58 lines
1.7 KiB
Text
58 lines
1.7 KiB
Text
// Note to translators:
|
|
// If a sentence is the same in your language then please change it to "#same"
|
|
//
|
|
// eg:
|
|
// LANG_ENGLISH "HALT"
|
|
// LANG_GERMAN "#same"
|
|
//
|
|
// (This is so we can tell which strings have been signed-off as ok to be the same words for QA
|
|
// and because we do not store duplicate strings, which will then get exported again next time
|
|
// as being untranslated.)
|
|
//
|
|
VERSION "1"
|
|
CONFIG "C:\trees\cod3\cod3\bin\StringEd_PC.cfg"
|
|
FILENOTES ""
|
|
|
|
REFERENCE PLANT_THE_C4
|
|
LANG_ENGLISH "Plant the C4 on the wall to the launch control room."
|
|
|
|
REFERENCE GET_TO_THE_TELEMETRY
|
|
LANG_ENGLISH "Get to the launch control room."
|
|
|
|
REFERENCE UPLOAD_THE_ABORT_CODES
|
|
LANG_ENGLISH "Upload the abort codes."
|
|
|
|
REFERENCE BOMBS_GO_BOOM
|
|
LANG_ENGLISH "Mission failed. The missiles were not stopped in time."
|
|
|
|
REFERENCE TIME_TILL_ICBM_IMPACT
|
|
LANG_ENGLISH "Time to impact: "
|
|
|
|
REFERENCE HINT_UPLOAD_CODES
|
|
LANG_ENGLISH "Press and hold^3 &&1 ^7to upload the abort codes."
|
|
|
|
REFERENCE FOLLOW_PRICE
|
|
LANG_ENGLISH "Follow Captain Price."
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_1
|
|
LANG_ENGLISH "'No Fighting In The War Room'"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_3
|
|
LANG_ENGLISH "Altay Mountains, Russia"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_2
|
|
LANG_ENGLISH "Day 6 - 07:35:[{FAKE_INTRO_SECONDS:15}]"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_4
|
|
LANG_ENGLISH "Sgt. 'Soap' MacTavish"
|
|
|
|
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_5
|
|
LANG_ENGLISH "22nd SAS Regiment"
|
|
|
|
REFERENCE UPLOADING_CODES
|
|
LANG_ENGLISH "Uploading abort codes..."
|
|
|
|
|
|
ENDMARKER
|
|
|
|
|