖёлтыйЖута
253PurpleTXT_COLOR_PURPLEFialováViolettPurpuraMoradoPurppuraVioletLilaViola보라색PaarsFioletowyRoxoMovФиолетовыйЉубичаста
254OliveTXT_COLOR_DULLGREENBledě zelenáBlassgrünGris-VerdaVerde pálidoHaaleanvihreäVert pâleVerde pallido암녹색Saaie groenMatowa ZieleńVerde pálidoMăsliniuМутно-зелёныйТупа зелена
255AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
256NamePLYRMNU_NAMEJménoNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamImięNomeNumeИмяНадимак
257TeamPLYRMNU_TEAMTýmTeamoEquipoJoukkueEquipeCsapatSquadraチームTeamDrużynaEquipeEquipaEchipăКомандаТим
258ColorPLYRMNU_PLAYERCOLORColourBarvaFarbeKoloroVäriCouleurSzínColore색상KleurKolorCorCuloareЦветБоја
259Multiplayer tauntsPLRMNU_TAUNTSMehrspieler-SpottTachinări online
260GenderPLYRMNU_PLAYERGENDERPohlavíGeschlechtGenroGéneroSukupuoliGenreNemSesso性別성별GeslachtPłećGêneroSexПолПол
261MaleOPTVAL_MALEMužMännlichVira (Li)MasculinoMiespuolinenMasculinMaschio남성ManMężczyznaMasculinoMasculinМужскойМушко
262FemaleOPTVAL_FEMALEŽenaWeiblichIna (Ŝi)FemeninoNaispuolinenFémininFemmina여성VrouwKobietaFemininoFemininЖенскийЖенско
263NeutralOPTVAL_NEUTRALNeutrálníNeutralNeŭtrala (Ri)NeutroSukupuoletonNeutreNeutrale中間중성NeutraalNeutralneNeutroNeutruНейтральныйНеутрално
264ObjectOPTVAL_OTHERObjektObjektObjekto (Ĝi)ObjetoOlioObjetOggetto物体기타DoelObiektObjetoObiectПредметПредмет
265Multiplayer
266Game OptionsNETMNU_OPTIONSSpieleinstellungenPelin asetuksetSetări joc
267Launch GameNETMNU_LAUNCHSpiel startenKäynnistä peliPornire joc
268Game TypeNETMNU_GAMETYPEPelityyppiTip joc
269Deathmatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1Kuolonmatsi (esineet palautuvat)Deathmatch (doar spawn)
270DukeMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1DukeDukematsi (esineet palautuvat)DukeMatch (doar spawn)
271GI Match (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1NamSolttumatsi (esineet palautuvat)Meci GI (doar spawn)
272GruntMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1WW2GISolttumatsi (esineet palautuvat)GruntMatch (doar spawn)
273Cooperative PlayNETMNU_GAMETYPE2YhteispeliJoc Cooperativ
274Deathmatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3Kuolonmatsi (esineet eivät palaudu)Deathmatch (fără spawn)
275DukeMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3DukeDukematsi (esineet eivät palaudu)DukeMatch (fără spawn)
276GI Match (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3NamSolttumatsi (esineet eivät palaudu)Meci GI (fără spawn)
277GruntMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3WW2GISolttumatsi (esineet eivät palaudu)GruntMatch (fără spawn)
278Team DM (Spawn)NETMNU_GAMETYPE4Joukkuematsi (esineet palautuvat)DM în echipă (doar spawn)
279Team DM (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE5Joukkuematsi (esineet eivät palaudu)DM în echipă (fără spawn)
280EpisodeNETMNU_EPISODEEpisodiEpisod
281LevelNETMNU_LEVELTasoNivel
282MonstersNETMNU_MONSTERSHirviötMonștri
283MarkersNETMNU_MARKERSMerkitMarkere
284Map ExitsNETMNU_MAPEXITSTasopoistumisetIeșiri Hartă
285Friendly FireNETMNU_FFIRERistituliAccidente
286AcceptNETMNU_ACCEPTHyväksy
287ServerNETMNU_SERVERPalvelin
288PortNETMNU_PORTNetwork port!Portti
289ConnectNETMNU_CONNECTYhdistäConectare
290Gameplay options
291Gameplay OptionsGMPLYMNU_TITLENastavení herních mechanikGameplay-OptionenLudadagordojOpciones de jugabilidadPelattavuusasetuksetOptions GameplayOpzioni gameplayゲームプレイ オプション게임플레이 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de JogabilidadeSetări pe timp de jocНастройки геймплеяПодешавања гејмплеја
292AlwaysOPTVAL_ALWAYSVždyImmerĈiamSiempreAinaToujoursSempre常に언제나AltijdZawszeSempreMereuВсегдаУвек
293NeverOPTVAL_NEVERNikdyNieNeniamNuncaEi koskaanJamaisMaiしない없음NooitNigdyNuncaNiciodatăНикогдаНикад
294Hitscan onlyOPTVAL_HITSCANNur HitscanDoar hitscan
295AutoaimPLYRMNU_AUTOAIMAutomatické mířeníAutomatisch zielenAŭtomate-celiAutoapuntarAutomaattitähtäysAuto-viséeAuto célzásMira automatica自動照準자동 조준AutoaimAutomatyczne CelowanieMira AutomáticaAutoțintireАвтоприцеливаниеАутоматско циљање
296Always RunPLYRMNU_ALWAYSRUNVždy běžetImmer RennenĈiam KuriSiempre correrJatkuva juoksuToujours courirMindig fussonCorri sempre常に駆け足달리기 토글Altijd lopenZawsze BiegajSempre CorrerCorrer SempreFugă în permanențăПостоянный бегУвек трчи
297Run ModePLRMNU_RUNMODERennmodusMod fugă
298Allow TogglePLRMNU_TOGGLEUmschalten erlaubenPermite comutare
299Override TogglePLRMNU_OVERRIDEUmschalten blockierenSuprascriere comutare
300If NewPLRMNU_IFNEWWenn neuDacă e nouă
301Equip Weapon PickupsPLRMNU_EQUIPWaffen sofort aktivierenEchipează armele ridicate
302Parental LockPLRMNU_PLOCKKindersicherungControl Parental
303Only preferredPLRMNU_PREFERREDNur bevorzugteDoar preferate
304Display/HUD
305Display OptionsDSPLYMNU_TITLENastavení grafikyAnzeigeoptionenEkranagordojOpciones de visualizaciónNäyttöasetuksetOptions AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de VídeoSetări afișareНастройки экранаПодешавања приказа
306Screen sizeDSPLYMNU_SCREENSIZEVelikost obrazovkyBildschirmgrößeEkrano-grandecoTamaño de pantallaNäytön kokoTaille de l'écranKépernyő méreteDimensione della schermata画面サイズ화면 크기SchermgrootteRozmiar EkranuTamanho de telaTamanho do ecrãMărime ecranРазмер экранаВеличина екрана
307Vertical SyncDSPLYMNU_VSYNCVertikální synchronizaceVertikale SynchronisationVertikala-sinkronigoSincr. verticalPystytahdistysSynchronisation VerticaleFüggőleges szinkronizálásSync verticale垂直同期수직 동기화Verticale SyncSynchronizacja PionowaSincronização VerticalSincronizare VerticalăВертикальная синхронизацияВертикална синхорнизација
308ModelsDSPLYMNU_MODELSModelyModelleModelojModelosMallitModèles3D modellekModelliモデル모델ModellenModeleModelosModeleМоделиМодели
309VoxelsDSPLYMNU_VOXELSVoxelVoxele
310ShadowsDSPLYMNU_SHADOWSSchattenUmbre
311Slope TiltingDSPLYMNU_SLOPETILTÎnclinare pe pante
312View BobbingDSPLYMNU_VIEWBOBMișcare vedere sus-jos
313View SwayDSPLYMNU_VIEWSWAYMișcare ritmică vedere
314Scale crosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRSCALEVelikost zaměřovačeFadenkreuz skalierenSkali translinionEscalar retículaSkaalaa tähtäintäMise à l'échelle du viseurScala del mirino照準サイズ조준점 크기Dradenkruis schalenSkala celownikaEscala da miraScară țintăМасштабирование прицелаРазмера нишана
315BrightnessDSPLYMNU_BRIGHTNESSJasHelligkeitBrilecoBrilloKirkkausLuminositéFényerőLuminosità明るさ밝기HelderheidJasnośćBrilhoLuminozitateЯркостьОсветљење
316Gamma correctionDSPLYMNU_GAMMAKorekce gamaGammakorrekturGamaa korektadoCorrección gammaGammakorjausCorrection GammaCorrezione gammaガンマ値감마 조정Gamma correctieKorekta gammyCorreção gamaGammaГамма-коррекцияКорекција светлости
317ContrastDSPLYMNU_CONTRASTKontrastKontrastKontrastoContrasteSävykkyysContrasteContrastoコントラスト대비KontrastContrasteКонтрастКонтраст
318SaturationDSPLYMNU_SATURATIONSytostSättigungSaturecoSaturaciónVärikylläisyysSaturazioneサチュレーション채도VerzadigingNasycenieSaturaçãoSaturațieНасыщенностьСатурација
319Status Bar ScaleDSPLYMNU_SBSCALEStatusleistengrößeScară bară de stare
320Show clip amount in fullscreen HUDDSPLYMNU_CLIPAMTZeige Magazin im Vollbild-HUDAfișare muniție cartuș
321Level StatisticsDSPLYMNU_LEVELSTATSLevelstatistikStatistici Nivel
322Level Statistics ScaleDSPLYMNU_STATSCALETextgröße für LevelstatistikScară Statistici Nivel
323Text ScaleDSPLYMNU_TEXTSCALETextgrößeScară Text
324MessagesDSPLYMNU_MESSAGESZprávyNachrichtenMesaĝojMensajesViestitMessagesMessaggiメッセージ類메시지BerichtenWiadomościMensagensMesajeСообщенияПоруке
325GenericDSPLYMNU_GENERICGenerisch
326Show Map NameDSPLYMNU_SHOWMAPNAMELevelnamen anzeigen Afișare nume hartă
327FOVDSPLYMNU_FOVGesichtsfeldCâmp vizual
328CrosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRKřížekFadenkreuzRetetoRetículaTähtäinViseurMirinoクロスヘア조준점DraadkruisCelownikMiraȚintăПрицелНишан
329Default CrosshairHUDMNU_CROSSHAIRVýchozí zaměřovačStandard-FadenkreuzDefaŭlta TranslinioRetícula por defectoOletustähtäinViseur par défautAlapcélkeresztMirino di defaultデフォルトの照準기본 조준점Standaard dradenkruisDomyślny celownikMira padrãoȚintă implicităТип прицелаУобичајени нишан
330Crosshair colorHUDMNU_CROSSHAIRCOLORCrosshair colourBarva zaměřovačeFadenkreuzfarbeTranslinikoloroColor de la retículaTähtäimen väriCouleur ViseurCélkereszt színeColore mirino照準色조준점 색깔Dradenkruis kleurKolor celownikaCor da miraCuloare țintăЦвет прицелаБоја нишана
331Crosshair shows healthHUDMNU_CROSSHAIRHEALTHZaměřovač zobrazuje zdravíFadenkreuz zeigt GesundheitTranslinio montri sanonMostrar salud en retículaTähtäin näyttää terveydenCouleur Viseur selon santéÉleterő jelzése a célkeresztenIl mirino mostra la salute照準のヘルス表示조준점과 체력 연동Draadenkruis toont gezondheidCelownik pokazuje zdrowieMostrar saúde na miraMostra vida na miraȚinta afișează starea sănătățiiЦвет прицела по состоянию здоровьяНишан приказује здравље
332StandardOPTVAL_YES_STANDARDcopied from elsewhereStandardníΠρότυποNormaEstándarNormaali標準기본StandaardStandardPadrãoСтандартныйСтандардни
333EnhancedOPTVAL_YES_ENHANCEDVylepšenéVerbessertΕνισχυομένοBonigitaMejoradoParanneltuAmélioréMigliorata強調고급VerbeterdUlepszoneMelhoradoÎmbunătățit(ă)УлучшенныйПобољшани
334HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDSetări HUDHUDHUD
335Polymost OptionsOPTMNU_POLYMOSTPolymost EinstellungenSetări Polymost
336Texture Filter modeGLTEXMNU_TEXFILTERRežim filtrování texturTexturfiltermodusReĝimo por TeksturfiltradoModo de filtro de texturasPintakuviointien suodatustapaMode de Filtrage TextureModalità filtro textureテクスチャーフィルター モード텍스쳐 필터 모드Textuur Filter modeTryb Filtrowania TeksturModo de filtragem de texturaMod Filtrare TexturiФильтрация текстурТекстурни филтер мод
337Anisotropic filterGLTEXMNU_ANISOTROPICAnisotropické filtrováníAnisotropische FilterungAnizotropa FiltroFiltro anisotrópicoAnisotrooppinen suodatusFiltre AnisotropiqueFiltro anisotropico異方性フィルター이방성 필터Anisotroop filterFiltr anizotropowyFiltragem anisotrópicaFiltrare AnizotropicăАнизотропная фильтрацияАнизотропни фолтер
338None (nearest mipmap)OPTVAL_NONENEARESTMIPMAPŽádné (nejbližší mipmapa)Aus (nächste Mipmap)Nenio (plej proksima mipmapo)Ninguno (mipmap cercano)Ei mitään (lähin mipkartta)Aucun (mipmap proche voisin)Nessuno (mipmap più vicina)なし(最寄りミップマップ)없음 (밉멥에 가까움)Geen (dichtstbijzijnde mipmap)Brak (najbliższa mipmapa)Nenhum (mipmap vizinho mais próximo)Niciuna (mipmap de apropriere)Нет (ближайший мипмап)Ништа (најближи мипмап)
339None (linear mipmap)OPTVAL_NONELINEARMIPMAPŽádné (lineární mipmapa)Aus (lineare Mipmap)Nenio (linia mipmapo)Ninguno (mipmap lineal)Ei mitään (lin. mipkartta)Aucun (mipmap linéaire)Nessuno (mipmap lineare)なし(リニアミップマップ)없음 (선형 밉맵)Geen (lineaire mipmap)Brak (liniowa mipmapa)Nenhum (mipmap linear)Niciuna (mipmap liniar)Нет (линейный мипмап)Ништа (линеаран мипмап)
340None (trilinear)OPTVAL_NONETRILINEARŽádné (trilineární)Aus (trilinear)Nenio (trilinia)Ninguno (trilineal)Ei mitään (trilineaarinen)Aucun (mipmap trilinéaire)Nessuno (mipmap trilineare)なし(トライリニア)없음 (삼선형)Geen (trilineair)Brak (trzyliniowe)Nenhum (trilinear)Niciuna (trilinar)Нет (трилинейная)Ништа (трилинеарно)
341BilinearOPTVAL_BILINEARBilineárníDuliniaBilinealBilineaarinenBilinéaireBilineareバイリニア쌍선형BilineairDwulinioweBiliniarБилинейнаяБилинеарно
342TrilinearOPTVAL_TRILINEARTrilineárníTriliniaTrilinealTrilineaarinenTrilinéaireTrilineareトライリニア삼선형TrilineairTrzylinioweТрилинейнаяТрилинеарно
343Message Display StyleDSPLYMNU_MESSAGEDISPNachrichtenstilTriliniar
344ClassicOPTVAL_CLASSICKlassischClasic
345AdvancedOPTVAL_ADVANCEDErweitert
346Center messagesMSGMNU_CENTERMESSAGESCentre messagesVycentrovat zprávyNachrichten zentrierenCentrigi mesaĝojCentrar mensajesKeskitä viestitMessages centrésMessaggi centratiメッセージを中央に메시지 중간에 위치Berichten centrerenWyśrodkuj wiadomościCentralizar mensagensCentrar mensagensMesaje centrateЦентрирование сообщенийЦентралне поруке
347Pulsating message DisplayMSGMNU_PULSEMESSAGESPulsierende NachrichtenanzeigeAfișare Mesaje Pulsante
348Message ScaleMSGMNU_MESSAGESCALENachrichtengrößeScară Mesaje
349Automap OptionsAUTOMAPMNU_TITLENastavení automapyAutomapoptionenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions CarteOpzioni automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de AutomapaSetări Hartă ComputerizatăНастройки автокартыПодешавања аутомапе
350Rotate automapAUTOMAPMNU_ROTATEOtáčet automapuRotiere AutomapRotacii aŭtomaponRotar automapaKiertyvä automaattikarttaRotation de la CarteRuota l'automappaオートマップの回転表示오토맵 회전Automatisch roterenObracaj mapęGirar automapaRotire hartă computerizatăВращающаяся автокартаРотирај аутомапу
351Follow playerAUTOMAPMNU_FOLLOWNásledovat hráčeFolge dem SpielerSekvi ludantonSeguir jugadorSeuraa pelaajaaSuivre le joueurSegui il giocatoreプレイヤー追従플레이어 추적Volg de spelerPodążaj za graczemSeguir jogadorUrmărire jucătorПривязка к игрокуПрати играча
352
3532xOPTVAL_2X2-oble
3544xOPTVAL_4X4-oble
3558xOPTVAL_8X8-oble
35616xOPTVAL_16X16-oble
35732xOPTVAL_32X32-oble
358Postprocessing
359Uncharted 2OPTVAL_UNCHARTED2
360Hejl DawsonOPTVAL_HEJLDAWSON
361ReinhardOPTVAL_REINHARD
362PaletteOPTVAL_PALETTEPaletaPaletroPaletaPalettiPaletteパレット팔레트PaletPaletaPaletaPaletePaletăПалитра игрыПалет
363LowOPTVAL_LOWNízkáNiedrigΧαμηλόMalaltaBajoMatalaBasBasso낮음LaagNiskieBaixoScăzutНизкоеНиско
364MediumOPTVAL_MEDIUMStředníMittelΜεσαίοMezaMedioKeskitasoMoyenMedio중간MiddelŚrednieMédioMediuСреднееСредње
365HighOPTVAL_HIGHVysokáHochΥψηλόAltaAltoKorkeaHautAlto높음HoogWysokieAltoRidicatВысокоеВисоко
366ExtremeOPTVAL_EXTREMEExtrémníExtremΑκράιοEkstremaExtremoÄärimmäinenExtrêmeEstremo最高매우 높음ExtreemEkstremalneExtremoExtremМаксимальноеЕкстремно
367ObverseOPTVAL_OBVERSEFIRSTVpřed (obvers)ObversΠαρατήρησεAversaAnversoEtupuoliDritto正面앞면GezichtAwersObversoAversПрямойСупротно
368ReverseOPTVAL_REVERSEFIRSTVzad (revers)ReversΑντίστροφοInversaInversoKäänteinenInverseContrario反転반전OmgekeerdRewersReversoInversОбратныйОбрнуто
369PostprocessingGLMNU_POSTPROCESSΜετα-επεξεργασίαPostprocezadoPostprocesadoJälkikäsittelyポストプロセッシング포스트프로세싱 적용NabewerkingPrzetwarzanie końcowePós processamentoPostprocesareПостобработкаПост обрада
370Tonemap ModeGLPREFMNU_TONEMAPRežim tónovací mapyTonemap ModusReĝimo de tonmapoModo de mapa de tonosSävykarttatilaMode TonemapModalità Tonemapトーンマップ モード톤맵 모드Tonemap modusTryb Mapowania TonówTipo de tonemapMod TonemapРежим тоун-мэппингаТонирано-мапни мод
371Lens distortion effectGLPREFMNU_LENSEfekt distorze čočkyOptischer VerzerrungseffektLensdistorto-efikoEfecto de distorsión de lenteLinssinvääristystehosteEffet distorsion de lentilleEffetto distorsione della lenteレンズの歪みエフェクト렌즈 왜곡 효과Effect van de lensvervormingEfekt zniekształcenia obiektywuEfeito de distorção de lenteEfeito de distorção da lenteEfect de distorsionareИскажение линзыДисторзија објектива ефект
372FXAA QualityGLPREFMNU_FXAAKvalita FXAAFXAA QualitätKvaliteco de FXAACalidad FXAAFXAA-laatuQualité FXAAQualità FXAAFXAA品質FXAA 품질FXAA-kwaliteitJakość FXAAQualidade de FXAACalitate FXAAКачество FXAAFXAA квалитет
373Dither outputGLPREFMNU_DITHERDitheringDitheringDiteri eligonDither de salidaSekoitussävytyksen (dithering) ulostuloDitheringDitheringディザー出力떨림 효과 출력Dither outputDygotanieDitheringPutere DitheringДизерингУчестаност трептања
374Tonemap Palette OrderGLPREFMNU_PALTONEMAPORDERPořadí palety tónovací mapyPalettensortierung für TonemapOrdo de kolormapo-paletroOrden de la paleta en mapa de tonosSävykartan paletin järjestysOrdre des palettes tonemapOrdine della Palette Tonemapトーンマップパレット順序톤맵 팔레트 순서Tonemap Palet Orde van het Tonemap-paletKolejność Palet Mapowania TonówOrdem da paleta do tonemapOrdine paletă TonemapПорядок палитры тоун-мэпаТонирано-мапни палетни ред
375Tonemap Palette ExponentGLPREFMNU_PALTONEMAPPOWERExponent palety tónovací mapyPalettenexponent für TonemapExponeto de kolormapo-paletroExponente paleta en mapa de tonosSävykartan paletin eksponenttiExponent des palettes tonemapEsponente della Palette Tonemapトーンマップパレット指数톤맵 팔레트 지수Tonemap Palet ExponentWykładnik Palet Mapowania TonówExpoente da paleta do tonemapExponent paletă TonemapЭкспонента палитры тоун-мэпаТонирано-мапни палетни експонент
376MultisampleGLPREFMNU_MULTISAMPLEMultisamplingMultisamplingPlurspecimenoMultisamplingMoninäytteistysマルチサンプル멀티샘플MultipróbkowanieMultiamostragemMultisamplingМультисэмплингМулти-узорак
377Polymost
378True Color TexturesPOLYMOST_TCTrue Colour TexturesTrue Color TexturenTexturi Naturale
379Pre-load map texturesPOLYMOST_CACHETexturen cachenPreîncărcare Texturi Hartă
380Detail TexturesPOLYMOST_DETAILDetailtexturenDetaliu Texturi
381Glow TexturesPOLYMOST_GLOWLeucht-TexturenStrălucire Texturi
3823D-ModelsPOLYMOST_MODELS3D ModelleModele 3D
383Polymost Options POLYMOST_OPTIONSPolymost-OptionenSetări Polymost
384Palette EmulationPOLYMOST_PALETTEEMUPalettenemulationEmulare Paletă
385Palette InterpolationPOLYMOST_PALINTERPaletteninterpolationInterpolare Paletă
386Sound
3874000 HzOPTVAL_4000HZ4000 Гц
3888000 HzOPTVAL_8000HZ8000 Гц
38911025 HzOPTVAL_11025HZ11025 Гц
39022050 HzOPTVAL_22050HZ22050 Гц
39132000 HzOPTVAL_32000HZ32000 Гц
39244100 HzOPTVAL_44100HZ44100 Гц
39348000 HzOPTVAL_48000HZ48000 Гц
39464 samplesOPTVAL_64SAMPLES64 vzorků64 Samples64 specimenoj64 Muestras64 näytettä64 샘플64 sample64 amostras64 семпла64 узорка
395128 samplesOPTVAL_128SAMPLES128 vzorků128 Samples128 specimenoj128 Muestras128 näytettä128 샘플128 sampli128 amostras128 семплов128 узорка
396256 samplesOPTVAL_256SAMPLES256 vzorků256 Samples256 specimenoj256 Muestras256 näytettä256 샘플256 sampli256 amostras256 семплов256 узорка
397512 samplesOPTVAL_512SAMPLES512 vzorků512 Samples512 specimenoj512 Muestras512 näytettä512 샘플512 sampli512 amostras512 семплов512 узорка
3981024 samplesOPTVAL_1024SAMPLES1024 vzorků1024 Samples1024 specimenoj1024 Muestras1024 näytettä1024 샘플1024 sampli1024 amostras1024 семпла1024 узорка
3992048 samplesOPTVAL_2048SAMPLES2048 vzorků2048 Samples2048 specimenoj2048 Muestras2048 näytettä2048 샘플2048 sampli2048 amostras2048 семплов2048 узорка
4004096 samplesOPTVAL_4096SAMPLES4096 vzorků4096 Samples4096 specimenoj4096 Muestras4096 näytettä4096 샘플4096 sampli4096 amostras4096 семплов4096 узорка
401AutoOPTSTR_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動오토AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
402MonoOPTSTR_MONO1 Laŭtparoliloモノラル모노МоноМонотоно
403StereoOPTSTR_STEREO2 LaŭtparolilojEstereoStéréoステレオ스테레오EstéreoСтереоСтереотоно
404Dolby Pro Logic DecoderOPTSTR_PROLOGICMalkodilo de Dolby Pro Logic ドルビー プロロジック デコーダー돌비 프로 로직 디코더Декодер Dolby Pro Logic
405QuadOPTSTR_QUAD4 LaŭtparolilolCuádrupleDolby Pro Logic -dekooderiクァッド쿼드Cztery kanałyЧетырёхканальныйЧетвородупло
4065 speakersOPTSTR_SURROUND5 reproduktorů5 Lautsprecher5 Laŭtparoliloj5 altavoces5 Bocinas5 kaiutinta5 enceintes5 スピーカー5 스피커5 luidsprekersGłośniki 55 alto falantes5 динамиков5 спикер
4075.1 speakersOPTSTR_5POINT1Reproduktory 5.15.1 Lautsprecher5.1 LaŭtparolilojAltavoces 5.1Bocinas 5.15.1 kaiutintaEnceintes 5.15.1 スピーカー5.1 스피커5.1 luidsprekersGłośniki 5.1Auto falantes 5.1Динамики 5.15.1 спикер
4087.1 speakersOPTSTR_7POINT1Reproduktory 7.17.1 Lautsprecher7.1 LaůtparolilojAltavoces 7.1Bocinas 7.17.1 kaiutintaEnceintes 7.17.1 スピーカー7.1스피커7.1 luidsprekersGłośniki 7.1Auto falantes 7.1Динамики 7.17.1 спикер
409OpenAL OptionsOPENALMNU_TITLENastavení OpenALOpenAL OptionenOpenAL-agordojOpciones de OpenALOpenAL-asetuksetOptions OpenALOpzioni OpenALOpenAL オプション오픈에이엘 설정OpenAL optiesOpcje OpenALOpções de OpenALНастройки OpenALOpenAL подешавања
410Playback deviceOPENALMNU_PLAYBACKDEVICEPřehravací zařízeníWiedergabegerätLudado-aparatoDispositivo de reproducciónÄänitoistolaiteSortie sonoreDispositivo di playbackプレイバック デバイス재생 장치AfspeelapparaatUrządzenie odtwarzaniaDispositivo de reproduçãoУстройство воспроизведенияАудио уређај
411Enable EFXOPENALMNU_ENABLEEFXPovolit EFXEFX aktivAktivigi EFXPermitir EFXOta käyttöön EFXActiver EFXAbilita EFXEFXを有効化EFX 켬EFX inschakelenPozwól na EFXHabilitar EFXВключить EFXУкључи EFX
412ResamplerOPENALMNU_RESAMPLERRespecimeniloNäytteenottotaajuusmuunninリサンプラー재배열 기기ResamplerРесэмплерРесемплер
413Sound OptionsSNDMNU_TITLENastavení zvukuSoundeinstellungenSon-agordojOpciones de sonidoÄäniasetuksetOptions SonoresHangbeállításokOpzioni del suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de ÁudioНастройки звукаЗвучна подешавања
414Sounds volumeSNDMNU_SFXVOLUMEHlasitost zvukůEffektlautstärkeSon-laŭtec-menuoVolumen de sonidoÄänitehosteiden voimakkuusVolume des SonsEffektek hangerejeVolume suoni効果音音量효과음 음량GeluidsvolumeGłośność DźwiękuVolume de sonsГромкость звукаЈачина звука
415Menu volumeSNDMNU_MENUVOLUMEHlasitost nabídekMenülautstärkeMenu-laŭtecoVolumen del menúValikon äänenvoimakkuusVolume du MenuMenü hangerejeVolume menuメニュー音量메뉴 음량Menu volumeGłośność MenuVolume do menuГромкость менюЈачина менија
416Music volumeSNDMNU_MUSICVOLUMEHlasitost hudbyMusiklautstärkeMuzik-laŭtecoVolumen de la MúsicaMusiikin äänenvoimakkuusVolume MusiqueZene hangerejeVolume musica音楽音量배경음 음량MuziekvolumeGłośność MuzykiVolume da músicaГромкость музыкиЈачина музике
417MIDI deviceSNDMNU_MIDIDEVICEMIDI zařízeníMIDI-GerätMIDI-aparatoDispositivo MIDIMIDI-laiteSortie MIDIMIDI eszközDispositivo MIDIMIDIデバイスMIDI 장치MIDI-apparaatUrządzenie MIDIDispositivo MIDIMIDI проигрывательMIDI уређај
418Sound in BackgroundSNDMNU_BACKGROUNDZvuk na pozadíSound im HintergrundSono en FonoSonido en segundo planoÄäni taustallaSon activé en arrière planHáttérhangokSuono di sottofondoバックグラウンドでのサウンド배경화면에서도 소리 재생Geluid in de achtergrondDźwięk w TleSom de FundoЗвуки в фонеЗвуци у позадини
419Underwater reverbSNDMNU_UNDERWATERREVERBOzvěna pod vodouUnterwasserhallSubakva resonoReverb. bajo el aguaVedenalaiskaikuReverbération sous l'eauVízalatti viszhangReverb sott'acqua水中反響音수중 울림효과Onderwater nagalmPogłos pod wodąReverberação debaixo d'águaReverberação debaixo de águaЭффект под водойПодводни одјек
420Randomize pitchesSNDMNU_RANDOMIZEPITCHESNáhodné výšky tónuZufällige TonhöheMalcertigi son-peĉojnTonos aleatoriosSatunnaista äänenkorkeuksiaTons sonores aléatoiresHangmagasság véletlenszerűRendi casuale il tonoランダマイズ ピッチ음높이 무작위화Willekeurige plaatsenLosuj tonacjeAleatorizar tonsTons aleatóriosИзменять высотуРандомизација тонова
421Sound channelsSNDMNU_CHANNELSPočet zvukových kanálůSoundkanäleSon-kanalojCanales de sonidoÄänikanavatCanaux sonoresHangcsatornaNumero canali del suonoサウンド チャンネル음향 채널GeluidskanalenKanały dźwiękoweCanais de somКоличество каналовЗвучни канали
422Sound backendSNDMNU_BACKENDZvukový systémSoundsystemSon-serviloSistema de sonidoÄänijärjestelmäTraitement SonBackend suonoサウンド バックエンド음향 말미Geluidsarme achterkantSystem dźwiękowySistema de somЗвуковая системаЗвучни бекенд
423OpenAL optionsSNDMNU_OPENALNastavení OpenALOpenAL OptionenOpenAL-agordojOpciones de OpenALOpenAL-asetuksetOptions OpenALOpenAL beállításaiOpzioni OpenALOpenAL オプション오픈에이엘 설정OpenAL optiesOpcje OpenALOpções de OpenALНастройки OpenALOpenAL подешавања
424Restart soundSNDMNU_RESTARTRestartovat zvukSound neu startenRekomenci sononReiniciar sonidoKäynnistä ääni uudelleenRedémarrer moteur sonoreHang újraindításaResetta il suonoサウンド再起動음향 재시작Herstart geluidZresetuj dźwiękReiniciar somПерезапустить звукПоново покрени звук
425Advanced optionsSNDMNU_ADVANCEDPokročilá nastaveníErweiterte OptionenAltnivelaj agordojOpciones avanzadasEdistyneet asetuksetOptions avancéesHaladó beállításokOpzioni avanzate高度なオプション고급 설정Geavanceerde optiesZaawansowane OpcjeOpções avançadasРасширенные настройкиНапредна подешавања
426Module replayer optionsSNDMNU_MODREPLAYERNastavení přehrávače modulůModul-Spieler-OptionenAgordoj por modulreludiloOpciones reproductor de módulosModuulisoitinasetuksetOptions lecteur de moduleOpzioni Module replayerモジュールリプレイヤー オプション모듈 재생 설정Module replayer optiesOpcje Modułu OdtwarzaczaOpções de reprodutor de módulosПараметры воспроизведения модулейПодешавања модулног риплејера
427Midi player optionsSNDMNU_MIDIPLAYERNastavení MIDI přehrávačeMIDI-Spieler-OptionenAgordoj por MIDI-ludiloOpciones de reproductor MIDIMIDI-soitinasetuksetOption lecteur MIDIOpzioni Midi playerMidi再生のオプションMIDI 플레이어 설정Midi speler optiesOpcje Odtwarzacza MidiOpções de reprodutor MIDIНастройки MIDI-проигрывателяMIDI плејер подешавања
428Sound in MenusSNDMNU_MENUSOUNDSound in Menüs
429Advanced Sound OptionsADVSNDMNU_TITLEPokročilá nastavení zvukuErweiterte SoundoptionenAltnivelaj Son-agordojOpciones avanzadas de sonidoEdistyneet ääniasetuksetOptions Sonores AvancéesOpzioni avanzate dei suoni高度なサウンドオプション고급 음향 설정Geavanceerde geluidsoptiesZaawansowane Opcje DźwiękuOpções de Áudio AvançadasРасширенные настройкиНапредна подешавања звука
430Ignore file type for music lookup ADVSNDMNU_LOOKUPMUS
431Ignore file type for sound lookupADVSNDMNU_LOOKUPSND
432Sample rateADVSNDMNU_SAMPLERATEVzorkovací frekvenceSamplerateSpecimenrapidecoFrecuencia de muestreoNäytteenottotaajuusCadence de Samplingサンプルレート샘플링레이트SteekproeftariefCzęstotliwość próbkowaniaTaxa de amostragemЧастота дискретизацииФреквенција узорковања
433HRTFADVSNDMNU_HRTF머리전달함수HRTF
434OPL SynthesisADVSNDMNU_OPLSYNTHESISEmulace OPLOPL SyntheseOPL-SintezoSíntesis OPLOPL-synteesiSynthèse OPLOPLシンセサイズOPL 합성OPL syntheseSynteza OPLSíntese OPLСинтез OPLOPL синтеза
435Number of emulated OPL chipsADVSNDMNU_OPLNUMCHIPSPočet emulovaných OPL čipůAnzahl OPL ChipsNombro da imititaj OPL-blatojNúmero de chips OPL emuladosEmuloitavien OPL-piirien lukumääräPuces OPL émuléesNumero di chip OPL emulatiOPLチップエミュレートの番号에뮬레이트된 OPL 칩 수Aantal geëmuleerde OPL chipsLiczba emulowanych czipów OPLNúmero de chips OPL emuladosКоличество эмулируемых OPL чиповБрој емулираних OPL чипа
436Full MIDI stereo panningADVSNDMNU_OPLFULLPANPlné MIDI stereoEchte MIDI-StereoeffekteTuta MIDI-sterepanoramadoBalance estéreo MIDI completoTäysi MIDI-stereopanorointiLatéralisation complète MIDIFull MIDIステレオパンニング완전한 MIDI 스테레오 패닝Volledige MIDI stereo panningPełne efekty stereo dla MIDILateralidade estéreo completa para MIDIПолная стереопанорама для MIDIПуно MIDI стерео каналисање
437OPL Emulator CoreADVSNDMNU_OPLCORESEmulační jádro OPLOPL EmulatorkernOPL ImitilkernoNúcleo de emulador OPLOPL-emulaattoriydinCœur émulateur OPLOPL エミュレート コアOPL 에뮬레이터 코어OPL Emulator KernRdzeń Emulatora OPLNúcleo do emulador de OPLЯдро эмуляции OPLOPL језгро емулације
438MIDI voicesADVSNDMNU_MIDIVOICESPočet MIDI hlasůMIDI StimmenMIDI VoĉojVoces MIDIMIDI-äänetVoix MIDIVoci MIDIMIDI ボイスMIDI 최대 음색 양MIDI-stemmenGłosy MIDIVozes MIDIMIDI-голосаMIDI гласови
439FluidSynthADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
440Patch setADVSNDMNU_FLUIDPATCHSETNástrojová sadaPatch-SetFlikaroSet de parchePatch-asetusBanque de Sonsパッチ セット패치 세트Zestaw patchówBanco de sonsПатч-наборПеч сет
441GainADVSNDMNU_FLUIDGAINZesíleníRelative LautstärkeAkiroGananciaVahvistusゲイン쌓기Relatief volumeWzmocnienieGanhoУсилениеПојачање
442ReverbADVSNDMNU_REVERBOzvěnaHallResonoReverberaciónKaikuRéverbérationリバーブ리버브NagalmPogłosReverberaçãoРеверберацияОдјек
443Reverb LevelADVSNDMNU_REVERB_LEVELIntenzita ozvěnyHallintensitätResono-niveloNivel de ReverberaciónKaiunvoimakkuusNiveau Réverb.リバーブ量리버브 강도Nagalm niveauPoziom pogłosuNível de reverberaçãoУровень реверберацииНиво одјека
444ChorusADVSNDMNU_CHORUSKorusoコーラス코러스ХорусКорус
445Timidity++ADVSNDMNU_TIMIDITY
446ADLMidiADVSNDMNU_ADLMIDI
447OPNMidiADVSNDMNU_OPNMIDI
448Timidity config fileADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIGKonfigurační soubor TimidityTimidity KonfigurationsdateiAgordo-arkivo por TimidityRuta al archivo config. TimidityTimidity-config-tiedostoFichier de config. TiMidityFile Timidity configTimidity コンフィグファイルTimidity 코딩 파일Timidity++ configuratiebestandPlik konfiguracyjny TimidityArquivo de configuração do TimidityФайл конфигурации TimidityTimidity конфигурациона датотека
449Relative volumeADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUMERelativní hlasitostRelative LautstärkeRelativa volumenoVolumen relativoSuhteellinen äänenvoimakkuusVolume RelatifVolume relativo相対音量비교적인 볼륨Relatief volumeWzględna głośnośćVolume relativoОтносительная громкостьРелативна јачина
450WildMidiADVSNDMNU_WILDMIDI
451WildMidi config fileADVSNDMNU_WILDMIDICONFIGKonfigurační soubor WildMidiWilfMidi KonfigurationsdateiWildMidi agordarkivoArchivo de config. WildMidiWildMidi-config-tiedostoFichier config. WildMidiFile WildMidi configWildMidi コンフィグファイルWildMidi 코딩 파일WildMidi configuratiebestandPlik konfiguracyjny WildMidiArquivo de configuração do WildMidiФайл конфигурации WildMidiWildMidi конфигурациона датотека
452Select configurationADVSNDMNU_SELCONFIGVybrat konfiguraciKonfiguration wählenElekti agordojnSeleccionar configuraciónValitse kokoonpanoSélectionner configurationSeleziona la configurazione構成選択설정을 고르시오Selecteer configuratieWybierz konfiguracjęSelecionar configuraçãoВыбор конфигурацииИзабери конфигурацију
453GlobalADVSNDMNU_GLOBALGlobálníMallokaGlobalYleinenGlobaleグローバル전반적GlobaalGlobalneОбщиеГлобално
454FreeverbADVSNDMNU_FREEVERBフリーバーブ프리버브
455Global FreeverbADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERBGlobální FreeverbGlobales FreeverbMalloka FreeverbFreeverb GlobalYleinen FreeverbFreeverb GlobalFreeverb globaleグローバル フリーバーブ전반적 프리버브Globale FreeverbGlobalny FreeverbFreeverb GlobalГлобальный FreeverbГлобални Freeverb
456Advanced ResamplingADVSNDMNU_ADVRESAMPLINGPokročilé převzorkováníErweitertes ResamplingAltnivela respecimenadoResampleo AvanzadoKehittynyt näytteenottotaajuuden muuntaminenResampling AvancéResampling avanzato高度なリサンプリング향상된 리샘플링Geavanceerde herbemonsteringZaawansowane PróbkowanieReamostragem AvançadaПродвинутый ресэмплингНапредно ресампловање
457OPL BankADVSNDMNU_OPLBANKOPL sadaBanko por OPLBanco OPLOPL-pankkiBanque OPLOPL 뱅크Bank OPLBanco OPLБанк OPLOPL банка
458OPL Emulator CoreADVSNDMNU_ADLOPLCORESEmulační jádro OPLOPL EmulatorkernImitilkerno por OPLNúcleos de Emulador OPLOPL-emulaattoriydinCœur Emulateur OPLOPL エミュレートコアOPL 에뮬레이터 코어OPL Emulator KernRdzeń Emulatora OPLNúcleo do Emulador de OPLЯдро эмуляции OPLOPL емулационо језгро
459Run emulator at PCM rateADVSNDMNU_RUNPCMRATEEmulátor používá PCM vzorkovací frekvenciEmulator benutzt PCM SamplerateKurigi imitilon laŭ rapido de PCMEjecutar emulador a velocidad PCMAja emulaattoria PCM-taajuudellaEmulateur utilise cadence PCMEsegui l'emulatore con rate PCMPCMレートでエミュレート実行PCM 속도로 에뮬레이터 실행Emulator maakt gebruik van PCM SamplerateUruchom emulator w częstotliwości PCMRodar emulador em taxa PCMИспользовать с частотой PCMПокрени емулацију на PCM стопи
460Number of emulated OPL chipsADVSNDMNU_ADLNUMCHIPSPočet emulovaných OPL čipůAnzahl OPL ChipsNumbro da imitaj OPL-blatojNúmero de chips OPL emuladosEmuloitavien OPL-piirien lukumääräPuces OPL émuléesNumero di chip OPL emulatiOPLチップエミュレートの番号에뮬레이트된 OPL 칩 개수Aantal geëmuleerde OPL chipsLiczba emulowanych czipów OPLNúmero de chips OPL emuladosКоличество эмулируемых чипов OPLБрој емулираних OPL чипова
461Volume modelADVSNDMNU_VLMODELModel hlasitostiLautstärkemodellVolumen-modeloModelo de VolumenÄänenvoimakkuusmalliModèle de VolumeModello di volume音量モデル모델 볼륨Volume modelModel głośnościModelo de volumeМодель громкостиВолумски модел
462AliasingOPTVAL_ALIASINGKromnomadoエイリアシング에일리어싱АлиасингПреклапање
463LinearOPTVAL_LINEAR_1This setting is duplicated threefold in order to allow for different grammatical gender endingsLineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowyЛинейноеЛинеаран
464LinearOPTVAL_LINEAR_2LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowaЛинейнаяЛинеаран
465LinearOPTVAL_LINEAR_3LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLinioweЛинейныйЛинеаран
466NearestOPTVAL_NEARESTNejbližšíNächster NachbarPlej proksimaCercanoLähinNearestIl più vicino最寄り가까이NaastNajbiższeVizinho mais próximoБлижайшийНајближе
467PCF (Low)OPTVAL_PCF_LOWPCF (nízké)PCF (niedrig)PCF (Malata)PCF (Bajo)PCF (matala)PCF (Low)PCF (basso)PCF (低)PCF (하급)PCF (Laag)PCF (Niski)PCF (Baixo)PCF (низкий)PCF (ниско)
468PCF (Medium)OPTVAL_PCF_MEDIUMPCF (střední)PCF (mittel)PCF (Meza)PCF (Medio)PCF (keskitaso)PCF (Medium)PCF (medio)PCF (中)PCF (중급)PCF (Medium)PCF (Średni)PCF (Médio)PCF (средний)PCF (средње)
469PCF (High)OPTVAL_PCF_HIGHPCF (vysoké)PCF (hoch)PCF (Alta)PCF (Alto)PCF (korkea)PCF (High)PCF (alto)PCF (高)PCF (상급)PCF (Hoog)PCF (Wysoki)PCF (Alto)PCF (высокий)PCF (високо)
470CubicOPTVAL_CUBICKubickáKubischKubaCúbicoKuutioCubiqueCubicoキュービック큐빅KubiekeSześciennyCúbicoКубическоеКубан
471Band-limited stepOPTVAL_BLEPOmezené krokováníBandbegrenzte SchritteBendo-limigita paŝoPaso limitado por bandaKaistarajoitettu askelStep limité par bandePasso limitato dalla banda帯域制限ステップ제한된 단계별 밴드Bandbeperkte stapKrok ograniczony pasmemPasso limitado por bandaПошаговое ограничение частотыПостепено ограничење фреквенције
472Linear (Slower)OPTVAL_LINEARSLOWLineární (pomalejší)Linear (langsamer)Lineara (Pli malrapida)Lineal (más lento)Lineaarinen (hitaampi)Linéaire (Lent)Lineare (più lento)リニア(遅め)선형 (느리게)Lineair (langzamer)Liniowy (wolniejszy)Linear (Mais lento)Линейное (медленнее)Линеаран (спорије)
473Band-limited linearOPTVAL_BLAMOmezená lineárníBandbegrenzt linearBendo-limigita linearaLineal limitado por bandaKaistarajoitettu lineaarinenLinéaire limité par bandeLineare limitato dalla banda帯域制限リニア밴드 제한 식 선형Band-beperkt lineairLiniowy ograniczony pasmemLinear limitado por bandaЛинейное ограничение частотыЛинеарно ограничење фреквенције
474Cubic (Slower)OPTVAL_CUBICSLOWKubická (pomalejší)Kubisch (langsamer)Kuba (Pli malrapida)Cúbico (más lento)Kuutio (hitaampi)Cubique (Lent)Cubico (più lento)キュービック (遅め)큐빅 (느리게)Kubieke (langzamer)Sześcienny (wolniejszy)Cúbico (Mais lento)Кубическое (медленнее)Кубан (спорије)
475SincOPTVAL_SINCSeno cardinalシンク싱크Кардинальный синусСинк
476Note on/off onlyOPTVAL_NOTEONOFFONLYPouze začátek/konec notyNur für Note an/aus Nur noton aktivigi/malatkivigiSólo notas de Activ./Desact.Vain nuotti päällä/poisNote on/off seulementNote solamente ON/OFFノート オン/オフ のみ노트를 끄거나 켰을 때Alleen toon aan/uitTylko dla włączonych/wyłączonych notatekSomente notas lig./deslig.Только при включении/отключении нотСамо током укључења/искључења ноте
477Full rampingOPTVAL_FULLRAMPINGPlný náběhPlena rampanteAumento completoTäysi kerrytysRampe complèteRamping completoフルランピング최대 램핑Volledige hellingPełne zwiększenieRampa completaПолное наращиваниеПуно појачање
478Module Replayer OptionsMODMNU_TITLENastavení přehrávače modulůModul-Spieler-OptionenAgordoj por Modulo-reludiloOpciones de reproductor de módulosModuulisoitinasetuksetOptions Lecteur de ModuleOpzioni Module replayerモジュールリプレイヤー オプション모듈 재생 설정Module Speler OptiesOpcje Odtwarzacza ModułówOpções de Reprodutor de MódulosПараметры воспроизведения модулейПодешавања модуларног реплејера
479Master volumeMODMNU_MASTERVOLUMECelková hlasitostGrundlautstärkeĈefvolumenoVolumen maestroYleisäänenvoimakkuusVolume maîtreVolume master全体音量마스터 볼륨HoofdvolumeCałkowita głośnośćVolume masterОбщая громкостьГлацни звук
480QualityMODMNU_QUALITYKvalitaQualitätKvalitecoCalidadLaatuQualitéQualitàクオリティ품질KwaliteitJakośćQualidadeКачествоКвалитет
481Volume rampingMODMNU_VOLUMERAMPINGKřivka hlasitostiLautstärkeverhaltenVolumeno-pligrandigadoAumento gradual de VolumenÄänenvoimakkuuden kertyminenRampe du volumeRamping volume音量ランピング볼륨 램핑Volume-aanvullingZwiększenie głośnościRampa de volumeНаращивание громкостиПојачавање звука
482Chip-o-maticMODMNU_CHIPOMATICチップ オー マチック칩-오-매틱
483GlobalADVSNDMNU_GLOBALGlobálníMallokaGlobalYleinenGlobaleグローバル전반적GlobaalGlobalneОбщиеГлобално
484FreeverbADVSNDMNU_FREEVERBフリーバーブ프리버브
485Global FreeverbADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERBGlobální FreeverbGlobales FreeverbMalloka FreeverbFreeverb GlobalYleinen FreeverbFreeverb GlobalFreeverb globaleグローバル フリーバーブ전반적 프리버브Globale FreeverbGlobalny FreeverbFreeverb GlobalГлобальный FreeverbГлобални Freeverb
486FluidSynthADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
487Patch setADVSNDMNU_FLUIDPATCHSETNástrojová sadaPatch-SetFlikaroSet de parchePatch-asetusBanque de Sonsパッチ セット패치 세트Zestaw patchówBanco de sonsПатч-наборПеч сет
488GainADVSNDMNU_FLUIDGAINZesíleníRelative LautstärkeAkiroGananciaVahvistusゲイン쌓기Relatief volumeWzmocnienieGanhoУсилениеПојачање
489ReverbADVSNDMNU_REVERBOzvěnaHallResonoReverberaciónKaikuRéverbérationリバーブ리버브NagalmPogłosReverberaçãoРеверберацияОдјек
490Reverb LevelADVSNDMNU_REVERB_LEVELIntenzita ozvěnyHallintensitätResono-niveloNivel de ReverberaciónKaiunvoimakkuusNiveau Réverb.リバーブ量리버브 강도Nagalm niveauPoziom pogłosuNível de reverberaçãoУровень реверберацииНиво одјека
491ChorusADVSNDMNU_CHORUSKorusoコーラス코러스ХорусКорус
492Timidity++ADVSNDMNU_TIMIDITY
493Sound enabledSNDMNU_SNDENABLEDSound aktiv
494Music enabledSNDMNU_MUSENABLEDMusik aktiv
495CD Music EmulationSNDMNU_CDEMUCD-Musik-EmulationEmulare CD muzică
496Play original SoundsSNDMNU_WTSOUNDOriginal-Soundeffekte spielenUtilizare sunete originale
497Play original MIDI musicSNDMNU_WTMUSICOriginal-MIDI-Musik spielenUtilizare muzică MIDI originală
498Sound AmbienceSNDMNU_AMBIENCEUmgebungsgeräuscheAmbianță
499Player Speech SNDMNU_SPEECHSpielerkommentareVorbire caracter
500Flip Stereo ChannelsADVSNDMNU_FLIPSTEREOStereo Kanäle vertauschenSchimbă canalele stereo
501MAME OPL2OPTVAL_MAMEOPL2마메 OPL2
502DOSBox OPL3OPTVAL_DOSBOXOPL3도스박스 OPL3
503Java OPL3OPTVAL_JAVAOPL3자바 OPL3
504Nuked OPL3OPTVAL_NUKEDOPL3
505Video Mode
506Video ModeVIDMNU_TITLERežim displejeVideomodusVideo-reĝimoModos de videoVideotilaMode VidéoModalità videoビデオ 調整화면 설정VideomodusTryb WideoModo de VídeoНастройки видеорежимаВидео мод
507Notebook Switchable GPUDSPLYMNU_GPUSWITCHPřepínatelné GPU pro notebookyGPU Umschaltung für NotebooksKajero Ŝanĝa GPUGPU Altern. de PortátilKannettavan kytkettävä grafiikkapiiriGPU alternatif sur PC PortableVáltható GPU laptoponScheda GPU Switchable per notebookートブックGPU切替노트북 성능 조정Notitieboekje schakelbare GPUZmiana GPU NotebookaPlaca de vídeo alternativa de notebookИспользование GPU ноутбукаКористи GPU ноутбук
508Scaled (Nearest)OPTVAL_SCALENEARESTŠkálován (nejbližší)Skaliert (nächster Nachbar)Skalita (Plej proksime)Escalado (Cercano)Skaalattu (läheisin)Mis à l'échelle (Proche Voisin)Scalato (più vicino)スケーリング (最寄り)확대 (가깝게)Geschaald (Dichtstbijzijnde)Przeskalowany (Najbliższy)Redimensionado (Vizinho mais próximo)Redimensionado (Apróximado)Масштабировать (ближайшее)Скалиран (најближи)
509Scaled (Linear)OPTVAL_SCALELINEARŠkálován (lineární)Skaliert(linear)Skalita (Linia)Escalado (Lineal)Skaalattu (lineaarinen)Mis à l'échelle (Linéaire)Scalato (lineare)スケーリング (リニア)확대 (선형 식)Geschaald (Lineair)Przeskalowany (Liniowy)Redimensionado (Linear)Масштабировать (линейное)Скалиран (линеарно)
510LetterboxOPTVAL_LETTERBOXLeterkestoBande nereレターボックス레터박스BrievenbusЭкранное кашеПоштанско сандуче
511StretchOPTVAL_STRETCHRoztaženýStreckenStreĉiEstrechadoEstrechoVenytettyEtirerDisteso伸縮늘림RekRozciągniętyEsticadoРастянутыйРастегнуто
512Render ModeVIDMNU_RENDERMODERežim renderováníRendermodusBildigo-reĝimoModo de RenderizadoHahmonnustilaMode de RenduModalità motore graficoレンダラー렌더링 설정Render ModeTryb RenderowaniaModo de RenderizaçãoРежим рендерингаРендер мод
513FullscreenVIDMNU_FULLSCREENPřes celou obrazovkuVollbildPlena ekranoPantalla completaKoko näyttöPlein écranSchermata piena全画面전체화면Volledig schermPełen EkranTela cheiaEcrã cheioПолный экранЦео екран
514Retina/HiDPI supportVIDMNU_HIDPIPodpora Retiny/HiDPIRetina/HDPI-UnterstützungRetino/HiDPI subtenoSoporte para Retina/HiDPIRetina/HiDPI-tukiSupport Retina/HiDPI Retina/HiDPI támogatásSupporto Retina/HiDPiRetina/HiDPI サポート망막/하이DPI 활성화Retina / HiDPI-ondersteuningWsparcie Retina/HiDPISuporte para Retina/HiDPIПоддержка Retina/HiDPIRetina/HiDPI подршка
515Aspect ratioVIDMNU_ASPECTRATIOPoměr stranSeitenverhältnisEkran-proporcioRelación de aspectoKuvasuhdeRapport D'AspectKéparányProporzioniアスペクト比종횡비BeeldverhoudingWpółczynnik proporcjiProporção de telaProporção de ecrãСоотношение сторонОднос гледишта
516Force aspect ratioVIDMNU_FORCEASPECTVynutit poměr stranErzwinge SeitenverhältnisDevigi ekran-proporcionForzar relación de aspectoPakota kuvasuhdeForcer RapportForza le proporzioniアスペクト比に従う강제 종횡비Geforceerde beeldverhoudingWymuś współczynnik proporcjiForçar proporção de telaForçar proporcção de ecrãПринудительное соотношение сторонПрисили однос гледишта
517Forced ratio styleVIDMNU_CROPASPECTVynucený poměr stranModus für erzwungenes SeitenverhältnisManiero por devigi proporcionRelación de aspecto forzadaKuvasuhteen pakotustapaStyle de Ratio forcéForza lo stile delle proporzioni比率の形式강제 비율 스타일Gedwongen verhouding stijlWymuszony styl współczynnikaForçar tipo de proporçãoТип принудительного соотношения сторонПрисиљен стил односа
518Enable 5:4 aspect ratioVIDMNU_5X4ASPECTRATIOPovolit poměr stran 5:4Erlaube 5:4 SeitenverhältnisAktivigi 5:4 ekran-proporcionActivar relación de aspecto 5:4Ota käyttöön 5:4-kuvasuhdeActiver Rapport 5:45:4 képarány engedélyezéseAbilita le proporzioni 5:45:4アスペクト比を可能にする5:4 비율 사용Inschakelen 5:4 beeldverhoudingWłącz współczynnik proporcji 5:4Habilitar proporção 5:4Включить соотношение сторон 5:4Омогући 5:4 однос гледишта
519Resolution scaleVIDMNU_SCALEMODEŠkálování rozlišeníSkalierungDistingivo-skaloEscala de ResoluciónResoluution skaalausEchelle de RésolutionScala di risoluzione画面スケール해상도 크기Resolutie schaalSkala rozdzielczościEscala de resoluçãoМасштабированиеРезолуцијска скала
520Scale FactorVIDMNU_SCALEFACTORFaktor rozlišeníSkalierungsfaktorSkalfaktoroFactor de EscalaSkaalauskerroinFacteur d'échelleFattore di scalaスケール倍率축척 펙터SchaalfactorWspółczynnik SkaliFator de escalaЗначение масштабаФактор скалирања
521Use Linear Scaling (Fullscreen)VIDMNU_USELINEARPoužít lineární škálování (přes celou obrazovku)Lineare Skalierung (Vollbild)Uzi Linian Skaladon (Plena ekrano)Usar Escalado Linear (Pant. Completa)Lineaarinen skaalaus (koko näyttö)Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran)Usa lo scaling lineare (a schermo pieno)リニアスケールを使う(全画面)선형 스케일링 사용 (전체화면)Lineaire schaalverdeling gebruiken (volledig scherm)Użyj Liniowego Skalowania (Pełen Ekran)Usar escala linear (tela cheia)Usar escala linear (ecrã cheio)Линейное масштабирование (полный экран)Користи линеарно скалирање (цео екран)
522Custom Pixel ScalingVIDMNU_CUSTOMRESVlastní škálování pixelůBenutzerdefinierte SkalierungAgorda bildero-skaloEscalado de Pixel PersonalizadoMukautettu skaalausRésolution PersonaliséeScaling dei pixel personalizzatoカスタム ピクセルスケール사용자 지정 픽셀 크기 조정Aangepaste Pixel SchaalvergrotingNiestandardowe Skalowanie PikseliEscala de Pixel PersonalizadaМасштабирование пикселовПиксел скалирање
523Custom WidthVIDMNU_CUSTOMXVlastní šířkaBenutzerdefinierte BreiteAgorda larĝoAncho PersonalizadoMukautettu leveysLargeur PersonaliséeEgyéni szélességLunghezzaカスタム 幅사용자 지정 너비Aangepaste breedteNiestandardowa SzerokośćLargura PersonalizadaДлинаШирина
524Custom HeightVIDMNU_CUSTOMYVlastní výškaBenutzerdefinierte HöheAgorda altoAlto PersonalizadoMukautettu korkeusHauteur PersonaliséeEgyéni magasságAltezzaカスタム 高さ사용자 지정 높이Aangepaste hoogteNiestandardowa WysokośćAltura PersonalizadaВысотаВисина
525Apply Changes (Windowed)VIDMNU_APPLYWPoužít změny (v okně)Änderungen anwenden (Fenster)Apliki ŝanĝojn (Fenestrito)Aplicar Cambios (ventana)Ota käyttöön muutokset (ikkuna)Appliquer Changements (Fenêtre)Applica le modifiche (a finestra)変更を適用(ウィンドウ化)변경 적용 (윈도우)Wijzigingen toepassen (opgewonden)Zatwierdź Zmiany (Okno)Aplicar alterações (janela)Сохранить изменения (оконный режим)Примени промене (прозор)
526Apply Changes (Fullscreen)VIDMNU_APPLYFSPoužít změny (přes celou obrazovku)Änderungen anwenden (Vollbild)Apliki ŝanĝojn (Plena ekrano)Aplicar Cambios (Pant. Completa)Ota käyttöön muutokset (koko näyttö)Appliquer Changements (Plein écran)Applica le modifiche (a schermo pieno)変更を適用(全画面化)변경 적용 (전체화면)Wijzigingen toepassen (Volledig scherm)Zatwierdź Zmiany (Pełen Ekran)Aplicar alterações (tela cheia)Aplicar alterações (ecrã cheio)Сохранить изменения (полный экран)Примени промене (цели екран)
527Choose Resolution PresetVIDMNU_RESPRESETVybrat přednastavené rozlišeníAuflösungsvoreinstellungElekti Agordaĵon por DistingivoSeleccionar Preset de ResoluciónValitse ennalta määritetty resoluutioChoisir paramètre personaliséScegli preset di risoluzione解像度プリセットを選ぶ해상도 사전 설정 선택Kies een vooraf ingestelde resolutieWybierz Zestaw RozdzielczościEscolher Resolução PredefinidaВыбор пресета разрешенияРезолуцијска подешавања
528Custom Resolution PresetsVIDMNU_RESPRESETTTLVlastní přednastavení rozlišeníBenutzerdefinierte AuflösungsvoreinstellungenLaŭmendaj agordaĵoj por DistingivoSeleccionar Preset de ResolucionesEnnalta määritetyt mukautetut resoluutiotRésolutions PersonaliséePreset di risoluzione personalizzatiカスタム解像度プリセット사용자 지정 해상도 미리 조정Vooraf ingestelde aangepaste resolutieNiestandardowe Zestawy RozdzielczościPredefinições PersonalizadasПользовательские пресетыРезолуцијска подешавања
529Preset Resolution ModesVIDMNU_RESPRESETHEADPřednastavená rozlišeníVordefinierte AuflösungsmodiAgordaĵaj DistingivreĝimojModos de Preset de ResoluciónEnnalta määritetyt resoluutiotilatChoisir mode de RésolutionModalità preset di risoluzione解像度モードの調整해상도 미리 조정 모드Vooraf ingestelde resolutie modiTryby Zestawów RozdzielczościModos de Resolução PredefinidasДоступные разрешенияПостављени резолуцијски модови
5304:3 AspectVIDMNU_ASPECT43Poměr stran 4:34:3 Seitenverhältnis4:3 ProporcioAspecto 4:34:3-tilatRapport 4:3Aspetto 4:34:3アスペクト比4:3 비율Proporcje 4:3Proporção 4:3Соотношение сторон 4:34:3 гледиште
5315:4 AspectVIDMNU_ASPECT54Poměr stran 5:45:4 Seitenverhältnis5:4 ProporcioAspecto 5:45:4-tilatRapport 5:4Aspetto 5:45:4アスペクト比5:4 비율Proporcje 5:4Proporção 5:4Соотношение сторон 5:45:4 гледиште
53216:9 AspectVIDMNU_ASPECT169Poměr stran 16:916:9 Seitenverhältnis16:9 ProporcioAspecto 16:916:9-tilatRapport 16:9Aspetto 16:916:9アスペクト比16:9 비율Proporcje 16:9Proporção 16:9Соотношение сторон 16:916:9 гледиште
53316:10 AspectVIDMNU_ASPECT1610Poměr stran 16:1016.10 Seitenverhältnis16:10 ProporcioAspecto 16:1016:10-tilatRapport 16:10Aspetto 16:1016:10アスペクト比16:10 비율Proporcje 16:10Proporção 16:10Соотношение сторон 16:1016:10 гледиште
534NormalOPTVAL_NORMALNormálníNormalaNormaaliNormale通常기본형NormaalNormalnyNormalОбычныйНормално
535Lowest Possible ScaleOPTVAL_LOWESTThis describes vid_scalemode 6, which represents the lowest possible scaling to fill the allocated screen areaNejmenší možná velikostKleinstmögliche AuflösungPlej Malpli Ebla SkaloMenor Escala PosibleEchelle la plus faible可能な限り最小Menor Escala PossívelCea mai mică scară posibilă
536CustomOPTVAL_CUSTOMVlastníBenutzerdefiniertLaŭmendaPersonalizadoMukautettuModifiéPersonalizzatoカスタム사용자 지정Gebruiker gedefinieerdNiestandardowePersonalizadoPersonalizatПольз.Прилагођ.
537Max FPSVIDMNU_MAXFPSCadre pe secundă
538UnlimitedOPTVAL_UNLIMITEDUnlimitiertNelimitate
53960 fpsOPTVAL_60FPS
54075 fpsOPTVAL_75FPS
54190 fpsOPTVAL_90FPS
542120 fpsOPTVAL_120FPS
543144 fpsOPTVAL_144FPS
544200 fpsOPTVAL_200FPS
545Miscellaneous Options
546Miscellaneous OptionsMISCMNU_TITLEOstatní nastaveníVerschiedene OptionenEkstraĵa agordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras OpçõesДополнительные настройкиРазна подешавања
547Merge left+right Alt/Ctrl/ShiftMISCMNU_MERGEKEYSZkombinovat pravý a levý Alt/Ctrl/ShiftLinke und rechte Umschalt/Strg/Alt zusammenfassenKunigi maldekstro+dekstro Alt/Ctrl/ShiftCombinar izq.+der. Alt/Ctrl/MayúsYhdistä vasen ja oikea Alt/Ctrl/VaihtoCombiner Alt/Ctrl/maj gauche & droiteUnisci sinistra+destra Alt/Control/Maiusc左と右のALT/CTRL/SHIFTキーを統合양쪽 ALT/CTRL/SHIFT키 합병Samenvoegen links+rechts Alt/Ctrl/ShiftPołącz przyciski lewo+prawo Alt/Ctrl/ShiftUnir teclas Alt/Ctrl/Shift esquerdas e direitasJuntar Alt/Ctrl/Shift esquerdo+direitoНе разделять левый/правый ALT/CTRL/SHIFTСпоји лево+десно Аlt/Ctrl/Shift
548Alt-Enter toggles fullscreenMISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLEAlt-Enter přepíná celou obrazovkuAlt-Enter schaltet Vollbild an/ausAlt klavo-Enter klavo baskuligi tutekranonAlt+Enter alterna pantalla completaAlt-Enter kytkee täyden ruudun päälle/poisAlt-Entrée alterne plein écranAlt-Invio attiva/disattiva lo schermo pienoALTとENTERで全画面に切り替えALT+ENTER키로 전체화면 조정Alt-Enter schakelt het volledige scherm aan/uitAlt-Enter przełącza na pełen ekranAlt-Enter ativa tela cheiaAlt-Enter ativa ecrã cheioПереключение полного экрана по ALT+ENTERAlt-Enter пребацује на цео екран
549Command-F toggles fullscreenMISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLECommand-F přepíná celou obrazovkuCmd-F schaltet Vollbild an/ausKomando-F baskuligi tutekranonCmd-F alterna pantalla completaKomento-F kytkee täyden ruudun päälle/poisCommand-F alterne plein écranCommand-F attiva/disattiva lo schermo pienoCtrl + Fキーで全画面表示COMMAND+F키로 전체화면 조정Command-F schakelt het volledige scherm aan/uitCommand-F przełącza pełny ekranCommand-F ativa tela cheiaCommand-F ativa ecrã cheioПереключение полного экрана по Command+FCommand-F пребацује на цео екран
550Show game selection dialogMISCMNU_QUERYIWADZobrazit dialog pro výběr GRPuZeige SpielauswahlMontri GRP elekta dialogoMostrar diálogo de selección de GRPNäytä GRP-valintaikkunaAfficher la séléction de jeuMostra la schermata della selezione GRPGRPの選択画面を表示GRP 게임 선택창 표시GRP-selectiedialoogvenster weergevenPokaż ekran wyboru gryMostrar janela de seleção de jogo.Выбор GRP-файла при запускеПокажи GRP дијалог за избор
551Enable cheats from all gamesMISCMNU_ALLCHEATSPovolit cheaty ze všech herErmögliche Cheats aus allen SpielenAktivigi trompojn el tutaj ludojActivar trucos de todos los juegosOta käyttöön huijauskoodit kaikista peleistäActiver cheats de tous les jeuxAbilita tutti i cheat da tutti i giochi全ゲームでチート使用可にする모든 게임에 치트 허용Laat bedriegers van alle spellen toeWłącz oszustwa ze wszystkich gierHabilitar trapaças de todos os jogosPermitir batotas de todos os jogosЧиты из всех игрОмогући читове од свих игара
552Enable autosavesMISCMNU_ENABLEAUTOSAVESPovolit automatické ukládáníAutomatisches SpeichernAktivigi aŭtokonservojnActivar autoguardadoOta käyttöön automaattiset tallennuksetActiver Sauvegardes autoAbilita i salvataggi automaticiオートセーブを有効化빠른 저장 허용Automatisch opslaan inschakelenWłącz autozapisHabilitar salvamento automáticoPermitir gravação automáticaАвтосохраненияОмогући аутосејвове
553Number of autosavesMISCMNU_AUTOSAVECOUNTPočet automatických uložených herAnzahl von automatischen SpeicherständenKvanto da aŭtokonservojnNúmero de autoguardadosAutomaattisten tallennusten lukumääräTotal de sauvegardes autoNumero di salvataggi automaticiオートセーブの最大数빠른 저장 수Aantal autosafesLiczba autozapisówNúmero de salvamentos automáticosNúmero de gravações automáticosКоличество автосохраненийБрој аутоматских чувања
554Save/Load confirmationMISCMNU_SAVELOADCONFIRMATIONPotvrzení o uložení/načteníLaden/Speichern bestätigenKonservi/Ŝarĝi jesigoConfirmación al guardar/cargarTallennuksen/Latauksen vahvistusConfirmation C/SConferma Salvataggio/Caricamentoセーブ/ロード時に確認스크립트로 스크린샷 생성 허용Opslaan/Laad bevestigingPotwierdzenie zapisu/wczytaniaConfirmação ao salvar/carregarConfirmação ao gravar/carregarПодтверждение при сохранении/загрузкеПотврђивање током чувања/учитавања
555Enable making screenshots by scriptsMISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTSPovolit skriptům pořizovat snímky obrazovkyErlaube Skripts, Screenshots zu machenAktivigi faranto ekrankopiojn per skriptojHabilitar captura de pantalla por scriptsSalli komentosarjoin otetut kuvakaappauksetAutoriser les Scripts à prendre des capturesAbilita la cattura dello schermo tramite scriptsスクリプトからのスクショ作成を有効化저장/불러오기 확인Screenshots maken met behulp van scriptsPozwól na robienie zrzutów ekranu przez skryptyHabilitar capturas de tela por scriptsPermitir capturas de ecrã por scriptsВозможность делать скриншоты через скриптыОмогући прављење скриншотова по скрипти
556Load *.deh/*.bex lumpsMISCMNU_DEHLOADNačítat *.deh/*.bex souboryLade *.deh/*.bex DatenŜarĝi *.deh/*.bex lumpojCargar archivos *.deh/*.bexLataa *.deh/*.bex-lump-tiedostotCharger fichiers *.deh/*.bexCarica i lump *.deh/*.bex.deh/.bexファイルを読み込む*.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기*.deh/*.bex ladenZaładuj dane *.deh/*.bexCarregar lumps *.deh/*.bexЗагружать файлы *.deh/*.bexУчитај *.deh/*.bex фајлове
557Cache nodesMISCMNU_CACHENODESCachovat nodesNodes zwischenspeichernKaŝmemoraj nodojCaché de nodosTallenna solmut välimuistiinMise en cache des nodesCache dei nodiノードキャッシュ캐시 노드Cache nodesWęzły pamięci podręcznejCachê de nodesCache de nodesКэширование нодовКеширани чворови
558Time threshold for node cachingMISCMNU_CACHETIMEČasový práh pro cachování nodesZeitschwelle für das Zwischenspeichern von NodesTemplimo pro kaŝmemornodiUmbral de tiempo para caché de nodosKynnysaika solmujen välimuistitallennukseenLimite cache des nodesSoglia di tempo per il caching dei nodiノードキャッシュ時間の閾値노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산Tijdsdrempel voor het cachen van nodesPróg czasowy buforowania węzłówLimite de tempo para cachê de nodesLimite de tempo para cache de nodesВременной порог для кэширования нодовВременски праг за кеширање чвора
559Clear node cacheMISCMNU_CLEARNODECACHEVyčistit node cacheNodespeicher löschenViŝi kaŝmemorajn nodojnLimpiar Caché de nodosTyhjennä solmuvälimuistiVider le cache des nodesPulisci la cache dei nodiノードのキャッシュをクリア노드 캐시를 삭제Duidelijke node cacheWyczyść pamięć podręcznąLimpar cachê de nodesLimpar cache de nodesОчистить кэш нодовИзбриши кеширане чворове
560Allow skipping of intermission scrollersMISCMNU_INTERSCROLLPovolit přeskakování intermission posuvníkůErlaube Überspringen von Intermission-ScrollernPermesi transsalti interaktajn rulumojnPermitir omisión de intermediosSalli tarinaruutujen vierityksen ohittaminenSauter compteurs d'intermissionConsenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioniクリア結果集計のスキップを許可인터미션 스크롤러 생략 허용Pozwól na pominięcie wstawekPular telas de intervalo entre fasesSaltar ecrãs de intervalo entre níveisРазрешение пропуска текстовых вставокДозволи прескакање прелаза са текстовима
561Scripts OnlyOPTVAL_SCRIPTSONLYPouze skriptyNur SkripteSkriptoj SoleSólo scriptsVain komentosarjatScripts seulementSolo scriptスクリプトのみ스크립트에만Alleen scriptsTylko skryptyScripts apenasТолько скриптыСамо скрипте
562Disable keyboard cheatsMISCMNU_NOCHEATSTastatur-Cheats deaktivierenMalaktivigi klavaran trumponDesactivar trucos por tecladoキーボードからのチート無効Schakel cheats uitDesabilitar trapaças de teclado
563Quicksave rotationMISCMNU_QUICKSAVEROTATIONRotace rychle uložených herSchnellspeicherrotationRapidkonservado-rotacioRotación de Salvado RápidoPikatallennuskiertoRotation Sauvegardes RapidesRotazione rapide della quicksaveクイックセーブ間隔빠른 저장 간격Roteer quicksavesRotacja szybkich zapisówRotação de quicksaveЧередовать слоты для быстрых сохраненийОкретање брзих чувања
564Number of quicksaves in rotationMISCMNU_QUICKSAVECOUNTPočet rychle uložených her v rotaciAnzahl SchnellspeicherplätzeNombro da rapidkonservitaj ludoj en rotaciadoNúmero de Salvados Rápidos en RotaciónPikatallennusten määrä kierrossaNombre de sauvegardes en rotationNumero di quicksaves in rotazione間隔クイックセーブの数빠른 저장 간격의 수Aantal roterende quicksavesIlość szybkich zapisów w rotacjiNúmero de quicksaves em rotaçãoКол-во слотов для быстрых сохраненийБрој брзих чувања у окретању
565Ninja Slice AnimationMISCMNU_NINJAAnimație feliere Ninja
566Use Darts instead of ShurikensMISCMNU_DARTSSăgeți în loc de shurikeni
567Miscellaneous
568You are playing the shareware version of Duke Nukem 3D. While this version is really cool, you are missing over 75% of the total game, along with other great extras which you'll get when you order the complete version and get the final three episodes.BUYDUKEnot usedJoci versiunea gratuită a jocului Duke Nukem 3D. Deși versiunea aceasta e grozavă, pierzi aproximativ 75% din versiunea completă, împreună cu alte suplimente pe care le primești când comanzi versiunea completă și primești ultimele trei episoade.
569Buy the complete version of Blood for three new episodes plus eight BloodBath-only levels!BUYBLOODnot usedCumpără versiunea completă a jocului Blood pentru încă trei episoade și încă opt hărți pentru modul BloodBath!
570Be sure to call 800-3DREALMS today and order the game. You are only playing the first four levels, and are missing most of the game, weapons and monsters. See the ordering information. BUYSW
571Loading and saving games not supported in this demo version of Blood.BLOOD_SW_BLOCK not usedSalvarea și încărcarea jocului nu este suportată de această versiune demo a jocului Blood.
572Are you sure you want to end the game? ENDGAMEOpravdu si přeješ ukončit hru? Willst du das Spiel wirklich beenden? Ĉu vi certas, ke vi volas fini la ludon? ¿Estás segur@[ao_esp] que deseas cerrar el juego? Haluatko varmasti päättää pelin? Voulez vous mettre fin à votre partie? Biztos vagy benne hogy beakarod fejezni a játékot? Sei sicuro di voler terminare la partita? 本当にゲームを中断するのか? 게임을 정말로 종료하시겠습니까? Weet je zeker dat je het spel wilt beëindigen? Czy jesteś pewien że chcesz zakończyć grę? Tem certeza que deseja encerrar este jogo? Tem certeza que deseja fechar este jogo? Ești sigur că vrei să închei jocul?Вы действительно хотите закончить игру? Јесте ли сигурни да желите завршити игру?
573Are you sure you want to quit this game?CONFIRM_QUITMSGPřeješ si odejít?Bist du dir sicher, dass du gehen willst?Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesi?¿Estás segur@[ao_esp] que quieres salir?Haluatko varmasti lopettaa?Êtes vous sûr de vouloir quitter ?Biztos vagy benne hogy ki akarsz lépni?Sei sicuro di voler abbandonare?本当に終了するのか?정말 종료하시겠습니까?Weet je zeker dat je wilt stoppen?Czy jesteś pewien że chcesz wyjść?Tem certeza que quer sair?Tens a certeza que queres sair?Ești sigur că vrei să ieși din joc?Вы действительно желаете выйти?Да ли сте сигурни да желите да одустанеш?
574Reset controls to defaults?CONFIRM_CTRL1Steuerung auf Standard zurücksetzen?Revenire la schema de control implicită?
575Reset controls to classic defaults?CONFIRM_CTRL2Steuerung auf klassischen Standard zurücksetzen?Revenire la schema de control clasică?
576Reset controls to left-handed defaults?CONFIRM_CTRL3Steuerung auf linkshändigen Standard zurücksetzen?Revenire la schema de control pentru stângaci?
577Say:TXT_SAYŘíct:Sage:Πές:Diru:Sano:Parler:Üzenet:Parla:発言:Zeg:Powiedz:Fala:Diz:Vorbește:Чат:Пиши:
578Obituaries
579%k boned %o like a fishTXT_OBITUARY1Currently not used, still exist in raw form.%o byl@[ao_cs] vykoštěn@[ao_cs] jako ryba hráčem %k%k hat %o zerlegt wie einen Fisch%k senostigis %o kiel fiŝon%k deshuesó a %o como a un pescado%k perkasi %o paran kuin kalan%k désossa %o comme un poisson%k kifilézte %o -t mint a halat%k ha dissossato %o come un pesce%k は %o の骨を魚のように引っこ抜いた。%k 은(는) %o 의 뼈를 발랐다.%k uitgebeend %o zoals een vis%k odfiletował@[ao_pl] %o jak rybę%k desossou %o como um peixeИгрок %k пересчитал косточки игрока %o%k је очистио %o као рибу
580%k castrated %oTXT_OBITUARY2%o byl@[ao_cs] vykastrován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o kastriert%k kastris %o%k castró a %o%k kastroi %o paran%k castra %o%k kasztrálta %o -t%k ha castrato %o%k は %o を去勢した。%k 은(는) %o 을(를) 거세시켰다.%k gecastreerd %o%k wykastrował@[ao_pl] %o%k castrou %oИгрок %k кастрировал игрока %o%k је кастрирао %o
581%k creamed %oTXT_OBITUARY3%o byl@[ao_cs] rozšlehán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o eingeseift%k kremigis %o%k cremó a %o%k kermasi %o paran%k a battu %o à plate couture %k elkente %o -t%k ha cremato %o%k は %o に反吐ブチ撒けさせた。%k 은(는) %o 을(를) 양념시켰다.%k romed %o%k spienił@[ao_pl] %o%k fez creme de %oИгрок %k взбил игрока %o%k је истукао %o
582%k decimated %oTXT_OBITUARY4%o byl@[ao_cs] zdecimován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o dezimiert%k detruegis %o%k diezmó a %o%k hävitti %o paran%k a décimé %o%k megtizedelte %o -t%k ha decimato %o%k は %o の居場所を間引いた。%k 은(는) %o 을(를) 망가뜨렸다.%k gedecimeerd %o%k przetrzebił@[ao_pl] %o%k decimou %oИгрок %k скосил игрока %o%k је десетковао %o
583%k destroyed %oTXT_OBITUARY5%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerstört%k detruis %o%k destruyó a %o%k tuhosi %o paran%k a détruit %o%k elpusztította %o -t%k ha distrutto %o%k は %o を完全に破壊した。%k 은(는) %o 을(를) 파괴했다.%k vernietigd %o%k zniszczył@[ao_pl] %o%k destruiu %oИгрок %k уничтожил игрока %o%k је уништио %o
584%k diced %oTXT_OBITUARY6%o byl@[ao_cs] nakrájen@[ao_cs] na kostičky hráčem %k%k hat %o in Würfel zerteilt%k diskubigis %o%k picó en cubitos a %o%k pilkkosi %o paran%k a coupé en dés %o%k felkockázta %o -t%k ha tagliato a cubetti %o%k は %o を賽の目に切った。%k 은(는) %o 을(를) 잘게 잘게 썰었다.%k in blokjes gesneden %o%k pokroił@[ao_pl] w kostkę %o%k fez picadinho de %o%k cortou %oИгрок %k разрезал игрока %o%k је исецкао %o
585%k disembowled %oTXT_OBITUARY7%o byl@[ao_cs] vykuchán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o ausgeweidet%k sentripigis %o%k destripó a %o%k suolisti %o paran%k a étripé %o%k kibelezve%k ha smembrato %o%k は %o の臓物を引きずり出した。%k 은(는) %o 의 내장을 도려냈다.%k van de ingewanden gehaald %o%k wypatroszył@[ao_pl] %o%k estripou %oИгрок %k выпотрошил игрока %o%k је ампутирао %o
586%k flattened %oTXT_OBITUARY8%o byl@[ao_cs] zplacatěn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o dem Erdboden gleichgemacht%k platigis %o%k aplanó a %o%k lyttäsi %o paran%k a aplati %o%k kilapítva%k ha schiacciato %o%k は %o をぶっ潰した。%k 은(는) %o 의 코를 납작하게 만들었다.afgevlakt %k afgevlakt %o%k rozpłaszczył@[ao_pl] %o%k achatou %o%k espalmou %oИгрок %k сплюснул игрока %o%k је изравнао %o
587%k gave %o Anal JusticeTXT_OBITUARY9%o utržil@[ao_cs] anální spravedlnost od hráče %k%k hat %o anale Gerechtigkeit gegeben%k donis %o puga ĵustico%k le dió Justicia Anal a %o%k jakoi %o paralle anaalioikeutta%k a rendu une justice anale a %o%k %o -nak Anális Igazságot adott%k ha dato a %o Giustizia Anale%k は %o のケツにぶち込んだ。%k 은(는) %o 에게 홍콩행을 보냈다.%k gaf %o Anaalrechtvaardigheid%k dał@[ao_pl] %o Analną Sprawiedliwość%k deu Justiça Anal para %oИгрок %k устроил Анальное Правосудие игроку %o%k је дао %o аналну правду
588%k gave AnAl MaDnEsS to %oTXT_OBITUARY10%o utrpěl@[ao_cs] AnÁlNí ŠíLeNsTvÍ od hráče %%k gab %o AnAlEn WaHnSiNn%k donis pUgAn frEnEzOn al %o%k le dió LoCuRa AnAl a %o%k teki %o paran AnAaLiHuLlUkSi%k a donné la FOLIE ANALE a %o%k %o -nak Seggbe Durrantott%k ha dato FoLlIa AnAle a %o%k は %o のケツをガバガバにした。%o 은(는) %k 의 찰진 맛을 보았다.%k gaf AnAl MaDnEs aan %o%k dał@[ao_pl] %o AnAlNe SzAlEńStWo %k deu LoUcUrA aNaL para %oИгрок %k устроил АнАЛ КаРнаВаЛ игроку %o%k је дао АнАлНо ЛуДиЛо %o
589%k killed %oTXT_OBITUARY11%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o getötet%k mortigis %o%k mató a %o%k tappoi %o paran%k a tué %o%k kicsinálta %o -t%k ha ucciso %o%k は %o をブッ殺した。%k 은(는) %o 을(를) 죽였다.%k gedood %o%k zabił@[ao_pl] %o%k matou %oИгрок %k убил игрока %o%k је убио %o
590%k made mincemeat out of %oTXT_OBITUARY12%o byl@[ao_cs] namelen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zu Hackfleisch verarbeitet%k faris mincemeat el %o%k hizo picadillo de %o%k teki jauhelihaa %o parasta%k a fait de la viande hachée de %o%k darálthúst csinált %o -ból%k ha triturato %o%k は %o をミンチにした。%o 은(는) %k 에 의해 분쇄됐다.%k gemaakt gehakt vlees van %o%k zrobił@[ao_pl] mięso mielone z %o%k fez carne moída de %o%k fez carne picada do %oИгрок %k сделал отбивную из игрока %o%k је направио млевено месо од %o
591%k massacred %oTXT_OBITUARY13%o byl@[ao_cs] zmasakrován@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o niedergemetzelt%k masakris %o%k masacró a %o%k verilöylytti %o parkaa%k a massacré %o%k lemészárolta %o -t%k ha fatto di %o carne tritata%k は %o を虐殺した。%k 은(는) %o 을(를) 참살했다.%k afgeslacht %o%k zmasakrował@[ao_pl] %o%k massacrou %oИгрок %k устроил бойню игроку %o%k је масакрирао %o
592%k mutilated %oTXT_OBITUARY14%o byl@[ao_cs] zmrzačen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o verstümmelt%k mutilis %o%k mutiló a %o%k silpoi %o paran%k a mutilé %o%k megcsonkította %o -t%k ha massacrato %o%k は %o をバラバラ死体にした。%k 은(는) %o 의 팔다리를 절단했다.%k verminkt %o%k rozszarpał@[ao_pl] %o%k mutilou %oИгрок %k изуродовал игрока %o%k је мутилирао %o
593%k reamed %oTXT_OBITUARY15%o byl@[ao_cs] proděravěn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o aufgerieben%k reeldonis %o%k escarió a %o%k porasi %o paran%k a découpé en fines lamelles %o%k seggbe rakta %o -t%k ha squartato %o%k は %o の穴を大きく広げた。%k 은(는) %o 을(를) 크게 혼냈다.%k geruimd %o%k rozwiercił@[ao_pl] %o%k esquartejou %oИгрок %k просверлил игрока %o%k је наоружао %o
594%k ripped %o a new orificeTXT_OBITUARY16%o má novou díru od hráče %k%k hat %o eine neue Körperöffnung verpasst%k ŝiris %o novan orificion%k le hizo a %o un nuevo orificio%k repi %o paralle uuden aukon%k a ouvert un nouvel orifice a %o%k ha aperto a %o un altro orifizio%k は %o を切り裂いて新しい穴を作ってあげた。%k 은(는) %o 을(를) 죽여 뜯어서 작품을 만들었다.%k gescheurd %o een nieuwe doorlaatopening%k rozerwał@[ao_pl] %o nowy otwór%k abriu um novo orifício em %oИгрок %k проделал новое отверстие в игроке %o%k је исцепао %o нови отвор
595%k slaughtered %oTXT_OBITUARY17%o byl@[ao_cs] zavražděn@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o geschlachtet%k buĉis %o%k sacrificó a %o%k teurasti %o paran%k a meurtri %o%k lemészárolta %o -t%k ha macellato %o%k は %o を屠殺した。%o 은(는) %k 에 의해 도살당했다.%k geslacht %o%k zarżn@[irreg_2_pl] %o%k abateu %oИгрок %k устроил резню игроку %o%k је заклао %o
596%k smashed %oTXT_OBITUARY18%o byl@[ao_cs] zmlácen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerklatscht%k frakasis %o%k destrozó a %o%k murskasi %o paran%k a enfoncé %o%k földbe döngölte %o -t%k ha distrutto %o%k は %o をぶっ飛ばした。%k 은(는) %o 을(를) 내팽개쳤다.%k gebroken %o%k stłukł@[ao_pl] %o%k esmagou %oИгрок %k размазал игрока %o%k је поломио %o
597%k sodomized %oTXT_OBITUARY19Hráč %k se dopustil sodomie na hráči %o%k hat %o sodomisiert%k sodomizata %o%k sodomizó a %o%k anaaliraiskasi %o paran%k y a sodomisé n %o%k szodomizálta %o -t%k ha sodomizzato %o%o は %k にカマを掘られた。 %o 은(는) %k 을(를) 위해 등을 보였다.%k gesodomiseerd %o%k spenetrował@[ao_pl] %o%k sodomizou %oИгрок %k содомировал игрока %o%k је изјебао %o
598%k splattered %oTXT_OBITUARY20%o byl@[ao_cs] rozplesknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerspritzt%k disĵetis %o%k roció a %o%k roiski %o paran yltympäri%k a explosé de %o%k szétloccsantotta %o -t%k ha spiaccicato %o%k は %o にばら撒かれた。%k 은(는) %o 을(를) 박살냈다.%k gespat %k gespetterd %o%k rozbryzgał@[ao_pl] %o%k explodiu %oИгрок %k разбрызгал игрока %o%k је спљоштио %o
599%k squashed %oTXT_OBITUARY21%o byl@[ao_cs] rozmáčknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o zerquetscht%k premplatigis %o%k aplastó a %o%k litisti %o paran%k a écrabouillé %o%k szétnyomta %o -t mint a csótányt%k ha schiacciato %o%k は %o に潰された。%k 은(는) %o 을(를) 짓이겼다.%k geplet %k geplet %o%k zmiażdżył@[ao_pl] %o%k espatifou %oИгрок %k расплющил игрока %o%k је згњечио %o
600%k throttled %oTXT_OBITUARY22%o byl@[ao_cs] zaškrcen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o erdrosselt%k ekbruligis %o%k aceleró a %o%k polki %o paran%k a étouffé %o%k ha strozzato %o%k は %o に絞られた。%k 은(는) %o 을(를) 목 졸라 죽였다.%k gewurgt %o%k udusił@[ao_pl] %o %k estrangulou %oИгрок %k задушил игрока %o%k је угушио %o
601%k wasted %oTXT_OBITUARY23%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o verbraucht%k malŝparis %o%k desechó a %o%k kulutti %o paran%k a décharné %o%k ha distrutto %o%k は %o に消された。%k 은(는) %o 을(를) 쓰레기처럼 내다 버렸다.%k verspild %o%k roztrwonił@[ao_pl] %o%k detonou %oИгрок %k замочил игрока %o%k је убио %o
602%k body bagged %oTXT_OBITUARY24Hráč %k narval %o@[psn1_cs] tělo do pytle%k hat %o eingesackt%k korpo malplenigis %o%k embolsó a %o%k kääri %o paran ruumispussiin%k a placé %o dans son linceul%k ha mandato %o all'obitorio%k は %o を死体袋にした。%k 은(는) %o 의 장례식을 치렀다.%k lichaam met zakje %o%k spakował@[ao_pl] %o do torby na zwłoki%k mandou %o para o necrotérioИгрок %k упаковал игрока %o в мешок для трупов%k је умртвио %o
603%k sent %o to HellTXT_OBITUARY25%o byl@[ao_cs] poslán@[ao_cs] do pekla hráčem %k%k hat %o zur Hölle fahren lassen%k sendis %o al Infero%k envió a %o al infierno%k lähetti %o paran helvettiin%k a envoyé %o en enfer%k ha spedito %o all'Inferno%k は %o を地獄に送った。%o 은(는) %k 덕에 지옥으로 돌아갔다.%k verzonden %o naar de hel%k wysłał@[ao_pl] %o do Piekła%k mandou %o para o InfernoИгрок %k отправил в Ад игрока %o%k је послао %o до Врага
604%k toasted %oTXT_OBITUARY26%o byl@[ao_cs] upečen@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o geröstet%k tostita %o%k tostó a %o%k käristi %o paran%k a grillé %o%k megpirította %o -t%k ha arrostito %o%k は %o を焼却した。%o 은(는) %k 덕에 맛있게 구워졌다.%k geroosterd %o%k stostował@[ao_pl] %o%k tostou %oИгрок %k поджарил игрока %o%k је тостирао %o
605%k snuffed %oTXT_OBITUARY27%o byl@[ao_cs] rozsápán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o vernichtet%k snufis %o%k aspiró a %o%k sammutti %o paran%k a crevé %o%k ha spento %o%k は %o を処刑した。%o 은(는) %k 에 의해 짓눌려졌다.%k gesnuffeld %o%k powąchał@[ao_pl] %o%k apagou %oИгрок %k прикончил игрока %o%k је угасио %o
606%k hosed %oTXT_OBITUARY28%o byl@[ao_cs] odstříknut@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o eingetütet%k bagigis %o%k se cargó a %o%k pesi %o paran%k a arrosé %o%k l'ha fatta sopra %o%k は %o にぶっかけた。%k 은(는) %o 을(를) 패배로 씻겼다.%k slang %o%k załatwił@[ao_pl] %o%k metralhou %oИгрок %k расстрелял игрока %o%k је упскао %o
607%k sprayed %oTXT_OBITUARY29%o byl@[ao_cs] postříkán@[ao_cs] hráčem %k%k hat %o pulverisiert%k ŝprucigis %o%k pulverizó a %o%k ruiskutti %o paran%k a pulvérise %o%k ha vaporizzato %o%k は %o を撒き散らした。%o 의 피는 %k 의 물감으로 쓰였다.%k gespoten %o%k rozpryskał@[ao_pl] %o%k pulverizou %oИгрок %k распылил игрока %o%k је испрскао %o
608%k made dog meat out of %oTXT_OBITUARY30%o byl@[ao_cs] hozen@[ao_cs] psům hráčem %k%k hat Hundefutter aus %o gemacht%k faris hundan viandon el %o%k hizo comida para perro de %o%k teki %o parasta koiranruokaa%k a fait de la pâtée pour chien de %o%k ha fatto di %o polpette%k は %o を犬の餌にした。%k 은(는) %o 로 개밥을 만들었다.%k gemaakt hondenvlees van %o%k zrobił@[ao_pl] mięso dla psów z %o%k fez almôndegas de %oИгрок %k скормил псам игрока %o%k је направио псеће месо од %o
609%k beat %o like a curTXT_OBITUARY31%o byl@[ao_cs] zmlácen@[ao_cs] jako pes hráčem %k%k hat %o wie einen Hund geschlagen%k batis %o kiel kur%k pateó a %o como a un perro callejero%k huitoi %o parkaa kuin rakkia%k a battu %o%k ha battuto %o come un cane%k は %o を狂犬の様に扱った。%o 은(는) %k 에게 똥개처럼 맞았다.%k beat %o als een hond%k pobił@[ao_pl] %o jak kundla%k espancou %o como um cachorro%k espancou %o como um cãoИгрок %k сделал игрока %o как худую свинью%k је превио %o ко мачку
610%o is excrementTXT_SELFOBIT1%o je exkrement%o wurde zu Exkrement verarbeitet%o estas ekskremento%o es excremento%o on ulostetta%o est une merde%o è un escremento%o はもはや排泄物のようだ。%o 은(는) 배설물이 되었다.%o is uitwerpselen%o został@[ao_pl] odpadkami%o virou escremento%o теперь экскремент%o је сада измет
611%o is hamburgerTXT_SELFOBIT2%o je hamburger%o ist Hamburger%o estas hamburgero%o es una hamburguesa%o on hakkelusta%o est un hamburger%o è un hamburger%o はハンバーガーになった。%o 은(는) 고기 반죽이 되었다.%o is hamburger%o został@[ao_pl] hamburgerem%o virou hamburguer%o теперь гамбургер%o је сада пљескавица
612%o suffered scrotum separationTXT_SELFOBIT3%o prodělal@[ao_cs] separaci šourku%os Eier wurden gebraten%o suferis skrotan disigon%o sufrió separación de escroto%o kärsii kivespussin erotuksesta%o a souffert d'une séparation du scrotum%o ha subito la separazione dello scroto%o の陰嚢は剥離していた。%o 은(는) 고자가 되었다.%o leed aan scrotumscheiding...%o doznał@[ao_pl] oddzielenia moszny%o sofreu separação escrotal%o страдает от потери тестикул%o му је исечена патка
613%o volunteered for population controlTXT_SELFOBIT4%o se zůčastnil@[ao_cs] čistky obyvatelstva%o hat sich freiwillig zur Bevölkerungskontrolle gemeldet%o volontulis por loĝantarkontrolo%o fue voluntario para control de población%o ilmoittautui vapaaehtoiseksi väestönhallintaan%o s'est proposé pour un contrôle de la population%o si è offerto per il controllo della popolazione%o は人口削減政策の実験台に志願した。%o 은(는) 자연에 의해 낙태 당했다.%o vrijwilliger voor bevolkingscontrole%o zgłosił@[ao_pl] się na kontrolę ludności%o se voluntariou para o controle populacional%o se voluntariou para o controlo populacional%o борется с перенаселением%o је волунтирао за контролу популације
614%o has suicidedTXT_SELFOBIT5%o spáchal@[ao_cs] sebevraždu%o hat Selbstmord begangen%o sin mortigis%o se ha suicidado%o on tehnyt itsemurhan%o s'est suicidé%o öngyilkos lett%o si è suicidato%o は勝手にくたばった。%o 은(는) 한심하게 자살했다.%o heeft zelfmoord gepleegd.%o popełnił@[ao_pl] samobójstwo%o se suicidou%o suicidou-seИгрок %o самоубился%o је убио самог себе
615%o received the Darwin AwardTXT_SELFOBIT6%o dostal@[ao_cs] darwinovu cenu%o hat den Darwinpreis erhalten%o ricevis la Darwin-Premion%o recibió el premio Darwin%o sai Darwin-palkinnon%o a recu la médaille DarwinÉs a Darwin Díj nyertese : %o%o ha ricevuto il Darwin Award%o にはダーウィン賞が授与された。%o 은(는) 다윈상을 받을 자격이 있다.%o ontving de Darwin Award....%o otrzymał@[ao_pl] Nagrodę Darwina%o ganhou o Prêmio DarwinИгрок %o получил премию Дарвина%o је добио Дарвиново признање
616Duke Nukem Script quotes
617Auto AimingAUTO AIMINGȚintire automată
618Show Map: OFFSHOW MAP: OFFAfișare harta: OPRIT
619ActivatedACTIVATEDActivat
620Portable MedkitPORTABLE MEDKITKit Prim-Ajutor Portabil
621LockedLOCKEDÎncuiat
622Giving Everything!GIVING EVERYTHING!Dăm totul!
623BootsBOOTSCizme
624Wasted!WASTED!Irosit
625UnlockedUNLOCKEDDeschis
626A Secret Place!A SECRET PLACE!Un Loc Secret!
627Squish!SQUISH!Strivit!
628All Doors UnlockedALL DOORS UNLOCKEDToate Ușile Deschise!
629Used SteroidsUSED STEROIDSUtilizat Steroizi
630Press Space To Restart LevelPRESS SPACE TO RESTART LEVELApasă Space pentru a Reîncepe
631Ammo For DevastatorAMMO FOR DEVASTATORMuniție pentru Devastator
632DeactivatedDEACTIVATEDDezactivat
633Switch Operated Only!SWITCH OPERATED ONLY!Operat doar de la buton!
634God Mode: ONGOD MODE: ONModul Invincibil: Pornit
635God Mode: OFFGOD MODE: OFFModul Invincibil: Oprit
636Atomic Health!ATOMIC HEALTH!Sănătate Atomică!
637Crosshair: ONCROSSHAIR: ONȚintă: Activată
638Crosshair: OFFCROSSHAIR: OFFȚintă: Dezactivată
639You're Too Good To Be Cheating!YOU'RE TOO GOOD TO BE CHEATING!Ești Prea Bun pentru a Trișa!
640Messages: ONMESSAGES: ONMesaje: Pornite
641Messages: OFFMESSAGES: OFFMesaje: Oprite
642Type The Cheat Code:TYPE THE CHEAT CODE:Scrie Codul
643Detail: LowDETAIL: LOWDetaliu: Scăzut
644Detail: HighDETAIL: HIGHDetaliu: Ridicat
645Will Always Have No FutureWILL ALWAYS HAVE NO FUTURENu Va Avea Niciodată Viitor
646Brightness Level: OneBRIGHTNESS LEVEL: ONENivel Luminozitate: Unu
647Brightness Level: TwoBRIGHTNESS LEVEL: TWONivel Luminozitate: Doi
648Brightness Level: ThreeBRIGHTNESS LEVEL: THREENivel Luminozitate: Trei
649Brightness Level: FourBRIGHTNESS LEVEL: FOURNivel Luminozitate: Patru
650Brightness Level: FiveBRIGHTNESS LEVEL: FIVENivel Luminozitate: Cinci
651Sound: ONSOUND: ONSunet: Pornit
652Sound: OFFSOUND: OFFSunet: Oprit
653Screen CapturedSCREEN CAPTUREDCaptură Ecran
654SteroidsSTEROIDSSteroizi
655ArmorARMORArmură
656Scuba GearSCUBA GEAREchipament Scufundări
657Press F1 For HelpPress F1 for HelpApasă F1 pentru Ajutor
658JetpackJETPACKJetpack
659Body SuitBODY SUITCostum
660Access CardACCESS CARDCard de Acces
661Mouse Aiming OffMOUSE AIMING OFFȚintire cu Mouse: Pornită
662Mouse Aiming OnMOUSE AIMING ONȚintire cu Mouse: Oprită
663Cheat Code: UnrecognizedCHEAT CODE: UNRECOGNIZEDCod: Nerecunoscut
664Holoduke OnHOLODUKE ONHoloduke Pornit
665Holoduke OffHOLODUKE OFFHoloduke Oprit
666Holoduke Not Found Yet!HOLODUKE NOT FOUND YET!Holoduke Negăsit!
667Jetpack Not Found Yet!JETPACK NOT FOUND YET!Jetpack Negăsit!
668HolodukeHOLODUKEHoloduke
669Jetpack OnJETPACK ONJetpack Pornit
670Jetpack OffJETPACK OFFJetpack Oprit
671Chaingun Cannon!CHAINGUN CANNON!Mitralieră!
672Pipebomb!PIPEBOMB!Bombă Artizanală
673RPG!RPG!RPG!
674ShotgunSHOTGUNPușcă
675Laser Tripbomb!LASER TRIPBOMB!Mină cu Laser!
676Freezethrower!FREEZETHROWER!Aruncător de Gheață!
677Got Shrinker/Expander!GOT SHRINKER/EXPANDER!Ridicat Micșorător/Expansor
678Small Medkit: +10SMALL MEDKIT: +10Kit medical mic: 10%
679Large Medkit: +30LARGE MEDKIT: +30Kit medical mare: 30%
680Ammo For Chaingun Cannon!AMMO FOR CHAINGUN CANNON!
681Ammo For Rpg!AMMO FOR RPG!
682Ammo For Pistol!AMMO FOR PISTOL!
683Ammo For Freezethrower!AMMO FOR FREEZETHROWER!
684Boots OffBOOTS OFF
685Boots OnBOOTS ON
686Ammo For ShotgunAMMO FOR SHOTGUN
687Blue Access Card RequiredBLUE ACCESS CARD REQUIRED
688Red Access Card RequiredRED ACCESS CARD REQUIRED
689Yellow Access Card RequiredYELLOW ACCESS CARD REQUIRED
690Weapon LoweredWEAPON LOWERED
691Weapon RaisedWEAPON RAISED
692Protective Boots OnPROTECTIVE BOOTS ON
693Scuba Gear OnSCUBA GEAR ON
694Space Suit OnSPACE SUIT ON
695Ammo For ShrinkerAMMO FOR SHRINKER
696Buy Major StrykerBUY MAJOR STRYKER
697Mighty Foot EngagedMIGHTY FOOT ENGAGED
698Weapon Mode OnWEAPON MODE ON
699Weapon Mode OffWEAPON MODE OFF
700Follow Mode OffFOLLOW MODE OFF
701Follow Mode OnFOLLOW MODE ON
702Run Mode OffRUN MODE OFFRennen AN
703Run Mode OnRUN MODE ONRennen AUS
704Devastator WeaponDEVASTATOR WEAPON
705Jet PackJET PACK
706AirtankAIRTANK
707SteroidsSTEROIDS
708HolodukeHOLODUKE
709Music: ONMUSIC: ON
710Music: OFFMUSIC: OFF
711Scroll Mode: ONSCROLL MODE: ON
712Scroll Mode: OFFSCROLL MODE: OFF
713Brightness Level: SixBRIGHTNESS LEVEL: SIX
714Brightness Level: SevenBRIGHTNESS LEVEL: SEVEN
715Brightness Level: EightBRIGHTNESS LEVEL: EIGHT
716Register Cosmo Today!REGISTER COSMO TODAY!
717All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
718Night Vision GogglesNIGHT VISION GOGGLES
719We're Gonna Fry Your Ass, Nukem!WE'RE GONNA FRY YOUR ASS, NUKEM!
720Screen SavedSCREEN SAVED
721Got Used ArmorGOT USED ARMOR
722Pirates Suck!PIRATES SUCK!
723Night Vision OnNIGHT VISION ON
724Night Vision OffNIGHT VISION OFF
725You're Burning!YOU'RE BURNING!
726View Mode OffVIEW MODE OFF
727View Mode OnVIEW MODE ON
728Show Map: ONSHOW MAP: ON
729Clipping: ONCLIPPING: ON
730Clipping: OFFCLIPPING: OFF
731!!! Incorrect Version !!!!!! INCORRECT VERSION !!!
732You Cannot "Quick Save" When DeadYOU CANNOT "QUICK SAVE" WHEN DEAD
733Got All Weapons/AmmoGOT ALL WEAPONS/AMMO
734Got All InventoryGOT ALL INVENTORY
735Got All KeysGOT ALL KEYS
736Ammo For ExpanderAMMO FOR EXPANDER
737Map Has A Different Number Of PlayersMAP HAS A DIFFERENT NUMBER OF PLAYERS
738Alterations from Duke Caribbean: Life's a Beach
739Crate Of BananasCRATE OF BANANAS
740DeniedDENIED
741SandlesSANDLES
742ApprovedAPPROVED
743Used Hot SauceUSED HOT SAUCE
744Ammo For ConchanatorAMMO FOR CONCHANATOR
745Pearl Health!PEARL HEALTH!
746Hot SauceHOT SAUCE
747Suntan LotionSUNTAN LOTION
748SnorkleSNORKLE
749Credit CardCREDIT CARD
750Triple Poison Shooter!TRIPLE POISON SHOOTER!
751Pineapple!PINEAPPLE!
752Coconut Launcher!COCONUT LAUNCHER!
753Super Soak'em!SUPER SOAK'EM!
754Voodoo Trip Bomb!VOODOO TRIP BOMB!
755Ice Crusher!ICE CRUSHER!
756Voodoo Ring!VOODOO RING!
757Single Banana: +10SINGLE BANANA: +10
758Bunch Of Bananas: +30BUNCH OF BANANAS: +30
759Ammo For Triple Poison Shooter!AMMO FOR TRIPLE POISON SHOOTER!
760Ammo For Coconut Launcher!AMMO FOR COCONUT LAUNCHER!
761Ammo For Water Pistol!AMMO FOR WATER PISTOL!
762Ammo For Ice Crusher!AMMO FOR ICE CRUSHER!
763Sandles OffSANDLES OFF
764Sandles OnSANDLES ON
765Ammo For Super Soak'em!AMMO FOR SUPER SOAK'EM!
766Blue Credit Card RequiredBLUE CREDIT CARD REQUIRED
767Red Credit Card RequiredRED CREDIT CARD REQUIRED
768Yellow Credit Card RequiredYELLOW CREDIT CARD REQUIRED
769Protective Sandles OnPROTECTIVE SANDLES ON
770Snorkle OnSNORKLE ON
771Ammo For Voodoo Ring!AMMO FOR VOODOO RING!
772Conchanator WeaponCONCHANATOR WEAPON
773Hot SauceHOT SAUCE
774SunglassesSUNGLASSES
775This Party Is Over NukemTHIS PARTY IS OVER NUKEM
776Got Used Suntan LotionGOT USED SUNTAN LOTION
777Sunglasses OnSUNGLASSES ON
778Sunglasses OffSUNGLASSES OFF
779Episodes, Skills, Maps
780L.A. MeltdownL.A. MELTDOWN
781Lunar ApocalypseLUNAR APOCALYPSE
782Shrapnel CitySHRAPNEL CITY
783The BirthTHE BIRTH
784
785Piece Of CakePIECE OF CAKE
786Let's RockLET'S ROCK
787Come Get SomeCOME GET SOME
788Damn I'm GoodDAMN I'M GOOD
789
790Hollywood HolocaustHOLLYWOOD HOLOCAUST
791Red Light DistrictRED LIGHT DISTRICT
792Death RowDEATH ROW
793Toxic DumpTOXIC DUMP
794The AbyssTHE ABYSS
795Launch FacilityLAUNCH FACILITY
796Faces Of DeathFACES OF DEATH
797User MapUSER MAP
798Void ZoneVOID ZONE
799Roach CondoROACH CONDO
800AntiprofitANTIPROFIT
801
802SpaceportSPACEPORT
803IncubatorINCUBATOR
804Warp FactorWARP FACTOR
805Fusion StationFUSION STATION
806Occupied TerritoryOCCUPIED TERRITORY
807Tiberius StationTIBERIUS STATION
808Lunar ReactorLUNAR REACTOR
809Dark SideDARK SIDE
810OverlordOVERLORD
811Spin CycleSPIN CYCLE
812Lunatic FringeLUNATIC FRINGE
813
814Raw MeatRAW MEAT
815Bank RollBANK ROLL
816Flood ZoneFLOOD ZONE
817L.A. RumbleL.A. RUMBLE
818Movie SetMOVIE SET
819Rabid TransitRABID TRANSIT
820FahrenheitFAHRENHEIT
821Hotel HellHOTEL HELL
822StadiumSTADIUM
823Tier DropsTIER DROPS
824FreewayFREEWAY
825
826It's ImpossibleIT'S IMPOSSIBLE
827Duke-BurgerDUKE-BURGER
828Shop-N-BagSHOP-N-BAG
829Babe LandBABE LAND
830PigstyPIGSTY
831Going PostalGOING POSTAL
832Xxx-StacyXXX-STACY
833Critical MassCRITICAL MASS
834DerelictDERELICT
835The QueenTHE QUEEN
836Area 51AREA 51
837Duke Caribbean
838Vacation DukematchVACATION DUKEMATCH
839Life's A BeachLIFE'S A BEACH
840Low TideLOW TIDE
841Makin' WavesMAKIN' WAVES
842Big KahunaBIG KAHUNA
843TsunamiTSUNAMI
844
845Island HoppingISLAND HOPPING
846Hidden GrottoHIDDEN GROTTO
847Cruise ShipCRUISE SHIP
848The DocksTHE DOCKS
849
850Caribbean CatastropheCARIBBEAN CATASTROPHE
851Market MeleeMARKET MELEE
852Mr. Splashy'sMR. SPLASHY'S
853The WavemistressTHE WAVEMISTRESS
854Lost LagoonLOST LAGOON
855Voodoo CavesVOODOO CAVES
856The Alien RemainsTHE ALIEN REMAINS
857A Full HouseA FULL HOUSE
858DukeDC
859Duke It Out In D.C.DUKE IT OUT IN D.C.
860Hell To The ChiefHELL TO THE CHIEF
861Memorial ServiceMEMORIAL SERVICE
862Nuked FilesNUKED FILES
863Smithsonian TerrorSMITHSONIAN TERROR
864Capitol PunishmentCAPITOL PUNISHMENT
865Metro MayhemMETRO MAYHEM
866Brown WaterBROWN WATER
867Dread OctoberDREAD OCTOBER
868Nuke ProofNUKE PROOF
869Top SecretTOP SECRET
870Nuclear Winter
871Nuclear WinterNUCLEAR WINTER
872Deja VuDEJA VU
873Where It All BeganWHERE IT ALL BEGAN
874Land Of Forgotten ToysLAND OF FORGOTTEN TOYS
875Santa's Corporate HqSANTA'S CORPORATE HQ
876The BackdoorTHE BACKDOOR
877Christmas VillageCHRISTMAS VILLAGE
878Here Comes Santa ClawsHERE COMES SANTA CLAWS
879SantamatchSANTAMATCH
880NAM
881Inventory ItemINVENTORY ITEM
882All Ammo Crates Found...Get Back To The M113ALL AMMO CRATES FOUND...GET BACK TO THE M113
883Tank Mode OnTANK MODE ON
884Killed In Action...Press Space To Restart LevelKILLED IN ACTION...PRESS SPACE TO RESTART LEVEL
885You Need Ammo To Use This WeaponYOU NEED AMMO TO USE THIS WEAPON
886M-16 Rifle!M-16 RIFLE!
887TankTANK
888Armor VestARMOR VEST
889Chemical Mine!CHEMICAL MINE!
890HueyHUEY
891Mine PlacedMINE PLACED
892Holosoldier OnHOLOSOLDIER ON
893Holosoldier OffHOLOSOLDIER OFF
894Holosoldier Not Found Yet!HOLOSOLDIER NOT FOUND YET!
895Huey Not Found Yet!HUEY NOT FOUND YET!
896HolosoldierHOLOSOLDIER
897Huey Mode OnHUEY MODE ON
898Huey Mode OffHUEY MODE OFF
899M-60 Machine Gun!M-60 MACHINE GUN!
900Grenade!GRENADE!
901M-72 Law!M-72 LAW!
902Claymore Mine!CLAYMORE MINE!
903Flamethrower !FLAMETHROWER !
904M-79 Grenade Launcher!M-79 GRENADE LAUNCHER!
905Reloading Rocket LauncherRELOADING ROCKET LAUNCHER
906Medikit: +30MEDIKIT: +30
907Ammo For M-60!AMMO FOR M-60!
908Radioman - Calling In Fire Mission (High Explosive)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (HIGH EXPLOSIVE)
909Ammo For M-16!AMMO FOR M-16!
910Rocket LauncherROCKET LAUNCHER
911Ammo For Shotgun!AMMO FOR SHOTGUN!
912Defense System MalfunctionDEFENSE SYSTEM MALFUNCTION
913EmptyEMPTY
914You Can't Use Tank And Huey At The Same Time !!!YOU CAN'T USE TANK AND HUEY AT THE SAME TIME !!!
915Flare ReadyFLARE READY
916KnifeKNIFE
917HueyHUEY
918CtfCTF
919TankTANK
920HolosoldierHOLOSOLDIER
921Radioman - FollowingRADIOMAN - FOLLOWING
922Mine DisarmedMINE DISARMED
923Mine ReadyMINE READY
924Trip Flare PlacedTRIP FLARE PLACED
925Radioman - Can't Call In Fire MissionRADIOMAN - CAN'T CALL IN FIRE MISSION
926Medic - FollowingMEDIC - FOLLOWING
927Medic - Awaiting Further OrdersMEDIC - AWAITING FURTHER ORDERS
928Demoman - FollowingDEMOMAN - FOLLOWING
929Demoman - Awaiting Further OrdersDEMOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
930Demoman - Placing Apers MineDEMOMAN - PLACING APERS MINE
931Demoman - Placing C-4 ExplosiveDEMOMAN - PLACING C-4 EXPLOSIVE
932Grunt - FollowingGRUNT - FOLLOWING
933Grunt - Awaiting Further OrdersGRUNT - AWAITING FURTHER ORDERS
934Grunt - M-16 Ambush ModeGRUNT - M-16 AMBUSH MODE
935Radioman - Awaiting Further OrdersRADIOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
936Grunt - M 72 Ambush ModeGRUNT - M 72 AMBUSH MODE
937Laser LoadingLASER LOADING
938Laser ReadyLASER READY
939You Are On The Blue TeamYOU ARE ON THE BLUE TEAM
940You Are On The Red TeamYOU ARE ON THE RED TEAM
941You Got The Enemy Flag...Take It Back To Your BannerYOU GOT THE ENEMY FLAG...TAKE IT BACK TO YOUR BANNER
942You Got The Beast FlagYOU GOT THE BEAST FLAG
943Crawl And Press Space To Activate Beast ModeCRAWL AND PRESS SPACE TO ACTIVATE BEAST MODE
944Blue Team WinsBLUE TEAM WINS
945Red Team WinsRED TEAM WINS
946Apers Mine ( 5)APERS MINE ( 5)
947Trip Flare ( 5)TRIP FLARE ( 5)
948C-4 ExplosiveC-4 EXPLOSIVE
949C-4 PlacedC-4 PLACED
950Press Space To View MapPRESS SPACE TO VIEW MAP
951Booby Trap !!!BOOBY TRAP !!!
952Mine DetectorMINE DETECTOR
953Radioman - Calling In Fire Mission (Smoke)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (SMOKE)
954Ammo For M2machine Gun!AMMO FOR M2MACHINE GUN!
955M2machine Gun [Press Space To Fire]M2MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
956You're BleedingYOU'RE BLEEDING
957A-GunnerA-GUNNER
958Machine GunnerMACHINE GUNNER
959SniperSNIPER
960GrenadierGRENADIER
961Point ManPOINT MAN
962MedicMEDIC
963Squad LeaderSQUAD LEADER
964Killed In ActionKILLED IN ACTION
965Booby Trap DisarmedBOOBY TRAP DISARMED
966M-60 Machine Gun [Press Space To Fire]M-60 MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
967[Drop Ammo][DROP AMMO]
968[C-4][C-4]
969[Flare][FLARE]
970[Heal][HEAL]
971[Fire Mission][FIRE MISSION]
972[More Ammo][MORE AMMO]
973Medical SuppliesMEDICAL SUPPLIES
974Viet Cong AmmunitionVIET CONG AMMUNITION
975Rotten FoodROTTEN FOOD
976Sniper Rifle!SNIPER RIFLE!
97760mm Mortar60MM MORTAR
978Ammo For 60mm Mortar!AMMO FOR 60MM MORTAR!
979Shortest [ 1] 2 3 4 5 6 7 LongestSHORTEST [ 1] 2 3 4 5 6 7 LONGEST
980Shortest 1 [ 2] 3 4 5 6 7 LongestSHORTEST 1 [ 2] 3 4 5 6 7 LONGEST
981Shortest 1 2 [ 3] 4 5 6 7 LongestSHORTEST 1 2 [ 3] 4 5 6 7 LONGEST
982Shortest 1 2 3 [ 4] 5 6 7 LongestSHORTEST 1 2 3 [ 4] 5 6 7 LONGEST
983Shortest 1 2 3 4 [ 5] 6 7 LongestSHORTEST 1 2 3 4 [ 5] 6 7 LONGEST
984Shortest 1 2 3 4 5 [ 6] 7 LongestSHORTEST 1 2 3 4 5 [ 6] 7 LONGEST
985Shortest 1 2 3 4 5 6 [ 7] LongestSHORTEST 1 2 3 4 5 6 [ 7] LONGEST
986RiflemanRIFLEMAN
987
988Tour Of Duty ITOUR OF DUTY I
989Tour Of Duty IiTOUR OF DUTY II
990Multiplayer IMULTIPLAYER I
991Multiplayer IiMULTIPLAYER II
992
993BootBOOT
994GruntGRUNT
995SaltySALTY
996Locked OnLOCKED ON
997
998Base CampBASE CAMP
999AssaultASSAULT
1000Hill 104HILL 104
1001Contact LostCONTACT LOST
1002Huey DownHUEY DOWN
1003Search And DestroySEARCH AND DESTROY
1004Pow CampPOW CAMP
1005
1006Good MorningGOOD MORNING
1007Village SweepVILLAGE SWEEP
1008Night HuntersNIGHT HUNTERS
1009Payback TimePAYBACK TIME
1010Casual TiesCASUAL TIES
1011Bloody RiverBLOODY RIVER
1012PlatooniumPLATOONIUM
1013Showdown In SaigonSHOWDOWN IN SAIGON
1014
1015Beirut [Ctf]BEIRUT [CTF]
1016Defend [Ctf]DEFEND [CTF]
1017Jungle [Ctf]JUNGLE [CTF]
1018Mortar Combat [Ctf]MORTAR COMBAT [CTF]
1019Shack [Ctf]SHACK [CTF]
1020Town [Ctf]TOWN [CTF]
1021Casual Ties [Fireteam]CASUAL TIES [FIRETEAM]
1022Night Hunters [Fireteam]NIGHT HUNTERS [FIRETEAM]
1023Assault [Fireteam]ASSAULT [FIRETEAM]
1024Contact Lost [Fireteam]CONTACT LOST [FIRETEAM]
1025Search And Destroy [Fireteam]SEARCH AND DESTROY [FIRETEAM]
1026
1027Beirut [Gm]BEIRUT [GM]
1028Chemical Factory [Gm]CHEMICAL FACTORY [GM]
1029Command Post [Gm]COMMAND POST [GM]
1030Dang Street [Gm]DANG STREET [GM]
1031Desert Storm [Gm]DESERT STORM [GM]
1032Guerrilla Warfare [Gm]GUERRILLA WARFARE [GM]
1033Mall-Ice [Gm]MALL-ICE [GM]
1034Middle East [Gm]MIDDLE EAST [GM]
1035WW2GI
1036MedikitMEDIKIT
1037ExplosivesEXPLOSIVES
1038LockedLOCKED
1039Killed In Action...Press Open To Restart LevelKILLED IN ACTION...PRESS OPEN TO RESTART LEVEL
1040You Need 60mm Shells To Use MortarYOU NEED 60mm SHELLS TO USE MORTAR
1041M1 Thompson!M1 THOMPSON!
1042Small MedikitSMALL MEDIKIT
1043Chemical Mine!CHEMICAL MINE!
1044Mine PlacedMINE PLACED
1045Disarming...DISARMING...
1046Ordering Fire MissionORDERING FIRE MISSION
1047Fire Mission CancelledFIRE MISSION CANCELLED
1048All 88'S Aren't Destroyed Yet !!!ALL 88'S AREN'T DESTROYED YET !!!
1049Browning Automatic Rifle!BROWNING AUTOMATIC RIFLE!
1050Grenade!GRENADE!
1051Bazooka!BAZOOKA!
1052Mp40!MP40!
1053Tnt!TNT!
1054Flamethrower!FLAMETHROWER!
1055Grenade Garand!GRENADE GARAND!
1056Reloading Rocket LauncherRELOADING ROCKET LAUNCHER
1057Small MedikitSMALL MEDIKIT
1058Ammo For Browning Automatic Rifle!AMMO FOR BROWNING AUTOMATIC RIFLE!
1059Radioman - Calling In Fire Mission (High Explosive)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (HIGH EXPLOSIVE)
1060Ammo For M1 Thompson!AMMO FOR M1 THOMPSON!
1061Ammo For Colt 1911!AMMO FOR COLT 1911!
1062Ammo For Sniper Rifle!AMMO FOR SNIPER RIFLE!
1063Ammo For Mp40!AMMO FOR MP40!
1064Colt 1911!COLT 1911!
1065Private Mccurkee DeadPRIVATE MCCURKEE DEAD
1066Defense System MalfunctionDEFENSE SYSTEM MALFUNCTION
1067Bazooka ShellsBAZOOKA SHELLS
1068Out Of Mortar ShellsOUT OF MORTAR SHELLS
1069KnifeKNIFE
107060mm Shells For Mortar60MM SHELLS FOR MORTAR
1071MinesMINES
1072Smokes!SMOKES!
1073Mine DetectorMINE DETECTOR
1074Mad Cow Mode ActivatedMAD COW MODE ACTIVATED
1075All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
1076CigarettesCIGARETTES
1077Mine DisarmedMINE DISARMED
1078Screen SavedSCREEN SAVED
1079Activate 60mm Shells To Use MortarACTIVATE 60mm SHELLS TO USE MORTAR
1080Mine ReadyMINE READY
1081You Smoke Some CigarettesYOU SMOKE SOME CIGARETTES
1082Proceed Into VillagePROCEED INTO VILLAGE
1083Private Mccurkee - FollowingPRIVATE McCURKEE - FOLLOWING
1084Private Mccurkee DeadPRIVATE McCURKEE DEAD
1085Private Mccurkee - Awaiting Further OrdersPRIVATE McCURKEE - AWAITING FURTHER ORDERS
1086Cannot Load Multiplayer GameCANNOT LOAD MULTIPLAYER GAME
1087Radioman - Can't Call In Fire MissionRADIOMAN - CAN'T CALL IN FIRE MISSION
1088Medic - FollowingMEDIC - FOLLOWING
1089Medic - Awaiting Further OrdersMEDIC - AWAITING FURTHER ORDERS
1090Demoman - FollowingDEMOMAN - FOLLOWING
1091Demoman - Awaiting Further OrdersDEMOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
1092Demoman - Placing A MineDEMOMAN - PLACING A MINE
1093Demoman - Placing ExplosivesDEMOMAN - PLACING EXPLOSIVES
1094Grunt - FollowingGRUNT - FOLLOWING
1095Grunt - Awaiting Further OrdersGRUNT - AWAITING FURTHER ORDERS
1096Grunt - M-16 Ambush ModeGRUNT - M-16 AMBUSH MODE
1097Radioman - Awaiting Further OrdersRADIOMAN - AWAITING FURTHER ORDERS
1098Can't Go Further Or You'll DrownCAN'T GO FURTHER OR YOU'LL DROWN
1099Booze!BOOZE!
1100Laser LoadingLASER LOADING
1101Laser ReadyLASER READY
1102You Are On The Blue TeamYOU ARE ON THE BLUE TEAM
1103You Are On The Red TeamYOU ARE ON THE RED TEAM
1104You Got The Enemy Flag...Take It Back To Your BannerYOU GOT THE ENEMY FLAG...TAKE IT BACK TO YOUR BANNER
1105You Got The Beast FlagYOU GOT THE BEAST FLAG
1106You Have Become A BeastYOU HAVE BECOME A BEAST
1107Blue Team WinsBLUE TEAM WINS
1108Red Team WinsRED TEAM WINS
1109Mines ( 5)MINES ( 5)
1110Medikit UsedMEDIKIT USED
1111ExplosivesEXPLOSIVES
1112Explosives PlacedEXPLOSIVES PLACED
1113Press Space To View MapPRESS SPACE TO VIEW MAP
1114Can't Pick Up Artillery AmmoCAN'T PICK UP ARTILLERY AMMO
1115Booze!BOOZE!
1116Booby Trap !!!BOOBY TRAP !!!
1117Mine DetectorMINE DETECTOR
1118Radioman - Calling In Fire Mission (Smoke)RADIOMAN - CALLING IN FIRE MISSION (SMOKE)
1119Ammo For M2machine Gun!AMMO FOR M2MACHINE GUN!
1120M2machine Gun [Press Space To Fire]M2MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
1121You're BleedingYOU'RE BLEEDING
1122A-GunnerA-GUNNER
1123Machine GunnerMACHINE GUNNER
1124SniperSNIPER
1125GrenadierGRENADIER
1126Point ManPOINT MAN
1127MedicMEDIC
1128Squad LeaderSQUAD LEADER
1129Killed In ActionKILLED IN ACTION
1130Booby Trap DisarmedBOOBY TRAP DISARMED
1131M-60 Machine Gun [Press Space To Fire]M-60 MACHINE GUN [PRESS SPACE TO FIRE]
1132[Drop Ammo][DROP AMMO]
1133[C-4][C-4]
1134[Flare][FLARE]
1135[Heal][HEAL]
1136[Fire Mission][FIRE MISSION]
1137[More Ammo][MORE AMMO]
1138Medical SuppliesMEDICAL SUPPLIES
1139Viet Cong AmmunitionVIET CONG AMMUNITION
1140Rotten FoodROTTEN FOOD
1141Sniper Rifle!SNIPER RIFLE!
114260mm Mortar60MM MORTAR
1143Defend This Position Until Further OrdersDEFEND THIS POSITION UNTIL FURTHER ORDERS
1144Shortest }{{{{{{ LongestSHORTEST }{{{{{{ LONGEST
1145Shortest }}{{{{{ LongestSHORTEST }}{{{{{ LONGEST
1146Shortest }}}{{{{ LongestSHORTEST }}}{{{{ LONGEST
1147Shortest }}}}{{{ LongestSHORTEST }}}}{{{ LONGEST
1148Shortest }}}}}{{ LongestSHORTEST }}}}}{{ LONGEST
1149Shortest }}}}}}{ LongestSHORTEST }}}}}}{ LONGEST
1150Shortest }}}}}}} LongestSHORTEST }}}}}}} LONGEST
1151EngineerENGINEER
1152Can't Proceed Without Private Mccurkee!CAN'T PROCEED WITHOUT PRIVATE McCURKEE!
1153Using A Special Skill...USING A SPECIAL SKILL...
1154Defend This Position Until Reinforcements ArriveDEFEND THIS POSITION UNTIL REINFORCEMENTS ARRIVE
1155Reinforcements Have ArrivedREINFORCEMENTS HAVE ARRIVED
1156< Empty >< EMPTY >
1157Your Morale Is WeakeningYOUR MORALE IS WEAKENING
1158You Are PanickingYOU ARE PANICKING
1159You Are Becoming InsaneYOU ARE BECOMING INSANE
1160Giving Firstaid...GIVING FIRSTAID...
1161Mine Detector OnMINE DETECTOR ON
1162Giving Firstaid Fast...GIVING FIRSTAID FAST...
1163Mine Detector OffMINE DETECTOR OFF
1164You Are In Red TeamYOU ARE IN RED TEAM
1165You Are In Blue TeamYOU ARE IN BLUE TEAM
1166Choose TeamCHOOSE TEAM
1167
1168D DayD DAY
1169FranceFRANCE
1170Multiplayer IMULTIPLAYER I
1171Multiplayer IiMULTIPLAYER II
1172
1173DrafteeDRAFTEE
1174GIGI
1175ParatrooperPARATROOPER
1176VeteranVETERAN
1177
1178Atlantic WallATLANTIC WALL
1179DefendDEFEND
1180Hunt For The 88'SHUNT FOR THE 88'S
1181Finding Private MccurkeeFINDING PRIVATE McCURKEE
1182Saving Private MccurkeeSAVING PRIVATE McCURKEE
1183Mop UpMOP UP
1184
1185Hell From AboveHELL FROM ABOVE
1186Seaside SweepSEASIDE SWEEP
1187Under FireUNDER FIRE
1188PaperworkPAPERWORK
1189Railroad TyphoonRAILROAD TYPHOON
1190A Game Of BridgeA GAME OF BRIDGE
1191Urban RushURBAN RUSH
1192
1193Mole Hill [Gimatch]MOLE HILL [GIMATCH]
1194Monastery [Gimatch]MONASTERY [GIMATCH]
1195Cavefear2 [Gimatch]CAVEFEAR2 [GIMATCH]
1196Bastogne Boyz [Gimatch]BASTOGNE BOYZ [GIMATCH]
1197Small Town [Gimatch]SMALL TOWN [GIMATCH]
1198Town Ruins [Gimatch]TOWN RUINS [GIMATCH]
1199Fuhrer's Bunker [Gimatch]FUHRER'S BUNKER [GIMATCH]
1200Good Night [Gimatch]GOOD NIGHT [GIMATCH]
1201
1202D Day [Fireteam]D DAY [FIRETEAM]
1203Seaside Sweep [Fireteam]SEASIDE SWEEP [FIRETEAM]
1204Paperwork [Fireteam]PAPERWORK [FIRETEAM]
1205Hunt For The 88'S [Fireteam]HUNT FOR THE 88'S [FIRETEAM]
1206D Day [Ctf]D DAY [CTF]
1207City In Ruins [Ctf]CITY IN RUINS [CTF]
1208Hedgerow Hell [Ctf]HEDGEROW HELL [CTF]
1209Casino De Ouistreham [Ctf]CASINO DE OUISTREHAM [CTF]
1210Redneck Rampage
1211Auto Aimin'...AUTO AIMIN'...
1212Show Yer Map: OFFSHOW YER MAP: OFF
1213Turned On!TURNED ON!
1214Cheap Ass Whiskey...CHEAP ASS WHISKEY...
1215Locked!LOCKED!
1216Take It All!TAKE IT ALL!
1217Hip Waders...HIP WADERS...
1218Wasted!WASTED!
1219UnlockedUNLOCKED
1220Yer Secret Place!YER SECRET PLACE!
1221Squashed Like A Bug!SQUASHED LIKE A BUG!
1222All Doors UnlockedALL DOORS UNLOCKED
1223You's On A Rampage!!!YOU'S ON A RAMPAGE!!!
1224Mash Activator Key To Kill Again!MASH ACTIVATOR KEY TO KILL AGAIN!
1225Ammo For Alien Arm Gun!!!AMMO FOR ALIEN ARM GUN!!!
1226Turned Off...TURNED OFF...
1227Switch Operated Only!SWITCH OPERATED ONLY!
1228Elvis Lives!ELVIS LIVES!
1229The King Is Dead!THE KING IS DEAD!
1230Dee-Lishus Goo Goo Cluster!DEE-LISHUS GOO GOO CLUSTER!
1231Wussy Aimin' Device: ONWUSSY AIMIN' DEVICE: ON
1232Wussy Aimin' Device: OFFWUSSY AIMIN' DEVICE: OFF
1233Hell, I Thought You Was A Killbilly!HELL, I THOUGHT YOU WAS A KILLBILLY!
1234Writin': ONWRITIN': ON
1235Writin': OFFWRITIN': OFF
1236Type The Cheat Code:TYPE THE CHEAT CODE:
1237Yer Sound: ONYER SOUND: ON
1238Yer Sound: OFFYER SOUND: OFF
1239Yer Screen Captured And Jailed!YER SCREEN CAPTURED AND JAILED!
1240Xxx Moonshine!XXX MOONSHINE!
1241Vacuum Cleaner Hose Snorkel SystemVACUUM CLEANER HOSE SNORKEL SYSTEM
1242Press F1 Fer HelpPRESS F1 FER HELP
1243Ain't Got The Key!AIN'T GOT THE KEY!
1244Skeleton Key!SKELETON KEY!
1245Rat Aimin' OffRAT AIMIN' OFF
1246Rat Aimin' OnRAT AIMIN' ON
1247Cheat Code: UnrecognizedCHEAT CODE: UNRECOGNIZED
1248Teat Gun Ammo !TEAT GUN AMMO !
1249Ripsaw Ammo !RIPSAW AMMO !
1250Cheater! You Used TheCHEATER! YOU USED THE
1251Cheat To Come Back AliveCHEAT TO COME BACK ALIVE
1252No Savin' Or Loadin' Fer PsycoNO SAVIN' OR LOADIN' FER PSYCO
1253Huntin' Rifle!HUNTIN' RIFLE!
1254Dyn-O-Mite!DYN-O-MITE!
1255Crossbow!CROSSBOW!
1256Yer Scattergun!YER SCATTERGUN!
1257Powder Keg!POWDER KEG!
1258Alien Teat Gun!ALIEN TEAT GUN!
1259Bowling Ball!!BOWLING BALL!!
1260Ripsaw!!RIPSAW!!
1261Large Pork Rinds!LARGE PORK RINDS!
1262Ammo For Rifle!AMMO FOR RIFLE!
1263Ammo For Crossbow!AMMO FOR CROSSBOW!
1264Speedloader!SPEEDLOADER!
1265Hip Waders OffHIP WADERS OFF
1266Hip Waders OnHIP WADERS ON
1267Yer Scattergun Shells!YER SCATTERGUN SHELLS!
1268Some Kind Of Key RequiredSOME KIND OF KEY REQUIRED
1269Some Other Kind Of Key RequiredSOME OTHER KIND OF KEY REQUIRED
1270Yet Even Another Kind Of Key RequiredYET EVEN ANOTHER KIND OF KEY REQUIRED
1271Yer Weapon LoweredYER WEAPON LOWERED
1272Yer Weapon RaisedYER WEAPON RAISED
1273Hip Waders OnHIP WADERS ON
1274Vaccum Cleaner Hose Snorkel On!VACCUM CLEANER HOSE SNORKEL ON!
1275Haulin' Ass Mode Off...HAULIN' ASS MODE OFF...
1276Haulin' Ass Mode On!!!HAULIN' ASS MODE ON!!!
1277Alien Arm GunALIEN ARM GUN
1278Cow Pie!COW PIE!
1279Vacuum Cleaner SnorkleVACUUM CLEANER SNORKLE
1280Xxx MoonshineXXX MOONSHINE
1281BeerBEER
1282For You Grandpa!FOR YOU GRANDPA!
1283All Locks ToggledALL LOCKS TOGGLED
1284What The!WHAT THE!
1285You Were All Wrong!YOU WERE ALL WRONG!
1286Good'n!GOOD'N!
1287Bad'n...BAD'N...
1288You're Burnin'!YOU'RE BURNIN'!
1289Clippin': OFFCLIPPIN': OFF
1290Clippin': ONCLIPPIN': ON
1291You Done Killed 'Em All!YOU DONE KILLED 'EM ALL!
1292
1293OutskirtsOUTSKIRTS
1294DowntownDOWNTOWN
1295Pissin' ContestPISSIN' CONTEST
1296
1297WussWUSS
1298MeejumMEEJUM
1299Hard AssHARD ASS
1300KillbillyKILLBILLY
1301PsychobillyPSYCHOBILLY
1302
1303Taylor TownTAYLOR TOWN
1304LumberlandLUMBERLAND
1305JunkyardJUNKYARD
1306Drive-InDRIVE-IN
1307Dairyair FarmsDAIRYAIR FARMS
1308SewersSEWERS
1309Smeltin' PlantSMELTIN' PLANT
1310
1311Downtown HickstonDOWNTOWN HICKSTON
1312Nut HouseNUT HOUSE
1313J.Cluck's!J.CLUCK'S!
1314The RuinsTHE RUINS
1315Grimley's MortuaryGRIMLEY'S MORTUARY
1316Uranium MinesURANIUM MINES
1317Beaudry MansionBEAUDRY MANSION
1318
1319Country Livin'COUNTRY LIVIN'
1320Barnyard HijinksBARNYARD HIJINKS
1321CondemnedCONDEMNED
1322Used CarsUSED CARS
1323TrainspottingTRAINSPOTTING
1324Mud Alley!MUD ALLEY!
1325The FactoryTHE FACTORY
1326Redneck Rides again
1327Got Some Wheels!GOT SOME WHEELS!
1328Ohhhhhhh Noooooooooooo!OHHHHHHH NOOOOOOOOOOOO!
1329Now Yer Fucked!!!NOW YER FUCKED!!!
1330Boat Mode OffBOAT MODE OFF
1331No More Cheatin'NO MORE CHEATIN'
1332Instadrunk!INSTADRUNK!
1333InstasoberINSTASOBER
1334Sea Sick Mode OnSEA SICK MODE ON
1335Sea Sick Mode OffSEA SICK MODE OFF
1336Motorcycle Gun Ammo!MOTORCYCLE GUN AMMO!
1337Got A Boat!GOT A BOAT!
1338Boat Mode OnBOAT MODE ON
1339Boat Gun Mortars!BOAT GUN MORTARS!
1340Chicken Mode!!!!!!!!CHICKEN MODE!!!!!!!!
1341Chicken Crossbow Ammo!!CHICKEN CROSSBOW AMMO!!
1342
1343Land Of The LostLAND OF THE LOST
1344Homeward BoundHOMEWARD BOUND
1345Pissin' ContestPISSIN' CONTEST
1346
1347Area 69AREA 69
1348Camino Del DiabloCAMINO DEL DIABLO
1349El PesoEL PESO
1350Jack O' Lope FarmJACK O' LOPE FARM
1351WakoWAKO
1352El Peso, AgainEL PESO, AGAIN
1353RefineryREFINERY
1354
1355Sunny ShoresSUNNY SHORES
1356Gamblin' BoatGAMBLIN' BOAT
1357LummockstonLUMMOCKSTON
1358DisgracelandDISGRACELAND
1359Moto MadnessMOTO MADNESS
1360BrothelBROTHEL
1361Back To HickstonBACK TO HICKSTON
1362
1363Pipe DreamsPIPE DREAMS
1364Swamp BuggiesSWAMP BUGGIES
1365Square Dancin'SQUARE DANCIN'
1366Hog WildHOG WILD
1367Road RageROAD RAGE
1368Snake CanyonSNAKE CANYON
1369Luck SoreLUCK SORE
1370Route 66
1371Route 66 - Part 1ROUTE 66 - PART 1Route 66 - Teil 1
1372Route 66 - Part 2ROUTE 66 - PART 2Route 66 - Teil 2
1373
1374Hit The RoadHIT THE ROADAuf Achse
1375Carnival Of TerrorCARNIVAL OF TERRORKirmes des Terrors
1376Big Bertha'sBIG BERTHA'S
1377Big Billy's BreweryBIG BILLY'S BREWERYBig Billys Brauerei
1378Flea MarketFLEA MARKETFlohmarkt
1379SlaughterhouseSLAUGHTERHOUSESchlachthaus
1380Fun ParkFUN PARKFreizeitpark
1381
1382Gassin' UpGASSIN' UPAuftanken
1383House Of Ill ReputeHOUSE OF ILL REPUTEHaus des miesen Rufs
1384Mystery Dino CaveMYSTERY DINO CAVEGeheimnisvolle Dinohöhle
1385Campy Crystal LakeCAMPY CRYSTAL LAKE
1386Bigfoot ConventionBIGFOOT CONVENTION
1387Hoover DamHOOVER DAMHoover Damm
1388Oddity MuseumODDITY MUSEUMKuriosiätenmuseum
1389Texts extracted from the source (Duke Nukem)
1390Come Get Some!COMEGETSOME
1391On (2)TXT_ON2An (2)
1392LoadingTXT_LOADINGLaden
1393Loading User MapTXT_LOADUMLade Benutzerlevel
1394Loading mapTXT_LOADMAPLade Level
1395EnteringTXT_ENTERINGVstupujete doBetreteEniranteEntrando a:Seuraava kohdeNiveau SuivantKövetkezikProssimo livello突入開始입장BinnenkomenWchodziszPróxima fasePróximo nívelСледующий уровеньСледећи ниво
1396Multiplayer TotalsMultiplayer TotalsMehrspielerergebnis
1397NameNameJménoNameNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamNazwaNomeИмяИме
1398FragsFragsFragyĈesojBajasFrägitFragekFragsフラグ플레이어 킬수FragsFragiФрагиФрагови
1399DeathsDeathsSmrtiTodeMortojMuertesKuolematMortsHalálokMortiデス사망한 횟수OverlijdenŚmierciMortesСмертиСмрти
1400Game PausedGame PausedSpiel pausiert
1401Thanks to all ourThanks to all ourDanke an alle
1402fans for givingfans for givingunsere Fans für
1403us big heads.us big heads.ihre Unterstützung.
1404Look for a Duke Nukem 3DLook for a Duke Nukem 3DHaltet bald Ausschau nach
1405sequel soon.sequel soon.dem Duke Nukem 3D Sequel
1406Press any key to continuePresskeyDrücke eine Taste um fortzufahren.
1407KillsKillsZabitíMortigojAsesinatosTapotVictimesÖlésekUccisioniキル킬수DoodtZabójstwaVítimasУбийстваУбиства
1408CompletedCompletedDokončenAbgeschlossenFinitaCompletadoSuoritettuterminéTeljesítveFinito攻略완료KlaarUkończonoFinalizadoУровень завершёнНиво завршен
1409Your Time:TXT_YOURTIMEDeine Zeit:
1410Yer Time:TXT_YERTIMEDeine Zeit:
1411Par Time:TXT_PARTIMEPar Zeit:
14123D Realms' Time:TXT_3DRTIME3D Realms Zeit:
1413Green Beret's Time:TXT_3DRTIMENam, WW2GIGreen Berets Zeit:
1414Xatrix Time:TXT_XTRTIMEXatrix Zeit:
1415Prev Best Time:TXT_PREVBESTVorh. Bestzeit:
1416Your Best Time:TXT_YOURBESTDeine Bestzeit:
1417New record!TXT_NEWRECORDNeuer Rekord!
1418Cheated!TXT_CHEATEDGeschummelt!
1419Enemies Killed:TXT_ENEMIESKILLEDTote Feinde:
1420Enemies Left:TXT_ENEMIESLEFTLebende Feinde:
1421Varmints Killed:TXT_VARMINTSKILLEDTotes Ungeziefer:
1422Varmints Left:TXT_VARMINTSLEFTLebendes Ungeziefer:
1423N/ATXT_N_AN/V
1424Secrets Found:TXT_SECFNDGefundene Geheimnisse
1425Secrets Missed:TXT_SECMISSVerpasste Geheimnisse
1426Enterin'TXT_ENTERINStarte
1427Close EncountersTXT_CLOSEENCOUNTERSUnheimliche Begegnung
1428Enterin' User MapTXT_ENTRUMStarte Benutzerlevel
1429Loadin'TXT_LOADINLaden
1430Blood
1431Still KickingSTILL KICKINGBewegt sich noch
1432Pink On The InsidePINK ON THE INSIDEInnen noch rot
1433Lightly BroiledLIGHTLY BROILEDLeicht gegrillt
1434Well DoneWELL DONEDurchgebraten
1435Extra CrispyEXTRA CRISPYExtra knusprig
1436Auto run ONAUTORUNONRennen AN
1437Auto run OFFAUTORUNOFFRennen AUS
1438Picked up Skull KeyTXTB_ITEM01
1439Picked up Eye KeyTXTB_ITEM02
1440Picked up Fire KeyTXTB_ITEM03
1441Picked up Dagger KeyTXTB_ITEM04
1442Picked up Spider KeyTXTB_ITEM05
1443Picked up Moon KeyTXTB_ITEM06
1444Picked up Key 7TXTB_ITEM07
1445Picked up Doctor's BagTXTB_ITEM08
1446Picked up Medicine PouchTXTB_ITEM09
1447Picked up Life EssenceTXTB_ITEM10
1448Picked up Life SeedTXTB_ITEM11
1449Picked up Red PotionTXTB_ITEM12
1450Picked up Feather FallTXTB_ITEM13
1451Picked up Limited InvisibilityTXTB_ITEM14
1452Picked up INVULNERABILITYTXTB_ITEM15
1453Picked up Boots of JumpingTXTB_ITEM16
1454Picked up Raven FlightTXTB_ITEM17
1455Picked up Guns AkimboTXTB_ITEM18
1456Picked up Diving SuitTXTB_ITEM19
1457Picked up Gas maskTXTB_ITEM20
1458Picked up CloneTXTB_ITEM21
1459Picked up Crystal BallTXTB_ITEM22
1460Picked up DecoyTXTB_ITEM23
1461Picked up DopplegangerTXTB_ITEM24
1462Picked up Reflective shotsTXTB_ITEM25
1463Picked up Beast VisionTXTB_ITEM26
1464Picked up ShadowCloakTXTB_ITEM27
1465Picked up Rage shroomTXTB_ITEM28
1466Picked up Delirium ShroomTXTB_ITEM29
1467Picked up Grow shroomTXTB_ITEM30
1468Picked up Shrink shroomTXTB_ITEM31
1469Picked up Death maskTXTB_ITEM32
1470Picked up Wine GobletTXTB_ITEM33
1471Picked up Wine BottleTXTB_ITEM34
1472Picked up Skull GrailTXTB_ITEM35
1473Picked up Silver GrailTXTB_ITEM36
1474Picked up TomeTXTB_ITEM37
1475Picked up Black ChestTXTB_ITEM38
1476Picked up Wooden ChestTXTB_ITEM39
1477Picked up Asbestos ArmorTXTB_ITEM40
1478Picked up Basic ArmorTXTB_ITEM41
1479Picked up Body ArmorTXTB_ITEM42
1480Picked up Fire ArmorTXTB_ITEM43
1481Picked up Spirit ArmorTXTB_ITEM44
1482Picked up Super ArmorTXTB_ITEM45
1483Picked up Blue Team BaseTXTB_ITEM46
1484Picked up Red Team BaseTXTB_ITEM47
1485Picked up Blue FlagTXTB_ITEM48
1486Picked up Red FlagTXTB_ITEM49
1487Picked up DUMMYTXTB_ITEM50
1488Picked up Level mapTXTB_ITEM51
1489
1490Picked up Spray canTXTB_AMMO01
1491Picked up Bundle of TNT*TXTB_AMMO02
1492Picked up Bundle of TNTTXTB_AMMO03
1493Picked up Case of TNTTXTB_AMMO04
1494Picked up Proximity DetonatorTXTB_AMMO05
1495Picked up Remote DetonatorTXTB_AMMO06
1496Picked up Trapped SoulTXTB_AMMO07
1497Picked up 4 shotgun shellsTXTB_AMMO08
1498Picked up Box of shotgun shellsTXTB_AMMO09
1499Picked up A few bulletsTXTB_AMMO10
1500Picked up Voodoo DollTXTB_AMMO11
1501Picked up OBSOLETETXTB_AMMO12
1502Picked up Full drum of bulletsTXTB_AMMO13
1503Picked up Tesla ChargeTXTB_AMMO14
1504Picked up OBSOLETETXTB_AMMO15
1505Picked up OBSOLETETXTB_AMMO16
1506Picked up FlaresTXTB_AMMO17
1507Picked up OBSOLETETXTB_AMMO18
1508Picked up OBSOLETETXTB_AMMO19
1509Picked up Gasoline CanTXTB_AMMO20
1510
1511Picked up RANDOMTXTB_WPN01
1512Picked up Sawed-offTXTB_WPN02
1513Picked up Tommy GunTXTB_WPN03
1514Picked up Flare PistolTXTB_WPN04
1515Picked up Voodoo DollTXTB_WPN05
1516Picked up Tesla CannonTXTB_WPN06
1517Picked up Napalm LauncherTXTB_WPN07
1518Picked up PitchforkTXTB_WPN08
1519Picked up Spray CanTXTB_WPN09
1520Picked up DynamiteTXTB_WPN10
1521Picked up Life LeechTXTB_WPN11
1522It's lockedTXTB_LOCKED
1523That requires a key.TXTB_KEY
1524%s dropped Blue FlagTXTB_DBF
1525%s dropped Red FlagTXTB_DRF
1526%s stole Blue FlagTXTB_SBFtodo
1527%s returned Blue FlagTXTB_RBFThis looks incomplete and broken
1528%s captured Red Flag!TXTB_CRF
1529You killed yourself!TXTB_KILLSELF
1530I LIVE...AGAIN!!TXTB_LIVEAGAIN
1531%s lives again!TXTB_LIVESAGAIN
1532Level StatsTXTB_LEVELSTATS
1533>>> YOU CHEATED! <<<TXTB_CHEATED
1534Frag StatsTXTB_FRAGSTATS
1535OfOF
1536A secret is revealed.TXTB_SECRET0Tajemství odhaleno!Ein Geheimnis wurde enthüllt!Ένα μυστικό αποκαλύφθηκε!Sekreto estas malkaŝita!¡Se ha revelado un secreto!Sala löydetty!Vous avez découvert un secret!Egy rejtekhely feltárva!È stato svelato un segreto! シークレットを解き明かした!비밀 발견!Een geheim is onthuld!Znaleziono sekret!Um segredo foi revelado!Обнаружен тайник!Тајна је откривена!
1537You found a secret.TXTB_SECRET1
1538SecretsTXT_SECRETSTajemstvíGeheimnisseSekretojSecretosSalatRejtekhelyekSegretiシークレット밝혀낸 비밀GeheimenSekretySegredosТайникиТајне
1539You found a Super Secret!TXT_SUPERSECRETDu hast ein Supergeheimnis gefunden!
1540
1541Loading DemoTXTB_LDEMO
1542Loading LevelTXTB_LLEVEL
1543CooperativeTXTB_NETGT1
1544BloodbathTXTB_NETGT2
1545TeamsTXTB_NETGT3
1546Map Follow ModeTXTB_FOLLOWON
1547Map Scroll ModeTXTB_FOLLOWOFF
1548You are immortal.TXTB_GODMODE
1549You are mortal.TXTB_NOTGODMODE
1550FragsFragsFragyĈesojBajasFrägitFragekFragsフラグ플레이어 킬수FragsFragiФрагиФрагови
1551PausedTXTB_PAUSED
1552Please WaitTXTB_PLSWAIT
1553Unclipped movement.TXTB_NOCLIP
1554Normal movement.TXTB_NOCLIPOFF
1555You have full ammo.TXTB_FULLAMMO
1556You have no ammo.TXTB_NOAMMO
1557You have all weapons.TXTB_ALLWEAP
1558You have no weapons.TXTB_NOWEAP
1559Your inventory is full.TXTB_FULLINV
1560Your inventory is empty.TXTB_NOINV
1561You have full armor.TXTB_FULLARM
1562You have no armor.TXTB_NOARM
1563You have all keys.TXTB_ALLKEYS
1564You have no keys.TXTB_NOKEYS
1565You have infinite ammo.TXTB_INFAMMO
1566You have limited ammo.TXTB_LIMAMO
1567You have the map.TXTB_ALLMAP
1568You have no map.TXTB_NOALLMAP
1569You have no Jumping Boots.TXTB_JBOOTS
1570You have the Jumping Boots.TXTB_NOJBOOTS
1571You are visible.TXTB_VISIBLE
1572You are invisible.TXTB_INVISIBLE
1573You are vulnerable.TXTB_VULN
1574You are invulnerable.TXTB_INVULN
1575You are not delirious.TXTB_NODELIR
1576You are delirious.TXTB_DELIR
1577Kevorkian approves.TXTB_KEVORKIAN
1578You're fired!TXTB_FIRED
1579Ahhh...those were the days.TXTB_THEDAYS
1580Flame retardant!TXTB_RETARD
1581You have half armor.TXTB_HALFARMOR
1582Blood levels and messages
1583The Way of All FleshThe Way of All FleshBlood
1584Even Death May DieEven Death May DieBlood
1585Farewell to ArmsFarewell to ArmsBlood
1586Dead ReckoningDead ReckoningBlood
1587BloodBathBloodBathBlood
1588Post MortemPost MortemBlood
1589Cradle to GraveCradle to GraveBlood
1590Hit the switch to end the level.Hit the switch to end the level.Blood
1591Slurp, slurp . . .Slurp, slurp . . .Blood
1592OUT! OUT! DAMN SPOT!OUT! OUT! DAMN SPOT!Blood
1593They'll need more of these.They'll need more of these.Blood
1594Nevermore . . .Nevermore . . .Blood
1595Open for Business.Open for Business.Blood
1596I LIVE AGAIN!I LIVE AGAIN!Blood
1597It is sealed shut.It is sealed shut.Blood
1598Wrong Side of the TracksWrong Side of the TracksBlood
1599This probably isn't a good idea.This probably isn't a good idea.Blood
1600You really should consider turning back.You really should consider turning back.Blood
1601Is there a light at the end of the tunnel?Is there a light at the end of the tunnel?Blood
1602Phantom ExpressPhantom ExpressBlood
1603I must stop this train!I must stop this train!Blood
1604Safety clamps are in place. This switch is locked.Safety clamps are in place. This switch is locked.Blood
1605Safety clamps disabled.Safety clamps disabled.Blood
1606Internal engine heat rising!Internal engine heat rising!Blood
1607Internal engine heat critical!Internal engine heat critical!Blood
1608Dark CarnivalDark CarnivalBlood
1609This doesn't open from this side.This doesn't open from this side.Blood
1610Hit the switch to end the level.Hit the switch to end the level.Blood
1611You're going to the secret level!You're going to the secret level!Blood
1612Congrats! You win a cupie doll!Congrats! You win a cupie doll!Blood
1613Hallowed GroundsHallowed GroundsBlood
1614The Great TempleThe Great TempleBlood
1615I can't believe you found this!I can't believe you found this!Blood
1616Here, you can have it all.Here, you can have it all.Blood
1617Altar of StoneAltar of StoneBlood
1618House of HorrorsHouse of HorrorsBlood
1619ShipwreckedShipwreckedBlood
1620The door is jammed shut.The door is jammed shut.Blood
1621The Lumber MillThe Lumber MillBlood
1622Rest for the WickedRest for the WickedBlood
1623You hear hedges rustling nearby.You hear hedges rustling nearby.Blood
1624The Overlooked HotelThe Overlooked HotelBlood
1625The secret level lies before you.The secret level lies before you.Blood
1626The HauntingThe HauntingBlood
1627The Cold RushThe Cold RushBlood
1628Bowels of the EarthBowels of the EarthBlood
1629The Lair of ShialThe Lair of ShialBlood
1630Thin IceThin IceBlood
1631Ghost TownGhost TownBlood
1632The SiegeThe SiegeBlood
1633Raw SewageRaw SewageBlood
1634The Sick WardThe Sick WardBlood
1635Spare PartsSpare PartsBlood
1636Failsafes disabled.Failsafes disabled.Blood
1637Disable failsafes first.Disable failsafes first.Blood
1638Monster BaitMonster BaitBlood
1639The Pit of CerberusThe Pit of CerberusBlood
1640CatacombsCatacombsBlood
1641Butchery Loves CompanyButchery Loves CompanyBlood
1642Breeding GroundsBreeding GroundsBlood
1643Charnel HouseCharnel HouseBlood
1644Crystal LakeCrystal LakeBlood
1645Fire and BrimstoneFire and BrimstoneBlood
1646The Ganglion DepthsThe Ganglion DepthsBlood
1647In the FleshIn the FleshBlood
1648The Hall of the EpiphanyThe Hall of the EpiphanyBlood
1649Mall of the DeadMall of the DeadBlood
1650The StrongholdThe StrongholdBlood
1651Winter WonderlandWinter WonderlandBlood
1652BodiesBodiesBlood
1653The TowerThe TowerBlood
1654Click!Click!Blood
1655Twin FortressTwin FortressBlood
1656MidgardMidgardBlood
1657Fun With HeadsFun With HeadsBlood
1658Monolith Building 11Monolith Building 11Blood
1659Power!Power!Blood
1660Area 15Area 15Blood
1661Welcome to Your LifeWelcome to Your LifeBlood
1662They Are HereThey Are HereBlood
1663Public StoragePublic StorageBlood
1664AqueductsAqueductsBlood
1665Power restored.Power restored.Blood
1666The Ruined TempleThe Ruined TempleBlood
1667Forbidden RitualsForbidden RitualsBlood
1668The DungeonThe DungeonBlood
1669You must complete the sequence to open this door.You must complete the sequence to open this door.Blood
1670Part one of three in the sequence has been completed.Part one of three in the sequence has been completed.Blood
1671Part two of three in the sequence has been completed.Part two of three in the sequence has been completed.Blood
1672Final part completed. A door has opened.Final part completed. A door has opened.Blood
1673Beauty and the BeastBeauty and the BeastBlood
1674Forgotten CatacombsForgotten CatacombsBlood
1675Cryptic PassageCryptic PassageBlood
1676Cryptic BloodBathCryptic BloodBathBlood
1677Boat DocksBoat DocksBlood
1678Old Opera HouseOld Opera HouseBlood
1679Gothic LibraryGothic LibraryBlood
1680Lost MonasteryLost MonasteryBlood
1681SteamboatSteamboatBlood
1682GraveyardGraveyardBlood
1683Mountain PassMountain PassBlood
1684Abysmal MineAbysmal MineBlood
1685CastleCastleBlood
1686Boggy CreekBoggy CreekBlood
1687Crypt of DespairCrypt of DespairBlood
1688Pits of BloodPits of BloodBlood
1689Unholy CathedralUnholy CathedralBlood
1690Deadly InspirationsDeadly InspirationsBlood
1691Shadow Warrior
1692Enter the WangTXTS_EP1
1693Code of HonorTXTS_EP2
1694Four levels (Shareware Version)TXTS_EPD1
1695Eighteen levels (Full Version Only)TXTS_EPD2
1696Tiny grasshopperTXTS_SK1
1697I Have No FearTXTS_SK2
1698Who Wants WangTXTS_SK3
1699No Pain, No GainTXTS_SK4
1700Got the RED key!TXTS_KEY1
1701Got the BLUE key!TXTS_KEY2
1702Got the GREEN key!TXTS_KEY3
1703Got the YELLOW key!TXTS_KEY4
1704Got the GOLD master key!TXTS_KEY5
1705Got the SILVER master key!TXTS_KEY6
1706Got the BRONZE master key!TXTS_KEY7
1707Got the RED master key!TXTS_KEY8
1708You need a RED key for this door.TXTS_DOOR1
1709You need a BLUE key for this door.TXTS_DOOR2
1710You need a GREEN key for this door.TXTS_DOOR3
1711You need a YELLOW key for this door.TXTS_DOOR4
1712You need a GOLD key for this door.TXTS_DOOR5
1713You need a SILVER key for this door.TXTS_DOOR6
1714You need a BRONZE key for this door.TXTS_DOOR7
1715You need a RED key for this door.TXTS_DOOR8
1716You never going to score.TXTS_COOKIE1
171726-31-43-82-16-29TXTS_COOKIE2
1718Sorry, you no win this time, try again.TXTS_COOKIE3
1719You try harder get along. Be a nice man.TXTS_COOKIE4
1720No man is island, except Lo Wang.TXTS_COOKIE5
1721There is much death in future.TXTS_COOKIE6
1722You should kill all business associates.TXTS_COOKIE7
1723(c)1997,3DRealms fortune cookie company.TXTS_COOKIE8
1724Your chi attracts many chicks.TXTS_COOKIE9
1725Don't you know you the scum of society!?TXTS_COOKIE10
1726You should not scratch yourself there.TXTS_COOKIE11
1727Man who stand on toilet, high on pot.TXTS_COOKIE12
1728Man who fart in church sit in own pew.TXTS_COOKIE13
1729Man trapped in pantry has ass in jam.TXTS_COOKIE14
1730Baseball wrong. Man with 4 balls cannot walk.TXTS_COOKIE15
1731Man who buy drowned cat pay for wet pussy.TXTS_COOKIE16
1732Fortune Say:TXTS_FORTUNE
1733Armor Vest +50TXTS_INV1
1734Kevlar Armor Vest +100TXTS_INV2
1735MedKit +20TXTS_INV3
1736Fortune Cookie +50 BOOSTTXTS_INV4
1737Portable MedKitTXTS_INV5
1738Gas BombTXTS_INV6
1739Flash BombTXTS_INV7
1740CaltropsTXTS_INV8
1741Night Vision GogglesTXTS_INV9
1742Repair KitTXTS_INV10
1743Smoke BombTXTS_INV11
1744FistsTXTS_WEAP1
1745SwordTXTS_WEAP2
1746ShurikensTXTS_WEAP3
1747Sticky BombsTXTS_WEAP4
1748DartsTXTS_DARTS
1749UZI Submachine GunTXTS_WEAP5
1750Missile LauncherTXTS_WEAP6
1751Nuclear WarheadTXTS_WEAP7
1752Grenade LauncherTXTS_WEAP8
1753Rail GunTXTS_WEAP9
1754Riot GunTXTS_WEAP10
1755Guardian HeadTXTS_WEAP11
1756Ripper HeartTXTS_WEAP12
1757UZI ClipTXTS_AMMO5
1758MissilesTXTS_AMMO6
1759Heat Seeker CardTXTS_AMMO7
1760Grenade ShellsTXTS_AMMO8
1761Rail Gun RodsTXTS_AMMO9
1762ShotshellsTXTS_AMMO10
1763FireburstsTXTS_AMMO11
1764DeathcoilsTXTS_AMMO12
1765Automapping ON TXTS_AMON
1766Automapping OFFTXTS_AMOFF
1767Given WeaponTXTS_GIVENW
1768Add Ammo to WeaponTXTS_AMMOW
1769Added HealthTXTS_ADDEDHEALTH
1770Given all keysTXTS_GIVEKEY
1771Key givenTXTS_KEYGIVEN
1772Key removedTXTS_KEYREMOVED
1773You're too skillful to cheatTXTS_TOOSKILLFUL
1774Press Space Bar to continueTXTS_PRESSSPACE
1775Press SPACE to restartTXTS_PRESSSPACER
1776%p decided to do the graveyard tour.TXTS_SUICIDE01todo (player.cpp, line 6346ff)
1777%p had enough and checked out.TXTS_SUICIDE02
1778%p didn't fear the Reaper.TXTS_SUICIDE03
1779%p dialed the 1-800-CYANIDE line.TXTS_SUICIDE04
1780%p wasted himself.TXTS_SUICIDE05
1781%p kicked his own ass.TXTS_SUICIDE06
1782%p went out in blaze of his own glory.TXTS_SUICIDE07
1783%p killed himself before anyone else could.TXTS_SUICIDE08
1784%p needs shooting lessons.TXTS_SUICIDE09
1785%p blew his head off.TXTS_SUICIDE10
1786%p did everyone a favor and offed himselfTXTS_SUICIDE11
1787%p was wasted by %k's %z.TXTS_MPOBIT01
1788%p got his ass kicked by %k's %z.TXTS_MPOBIT02
1789%p bows down before the mighty power of %z.TXTS_MPOBIT03
1790%p was killed by %k's %z.TXTS_MPOBIT04
1791%p got slapped down hard by %k's %z.TXTS_MPOBIT05
1792%p got on his knees before %k.TXTS_MPOBIT06
1793%p was totally out classed by %k's %z.TXTS_MPOBIT07
1794%p got chewed apart by %k's %z.TXTS_MPOBIT08
1795%p was retired by %k's %z.TXTS_MPOBIT09
1796%p was greased by %k's %z.TXTS_MPOBIT10
1797%p was humbled lower than dirt by %k.TXTS_MPOBIT11
1798%p beats %k like a red headed step child.TXTS_MPOBIT12
1799%p begs for mercy as %k terminates @[en_ppro] with extreme prejudice.TXTS_MPOBIT13
1800%p falls before the superior skills of %k.TXTS_MPOBIT14
1801%k gives %p a beating @[en_pro] will never forget.TXTS_MPOBIT15
1802%k puts the Smack Dab on %p with the %z.TXTS_MPOBIT16
1803This only opens in single play.TXTS_SPONLY
1804You found a secret area!TXTS_SECRET
1805ZombieZombieShadowWarrior
1806Blood WormBlood WormShadowWarrior
1807Skeletor PriestSkeletor PriestShadowWarrior
1808Coolie GhostCoolie GhostShadowWarrior
1809GuardianGuardianShadowWarrior
1810HornetHornetShadowWarrior
1811Ripper HatchlingRipper HatchlingShadowWarrior
1812RipperRipperShadowWarrior
1813Killer RabbitKiller RabbitShadowWarrior
1814Serpent GodSerpent GodShadowWarrior
1815Girl NinjaGirl NinjaShadowWarrior
1816BladeBladeShadowWarrior
1817DartDartShadowWarrior
1818ShurikenShurikenShadowWarrior
1819Crossbow BoltCrossbow BoltShadowWarrior
1820SpearSpearShadowWarrior
1821Lava BoulderLava BoulderShadowWarrior
1822UziUziShadowWarrior
1823Evil Ninja UziEvil Ninja UziShadowWarrior
1824ShotgunShotgunShadowWarrior
1825MeteorMeteorShadowWarrior
1826RocketRocketShadowWarrior
1827Rail GunRail GunShadowWarrior
1828Enemy RocketEnemy RocketShadowWarrior
1829Bunny RocketBunny RocketShadowWarrior
1830ExplosionExplosionShadowWarrior
1831Tank ShellTank ShellShadowWarrior
1832Nuclear BombNuclear BombShadowWarrior
183340mm Grenade40mm GrenadeShadowWarrior
1834Micro MissileMicro MissileShadowWarrior
1835Sticky BombSticky BombShadowWarrior
1836NapalmNapalmShadowWarrior
1837VomitVomitShadowWarrior
1838Coolie Ghost PhlemCoolie Ghost PhlemShadowWarrior
1839Accursed HeadAccursed HeadShadowWarrior
1840Bouncing BettyBouncing BettyShadowWarrior
1841Serpent God ProtectorSerpent God ProtectorShadowWarrior
1842FlamesFlamesShadowWarrior
1843RadiationRadiationShadowWarrior
1844CaltropsCaltropsShadowWarrior
1845Seppuku StationTXTS_MAP01
1846Zilla ConstructionTXTS_MAP02
1847Master Leep's TempleTXTS_MAP03
1848Dark Woods of the SerpentTXTS_MAP04
1849Rising SonTXTS_MAP05
1850Killing FieldsTXTS_MAP06
1851Hara-Kiri HarborTXTS_MAP07
1852Zilla's VillaTXTS_MAP08
1853MonasteryTXTS_MAP09
1854Raider of the Lost WangTXTS_MAP10
1855Sumo Sky PalaceTXTS_MAP11
1856Bath HouseTXTS_MAP12
1857Unfriendly SkiesTXTS_MAP13
1858Crude OilTXTS_MAP14
1859Coolie MinesTXTS_MAP15
1860Subpen 7TXTS_MAP16
1861The Great EscapeTXTS_MAP17
1862Floating FortressTXTS_MAP18
1863Water TortureTXTS_MAP19
1864Stone RainTXTS_MAP20
1865Shanghai ShipwreckTXTS_MAP21
1866Auto MaulTXTS_MAP22
1867Heavy Metal (DM only)TXTS_MAP23
1868Ripper Valley (DM only)TXTS_MAP24
1869House of Wang (DM only)TXTS_MAP25
1870Lo Wang Rally (DM only)TXTS_MAP26
1871Ruins of the Ronin (CTF)TXTS_MAP27
1872Killing Fields (CTF)TXTS_MAP28
1873ChinatownTXTS_W_MAP01Wanton Destruction
1874MonasteryTXTS_W_MAP02
1875Trolley YardTXTS_W_MAP03
1876RestaurantTXTS_W_MAP04
1877SkyscraperTXTS_W_MAP05
1878AirplaneTXTS_W_MAP06
1879Military BaseTXTS_W_MAP07
1880TrainTXTS_W_MAP08
1881Auto FactoryTXTS_W_MAP09
1882SkylineTXTS_W_MAP10
1883Redwood ForestTXTS_W_MAP11
1884The DocksTXTS_W_MAP12
1885Waterfight (DM only)TXTS_W_MAP13
1886Wanton DM 1 (DM only)TXTS_W_MAP14
1887Wanton DM2 (DM only)TXTS_W_MAP15
1888Wanton CTF (CTF)TXTS_W_MAP16
1889Wanton DestructionTXTS_W_EP
1890Home Sweet HomeTXTS_T_MAP05Twin Dragon
1891City of DispairTXTS_T_MAP06
1892Emergency RoomTXTS_T_MAP07
1893Hide and SeekTXTS_T_MAP08
1894Warehouse MadnessTXTS_T_MAP09
1895Weapons Research CenterTXTS_T_MAP10
1896Toxic Waste FacilityTXTS_T_MAP11
1897Silver BulletTXTS_T_MAP12
1898Fishing VillageTXTS_T_MAP13
1899Secret GardenTXTS_T_MAP14
1900Hung Lo's FortressTXTS_T_MAP15
1901Hung Lo's PalaceTXTS_T_MAP20
1902Prison Camp (secret level)TXTS_T_MAP21
1903Ninja Training Camp (dm)TXTS_T_MAP23
1904The Morgue/mortuary (dm)TXTS_T_MAP24
1905Island Caves (dm)TXTS_T_MAP25
1906Twin DragonTXTS_T_TITLE
1907Exhumed
1908TrainingTXT_EX_MAP00
1909Abu SimbelTXT_EX_MAP01
1910DendurTXT_EX_MAP02
1911KalabashTXT_EX_MAP03
1912El SubuaTXT_EX_MAP04
1913El DerrTXT_EX_MAP05
1914Abu ChurabTXT_EX_MAP06
1915PhilaeTXT_EX_MAP07
1916El KabTXT_EX_MAP08
1917AswanTXT_EX_MAP09
1918SetTXT_EX_MAP10
1919Qubbet el KawaTXT_EX_MAP11
1920AbydosTXT_EX_MAP12
1921EdufuTXT_EX_MAP13
1922West BankTXT_EX_MAP14
1923LuxorTXT_EX_MAP15
1924KarnakTXT_EX_MAP16
1925SaqqaraTXT_EX_MAP17
1926MitrrahnTXT_EX_MAP18
192719TXT_EX_MAP19Does not have a readable name.
1928Alien MothershipTXT_EX_MAP20
1929Level 21TXT_EX_MAP21No names exist for the MP levels
1930Level 22TXT_EX_MAP22
1931Level 23TXT_EX_MAP23
1932Level 24TXT_EX_MAP24
1933Level 25TXT_EX_MAP25
1934Level 26TXT_EX_MAP26
1935Level 27TXT_EX_MAP27
1936Level 28TXT_EX_MAP28
1937Level 29TXT_EX_MAP29
1938Level 30TXT_EX_MAP30
1939Level 31TXT_EX_MAP31
1940Level 32TXT_EX_MAP32
1941
1942incoming MessageTXT_EX_LASTLEVEL1
1943Our latest scans show that the alien craft is powering up, apparently in an effort to leave. The bad news is that they seem to have left a device behind, and all evidence says its going to blow a big hole in our fine planet. A squad is trying to dismantle it right now, but no luck so far, and time is running out. TXT_EX_LASTLEVEL2
1944Get aboard that craft now before it leaves, then find and shoot all the energy towers to gain access to the control room. There you need to take out the control panels and the central power source. This is the big one buddy, best of luck... For all of us. TXT_EX_LASTLEVEL3
1945The ancient Egyptian city of Karnak has been seized by unknown powers, and great turmoil is spreading into neighboring lands, posing a grave threat to planet earth. Militant forces from all parts of the globe have entered the Karnak valley, but none have returned. The only known information regarding this crisis came from a dying karnak villager who managed to wander out of the valley to safety. 'They've stolen the great King's mummy...', Murmured the dying villager, but the villager died before he could say more. With no other options, world leaders have chosen to drop you into the valley via helicopter in an attempt to find and destroy the threatening forces and resolve the mystery that has engulfed this once peaceful land. Flying at high altitude to avoid being shot down like others before you, your copter mysteriously explodes in the air as you barely escape, with no possible contact with the outside world. Scared as hell, you descend into the heart of karnak... Home to the celebrated burial crypt of the great King Ramses. TXT_EX_INTROIntro movie subtitles
1946An evil force known as the Kilmaat has besieged the sanctity of my palace and is pulling at the very tendrils of my existence. These forces intend to enslave me by reanimating my preserved corpse. I have protected my corpse with a genetic key. If you are unsuccessful I cannot protect civilization, and chaos will prevail. I am being torn between worlds and this insidious experiment must be stopped. TXT_EX_CINEMA1Level 1
1947I have hidden a mystical gauntlet at el kab that will channel my energy through your hands. Find the gauntlet and cross the aswan high dam to defeat the evil beast set. TXT_EX_CINEMA2After Level 4
1948You've made it halfway toward fullfilling your destiny. The Kilmaat are growing restless with your progress. Seek out a temple in this citadel where I will provide more information. TXT_EX_CINEMA3After Level 10
1949Set was a formidable foe. No mortal has even conquered their own fear, much less entered mortal battle and taken his life. TXT_EX_CINEMA4Before Level 11
1950the Kilmaat race has continued their monsterous animal-human experiments in an effort to solve the key of animating my corpse. The victory defeating Set didn't slow you down as much as they had planned. They are actively robbing a slave girl of her life to create another monsterous abomination, combining human and insect intent on slaying you. Prepare yourself for battle as she will be waiting for you at the Luxor temple. TXT_EX_CINEMA5In Level 11
1951You've done well to defeat Selkis. You have distracted the Kilmaat with your presence and they have temporarily abandoned animation of my corpse. The alien queen Kilmaatikhan has a personal vendetta against you. Arrogance is her weakness, and if you can defeat Kilmaatikhan, the battle will be won. TXT_EX_CINEMA6After Level 15
1952The Kilmaat have been destroyed. Unfortunately, your recklessness has destroyed the Earth and all of its inhabitants. All that remains is a smoldering hunk of rock. TXT_EX_CINEMA7Bad ending
1953The Kilmaat have been defeated and you single handedly saved the Earth from destruction. Your bravery and heroism are legendary. TXT_EX_CINEMA8After Level 20
1954LOBOTOMY SOFTWARE, INC.,TXT_EX_COPYRIGHT1
19553D ENGINE BY 3D REALMS,TXT_EX_COPYRIGHT2
1956Life BloodTXT_EX_PICKUP1
1957LifeTXT_EX_PICKUP2
1958VenomTXT_EX_PICKUP3
1959You're Losing Your GripTXT_EX_PICKUP4
1960Full LifeTXT_EX_PICKUP5
1961InvincibilityTXT_EX_PICKUP6
1962InvisibilityTXT_EX_PICKUP7
1963TorchTXT_EX_PICKUP8
1964Sobek MaskTXT_EX_PICKUP9
1965Increased Weapon Power!TXT_EX_PICKUP10
1966The Map!TXT_EX_PICKUP11
1967An Extra Life!TXT_EX_PICKUP12
1968.357 Magnum!TXT_EX_PICKUP13
1969GrenadeTXT_EX_PICKUP14
1970M-60TXT_EX_PICKUP15
1971Flame Thrower!TXT_EX_PICKUP16
1972Cobra Staff!TXT_EX_PICKUP17
1973The Eye Of Rah Gauntlet!TXT_EX_PICKUP18
1974Speed LoaderTXT_EX_PICKUP19
1975AmmoTXT_EX_PICKUP20
1976FuelTXT_EX_PICKUP21
1977Cobra!TXT_EX_PICKUP22
1978Raw EnergyTXT_EX_PICKUP23
1979Power KeyTXT_EX_PICKUP24
1980Time KeyTXT_EX_PICKUP25
1981War KeyTXT_EX_PICKUP26
1982Earth KeyTXT_EX_PICKUP27
1983MagicTXT_EX_PICKUP28
1984Location PreservedTXT_EX_PICKUP29
1985Pick up a copy of Exhumed today to continue the adventure! More levels, nastier creatures and the evil doings of the Kilmaat await you in the full version of the game. Twenty levels, plus 12 network play levels can be yours! TXT_EX_SHAREWARE
1986Hi Sweetie, I love youTXT_EX_SWEETIE
1987Flashes toggledTXT_EX_FLASHES
1988Full MapTXT_EX_FULLMAP
1989Slip mode ONTXT_EX_SLIPON
1990Slip mode OFFTXT_EX_SLIPOFF
1991Snake Cam EnabledTXT_EX_SNAKEON
1992Snake Cam DisabledTXT_EX_SNAKEOFF
1993HandTXT_EX_USEINV1
1994EyeTXT_EX_USEINV2
1995MaskTXT_EX_USEINV3
1996HeartTXT_EX_USEINV4
1997TorchTXT_EX_USEINV5
1998ScarabTXT_EX_USEINV6
1999Deity mode ON for playerTXT_EX_DEITYON
2000Deity mode OFF for playerTXT_EX_DEITYOFF
2001All weapons loaded for playerTXT_EX_WEAPONS
2002All keys loaded for playerTXT_EX_KEYS
2003All items loaded for playerTXT_EX_ITEMS