mirror of
https://github.com/ZDoom/qzdoom.git
synced 2024-11-27 14:32:08 +00:00
- implemented subtitles for intermission slideshows.
This commit is contained in:
parent
6b51c05870
commit
2c226afff1
7 changed files with 174 additions and 64 deletions
|
@ -132,6 +132,7 @@ void D_DoAdvanceDemo ();
|
|||
void D_AddWildFile (TArray<FString> &wadfiles, const char *pattern);
|
||||
void D_LoadWadSettings ();
|
||||
void ParseGLDefs();
|
||||
void DrawFullscreenSubtitle(const char *text);
|
||||
|
||||
// PRIVATE FUNCTION PROTOTYPES ---------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
@ -227,6 +228,7 @@ gamestate_t wipegamestate = GS_DEMOSCREEN; // can be -1 to force a wipe
|
|||
bool PageBlank;
|
||||
FTexture *Advisory;
|
||||
FTextureID Page;
|
||||
const char *Subtitle;
|
||||
bool nospriterename;
|
||||
FStartupInfo DoomStartupInfo;
|
||||
FString lastIWAD;
|
||||
|
@ -984,6 +986,7 @@ void D_DoomLoop ()
|
|||
// Clamp the timer to TICRATE until the playloop has been entered.
|
||||
r_NoInterpolate = true;
|
||||
Page.SetInvalid();
|
||||
Subtitle = nullptr;
|
||||
Advisory = nullptr;
|
||||
|
||||
vid_cursor.Callback();
|
||||
|
@ -1077,7 +1080,11 @@ void D_PageDrawer (void)
|
|||
DTA_BilinearFilter, true,
|
||||
TAG_DONE);
|
||||
}
|
||||
if (Advisory != NULL)
|
||||
if (Subtitle != nullptr)
|
||||
{
|
||||
DrawFullscreenSubtitle(GStrings[Subtitle]);
|
||||
}
|
||||
if (Advisory != nullptr)
|
||||
{
|
||||
screen->DrawTexture (Advisory, 4, 160, DTA_320x200, true, TAG_DONE);
|
||||
}
|
||||
|
@ -1113,7 +1120,8 @@ void D_DoStrifeAdvanceDemo ()
|
|||
"svox/voc91", "svox/voc92", "svox/voc93", "svox/voc94", "svox/voc95", "svox/voc96"
|
||||
};
|
||||
const char *const *voices = gameinfo.flags & GI_SHAREWARE ? teaserVoices : fullVoices;
|
||||
const char *pagename = NULL;
|
||||
const char *pagename = nullptr;
|
||||
const char *subtitle = nullptr;
|
||||
|
||||
gamestate = GS_DEMOSCREEN;
|
||||
PageBlank = false;
|
||||
|
@ -1152,6 +1160,7 @@ void D_DoStrifeAdvanceDemo ()
|
|||
case 3:
|
||||
pagetic = 7 * TICRATE;
|
||||
pagename = "PANEL1";
|
||||
subtitle = "TXT_SUB_INTRO1";
|
||||
S_Sound (CHAN_VOICE | CHAN_UI, voices[0], 1, ATTN_NORM);
|
||||
// The new Strife teaser has D_FMINTR.
|
||||
// The full retail Strife has D_INTRO.
|
||||
|
@ -1162,30 +1171,35 @@ void D_DoStrifeAdvanceDemo ()
|
|||
case 4:
|
||||
pagetic = 9 * TICRATE;
|
||||
pagename = "PANEL2";
|
||||
subtitle = "TXT_SUB_INTRO2";
|
||||
S_Sound (CHAN_VOICE | CHAN_UI, voices[1], 1, ATTN_NORM);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case 5:
|
||||
pagetic = 12 * TICRATE;
|
||||
pagename = "PANEL3";
|
||||
subtitle = "TXT_SUB_INTRO3";
|
||||
S_Sound (CHAN_VOICE | CHAN_UI, voices[2], 1, ATTN_NORM);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case 6:
|
||||
pagetic = 11 * TICRATE;
|
||||
pagename = "PANEL4";
|
||||
subtitle = "TXT_SUB_INTRO4";
|
||||
S_Sound (CHAN_VOICE | CHAN_UI, voices[3], 1, ATTN_NORM);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case 7:
|
||||
pagetic = 10 * TICRATE;
|
||||
pagename = "PANEL5";
|
||||
subtitle = "TXT_SUB_INTRO5";
|
||||
S_Sound (CHAN_VOICE | CHAN_UI, voices[4], 1, ATTN_NORM);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case 8:
|
||||
pagetic = 16 * TICRATE;
|
||||
pagename = "PANEL6";
|
||||
subtitle = "TXT_SUB_INTRO6";
|
||||
S_Sound (CHAN_VOICE | CHAN_UI, voices[5], 1, ATTN_NORM);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
|
@ -1206,7 +1220,15 @@ void D_DoStrifeAdvanceDemo ()
|
|||
if (demosequence == 9 && !(gameinfo.flags & GI_SHAREWARE))
|
||||
demosequence = 10;
|
||||
|
||||
if (pagename != nullptr) Page = TexMan.CheckForTexture(pagename, ETextureType::MiscPatch);
|
||||
if (pagename != nullptr)
|
||||
{
|
||||
Page = TexMan.CheckForTexture(pagename, ETextureType::MiscPatch);
|
||||
Subtitle = subtitle;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
Subtitle = nullptr;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
//==========================================================================
|
||||
|
|
|
@ -68,6 +68,58 @@ IMPLEMENT_POINTERS_END
|
|||
extern int NoWipe;
|
||||
|
||||
CVAR(Bool, nointerscrollabort, false, CVAR_ARCHIVE | CVAR_GLOBALCONFIG);
|
||||
CVAR(Bool, inter_subtitles, false, CVAR_ARCHIVE | CVAR_GLOBALCONFIG);
|
||||
|
||||
//==========================================================================
|
||||
//
|
||||
// This also gets used by the title loop.
|
||||
//
|
||||
//==========================================================================
|
||||
|
||||
void DrawFullscreenSubtitle(const char *text)
|
||||
{
|
||||
if (!text || !*text || !inter_subtitles) return;
|
||||
|
||||
// This uses the same scaling as regular HUD messages
|
||||
auto scale = active_con_scaletext(generic_ui);
|
||||
int hudwidth = SCREENWIDTH / scale;
|
||||
int hudheight = SCREENHEIGHT / scale;
|
||||
FFont *font = C_GetDefaultHUDFont();
|
||||
|
||||
int linelen = hudwidth < 640 ? Scale(hudwidth, 9, 10) - 40 : 560;
|
||||
auto lines = V_BreakLines(font, linelen, text);
|
||||
int height = 20;
|
||||
|
||||
for (unsigned i = 0; i < lines.Size(); i++) height += font->GetHeight();
|
||||
|
||||
int x, y, w;
|
||||
|
||||
if (linelen < 560)
|
||||
{
|
||||
x = hudwidth / 20;
|
||||
y = hudheight * 9 / 10 - height;
|
||||
w = hudwidth - 2 * x;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
x = (hudwidth >> 1) - 300;
|
||||
y = hudheight * 9 / 10 - height;
|
||||
if (y < 0) y = 0;
|
||||
w = 600;
|
||||
}
|
||||
screen->Dim(0, 0.5f, Scale(x, SCREENWIDTH, hudwidth), Scale(y, SCREENHEIGHT, hudheight),
|
||||
Scale(w, SCREENWIDTH, hudwidth), Scale(height, SCREENHEIGHT, hudheight));
|
||||
x += 20;
|
||||
y += 10;
|
||||
for (const FBrokenLines &line : lines)
|
||||
{
|
||||
screen->DrawText(font, CR_UNTRANSLATED, x, y, line.Text,
|
||||
DTA_KeepRatio, true,
|
||||
DTA_VirtualWidth, hudwidth, DTA_VirtualHeight, hudheight, TAG_DONE);
|
||||
y += font->GetHeight();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
//==========================================================================
|
||||
//
|
||||
//
|
||||
|
@ -127,6 +179,7 @@ void DIntermissionScreen::Init(FIntermissionAction *desc, bool first)
|
|||
mOverlays[i].mPic = TexMan.CheckForTexture(desc->mOverlays[i].mName, ETextureType::MiscPatch);
|
||||
}
|
||||
mTicker = 0;
|
||||
mSubtitle = desc->mSubtitle;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -181,6 +234,12 @@ void DIntermissionScreen::Drawer ()
|
|||
screen->DrawTexture (TexMan.GetTexture(mOverlays[i].mPic), mOverlays[i].x, mOverlays[i].y, DTA_320x200, true, TAG_DONE);
|
||||
}
|
||||
if (!mFlatfill) screen->FillBorder (NULL);
|
||||
if (mSubtitle)
|
||||
{
|
||||
const char *sub = mSubtitle.GetChars();
|
||||
if (sub && *sub == '$') sub = GStrings[sub + 1];
|
||||
if (sub) DrawFullscreenSubtitle(sub);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void DIntermissionScreen::OnDestroy()
|
||||
|
|
|
@ -76,6 +76,7 @@ struct FIntermissionAction
|
|||
int mDuration;
|
||||
FString mBackground;
|
||||
FString mSound;
|
||||
FString mSubtitle;
|
||||
bool mFlatfill;
|
||||
bool mMusicLooping;
|
||||
TArray<FIntermissionPatch> mOverlays;
|
||||
|
@ -163,6 +164,7 @@ class DIntermissionScreen : public DObject
|
|||
protected:
|
||||
int mDuration;
|
||||
FTextureID mBackground;
|
||||
FString mSubtitle;
|
||||
bool mFlatfill;
|
||||
TArray<FIIntermissionPatch> mOverlays;
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -150,6 +150,13 @@ bool FIntermissionAction::ParseKey(FScanner &sc)
|
|||
mSound = sc.String;
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
else if (sc.Compare("Subtitle"))
|
||||
{
|
||||
sc.MustGetToken('=');
|
||||
sc.MustGetToken(TK_StringConst);
|
||||
mSubtitle = sc.String;
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
else if (sc.Compare("Draw"))
|
||||
{
|
||||
FIntermissionPatch *pat = &mOverlays[mOverlays.Reserve(1)];
|
||||
|
|
|
@ -2257,7 +2257,7 @@ Run,CNTRLMNU_RUN,,,,,Rennen,,,Correr,,Juokse,Courir (tenir),Futás,Corri,달리
|
|||
Toggle Run,CNTRLMNU_TOGGLERUN,,,,,Rennen an/aus,,,Alternar Correr,,Juoksun vaihtokytkin,Courir (alterner),Futás kapcsoló,Toggle corsa,달리기 토글,Włącz / Wyłącz bieg,Correr (Liga/Desliga),,Бежать/идти,Трчи (без држања)
|
||||
Strafe,CNTRLMNU_STRAFE,,,,,Seitwärts,,,Desplazamiento,,Astu sivuttain,Pas de côté,,Spostamento laterale,양옆으로 이동,Uniki,Deslocamento lateral,,Движение боком,Стрејф
|
||||
Show Scoreboard,CNTRLMNU_SCOREBOARD,,,,,Punktetafel anzeigen,,,Mostrar Marcador,,Näytä pistetaulu,Afficher Scores (tenir),Eredményjelző megjelenítése,Mostra la tabella punteggio,점수창 표시,Pokaż tablicę wyników,Mostrar pontuação,,Таблица очков,Табела
|
||||
Toggle Scoreboard,CNTRLMNU_TOGGLESCOREBOARD,,,,,Punktetafel an/aus,,,Alternar Marcador,,Pistetaulun vaihtokytkin,Afficher Scores (alterner),Eredményjelző kapcsoló,Abilita/disabilita tabella punteggio,점수창 토글,Włącz / Wyłącz tablicę wyników,Manter pontuação na tela,Manter Pontuação no Ecrã,Таблица очков (Перекл.),Табела (без држања)
|
||||
Toggle Scoreboard,CNTRLMNU_TOGGLESCOREBOARD,,,,,Punktetafel an/aus,,,Alternar Marcador,,Pistetaulun vaihtokytkin,Afficher Scores (alterner),Eredményjelző kapcsoló,Abilita/disabilita tabella punteggio,점수창 토글,Włącz / Wyłącz tablicę wyników,Manter pontuação na tela,Manter Pontuação no Ecrã,Таблица очков (перекл.),Табела (без држања)
|
||||
Action,CNTRLMNU_ACTION,,,,,Aktion,,,Acción,,Toiminta,,Akció,Azione,동작,Akcja,Ação,,Основное,
|
||||
Customize Action Controls,CNTRLMNU_ACTION_TITLE,,,,,Aktions-Steuerung einstellen,,,Controles de Acción,,Toimintaohjainasetukset,Changer Contrôles Action,Akció beállítások testreszabása,Personalizza i controlli di azione,사용자 지정 동작 컨트롤,Ustaw Klawisze Akcji,Configurar Comandos de Ação,Configurar Controlos de Ação,Основные клавиши управления,
|
||||
Customize Chat Controls,CNTRLMNU_CHAT_TITLE,,,,,Chat-Steuerung einstellen,,,Controles de Chat,,Keskusteluohjainasetukset,Changer Contrôles Chat,Chat beállítások testreszabása,Personalizza i controlli della chat,사용자 지정 채팅 컨트롤,Ustaw Klawisze Czatu,Configurar Comandos de Chat,Configurar Controlos de Chat,Клавиши управления чатом,
|
||||
|
@ -2279,7 +2279,7 @@ Exit to Main Menu,CNTRLMNU_EXIT_TO_MAIN,,,,,Zurück zum Hauptmenü,,,Salir al Me
|
|||
Toggle Messages,CNTRLMNU_TOGGLE_MESSAGES,,,,,Nachrichten an/aus,,,Alternar Mensajes,,Kytke viestit päälle tai pois,Act./Déasct. Messages,Üzenetek kapcsololása,Toggle messaggi,메시지 토글,Włącz / Wyłącz Wiadomości,Ativar Mensagens,,Переключение сообщений,
|
||||
Quit Game,CNTRLMNU_MENU_QUIT,,,,,Spiel beenden,,,Salir del Juego,,Lopeta peli,Quitter le Jeu,Kilépés a játékból.,Esci dal gioco,게임 종료,Wyjdź z Gry,Sair do Jogo,,Выход,
|
||||
Adjust Gamma,CNTRLMNU_ADJUST_GAMMA,,,,,Gamma-Anpassung,,,Ajustar Gamma,,Säädä gammaa,Ajuster Gamma,Gamma állítása,Aggiustamento Gamma,감마 조정,Dostosuj Gammę,Ajustar Gama,,Настройка гаммы,
|
||||
Chat,CNTRLMNU_CHAT,,,,,Chat,,,Chat,,Keskustele,Chat,Chat,Chat,채팅,Czat,Chat,Conversar,Чат,Ћаскање
|
||||
Chat,CNTRLMNU_CHAT,,,,,Chat,,,Chat,,Keskustelu,Chat,Chat,Chat,채팅,Czat,Chat,Conversar,Чат,Ћаскање
|
||||
Say,CNTRLMNU_SAY,,,,,Reden,,,Hablar,,Sano,Parler,Üzenet ,Parla,채팅하기,Powiedz,Fala,Falar,Сообщение,Пиши
|
||||
Team say,CNTRLMNU_TEAMSAY,,,,,Readen im Team,,,Hablar al equipo,,Sano omille,Parler (équipe),Üzenet csapattársaknak,Parla nella squadra,팀 채팅하기,Powiedz do Drużyny,Fala (equipe),Falar à equipa,Сообщение команде,Пиши тиму
|
||||
Weapons,CNTRLMNU_WEAPONS,,,,,Waffen,,,Armas,,Aseet,Armes,Fegyverek,Armi,무기,Bronie,Armas,,Оружие,Оружја
|
||||
|
@ -2343,7 +2343,7 @@ Class,PLYRMNU_PLAYERCLASS,,,,,Klasse,,,Clase,,Luokka,Classe,Osztály,Classe,클
|
|||
Skin,PLYRMNU_PLAYERSKIN,,,,,Skin,,,Piel,,Ulkonäkö,,Kinézet,Skin,스킨,Wygląd,Skin,,Скин,Скин
|
||||
Gender,PLYRMNU_PLAYERGENDER,,,,,Geschlecht,,,Género,,Sukupuoli,Genre,Nem,Sesso,성별,Płeć,Gênero,,Пол,Пол
|
||||
Autoaim,PLYRMNU_AUTOAIM,,,,,Automatisch zielen,,,Autoapuntar,,Automaattitähtäys,Auto-visée,Auto célzás,Mira automatica,자동 조준,Automatyczne Celowanie,Mira Automática,,Автоприцеливание,Аутоматско циљање
|
||||
Switch on pickup,PLYRMNU_SWITCHONPICKUP,,,,,Waffenwechsel bei Aufnahme,,,Cambiar arma al recoger,,Vaihda uuteen aseeseen,Dernière arme,Felvételkor váltás,Cambio d'arma quando si riceve,무기 획득 시 바꿈,Przełącz po podniesieniu,Mudar de arma ao pegar,,Перекл. оружия при подборе,Пребаци на покупљ.
|
||||
Switch on pickup,PLYRMNU_SWITCHONPICKUP,,,,,Waffenwechsel bei Aufnahme,,,Cambiar arma al recoger,,Vaihda uuteen aseeseen,Dernière arme,Felvételkor váltás,Cambio d'arma quando si riceve,무기 획득 시 바꿈,Przełącz po podniesieniu,Mudar de arma ao pegar,,Смена оружия при подборе,Пребаци на покупљ.
|
||||
Always Run,PLYRMNU_ALWAYSRUN,,,,,Immer Rennen,,,Siempre correr,,Jatkuva juoksu,Toujours courir,Mindig fusson,Corri sempre,달리기 토글,Zawsze Biegaj,Sempre Correr,Correr Sempre,Постоянный бег,Увек трчи
|
||||
Press \cjSPACE,PLYRMNU_PRESSSPACE,,,,,\cjLeertaste,,,Presiona \cjEspacio,,Paina \cjVÄLI,\cjEspace,,Premi \cjSPAZIO,회전: \cjSPACE바,\cjSPACJA,Aperte \cjESPAÇO,,\cjПРОБЕЛ,Притисните \cjSPACE
|
||||
to see front,PLYRMNU_SEEFRONT,,,,,für Frontansicht,,,Para ver de Frente,,nähdäksesi etupuolen,Pour L'Avant,Előre nézni,per vedere avanti,캐릭터 앞모습,by widzieć przód,para ver pela frente,,Развернуть,да видите спреда
|
||||
|
@ -2390,14 +2390,14 @@ Notebook Switchable GPU,DSPLYMNU_GPUSWITCH,,,,,GPU Umschaltung für Notebooks,,,
|
|||
HUD Options,HUDMNU_TITLE,,,,,HUD Optionen,,,Opciones del HUD,,Tilanäytön asetukset,Options ATH,HUD beállításai,Opzioni HUD,HUD 설정,Opcje HUD,Opções de HUD,,Настройки HUD,
|
||||
Alternative HUD,HUDMNU_ALTHUD,,,,,Alternatives HUD,,,HUD alternativo,,Vaihtoehtoinen tilanäyttö,ATH Alternatif,Alternatív HUD,HUD alternativo,대체 HUD,Alternatywny HUD,HUD Alternativo,,Альтернативный HUD,
|
||||
Message Options,HUDMNU_MESSAGE,,,,,Nachrichtenoptionen,,,Opciones de mensajes,,Viestiasetukset,Options des Messages,Üzenet beállítások,Opzioni messaggi,메시지 설정,Opcje wiadomości,Opções de Mensagem,,Настройки сообщений,
|
||||
User interface scale,HUDMNU_UISCALE,,,,,Benutzerinterfaceskalierung,,,Escala de la interfaz de usuario,,Käyttöliittymän skaalaus,Echelle de l'interface,Felhasználó Panel mérete,Scala l'interfaccia utente,인터페이스 크기 조정,Skala interfejsu,Escala de interface de usuário,Escala de interface do utilizador,Масштаб. интерфейса,
|
||||
User interface scale,HUDMNU_UISCALE,,,,,Benutzerinterfaceskalierung,,,Escala de la interfaz de usuario,,Käyttöliittymän skaalaus,Echelle de l'interface,Felhasználó Panel mérete,Scala l'interfaccia utente,인터페이스 크기 조정,Skala interfejsu,Escala de interface de usuário,Escala de interface do utilizador,Масштабирование интерфейса,
|
||||
Default Crosshair,HUDMNU_CROSSHAIR,,,,,Standard-Fadenkreuz,,,Retícula por defecto,,Oletustähtäin,Viseur par défaut,Alapcélkereszt,Mirino di default,기본 조준점,Domyślny celownik,Mira padrão,,Тип прицела,
|
||||
Force default crosshair,HUDMNU_FORCECROSSHAIR,,,,,Erzwinge Standard-Fadenkreuz,,,Forzar retícula por defecto,,Pakota oletustähtäin,Forcer Viseur par défaut,Alapcélkereszt erőltetése,Forza il mirino di default,기본 조준점 강제 설정,Wymuś domyślny celownik,Forçar mira padrão,,Всегда стандартный прицел,
|
||||
Grow crosshair when picking up items,HUDMNU_GROWCROSSHAIR,"German may be too long
|
||||
[GZ]: Rephrased for shortening, still needs testing",,,,Größeres Fadenkreuz bei Gegenstandsaufnahme,,,Aumentar retícula al obtener obj.,Crecer retícula al obtener obj.,Suurenna tähtäintä esineitä poimiessa,Agrandir viseur en prenant un objet,A célkereszt nőjön tárgyfelvételkor,Accresci il mirino quando si raccolgono oggetti,아이템 획득 시 조준점 키우기 ,"Powiększ celownik, gdy podnosisz przedmioty",Aumentar mira ao pegar itens,Aumentar mira ao apanhar itens,Увеличение прицела при подборе,
|
||||
Crosshair color,HUDMNU_CROSSHAIRCOLOR,,,Crosshair colour,,Fadenkreuzfarbe,,,Color de la retícula,,Tähtäimen väri,Couleur Viseur,Célkereszt színe,Colore mirino,조준점 색깔,Kolor celownika,Cor da mira,,Цвет прицела,
|
||||
Crosshair shows health,HUDMNU_CROSSHAIRHEALTH,,,,,Fadenkreuz zeigt Gesundheit,,,Mostrar salud en retícula,,Tähtäin näyttää terveyden,Couleur Viseur selon santé,Életerő jelzése a célkereszten,Il mirino mostra la salute,조준점과 체력 연동,Celownik pokazuje zdrowie,Mostrar saúde na mira,Mostra vida na mira,Цвет прицела по состоянию здоровья,
|
||||
Scale crosshair,HUDMNU_CROSSHAIRSCALE,,,,,Fadenkreuz skalieren,,,Escalar retícula,,Skaalaa tähtäintä,Mise à l'échelle du viseur,,Scala del mirino,조준점 크기,Skala celownika,Escala da mira,,Масштаб. прицела,
|
||||
Scale crosshair,HUDMNU_CROSSHAIRSCALE,,,,,Fadenkreuz skalieren,,,Escalar retícula,,Skaalaa tähtäintä,Mise à l'échelle du viseur,,Scala del mirino,조준점 크기,Skala celownika,Escala da mira,,Масштабирование прицела,
|
||||
Display nametags,HUDMNU_NAMETAGS,,,,,Zeige Gegenstandsnamen,,,Mostrar etiquetas,,Näytä nimitunnisteet,Afficher noms des objets,,Mostra le targhette identificative,이름표 표시,Pokazuj nazwy przedmiotów,Mostrar nomes,,Указание названия предметов,
|
||||
Nametag color,HUDMNU_NAMETAGCOLOR,,,Nametag colour,,Farbe für Gegenstandsnamen,,,Color de las etiquetas,,Nimitunnisteen väri,Couleur des noms d'objet,,Colore targhetta identificativa,이름표 색깔,Kolor nazw przedmiotów,Cor dos nomes,,Цвет названия предметов,
|
||||
Use old ouch mug shot formula,HUDMNU_OLDOUCH,,,,,Alte Formel für „Autsch”-Gesicht,,,Usar formula antigua de foto de daño,,Käytä vanhaa auts-naamakuvan kaavaa,Ancien code pour l' « ouch face »,,Mostra la formula originale del viso 'ouch',구형 피격 표정 스프라이트 방식 사용,Używaj starej formuły twarzy przy dostaniu obrażeń,Usar fórmula original do rosto de dor,,Старая формула для портрета,
|
||||
|
@ -2430,15 +2430,15 @@ Show time,ALTHUDMNU_SHOWTIME,,,,,Zeige Zeit,,,Mostrar tiempo,,Näytä aika,Affic
|
|||
Time color,ALTHUDMNU_TIMECOLOR,,,Time colour,,Zeiot-Farbe,,,Color del tiempo,,Ajan väri,Couleur du timer,,Colore del tempo,시간 색상,Kolor czasu,Cor do tempo,,Цвет времени,
|
||||
Show network latency,ALTHUDMNU_SHOWLAG,,,,,Zeige Netzwerk-Latenz,,,Mostrar latencia de red,,Näytä verkon viive,Afficher latence réseau,,Mostra la latenza del network,내트워크 트래픽 표시,Pokaż czas oczekiwania sieci,Mostrar latência de rede,,Отображение задержки сети,
|
||||
Ammo display order,ALTHUDMNU_AMMOORDER,,,,,Munitionsreihenfolge,,,Orden vista de munición,,Ammusten esitysjärjestys,Ordre d'affichage des munitions,,Ordine mostra delle munizioni,탄약 표시 순서,Kolejność pokazywania amunicji,Ordem de exibição de munição,,Порядок отображения боеприпасов,
|
||||
Red ammo display below %,ALTHUDMNU_AMMORED,,,,,Rot für Munition unter %,,,Porcent. de munición en rojo,,"Punainen ammusnäyttö, kun ammuksia prosentuaalisesti alle",Compteur de munitions rouge sous,,Contatore delle munizioni di colore rosso sotto,적색 남은 탄약 밑에 표시,Wyświetl czerwoną amunicję pod ,Porcentagem de munição em vermelho até,Percentagem de munição em vermelho até,"Отображение боеприпасов красным ниже, %",
|
||||
Yellow ammo display below %,ALTHUDMNU_AMMOYELLOW,,,,,Gelb für Munition unter %,,,Porcent. de munición en amarillo,,"Keltainen ammusnäyttö, kun ammuksia prosentuaalisesti alle",Compteur de munitions jaune sous,,Contatore delle munizioni di colore giallo sotto,황색 남은 탄약 밑에 표시,Wyświetl żółtą amunicję pod ,Porcentagem de munição em amarelo até,Percentagem de munição em amarelo até,"Отображение боеприпасов жёлтым ниже, %",
|
||||
Red health display below,ALTHUDMNU_HEALTHRED,,,,,Rot für Gesundheit unter %,,,Porcent. de salud en rojo,,Punainen terveysnäyttö terveyden alittaessa,Compteur de santé rouge sous,,Contatore della salute di colore rosso sotto,적색 체력 밑에 표시,Wyświetl czerwone zdrowie pod ,Porcentagem de saúde em vermelho até,Percentagem de saúde em vermelho até,"Отображение здоровья красным ниже, %",
|
||||
Yellow health display below,ALTHUDMNU_HEALTHYELLOW,,,,,Gelb für Gesundheit unter %,,,Porcent. de salud en amarillo,,Keltainen terveysnäyttö terveyden alittaessa,Compteur de santé jaune sous,,Contatore della salute di colore giallo sotto,황색 체력 밑에 표시,Wyświetl żółte zdrowie pod ,Porcentagem de saúde em amarelo até,Percentagem de saúde em amarelo até,"Отображение здоровья жёлтым ниже, %",
|
||||
Green health display below,ALTHUDMNU_HEALTHGREEN,,,,,Grün für Gesundheit unter %,,,Porcent. de salud en verde,,Vihreä terveysnäyttö terveyden alittaessa,Compteur de santé vert sous,,Contatore della salute di colore verde sotto,녹색 체력 밑에 표시,Wyświetl zielone zdrowie pod ,Porcentagem de saúde em verde até,Percentagem de saúde em verde até,"Отображение здоровья зелёным ниже, %",
|
||||
Red armor display below,ALTHUDMNU_ARMORRED,,,Red armour display below,,Rot für Panzerung unter %,,,Porcent. de blindaje en rojo,,Punainen panssarinäyttö panssarin alittaessa,Compteur d' armure rouge sous,,Contatore dell'armatura di colore rosso sotto,적색 아머 밑에 표시,Wyświetl czerwony pancerz pod ,Porcentagem de armadura em vermelho até,Percentagem de armadura em vermelho até,"Отображение брони красным ниже, %",
|
||||
Yellow armor display below,ALTHUDMNU_ARMORYELLOW,,,Yellow armour display below,,Gelb für Panzerung unter %,,,Porcent. de blindaje en amarillo,,Keltainen panssarinäyttö panssarin alittaessa,Compteur d' armure jaune sous,,Contatore dell'armatura di colore giallo sotto,황색 아머 밑에 표시,Wyświetl żółty pancerz pod ,Porcentagem de armadura em amarelo até,Percentagem de armadura em amarelo até,"Отображение брони жёлтым ниже, %",
|
||||
Green armor display below,ALTHUDMNU_ARMORGREEN,,,Green armour display below,,Grün für Panzerung unter %,,,Porcent. de blindaje en verde,,Vihreä panssarinäyttö panssarin alittaessa,Compteur d' armure bleu sous,,Contatore dell'armatura di colore verde sotto,녹색 아머 밑에 표시,Wyświetl zielony pancerz pod ,Porcentagem de armadura em verde até,Percentagem de armadura em verde até,"Отображение брони зелёным ниже, %",
|
||||
Alternative Automap HUD,ALTHUDMNU_AUTOMAPHUD,,,,,Alternatives Automap HUD,,,HUD alternativo del automapa,,Vaihtoehtoinen automaattikartan tilanäyttö,ATH Alternatif pour carte,,HUD automappa alternativo,대체 오토맵 HUD,Alternatywny HUD mapy,HUD alternativo de automapa,,Альт. HUD на автокарте,
|
||||
Red ammo display below %,ALTHUDMNU_AMMORED,,,,,Rot für Munition unter %,,,Porcent. de munición en rojo,,"Punaiset ammukset, kun ammuksia prosentuaalisesti alle",Compteur de munitions rouge sous,,Contatore delle munizioni di colore rosso sotto,적색 남은 탄약 밑에 표시,Wyświetl czerwoną amunicję pod ,Porcentagem de munição em vermelho até,Percentagem de munição em vermelho até,"Отображение боеприпасов красным ниже, %",
|
||||
Yellow ammo display below %,ALTHUDMNU_AMMOYELLOW,,,,,Gelb für Munition unter %,,,Porcent. de munición en amarillo,,"Keltaiset ammukset, kun ammuksia prosentuaalisesti alle",Compteur de munitions jaune sous,,Contatore delle munizioni di colore giallo sotto,황색 남은 탄약 밑에 표시,Wyświetl żółtą amunicję pod ,Porcentagem de munição em amarelo até,Percentagem de munição em amarelo até,"Отображение боеприпасов жёлтым ниже, %",
|
||||
Red health display below,ALTHUDMNU_HEALTHRED,,,,,Rot für Gesundheit unter %,,,Porcent. de salud en rojo,,Punainen terveys terveyden alittaessa,Compteur de santé rouge sous,,Contatore della salute di colore rosso sotto,적색 체력 밑에 표시,Wyświetl czerwone zdrowie pod ,Porcentagem de saúde em vermelho até,Percentagem de saúde em vermelho até,"Отображение здоровья красным ниже, %",
|
||||
Yellow health display below,ALTHUDMNU_HEALTHYELLOW,,,,,Gelb für Gesundheit unter %,,,Porcent. de salud en amarillo,,Keltainen terveys terveyden alittaessa,Compteur de santé jaune sous,,Contatore della salute di colore giallo sotto,황색 체력 밑에 표시,Wyświetl żółte zdrowie pod ,Porcentagem de saúde em amarelo até,Percentagem de saúde em amarelo até,"Отображение здоровья жёлтым ниже, %",
|
||||
Green health display below,ALTHUDMNU_HEALTHGREEN,,,,,Grün für Gesundheit unter %,,,Porcent. de salud en verde,,Vihreä terveys terveyden alittaessa,Compteur de santé vert sous,,Contatore della salute di colore verde sotto,녹색 체력 밑에 표시,Wyświetl zielone zdrowie pod ,Porcentagem de saúde em verde até,Percentagem de saúde em verde até,"Отображение здоровья зелёным ниже, %",
|
||||
Red armor display below,ALTHUDMNU_ARMORRED,,,Red armour display below,,Rot für Panzerung unter %,,,Porcent. de blindaje en rojo,,Punainen panssari panssarin alittaessa,Compteur d' armure rouge sous,,Contatore dell'armatura di colore rosso sotto,적색 아머 밑에 표시,Wyświetl czerwony pancerz pod ,Porcentagem de armadura em vermelho até,Percentagem de armadura em vermelho até,"Отображение брони красным ниже, %",
|
||||
Yellow armor display below,ALTHUDMNU_ARMORYELLOW,,,Yellow armour display below,,Gelb für Panzerung unter %,,,Porcent. de blindaje en amarillo,,Keltainen panssari panssarin alittaessa,Compteur d' armure jaune sous,,Contatore dell'armatura di colore giallo sotto,황색 아머 밑에 표시,Wyświetl żółty pancerz pod ,Porcentagem de armadura em amarelo até,Percentagem de armadura em amarelo até,"Отображение брони жёлтым ниже, %",
|
||||
Green armor display below,ALTHUDMNU_ARMORGREEN,,,Green armour display below,,Grün für Panzerung unter %,,,Porcent. de blindaje en verde,,Vihreä panssari panssarin alittaessa,Compteur d' armure bleu sous,,Contatore dell'armatura di colore verde sotto,녹색 아머 밑에 표시,Wyświetl zielony pancerz pod ,Porcentagem de armadura em verde até,Percentagem de armadura em verde até,"Отображение брони зелёным ниже, %",
|
||||
Alternative Automap HUD,ALTHUDMNU_AUTOMAPHUD,,,,,Alternatives Automap HUD,,,HUD alternativo del automapa,,Vaihtoehtoinen automaattikartan tilanäyttö,ATH Alternatif pour carte,,HUD automappa alternativo,대체 오토맵 HUD,Alternatywny HUD mapy,HUD alternativo de automapa,,Альтернативный HUD на автокарте,
|
||||
Map title color,ALTHUDMNU_TITLECOLOR,,,Map title colour,,Farbe für Levelnamen,,,Color del título del mapa,,Tason nimen väri,Couleur titre du niveau,,Colore titolo mappa,맵 제목 색깔,Kolor nazwy mapy,Cor do título do fase,Cor do título do nível,Цвет названия уровня,
|
||||
Map time color,ALTHUDMNU_MAPTIMECOLOR,,,Map time colour,,Farbe für Level-Zeit,,,Color del tiempo del mapa,,Tason ajan väri,Couleur temps du niveau,,Colore tempo mappa,맵 시간 색깔,Kolor czasu na mapie,Cor do tempo da fase,Cor do tempo do nível,Цвет времени для уровней,
|
||||
Hub time color,ALTHUDMNU_HUBTIMECOLOR,,,Hub time colour,,Farbe für Hub-Zeit,,,Color del tiempo del nodo,,Tasokokoelman ajan väri,Couleur temps du hub,,Colore tempo hub di mappe,허브 시간 색깔,Kolor czasu w hubie,Cor do tempo no HUD,,Цвет времени для хабов,
|
||||
|
@ -2479,7 +2479,7 @@ Show total time elapsed,AUTOMAPMNU_SHOWTOTALTIME,,,,,Zeige Gesamtzeit,,,Mostrar
|
|||
Show secrets on map,AUTOMAPMNU_MAPSECRETS,,,,,Zeige Geheimnisse auf der Karte,,,Mostrar secretos en el mapa,,Näytä salat kartalla,Afficher secrets sur carte,,Mostra i segreti nella mappa,맵의 비밀을 표시,Pokaż sekrety na mapie,Mostrar segredos no mapa,,Тайники на карте,
|
||||
Show map label,AUTOMAPMNU_SHOWMAPLABEL,,,,,Zeige Levelnamen,,,Mostrar etiqueta del mapa,,Näytä tason tunniste,Afficher label de carte,,Mostra le etichette della mappa,맵의 이름 표시,Pokaż etykietę mapy,Mostrar etiqueta do mapa,,Название карты,
|
||||
Draw map background,AUTOMAPMNU_DRAWMAPBACK,,,,,Zeige Kartenhintergrund,,,Dibujar fondo de mapa,,Piirrä tason tausta,Afficher fond d'écran carte,,Mostra lo sfondo della mappa,맵의 배경 출력,Rysuj tło mapy,Desenhar fundo do mapa,,Отображать фон автокарты,
|
||||
Show keys (cheat),AUTOMAPMNU_SHOWKEYS,,,,,Zeige Schlüssel (Cheat),,,Mostrar llaves (truco),,Näytä avaimet (huijauskeino),Afficher les clés (cheat),,Mostra le chiavi (cheat),키를 표시 (치트),Pokaż klucze (oszustwo),Mostrar chaves (trapaça),,Отображать ключи (Только чит),
|
||||
Show keys (cheat),AUTOMAPMNU_SHOWKEYS,,,,,Zeige Schlüssel (Cheat),,,Mostrar llaves (truco),,Näytä avaimet (huijauskeino),Afficher les clés (cheat),,Mostra le chiavi (cheat),키를 표시 (치트),Pokaż klucze (oszustwo),Mostrar chaves (trapaça),,Отображать ключи (только чит),
|
||||
Show trigger lines,AUTOMAPMNU_SHOWTRIGGERLINES,,,,,Zeige Auslöserlinien,,,Mostrar líneas de activación,,Näytä laukaisinviivat,Afficher lignes d'action,,Mostra le linee d'attivazione,트리거 선을 표시,Pokaż linie przełączników,Mostrar linhas de ativação,,Отображать триггеры,
|
||||
Show things as sprites,AUTOMAPMNU_SHOWTHINGSPRITES,,,,,Zeige Dinge als Sprites,,,Mostrar cosas como sprites,,Näytä oliot spriteinä,Afficher objets comme sprites,,Mostra gli oggetti come sprite,물체를 스프라이트로 표시,Pokaż rzeczy jako sprite'y,Mostrar objetos como sprites,,Отображать спрайты предметов,
|
||||
Overlay portals,AUTOMAPMNU_PTOVERLAY,,,,,Überlagere Portale,,,Sobreponer portales,,Projisoi portaalit,Superposer les portails,,Sovrapponi i portali,포탈을 오버레이,Nałóż portale,Sobreposição de portais,,Порталы в прозрачном режиме,
|
||||
|
@ -2570,7 +2570,7 @@ No respawn,GMPLYMNU_NORESPAWN,,,,,Kein Zurückkehren,,,Sin reaparición,,Ei henk
|
|||
Items respawn,GMPLYMNU_ITEMSRESPAWN,,,,,Gegenstände erscheinen wieder,,,Reaparecer objetos,,Esineet syntyvät takaisin,Objets réapparaissent,,Respawn oggetti,아이템 재생성,Ponowne pojawianie się przedmiotów,Itens reaparecem,,Восстановление предметов,
|
||||
Big powerups respawn,GMPLYMNU_SUPERRESPAWN,,,,,Große Boni erscheinen wieder,,,Reaparecer poderes grandes,,Isot tehostimet syntyvät takaisin,Powerups réapparaissent,,Respawn grandi potenziamenti,파워업 재생성,Ponowne pojawianie się dużych wzmocnień,Powerups reaparecem,,Восстановление супер-бонусов,
|
||||
Fast monsters,GMPLYMNU_FASTMONSTERS,,,,,Schnelle Monster,,,Monstruos rápidos,,Nopeat hirviöt,Monstres Rapides,,Mostri veloci,빠른 적 개체 움직임,Szybkie potwory,Monstros rápidos,,Ускоренные монстры,
|
||||
Degeneration,GMPLYMNU_DEGENERATION,,,,,,,,Degeneración,,Rappeutuva terveys,Dégéneration,,Degrado della salute,약화,Degeneracja,Degeneração,,Уменьшать доп. здоровье,
|
||||
Degeneration,GMPLYMNU_DEGENERATION,,,,,,,,Degeneración,,Rappeutuva terveys,Dégéneration,,Degrado della salute,약화,Degeneracja,Degeneração,,Уменьшать дополнительное здоровье,
|
||||
Allow Autoaim,GMPLYMNU_NOAUTOAIM,,,,,Zielautomatik zulassen,,,Permitir Autoapuntar,,Sallin automaattitähtäys,Autoriser Auto-visée,,Mira automatica consentita,자동 조준 허용,Pozwól na Autocelowanie,Permitir Mira Automática,,Разрешить автоприцеливание,
|
||||
Allow Suicide,GMPLYMNU_ALLOWSUICIDE,,,,,Selbstmord zulassen,,,Permitir Suicidio,,Salli itsemurha,Autoriser Suicide,,Suicidio consentito,자살 허용,Pozwól na Samobójstwo,Permitir suicídio,,Разрешить суицид,
|
||||
Allow jump,GMPLYMNU_ALLOWJUMP,,,,,Springen zulassen,,,Permitir salto,,Salli hyppiminen,Autoriser Sauts,,Salto consentito,점프 허용,Pozwól na skakanie,Permitir pulo,Permitir salto,Прыжки,
|
||||
|
@ -2615,7 +2615,7 @@ Compatibility mode,CMPTMNU_MODE,,,,,Kompatibilitätsmodus,,,Modo de Compatibilid
|
|||
Actor Behavior,CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR,,,Actor Behaviour,,Verhalten der Akteure,,,Comportamiento del actor,,Olioiden käyttäytyminen,Comportement des Acteurs,,Comportamento degli attori,개체 관련 설정,Zachowanie Aktorów,Comportamento de Atores,,Поведение акторов,
|
||||
Crushed monsters can be resurrected,CMPTMNU_CORPSEGIBS,,,,,Zermalmte Monster können wiederbelebt werden,,,Los monstruos aplastados pueden resucitar,,Murskatut hirviöt voidaan herättää henkiin,Monstres écrasés résucitables,,I mostri schiacciati possono essere resuscitati,으깨진 개체는 부활 불가,Zmiażdżone potwory mogą być wskrzeszone,Monstros esmagados podem ser ressucitados,,Раздавленные монстры могут быть воскрешены,
|
||||
Friendly monsters aren't blocked,CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS,,,,,Freundliche Monster werden nicht geblockt,,,Monstruos amistosos no son bloqueados,,Myötämielisten hirviöiden esteetön liikkuminen,Monstres amicaux non bloqués,,I mostri amichevoli non sono bloccati,아군 개체는 BLOCK 선분 무시,Przyjazne potwory nie mogą być blokowane,Monstros aliados não são bloqueados,,Не блокировать дружественных монстров,
|
||||
Limit Pain Elementals' Lost Souls,CMPTMNU_LIMITPAIN,,,,,Limit für Verlorene Seelen,,,Limitar almas perdidas de los elementales del dolor,,Rajoita kivun henkien kadonneitten sielujen määrää,Limiter âmes des élémentaires,,Limita le Anime Erranti degli Elementali del dolore,로스트 소울 소환 21개로 제한,Ogranicz Zagubione Dusze Elementala Bólu,Limitar Almas Penadas de Elementais da Dor,,Ограничить число потер. душ из элементалей боли,
|
||||
Limit Pain Elementals' Lost Souls,CMPTMNU_LIMITPAIN,,,,,Limit für Verlorene Seelen,,,Limitar almas perdidas de los elementales del dolor,,Rajoita kivun henkien kadonneitten sielujen määrää,Limiter âmes des élémentaires,,Limita le Anime Erranti degli Elementali del dolore,로스트 소울 소환 21개로 제한,Ogranicz Zagubione Dusze Elementala Bólu,Limitar Almas Penadas de Elementais da Dor,,Ограничить число потерянных душ из элементалей боли,
|
||||
Monster movement is affected by effects,CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE,,,,,Monsterbewegung wird von Effekten beeinflusst,,,Los efectos afectan al movimiento de los monstruos,,Tehosteet vaikuttavat hirviöiden liikkumiseen,Mouvement monstre affecté par effets,,Il movimento dei mostri è affetto dagli effetti,구역의 이동 효과가 개체들에 영향,Efekty wpływają na ruch potworów,Movimento dos monstros é afetado por efeitos,,Эффекты влияют на движение монстров,
|
||||
Monsters cannot cross dropoffs,CMPTMNU_CROSSDROPOFF,,,,,Monster können Abbruchkanten nicht überqueren,,,Los monstruos no pueden cruzar declives,,Hirviöt eivät voi ylittää pudotuksia,Monstres ne passent pas les corniches,,I mostri non posso attraversare gli spigoli,개체들이 난간에서 추락 불가,Potwory nie mogą przekraczać spadków,Monstros não podem atravessar penhascos,,Монстрам нельзя пересекать уступы,
|
||||
Monsters get stuck over dropoffs,CMPTMNU_DROPOFF,,,,,Monster bleiben auf Abbruchkanten hängen,,,Los monstruos se atrapan sobre declives,Los monstruos se atoran sobre declives,Hirviöt joutuvat jumiin pudotusten ylle,Monstres bloqués par les corniches,,I mostri rimangono bloccati sugli spigoli,개체들이 난간에 끼일 수 있음,Potwory mogą utknąć nad spadkami,Monstros ficam presos em penhascos,,Монстры застревают на уступах,
|
||||
|
@ -2640,7 +2640,7 @@ Physics Behavior,CMPTMNU_PHYSICSBEHAVIOR,,,Physics Behaviour,,Physik-Verhalten,,
|
|||
Actors are infinitely tall,CMPTMNU_NOPASSOVER,,,,,Akteure sind unendlich hoch,,,Los actores son infinitamente altos,,Oliot ovat äärettömän korkeita,Hauteur des acteurs infinie,,Gli attori sono infinitamente alti,무한으로 키가 큰 개체,Aktorzy są nieskończenie wysocy,Atores são infinitamente altos,,Акторы бесконечно высокие,
|
||||
Boom scrollers are additive,CMPTMNU_BOOMSCROLL,,,,,Boom-Scroller sind additiv,,,Scrollers de Boom son aditivos,,Boom-vierittimet ovat additiivisia,Glisseurs BOOM additifs,,Le barre di scorrimento Boom sono additivi,붐 스크롤러 누적법 사용,Przewijane tekstury Boom są addytywne,Scrollers de Boom são aditivos,,Скроллеры из BOOM являются аддитивными,
|
||||
Cannot travel straight NSEW,CMPTMNU_BADANGLES,,,,,Bewegungsrichtungen direkt NSOW nicht möglich,,,Emular error de mal ángulo,,Liikkuminen puhtaasti pääilmansuuntiin mahdotonta,Direction pure NSEO impossible,,Non si può viaggiare esattamente nelle direzioni cardinali,전방위 방향으로 이동 불가,Pozwól na błąd złego kąta,Impossível se deslocar reto em direções cardeais,Impossível se deslocar em frente em direções cardeais,"Запрещено двигаться прямо на С, Ю, З, В",
|
||||
Enable wall running,CMPTMNU_WALLRUN,,,,,Ermögliche Wandrennen,,,Activar correr por muros,,Salli seinäjuoksu,Activer Wallrunning,,Wall running abilitata,벽면가속이동 허용,Włącz szybkie bieganie wzdłuż ścian,Habilitar corrida por paredes,Permitir corrida pelas paredes,Включить быстрый бег вдоль стен (wallrun),
|
||||
Enable wall running,CMPTMNU_WALLRUN,,,,,Ermögliche Wandrennen,,,Activar correr por muros,,Salli seinäjuoksu,Activer Wallrunning,,Wall running abilitata,벽면가속이동 허용,Włącz szybkie bieganie wzdłuż ścian,Habilitar corrida por paredes,Permitir corrida pelas paredes,Включить быстрый бег вдоль стен (Wallrun),
|
||||
Raven scrollers use original speed,CMPTMNU_RAVENSCROLL,,,,,Raven-Scroller benutzen originale Geschwindigkeit,,,Los scrollers de Raven usan la velocidad original,,Ravenin vierittimet liikkuvat alkuperäisnopeudella,Glisseurs Raven à leur vitesse originale,,Le barre di scorrimento Raven usano la velocità originale,구형 헤러틱/헥센 스크롤러 사용,Przwijane tekstury podłogi Raven używają oryginalną prędkość,Scrollers da Raven usam velocidade original,,Raven-скроллеры используют оригинальную скорость,
|
||||
Self ref. sectors don't block shots,CMPTMNU_TRACE,,,,,Selbstreferenzierende Sektoren blockieren keine Schüsse,,,Sectores autoreferidos no bloquean los disparos,,Itseensä viittaavat sektorit eivät estä laukauksia,Secteur autoréférencé ne bloque pas les tirs,,Settori autoreferenziati non bloccano i colpi,자기 참조 섹터가 총탄을 막지 않음,Sektory odnoszoce się do siebie nie blokują strzałów,Setores autorreferidos não bloqueiam tiros,,Самоссылающиеся секторы не блокируют выстрелы,
|
||||
Use Doom code for hitscan checks,CMPTMNU_HITSCAN,,,,,Benutze Original-Doom-Code für Hitscan-Checks,,,Usar código de Doom para revisión de hitscan,,Käytä Doomin osumislaskentakoodia,Vérification Hitscan à la DOOM,,Usa il codice Doom per il controllo sugli hitscan,구형 총탄 판정법 사용,Użyj kod Dooma dla hitscanu,Usam código de Doom para verificação de hitscan,Usar código de Doom para verificação de hitscan,Использовать код из Doom для проверок хит-сканов,
|
||||
|
@ -2656,7 +2656,7 @@ Inst. moving floors are not silent,CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS,,,,,Böden mit so
|
|||
Sector sounds use center as source,CMPTMNU_SECTORSOUNDS,,,Sector sounds use centre as source,,Sektor-Sounds benutzen den Mittelpunkt des Sektors,,,Sonidos de sector usan el centro como fuente,,Sektoriäänet käyttävät keskipistettä lähteenä,Sons secteur utilisent le centre comme origine,,I suoni usano il centro dei settori come punto di sorgente,섹터 중심부를 효과음의 원천으로 판정,Dźwięki sektorów używają środka jako źródła,Sons de setor são emitidos a partir do centro,,Звуки секторов используют центр как источник,
|
||||
Sounds stop when actor vanishes,CMPTMNU_SOUNDCUTOFF,,,,,"Sounds werden beendet, wenn der Akteur verschwindet",,,El sonido se detiene cuando el actor desaparece,,"Äänet lakkaavat, kun olio katoaa",Sons s'arrêtent quand acteur disparait,,I suoni si fermano quando gli attori svaniscono,효과음 원천 소멸 시 효과음도 중단,Dźwięki zatrzymują się kiedy aktor znika,Som para quando o ator desaparece,,Останавливать звуки при исчезновении актора,
|
||||
Use original sound target handling,CMPTMNU_SOUNDTARGET,,,,,Benutze originale Behandlung für das Sound-Ziel,,,Usar manejo de destino de sonido original,,Käytä alkuperäistä äänen kohteen käsittelyä,Ciblage des sons selon algorithme original,,Targeting dei suoni in base all'algoritmo originale,구형 섹터 경고음 보존법 사용,Użyj oryginalną obsługę celu dźwięku,Usar método original de destino de som,,Оригинальная обработка источников звука,
|
||||
Scripted teleports don't trigger sector actions,CMPTMNU_TELEPORT,,,,,Teleports in Skripten lösen keine Sektoraktionen aus,,,Telepuertos por script no activan acciones del sector,,Käsikirjoitetut kaukosiirtimet eivät laukaise sektoritoimintoja,Téléports par scripts n'activent pas le secteur,,I teletrasporti scriptati non attivano le azioni del settore,순간이동 스크립트는 섹터 이벤트 발동 불가능,Oskryptowane teleporty nie włączają akcji sektora,Teletransportes scriptados não ativam ações de setor,,Скрипт. телепорты не инициируют действия секторов,
|
||||
Scripted teleports don't trigger sector actions,CMPTMNU_TELEPORT,,,,,Teleports in Skripten lösen keine Sektoraktionen aus,,,Telepuertos por script no activan acciones del sector,,Käsikirjoitetut kaukosiirtimet eivät laukaise sektoritoimintoja,Téléports par scripts n'activent pas le secteur,,I teletrasporti scriptati non attivano le azioni del settore,순간이동 스크립트는 섹터 이벤트 발동 불가능,Oskryptowane teleporty nie włączają akcji sektora,Teletransportes scriptados não ativam ações de setor,,Скриптовые телепорты не инициируют действия секторов,
|
||||
Non-blocking lines can be pushed,CMPTMNU_PUSHWINDOW,,,,,Nicht-blockende Linien können angestoßen werden,,,Líneas sin bloquear pueden ser presionadas,,Ei-tukkivia viivoja voi työntää,Lignes non-bloquantes sont non-poussables,,Le linee non bloccanti possono essere spinti,비차단 선분 밀어내기 가능,Nieblokujące ściany mogą być pchnięte,Linhas não-bloqueadoras podem ser pressionadas,,Неблокирующие линии могут быть отодвинуты,
|
||||
Enable buggy CheckSwitchRange behavior,CMPTMNU_CHECKSWITCHRANGE,,,,,Erlaube fehlerhaftes CheckSwitchRange Verhalten,,,Permitir comportamiento viejo de CheckSwitchRange,,Ota käyttöön viallinen CheckSwitchRange-käyttäytyminen,Fonction CheckSwitchRange buggée,,Abilita il comportamento buggato del CheckSwitchRange,구형 CheckSwitchRange 판정법 사용,Zezwól na zepsute zachowanie CheckSwitchRange,Habilitar comportamento CheckSwitchRange defeituoso,,,
|
||||
Sound Options,SNDMNU_TITLE,,,,,Soundeinstellungen,,,Opciones de sonido,,Ääniasetukset,Options Sonores,Hangbeállítások,Opzioni del suono,음향 설정,Opcje Dźwięku,Opções de Áudio,,Настройки звука,
|
||||
|
@ -2719,7 +2719,7 @@ Use custom WOPL bank,ADVSNDMNU_ADLCUSTOMBANK,,,,,Benutzerdefinierte WOPL Bank,,,
|
|||
WOPL Bank file,ADVSNDMNU_OPLBANKFILE,,,,,WOPL Bank-Datei,,,Archivo de banco WOPL,,WOPL-pankkitiedosto,Banque WOPL,,File WOPL Bank,WOPL 뱅크 파일,,Banco WOPL,,Файл с банком WOPL,
|
||||
Use custom WOPN bank,ADVSNDMNU_OPNCUSTOMBANK,,,,,Benutzerdefinierte WOPN Bank,,,Utilizar banco WOPN personalizado,,Käytä mukautettua WOPN-pankkia,Utiliser Banque WOPL perso,,Usa WOPN bank personalizzato,사용자 지정 WOPN 뱅크 사용,,Usar banco WOPN personalizado,,Использовать собственный банк WOPN,
|
||||
WOPN Bank file,ADVSNDMNU_OPNBANKFILE,,,,,WOPN Bank-Datei,,,Archivo de banco WOPN,,WOPN-pankkitiedosto,Banque WOPL,,File WOPN Bank,WOPN 뱅크 파일,,Banco WOPN,,Файл с банком WOPN,
|
||||
Auto (Use setup of bank),ADLVLMODEL_AUTO,,,,,Auto (Benutze Einstelliung der Bank),,,Auto (Usar config. del banco),,Automaattinen (käytä pankin asetuksia),Auto (Utiliser paramètre banque),,Automatico (Usa le impostazioni del bank),자동(뱅크 셋업 사용),,Automático (Usar definições do banco),,Авто (Настройка из банка),
|
||||
Auto (Use setup of bank),ADLVLMODEL_AUTO,,,,,Auto (Benutze Einstelliung der Bank),,,Auto (Usar config. del banco),,Automaattinen (käytä pankin asetuksia),Auto (Utiliser paramètre banque),,Automatico (Usa le impostazioni del bank),자동(뱅크 셋업 사용),,Automático (Usar definições do banco),,Авто (настройка из банка),
|
||||
Generic,ADLVLMODEL_GENERIC,,,,,Allgemein,,,Genérico,,Yleinen,Générique,,Generico,전형적,,Genérico,,Общий,
|
||||
OPL Native,ADLVLMODEL_NATIVE,,,,,OPL Nativ,,,Nativo OPL,,Luontainen OPL,OPL Natif,,,고유 OPL,,Nativo OPL,,Собственный OPL,
|
||||
DMX,ADLVLMODEL_DMX,,,,,,,,,,,,,,데이터 마이닝 확장,,,,,
|
||||
|
@ -2735,15 +2735,15 @@ Render Mode,VIDMNU_RENDERMODE,,,,,Rendermodus,,,Modo de Renderizado,,Hahmonnusti
|
|||
Fullscreen,VIDMNU_FULLSCREEN,,,,,Vollbild,,,Pantalla completa,,Koko näyttö,Plein écran,,Schermata piena,전체화면,,Tela cheia,Ecrã cheio,Полный экран,
|
||||
Retina/HiDPI support,VIDMNU_HIDPI,,,,,Retina/HDPI-Unterstützung,,,Soporte para Retina/HiDPI,,Retina/HiDPI-tuki,Support Retina/HiDPI ,Retina/HiDPI támogatás,Supporto Retina/HiDPi,망막/하이DPI 활성화,,Suporte para Retina/HiDPI,,Поддержка Retina/HiDPI,
|
||||
Aspect ratio,VIDMNU_ASPECTRATIO,,,,,Seitenverhältnis,,,Relación de aspecto,,Kuvasuhde,Rapport D'Aspect,Képarány,Proporzioni,종횡비,,Proporção de tela,Proporção de ecrã,Соотношение сторон,
|
||||
Force aspect ratio,VIDMNU_FORCEASPECT,,,,,Erzwinge Seitenverhältnis,,,Forzar relación de aspecto,,Pakota kuvasuhde,Forcer Rapport,,Forza le proporzioni,강제 종횡비,,Forçar proporção de tela,Forçar proporcção de ecrã,Принудительное соот. сторон,
|
||||
Forced ratio style,VIDMNU_CROPASPECT,,,,,Modus für erzwungenes Seitenverhältnis,,,Relación de aspecto forzada,,Kuvasuhteen pakotustapa,Style de Ratio forcé,,Forza lo stile delle proporzioni,강제 비율 스타일,,Forçar tipo de proporção,,Принудительный тип соот.,
|
||||
Force aspect ratio,VIDMNU_FORCEASPECT,,,,,Erzwinge Seitenverhältnis,,,Forzar relación de aspecto,,Pakota kuvasuhde,Forcer Rapport,,Forza le proporzioni,강제 종횡비,,Forçar proporção de tela,Forçar proporcção de ecrã,Принудительное соотношение сторон,
|
||||
Forced ratio style,VIDMNU_CROPASPECT,,,,,Modus für erzwungenes Seitenverhältnis,,,Relación de aspecto forzada,,Kuvasuhteen pakotustapa,Style de Ratio forcé,,Forza lo stile delle proporzioni,강제 비율 스타일,,Forçar tipo de proporção,,Тип принудительного соотношения сторон,
|
||||
Enable 5:4 aspect ratio,VIDMNU_5X4ASPECTRATIO,,,,,Erlaube 5:4 Seitenverhältnis,,,Activar relación de aspecto 5:4,,Ota käyttöön 5:4-kuvasuhde,Activer Rapport 5:4,5:4 képarány engedélyezése,Abilita le proporzioni 5:4,5:4 비율 사용,,Habilitar proporção 5:4,,Включить соотношение сторон 5:4,
|
||||
Resolution scale,VIDMNU_SCALEMODE,,,,,Skalierung,,,Escala de Resolución,,Resoluution skaalaus,Echelle de Résolution,,Scala di risoluzione,해상도 크기,,Escala de resolução,,Масштабирование,
|
||||
Scale Factor,VIDMNU_SCALEFACTOR,,,,,Skalierungsfaktor,,,Factor de Escala,,Skaalauskerroin,Facteur d'échelle,,Fattore di scala,축척 펙터,,Fator de escala,,Значение масштаба,
|
||||
Use Linear Scaling (Fullscreen),VIDMNU_USELINEAR,,,,,Lineare Skalierung (Vollbild),,,Usar Escalado Linear (Pant. Completa),,Käytä lineaarista skaalausta (koko näyttö),Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran),,Usa lo scaling lineare (a schermo pieno),선형 스케일링 사용 (전체화면),,Usar escala linear (tela cheia),Usar escala linear (ecrã cheio),Линейное масшт. (полный экран),
|
||||
Custom Pixel Scaling,VIDMNU_CUSTOMRES,,,,,Benutzerdefinierte Skalierung,,,Escalado de Pixel Personalizado,,Mukautettu skaalaus,Résolution Personalisée,,Scaling dei pixel personalizzato,사용자 지정 픽셀 크기 조정,,Escala de Pixel Personalizada,,Масштаб. пикселов,
|
||||
Custom Width,VIDMNU_CUSTOMX,,,,,Benutzerdefinierte Breite,,,Ancho Personalizado,,Mukautettu leveys,Largeur Personalisée,Egyéni szélesség,Lunghezza,사용자 지정 너비,,Largura Personalizada,,Польз. длина,
|
||||
Custom Height,VIDMNU_CUSTOMY,,,,,Benutzerdefinierte Höhe,,,Alto Personalizado,,Mukautettu korkeus,Hauteur Personalisée,Egyéni magasság,Altezza,사용자 지정 높이,,Altura Personalizada,,Польз. высота,
|
||||
Use Linear Scaling (Fullscreen),VIDMNU_USELINEAR,,,,,Lineare Skalierung (Vollbild),,,Usar Escalado Linear (Pant. Completa),,Käytä lineaarista skaalausta (koko näyttö),Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran),,Usa lo scaling lineare (a schermo pieno),선형 스케일링 사용 (전체화면),,Usar escala linear (tela cheia),Usar escala linear (ecrã cheio),Линейное масштабирование (полный экран),
|
||||
Custom Pixel Scaling,VIDMNU_CUSTOMRES,,,,,Benutzerdefinierte Skalierung,,,Escalado de Pixel Personalizado,,Mukautettu skaalaus,Résolution Personalisée,,Scaling dei pixel personalizzato,사용자 지정 픽셀 크기 조정,,Escala de Pixel Personalizada,,Масштабирование пикселов,
|
||||
Custom Width,VIDMNU_CUSTOMX,,,,,Benutzerdefinierte Breite,,,Ancho Personalizado,,Mukautettu leveys,Largeur Personalisée,Egyéni szélesség,Lunghezza,사용자 지정 너비,,Largura Personalizada,,Длина,
|
||||
Custom Height,VIDMNU_CUSTOMY,,,,,Benutzerdefinierte Höhe,,,Alto Personalizado,,Mukautettu korkeus,Hauteur Personalisée,Egyéni magasság,Altezza,사용자 지정 높이,,Altura Personalizada,,Высота,
|
||||
Apply Changes (Windowed),VIDMNU_APPLYW,,,,,Änderungen anwenden (Fenster),,,Aplicar Cambios (ventana),,Ota käyttöön muutokset (ikkuna),Appliquer Changements (Fenêtre),,Applica le modifiche (a finestra),변경 적용 (윈도우),,Aplicar alterações (janela),,Сохранить изменения (оконный режим),
|
||||
Apply Changes (Fullscreen),VIDMNU_APPLYFS,,,,,Änderungen anwenden (Vollbild),,,Aplicar Cambios (Pant. Completa),,Ota käyttöön muutokset (koko näyttö),Appliquer Changements (Plein écran),,Applica le modifiche (a schermo pieno),변경 적용 (전체화면),,Aplicar alterações (tela cheia),Aplicar alterações (ecrã cheio),Сохранить изменения (полный экран),
|
||||
Choose Resolution Preset,VIDMNU_RESPRESET,,,,,Auflösungsvoreinstellung,,,Seleccionar Preset de Resolución,,Valitse ennalta määritetty resoluutio,Choisir paramètre personalisé,,Scegli preset di risoluzione,해상도 사전 설정 선택,,Escolher Resolução Predefinida,,Выбор пресета разрешения,
|
||||
|
@ -2798,7 +2798,7 @@ Inverted,OPTVAL_INVERTED,,,,,Invertiert,,,Invertido,,Käännetty,Inversé,,Inver
|
|||
Not Inverted,OPTVAL_NOTINVERTED,,,,,nicht invertiert,,,No invertido,,Ei käännetty,Non Inversé,,Non invertito,반전되지 않음,,Não Invertido,,Прямо,
|
||||
Original,OPTVAL_ORIGINAL,,,,,,,,,,Alkuperäinen,Original,,Originale,원형,,Original,,Оригинальный,
|
||||
Optimized,OPTVAL_OPTIMIZED,,,,,Optimiert,,,Optimizado,,Optimoitu,Optimisé,,Ottimizzato,최적화 형,,Otimizado,,Оптимизированный,
|
||||
Classic (Faster),OPTVAL_CLASSIC,,,,,Klassisch (schneller),,,Clásico (Más rápido),,Perinteinen (nopeampi),Classique (+ Rapide),,Classico (più veloce),구형 (빠르게),,Clássico (Mais rápido),,Классический (Быстрее),
|
||||
Classic (Faster),OPTVAL_CLASSIC,,,,,Klassisch (schneller),,,Clásico (Más rápido),,Perinteinen (nopeampi),Classique (+ Rapide),,Classico (più veloce),구형 (빠르게),,Clássico (Mais rápido),,Классический (быстрее),
|
||||
Precise,OPTVAL_PRECISE,,,,,Genau,,,Preciso,,Tarkka,Précis,,Preciso,정확하게,,Preciso,,Точный,
|
||||
Normal,OPTVAL_NORMAL,,,,,,,,,,Normaali,,,Normale,기본형,,Normal,,Обычный,
|
||||
Stretch,OPTVAL_STRETCH,,,,,Strecken,,,Estrechado,Estrecho,Venytetty,Etirer,,Disteso,늘림,,Esticado,,Растянутый,
|
||||
|
@ -2825,27 +2825,27 @@ Map,OPTVAL_MAP,,,,,Level,,,Mapa,,Kartta,Niveau,,Mappa,맵,,Mapa,,Карта,
|
|||
Scale to 640x400,OPTVAL_SCALETO640X400,,,,,Skaliere auf 640x400,,,Escalar a 640x400,,Skaalaa resoluutioon 640x400,Echelle 640x400,,Scala a 640x400,640x400까지 확대,,Escalar para 640x400,,Масштабировать до 640x400,
|
||||
Pixel double,OPTVAL_PIXELDOUBLE,,,,,Pixelverdopplung,,,Pixel doble,,Kuvapistekaksinkertaistus,,,Pixel doppi,2배 픽셀,,Pixel duplo,,Двойные пиксели,
|
||||
Pixel quadruple,OPTVAL_PIXELQUADRUPLE,,,,,Pixelvervierfachung,,,Pixel cuádruple,,Kuvapistenelinkertaistus,,,Pixel quadrupli,4배 픽셀,,Pixel quádruplo,,Четверные пиксели,
|
||||
Current weapon,OPTVAL_CURRENTWEAPON,,,,,Aktuelle Waffe,,,Arma actual,,Nykyinen ase,Arme actuelle,,Arma corrente,현 무기,,Arma atual,,Текущее оружие,
|
||||
Available weapons,OPTVAL_AVAILABLEWEAPONS,,,,,Verfügbare Waffen,,,Armas disponibles,,Käytettävissä olevat aseet,Armes Disponibles,,Armi disponibili,사용 가능한 무기들,,Armas disponíveis,,Доступное оружие,
|
||||
All weapons,OPTVAL_ALLWEAPONS,,,,,Alle Waffen,,,Todas las armas,,Kaikki aseet,Toutes les armes,,Tutte le armi,모든 무기들,,Todas as armas,,Всё оружие,
|
||||
Current weapon,OPTVAL_CURRENTWEAPON,,,,,Aktuelle Waffe,,,Arma actual,,Nykyinen ase,Arme actuelle,,Arma corrente,현 무기,,Arma atual,,текущего оружия,
|
||||
Available weapons,OPTVAL_AVAILABLEWEAPONS,,,,,Verfügbare Waffen,,,Armas disponibles,,Käytettävissä olevat aseet,Armes Disponibles,,Armi disponibili,사용 가능한 무기들,,Armas disponíveis,,доступного оружия,
|
||||
All weapons,OPTVAL_ALLWEAPONS,,,,,Alle Waffen,,,Todas las armas,,Kaikki aseet,Toutes les armes,,Tutte le armi,모든 무기들,,Todas as armas,,всех видов оружия,
|
||||
"Level, milliseconds",OPTVAL_LEVELMILLISECONDS,,,,,"Level, Millisekunden",,,"Nivel, milisegundos",,"Taso, millisekunnit","Niveau, milisecondes",,"Livello, millisecondi","레벨, 밀리초당",,"Fase, milisegundos","Nível, milisegundos","Уровень, миллисекунды",
|
||||
"Level, seconds",OPTVAL_LEVELSECONDS,,,,,"Level, Sekunden",,,"Nivel, segundos",,"Taso, sekunnit","Niveau, secondes",,"Livello, secondi","레벨, 초당",,"Fase, segundos","Nível, segundos","Уровень, секунды",
|
||||
Level,OPTVAL_LEVEL,,,,,Level,,,Nivel,,Taso,Niveau,,Livello,레벨,,Fase,Nível,Уровень,
|
||||
"Hub, seconds",OPTVAL_HUBSECONDS,,,,,"Hub, Sekunden",,,"Hub, segundos",,"Tasokokoelma, sekunnit","Hub, secondes",,"Hub, secondi","허브, 초당",,"Hub, segundos",,"Хаб, секунды",
|
||||
"Hub, seconds",OPTVAL_HUBSECONDS,,,,,"Hub, Sekunden",,,"Hub, segundos",,"Tasokokoelma, sekunnit","Hub, secondes",,"Hub, secondi","허브, 초당",,"Hub, segundos",,Хаб (секунды),
|
||||
Hub,OPTVAL_HUB,,,,,Hub,,,Hub,,Tasokokoelma,Hub,,Hub,허브,,,,Хаб,
|
||||
"Total, seconds",OPTVAL_TOTALSECONDS,,,,,"Gesamt, Sekunden",,,"Total, segundos",,"Yhteensä, sekunnit","Total, secondes",,"Totale, secondi","누적 경과, 초당",,"Total, segundos",,"Общее, секунды",
|
||||
"Total, seconds",OPTVAL_TOTALSECONDS,,,,,"Gesamt, Sekunden",,,"Total, segundos",,"Yhteensä, sekunnit","Total, secondes",,"Totale, secondi","누적 경과, 초당",,"Total, segundos",,Общее (секунды),
|
||||
Total,OPTVAL_TOTAL,,,,,Gesamt,,,,,Yhteensä,Total,,Totale,누적 경과,,,,Общее,
|
||||
"System, seconds",OPTVAL_SYSTEMSECONDS,,,,,"System, Sekunden",,,"Sistema, segundos",,"Järjestelmä, sekunnit","Système, secondes",,"Sistema, secondi","시스템, 초당",,"Sistema, segundos",,"Система, секунды",
|
||||
"System, seconds",OPTVAL_SYSTEMSECONDS,,,,,"System, Sekunden",,,"Sistema, segundos",,"Järjestelmä, sekunnit","Système, secondes",,"Sistema, secondi","시스템, 초당",,"Sistema, segundos",,Система (секунды),
|
||||
System,OPTVAL_SYSTEM,,,,,System,,,Sistema,,Järjestelmä,Système,,Sistema,시스템,,Sistema,,Система,
|
||||
Netgames only,OPTVAL_NETGAMESONLY,,,,,Nur Netzwerkspiele,,,Sólo para juegos en red,,Vain verkkopelit,Parties en Ligne seulement,,Solo giochi net,멀티플레이에만,,Jogos em rede apenas,,Только сетевые игры,
|
||||
Always,OPTVAL_ALWAYS,,,,,Immer,,,Siempre,,Aina,Toujours,,Sempre,언제나,,Sempre,,Всегда,
|
||||
Image and Text,OPTVAL_AMMOIMAGETEXT,,,,,Bild und Text,,,Imagen y texto,,Kuva ja teksti,Image et Texte,,Immagini e testo,이미지와 텍스트,,Imagem e texto,,Изобр. и текст,
|
||||
Image and Text,OPTVAL_AMMOIMAGETEXT,,,,,Bild und Text,,,Imagen y texto,,Kuva ja teksti,Image et Texte,,Immagini e testo,이미지와 텍스트,,Imagem e texto,,Изображение и текст,
|
||||
Text and Image,OPTVAL_AMMOTEXTIMAGE,,,,,Text und Bild,,,Texto e imagen,,Teksti ja kuva,Texte et Image,,Testo e immagini,텍스트와 이미지,,Texto e imagem,,Текст и изобр.,
|
||||
Scripts Only,OPTVAL_SCRIPTSONLY,,,,,Nur Skripte,,,Sólo scripts,,Vain komentosarjat,Scripts seulement,,Solo script,스크립트에만,,Scripts apenas,,Только скрипты,
|
||||
Never,OPTVAL_NEVER,,,,,Nie,,,Nunca,,Ei koskaan,Jamais,,Mai,없음,,Nunca,,Никогда,
|
||||
All,OPTVAL_ALL,,,,,Alle,,,Todos,,Kaikki,Tout,,Tutti,모두 작동,,Todos,,Все,
|
||||
Only last one,OPTVAL_ONLYLASTONE,,,,,Nur das letzte,,,Sólo el ultimo,,Vain viimeinen,Dernier seulement,,Solo l'ultimo,오직 마지막 것만,,Somente o último,Apenas o último,Только последнее,
|
||||
Custom,OPTVAL_CUSTOM,,,,,Benutzerdefiniert,,,Personalizado,,Mukautettu,Modifié,,Personalizzato,사용자 지정,,Personalizado,,Пользовательские,
|
||||
Custom,OPTVAL_CUSTOM,,,,,Benutzerdefiniert,,,Personalizado,,Mukautettu,Modifié,,Personalizzato,사용자 지정,,Personalizado,,Польз.,
|
||||
Traditional Doom,OPTVAL_TRADITIONALDOOM,,,,,Doom traditionell,,,Doom tradicional,,Perinteinen Doom,Doom Traditionnel,,Doom tradizionale,전형적인 둠 스타일,,Doom Tradicional,,Цвета из Doom,
|
||||
Traditional Strife,OPTVAL_TRADITIONALSTRIFE,,,,,Strife traditionell,,,Strife tradicional,,Perinteinen Strife,Strife Traditionnel,,Strife tradizionale,전형적인 스트라이프 스타일,,Strife Tradicional,,Цвета из Strife,
|
||||
Traditional Raven,OPTVAL_TRADITIONALRAVEN,,,,,Raven traditionell,,,Raven tradicional,,Perinteinen Raven,Raven Traditionnel,,Raven tradizionale,전형적인 레이븐 스타일,,Raven Tradicional,,Цвета из Raven,
|
||||
|
@ -2871,9 +2871,9 @@ Hexen,OPTVAL_HEXEN,,,,,,,,,,,Hexen,,,헥센,,,,,
|
|||
Old,OPTVAL_OLD,,,,,Alt,,,Viejo,,Vanha,Ancien,,Vecchio,구형,,Antigo,,Старый,
|
||||
Default,OPTVAL_DEFAULT,,,,,Standard,,,Por defecto,,Oletus,Défaut,,,기본 설정,,Padrão,,По умолчанию,
|
||||
Doom,OPTVAL_DOOM,,,,,,,,,,,,,,둠,,,,,
|
||||
Doom (strict),OPTVAL_DOOMSTRICT,,,,,Doom (strikt),,,Doom (estricto),,Doom (tiukka),,,Doom (rigoroso),둠 (엄격하게),,Doom (estritamente),Doom (estrito),Doom (Строгий),
|
||||
Doom (strict),OPTVAL_DOOMSTRICT,,,,,Doom (strikt),,,Doom (estricto),,Doom (tiukka),,,Doom (rigoroso),둠 (엄격하게),,Doom (estritamente),Doom (estrito),Doom (строгий),
|
||||
Boom,OPTVAL_BOOM,,,,,,,,,,,,,,붐,,,,,
|
||||
Boom (strict),OPTVAL_BOOMSTRICT,,,,,Boom (strikt),,,Boom (estricto),,Boom (tiukka),,,Boom (rigoroso),붐 (엄격하게),,Boom (estritamente),Boom (estrito),Boom (Строгий),
|
||||
Boom (strict),OPTVAL_BOOMSTRICT,,,,,Boom (strikt),,,Boom (estricto),,Boom (tiukka),,,Boom (rigoroso),붐 (엄격하게),,Boom (estritamente),Boom (estrito),Boom (строгий),
|
||||
MBF,OPTVAL_MBF,,,,,,,,,,,,,,마린의 절친한 친구,,,,,
|
||||
ZDoom 2.0.63,OPTVAL_ZDOOM2063,,,,,,,,,,,,,,Z둠 2.0.63,,,,,
|
||||
4000 Hz,OPTVAL_4000HZ,,,,,,,,,,,,,,,,,,4000 Гц,
|
||||
|
@ -2912,14 +2912,14 @@ Linear,OPTVAL_LINEAR_1,"This setting is duplicated threefold in order to allow f
|
|||
Linear,OPTVAL_LINEAR_2,,,,,,,,Lineal,,Lineaarinen,Linéaire,,Lineare,선형,,,,Линейная,
|
||||
Linear,OPTVAL_LINEAR_3,,,,,,,,Lineal,,Lineaarinen,Linéaire,,Lineare,선형,,,,Линейный,
|
||||
Nearest,OPTVAL_NEAREST,,,,,Nächster Nachbar,,,Cercano,,Lähin,Nearest,,Il più vicino,가까이,,Vizinho mais próximo,,Ближайший,
|
||||
PCF (Low),OPTVAL_PCF_LOW,,,,,PCF (niedrig),,,PCF (Bajo),,PCF (matala),PCF (Low),,PCF (basso),PCF (하급),,PCF (Baixo),,PCF (Низкий),
|
||||
PCF (Medium),OPTVAL_PCF_MEDIUM,,,,,PCF (mittel),,,PCF (Medio),,PCF (keskitaso),PCF (Medium),,PCF (medio),PCF (중급),,PCF (Médio),,PCF (Средний),
|
||||
PCF (High),OPTVAL_PCF_HIGH,,,,,PCF (hoch),,,PCF (Alto),,PCF (korkea),PCF (High),,PCF (alto),PCF (상급),,PCF (Alto),,PCF (Высокий),
|
||||
PCF (Low),OPTVAL_PCF_LOW,,,,,PCF (niedrig),,,PCF (Bajo),,PCF (matala),PCF (Low),,PCF (basso),PCF (하급),,PCF (Baixo),,PCF (низкий),
|
||||
PCF (Medium),OPTVAL_PCF_MEDIUM,,,,,PCF (mittel),,,PCF (Medio),,PCF (keskitaso),PCF (Medium),,PCF (medio),PCF (중급),,PCF (Médio),,PCF (средний),
|
||||
PCF (High),OPTVAL_PCF_HIGH,,,,,PCF (hoch),,,PCF (Alto),,PCF (korkea),PCF (High),,PCF (alto),PCF (상급),,PCF (Alto),,PCF (высокий),
|
||||
Cubic,OPTVAL_CUBIC,,,,,Kubisch,,,Cúbico,,Kuutio,Cubique,,Cubico,큐빅,,Cúbico,,Кубическое,
|
||||
Band-limited step,OPTVAL_BLEP,,,,,Bandbegrenzte Schritte,,,Paso limitado por banda,,Kaistarajoitettu askel,Step limité par bande,,Passo limitato dalla banda,제한된 단계별 밴드,,Passo limitado por banda,,Пошаговое ограничение частоты,
|
||||
Linear (Slower),OPTVAL_LINEARSLOW,,,,,Linear (langsamer),,,Lineal (más lento),,Lineaarinen (hitaampi),Linéaire (Lent),,Lineare (più lento),선형 (느리게),,Linear (Mais lento),,Линейное (Медленнее),
|
||||
Linear (Slower),OPTVAL_LINEARSLOW,,,,,Linear (langsamer),,,Lineal (más lento),,Lineaarinen (hitaampi),Linéaire (Lent),,Lineare (più lento),선형 (느리게),,Linear (Mais lento),,Линейное (медленнее),
|
||||
Band-limited linear,OPTVAL_BLAM,,,,,Bandbegrenzt linear,,,Lineal limitado por banda,,Kaistarajoitettu lineaarinen,Linéaire limité par bande,,Lineare limitato dalla banda,밴드 제한 식 선형,,Linear limitado por banda,,Линейное ограничение частоты,
|
||||
Cubic (Slower),OPTVAL_CUBICSLOW,,,,,Kubisch (langsamer),,,Cúbico (más lento),,Kuutio (hitaampi),Cubique (Lent),,Cubico (più lento),큐빅 (느리게),,Cúbico (Mais lento),,Кубическое (Медленнее),
|
||||
Cubic (Slower),OPTVAL_CUBICSLOW,,,,,Kubisch (langsamer),,,Cúbico (más lento),,Kuutio (hitaampi),Cubique (Lent),,Cubico (più lento),큐빅 (느리게),,Cúbico (Mais lento),,Кубическое (медленнее),
|
||||
Sinc,OPTVAL_SINC,,,,,,,,Seno cardinal,,,,,,싱크,,,,Кардинальный синус,
|
||||
Note on/off only,OPTVAL_NOTEONOFFONLY,,,,,Nur für Note an/aus ,,,Sólo notas de Activ./Desact.,,Vain nuotti päällä/pois,Note on/off seulement,,Note solamente ON/OFF,노트를 끄거나 켰을 때,,Somente notas lig./deslig.,,Только при включении/отключении нот,
|
||||
Full ramping,OPTVAL_FULLRAMPING,,,,,,,,Aumento completo,,Täysi kerrytys,Rampe complète,,Ramping completo,최대 램핑,,Rampa completa,,Полное наращивание,
|
||||
|
@ -2936,12 +2936,12 @@ True Color Softpoly,OPTVAL_SWPOLYTC,,,,,,,,Softpoly Color Verdadero,Softpoly Tru
|
|||
High-Performance,OPTVAL_DEDICATED,,,,,Volle Leistung,,,Alto rendimiento,,Korkea suorituskyky,Hautes Performances,,Performance elevate,고 성능,,Alta-Performance,,Высокая производительность,
|
||||
Power-Saving,OPTVAL_INTEGRATED,,,,,energiesparend,,,Ahorro de energía,,Virransäästö,Economie d'Energie,,Risparmio energetico,저전력,,Economia de Energia,,Энергосбережение,
|
||||
Vanilla,OPTVAL_VANILLA,,,,,,,,,,Alkuperäinen,,,Vanilla,바닐라,,,,Ванильный,
|
||||
ZDoom (Forced),OPTVAL_VTFZDOOM,,,,,ZDoom (erzwungen),,,ZDoom (forzado),,ZDoom (pakotettu),ZDoom (Forcé),,ZDoom (forzato),ZDoom (강제 설정),,ZDoom (Forçar),,ZDoom (Принудительно),
|
||||
Vanilla (Forced),OPTVAL_VTFVANILLA,,,,,Vanilla (erzwungen),,,Vanilla (Forzado),,Alkuperäinen (pakotettu),Vanilla (Forcé),,Vanilla (forzato),바닐라 (강제 설정),,Vanilla (Forçar),DOS Original (Forçar),Vanilla (Принудительно),
|
||||
Auto (ZDoom Preferred),OPTVAL_VTAZDOOM,,,,,Auto (ZDoom bevorzugt),,,Auto (ZDoom preferido),,Automaattinen (ZDoomia suosiva),Auto (ZDoom Préféré),,Automatico (ZDoom preferito),자동 (ZDoom 기본 설정),,Automático (De preferência ZDoom),,Автоматически (Предпочитать ZDoom),
|
||||
Auto (Vanilla Preferred),OPTVAL_VTAVANILLA,,,,,Auto (Vanilla bevorzugt),,,Auto (Vanilla preferido),,Automaattinen (alkuperäistä suosiva),Auto (Vanilla Préféré),,Automatico (Vanilla preferito),자동 (바닐라 기본 설정),,Automático (De preferência Vanilla),Automático (De preferência DOS Original),Автоматически (Предпочитать оригинал),
|
||||
Scaled (Nearest),OPTVAL_SCALENEAREST,,,,,Skaliert (nächster Nachbar),,,Escalado (Cercano),,Skaalattu (läheisin),Mis à l'échelle (Proche Voisin),,Scalato (più vicino),확대 (가깝게),,Redimensionado (Vizinho mais próximo),Redimensionado (Apróximado),Масштаб. (Ближайшее),
|
||||
Scaled (Linear),OPTVAL_SCALELINEAR,,,,,Skaliert(linear),,,Escalado (Lineal),,Skaalattu (lineaarinen),Mis à l'échelle (Linéaire),,Scalato (lineare),확대 (선형 식),,Redimensionado (Linear),,Масштаб. (Линейное),
|
||||
ZDoom (Forced),OPTVAL_VTFZDOOM,,,,,ZDoom (erzwungen),,,ZDoom (forzado),,ZDoom (pakotettu),ZDoom (Forcé),,ZDoom (forzato),ZDoom (강제 설정),,ZDoom (Forçar),,ZDoom (принудительно),
|
||||
Vanilla (Forced),OPTVAL_VTFVANILLA,,,,,Vanilla (erzwungen),,,Vanilla (Forzado),,Alkuperäinen (pakotettu),Vanilla (Forcé),,Vanilla (forzato),바닐라 (강제 설정),,Vanilla (Forçar),DOS Original (Forçar),Vanilla (принудительно),
|
||||
Auto (ZDoom Preferred),OPTVAL_VTAZDOOM,,,,,Auto (ZDoom bevorzugt),,,Auto (ZDoom preferido),,Automaattinen (ZDoomia suosiva),Auto (ZDoom Préféré),,Automatico (ZDoom preferito),자동 (ZDoom 기본 설정),,Automático (De preferência ZDoom),,Автоматически (предпочитать ZDoom),
|
||||
Auto (Vanilla Preferred),OPTVAL_VTAVANILLA,,,,,Auto (Vanilla bevorzugt),,,Auto (Vanilla preferido),,Automaattinen (alkuperäistä suosiva),Auto (Vanilla Préféré),,Automatico (Vanilla preferito),자동 (바닐라 기본 설정),,Automático (De preferência Vanilla),Automático (De preferência DOS Original),Автоматически (предпочитать оригинал),
|
||||
Scaled (Nearest),OPTVAL_SCALENEAREST,,,,,Skaliert (nächster Nachbar),,,Escalado (Cercano),,Skaalattu (läheisin),Mis à l'échelle (Proche Voisin),,Scalato (più vicino),확대 (가깝게),,Redimensionado (Vizinho mais próximo),Redimensionado (Apróximado),Масштабировать (ближайшее),
|
||||
Scaled (Linear),OPTVAL_SCALELINEAR,,,,,Skaliert(linear),,,Escalado (Lineal),,Skaalattu (lineaarinen),Mis à l'échelle (Linéaire),,Scalato (lineare),확대 (선형 식),,Redimensionado (Linear),,Масштабировать (линейное),
|
||||
Letterbox,OPTVAL_LETTERBOX,,,,,,,,,,,,,Bande nere,레터박스,,,,Экранное каше,
|
||||
Small,OPTVAL_SMALL,,,,,Klein,,,Pequeño,,Pieni,Petit,,Piccolo,작게,,Pequeno,,Мелкий,
|
||||
Large,OPTVAL_LARGE,,,,,Groß,,,Grande,,Suuri,Grand,,Grande,크게,,Grande,,Крупный,
|
||||
|
@ -2958,7 +2958,7 @@ Console,OPTVAL_CONSOLE,,,,,Konsole,,,Consola,,Konsoli,Console,,,콘솔,,Console,
|
|||
\cjwhite,C_WHITE,,,,,\cjweiß,,,\cjblanco,,\cjvalkoinen,\cjblanc,\cjfehér,\cjbianco,\cj흰색,,\cjbranco,,\cjБелый,
|
||||
\ckyellow,C_YELLOW,,,,,\ckgelb,,,\ckamarillo,,\ckkeltainen,\ckjaune,\cksárga,\ckgiallo,\ck노란색,,\ckamarelo,,\ckЖёлтый,
|
||||
\cldefault,C_DEFAULT,,,,,\clstandard,,,\clpor defecto,,\cloletus,\cldéfaut,\clalap,,\cl기본 색,,\clpadrão,,\clПо умолчанию,
|
||||
\cmblack,C_BLACK,,,,,\cmschwarz,,,\cmnegro,,\cmmusta,\cmnoir,\cmfekete,\cmnero,\cm검은색,,\cmpreto,,\cmЧерный,
|
||||
\cmblack,C_BLACK,,,,,\cmschwarz,,,\cmnegro,,\cmmusta,\cmnoir,\cmfekete,\cmnero,\cm검은색,,\cmpreto,,\cmЧёрный,
|
||||
\cnlight blue,C_LIGHTBLUE,,,,,\cnhellblau,,,\cnazul claro,,\cnvaaleansininen,\cnbleu clair,\cnvilágoskék,\cnblu chiaro,\cn하늘색,,\cnazul claro,,\cnГолубой,
|
||||
\cocream,C_CREAM,,,,,\cocremefarben,,,\cocrema,,\cokerma,\cocrème,\cokrémszínű,\cocrema,\co살구색,,\cocreme,,\coКремовый,
|
||||
\cpolive,C_OLIVE,,,,,\cpoliv,,,\cpoliva,,\cpoliivi,\cpolive,\cpolíva,\cpoliva,\cp녹갈색,,\cpoliva,,\cpОливковый,
|
||||
|
@ -3036,7 +3036,7 @@ Particle style,GLPREFMNU_PARTICLESTYLE,,,,,Partikelstil,,,Estilo de partículas,
|
|||
Rendering quality,GLPREFMNU_RENDERQUALITY,,,,,Renderqualität,,,Calidad de Renderizado,,Hahmonnuslaatu,Qualité du rendu,,Qualità resa grafica,렌더링 품질,,Qualidade de renderização,,Качество рендеринга,
|
||||
Menu Blur,GLPREFMNU_MENUBLUR,,,,,Menüunschärfe,,,Difuminación de Menú,,Valikon sumennus,Flou menu,,Blur del menu,메뉴 흐림 효과,,Desfoque do Menu,Desfocagem do Menu,Размытие фона меню,
|
||||
Stereo 3D VR,GLPREFMNU_VRMODE,,,,,,,,Modo Stereo 3D VR,,,3D VR Stéréo,,,VR 입체 스테레오 사용,,,,VR-режим,
|
||||
Enable Quad Stereo,GLPREFMNU_VRQUADSTEREO,,,,,Quad Stereo aktivieren,,,Activar Quad Stereo,,Ota käyttöön Quad Stereo,Activer Quad Stereo,,Abilita il Quad Stereo,쿼드 스테레오 사용,,Habilitar Quad Stereo,Permitir Quad Stereo,4-канальный звук,
|
||||
Enable Quad Stereo,GLPREFMNU_VRQUADSTEREO,,,,,Quad Stereo aktivieren,,,Activar Quad Stereo,,Ota käyttöön Quad Stereo,Activer Quad Stereo,,Abilita il Quad Stereo,쿼드 스테레오 사용,,Habilitar Quad Stereo,Permitir Quad Stereo,Четырёхкратный стереорежим,
|
||||
Multisample,GLPREFMNU_MULTISAMPLE,,,,,,,,,,Moninäytteistys,,,,멀티샘플,,Multiamostragem,,Мультисэмплинг,
|
||||
Tonemap Mode,GLPREFMNU_TONEMAP,,,,,Tonemap Modus,,,Modo de mapa de tonos,,Sävykarttatila,Mode Tonemap,,Modalità Tonemap,톤맵 모드,,Tipo de tonemap,,Режим тоун-мэппинга,
|
||||
Bloom effect,GLPREFMNU_BLOOM,,,,,Bloom Effekt,,,Efecto Bloom,,Hehkutehoste (bloom),Effet surbrillance,,Effetto Bloom,블룸 효과,,Efeito Bloom,,Режим блум,
|
||||
|
@ -3056,9 +3056,9 @@ Smarter,OPTVAL_SMARTER,,,,,,,,Más inteligente,,Älykkäämpi,+ Intelligent,,Anc
|
|||
Infrared only,OPTVAL_INFRAREDONLY,,,,,Nur Infrarot,,,Solo infrarrojo,,Vain infrapuna,Vis. Noct. Seulement,,Solo infrarossi,야시경만,,Somente infravermelho,,Только инфракрасный,
|
||||
Infrared and torch,OPTVAL_INFRAREDANDTORCH,,,,,Infrarot und Fackel,,,Infrarrojo y antorcha,,Vain infrapuna ja soihtu,Iis Noct. & Torche,,Infrarossi e torcia,야시경과 횃불만,,Infravermelho e tocha,,Инфракрасный и факел,
|
||||
Any fixed colormap,OPTVAL_ANYFIXEDCOLORMAP,,,Any fixed colourmap,,Alle Lichteffekte,,,Cualquier mapa de color fijo,,Mikä tahansa kiinteä värikartta,N'importe quelle colormap,,Ogni colormap fissata,고정된 컬러맵만,,Qualquer colormap fixo,,Любая исправленная цветовая карта,
|
||||
None (nearest mipmap),OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP,,,,,Aus (nächste Mipmap),,,Ninguno (Mipmap cercano),,Ei mitään (lähin mipkartta),Aucun (mipmap proche voisin),,Nessuno (mipmap più vicina),없음 (밉멥에 가까움),,Nenhum (mipmap vizinho mais próximo),,Нет (Ближайший мипмап),
|
||||
None (linear mipmap),OPTVAL_NONELINEARMIPMAP,,,,,Aus (lineare Mipmap),,,Ninguno (Mipmap lineal),,Ei mitään (lineaarinen mipkartta),Aucun (mipmap linéaire),,Nessuno (mipmap lineare),없음 (선형 밉맵),,Nenhum (mipmap linear),,Нет (Линейный мипмап),
|
||||
None (trilinear),OPTVAL_NONETRILINEAR,,,,,Aus (trilinear),,,Ninguno (trilineal),,Ei mitään (trilineaarinen),Aucun (mipmap trilinéaire),,Nessuno (mipmap trilineare),없음 (삼선형),,Nenhum (trilinear),,Нет (Трилинейная),
|
||||
None (nearest mipmap),OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP,,,,,Aus (nächste Mipmap),,,Ninguno (Mipmap cercano),,Ei mitään (lähin mipkartta),Aucun (mipmap proche voisin),,Nessuno (mipmap più vicina),없음 (밉멥에 가까움),,Nenhum (mipmap vizinho mais próximo),,Нет (ближайший мипмап),
|
||||
None (linear mipmap),OPTVAL_NONELINEARMIPMAP,,,,,Aus (lineare Mipmap),,,Ninguno (Mipmap lineal),,Ei mitään (lineaarinen mipkartta),Aucun (mipmap linéaire),,Nessuno (mipmap lineare),없음 (선형 밉맵),,Nenhum (mipmap linear),,Нет (линейный мипмап),
|
||||
None (trilinear),OPTVAL_NONETRILINEAR,,,,,Aus (trilinear),,,Ninguno (trilineal),,Ei mitään (trilineaarinen),Aucun (mipmap trilinéaire),,Nessuno (mipmap trilineare),없음 (삼선형),,Nenhum (trilinear),,Нет (трилинейная),
|
||||
Bilinear,OPTVAL_BILINEAR,,,,,,,,Bilineal,,Bilineaarinen,Bilinéaire,,Bilineare,쌍선형,,,,Билинейная,
|
||||
Trilinear,OPTVAL_TRILINEAR,,,,,,,,Trilineal,,Trilineaarinen,Trilinéaire,,Trilineare,삼선형,,,,Трилинейная,
|
||||
RGBA8,OPTVAL_RGBA8,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
|
@ -3119,15 +3119,15 @@ Top/Bottom,OPTVAL_TOPBOTTOM,,,,,Übereinander,,,Superior/Inferior,,Ylä-/Alaosa,
|
|||
Row Interleaved,OPTVAL_ROWINTERLEAVED,,,,,Zeilenversetzt,,,Fila intercalada,,Vaakalomitus,Entrelacement rangée,,Riga interfogliata,열 교차 배치,,Linha Intercalada,,Чередование строк,
|
||||
Column Interleaved,OPTVAL_COLUMNINTERLEAVED,,,,,Spaltenversetzt,,,Columna intercalada,,Pystylomitus,Entralcement colonne,,Colonna interfogliata,세로줄 교차 배치,,Coluna Intercalada,,Чередование столбцов,
|
||||
Checkerboard,OPTVAL_CHECKERBOARD,,,,,Schachbrettmuster,,,Tablero de damas,,Shakkilautakuvio,Damier,,Scacchiere,체크무늬,,Xadrez,,Шахматная доска,
|
||||
Quad-buffered,OPTVAL_QUADBUFFERED,,,,,Vierfachgepuffert,,,Cuádruple búfer,,Neloispuskurointi,Quadruple-tampon,,Quad buffer,쿼드 버퍼,,Buffer quádruplo,,Четырехбуферный,
|
||||
Quad-buffered,OPTVAL_QUADBUFFERED,,,,,Vierfachgepuffert,,,Cuádruple búfer,,Neloispuskurointi,Quadruple-tampon,,Quad buffer,쿼드 버퍼,,Buffer quádruplo,,Четырёхкратный,
|
||||
Uncharted 2,OPTVAL_UNCHARTED2,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
Hejl Dawson,OPTVAL_HEJLDAWSON,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
Reinhard,OPTVAL_REINHARD,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
Palette,OPTVAL_PALETTE,,,,,,,,Paleta,,Paletti,,,Palette,팔레트,,Paleta,Palete,Палитра Doom,
|
||||
Low,OPTVAL_LOW,,,,,Niedrig,,,Bajo,,Matala,Bas,,Basso,낮음,,Baixo,,Низкий,
|
||||
Medium,OPTVAL_MEDIUM,,,,,Mittel,,,Medio,,Keskitaso,Moyen,,Medio,중간,,Médio,,Средний,
|
||||
High,OPTVAL_HIGH,,,,,Hoch,,,Alto,,Korkea,Haut,,Alto,높음,,Alto,,Высокий,
|
||||
Extreme,OPTVAL_EXTREME,,,,,Extrem,,,Extremo,,Äärimmäinen,Extrême,,Estremo,매우 높음,,Extremo,,Максимальный,
|
||||
Palette,OPTVAL_PALETTE,,,,,,,,Paleta,,Paletti,,,Palette,팔레트,,Paleta,Palete,Палитра игры,
|
||||
Low,OPTVAL_LOW,,,,,Niedrig,,,Bajo,,Matala,Bas,,Basso,낮음,,Baixo,,Низкое,
|
||||
Medium,OPTVAL_MEDIUM,,,,,Mittel,,,Medio,,Keskitaso,Moyen,,Medio,중간,,Médio,,Среднее,
|
||||
High,OPTVAL_HIGH,,,,,Hoch,,,Alto,,Korkea,Haut,,Alto,높음,,Alto,,Высокое,
|
||||
Extreme,OPTVAL_EXTREME,,,,,Extrem,,,Extremo,,Äärimmäinen,Extrême,,Estremo,매우 높음,,Extremo,,Максимальное,
|
||||
Obverse,OPTVAL_OBVERSEFIRST,,,,,Obvers,,,Anverso,,Etupuoli,,,Dritto,앞면,,Obverso,,Прямой,
|
||||
Reverse,OPTVAL_REVERSEFIRST,,,,,Revers,,,Inverso,,Käänteinen,Inverse,,Contrario,반전,,Reverso,,Обратный,
|
||||
TrueColor Options,DSPLYMNU_TCOPT,,,,,TrueColor Optionen,,,Opciones TrueColor,,TrueColor-asetukset,Options TrueColor,,Opzioni TrueColor,트루 컬러 설정,,Opções de TrueColor,,Полноцветный режим,
|
||||
|
@ -3136,7 +3136,7 @@ True color output,TCMNU_TRUECOLOR,,,,,TrueColor Ausgabe,,,Salida de True color,,
|
|||
Linear filter when downscaling,TCMNU_MINFILTER,,,,,Linearer Filter beim Herunterskalieren,,,Filtro lineal por reducción,,Lineaarinen suodatin alas skaalatessa,Filtrage linéaire en réduction,,Filtro lineare per la riduzione,축소시 선형 필터링함,,Filtro linear ao reduzir,,Линейная фильтрация при уменьшении,
|
||||
Linear filter when upscaling,TCMNU_MAGFILTER,,,,,Linearer Filter beim Hochskalieren,,,Filtro lineal por escalado,,Lineaarinen suodatin ylös skaalatessa,Filtrage linéaire en agrandissement,,Filtro lineare per l'aumento,확대시 선형 필터링함,,Filtro linear ao aumentar,,Линейная фильтрация при увеличении,
|
||||
Use mipmapped textures,TCMNU_MIPMAP,,,,,Benutze Textur-Mipmaps,,,Usar texturas con mipmap,,Käytä mipkartallisia pintakuviointeja,Utiliser textures mipmappées,,Usa le texture mipmapped,밉맵 텍스쳐 사용,,Usar texturas com mipmapping,,Мип-маппинг для текстур,
|
||||
Dynamic lights (Software),TCMNU_DYNLIGHTS,,,,,Dynamisches Licht (Software),,,Luces dinámicas (Software),,Dynaamiset valot (ohjelmisto),Lumières Dynamiques (Software),,Luci Dinamiche (Software),다이나믹 라이트 (소프트웨어 버전),,Luzes Dinâmicas (Software),,Динамическое освещение (Программное),
|
||||
Dynamic lights (Software),TCMNU_DYNLIGHTS,,,,,Dynamisches Licht (Software),,,Luces dinámicas (Software),,Dynaamiset valot (ohjelmisto),Lumières Dynamiques (Software),,Luci Dinamiche (Software),다이나믹 라이트 (소프트웨어 버전),,Luzes Dinâmicas (Software),,Динамическое освещение (программное),
|
||||
Option Search,OS_TITLE,,,,,Optionssuche,,,Buscar Opciones,,Asetushaku,Recherche Option,,Opzioni di ricerca,옵션 검색,,Buscar opção,Procurar opção,Поиск настройки,
|
||||
Search for any term,OS_ANY,,,,,Suche nach beliebigem Begriff,,,Buscar cualquier término,,Etsi mitä tahansa sanaa,N'importe quel mot,,Cerca per ciascun termine,용어 검색,,Buscar por qualquer termo,Procurar por um termo qualquer,Искать любое из слов,
|
||||
Search for all terms,OS_ALL,,,,,Suche nach allen Begriffen,,,Buscar todos los términos,,Etsi kaikki sanat,Tous les mots,,Cerca per tutti i termini,모든 조건 검색,,Buscar por todos os termos,Procurar por todos os termos,Искать все слова,
|
||||
|
@ -3191,7 +3191,7 @@ Player is dead in a single-player game,TXT_SPPLAYERDEAD,,,,,Spieler ist tot in e
|
|||
Save failed,TXT_SAVEFAILED,,,,,Speichern fehlgeschlagen.,,,Guardado fallido,,Tallennus epäonnistui,La sauvegarde à échoué.,,Salvataggio fallito,저장 실패,,Falha ao salvar,Falha ao gravar,Ошибка сохранения игры,
|
||||
Could not create screenshot.,TXT_SCREENSHOTERR,,,,,Konnte Screenshot nicht erzeugen.,,,No se pudo crear captura de pantalla,,Ei voitu ottaa kuvakaappausta.,La capture d'écran à échoué.,,Non è stato possibile effettuare la cattura dello schermo.,스크린샷을 만들 수 없음.,,Não foi possível capturar a tela.,Não foi possível capturar ecrã,Ошибка создания скриншота,
|
||||
By %s,TXT_BY,"As in ""paused by player""",,,,Von %s,,,Por %s,,Pelaajan %s toimesta,Par %s,,Da %s,%s 에 의해,,Por %s,,игроком %s,
|
||||
Vulkan Options (Experimental),DSPLYMNU_VKOPT,,,,,Vulkan Optionen (Experimentell),,,Opciones de Vulkan (Experimental),,Vulkan-asetukset (kokeellinen),Options Vulkan (Expérimental),,Opzioni Vulkan (Sperimentale),벌칸 설정(실험 적),,Opções de Vulkan (Experimental),,Настройки Vulkan (Экспериментальные),
|
||||
Vulkan Options (Experimental),DSPLYMNU_VKOPT,,,,,Vulkan Optionen (Experimentell),,,Opciones de Vulkan (Experimental),,Vulkan-asetukset (kokeellinen),Options Vulkan (Expérimental),,Opzioni Vulkan (Sperimentale),벌칸 설정(실험 적),,Opções de Vulkan (Experimental),,Настройки Vulkan (экспериментальные),
|
||||
Vulkan Options,VK_TITLE,,,,,Vulkan Optionen,,,Opciones de Vulkan,,Vulkan-asetukset,Options Vulkan (Expérimental),,Opzioni Vulkan,벌칸 설정,,Opções de Vulkan,,Настройки Vulkan,
|
||||
Enable Vulkan,VKMNU_ENABLE,,,,,Aktiviere Vulkan,,,Activar Vulkan,,Ota käyttöön Vulkan,Activer Vulkan,,Abilita Vulkan,벌칸 렌더러 사용,,Habilitar Vulkan,,Включить Vulkan,
|
||||
Vulkan Device ID,VKMNU_DEVICE,,,,,Vulkan Geräte ID,,,ID de Dispositivo Vulkan,,Vulkan-laitetunniste,ID du périphérique Vulkan,,Dispositivo ID Vulkan,벌칸 장치 아이디,,ID do dispositivo Vulkan,,ID устройства Vulkan,
|
||||
|
@ -3206,5 +3206,7 @@ Screen Blend Options,HUDMNU_FLASH,,,,,Überblendoptionen,,,,,Näytön sekoitusas
|
|||
Postprocessing,GLMNU_POSTPROCESS,,,,,,,,Postprocesado,,Jälkikäsittely,,,,포스트프로세싱 적용,,Pós processamento,,Постобработка,
|
||||
3D mode,GLMNU_3DMODE,,,,,3D Modus,,,Modo 3D,,3D-tila,Mode 3D,3D mód,Modalità 3D,3D 모드 적용,,Modo 3D,,Режим 3D,
|
||||
Enable buggy Strife railing,CMPTMNU_RAILINGHACK,,,,,Fehlerhafte Strife-Geländer,,,Activar barandillas bugueadas de Strife,,Ota käyttöön Strifen vialliset kaiteet,Barrières buggées pour Strife,,Abilita il railing buggato di Strife,고전 스트라이프 철책 적용,,Habilitar railing defeituoso do Strife,Permitir railing defeituoso do Strife,Вернуть багнутые перила в Strife,
|
||||
Crosshair,HUDMNU_CROSSHAIRON,,,,Křížek,Fadenkreuz,,,Retícula,,Tähtäin,Viseur,,Mirino,조준점,,Mira,,Прицел,
|
||||
Subtitles,MSGMNU_SUBTITLES,,,,Titulky,Untertitel,,,Subtitulos,,Tekstitys,Sous-titres,,Sottotitoli,자막,,Legendas,,Субтитры,
|
||||
,USE_GENERIC_FONT,This is not a text to be translated but an engine switch for complex languages.,,,,,,,,,,,,,1,,,,,
|
||||
,REQUIRED_CHARACTERS,This should list all uppercase characters that are REQUIRED for proper language display. If it is acceptable that accents get omitted a character should NOT be listed here!,,,ÁČĎÉĚÍŇÓŘŠŤÚŮÝŽ,ÄÖÜẞ,,,ÁÉÍÓÚÑÜ,,ÄÖ,ÀÂÇÉÈÊËÎÏÔŒÙÛŸ,ÁÉÍÓÖÚÜŐŰ,ÀÈÉÌÒÙ,,ĄĆĘŁŃÓŚŹŻ,ÁÉÍÓÚÀÃÕÂÊÔÇ,,АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ,АБВГДЂЕЖЗИЈКЛЉМНЊОПРСТЋУФХЦЧЏШ
|
Can't render this file because it is too large.
|
|
@ -376,18 +376,21 @@ Intermission Inter_Strife_Good
|
|||
Music = "D_HAPPY"
|
||||
Background = "SS4F1"
|
||||
Sound = "svox/rie01"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_GOOD1"
|
||||
Time = 13
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS4F2"
|
||||
Sound = "svox/bbx01"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_GOOD2"
|
||||
Time = 11
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS4F3"
|
||||
Sound = "svox/bbx02"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_GOOD3"
|
||||
Time = 14
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
|
@ -414,18 +417,21 @@ Intermission Inter_Strife_Sad
|
|||
Music = "D_SAD"
|
||||
Background = "SS6F1"
|
||||
Sound = "svox/ss601a"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_SAD1"
|
||||
Time = 8
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS6F2"
|
||||
Sound = "svox/ss602a"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_SAD2"
|
||||
Time = 8
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS6F3"
|
||||
Sound = "svox/ss603a"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_SAD3"
|
||||
Time = 9
|
||||
}
|
||||
Wiper
|
||||
|
@ -446,18 +452,21 @@ Intermission Inter_Strife_Lose
|
|||
Music = "D_SAD"
|
||||
Background = "SS5F1"
|
||||
Sound = "svox/ss501b"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_BAD1"
|
||||
Time = 11
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS5F2"
|
||||
Sound = "svox/ss502b"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_BAD2"
|
||||
Time = 10
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS5F3"
|
||||
Sound = "svox/ss503b"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_BAD3"
|
||||
Time = 11
|
||||
}
|
||||
Wiper
|
||||
|
@ -484,24 +493,28 @@ Intermission Inter_Strife_MAP03
|
|||
Music = "D_DARK"
|
||||
Background = "SS2F1"
|
||||
Sound = "svox/mac10"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_MAP03_1"
|
||||
Time = 9
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS2F2"
|
||||
Sound = "svox/mac11"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_MAP03_2"
|
||||
Time = 10
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS2F3"
|
||||
Sound = "svox/mac12"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_MAP03_3"
|
||||
Time = 12
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS2F4"
|
||||
Sound = "svox/mac13"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_MAP03_4"
|
||||
Time = 17
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -513,24 +526,28 @@ Intermission Inter_Strife_MAP10
|
|||
Music = "D_DARK"
|
||||
Background = "SS3F1"
|
||||
Sound = "svox/mac16"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_MAP10_1"
|
||||
Time = 10
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS3F2"
|
||||
Sound = "svox/mac17"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_MAP10_2"
|
||||
Time = 12
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS3F3"
|
||||
Sound = "svox/mac18"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_MAP10_3"
|
||||
Time = 12
|
||||
}
|
||||
Image
|
||||
{
|
||||
Background = "SS3F4"
|
||||
Sound = "svox/mac19"
|
||||
Subtitle = "$TXT_SUB_MAP10_4"
|
||||
Time = 11
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1469,6 +1469,7 @@ OptionMenu MessageOptions protected
|
|||
Option "$MSGMNU_MESSAGELEVEL", "msg", "MessageLevels"
|
||||
Option "$MSGMNU_DEVELOPER", "developer", "DevMessageLevels"
|
||||
Option "$MSGMNU_CENTERMESSAGES", "con_centernotify", "OnOff"
|
||||
Option "$MSGMNU_SUBTITLES, "inter_subtitles", "OnOff"
|
||||
StaticText " "
|
||||
StaticText "$MSGMNU_MESSAGECOLORS", 1
|
||||
StaticText " "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue