cod5-sdk/raw/english/localizedstrings/cgame.str
2008-11-20 00:00:00 +00:00

271 lines
7.2 KiB
Text

// Note to translators:
// If a sentence is the same in your language then please change it to "#same"
//
// eg:
// LANG_ENGLISH "HALT"
// LANG_GERMAN "#same"
//
// (This is so we can tell which strings have been signed-off as ok to be the same words for QA
// and because we do not store duplicate strings, which will then get exported again next time
// as being untranslated.)
//
VERSION "1"
CONFIG "C:\cod5\cod\cod5\bin\StringEd.cfg"
FILENOTES ""
REFERENCE NEEDS_REVIVE
LANG_ENGLISH "needs to be revived."
REFERENCE NOSPECTATORVOICECHAT
LANG_ENGLISH "Can't voice chat as a spectator."
REFERENCE SPECTATOR
LANG_ENGLISH "Spectator"
REFERENCE COMPLAINTFILED
LANG_ENGLISH "Your complaint has been filed"
REFERENCE COMPLAINTDISMISSED
LANG_ENGLISH "Complaint dismissed"
REFERENCE COMPLAINTSERVERHOST
LANG_ENGLISH "Server Host cannot be complained against"
REFERENCE SERVERHOSTTEAMKILLED
LANG_ENGLISH "You were team-killed by the Server Host"
REFERENCE COMPLAINTTEAMKILLFILE
LANG_ENGLISH "File complaint against &&1 for team-killing?"
REFERENCE PRESSYESNO
LANG_ENGLISH "Press '&&1' for Yes, or '&&2' for No"
REFERENCE VOTE
LANG_ENGLISH "Vote"
REFERENCE YES
LANG_ENGLISH "Yes"
REFERENCE NO
LANG_ENGLISH "No"
REFERENCE FOLLOWING
LANG_ENGLISH "Spectating"
REFERENCE YOUREVIVED
LANG_ENGLISH "You revived &&1"
REFERENCE YOUKILLED
LANG_ENGLISH "You killed &&1"
REFERENCE TEAMMATE
LANG_ENGLISH "Teammate"
REFERENCE UNKNOWN
LANG_ENGLISH "unknown"
REFERENCE MISSIONOBJECTIVES_CAP
LANG_ENGLISH "MISSION OBJECTIVES"
REFERENCE MISSIONOBJECTIVES
LANG_ENGLISH "Mission Objectives"
REFERENCE PAUSED
LANG_ENGLISH "Paused"
REFERENCE PLAYERRENAMES
LANG_ENGLISH "renamed to"
REFERENCE CONNECTIONINTERUPTED
LANG_ENGLISH "Connection Interrupted"
REFERENCE SPECTATORS
LANG_ENGLISH "Spectators"
REFERENCE FOR
LANG_ENGLISH "for"
REFERENCE DIED
LANG_ENGLISH "died"
REFERENCE MELEE
LANG_ENGLISH "melee"
REFERENCE SUICIDE
LANG_ENGLISH "suicide"
REFERENCE FALLING
LANG_ENGLISH "falling"
REFERENCE CRUSH
LANG_ENGLISH "crush"
REFERENCE DROWN
LANG_ENGLISH "drown"
REFERENCE SLIME
LANG_ENGLISH "slime"
REFERENCE WAITINGFORSERVERLOAD
LANG_ENGLISH "Waiting for server to load new map"
REFERENCE HEAD_SHOT
LANG_ENGLISH "head shot"
REFERENCE PRONE_BLOCKED
LANG_ENGLISH "Prone Blocked"
REFERENCE PRONE_BLOCKED_WEAPON
LANG_ENGLISH "Can't Go Prone With This Weapon"
REFERENCE HEALTH
LANG_ENGLISH "Health"
REFERENCE LISTENSERVER
LANG_ENGLISH "Listen Server"
REFERENCE THIS_WEAPON_HAS_NO_ALTERNATE
LANG_ENGLISH "This weapon has no alternate mode to switch to."
REFERENCE YOUWEREREVIVED
LANG_ENGLISH "Revived by &&1"
REFERENCE YOUWEREKILLED
LANG_ENGLISH "Killed by &&1"
REFERENCE NOW_SAVING
LANG_ENGLISH "Saving..."
REFERENCE CONTINUE_SAVING_CAP
LANG_ENGLISH "SAVE AND QUIT"
REFERENCE CONTINUE_SAVING
LANG_ENGLISH "Save and Quit"
REFERENCE SAVE_WARNING
LANG_ENGLISH "Are you sure you want to overwrite this content? \nAll progress within this save content will be lost. \n\nContinue saving?"
REFERENCE RESTART_WARNING
LANG_ENGLISH "If you restart now, you will lose \nany progress that you have made \nin this mission\n\nContinue restart?"
REFERENCE SAVE_VICTORY
LANG_ENGLISH "Would you like to save your game progress?"
REFERENCE OBJECTIVE_BELOW
LANG_ENGLISH "Objective Below"
REFERENCE OBJECTIVE_ABOVE
LANG_ENGLISH "Objective Above"
REFERENCE SQUAD_CLEAR
LANG_ENGLISH "Squad leader cancelled the command"
REFERENCE SQUAD_ATTACK
LANG_ENGLISH "Attack command issued by squad leader"
REFERENCE SQUAD_REGROUP
LANG_ENGLISH "Regroup command issued by squad leader"
REFERENCE SQUAD_DEFEND
LANG_ENGLISH "Defend command issued by squad leader"
REFERENCE SQUAD_LEADERCHANGED
LANG_ENGLISH "Squad leader changed ! Your new squad leader is "
REFERENCE SQUAD_DISBANDED
LANG_ENGLISH "Your squad has been disbanded. You are now a lone wolf."
REFERENCE SQUAD_MEMBERJOINED
LANG_ENGLISH "has joined squad"
REFERENCE SQUAD_MEMBERLEFT
LANG_ENGLISH "has left squad"
REFERENCE SQUAD_MEMBERKICKED
LANG_ENGLISH "kicked you from squad"
REFERENCE SQUAD_INVITERECEIVED
LANG_ENGLISH "has invited you to squad"
REFERENCE DW_SENT_GAME_INVITE
LANG_ENGLISH "has sent you a game invite."
REFERENCE DW_ACCEPTED_FRIEND
LANG_ENGLISH "has accepted your friendship proposal."
REFERENCE DW_CANCEL_FRIEND
LANG_ENGLISH "has cancelled their request for friendship."
REFERENCE DW_REVOKED_FRIEND
LANG_ENGLISH "has revoked their friendship."
REFERENCE DW_REJECTED_FRIEND
LANG_ENGLISH "has rejected your friendship proposal."
REFERENCE DW_WANTS_TO_BE_FRIEND
LANG_ENGLISH "wants to be your friend."
REFERENCE DW_IS_OFFLINE
LANG_ENGLISH "is offline"
REFERENCE DW_IS_ONLINE
LANG_ENGLISH "is online"
REFERENCE SB_PLAYER
LANG_ENGLISH "&&1"
REFERENCE SB_PLAYERS
LANG_ENGLISH "&&1"
REFERENCE SB_SCORE
LANG_ENGLISH "Score"
REFERENCE SB_POINTS
LANG_ENGLISH "Points"
REFERENCE SB_DEATHS
LANG_ENGLISH "Deaths"
REFERENCE SB_PING
LANG_ENGLISH "Ping"
REFERENCE SB_KILLS
LANG_ENGLISH "Kills"
REFERENCE SB_ASSISTS
LANG_ENGLISH "Assists"
REFERENCE SB_REVIVES
LANG_ENGLISH "Revives"
REFERENCE SB_DOWNS
LANG_ENGLISH "Downs"
REFERENCE SB_ACCURACY
LANG_ENGLISH "Accuracy"
REFERENCE SB_HEADSHOTS
LANG_ENGLISH "Headshots"
REFERENCE AM_IN_FIRST_PLACE
LANG_ENGLISH "&&1 has taken the lead"
REFERENCE SQUAD_CREATEDSQUAD
LANG_ENGLISH "You have created squad"
REFERENCE SQUAD_JOINEDSQUAD
LANG_ENGLISH "You have joined squad"
REFERENCE SQUAD_LEFTSQUAD
LANG_ENGLISH "You have left squad"
REFERENCE SQUAD_LONEWOLF
LANG_ENGLISH "You are now a lone wolf."
REFERENCE COOP_FOUND_COLLECTIBLE
LANG_ENGLISH "&&1 found a death card"
ENDMARKER