raze/wadsrc/static/demolition/language.csv
Christoph Oelckers 138326314e - text update.
2019-12-04 17:30:41 +01:00

77 KiB
Raw Blame History

1defaultIdentifierRemarksFiltereng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enwcsdeeleoesesm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esufifrhuitjpkonlplptptgrorusr
2
3New GameMNU_NEWGAMENová hraNeues SpielNova LudoNueva PartidaUusi peliNouvelle PartieNuovo gioco新規ゲーム새로운 게임Nieuw spelNowa GraNovo JogoНовая играНова игра
4OptionsMNU_OPTIONSMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesНастройкиПодешавања
5QuitMNU_QUITGAMEUkončit hruSpiel verlassenĈesigi LudonSalir del juegoLopeta peliQuitter le jeuEsci dal gioco終了게임 종료Verlaat spelWyjdź z GrySairВыходЗаврши игру
6Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarЗагрузкаУчитај игру
7Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarСохранениеСачувај игру
8HelpMNU_HELPHilfeAide
9ContinueMNU_CONTINUEFortfahren
10CreditsMNU_CREDITS
11Cool StuffMNU_COOLSTUFFWas removedCooles Zeug
12MultiplayerMNU_MULTIPLAYERMehrspieler
13End GameMNU_ENDGAMESpiel beenden
14User MapMNU_USERMAPBenutzerlevel
15Select a user map to playMNU_SELECTUSERMAPWähle ein Level zum Spielen
16Select an EpisodeMNU_SELECTEPISODEDN3D et.al.Welche Episode?
17EpisodesMNU_EPISODESBloodEpisoden
18Select SkillMNU_SELECTSKILLDN3D et.al.Schwierigkeitsgrad
19DifficultyMNU_DIFFICULTYBloodSchwierigkeitsgrad
20About DemolitionMNU_ENGINECREDITSÜber Demolition
21Press Y or N.PRESSYNStiskni Y nebo N.Drücke Y oder N.Πάτα Y ή N Premu Y aŭ N.Presiona Y ó N.Paina Y tai N.Appuyez sur Y ou N.Nyomj Y-t vagy N-t.Premi Y oppure N.YかNで答えろY키 또는 N키를 누르시오.Druk op Y of N.Wciśnij Y lub N.Aperte Y ou N.Carrega Y ou N.Нажмите Y или N.Притисните Y или N.
22You can't save if you aren't playing! Press a key.SAVEDEADNemůžeš ukládat pokud nehraješ! Stiskni libovolnou klávesu.Du kannst nicht speichern, wenn du nicht spielst. Drücke eine TasteVi ne povas konservi, kiam vi ne ludas! Premu klavon.¡No puedes guardar si no estás jugando! Presiona una tecla.Et voi tallentaa, jos et ole pelissä! Paina jotain näppäintä.Vous ne pouvez pas sauvegarder si vous ne jouez pas! Appuyez sur une touche.Nem tudsz menteni ha nem is játszol! Nyomj meg egy gombot.Non puoi salvare se non stai giocando! Premi un tasto.プレイ中でないとセーブできない! 何かキーを押せ게임을 플레이 중이지 않을 때는 게임을 저장할 수 없습니다! 키를 누르시오.Je kunt niet opslaan als je niet speelt! Druk op een toets.Nie możesz zapisać, jeśli nie grasz! Wciśnij dowolny klawisz.Você não pode salvar se não estiver jogando! Aperte qualquer tecla.Você não pode salvar se não estiver a jogar! Carrega numa tecla qualquer.Невозможно сохранить игру, не начав её! Нажмите любую клавишу.Не можете сачувати игру ако не играте! Притисните тастер.
23Do you really want to do this?SAFEMESSAGEVážně to chceš udělat?Möchtest du das wirklich tun?Ĉu vi vere volas fari tion?¿Realmente quieres hacer esto?¿Realmente quieres hacerlo?Haluatko varmasti tehdä tämän?Voulez-vous vraiment faire ça?Biztos megakarod tenni?Sei sicuro di volerlo fare?本当に実行するのか?정말로 정하시겠습니까?Wil je dit echt doen?Naprawdę chcesz to zrobić?Você deseja mesmo fazer isso?Desejas mesmo fazer isso?Вы уверены?Да ли заиста желите то да урадите?
24Not setNOTSETNení nastavenéNicht gesetztNe agorditaNo AsignadoEi asetettuPas paramétréNincs beállítvaNon assegnatoセットされてない정하지 않음Niet ingesteldNie ustawionoNão definidoНе заданНије намештено
25Quicksave over your game named '%s'? Press Y or N.QSPROMPTRychle uložit přes tvoji hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand? Drücke Y oder N.Ĉu rapidkonservu super via ludo, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Deseas guardar sobre tu partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko tallentaa pelin %s päälle? Paina Y tai N.Sauvegarde rapide sur le fichier '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorsmenteni akarsz az alábbi mentésed alatt '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Sovrascrivere il salvataggio '%s'? Premi Y oppure N.この名前で上書きするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 저장을 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Snel opslaan over je spel genaamd '%s'? Druk op Y of N.Szybko nadpisać grę „%s”? Wciśnij Y lub N.Salvar sobre seu jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Gravar sobre o seu jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Перезаписать быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо чување за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
26Do you want to quickload the game named '%s'? Press Y or N.QLPROMPTPřeješ si rychle načíst hru s názvem '%s'? Stiskni Y nebo N.Möchtest du den Spielstand %s schnellladen? Drücke Y oder N.Ĉu vi volas rapidŝargi la ludon, ke nomita '%s'? Premu Y aŭ N.¿Quieres cargar la partida llamada '%s'? Presiona Y ó N.Haluatko pikaladata pelin %s? Paina Y tai N.Voulez-vous charger la sauvegarde '%s'? Appuyez sur Y ou N.Gyorstölteni akarod ezt a mentést '%s'? Nyomj Y-t vagy N-t.Vuoi fare un quickload della partita '%s'? Premi Y oppure N.この名前のデータをロードするのか? '%s' Y か N で答えろ빠른 불러오기를 하시겠습니까? '%s' Y키 또는 N키를 누르시오.Wil je het spel snel laden met de naam '%s'? Druk op Y of N.Czy chcesz wczytać szybki zapis „%s”? Wciśnij Y lub N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Aperte Y ou N.Deseja carregar o jogo chamado '%s'? Carrega Y ou N.Загрузить быстрое сохранение «%s»? Нажмите Y или N.Желите брзо учитавање за игру под именом „%s“? Притисните Y или N.
27YesTXT_YESAnoJaΝαιJesKylläOuiIgenSiはいJaTakSimДаДа
28NoTXT_NONeNeinΌχιNeNoEiNonNemNoいいえ아니요NeeNieNãoНетНе
29Savegame
30Empty slotEMPTYSTRINGPrázdný slotnicht belegtMalplena IngoRanura VacíaTyhjä lokeroEmplacement VideÜresSlot libero空きスロット빈 슬롯Lege sleufPuste miejsceVazioПустой слотПразни слот
31<New Save Game>NEWSAVE<Nová uložená hra><Neuer Spielstand><Novan Konservita Ludo><Nueva Partida Guardada><Uusi tallennettu peli><Nouveau Fichier de Sauvegarde><Új mentés><Nuovo Salvataggio><新規セーブ><새로운 게임 저장><Nieuw sparen spel><Nowy zapis gry><Novo jogo salvo><Novo jogo gravado><Новое сохранение><Нова сачувана игра>
32Game saved.GGSAVEDHra uložena.Spielstand gespeichert.Ludo konservita.Partida guardada.Peli tallennettu.Partie sauvegardée.Játék mentve.Gioco salvato.セーブ完了。게임이 저장됨.Spel opgeslagen.Gra zapisana.Jogo salvo.Jogo gravado.Игра сохранена.Игра сачувана.
33TimeSAVECOMMENT_TIMEČasZeitTempoTiempoAikaTempsIdőTempo時間 시간TijdCzasTempoВремяВреме
34Load GameMNU_LOADGAMENačíst hruSpiel ladenŜarĝi LudonCargar PartidaLataa peliChargementCarica giocoロード게임 불러오기Laden spelWczytaj GręCarregarЗагрузкаУчитај игру
35Save GameMNU_SAVEGAMEUložit hruSpiel sichernKonservi LudonGuardar PartidaTallenna peliSauvegardeSalva giocoセーブ게임 저장하기Opslaan spelZapisz GręSalvarGravarСохранениеСачувај игру
36No PictureMNU_NOPICTUREBez obrázkuKein BildNeniu BildoSin ImagenEi kuvaaPas d'imageNessuna immagine画像無し사진 없음Geen beeldBrak obrazkaSem imagemНет изображенияНема слике
37Different VersionMNU_DIFFVERSIONJiná verzeFalsche VersionMalsama VersioVersión DiferenteEri versioVersion DifférenteVersione differente別バージョンの データ다른 버젼Anders VersieInna WersjaVersão DiferenteДругая версияДругачија верзија
38No filesMNU_NOFILESŽádné souboryKeine DateienNeniuj dosierojSin archivosEi tiedostojaPas de fichiersNessun fileファイル無し파일 없음Geen bestandenBrak plikówVazioНет файловНема фајлова
39Do you really want to delete the savegame MNU_DELETESGOpravdu chceš smazat tuto uloženou hru?Willst du diesen Spielstand wirklich löschen?Ĉu vi vere volas forviŝi la konservan ludon?¿Realmente deseas eliminar la partida? Haluatko varmasti poistaa tallennetun pelin Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde? Biztos ki akarod törölni a mentést?Vuoi veramente rimuovere il salvataggio本当にこのセーブを消すのか?저장된 게임을 정말로 삭제하시겠습니까?Wil je echt de opgeslagen spel verwijderen?Czy naprawdę chcesz usunąć zapis gryDeseja mesmo deletar o jogo salvo Deseja mesmo apagar o jogoВы действительно хотите удалить сохранение Да ли стварно желите да избришете сачувану игру
40
41OffOPTVAL_OFFVypAusMalaktivaDesactivadoPoisDisattivoオフUitWyłączoneDesligadoОткл.Искљ.
42OnOPTVAL_ONZapAnAktivaActivadoPäälläAttivoオンAanWłączoneLigadoВкл.Укљ.
43AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
44OptionsOPTMNU_TITLEMožnostiOptionenAgordojOpcionesAsetuksetOptionsBeállításokOpzioniオプション설정OptiesOpcjeOpçõesНастройкиПодешавања
45Customize ControlsOPTMNU_CONTROLSNastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar ControlesOhjausasetuksetModifier les ContrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosУправлениеКонтроле
46Mouse OptionsOPTMNU_MOUSENastavení myšiMauseinstellungenMusagordojOpciones de RatónHiiriasetuksetOptions de la SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoМышьМиш
47Controller OptionsOPTMNU_JOYSTICKNastavení ovladačeJoystickeinstellungenLudregilagordojOpciones de MandoPeliohjainasetuksetOptions de la ManetteJátékvezérlő beállításokOpzioni Joystickコントローラーオプション조이스틱 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de joystickКонтроллерКонтролер
48Player SetupOPTMNU_PLAYERNastavení hráčeSpieler einrichtenLudanta AgordaĵoConfig. del JugadorPelaaja-asetuksetOptions du JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaConfigurações de JogadorConfigurações do JogadorИгрокИграч
49Gameplay OptionsOPTMNU_GAMEPLAYNastavení herních mechanikSpieleinstellungenLudadagordojOpciones de JugabilidadPelattavuusasetuksetOptions du GameplayJáték mechanikaOpzioni Gameplayゲームプレイ オプション게임 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de jogabilidadeГеймплейГејмплеј
50Automap OptionsOPTMNU_AUTOMAPNastavení automapyAutomapeinstellungenAŭtomapagordojOpciones del AutomapaAutomaattikartan asetuksetOptions de la CarteTérkép beállításokOpzioni Automappaオートマップ オプション오토맵 설정Automap-optiesOpcje MapyOpções de automapaАвтокартаАутомапа
51HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDHUDHUD
52Miscellaneous OptionsOPTMNU_MISCELLANEOUSOstatní nastaveníVerschiedene EinstellungenEkstraĵagordojOpciones MisceláneasSekalaiset asetuksetOptions AnnexesÁltalános beállításokOpzioni misteその他のオプション그 외 설정Diverse optiesRóżne OpcjeOutras opçõesДополнительноРазно
53Sound OptionsOPTMNU_SOUNDNastavení zvukuSoundeinstellungenSonagordojOpciones de SonidoÄäniasetuksetOptions du SonHang beállításokOpzioni Suonoサウンド オプション음향 설정GeluidsoptiesOpcje DźwiękuOpções de somЗвукЗвук
54Display OptionsOPTMNU_DISPLAYNastavení grafikyAnzeigeeinstellungenEkranagordojOpciones de VisualizaciónNäyttöasetuksetOptions de l'AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni Displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de vídeoЭкранПриказ
55Set video modeOPTMNU_VIDEONastavit režim displejeVideomodusAgordi videoreĝimonModos de VídeoAseta videotilaChoisir Mode D'AffichageFelbontásSettaggio modalità videoビデオ 調整화면 설정Videomodus instellenUstaw tryb wideoDefinir modo de vídeoВидеорежимВидео мод
56Reset to defaultsOPTMNU_DEFAULTSObnovit původníAuf Vorgaben zurücksetzenReŝanĝi al defaŭltojValores por DefectoPalauta oletusasetuksetRéinitialiser les paramètresAlapértelmezett beállítások használataReimposta ai valori di default初期設定に戻す초기화Terugzetten naar standaardinstellingenResetuj do domyślnychRedefinir para configurações padrãoСбросить все настройкиВрати подразумевано
57Reset to last savedOPTMNU_RESETTOSAVEDObnovit naposledy uloženéAuf gespeicherte Werte zurücksetzenReŝanĝi al lasta konservoÚltimos Valores GuardadosPalauta viimeksi tallennettu tilaRecharger dernière config.Legutóbbi mentett beállítások használataReimposta ai valori salvati l'ultima volta最後に保存した設定に戻す이전 설정으로 초기화Reset naar laatste opgeslagenResetuj do ostatnio zapisanychRedefinir para última configuração salvaRedefinir para última configuração gravadaВернуть предыдущие настройкиВрати задње сачувано
58Go to consoleOPTMNU_CONSOLEJít do konzoleÖffne KonsoleIri al konzoloIr a la consolaMene konsoliinOuvrir la consoleKonzol megnyitásaVai alla consoleコンソールを開く콘솔로 이동Ga naar de consolePrzejdź do konsoliAbrir consoleAbrir consolaОткрыть консольОтвори конзолу
59Controls submenu
60Customize ControlsCNTRLMNU_TITLENastavení ovládáníSteuerung einstellenAgordi RegilojnPersonalizar Controles OhjausasetuksetModifier contrôlesIrányítás testreszabásaPersonalizza i controlliキー配置変更조작 사용자 지정Instellen van de controleUstaw KlawiszeConfigurar ControlesConfigurar ControlosНастройки управленияПодешавања контрола
61ENTER to change, BACKSPACE to clearCNTRLMNU_SWITCHTEXT1ENTER pro změnu, BACKSPACE pro smazáníENTER: Editieren BACKSPACE: LöschenENTER klavo por ŝanĝi, BACKSPACE klavo por viŝiENTER para cambiar, BACKSPACE para limpiarAseta ENTERILLÄ, tyhjennä ASKELPALAUTTIMELLAENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.ENTER a változtatáshoz, BACKSPACE a törléshezINVIO per modificare, BACKSPACE per ripulireEnter で決定、BackSpaceで無効化바꿀려면 ENTER키, 지울려면 BACKSPACE키를 누르시오ENTER om te veranderen, BACKSPACE om te wissen.ENTER by zmienić, BACKSPACE by wyczyścićENTER para alterar, BACKSPACE para limparENTER — изменить, BACKSPACE — очиститьENTER за промену, BACKSPACE за чишћење
62Press new key for control, ESC to cancelCNTRLMNU_SWITCHTEXT2Zmáčkni novou klávesu pro nastavení, ESC pro stornoDrücke eine Taste oder ESC um abzubrechenPremi novan klavon por reakiri regilon, ESC por nuligiPresiona una tecla para el control, ESC para cancelarValitse näppäin toiminnolle, ESC peruuttaaAppuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner, Appuyez sur ECHAP pour annuler.Nyomj meg egy gombot, ESC a törléshezPremi un nuovo tasto per il controllo, ESC per cancellare登録したいキーを押すか, Escでキャンセル명령을 얽으려면 아무 키를, 취소는 ESC키를 누르시오Druk op de nieuwe toets voor controle, ESC om te annuleren.Wciśnij nowy przycisk by zmienić klawisz, ESC by anulowaćAperte a nova tecla para o comando, ESC para cancelarCarrega a nova tecla para o comando, ESC para cancelarНажмите клавишу управления, ESC для отменыПритисните ново тастер за одређивање контроле, ESC за отказивање
63ControlsCNTRLMNU_CONTROLSOvládáníSteuerungRegilojControlesOhjaimetContrôlesIrányításControlli操作系統조작BedieningselementenKlawiszeComandosControlosУправлениеКонтроле
64FireCNTRLMNU_ATTACKStřelbaFeuerPafiFuegoTuliTirerTűzFuoco撃つ공격VuurStrzałAtirarАтакаНападни
65Secondary FireCNTRLMNU_ALTATTACKSekundární střelbaAlternativfeuerDuaranga PafiFuego secundarioVaihtoehtoistuliTir SecondaireMásodlagos tüzelésFuoco secondarioセカンダリ보조 공격Secundaire vuurStrzał AlternatywnyTiro SecundárioВторичная атакаСекундарни напад
66Alternative WeaponCNTRLMNU_ALTWEAPONAlternative Waffe
67Use / OpenCNTRLMNU_USEPoužít / otevřítBenutzen / ÖffnenUzi / MalfermiUsar / AbrirKäytä / AvaaUtiliser/OuvrirHasznál / AjtónyitásUsa / Apri開く / スイッチ等使用사용/열기Gebruik / OpenenUżyj / OtwórzUsar / AbrirИспользовать/открытьКористи / Отвори
68Move forwardCNTRLMNU_FORWARDPohyb vpředVorwärts bewegenMovi anatŭeAvanzarLiiku eteenpäinAvancerElőre mozgásMovimento in Avanti前進앞으로 이동Voorwaarts bewegenIdź do przoduMover para frenteДвижение вперёдКрећи се напред
69Move backwardCNTRLMNU_BACKPohyb vzadRückwarts bewegenMovi malantaŭeRetrocederLiiku taaksepäinReculerHátra mozgásMovimento in Indietro後退뒤로 이동Achteruit bewegenIdź do tyłuMover para trásДвижение назадКрећи се уназад
70Strafe leftCNTRLMNU_MOVELEFTPohyb dolevaNach links bewegenFlankmovi maldekstreMoverse a la izquierdaAstu sivuun vasemmalleAller à GaucheBalra oldalazásMovimento laterale a sinistra左移動왼쪽으로 이동Verplaats naar linksUnik w lewoMover para a esquerdaДвижение влевоКрећи се лево
71Strafe rightCNTRLMNU_MOVERIGHTPohyb dopravaNach rechts bewegenFlankmovi dekstreMoverse a la derechaAstu sivuun oikealleAller à DroiteJobbra oldalazásMovimento laterale a destra右移動오른쪽으로 이동Verplaats naar rechtsUnik w prawoMover para a direitaДвижение вправоКрећи се десно
72Turn leftCNTRLMNU_TURNLEFTOtočení vlevoNach links drehenTurni maldekstreGirar a la izquierdaKäänny vasemmalleTourner à GaucheBalra fordulGira a sinistra 左を向く왼쪽으로 회전Draai naar linksObróć się w lewoGirar para a esquerdaПоворот налевоОкрени се лево
73Turn rightCNTRLMNU_TURNRIGHTOtočení vpravoNach rechts drehenTurni dekstreGirar a la derechaKäänny oikealleTourner à DroiteJobbra fordulGira a destra右を向く오른쪽으로 회전Draai naar rechtsObróć się w prawoGirar para a direitaПоворот направоОкрени се десно
74Quick TurnCNTRLMNU_TURN180Rychlé otočeníSchnelle DrehungRapida turnoGiro rápidoPikakäännösFaire un 180MegfordulásRotazione rapida背後を向く빠른 회전Snelle draaiNagły ObrótGiro rápidoБыстрый разворотБрзи окрет
75JumpCNTRLMNU_JUMPSkokSpringenSaltiSaltarHyppääSauterUgrásSaltaジャンプ점프SpringenSkokPularSaltarПрыжокСкок
76CrouchCNTRLMNU_CROUCHKleknutíDuckenKaŭriAgacharseKyyristyS'accroupir (tenir)GuggolásAbbassati屈む숙이기HurkenKucnięcieAgacharПриседаниеЧучни
77Crouch ToggleCNTRLMNU_TOGGLECROUCHZap. / Vyp. kleknutíDucken an/ausKaŭrbaskuloAlternar agachadoKyyristymisen vaihtokytkinS'accroupir (alterner)Guggolási kapcsolóToggle abbassamento屈む切替숙이기 토글Hurken ToggleWłącz / Wyłącz kucnięcieAgachar (Liga/Desliga)Сесть/встатьЧучни (без држања)
78Mouse lookCNTRLMNU_MOUSELOOKPohled myšíMaus-BlickMusilregardoVista con ratónHiirikatseluVue à la sourisEgérrel való nézelődésModalità vista col mouseマウス視点上下化마우스 룩Muis-lookRozglądanie się myszkąVista com o mouseVista com o ratoОбзор мышьюГледај мишем
79Look upCNTRLMNU_LOOKUPLook doesn't change the aim! It only alters the view pitchPohled vzhůruNach oben schauenRigardi supreMirar arribaKatso ylösRegarder en hautFelfele nézésGuarda sopra視点を上げる위로 보기Kijk omhoogPatrz w góręOlhar para cimaСмотреть вверхГледај горе
80Look downCNTRLMNU_LOOKDOWNPohled dolůNach unten schauenRigardi malsupreMirar abajoKatso alasRegarder en basLefele nézésGuarda sotto視点を下げる아래로 보기Kijk naar benedenPatrz w dółOlhar para baixoСмотреть внизГледај доле
81Aim upCNTRLMNU_AIMUPNach oben zielen
82Aim downCNTRLMNU_AIMDOWNNach unten zielen
83Look leftCNTRLMNU_LOOKLEFTNach links schauen
84Look rightCNTRLMNU_LOOKRIGHTNach rechts schauen
85Center viewCNTRLMNU_CENTERVIEWCentre viewVystředit pohledAnsicht zentrierenCentra vidonCentrar vistaKeskitä katseRecentrer VueNézet középreigazításaSguardo centrato視点を戻す중앙 시점으로 보기MiddenaanzichtWyśrodkuj widokOlhar para o centroОтцентрировать взглядЦентрализирај поглед
86RunCNTRLMNU_RUNBěhRennenKuriCorrerJuokseCourir (tenir)FutásCorri駆け足달리기RennenBiegCorrerБегТрчи
87Toggle RunCNTRLMNU_TOGGLERUNZap. / Vyp. běhRennen an/ausBaskulkuriAlternar CorrerJuoksun vaihtokytkinCourir (alterner)Futás kapcsolóToggle corsa常時駆け足切替달리기 토글Rennen aan/uitWłącz / Wyłącz biegCorrer (Liga/Desliga)Бежать/идтиТрчи (без држања)
88StrafeCNTRLMNU_STRAFEPohyb vlevo/vpravoSeitwärtsFlankmoviDesplazamientoAstu sivuttainPas de côtéSpostamento laterale横移動化양옆으로 이동Zijdelings bewegenUnikiDeslocamento lateralДвижение бокомКретање у страну
89Show ScoreboardCNTRLMNU_SCOREBOARDZobrazit tabulku skórePunktetafel anzeigenMontri poentartabulonMostrar MarcadorNäytä pistetauluAfficher Scores (tenir)Eredményjelző megjelenítéseMostra la tabella punteggioスコアボード表示점수창 표시Scorebord tonenPokaż tablicę wynikówMostrar pontuaçãoТаблица очковТабела
90ActionCNTRLMNU_ACTIONAkceAktionAgoAcciónToimintaAkcióAzioneアクション동작ActieAkcjaAçãoОсновноеРадња
91Customize Action ControlsCNTRLMNU_ACTION_TITLENastavit ovládání akcíAktions-Steuerung einstellenAgordi Agajn RegilojnControles de AcciónToimintaohjausasetuksetChanger Contrôles ActionAkció beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli di azioneアクション操作設定사용자 지정 동작 컨트롤Aanpassen van de actiecontrolesUstaw Klawisze AkcjiConfigurar Comandos de AçãoConfigurar Controlos de AçãoОсновные клавиши управленияКонтроле радње
92ChatCNTRLMNU_CHATChatChatBabiloChatKeskusteluChatChatChatチャット채팅ChatCzatChatConversarЧатЋаскање
93SayCNTRLMNU_SAYŘíctRedenDiroHablarSanoParlerÜzenet Parla発言채팅하기ZegPowiedzFalaFalarСообщениеПиши
94Customize Chat ControlsCNTRLMNU_CHAT_TITLENastavit ovládání chatuChat-Steuerung einstellenAgordi Babiladajn RegilojnControles de ChatKeskusteluohjausasetuksetChanger Contrôles ChatChat beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli della chatチャット操作設定사용자 지정 채팅 컨트롤Chat-controles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze CzatuConfigurar Comandos de ChatConfigurar Controlos de ChatКлавиши управления чатомКонтроле ћаскања
95Customize Weapon ControlsCNTRLMNU_WEAPONS_TITLENastavit ovládání zbraníWaffen-Steuerung einstellenAgordi Armilojn RegilojnControles de ArmasAseohjausasetuksetChanger Contrôles ArmesFegyver beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli delle armi武器操作設定사용자 지정 무기 컨트롤Wapencontroles aanpassen aan uw eigen wensenUstaw Klawisze BroniConfigurar Comandos de ArmaConfigurar Controlos de ArmasКлавиши управления оружиемКонтроле оружја
96Customize Inventory ControlsCNTRLMNU_INVENTORY_TITLENastavit ovládání inventářeInventar-Steuerung einstellenAgordi Inventarajn RegilojnControles de InventarioVarusteohjausasetuksetChanger Contrôles InventairesEszköztár beállítások testreszabásaPersonalizza i controlli dell'inventarioインベントリ操作設定사용자 지정 인벤토리 컨트롤Inventariscontroles aanpassen aan uw wensenUstaw Klawisze EkwipunkuConfigurar Comandos de InventárioConfigurar Controlos de InventárioКлавиши управления инвентарёмКонтроле складишта
97Customize Other ControlsCNTRLMNU_OTHER_TITLENastavit ostatní ovládáníSonstige Steuerung einstellenAgordi Ekstrajn RegilojnOtros ControlesMuut ohjausasetuksetChanger Autres ContrôlesEgyéb irányítás testreszabásaPersonalizza altri controlliその他の操作設定사용자 지정 그 외 컨트롤Andere bedieningselementen aanpassenUstaw Inne KlawiszeConfigurar Outros ComandosConfigurar Outros ControlosПрочие клавишиДруге контроле
98WeaponsCNTRLMNU_WEAPONSZbraněWaffenArmilojArmasAseetArmesFegyverekArmi武器무기WapensBronieArmasОружиеОружје
99Next weaponCNTRLMNU_NEXTWEAPONDalší zbraňNächste WaffeProksima armiloArma siguienteSeuraava aseArme SuivanteKövetkező fegyverArma successiva次の武器다음 무기Volgende wapenNastępna brońPróxima armaСледующее оружиеСледеће оружје
100Previous weaponCNTRLMNU_PREVIOUSWEAPONPředchozí zbraňVorherige WaffeAntaŭa armiloArma anteriorEdellinen aseArme PrécédenteElőző fegyverArma precedente前の武器이전 무기Vorige wapenPoprzednia brońArma anteriorПредыдущее оружиеПретходно оружје
101Weapon 1CNTRLMNU_SLOT1Todo - make game specificSlot zbraně 1Waffe 1Armingo 1Ranura de Arma 1Aselokero 1Emplacement D'Arme 11. FegyverSlot arma 1武器スロット 1무기 슬롯 1Wapenslot 1Broń 1Arma 1Оружие 1Оружје 1
102Weapon 2CNTRLMNU_SLOT2only show appropriate slots per game Slot zbraně 2Waffe 2Armingo 2Ranura de Arma 2Aselokero 2Emplacement D'Arme 22. FegyverSlot arma 2武器スロット 2무기 슬롯 2Wapenslot 2Broń 2Arma 2Оружие 2Оружје 2
103Weapon 3CNTRLMNU_SLOT3Slot zbraně 3Waffe 3Armingo 3Ranura de Arma 3Aselokero 3Emplacement D'Arme 33. FegyverSlot arma 3武器スロット 3무기 슬롯 3Wapenslot 3Broń 3Arma 3Оружие 3Оружје 3
104Weapon 4CNTRLMNU_SLOT4Slot zbraně 4Waffe 4Armingo 4Ranura de Arma 4Aselokero 4Emplacement D'Arme 44. FegyverSlot arma 4武器スロット 4무기 슬롯 4Wapenslot 4Broń 4Arma 4Оружие 4Оружје 4
105Weapon 5CNTRLMNU_SLOT5Slot zbraně 5Waffe 5Armingo 5Ranura de Arma 5Aselokero 5Emplacement D'Arme 55. FegyverSlot arma 5武器スロット 5무기 슬롯 5Wapenslot 5Broń 5Arma 5Оружие 5Оружје 5
106Weapon 6CNTRLMNU_SLOT6Slot zbraně 6Waffe 6Armingo 6Ranura de Arma 6Aselokero 6Emplacement D'Arme 66. FegyverSlot arma 6武器スロット 6무기 슬롯 6Wapenslot 6Broń 6Arma 6Оружие 6Оружје 6
107Weapon 7CNTRLMNU_SLOT7Slot zbraně 7Waffe 7Armingo 7Ranura de Arma 7Aselokero 7Emplacement D'Arme 77. FegyverSlot arma 7武器スロット 7무기 슬롯 7Wapenslot 7Broń 7Arma 7Оружие 7Оружје 7
108Weapon 8CNTRLMNU_SLOT8Slot zbraně 8Waffe 8Armingo 8Ranura de Arma 8Aselokero 8Emplacement D'Arme 88. FegyverSlot arma 8武器スロット 8무기 슬롯 8Wapenslot 8Broń 8Arma 8Оружие 8Оружје 8
109Weapon 9CNTRLMNU_SLOT9Slot zbraně 9Waffe 9Armingo 9Ranura de Arma 9Aselokero 9Emplacement D'Arme 99. FegyverSlot arma 9武器スロット 9무기 슬롯 9Wapenslot 9Broń 9Arma 9Оружие 9Оружје 9
110Weapon 10CNTRLMNU_SLOT0Slot zbraně 10Waffe 10Armingo 0Ranura de Arma 0Aselokero 0Emplacement D'Arme 00. FegyverSlot arma 0武器スロット 0무기 슬롯 0Wapenslot 0Broń 10Arma 0Оружие 0Оружје 0
111InventoryCNTRLMNU_INVENTORYInventářInventarInventaroInventarioVarusteetInventaireEszköztár beállítások testreszabásaInventario所持品인벤토리InventarisEkwipunekInventárioИнвентарьИнвентар
112Activate itemCNTRLMNU_USEITEMAktivovat předmětGegenstand aktivierenAktivigi aĵonActivar objetoAktivoi varusteActiver objetEszköz használataAttiva oggettoアイテムを使用선택한 아이템 사용Item activerenUżyj przedmiotAtivar itemИспользовать предметАктивирај предмет
113Activate all itemsCNTRLMNU_USEALLITEMSAktivovat všechny předmětyAlle Gegenstände aktivierenAktivigi ĉiuj aĵojnActivar todos los objetosAktivoi kaikki varusteetActiver tous les objetsMinden eszköz használataAttiva tutti gli oggetti全てのアイテムを使用모든 아이템 사용Activeer alle itemsUżyj wszystkie przedmiotyAtivar todos os itensИспользовать все предметыАктивирај све предмете
114Next itemCNTRLMNU_NEXTITEMDalší předmětNächster GegenstandProksima aĵoObjeto siguienteSeuraava varusteObjet suivantKövetkező eszközOggetto successivo次のアイテム다음 아이템Volgende itemNastępny przedmiotPróximo itemСледующий предметСледећи предмет
115Previous itemCNTRLMNU_PREVIOUSITEMPředchozí předmětVorheriger GegenstandAntaŭa aĵoObjeto anteriorEdellinen varusteObjet précédentElőző eszközOggetto precedente前のアイテム이전 아이템Vorige itemPoprzedni przedmiotItem anteriorПредыдущий предметПретходни предмет
116Holster WeaponCNTRLMNU_HOLSTERWaffe wegstecken
117Quick KickCNTRLMNU_QUICKKICKSchneller Tritt
118PeeCNTRLMNU_PEEPinkeln
119Proximity BombCNTRLMNU_PROXIMITYBOMBS
120Remote BombCNTRLMNU_REMOTEBOMBS
121Smoke BombCNTRLMNU_SMOKEBOMBRauchbombe
122Gas BombCNTRLMNU_GASBOMBGasgranate
123Flash BombCNTRLMNU_FLASHBOMB Blendgranate
124CaltropsCNTRLMNU_CALTROPSKrähenfüße
125Holo DukeCNTRLMNU_HOLODUKE
126JetpackCNTRLMNU_JETPACK
127Night VisionCNTRLMNU_NIGHTVISIONNachtsichtgerät
128MedkitCNTRLMNU_MEDKIT
129SteroidsCNTRLMNU_STEROIDSSteroide
130Holo SoldierCNTRLMNU_HOLOSOLDIERHolosoldat
131HueyCNTRLMNU_HUEY
132BierCNTRLMNU_BEERBier
133Cow PieCNTRLMNU_COWPIEnot translatable
134YeehaaCNTRLMNU_YEEHAAnot translatable
135WhiskeyCNTRLMNU_WHISKEYWhisky
136MoonshineCNTRLMNU_MOONSHINESchwarzgebrannter
137Crystal BallCNTRLMNU_CRYSTALBALLKristallkugel
138Jump BootsCNTRLMNU_JUMPBOOTSSprungstiefel
139Beast VisionCNTRLMNU_BEASTVISION
140Tank ModeCNTRLMNU_TANKMODEPanzermodus
141SmokesCNTRLMNU_SMOKESWhat precisely is this?
142Fire MissionCNTRLMNU_FIRE_MISSION
143ReloadCNTRLMNU_RELOADWaffe laden
144RadarCNTRLMNU_RADAR
145OtherCNTRLMNU_OTHEROstatníAndereAliaOtrosMuuAutresMásAltroその他그 외 조작AndereInneOutroПрочееОстало
146Messages: OFFMSGOFFZprávy ZAPMeldungen AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
147Messages: ONMSGONZprávy VYPMeldungen ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
148Writin': OFFMSGOFFRedneck RedneckRidesZprávy ZAPGeschreibsel: AUSΜηνύματα ΚΛΕΙΣΤΑMesaĝoj MALAKTIVAMensajes DESACTIVADOSViestit POIS PÄÄLTÄMessages désactivés.Üzenetek KIMessaggi DISATTIVATIメッセージ: オフ메시지 끔Berichten UITWiadomości WYŁĄCZONEMensagens DESATIVADASСообщения ОТКЛЮЧЕНЫПоруке ИСКЉУЧЕНЕ
149Writin': ONMSGONRedneck RedneckRidesZprávy VYPGeschreibsel: ANΜηνύματα ΑΝΟΙΧΤΑMesaĝoj AKTIVAMensajes ACTIVADOSViestit PÄÄLLÄMessages activés.Üzenetek BEMessaggi ATTIVATIメッセージ: オン메시지 켬Berichten AANWiadomości WŁĄCZONEMensagens ATIVADASСообщения ВКЛЮЧЁНЫПоруке УКЉУЧЕНЕ
150Toggle automapCNTRLMNU_AUTOMAPZap. / Vyp. automapuAutomap an/ausBaskuligi aŭtomapoAlternar automapaKytke automaattikartta päälle/poisActiver CarteTérkép ki- bekapcsolásaToggle automappaオートマップの切替오토맵 조정Automap aan/uitWłącz mapęAtivar automapaОткрыть автокартуПрикажи аутомапу
151ChasecamCNTRLMNU_CHASECAMKamera z třetí osobyVerfolgerkameraĈaskameraoCámara de SeguimientoSeurantakameraCaméra 3ième personneKülsőnézetű kameraTelecamera di inseguimento背後視点3인칭 카메라Kamera ŚledzeniaCâmera de terceira-pessoaCâmera em terceira-pessoaВид от 3-го лица (Chasecam)Чејс-кем
152ScreenshotCNTRLMNU_SCREENSHOTPořídit snímek obrazovkyEkranfotoCaptura de pantallaKuvakaappausCapture d'écranKépernyő lefényképezéseCattura schermo画面キャプチャ스크린샷Zrzut ekranuCaptura de telaСкриншотУсликај
153Open consoleCNTRLMNU_CONSOLEOtevřít konzoliKonsole öffnenMalfermi konzolonAbrir consolaAvaa konsoliOuvrir ConsoleKonzol előhozásaApri la consoleコンソールを開く콘솔 열기Open consoleOtwórz konsolęAbrir consoleAbrir consolaОткрыть консольОтвори консолу
154PauseCNTRLMNU_PAUSEPauzaPaŭzoPausaTaukoSzünetPausaポーズ일시정지PauzePauzaPausaПаузаПауза
155Increase Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_INCZvětšit velikost displejeAnzeige vergrößernPligrandigi EkranampleksonAgrandar VentanaSuurenna näytön kokoaAgrandir l'affichageKépméret növeléseIncrementa la dimensione del display画面サイズを拡大화면 크기 늘리기Vergroot het displayPowiększ Rozmiar WyświetlaniaAumentar Tamanho de TelaAumentar Tamanho do EcrãУвеличить размер экранаПовећајте величину екрана
156Decrease Display SizeCNTRLMNU_DISPLAY_DECZmenšit velikost displejeAnzeige verkleinernPlimalgrandigi EkranampleksonReducir VentanaPienennä näytön kokoaRéduire l'affichageKépméret csökkentéseDecrementa la dimensione del display画面サイズを縮小화면 크기 줄이기Verlaag het displayPomniejsz Rozmiar WyświetlaniaDiminuir Tamanho de TelaDiminuir Tamanho do EcrãУменьшить размер экранаСмањите величину екрана
157Open HelpCNTRLMNU_OPEN_HELPOtevřít nápověduHilfe öffnenMalfermi HelponAbrir AyudaAvaa ohjeOuvrir AideSegítség előhozásaApri l'aiutoヘルプを開く 도움말 열기Open hulpOtwórz PomocAbrir AjudaЭкран помощиОтвори помоћ
158Open Save MenuCNTRLMNU_OPEN_SAVEOtevřít menu pro uloženíSpeichermenü öffnenMalfermi KonservmenuonMenú de Guardar PartidaAvaa tallennusvalikkoOuvrir Menu SauvegardeMentés menü előhozásaApri il menu di salvataggioセーブメニューを開く저장 화면 열기Menu opslaan openenOtwórz Menu ZapisuAbrir Menu de SalvarAbrir Menu de GravaçãoСохранение игрыОтвори сачуване игре
159Open Load MenuCNTRLMNU_OPEN_LOADOtevřít menu pro načteníLademenü öffnenMalfermi ŜarĝmenuonMenú de Cargar PartidaAvaa latausvalikkoOuvrir Menu ChargementBetöltés menü előhozásaApri il menu di caricamentoロードメニューを開く불러오기 화면 열기Menu laden openenOtwórz Menu WczytaniaAbrir Menu de CarregarЗагрузка игрыОтвори игре за учитати
160Open Options MenuCNTRLMNU_OPEN_OPTIONSOtevřít nastaveníOptionsmenü öffnenMalfermi AgordmenuonMenú de OpcionesAvaa asetusvalikkoOuvrir Menu OptionsBeállítások menü előhozásaApri il menu delle opzioniオプションメニューを開く설정 화면 열기Menu Opties openenOtwórz Menu OpcjiAbrir Menu de OpçõesГлавное меню настроекОтвори мени опција
161Open Display MenuCNTRLMNU_OPEN_DISPLAYOtevřít nastavení grafikyAnzeigemenü öffnenMalfermi EkranmenuonMenú de Opciones de VisualizaciónAvaa näyttövalikkoOuvrir Menu AffichageMegjelenítés menü előhozásaApri il menu del displayディスプレイメニューを開く디스플레이 화면 열기Displaymenu openenOtwórz Menu WyświetlaniaAbrir Menu de VídeoМеню настроек видеоОтвори мени приказа
162QuicksaveCNTRLMNU_QUICKSAVERychlé uloženíSchnellspeichernRapidkonservoGuardado RápidoPikatallennaSauv. RapideGyorsmentésSalvataggio rapidoクイックセーブ빠른 저장Snel opslaanSzybki ZapisSalvamento rápidoGravação rápidaБыстрое сохранениеБрзо-сачувај
163QuickloadCNTRLMNU_QUICKLOADRychlé načteníSchnellladenRapidŝarĝoCargado RápidoPikalataaCharg. RapideGyors betöltésCaricamento rapidoクイックロード빠른 불러오기Snel ladenSzybkie WczytanieCarregamento rápidoБыстрая загрузкаБрзо-учитај
164Exit to Main MenuCNTRLMNU_EXIT_TO_MAINOdejít do hlavního menuZurück zum HauptmenüEliri al Ĉefa MenuoSalir al Menú PrincipalPoistu päävalikkoonSortie Menu PrincipalKilépés a főmenübeEsci dal menu principaleメインメニューに戻る메뉴로 나오기Afsluiten naar het hoofdmenuWyjdź do Głównego MenuSair para o Menu PrincipalВыход в главное менюИзађи у главни мени
165Toggle MessagesCNTRLMNU_TOGGLE_MESSAGESZap. / Vyp. zprávyNachrichten an/ausBaskuligi MensaĝojnAlternar MensajesKytke viestit päälle tai poisAct./Déasct. MessagesÜzenetek kapcsololásaToggle messaggiメッセージ表示の切替메시지 토글Berichten aan/uitWłącz / Wyłącz WiadomościAtivar MensagensПереключение сообщенийТаглави поруке
166Quit GameCNTRLMNU_MENU_QUITOdejít ze hrySpiel beendenĈesigi LudonSalir del JuegoLopeta peliQuitter le JeuKilépés a játékból.Esci dal giocoゲームを終了게임 종료Stop het spelWyjdź z GrySair do JogoВыходИзађи из игре
167Adjust GammaCNTRLMNU_ADJUST_GAMMANastavit gamuGamma-AnpassungAgordi GamaonAjustar GammaSäädä gammaaAjuster GammaGamma állításaAggiustamento Gammaガンマ値を調整감마 조정Gamma aanpassenDostosuj GammęAjustar GamaНастройка гаммыПодесите осветљење
168Mouse OptionsMOUSEMNU_TITLENastavení myšiMausoptionenMusilagordojOpciones del RatónHiiriasetuksetOptions SourisEgér beállításokOpzioni Mouseマウス オプション마우스 설정Muis optiesOpcje MyszkiOpções de mouseOpções do ratoНастройки мышиМиш
169Enable mouseMOUSEMNU_ENABLEMOUSEPovolit myšMaus aktivAktivigi musonHabilitar ratónOta hiiri käyttöönActiver SourisEgér engedélyezéseAbilita il mouseマウスの使用마우스 사용Muis inschakelenWłącz myszkęHabilitar mousePermitir uso do ratoИспользовать мышьУкључи миш
170Enable mouse in menusMOUSEMNU_MOUSEINMENUPovolit myš v nabídkáchMaus aktiv in MenüsAktivigi muson en menuojUsa ratón en los menúsOta hiiri käyttöön valikoissaActiver Souris dans les MenusEgér engedélyezése a menüben.Abilita il mouse nei menuメニューでのマウスの使用메뉴에서 마우스 사용Muis in menu's inschakelenWłącz myszkę w menuHabilitar mouse nos menusPermitir rato nos menusИспользовать мышь в менюУкључи миш у менијима
171Show back buttonMOUSEMNU_SHOWBACKBUTTONZobrazit tlačítko zpětZeige Zurück-KnopfMontri antaŭklavonBotón de retrocesoNäytä taaksenäppäinAfficher le bouton retourVissza gomb mutatásaMostra il bottone per tornare indietro戻るボタンを表示뒤로가기 버튼 보이기Toon terug knopPokaż przycisk powrotuMostrar botão de voltarРасположение кнопки «назад»Прикажи тастер за назад
172CursorMOUSEMNU_CURSORKurzorMusmontriloOsoitinCurseurEgérmutatóCursoreカーソル커서KursorКурсорКурсор
173Overall sensitivityMOUSEMNU_SENSITIVITYCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemoSensibilidad promedioYleinen herkkyysSensibilité généraleTeljes érzékenységSensibilità complessiva全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna wrażliwośćSensibilidade geralОбщая чувствительностьОсетљивост
174Prescale mouse movementMOUSEMNU_NOPRESCALEAkcelerace myšiMausbewegung skalierenAntaŭpesilo musmovoPre-escalar movimientoEsiskaalaa hiiren liikePrescaling mouvement sourisPrescala il movimento del mouseマウス操作の精密化속도 높인 움직임Muisbewegingen vooraf inschalenPrzeskaluj ruch myszkiMovimento pré-escalar do mouseMovimento pré-escalar do ratoУвеличенная чувствительностьУбрзање миша
175Smooth mouse movementMOUSEMNU_SMOOTHMOUSEVyhladit pohyb myšiMausbewegung glättenGlata musmovoMov. fluido del ratónSulava hiiren liikeLissage SourisEgyenletes egérmozdulatokMovimento del mouse liscioマウス操作を滑らかにする부드러운 움직임Vlotte muisbewegingGładki ruch myszkiMovimento fluído do mouseMovimento fluído do ratoПлавное перемещениеГлатки окрет
176Turning speedMOUSEMNU_TURNSPEEDRychlost otáčeníUmdrehgeschwindigkeitTurnorapidoVelocidad de giroKääntymisnopeusVitesse pour tournerFordulási sebességVelocità di rotazione旋回速度회전 속도DraaisnelheidSzybkość obracania sięVelocidade de giroСкорость поворотаБрзина окрета
177Mouselook speedMOUSEMNU_MOUSELOOKSPEEDRychlost pohledu nahoru/dolůMausblick-GeschwindigkeitMusrigarda rapido.Veloc. de vista con ratónKatselunopeusVitesse Vue SourisEgérrel való nézés sebességeVelocità di rotazione della vista上下視点速度마우스룩 속도Mouselook snelheidSzybkość rozglądania się myszkąVelocidade de vista com mouseVelocidade de vista com ratoСкорость обзораБрзина гледања мишем
178Forward/Backward speedMOUSEMNU_FORWBACKSPEEDRychlost pohybu vpřed/vzadVor/RückwärtsgeschwindigkeitAntaŭa/Malantaŭa rapidoVeloc. de avance/retrocesoEteen-/taaksepäin liikkeen nopeusVitesse Avancer/reculerElőre/Hátra sebességVelocità avanti/indietro前進/後退速度 전진/후진 속도Voorwaartse/achterwaartse snelheidSzybkość chodzenia do przodu/do tyłuVelocidade de deslocamento para frente/trásСкорость передвиженияБрзина окрета напред/уназад
179Strafing speedMOUSEMNU_STRAFESPEEDRychlost pohybu do stranSeitwärtsgeschwindigkeitFlankmova rapidoVeloc. de mov. lateralSivuttaisastunnan nopeusVitesse Gauche/DroiteVelocità movimento laterale横移動速度좌진/우진 속도Zijdelings snelheidSzybkość unikówVelocidade de deslocamento lateralСкорость движения бокомБрзина стрејфа
180Always MouselookMOUSEMNU_ALWAYSMOUSELOOKVždy se rozhlížet myšíMausblick immer anĈiam MusrigardoSiempre mirar con ratónJatkuva hiirikatseluToujours vue SourisMindig nézelődés az egérrelVista col mouse常に上下視点をオン마우스룩 사용Altijd MouselookZawsze zezwalaj na rozglądanie się myszkąVista com mouse sempre ligadoVista com rato sempre ligadaОбзор мышьюГледање мишем
181Invert MouseMOUSEMNU_INVERTMOUSEInverzní myšMaus invertierenInversa MusoInvertir ratónKäännä hiiriInverser SourisEgérirányok megfordításaMouse invertito視点操作反転마우스 방향 전환Muis omkerenOdwróć MyszkęInverter mouseInverter ratoИнвертирование мышиИнвертуј миш
182Mouselook ToggleMOUSEMNU_LOOKSPRINGAutomatické vystředění pohleduAutomatisch zentrierenRigardsaltoMirar con ratónKatseenpalautinRecentrer après Vue Souris視点水平化마우스룩 시점 초기화LenteAutomatyczne WyśrodkowanieCentralizar automáticamenteCentrar automáticamenteПередвижение мышьюПокрет мишем
183Mouse StrafeMOUSEMNU_LOOKSTRAFEPoužít myš k pohybu do stranSeitwärts bewegen mit der MausRigardturnmovoMirar con movimientoSivuttaisastuntapalautinMouvement Latéral par Souris視点横移動化마우스룩 좌우 이동LookstrafeUnikanie przy użyciu myszkiDeslocamento lateral com o mouseDeslocamento lateral com o ratoДвижение боком мышьюСтрејф мишем
184Upper leftOPTVAL_UPPERLEFTVlevo nahořeOben linksSupra maldekstreSup. izquierdaYlävasemmallaSupérieur gaucheSuperiore sinistro左上왼쪽 위LinksbovenLewy górny rógEsquerda superiorВверху слеваГорње лево
185Upper rightOPTVAL_UPPERRIGHTVpravo nahořeOben rechtsSupra dekstreSup. derechaYläoikeallaSupérieur droiteSuperiore destro右上오른쪽 위RechtsbovenPrawy górny rógDireita superiorВверху справаГорње десно
186Lower leftOPTVAL_LOWERLEFTVlevo doleUnten links Suba maldekstreInf. izquierdaAlavasemmallaInférieur gaucheInferiore sinistro左下왼쪽 밑LinksonderLewy dolny rógEsquerda inferiorВнизу слеваДоње лево
187Lower rightOPTVAL_LOWERRIGHTVpravo doleUnten rechtsSuba dekstreInf. derechaAlaoikeallaInférieur droiteInferiore destro右下오른쪽 밑RechtsonderPrawy dolny rógDireita inferiorВнизу справаДоње десно
188Touchscreen-likeOPTVAL_TOUCHSCREENLIKEJako dotyková obrazovkaWie auf einem TouchscreenTuŝekranaPant. táctilKosketusnäyttömäinenStyle écran tactileCome il Touchscreenタッチスクリーン式터치스크린 같게Touchscreen-achtigeJak ekrean dotykowyEstilo touchscreenКак сенсорный экранКао додирни екран
189Simple arrowOPTSTR_SIMPLEARROWJednoduchý kurzorEinfacher PfeilSimpla sagoFlecha simpleYksinkertainen nuoliFlèche simpleFreccia sempliceシンプル기본 커서Eenvoudige pijlProsta strzałkaFlecha simplesCursor simplesСтрелкаСтрелица
190System cursorOPTSTR_SYSTEMCURSORSystémový kurzorSystemcursorSistema kursoroCursor del sistemaJärjestelmän osoitinCurseur SystèmeCursore di sistemaシステム시스템 커서SysteemcursorKursor systemuCursor do sistemaСистемный курсорСистемска стрелица
191DefaultOPTVAL_DEFAULTVýchozíStandardDefaŭltePor defectoOletusDéfautデフォルト기본 설정StandaardDomyślnePadrãoПо умолчаниюПодраз.
192Configure ControllerJOYMNU_TITLEKonfigurovat ovladačController konfigurierenAgordi LudregilonConfigurar MandoPeliohjainasetuksetConfigurer MannetteKontroller testreszabásaConfigura il controllerコントローラー構成:컨트롤러 구성Controller configurerenKonfiguruj KontrolerConfigurar ControleConfigurar ComandoНастроить контроллерКонфигурација контролера
193Controller OptionsJOYMNU_OPTIONSNastavení ovladačeControlleroptionenLudregilagordojOpciones del mandoPeliohjainasetuksetOptions MannetteKontroller beállításaiOpzioni del controllerコントローラー設定컨트롤러 설정Controller optiesOpcje KontroleraOpções de ControleOpções do ComandoНастройки контроллераПодешавања контролера
194Block controller input in menuJOYMNU_NOMENUZakázat ovladač v nabídkáchBlockiere Controllereingabe im MenüBlokigi ludregilon enigon en menuoBloq. entrada de mando en menúEstä ohjainsyötteet valikoissaBloquer manette dans les menusKontroller ne működjön a menübenBlocca l'input del controller nei menuメニューではコントローラーを無視메뉴에서 컨트롤러 끄기Blokkeer de controller in het menuBlokuj wejście kontrolera w menuBloquear controle no menuBloquear comando no menuОтключить контроллер в менюБлокирај улаз контролера у менију
195Enable controller supportJOYMNU_ENABLEPovolit podporu pro ovladačeErlaube ControllerunterstützungAktivigi ludregilsubtenonActivar soporte de mandosOta käyttöön peliohjaintukiActiver support contrôleurAbilita il supporto del controllerコントローラーサポート許可컨트롤러 지원 허용Controllerondersteuning inschakelenWłącz wsparcie kontroleraHabilitar suporte de controlesВключить поддержку контроллераОмогући подршку за контролере
196Enable DirectInput controllersJOYMNU_DINPUTPovolit ovladače DirectInputErlaube DirectInput-ControllerAktivigi DirectInput ludregilojnUsa controles DirectInputOta käyttöön DirectInput-ohjaimetActiver contrôleurs DirectInputAbilita i controlli DirectInputダイレクトインプットコントローラー許可다이렉트 인풋 컨트롤러 허용DirectInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery DirectInputHabilitar controles DirectInputВключить контроллеры DirectInputОмогући директинпут контролере
197Enable XInput controllersJOYMNU_XINPUTPovolit ovladače XInputErlaube XInput-ControllerAktivigi XInput ludregilojnUsa controles XInputOta käyttöön XInput-ohjaimetActiver contrôleurs XInputAbilita i controlli XInputXinput コントローラー許可X인풋 컨트롤러 허용XInput-controllers inschakelenWłącz kontrolery XInputHabilitar controles XInputВключить контроллеры XInputОмогући Иксинпут контролере
198Enable raw PlayStation 2 adaptersJOYMNU_PS2Povolit ovladače PlayStation 2Erlaube Playstation 2-ControllerAktivigi krudajn PlayStation 2 adaptilojnUsa adaptadores de PlayStation 2Ota käyttöön raa'at PlayStation 2 -adapteritActiver adaptateurs PS2 brutsAbilita gli adattatori raw PlayStation 2PlayStation2 アダプター許可PS2 어뎁터 허용Raw PlayStation 2-adapters inschakelenWłącz adaptery PlayStation 2Habilitar adaptadores de PlayStation 2Использовать адаптеры PlayStation 2 напрямуюОмогући сирове Плејстејшн 2 адаптере
199No controllers detectedJOYMNU_NOCONNenalezeny žádné ovladačeKeine Controller gefundenNeniu ludregilojn detektasNo hay mandos detectadosEi havaittuja ohjaimiaAucun Contrôleur détecté.Nessun controller trovatoコントローラーが見つかりません인식된 컨트롤러 없음Geen controllers gedetecteerdNie wykryto kontrolerówNenhum controle detectadoNenhum comando foi detectadoКонтроллеры не обнаруженыНема детектованих контролера
200Configure controllers:JOYMNU_CONFIGNastavit ovladače:Controller konfigurierenAgordi ludregilojn:Configurar controles:Mukauta ohjaimia:Configurer contrôleurs:Configura i controller:コントローラー構成:컨트롤러 설정:Configureer controllers:Konfiguruj kontrolery:Configurar controles:Configurar comandosНастроить контроллер:Подешавања контролере:
201Controller support must beJOYMNU_DISABLED1Podpora ovladačů musí býtControllerunterstütung muss aktiviert seinLudregilsubteno devas estiEl soporte de mandos debe estarOhjaintuen täytyy olla otettuLe Support de contrôleur doit être activéIl supporto ai controller deve essereコントローラーサポートは감지하려면 컨트롤러 지원을Controller ondersteuning moet ingeschakeld zijnWsparcie kontrolera musi byćSuporte à controles deve serSuporte a comandos devem serВключите поддержку контроллераОмогућите подржавање контролера
202enabled to detect anyJOYMNU_DISABLED2Supposed to be empty in Russian and Serbian.zapnuta pro jejich detekováníum welche zu findenŝaltita detekti ajnactivado para detectar algunokäyttöön ohjainten havaitsemiseksiavant de pouvoir en détecter un.abilitato a trovare ogni検出しました활성화 해야합니다.om eventuele regelaars te detecteren.Włączony by wykryć jakikolwiekhabilitado para poder detectar algum\n\n
203Invalid controller specified for menuJOYMNU_INVALIDVybrán nesprávný ovladač pro nabídkyUngültiger Controller für Menü ausgewähltMalprava ludregilo specifigis por menuoMando inválido especificado para el menúEpäkelpo ohjain määritetty valikolleContrôleur invalide spécifé dans le menu.Controller invalido specificato per il menuメニューではコントローラーを使用しない메뉴에 특정된 컨트롤러가 아닙니다.Ongeldige regelaar gespecificeerd voor het menuNiewłaściwy kontroler określony dla menuControle inválido especificado para o menuComando inválidoНедопустимый контроллер выбран для менюНевалидан контролер специфиран за мени
204Overall sensitivityJOYMNU_OVRSENSCelková citlivostAllgemeine EmpfindlichkeitTutsentemecoSensibilidad generalYleisherkkyysSensibilité généraleSensibilità generale全体的な感度전체 민감도Algemene gevoeligheidOgólna CzułośćSensibilidade geralОбщая чувствительностьУупна сензитивност
205Axis ConfigurationJOYMNU_AXISNastavení osAchsenkonfigurationAkso-agordojConfiguración del ejeAkseleiden säätäminenConfiguration des axesConfigurazione assi軸構成축 구성AsconfiguratieKonfiguruj OśConfiguração de EixoКонфигурация осейКонфигурација осе
206InvertJOYMNU_INVERTObrátitInvertierenInversigiInvertirKäännäInverserInverti反転순서 바꿈OmkerenOdwróćInverterИнвертироватьИнвертовано
207Dead zoneJOYMNU_DEADZONEMrtvá zónaTotzoneMortzonoZona muertaKuollut alueZone neutreZona ciecaデッドゾーン불감대Dode zoneMartwa strefaZona mortaМёртвая зонаМртва зона
208No configurable axesJOYMNU_NOAXESŽádné nastavitelné osyKeine konfigurierbaren AchsenNeniu agordeblaj aksojNo hay ejes configurablesEi säädettäviä akseleitaAucun axe à configurerNessun asse configurabile軸構成を無効설정할 방향키가 없습니다.Geen configureerbare assenBrak osi do skonfigurowaniaSem eixos configuráveisНет настраиваемых осейНема конфигурационих оса
209NoneOPTVAL_NONEŽádnýKeinNeniuNingunoEi mitäänAucunNessuno無し없음GeenŻadenNenhumОткл.Ништа
210TurningOPTVAL_TURNINGOtáčeníUmdrehenTurnantaGirarKääntyminenTournerRotazione旋回회전DraaienObracanie sięGirarПоворотСкретање
211Looking Up/DownOPTVAL_LOOKINGUPDOWNDívání se nahoru/dolůHoch/runterblickenRigardanta Supre/MalsupreMirar hacia Arriba/AbajoYlös/Alas katsominenVue haut/basSguardo Sopra/Sotto視点上下위/아래로 보기Omhoog/omlaag zoekenPatrzenie w górę/w dółOlhar para cima/baixoВзгляд вверх/внизГледање горе/доле
212Moving ForwardOPTVAL_MOVINGFORWARDPohyb vpředVorwärtsbewegungMovanta RekteAvanzarEteenpäin liikkuminenAvancerMovimento in avanti前進앞으로 전진Voorwaarts bewegenPoruszanie się do przoduMover para a frenteДвижение вперёдКретање напред
213StrafingOPTVAL_STRAFINGPohyb do stranSeitwärtsbewegungFlankmovantaDesplazarseSivuttaisastuntaPas de côtéMovimento laterale横移動양옆으로 이동StrafelenUnikiDeslocamento lateralДвижение бокомКретање у страну
214Moving Up/DownOPTVAL_MOVINGUPDOWNPohyb nahoru/dolůAuf/abwärtsbewegungMovanta Supre/MalsupreMoverse hacia Arriba/AbajoYlös/Alas liikkuminenMouvement haut/basMovimento Sopra/Sotto前進後退위/아래로 이동Naar boven/beneden bewegenPoruszanie się w górę/w dółDeslocar para cima/baixoДвижение вверх/внизКретање горе/доле
215InvertedOPTVAL_INVERTEDInverzníInvertiertInversigitaInvertidoKäännettyInverséInvertito反転する반전OmgekeerdOdwróconyInvertidoИнвертированоОбрнуто
216Not InvertedOPTVAL_NOTINVERTEDNikoliv inverznínicht invertiertNe InversigitaNo invertidoEi käännettyNon InverséNon invertito反転しない반전되지 않음Niet omgekeerdNieodwróconyNão InvertidoПрямоНе обрнуто
217PLayer Menu
218Player SetupMNU_PLAYERSETUPNastavení hráčeSpielereinstellungenLudanto AgordaĵoConfig. del jugadorPelaaja-asetuksetOptions JoueurJátékos testreszabásaSettaggio giocatoreプレイヤーの特徴플레이어 설정Speler instellenUstawienia GraczaDefinições de JogadorНастройки игрокаПодешавања играча
219BlueTXT_COLOR_BLUEModráBlauBluaAzulSininenBleuKékBlu청색BlauwNiebieskiAzulСинийПлава
220RedTXT_COLOR_REDČervenáRotRuĝaRojoPunainenRougeVörösRosso적색RoodCzerwonyVermelhoКрасныйЦрвена
221GreenTXT_COLOR_GREENZelenáGrünVerdaVerdeVihreäVertZöldVerde녹색GroenZielonyVerdeЗелёныйЗелена
222GrayTXT_COLOR_GRAYGreyŠedáGrauGrizaGrisHarmaaGrisSzürkeGrigio회색GrijsSzaryCinzaСерыйСива
223Dark grayTXT_COLOR_DARKGRAYDark grey Tmavě šedáDunkelgrauGrizetagris oscuroTummanharmaaGris sombreSötétszürkeGrigio scuro치색DonkergrijsCiemnoszaryCinza escuroТёмно-серыйТамно сива
224Dark GreenTXT_COLOR_DARKGREENTmavě zelenáDunkelgrünMalhelverdaVerde oscuroTummanvihreäVert sombreSötétzöldVerde scuro흑녹색DonkergroenCiemnozielonyVerde escuroТёмно-зелёныйТамна зелена
225BrownTXT_COLOR_BROWNHnědáBraunBrunaMarrónRuskeaBrunBarnaMarrone갈색BruinBrązowyMarromКоричневыйБраон
226Dark BlueTXT_COLOR_DARKBLUETmavě modráDunkelblauMalhelbluaAzul oscuroTummansininenBleu sombreSötétkékBlu scuroDonkerblauwAzul escuroТёмно-СинийТамна Плава
227Light RedTXT_COLOR_LIGHTREDSvětle červenáHellrotRuĝetaRojo claroVaaleanpunainenRouge clairRosso chiaro옅은 적색Licht RoodJasnoczerwonyVermelho claroСветло-красныйСветло црвена
228YellowTXT_COLOR_YELLOWŽlutáGelbFlavaAmarilloKeltainenJauneSárgaGiallo노란색GeelŻółtyAmareloЖёлтыйЖута
229AutoOPTVAL_AUTOAŭtomataAutomáticoAutomaattinenAutomatico自動자동AutomatycznieAutomáticoАвтоАутоматски
230NamePLYRMNU_NAMEJménoNomoNombreNimiNomNévNome名前이름NaamImięNomeИмяНадимак
231TeamPLYRMNU_TEAMTýmTeamoEquipoJoukkueEquipeCsapatSquadraチームTeamDrużynaEquipeEquipaКомандаТим
232ColorPLYRMNU_PLAYERCOLORColourBarvaFarbeKoloroVäriCouleurSzínColore색상KleurKolorCorЦветБоја
233Multiplayer tauntsPLRMNU_TAUNTSMehrspieler-Spott
234MaleOPTVAL_MALEMužMännlichVira (Li)MasculinoMiespuolinenMasculinMaschio남성ManMężczyznaMasculinoМужскойМушко
235FemaleOPTVAL_FEMALEŽenaWeiblichIna (Ŝi)FemeninoNaispuolinenFémininFemmina여성VrouwKobietaFemininoЖенскийЖенско
236NeutralOPTVAL_NEUTRALNeutrálníNeutralNeŭtrala (Ri)NeutroSukupuoletonNeutreNeutrale中間중성NeutraalNeutralneNeutroНейтральныйНеутрално
237ObjectOPTVAL_OTHERObjektObjektObjekto (Ĝi)ObjetoOlioObjetOggetto物体기타DoelObiektObjetoПредметПредмет
238Multiplayer
239Game OptionsNETMNU_OPTIONSSpieleinstellungen
240Launch GameNETMNU_LAUNCHSpiel starten
241Game TypeNETMNU_GAMETYPE
242Deathmatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1
243DukeMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1Duke
244GI Match (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1Nam
245GruntMatch (Spawn)NETMNU_GAMETYPE1WW2GI
246Cooperative PlayNETMNU_GAMETYPE2
247Deathmatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3
248DukeMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3Duke
249GI Match (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3Nam
250GruntMatch (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE3WW2GI
251Team DM (Spawn)NETMNU_GAMETYPE4
252Team DM (No Spawn)NETMNU_GAMETYPE5
253EpisodeNETMNU_EPISODE
254LevelNETMNU_LEVEL
255MonstersNETMNU_MONSTERS
256MarkersNETMNU_MARKERS
257Map ExitsNETMNU_MAPEXITS
258Friendly FireNETMNU_FFIRE
259AcceptNETMNU_ACCEPT
260ServerNETMNU_SERVER
261PortNETMNU_PORTNetwork port!
262ConnectNETMNU_CONNECT
263Gameplay options
264Gameplay OptionsGMPLYMNU_TITLENastavení herních mechanikGameplay-OptionenLudadagordojOpciones de jugabilidadPelattavuusasetuksetOptions GameplayOpzioni gameplayゲームプレイ オプション게임플레이 설정Gameplay-optiesOpcje RozgrywkiOpções de JogabilidadeНастройки геймплеяПодешавања гејмплеја
265AlwaysOPTVAL_ALWAYSVždyImmerĈiamSiempreAinaToujoursSempre常に언제나AltijdZawszeSempreВсегдаУвек
266NeverOPTVAL_NEVERNikdyNieNeniamNuncaEi koskaanJamaisMaiしない없음NooitNigdyNuncaНикогдаНикад
267Hitscan onlyOPTVAL_HITSCANNur Hitscan
268AutoaimPLYRMNU_AUTOAIMAutomatické mířeníAutomatisch zielenAŭtomate-celiAutoapuntarAutomaattitähtäysAuto-viséeAuto célzásMira automatica自動照準자동 조준AutoaimAutomatyczne CelowanieMira AutomáticaАвтоприцеливаниеАутоматско циљање
269Always RunPLYRMNU_ALWAYSRUNVždy běžetImmer RennenĈiam KuriSiempre correrJatkuva juoksuToujours courirMindig fussonCorri sempre常に駆け足달리기 토글Altijd lopenZawsze BiegajSempre CorrerCorrer SempreПостоянный бегУвек трчи
270Run ModePLRMNU_RUNMODERennmodus
271Allow TogglePLRMNU_TOGGLEUmschalten erlauben
272Override TogglePLRMNU_OVERRIDEUmschalten blockieren
273If NewPLRMNU_IFNEWWenn neu
274Equip Weapon PickupsPLRMNU_EQUIPWaffen sofort aktivieren
275Parental LockPLRMNU_PLOCKKindersicherung
276Only preferredPLRMNU_PREFERREDNur bevorzugte
277Display
278Display OptionsDSPLYMNU_TITLENastavení grafikyAnzeigeoptionenEkranagordojOpciones de visualizaciónNäyttöasetuksetOptions AffichageMegjelenítés beállításokOpzioni displayディスプレイ オプション디스플레이 설정WeergaveoptiesOpcje WyświetlaniaOpções de VídeoНастройки экранаПодешавања приказа
279Screen sizeDSPLYMNU_SCREENSIZEVelikost obrazovkyBildschirmgrößeEkrano-grandecoTamaño de pantallaNäytön kokoTaille de l'écranKépernyő méreteDimensione della schermata画面サイズ화면 크기SchermgrootteRozmiar EkranuTamanho de telaTamanho do ecrãРазмер экранаВеличина екрана
280Vertical SyncDSPLYMNU_VSYNCVertikální synchronizaceVertikale SynchronisationVertikala-sinkronigoSincr. verticalPystytahdistysSynchronisation VerticaleFüggőleges szinkronizálásSync verticale垂直同期수직 동기화Verticale SyncSynchronizacja PionowaSincronização VerticalВертикальная синхронизацияВертикална синхорнизација
281ModelsDSPLYMNU_MODELSModelyModelleModelojModelosMallitModèles3D modellekModelliモデル모델ModellenModeleModelosМоделиМодели
282VoxelsDSPLYMNU_VOXELSVoxel
283Scale crosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRSCALEVelikost zaměřovačeFadenkreuz skalierenSkali translinionEscalar retículaSkaalaa tähtäintäMise à l'échelle du viseurScala del mirino照準サイズ조준점 크기Dradenkruis schalenSkala celownikaEscala da miraМасштабирование прицелаРазмера нишана
284BrightnessDSPLYMNU_BRIGHTNESSJasHelligkeitBrilecoBrilloKirkkausLuminositéFényerőLuminosità明るさ밝기HelderheidJasnośćBrilhoЯркостьОсветљење
285Gamma correctionDSPLYMNU_GAMMAKorekce gamaGammakorrekturGamaa korektadoCorrección gammaGammakorjausCorrection GammaCorrezione gammaガンマ値감마 조정Gamma correctieKorekta gammyCorreção gamaГамма-коррекцияКорекција светлости
286ContrastDSPLYMNU_CONTRASTKontrastKontrastKontrastoContrasteSävykkyysContrasteContrastoコントラスト대비KontrastContrasteКонтрастКонтраст
287SaturationDSPLYMNU_SATURATIONSytostSättigungSaturecoSaturaciónVärikylläisyysSaturazioneサチュレーション채도VerzadigingNasycenieSaturaçãoНасыщенностьСатурација
288Status Bar ScaleDSPLYMNU_SBSCALEStatusleistengröße
289Level statisticsDSPLYMNU_LEVELSTATSLevelstatistik
290Text ScaleDSPLYMNU_TEXTSCALETextgröße
291MessagesDSPLYMNU_MESSAGESZprávyNachrichtenMesaĝojMensajesViestitMessagesMessaggiメッセージ類메시지BerichtenWiadomościMensagensСообщенияПоруке
292GenericDSPLYMNU_GENERICGenerisch
293Show Map NameDSPLYMNU_SHOWMAPNAMELevelnamen anzeigen
294FOVDSPLYMNU_FOVGesichtsfeld
295CrosshairDSPLYMNU_CROSSHAIRONKřížekFadenkreuzRetetoRetículaTähtäinViseurMirinoクロスヘア조준점DraadkruisCelownikMiraПрицелНишан
296HUD OptionsOPTMNU_HUDNastavení HUDHUD EinstellungenAgordoj de HUDOpciones del HUDTilanäytön asetuksetOptions de l'ATHHUD beállításokOpzioni HUDHUD オプションHUD 설정HUD optiesOpcje Paska HUDOpções de HUDHUDHUD
297Polymost OptionsOPTMNU_POLYMOSTPolymost Einstellungen
298Texture Filter modeGLTEXMNU_TEXFILTERRežim filtrování texturTexturfiltermodusReĝimo por TeksturfiltradoModo de filtro de texturasPintakuviointien suodatustapaMode de Filtrage TextureModalità filtro textureテクスチャーフィルター モード텍스쳐 필터 모드Textuur Filter modeTryb Filtrowania TeksturModo de filtragem de texturaФильтрация текстурТекстурни филтер мод
299Anisotropic filterGLTEXMNU_ANISOTROPICAnisotropické filtrováníAnisotropische FilterungAnizotropa FiltroFiltro anisotrópicoAnisotrooppinen suodatusFiltre AnisotropiqueFiltro anisotropico異方性フィルター이방성 필터Anisotroop filterFiltr anizotropowyFiltragem anisotrópicaАнизотропная фильтрацияАнизотропни фолтер
300None (nearest mipmap)OPTVAL_NONENEARESTMIPMAPŽádné (nejbližší mipmapa)Aus (nächste Mipmap)Nenio (plej proksima mipmapo)Ninguno (mipmap cercano)Ei mitään (lähin mipkartta)Aucun (mipmap proche voisin)Nessuno (mipmap più vicina)なし(最寄りミップマップ)없음 (밉멥에 가까움)Geen (dichtstbijzijnde mipmap)Brak (najbliższa mipmapa)Nenhum (mipmap vizinho mais próximo)Нет (ближайший мипмап)Ништа (најближи мипмап)
301None (linear mipmap)OPTVAL_NONELINEARMIPMAPŽádné (lineární mipmapa)Aus (lineare Mipmap)Nenio (linia mipmapo)Ninguno (mipmap lineal)Ei mitään (lin. mipkartta)Aucun (mipmap linéaire)Nessuno (mipmap lineare)なし(リニアミップマップ)없음 (선형 밉맵)Geen (lineaire mipmap)Brak (liniowa mipmapa)Nenhum (mipmap linear)Нет (линейный мипмап)Ништа (линеаран мипмап)
302None (trilinear)OPTVAL_NONETRILINEARŽádné (trilineární)Aus (trilinear)Nenio (trilinia)Ninguno (trilineal)Ei mitään (trilineaarinen)Aucun (mipmap trilinéaire)Nessuno (mipmap trilineare)なし(トライリニア)없음 (삼선형)Geen (trilineair)Brak (trzyliniowe)Nenhum (trilinear)Нет (трилинейная)Ништа (трилинеарно)
303BilinearOPTVAL_BILINEARBilineárníDuliniaBilinealBilineaarinenBilinéaireBilineareバイリニア쌍선형BilineairDwulinioweБилинейнаяБилинеарно
304TrilinearOPTVAL_TRILINEARTrilineárníTriliniaTrilinealTrilineaarinenTrilinéaireTrilineareトライリニア삼선형TrilineairTrzylinioweТрилинейнаяТрилинеарно
305LinearOPTVAL_LINEAR_2LineárníLinearaLinealLineaarinenLinéaireLineareリニア선형LineairLiniowaЛинейнаяЛинеаран
3062xOPTVAL_2X2-oble
3074xOPTVAL_4X4-oble
3088xOPTVAL_8X8-oble
30916xOPTVAL_16X16-oble
31032xOPTVAL_32X32-oble
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328^02%s^02 beat %s^02 like a cur,TXT_OBITUARY1
329^02%s^02 broke %s,TXT_OBITUARY2
330^02%s^02 body bagged %s,TXT_OBITUARY3
331^02%s^02 boned %s^02 like a fish,TXT_OBITUARY4
332^02%s^02 castrated %s,TXT_OBITUARY5
333^02%s^02 creamed %s,TXT_OBITUARY6
334^02%s^02 crushed %s,TXT_OBITUARY7
335^02%s^02 destroyed %s,TXT_OBITUARY8
336^02%s^02 diced %s,TXT_OBITUARY9
337^02%s^02 disemboweled %s,TXT_OBITUARY10
338^02%s^02 erased %s,TXT_OBITUARY11
339^02%s^02 eviscerated %s,TXT_OBITUARY12
340^02%s^02 flailed %s,TXT_OBITUARY13
341^02%s^02 flattened %s,TXT_OBITUARY14
342^02%s^02 gave AnAl MaDnEsS to %s,TXT_OBITUARY15
343^02%s^02 gave %s^02 Anal Justice,TXT_OBITUARY16
344^02%s^02 hosed %s,TXT_OBITUARY17
345^02%s^02 hurt %s^02 real bad,TXT_OBITUARY18
346^02%s^02 killed %s,TXT_OBITUARY19
347^02%s^02 made dog meat out of %s,TXT_OBITUARY20
348^02%s^02 made mincemeat out of %s,TXT_OBITUARY21
349^02%s^02 manhandled %s,TXT_OBITUARY22
350^02%s^02 massacred %s,TXT_OBITUARY23
351^02%s^02 mutilated %s,TXT_OBITUARY24
352^02%s^02 murdered %s,TXT_OBITUARY25
353^02%s^02 neutered %s,TXT_OBITUARY26
354^02%s^02 punted %s,TXT_OBITUARY27
355^02%s^02 reamed %s,TXT_OBITUARY28
356^02%s^02 ripped %s^02 a new orifice,TXT_OBITUARY29
357^02%s^02 rocked %s,TXT_OBITUARY30
358^02%s^02 sent %s^02 to hell,TXT_OBITUARY31
359^02%s^02 shredded %s,TXT_OBITUARY32
360^02%s^02 slashed %s,TXT_OBITUARY33
361^02%s^02 slaughtered %s,TXT_OBITUARY34
362^02%s^02 sliced %s,TXT_OBITUARY35
363^02%s^02 smacked %s around,TXT_OBITUARY36
364^02%s^02 smashed %s,TXT_OBITUARY37
365^02%s^02 snuffed %s,TXT_OBITUARY38
366^02%s^02 sodomized %s,TXT_OBITUARY39
367^02%s^02 splattered %s,TXT_OBITUARY40
368^02%s^02 sprayed %s,TXT_OBITUARY41
369^02%s^02 squashed %s,TXT_OBITUARY42
370^02%s^02 throttled %s,TXT_OBITUARY43
371^02%s^02 toasted %s,TXT_OBITUARY44
372^02%s^02 vented %s,TXT_OBITUARY45
373^02%s^02 ventilated %s,TXT_OBITUARY46
374^02%s^02 wasted %s,TXT_OBITUARY47
375^02%s^02 wrecked %s,TXT_OBITUARY48
376^02%s^02 is excrement,TXT_SELFOBIT1
377^02%s^02 is hamburger,TXT_SELFOBIT2
378^02%s^02 suffered scrotum separation,TXT_SELFOBIT3
379^02%s^02 volunteered for population control,TXT_SELFOBIT4
380^02%s^02 has suicided,TXT_SELFOBIT5
381^02%s^02 bled out,TXT_SELFOBIT6