mirror of
https://github.com/ZDoom/gzdoom-gles.git
synced 2024-11-14 08:30:50 +00:00
be82f3ef56
* Improved French translation, also covers previously missing strings. * Adds a string for Borderless Windowed. * Adds option to enable or disable borderless windowed for Windows only. These commits had to be manually recreated because somehow the files appaarently ended up with CRLF in the repo which can cause problems with Windows Git and line ending normalization on.
2749 lines
108 KiB
Text
2749 lines
108 KiB
Text
//=====================================
|
|
//French strings updated by Tapwave.
|
|
//Some strings are "missing" because they're identical in English.
|
|
//(Usually 'secrets', but also some other items.)
|
|
//=====================================
|
|
|
|
[fr]
|
|
|
|
D_DEVSTR = "Mode développeur ON.\n";
|
|
D_CDROM = "Version CD-ROM: DEFAULT.CFG dans C:\\DOOMDATA\n";
|
|
|
|
//
|
|
// M_Menu.C
|
|
//
|
|
PRESSKEY = "Appuyez sur un touche..";
|
|
PRESSYN = "Appuyez sur Y ou N.";
|
|
QUITMSG = "Voulez-vous vraiment \nquitter cet excellent jeu?";
|
|
TXT_YES = "Oui";
|
|
TXT_NO = "Non";
|
|
|
|
// QuitDoom1 messages
|
|
QUITMSG1 = "Ne partez pas, il ya encore\ndes démons a buter!";
|
|
QUITMSG2 = "Fichons le camp, ça dégénère\nen bain de sang!";
|
|
QUITMSG3 = "Je ne quitterais pas si j'étais vous.\nVotre OS est bien pire.";
|
|
QUITMSG4 = "Vous essayez de dire que vous aimez DOS\nmieux que moi, pas vrai?";
|
|
QUITMSG5 = "Ne partez pas encore! Il y a \nun démon dans le coin!";
|
|
QUITMSG6 = "Vous savez, la prochaine que revenez\nje vous grille.";
|
|
QUITMSG7 = "Allez y, partez, allez voir si j'y suis.";
|
|
|
|
// QuitDOOM II messages
|
|
QUITMSG8 = "Vous voulez vraiment quitter?\nVous avez vraiment les fils qui se croisent!";
|
|
QUITMSG9 = "Ne partez pas maintenant, il y a un \nportail interdimensionnel dans\n votre os!";
|
|
QUITMSG10 = "Tirez vous de là et retournez\nà vos programmes ennuyeux.";
|
|
QUITMSG11 = "Si j'étais votre patron, je vous\n collerai un Deathmatch dans la minute!";
|
|
QUITMSG12 = "Regardez l'ami. Vous partez maintenant\net vous pouvez oublier votre score!";
|
|
QUITMSG13 = "Allez, partez. Quand vous reviendrez\nje vous attendrai avec une batte.";
|
|
QUITMSG14 = "Vous êtes chanceux que je ne vous \ncolle pas une parce que vous pensez partir.";
|
|
|
|
// Quit Strife messages
|
|
QUITMSG15 = "Où allez vous?\nQue va devenir la rébellion?";
|
|
QUITMSG16 = "Carnage interruptus...\nTout un programme!";
|
|
QUITMSG17 = "Mais vous êtes l'espoir,\n notre unique chance!";
|
|
QUITMSG18 = "Personne n'abandonne Blackbird!";
|
|
QUITMSG19 = "Je vous croyais différent...";
|
|
QUITMSG20 = "C'est ça! Tuez n'importe-qui \net barrez-vous comme ça!";
|
|
QUITMSG21 = "Vous pouvez partir...\nMais vous ne pouvez pas vous cacher...";
|
|
QUITMSG22 = "Bah, il est où est le problème?\nMaman a dit 'à table!'?";
|
|
|
|
// Quit Chex messages
|
|
QUITMSG23 = "N'abandonnez pas maintenant...do\nVoulez vous toujours quitter?";
|
|
QUITMSG24 = "Ne partez pas, ou les\n Flémoïdes vont nous battre!";
|
|
QUITMSG25 = "S'il vous plaît, ne quittez pas, nous\navons besoin de votre aide!";
|
|
QUITMSG26 = "J'espère que tu prends une pause\npour un bol de Chex(R) Party Mix.";
|
|
QUITMSG27 = "Restez avec nous!\nNous avons besoin de vous!";
|
|
QUITMSG28 = "N'abandonnez pas la\nFédération Intergalactique des Céréales!";
|
|
QUITMSG29 = "Le vrai Chex Warrior\nn'abandonnerait pas de si tôt!";
|
|
|
|
|
|
LOADNET = "Impossible de charger une partie\npendant un jeu en réseau!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
QLOADNET = "Chargement Rapide impossible\npendant un jeu en réseau!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
QSAVESPOT = "Vous n'avez pas choisi un\nemplacement de sauvegarde!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
SAVEDEAD = "Vous ne pouvez pas sauvegarder"
|
|
"si vous ne jouez pas!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
QSPROMPT = "Sauvegarde rapide sur le fichier \n\n'%s'?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
QLPROMPT = "Voulez-vous charger la sauvegarde"
|
|
"\n\n'%s'?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
NEWGAME = "Vous ne pouvez pas lancer\n"
|
|
"une nouvelle partie en réseau.\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
NIGHTMARE = "Vous êtes sur? Ce niveau de\n"
|
|
"difficulté est vraiment impitoyuable!\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
SWSTRING = "Votre version de DOOM est une version SHAREWARE.\n\n"
|
|
"Pensez à commander la version complète!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
MSGOFF = "Messages désactivés.";
|
|
MSGON = "Messages activés.";
|
|
NETEND = "Vous ne pouvez pas mettre fin à "
|
|
"une partie en réseau!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
ENDGAME = "Voulez vous mettre fin à votre partie?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
|
|
DOSY = "(Appuyez sur Y pour revenir à votre OS.)";
|
|
|
|
EMPTYSTRING = "Emplacement Vide";
|
|
|
|
//
|
|
// P_inter.C
|
|
//
|
|
GOTARMOR = "Armure récupérée.";
|
|
GOTMEGA = "Méga-Armure récupérée!";
|
|
GOTHTHBONUS = "Bonus de Santé récupéré.";
|
|
GOTARMBONUS = "Bonus d'Armure récupéré.";
|
|
GOTSTIM = "Stimpack récupéré.";
|
|
GOTMEDINEED = "Médikit récupéré, et vous en aviez vraiment besoin!";
|
|
GOTMEDIKIT = "Médikit récupéré.";
|
|
GOTSUPER = "Supercharge!";
|
|
|
|
GOTBLUECARD = "Carte d'accès BLEUE récupérée.";
|
|
GOTYELWCARD = "Carte d'accès JAUNE récupérée.";
|
|
GOTREDCARD = "Carte d'accès ROUGE récupérée.";
|
|
GOTBLUESKUL = "Clef Crâne BLEUE récupérée.";
|
|
GOTYELWSKUL = "Clef Crâne JAUNE récupérée.";
|
|
GOTREDSKUL = "Clef Crâne ROUGE récupérée.";
|
|
|
|
GOTINVUL = "Invulnérabilité!";
|
|
GOTINVIS = "Invisibilité Partielle";
|
|
GOTSUIT = "Combinaison Hazmat";
|
|
GOTMAP = "Carte Informatique";
|
|
GOTVISOR = "Lunettes de Vision Nocturne";
|
|
GOTMSPHERE = "Mégasphere!";
|
|
|
|
GOTCLIP = "Chargeur récupéré.";
|
|
GOTCLIPBOX = "Boîte de balles récupérée.";
|
|
GOTROCKET = "Roquette récupérée.";
|
|
GOTROCKBOX = "Caisse de roquettes récupérée.";
|
|
GOTCELL = "Cellule énergétique récupérée.";
|
|
GOTCELLBOX = "Pack de cellules énergétiques récupéré.";
|
|
GOTSHELLS = "4 cartouches récupérées.";
|
|
GOTSHELLBOX = "Boîte de cartouches récupérée.";
|
|
GOTBACKPACK = "Sac à dos plein de munitions récupéré!";
|
|
|
|
GOTBFG9000 = "UN BFG9000! OH, OUI!";
|
|
GOTCHAINGUN = "Une MITRAILLEUSE!";
|
|
GOTCHAINSAW = "Une TRONCONNEUSE! Viande frâiche!";
|
|
GOTLAUNCHER = "Un LANCE-ROQUETTES!";
|
|
GOTPLASMA = "Un FUSIL A PLASMA!";
|
|
GOTSHOTGUN = "Un FUSIL A POMPE!";
|
|
GOTSHOTGUN2 = "Un SUPER FUSIL DE CHASSE!";
|
|
PICKUP_PISTOL_DROPPED = "Un PISTOLET.";
|
|
BETA_BONUS1 = "Dague diabolique récupérée.";
|
|
BETA_BONUS2 = "Coffre-crâne récupéré.";
|
|
BETA_BONUS3 = "Sceptre maléfique récupéré.";
|
|
BETA_BONUS4 = "Bible profane récupérée.";
|
|
|
|
//
|
|
// G_game.C
|
|
//
|
|
GGSAVED = "Partie sauvegardée.";
|
|
NEWSAVE = "<Nouveau Fichier de Sauvegarde>";
|
|
|
|
//
|
|
// HU_stuff.C
|
|
//
|
|
HUSTR_MSGU = "[Message Non Envoyé]";
|
|
|
|
HUSTR_E1M1 = "E1M1: Hangar";
|
|
HUSTR_E1M2 = "E1M2: Centrale Nucléaire";
|
|
HUSTR_E1M3 = "E1M3: Raffinerie de Toxines";
|
|
HUSTR_E1M4 = "E1M4: Centre de Contrôle";
|
|
HUSTR_E1M5 = "E1M5: Laboratoires Phobos";
|
|
HUSTR_E1M6 = "E1M6: Centre de Traitement";
|
|
HUSTR_E1M7 = "E1M7: Station Informatique";
|
|
HUSTR_E1M8 = "E1M8: Anomalie de Phobos";
|
|
HUSTR_E1M9 = "E1M9: Base Militaire ";
|
|
|
|
HUSTR_E2M1 = "E2M1: Anomalie de Déimos";
|
|
HUSTR_E2M2 = "E2M2: Zone de Stockage";
|
|
HUSTR_E2M3 = "E2M3: Raffinerie";
|
|
HUSTR_E2M4 = "E2M4: Laboratoires Déimos";
|
|
HUSTR_E2M5 = "E2M5: Centre de Commandement";
|
|
HUSTR_E2M6 = "E2M6: Halls des Damnés";
|
|
HUSTR_E2M7 = "E2M7: Cuves de Reproduction";
|
|
HUSTR_E2M8 = "E2M8: Tour de Babel";
|
|
HUSTR_E2M9 = "E2M9: Mystérieuse Forteresse";
|
|
|
|
HUSTR_E3M1 = "E3M1: Donjon Infernal";
|
|
HUSTR_E3M2 = "E3M2: Bourbier du Désespoir";
|
|
HUSTR_E3M3 = "E3M3: Pandémonium";
|
|
HUSTR_E3M4 = "E3M4: Maison de la Douleur";
|
|
HUSTR_E3M5 = "E3M5: Cathédrale Profane";
|
|
HUSTR_E3M6 = "E3M6: Mont Erèbe";
|
|
HUSTR_E3M7 = "E3M7: Limbes";
|
|
HUSTR_E3M8 = "E3M8: Dis";
|
|
HUSTR_E3M9 = "E3M9: Clapiers";
|
|
|
|
HUSTR_E4M1 = "E4M1: Le Séjour des Morts";
|
|
HUSTR_E4M2 = "E4M2: Une Parfaite Haine";
|
|
HUSTR_E4M3 = "E4M3: Séparer les Vicieux";
|
|
HUSTR_E4M4 = "E4M4: Un Mal Irrépréssible";
|
|
HUSTR_E4M5 = "E4M5: Ils se repentiront";
|
|
HUSTR_E4M6 = "E4M6: D'une manière criminelle";
|
|
HUSTR_E4M7 = "E4M7: Et l'Enfer Suivit";
|
|
HUSTR_E4M8 = "E4M8: A un Homme cruel";
|
|
HUSTR_E4M9 = "E4M9: Terreur";
|
|
|
|
HUSTR_1 = "NIVEAU 1: Hall D'Entrée";
|
|
HUSTR_2 = "NIVEAU 2: Souterrains";
|
|
HUSTR_3 = "NIVEAU 3: Parcours du Combatant";
|
|
HUSTR_4 = "NIVEAU 4: Le Focus";
|
|
HUSTR_5 = "NIVEAU 5: Les Egouts";
|
|
HUSTR_6 = "NIVEAU 6: Le Broyeur";
|
|
HUSTR_7 = "NIVEAU 7: Mortellement Simple";
|
|
HUSTR_8 = "NIVEAU 8: Ruses et Pièges";
|
|
HUSTR_9 = "NIVEAU 9: La Fosse";
|
|
HUSTR_10 = "NIVEAU 10: Base de Ravitaillement";
|
|
HUSTR_11 = "NIVEAU 11: Le Cercle de la Mort!";
|
|
HUSTR_12 = "NIVEAU 12: L'Usine";
|
|
HUSTR_13 = "NIVEAU 13: Centre-Ville";
|
|
HUSTR_14 = "NIVEAU 14: Les Antres Profondes";
|
|
HUSTR_15 = "NIVEAU 15: Zone Industrielle";
|
|
HUSTR_16 = "NIVEAU 16: Banlieue";
|
|
HUSTR_17 = "NIVEAU 17: Immeubles";
|
|
HUSTR_18 = "NIVEAU 18: La Cour";
|
|
HUSTR_19 = "NIVEAU 19: La Citadelle";
|
|
HUSTR_20 = "NIVEAU 20: Je t'ai Eu!";
|
|
HUSTR_21 = "NIVEAU 21: Nirvana";
|
|
HUSTR_22 = "NIVEAU 22: Les Catacombes";
|
|
HUSTR_23 = "NIVEAU 23: Une Tonne-eau de plaisir";
|
|
HUSTR_24 = "NIVEAU 24: Le Gouffre";
|
|
HUSTR_25 = "NIVEAU 25: Chutes de Sang";
|
|
HUSTR_26 = "NIVEAU 26: Les Mines Abandonnées";
|
|
HUSTR_27 = "NIVEAU 27: Monstrueuse Résiden,ce";
|
|
HUSTR_28 = "NIVEAU 28: Le Monde Spirituel";
|
|
HUSTR_29 = "NIVEAU 29: La Limite";
|
|
HUSTR_30 = "NIVEAU 30: L'Icône du Péché";
|
|
|
|
HUSTR_31 = "NIVEAU 31: WOLFENSTEIN";
|
|
HUSTR_32 = "NIVEAU 32: GROSSE";
|
|
HUSTR_31B = "NIVEAU 31: IDKFQ";
|
|
HUSTR_32B = "NIVEA 32: KEEN";
|
|
HUSTR_33 = "Niveau 33: Trahison";
|
|
|
|
NHUSTR_1 = "NIVEAU 1: La Base Terrienne";
|
|
NHUSTR_2 = "NIVEAU 2: Les Laboratoires de la Douleur";
|
|
NHUSTR_3 = "NIVEAU 3: Canyon des Morts";
|
|
NHUSTR_4 = "NIVEAU 4: Montagne Infernale";
|
|
NHUSTR_5 = "NIVEAU 5: Vivisection";
|
|
NHUSTR_6 = "NIVEAU 6: Enfer Sanglant";
|
|
NHUSTR_7 = "NIVEAU 7: Banquet du Baron";
|
|
NHUSTR_8 = "NIVEAU 8: Tombe Maléfique";
|
|
NHUSTR_9 = "NIVEAU 9: Marche des Démons";
|
|
|
|
|
|
PHUSTR_1 = "NIVEAU 1: Congo";
|
|
PHUSTR_2 = "NIVEAU 2: Puits des Ames";
|
|
PHUSTR_3 = "NIVEAU 3: Aztèque";
|
|
PHUSTR_4 = "NIVEAU 4: Enfermé";
|
|
PHUSTR_5 = "NIVEAU 5: Ville Fantôme";
|
|
PHUSTR_6 = "NIVEAU 6: Repaire du Baron";
|
|
PHUSTR_7 = "NIVEAU 7: Cour-oincé";
|
|
PHUSTR_8 = "NIVEAU 8: Royaume";
|
|
PHUSTR_9 = "NIVEAU 9: Abattoir";
|
|
PHUSTR_10 = "NIVEAU 10: Assaut";
|
|
PHUSTR_11 = "NIVEAU 11: Traque";
|
|
PHUSTR_12 = "NIVEAU 12: Vitesse";
|
|
PHUSTR_13 = "NIVEAU 13: La Crypte";
|
|
PHUSTR_14 = "NIVEAU 14: Genèse";
|
|
PHUSTR_15 = "NIVEAU 15: Le Crépuscule";
|
|
PHUSTR_16 = "NIVEAU 16: Le Présage";
|
|
PHUSTR_17 = "NIVEAU 17: Installation";
|
|
PHUSTR_18 = "NIVEAU 18: Neurosphère";
|
|
PHUSTR_19 = "NIVEAU 19: NMI";
|
|
PHUSTR_20 = "NIVEAU 20: Le Domaine de la Mort";
|
|
PHUSTR_21 = "NIVEAU 21: Pourfendeur";
|
|
PHUSTR_22 = "NIVEAU 22: Mission Impossible";
|
|
PHUSTR_23 = "NIVEAU 23: Pierre Tombale";
|
|
PHUSTR_24 = "NIVEAU 24: La Frontière Finale";
|
|
PHUSTR_25 = "NIVEAU 25: Le Temple des Ténèbres";
|
|
PHUSTR_26 = "NIVEAU 26: Bunker";
|
|
PHUSTR_27 = "NIVEAU 27: Anti-Christ";
|
|
PHUSTR_28 = "NIVEAU 28: Les Egouts";
|
|
PHUSTR_29 = "NIVEAU 29: Odysée de Bruits";
|
|
PHUSTR_30 = "NIVEAU 30: La Porte des Enferts";
|
|
PHUSTR_31 = "NIVEAU 31: Cyber-Antre";
|
|
PHUSTR_32 = "NIVEAU 32: GO 2 IT";
|
|
|
|
THUSTR_1 = "NIVEAU 1: Système de Contrôle";
|
|
THUSTR_2 = "NIVEAU 2: Barbecue Humain";
|
|
THUSTR_3 = "NIVEAU 3: Contrôle Energétique";
|
|
THUSTR_4 = "NIVEAU 4: Trou de Ver";
|
|
THUSTR_5 = "NIVEAU 5: Hangar";
|
|
THUSTR_6 = "NIVEAU 6: La Chasse Est Ouverte";
|
|
THUSTR_7 = "NIVEAU 7: Prison";
|
|
THUSTR_8 = "NIVEAU 8: Métal";
|
|
THUSTR_9 = "NIVEAU 9: Forteresse";
|
|
THUSTR_10 = "NIVEAU 10: Rédemption";
|
|
THUSTR_11 = "NIVEAU 11: Complexe de Stockage";
|
|
THUSTR_12 = "NIVEAU 12: Cratère";
|
|
THUSTR_13 = "NIVEAU 13: Traitement Nucléaire";
|
|
THUSTR_14 = "NIVEAU 14: Aciérie";
|
|
THUSTR_15 = "NIVEAU 15: Zone Morte";
|
|
THUSTR_16 = "NIVEAU 16: Profondeurs";
|
|
THUSTR_17 = "NIVEAU 17: Zone de Traitement";
|
|
THUSTR_18 = "NIVEAU 18: Fonderie";
|
|
THUSTR_19 = "NIVEAU 19: Envoi/Réapparition";
|
|
THUSTR_20 = "NIVEAU 20: Organisme Central";
|
|
THUSTR_21 = "NIVEAU 21: Centre Administratif";
|
|
THUSTR_22 = "NIVEAU 22: Habitat";
|
|
THUSTR_23 = "NIVEAU 23: Projet Minier Lunaire";
|
|
THUSTR_24 = "NIVEAU 24: Carrière";
|
|
THUSTR_25 = "NIVEAU 25: l'Antre des Barons";
|
|
THUSTR_26 = "NIVEAU 26: Ballistyx";
|
|
THUSTR_27 = "NIVEAU 27: Mont Souffrance";
|
|
THUSTR_28 = "NIVEAU 28: Que Diable?";
|
|
THUSTR_29 = "NIVEAU 29: Fleuve Styx";
|
|
THUSTR_30 = "NIVEAU 30: Dernier Appel";
|
|
THUSTR_31 = "NIVEAU 31: Pharaon";
|
|
THUSTR_32 = "NIVEAU 32: Caraïbes";
|
|
|
|
HUSTR_TALKTOSELF1 = "Vous parlez tout seul.";
|
|
HUSTR_TALKTOSELF2 = "Qui est là?";
|
|
HUSTR_TALKTOSELF3 = "Vous vous surprenez.";
|
|
HUSTR_TALKTOSELF4 = "Vous commencez à délirer!";
|
|
HUSTR_TALKTOSELF5 = "Vous avez perdu les pédales...";
|
|
|
|
HUSTR_MESSAGESENT = "[Message Envoyé]";
|
|
|
|
//
|
|
// AM_map.C
|
|
//
|
|
|
|
AMSTR_FOLLOWON = "Suivi du Joueur ON";
|
|
AMSTR_FOLLOWOFF = "Suivi du Joueur OFF";
|
|
|
|
AMSTR_GRIDON = "Quadrillage ON";
|
|
AMSTR_GRIDOFF = "Quadrillage OFF";
|
|
|
|
AMSTR_TEXON = "Mode Texturé ON";
|
|
AMSTR_TEXOFF = "Mode Texturé OFF";
|
|
|
|
AMSTR_MARKEDSPOT = "Repère marqué.";
|
|
AMSTR_MARKSCLEARED = "Repères éffacés.";
|
|
|
|
//
|
|
// ST_stuff.C
|
|
//
|
|
|
|
STSTR_MUS = "Changement de Musique";
|
|
STSTR_NOMUS = "Séléction Impossible!";
|
|
STSTR_DQDON = "Invulnérabilité ON ";
|
|
STSTR_DQDOFF = "Invulnérabilité OFF";
|
|
STSTR_DQD2ON = "Parfaite Invulnérabilité ON";
|
|
STSTR_DQD2OFF = "Parfaite Invulnérabilité OFF";
|
|
|
|
STSTR_KFAADDED = "Armement Maximum!";
|
|
STSTR_FAADDED = "Arsenal ajouté. (Pas de clés!)";
|
|
|
|
STSTR_NCON = "Collisions OFF";
|
|
STSTR_NCOFF = "Collisions ON";
|
|
STSTR_NC2ON = "Collisions 3D OFF";
|
|
|
|
STSTR_BEHOLD = "in V ulnérable, S urpuissance, I nvisible, p R otection, c A rte, où L umière?";
|
|
STSTR_BEHOLDX = "Amélioration Activée!";
|
|
STSTR_CHOPPERS = "... C'est pas de la merde. - GM";
|
|
|
|
STSTR_CLEV = "Changement de niveau...";
|
|
|
|
TXT_DEFAULTPICKUPMSG = "Quelque chose récupéré.";
|
|
|
|
//
|
|
// F_Finale.C
|
|
//
|
|
E1TEXT =
|
|
"APRES AVOIR VAINCU LES GROS MECHANTS\n"
|
|
"ET NETTOYE LA BASE LUNAIRE, VOUS AVEZ\n"
|
|
"GAGNE, NON? PAS VRAI? OU EST DONC VOTRE\n"
|
|
" RECOMPENSE ET VOTRE BILLET DE\n"
|
|
"RETOUR? QU'EST-QUE CA VEUT DIRE? CE"
|
|
"N'EST PAS LA FIN ESPEREE!\n"
|
|
"\n"
|
|
"CA SENT LA VIANDE PUTREFIEE, MAIS\n"
|
|
"ON DIRAIT LA BASE DEIMOS. VOUS ETES\n"
|
|
"APPAREMMENT BLOQUE AUX PORTES DE L'ENFER.\n"
|
|
"LA SEULE ISSUE EST DE L'AUTRE COTE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"POUR VIVRE LA SUITE DE DOOM, JOUEZ\n"
|
|
"A 'AUX PORTES DE L'ENFER' ET A\n"
|
|
"L'EPISODE SUIVANT, 'INFERNO'!\n";
|
|
|
|
E2TEXT =
|
|
"VOUS AVEZ REUSSI. L'INFAME DEMON\n"
|
|
"QUI CONTROLAIT LA BASE LUNAIRE DE\n"
|
|
"DEIMOS EST MORT, ET VOUS AVEZ\n"
|
|
"TRIOMPHE! MAIS... OU ETES-VOUS?\n"
|
|
"VOUS GRIMPEZ JUSQU'AU BORD DE LA\n"
|
|
"LUNE ET VOUS DECOUVREZ L'ATROCE\n"
|
|
"VERITE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"DEIMOS EST AU-DESSUS DE L'ENFER!\n"
|
|
"VOUS SAVEZ QUE PERSONNE NE S'EN\n"
|
|
"EST JAMAIS ECHAPPE, MAIS CES FUMIERS\n"
|
|
"VONT REGRETTER DE VOUS AVOIR CONNU!\n"
|
|
"VOUS REDESCENDEZ RAPIDEMENT VERS\n"
|
|
"LA SURFACE DE L'ENFER.\n"
|
|
"\n"
|
|
"VOICI MAINTENANT LE CHAPITRE FINAL DE\n"
|
|
"DOOM! -- L'ENFER.";
|
|
|
|
E3TEXT =
|
|
"LE DEMON ARACHNEEN ET REPUGNANT\n"
|
|
"QUI A DIRIGE L'INVASION DES BASES\n"
|
|
"LUNAIRES ET SEME LA MORT VIENT DE SE\n"
|
|
"FAIRE PULVERISER UNE FOIS POUR TOUTES.\n"
|
|
"\n"
|
|
"UNE PORTE SECRETE S'OUVRE. VOUS ENTREZ.\n"
|
|
"VOUS AVEZ PROUVE QUE VOUS POUVIEZ\n"
|
|
"RESISTER AUX HORREURS DE L'ENFER.\n"
|
|
"IL SAIT ETRE BEAU JOUEUR, ET LORSQUE\n"
|
|
"VOUS SORTEZ, VOUS REVOYEZ LES VERTES\n"
|
|
"PRAIRIES DE LA TERRE, VOTRE PLANETE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"VOUS VOUS DEMANDEZ CE QUI S'EST PASSE\n"
|
|
"SUR TERRE PENDANT QUE VOUS AVEZ\n"
|
|
"COMBATTU LE DEMON. HEUREUSEMENT,\n"
|
|
"AUCUN GERME DU MAL N'A FRANCHI\n"
|
|
"CETTE PORTE AVEC VOUS...";
|
|
|
|
E4TEXT =
|
|
"l'araignee cerveau doit avoir envoye\n"
|
|
"ses legions de creatures de l' enfer \n"
|
|
"avant votre confrontation finale avec\n"
|
|
"cette terrible bete de l'enfer.\n"
|
|
"Mais vous avancez et mettez de suite\n"
|
|
"la damnation eternelle et souffrances\n"
|
|
"a la meute comme un hero le fairait\n"
|
|
"face de quelque chose de si malefique.\n"
|
|
"D'ailleurs,quelqu'un va devoir payer \n"
|
|
"pour ce qui est arrive a margherite, \n"
|
|
"votre lapin domestique.\n"
|
|
"\n"
|
|
"mais maintenant, vous voyez devant vous \n"
|
|
"encore plus de nouvelles souffrances \n"
|
|
"potencielles et de chairs broyees\n"
|
|
"comme une horde de demons devunus \n"
|
|
"vindicatifs parmi nos villes.\n\n"
|
|
"prochain arret,l'enfer sur terre!";
|
|
|
|
// after level 6, put this:
|
|
|
|
C1TEXT =
|
|
"VOUS ETES AU PLUS PROFOND DE L'ASTROPORT\n"
|
|
"INFESTE DE MONSTRES, MAIS QUELQUE CHOSE\n"
|
|
"NE VA PAS. ILS ONT APPORTE LEUR PROPRE\n"
|
|
"REALITE, ET LA TECHNOLOGIE DE L'ASTROPORT\n"
|
|
"EST AFFECTEE PAR LEUR PRESENCE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"DEVANT VOUS, VOUS VOYEZ UN POSTE AVANCE\n"
|
|
"DE L'ENFER, UNE ZONE FORTIFIEE. SI VOUS\n"
|
|
"POUVEZ PASSER, VOUS POURREZ PENETRER AU\n"
|
|
"COEUR DE LA BASE HANTEE ET TROUVER \n"
|
|
"L'INTERRUPTEUR DE CONTROLE QUI GARDE LA \n"
|
|
"POPULATION DE LA TERRE EN OTAGE.";
|
|
|
|
// After level 11, put this:
|
|
|
|
C2TEXT =
|
|
"VOUS AVEZ GAGNE! VOTRE VICTOIRE A PERMIS\n"
|
|
"A L'HUMANITE D'EVACUER LA TERRE ET \n"
|
|
"D'ECHAPPER AU CAUCHEMAR. VOUS ETES \n"
|
|
"MAINTENANT LE DERNIER HUMAIN A LA SURFACE \n"
|
|
"DE LA PLANETE. VOUS ETES ENTOURE DE \n"
|
|
"MUTANTS CANNIBALES, D'EXTRATERRESTRES \n"
|
|
"CARNIVORES ET D'ESPRITS DU MAL. VOUS \n"
|
|
"ATTENDEZ CALMEMENT LA MORT, HEUREUX \n"
|
|
"D'AVOIR PU SAUVER VOTRE RACE.\n"
|
|
"MAIS UN MESSAGE VOUS PARVIENT SOUDAIN\n"
|
|
"DE L'ESPACE: NOS CAPTEURS ONT LOCALISE\n"
|
|
"LA SOURCE DE L'INVASION EXTRATERRESTRE.\n"
|
|
"SI VOUS Y ALLEZ, VOUS POURREZ PEUT-ETRE\n"
|
|
"LES ARRETER. LEUR BASE EST SITUEE AU COEUR\n"
|
|
"DE VOTRE VILLE NATALE, PRES DE L'ASTROPORT.\n"
|
|
"VOUS VOUS RELEVEZ LENTEMENT ET PENIBLEMENT\n"
|
|
"ET VOUS REPARTEZ POUR LE FRONT.";
|
|
|
|
// After level 20, put this:
|
|
|
|
C3TEXT =
|
|
"VOUS ETES AU COEUR DE LA CITE CORROMPUE,\n"
|
|
"ENTOURE PAR LES CADAVRES DE VOS ENNEMIS.\n"
|
|
"VOUS NE VOYEZ PAS COMMENT DETRUIRE LA PORTE\n"
|
|
"DES CREATURES DE CE COTE. VOUS SERREZ\n"
|
|
"LES DENTS ET PLONGEZ DANS L'OUVERTURE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"IL DOIT Y AVOIR UN MOYEN DE LA FERMER\n"
|
|
"DE L'AUTRE COTE. VOUS ACCEPTEZ DE\n"
|
|
"TRAVERSER L'ENFER POUR LE FAIRE?";
|
|
|
|
// After level 29, put this:
|
|
|
|
C4TEXT =
|
|
"LE VISAGE HORRIBLE D'UN DEMON D'UNE\n"
|
|
"TAILLE INCROYABLE S'EFFONDRE DEVANT\n"
|
|
"VOUS LORSQUE VOUS TIREZ UNE SALVE DE\n"
|
|
"ROQUETTES DANS SON CERVEAU. LE MONSTRE\n"
|
|
"SE RATATINE, SES MEMBRES DECHIQUETES\n"
|
|
"SE REPANDANT SUR DES CENTAINES DE\n"
|
|
"KILOMETRES A LA SURFACE DE L'ENFER.\n"
|
|
"\n"
|
|
"VOUS AVEZ REUSSI. L'INVASION N'AURA.\n"
|
|
"PAS LIEU. LA TERRE EST SAUVEE. L'ENFER\n"
|
|
"EST ANEANTI. EN VOUS DEMANDANT OU IRONT\n"
|
|
"MAINTENANT LES DAMNES, VOUS ESSUYEZ\n"
|
|
"VOTRE FRONT COUVERT DE SUEUR ET REPARTEZ\n"
|
|
"VERS LA TERRE. SA RECONSTRUCTION SERA\n"
|
|
"BEAUCOUP PLUS DROLE QUE SA DESTRUCTION.\n";
|
|
|
|
// Before level 31, put this:
|
|
|
|
C5TEXT =
|
|
"FELICITATIONS! VOUS AVEZ TROUVE LE\n"
|
|
"NIVEAU SECRET! IL SEMBLE AVOIR ETE\n"
|
|
"CONSTRUIT PAR LES HUMAINS. VOUS VOUS\n"
|
|
"DEMANDEZ QUELS PEUVENT ETRE LES\n"
|
|
"HABITANTS DE CE COIN PERDU DE L'ENFER.";
|
|
|
|
// Before level 32, put this:
|
|
|
|
C6TEXT =
|
|
"FELICITATIONS! VOUS AVEZ DECOUVERT\n"
|
|
"LE NIVEAU SUPER SECRET! VOUS FERIEZ\n"
|
|
"MIEUX DE FONCER DANS CELUI-LA!\n";
|
|
|
|
P1TEXT =
|
|
"Vous jubilez sur la carcass brulante \n"
|
|
"du Guardien. Avec sa mort, vous avez \n"
|
|
"arrache l'accelerateur des griffes \n"
|
|
"fetides de l'enfer. Vous vous reposez \n"
|
|
"et regardez aux alentours de l'endroit. \n"
|
|
"Mince! Il etait suppose qu'il y ait\n"
|
|
"au mois un prototype fonctionnant, \n"
|
|
"mais vous ne le voyez pas. les demons \n"
|
|
"l'on surement pris. \n\n"
|
|
"Vous devez trouver le prototype ,ou \n"
|
|
"tous vos combats auront ete vains. \n"
|
|
"continez a avancer, vous battre, tuer. \n"
|
|
"Oh oui ,a vivre ,aussi.";
|
|
P2TEXT =
|
|
"Meme le labyrinthe mortifere des \n"
|
|
"archi-infames ne vous arreta pas,\n"
|
|
"et vous arrivez au prototype \n"
|
|
"d'accelerateur qui est proche \n"
|
|
"desactive efficacement et pour toujours.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vous etes doue pour ces choses la.";
|
|
P3TEXT =
|
|
"Vous vous etes fraye votre chemin a \n"
|
|
"travers le coeur d'une ruche de \n"
|
|
"diables. Il est temps pour une mission\n"
|
|
"de recherche et destruction visant le \n"
|
|
"guardien de la porte ,avec sa \n"
|
|
"progeniture repugnante descendant en \n"
|
|
"cascade sur terre. Oui ,il est cruel. \n"
|
|
"Mais vous savez qui est pire!\n\n"
|
|
"Sourriant malefiquement, vous verifiez \n"
|
|
"l'equipement et vous vous preparez a\n"
|
|
"faire voir a ce fumier un petit enfer\n"
|
|
"fait de votre propre main!";
|
|
P4TEXT =
|
|
"La face malefique du gardien de la porte \n"
|
|
"est eparpillee aux alentours. Comme son \n"
|
|
"corps en lambeaux vacille ,un portail \n"
|
|
"inverse se forme et aspire les eclat du \n"
|
|
"dernier prototype d'accelerateur, sans \n"
|
|
"parler des quelques demons restants.\n"
|
|
"Vous avez termine. L'enfer a fini de\n"
|
|
"liberer des mort-vivants au lieu de \n"
|
|
"gens bien vivants.\n"
|
|
"Souvenez vous de dire a vos enfants de\n"
|
|
"mettre un lance-roquette dans votre\n"
|
|
"cercueil. Si vous allez en enfer,\n"
|
|
"quand vous serez mort, vous en aurez \n"
|
|
"besoin ,pour un nettoyage definitif...";
|
|
P5TEXT =
|
|
"Vous avez trouver notre second niveau\n"
|
|
"le plus difficile que nous avons.\n"
|
|
"J'espere que vous avez sauvegarde\n"
|
|
"au deux precendants.\n"
|
|
"Sinon, soyez prets a mourrir souvent.\n"
|
|
"Pour maitre marine seulement.";
|
|
P6TEXT =
|
|
"peut etre, vous demandiez vous quel\n"
|
|
"ETAIT le niveau le plus dure, que nous\n"
|
|
"avions prepare pour vous? Maintenant,\n"
|
|
"vous savez. Nul n'en sortira vivant.\n";
|
|
|
|
T1TEXT =
|
|
"Vous vous etes fraye un chemin vers la\n"
|
|
"sortie des labos experimentaux infestes.\n"
|
|
"Il semble que l'UAC les a encore vides. \n"
|
|
"Avec leur chiffres d'affaires eleve,\n"
|
|
"ca doit etre dur pour la pauvre vieille\n"
|
|
"UAC d' acheter des societes \n"
|
|
"d'assurance vie ,de nos jours...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vous avez devant vous le complexe \n"
|
|
"militaire ,cela grouille d'horreurs \n"
|
|
"morbides pres a vous enfoncer leur dents.\n"
|
|
"Avec un peu de chance ,le complexe a \n"
|
|
"encore quelques munitions de guerre,\n"
|
|
"reposant autour.";
|
|
T2TEXT =
|
|
"Vous entendez le grincement d'une grosse\n"
|
|
"machinerie devant.Vous esperez surement\n"
|
|
"qu'ils ne sont pas en train de fabriquer\n"
|
|
"de nouvelles creatures de l'enfer,\n"
|
|
"mais vous etes pret a balayer tout\n"
|
|
"un troupeau si vous le deviez.\n"
|
|
"Ils pourraient etre en train de preparer\n"
|
|
"un festin de sang ,mais vous vous sentez\n"
|
|
"pareil a deux milliers de fous dans le \n"
|
|
"corps d'un seul et meme tueur\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vous ne pensez pas tomber si facilement.";
|
|
T3TEXT =
|
|
"La vue s'ouvrant devant vous semble \n"
|
|
"sacrement ,diablement ,familiere.\n"
|
|
"Les odeurs familieres, trop -- comme\n"
|
|
"des excrements frits. Vous n'aimiez \n"
|
|
"pas cet endroit avant, et vous etes \n"
|
|
"terriblement sur de ne pas envisager\n"
|
|
"l'aimer maintenant.\n"
|
|
"Plus vous pensiez a cette idee ,\n"
|
|
"plus vous sombriez dans la folie.\n"
|
|
"Saisissant votre arme ,un sourrire\n"
|
|
"malefique apparait sur votre visage.\n"
|
|
"Il est temps de prendre quelques noms.";
|
|
T4TEXT =
|
|
"Tout a coup, tout est silencieux ,\n"
|
|
"d'un horizon a l'autre.\n"
|
|
"L'echo agonisant de l'enfer s'estompe,\n"
|
|
"le ciel cauchemardeque tourne au bleu,\n"
|
|
"les tas de cadavres de monstres \n"
|
|
"commencent a s'evaporer avec une puanteur\n"
|
|
"nauseabonde qui remplissait l'air.\n"
|
|
"Doux jesus ,peut etre l'avez vous fait.\n"
|
|
"Avez vous reellement gagne?\n\n"
|
|
"quelque chose gronde au loin.\n"
|
|
"une lumiere bleue a commence a luire\n"
|
|
"dans le crane defonce du demon\n"
|
|
"cracheur.";
|
|
T5TEXT =
|
|
"Maintenant quoi? Cela semble \n"
|
|
"completement different.\n"
|
|
"Une Sorte de lottissement du\n"
|
|
"roi Tut.\n"
|
|
"Bon, rien ne peut-etre pire\n"
|
|
"que d'habitude. N'est-ce pas?\n"
|
|
"Ou peut etre est ce mieux\n"
|
|
"de laisser dormir les dieux,\n"
|
|
"la ou ils reposent\n"
|
|
T6TEXT =
|
|
"Vous avez besoin de vacances.\n"
|
|
"Vous avez eclates les entrailles\n"
|
|
"de l'enfer et pour sur vous etes \n"
|
|
"pres pour une pause.\n"
|
|
"Vous marmonner a vous meme:\n"
|
|
"peut-etre quelqu'un pourrait botter\n"
|
|
"le cul de l'enfer a votre place,\n"
|
|
"la prochaine fois.\n"
|
|
"Une ville tranquille reside devant, \n"
|
|
"avec le flot paisible de l'eau,\n"
|
|
"les batiments pittoresques, et\n"
|
|
"probablement plus de creatures\n"
|
|
"de l'enfer.\n"
|
|
"Quand vous descendez au dehors du \n"
|
|
"transport, vous entendez le bruit \n"
|
|
"du sabot d'acier d'un \n"
|
|
"demon-cybernetique.";
|
|
|
|
|
|
//
|
|
// Character cast strings F_FINALE.C
|
|
//
|
|
CC_ZOMBIE = "Zombie";
|
|
CC_SHOTGUN = "Type au Fusil";
|
|
CC_HEAVY = "Mec avec un Gros Flingue";
|
|
CC_IMP = "Diablotin";
|
|
CC_DEMON = "Démon";
|
|
CC_LOST = "Ame Perdue";
|
|
CC_CACO = "Cacodémon";
|
|
CC_HELL = "Chevalier Infernal";
|
|
CC_BARON = "Baron des Enfers";
|
|
CC_ARACH = "Arachnotron";
|
|
CC_PAIN = "Elémentaire de Douleur";
|
|
CC_REVEN = "Revenant";
|
|
CC_MANCU = "Mancube";
|
|
CC_ARCH = "Arche-vile";
|
|
CC_SPIDER = "L'Araignée Commandante";
|
|
CC_CYBER = "Le Cyberdémon";
|
|
CC_HERO = "Notre Héros";
|
|
|
|
// New strings from BOOM
|
|
PD_BLUEO = "Il vous faut une clé bleue pour activer cet objet.";
|
|
PD_REDO = "Il vous faut une clé rouge pour activer cet objet.";
|
|
PD_YELLOWO = "Il vous faut une clé jaune pour activer cet objet.";
|
|
PD_BLUEK = "Il vous faut une clé bleue pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_REDK = "Il vous faut une clé rouge pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_YELLOWK = "Il vous faut une clé jaune pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_BLUECO = "Il vous faut une carte bleue pour activer cet objet.";
|
|
PD_REDCO = "Il vous faut une carte rouge pour activer cet objet.";
|
|
PD_YELLOWCO = "Il vous faut une carte jaune pour activer cet objet.";
|
|
PD_BLUESO = "Il vous faut un crâne bleu pour activer cet objet.";
|
|
PD_REDSO = "Il vous faut un crâne rouge pour activer cet objet.";
|
|
PD_YELLOWSO = "Il vous faut un crâne jaune pour activer cet objet.";
|
|
|
|
PD_BLUEC = "Il vous faut une carte bleue pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_REDC = "Il vous faut une carte rouge pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_YELLOWC = "Il vous faut une carte jaune pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_BLUES = "Il vous faut un crâne bleu pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_REDS = "Il vous faut un crâne rouge pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_YELLOWS = "Il vous faut un crâne jaune pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_ANY = "N'importe quelle clé peut ouvrir cette porte.";
|
|
PD_ANYOBJ = "N'importe quelle clé peut activer cet objet.";
|
|
PD_ALL3 = "Il vous faut une clé de chaque couleur pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_ALL3O = "Il vous faut une clé de chaque couleur pour activer cet objet.";
|
|
PD_ALL6 = "Il vous faut les six clés pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_ALL6O = "Il vous faut les six clés pour activer cet objet.";
|
|
PD_ALLKEYS = "Vous avez besoin de toutes les six clés.";
|
|
|
|
// Gameflow messages
|
|
TXT_FRAGLIMIT = "Limite de frags atteinte.";
|
|
TXT_TIMELIMIT = "Limite de temps atteinte.";
|
|
|
|
// Spree messages
|
|
SPREEKILLSELF = "%o était en pleine folie meurtrière que %g ne se bute!";
|
|
SPREEOVER = "La folie meurtrière de %o à été terminée par %!k";
|
|
SPREE5 = "%k est en folie meurtrière!";
|
|
SPREE10 = "%k est en plein massacre!";
|
|
SPREE15 = "%k domine!";
|
|
SPREE20 = "%k est inarrétable!";
|
|
SPREE25 = "%k est un dieu!";
|
|
|
|
// Mulitkill messages
|
|
MULTI2 = "Double meurtre!";
|
|
MULTI3 = "Multi meurtre!";
|
|
MULTI4 = "Ultra meurtre!";
|
|
MULTI5 = "Monster Kill!";
|
|
|
|
// Obituary strings
|
|
// First the self-kills, then the other-kills
|
|
OB_SUICIDE = "%o se suicide.";
|
|
OB_FALLING = "%o est tombé trop loin.";
|
|
OB_CRUSH = "%o a été écrasé.";
|
|
OB_EXIT = "%o a tenté de partir.";
|
|
OB_WATER = "%o ne sait pas nager.";
|
|
OB_SLIME = "%o a muté.";
|
|
OB_LAVA = "%o a fondu.";
|
|
OB_BARREL = "%o a sauté.";
|
|
OB_SPLASH = "%o s'est tenu au mauvais endroit.";
|
|
OB_R_SPLASH = "%o aurait dû garder ses distances.";
|
|
OB_ROCKET = "%o aurait dû garder ses distances.";
|
|
OB_KILLEDSELF = "%o s'est tué/e.";
|
|
OB_VOODOO = "%o a succombé au pouvoir du Vaudou.";
|
|
|
|
OB_STEALTHBABY = "%o a cru voir un Arachnotron.";
|
|
OB_STEALTHVILE = "%o a cru voir un Arche-Vile.";
|
|
OB_STEALTHBARON = "%o a cru voir un Baron des enfers.";
|
|
OB_STEALTHCACO = "%o a cru voir un Cacodémon.";
|
|
OB_STEALTHCHAINGUY = "%o a cru voir un mitrailleur.";
|
|
OB_STEALTHDEMON = "%o a cru voir un démon.";
|
|
OB_STEALTHKNIGHT = "%o a cru voir un chevalier infernal.";
|
|
OB_STEALTHIMP = "%o a cru voir un diablotin.";
|
|
OB_STEALTHFATSO = "%o a cru voir un mancube.";
|
|
OB_STEALTHUNDEAD = "%o a cru voir un revenant.";
|
|
OB_STEALTHSHOTGUY = "%o a cru voir un type au fusil.";
|
|
OB_STEALTHZOMBIE = "%o a cru voir un zombie.";
|
|
OB_UNDEADHIT = "%o s'est pris un raclée de la part d'un revenant.";
|
|
OB_IMPHIT = "%o a été lacéré par un diablotin.";
|
|
OB_CACOHIT = "%o s'est approché trop près d'un Cacodémon.";
|
|
OB_DEMONHIT = "%o a été mordu par un démon.";
|
|
OB_SPECTREHIT = "%o a été dévoré par un spectre.";
|
|
OB_BARONHIT = "%o a été déchiré par un Baron des Enfers.";
|
|
OB_KNIGHTHIT = "%o a été étripé par un un chevalier infernal.";
|
|
OB_ZOMBIE = "%o a été tué par un zombie.";
|
|
OB_SHOTGUY = "%o s'est fait flinguer par un type au fusil.";
|
|
OB_VILE = "%o a été incinéré par un Arche-Vile.";
|
|
OB_UNDEAD = "%o n'a pas réussi à esquiver un missile de revenant.";
|
|
OB_FATSO = "%o s'est fait aplatir par un Mancube.";
|
|
OB_CHAINGUY = "%o a été perforé par un mitrailleur.";
|
|
OB_SKULL = "%o s'est fait surprendre par une âme perdue.";
|
|
OB_IMP = "%o brûlé par un diablotin.";
|
|
OB_CACO = "%o a été terrassé par un Cacodémon.";
|
|
OB_BARON = "%o a été démoli par un Baron des Enfers.";
|
|
OB_KNIGHT = "%o a été éclaté par un chevalier infernal.";
|
|
OB_SPIDER = "%o est resté pris d'admiration devant le Démon Arachnéen.";
|
|
OB_BABY = "%o a laissé un arachnotron l'avoir.";
|
|
OB_CYBORG = "%o a été pulvérisé par un Cyberdémon.";
|
|
OB_WOLFSS = "%o a rencontré un Nazi.";
|
|
OB_DOG = "%o s'est fait mordre par un chien.";
|
|
|
|
OB_CHICKEN = "%o a été picoré a mort.";
|
|
OB_BEAST = "%o a été carbonisé par un dragon-garou.";
|
|
OB_CLINK = "%o s'est fait découper par un sabregriffe.";
|
|
OB_DSPARIL1 = "%o a été ébouillanté par un serpent de D'Sparil.";
|
|
OB_DSPARIL1HIT = "%o a été dévoré par un serpent de D'Sparil.";
|
|
OB_DSPARIL2 = "%o n'a pas pu égaler D'Sparil.";
|
|
OB_DSPARIL2HIT = "%o a été battu a plate couture par D'Sparil.";
|
|
OB_HERETICIMP = "%o a été effrayé par une gargouille.";
|
|
OB_HERETICIMPHIT = "%o a été mis en pièces par une gargouille.";
|
|
OB_IRONLICH = "%o a été dévasté par une Liche de Fer.";
|
|
OB_IRONLICHHIT = "%o a fait ami-ami avec une Liche de Fer.";
|
|
OB_BONEKNIGHT = "%o s'est pris la hache d'un guerrier mort-vivant.";
|
|
OB_BONEKNIGHTHIT = "%o s'est fait pourfendre par un guerrier mort-vivant.";
|
|
OB_MINOTAUR = "%o was blasted into cinders by a Maulotaur.";
|
|
OB_MINOTAURHIT = "%o s'est fait éclater par un Massetaure.";
|
|
OB_MUMMY = "%o a été défoncé par un golem.";
|
|
OB_MUMMYLEADER = "%o s'est fait percer les tympans par un nitrogolem.";
|
|
OB_SNAKE = "%o s est fait secouer par un ophidien.";
|
|
OB_WIZARD = "%o a été maudit par un sorcier.";
|
|
OB_WIZARDHIT = "%o a été palpé par un sorcier.";
|
|
|
|
OB_FIREDEMON = "%o a gouté au feu d'un Afrit.";
|
|
OB_DEMON1 = "%o a été brûlé par un Serpent.";
|
|
OB_DEMON2 = "%o a été empoisonné par un Serpent.";
|
|
OB_ETTIN = "%o a été réduit en purée par un Ettin.";
|
|
OB_CENTAUR = "%o a été tranché par un Centaure.";
|
|
OB_SLAUGHTAURHIT = "%o a été tranché par un Sangtaure.";
|
|
OB_SLAUGHTAUR = "%o a été touché par une boule de feu de Sangtaure.";
|
|
OB_BISHOP = "%o a succombé au pouvoir obscur d'un évèque.";
|
|
OB_ICEGUY = "%o a été gelé par un Wendigo.";
|
|
OB_SERPENTHIT = "%o a été mutilé par un Chasseur.";
|
|
OB_SERPENT = "%o a été fondu par un Chasseur.";
|
|
OB_WRAITH = "%o a été carbonisé par un Reiver.";
|
|
OB_WRAITHHIT = "%o a perdu la vie face à un Reiver.";
|
|
OB_DRAGON = "%o a été incinéré par une vouivre de la mort.";
|
|
OB_KORAX = "%o a été balayé de l'échiquier par Korax.";
|
|
OB_FBOSS = "%o a été pourfendu par Zedek.";
|
|
OB_MBOSS = "%o n'aurait pu absorber le mana de Menelkir.";
|
|
OB_CBOSS = "%o a été baptisé par Traductus.";
|
|
OB_HERESIARCH = "%o s'est fait rouler les os par l'Hérésiarche.";
|
|
|
|
OB_ACOLYTE = "%o a souffert d'une bavure policière.";
|
|
OB_MACIL = "%o n'aurait jamais du se rebeller contre Macil.";
|
|
OB_REBEL = "%o a été abattu par un Rebel.";
|
|
OB_BEGGAR = "%o a été battu a mort par un pauvre.";
|
|
OB_PEASANT = "%o n'aurait jamais du chercher des noises a un civil.";
|
|
OB_ALIENSPECTRE = "%o a été terrasse par le Spectre.";
|
|
OB_ENTITY = "%o a senti le courroux du Seul Dieu.";
|
|
OB_LOREMASTER = "%o n'a pu échapper a l'emprise du Maître des Traditions.";
|
|
OB_PROGRAMMER = "%o a été effacé par le Programmeur.";
|
|
OB_STFBISHOP = "%o a été pulvérisé par l'Evèque.";
|
|
OB_SENTINEL = "%o a été abattu par une Sentinelle.";
|
|
OB_CRUSADER = "%o a été balayé par un croisé.";
|
|
OB_INQUISITOR = "%o a été condamné par un Inquisiteur.";
|
|
OB_STALKER = "%o a été asticoté par un chasseur.";
|
|
OB_TURRET = "%o a déclenché les défenses automatiques.";
|
|
OB_TEMPLARHIT = "%o a été griffé par un Templier.";
|
|
OB_TEMPLAR = "%o a été vaporisé par un Templier.";
|
|
OB_REAVERHIT = "%o a été fendu par un Reaver.";
|
|
OB_REAVER = "%o a été descendu par un Reaver.";
|
|
|
|
OB_MPFIST = "%o a bouffé le poing de %k.";
|
|
OB_MPCHAINSAW = "%o a été tondu par la tronconneuse de %k.";
|
|
OB_MPPISTOL = "%o a été châtouillé par le pistolet de %k.";
|
|
OB_MPSHOTGUN = "%o a s'est mangé de la chevrotine de la part de %k.";
|
|
OB_MPSSHOTGUN = "%o s est fait gicler par le fusil de chasse de %k.";
|
|
OB_MPCHAINGUN = "%o a été ventilé par la mitrailleuse de %k.";
|
|
OB_MPROCKET = "%o a chevauché la roquette de %k.";
|
|
OB_MPR_SPLASH = "%o a presque esquivé la roquette de %k.";
|
|
OB_MPPLASMARIFLE = "%o a été réduit en bouillie par le fusil a plasma de %k.";
|
|
OB_MPBFG_BOOM = "%o a été oblitéré par le BFG de %k.";
|
|
OB_MPBFG_SPLASH = "%o n a pas pu se couvrir du BFG de %k.";
|
|
OB_MPTELEFRAG = "%o a été téléfragué par %k.";
|
|
OB_RAILGUN = "%o a été aligné par %k.";
|
|
OB_MPBFG_MBF = "%o a été irradié par le BFG de %k.";
|
|
|
|
OB_MPSTAFF = "%o s'est fait matraquer par %k.";
|
|
OB_MPGAUNTLETS = "%o s'est pris un coup de jus par les gantelets de %k.";
|
|
OB_MPGOLDWAND = "%o à fait coucou à la baguette magique de %k.";
|
|
OB_MPCROSSBOW = "%o s'est fait clouer par l'arbalète étherique de %k.";
|
|
OB_MPBLASTER = "%o s'est fait flinguer par la griffe draconique de %k.";
|
|
OB_MPSKULLROD = "%o repose six pieds sous terre grâce au Bâton infernal de %k.";
|
|
OB_MPPHOENIXROD = "%o s'est fait réduire en cendres par le Bâton du Phénix de %k.";
|
|
OB_MPMACE = "%o a rebondi sur les balles de la Masse de Feu à %k.";
|
|
|
|
OB_MPPSTAFF = "%o à été foudroyé par le bâton chargé de %k.";
|
|
OB_MPPGAUNTLETS = "%o s'est fait saigner à blanc par les gantelets de %k.";
|
|
OB_MPPGOLDWAND = "%o à été assailli par la baguette elfique de %k.";
|
|
OB_MPPCROSSBOW = "%o s'est fait transpercer par l'arbalète éthérique de %k.";
|
|
OB_MPPBLASTER = "%o à été mis en pièces par la griffe draconique de %k.";
|
|
OB_MPPSKULLROD = "%k à versé toute la rage des enfers sur %o.";
|
|
OB_MPPPHOENIXROD = "%o à été incinéré par le Bâton du Phénix de %k.";
|
|
OB_MPPMACE = "%o s'est fait écraser par la balle de Masse géante de %k.";
|
|
|
|
OB_MPFWEAPFIST = "%o à été tabassé à mort par les poings de %k.";
|
|
OB_MPFWEAPAXE = "%o s'est fait hacher menu par %k.";
|
|
OB_MPFWEAPHAMMERM = "%o s'est fait éclater le crâne par le marteau de %k.";
|
|
OB_MPFWEAPHAMMERR = "%o a eu son âme reforgée par le marteau de %k.";
|
|
OB_MPFWEAPQUIETUS = "%o à été réduit au silence par le pouvoir de %k et Quietus.";
|
|
OB_MPCWEAPMACE = "%o s'est fait casser la figure par la masse de %k.";
|
|
OB_MPCWEAPSTAFFM = "%o s'est fait mordre par le Bâton du Serpent %k.";
|
|
OB_MPCWEAPSTAFFR = "%o s'est étranglé sur le Bâton du Serpent de %k";
|
|
OB_MPCWEAPFLAME = "%o s'est fait allumer par %k.";
|
|
OB_MPCWEAPWRAITHVERGE = "%o wa été purifié par la Verge Phantasmale de %k.";
|
|
OB_MPMWEAPWAND = "%o s'est pris un rayon saphirique en trop de la part de %k.";
|
|
OB_MPMWEAPFROST = "%o s'est fait transformer en glaçon par %k.";
|
|
OB_MPMWEAPLIGHTNING = "%o a reçu un sacré coup de jus de la part de %k.";
|
|
OB_MPMWEAPBLOODSCOURGE = "%o s'est fait effacer de l'univers par la Menace Sanglante de %k.";
|
|
|
|
OB_MPPUNCHDAGGER = "%o s'est fait planter un lame dans le dos de la part de %k.";
|
|
OB_MPELECTRICBOLT = "%o s'est fait clouer au mur par %k.";
|
|
OB_MPPOISONBOLT = "%o a recu une dose létale de la colère de %k.";
|
|
OB_MPASSAULTGUN = "%o s'est fait couvrir de trous par le fusil d'assaut de %k.";
|
|
OB_MPMINIMISSILELAUNCHER = "%o a avalé le missile de %k.";
|
|
OB_MPSTRIFEGRENADE = "%o a été mis sens dessus dessous pa la grenade explosive de %k.";
|
|
OB_MPPHOSPHOROUSGRENADE = "%o s'est permis une pyroclave dans les flammes phosphoriques de %k.";
|
|
OB_MPFLAMETHROWER = "%o est passé au barbecue de %k.";
|
|
OB_MPMAULER1 = "%o s'est fait électrocuter par %k.";
|
|
OB_MPMAULER = "%o à été vicieusement vaporisé par %k.";
|
|
OB_MPSIGIL = "%o s'est prosterné face à la toute puissance du Sigil de %k.";
|
|
|
|
// Same as OB_MPTELEFRAG, but shown when a monster telefrags you
|
|
OB_MONTELEFRAG = "%o a été telefrague.";
|
|
|
|
OB_DEFAULT = "%o est mort.";
|
|
OB_FRIENDLY1 = "%k a tué un de ses équipiers.";
|
|
OB_FRIENDLY2 = "%k vérifie ses lunettes.";
|
|
OB_FRIENDLY3 = "%k marque un point pour l'autre équipe.";
|
|
OB_FRIENDLY4 = "%k a perdu un autre ami.";
|
|
|
|
SAVEGAMENAME = "zdoomsv";
|
|
STARTUP1 = "";
|
|
STARTUP2 = "";
|
|
STARTUP3 = "";
|
|
STARTUP4 = "";
|
|
STARTUP5 = "";
|
|
|
|
SCORE_ITEMS = "OBJETS";
|
|
SCORE_BONUS = "BONUS";
|
|
SCORE_COLOR = "COULEUR";
|
|
SCORE_SECRET = "SECRET";
|
|
SCORE_NAME = "NOM";
|
|
SCORE_DELAY = "DELAI(ms)";
|
|
SCORE_KILLS = "VICTIMES";
|
|
SCORE_FRAGS = "FRAGS";
|
|
SCORE_DEATHS = "MORTS";
|
|
SCORE_MISSED = "RATES";
|
|
SCORE_TOTAL = "TOTAL";
|
|
SCORE_LVLTIME = "TEMPS NIVEAU";
|
|
|
|
// Item tags: Doom weapons
|
|
TAG_FIST = "Poing Américain";
|
|
TAG_CHAINSAW = "Tronçonneuse";
|
|
TAG_PISTOL = "Pistolet";
|
|
TAG_SHOTGUN = "Fusil à pompe";
|
|
TAG_SUPERSHOTGUN = "Super Fusil de chasse";
|
|
TAG_CHAINGUN = "Mitrailleuse";
|
|
TAG_ROCKETLAUNCHER = "Lance-Roquettes";
|
|
TAG_PLASMARIFLE = "Fusil à Plasma";
|
|
TAG_BFG9000 = "BFG 9000";
|
|
|
|
// Item tags: Heretic weapons
|
|
TAG_STAFF = "Bâton";
|
|
TAG_GAUNTLETS = "Gantelets du Nécromancien";
|
|
TAG_GOLDWAND = "Baguette Elfique";
|
|
TAG_CROSSBOW = "Arbalète Etherique";
|
|
TAG_BLASTER = "Griffe Draconique";
|
|
TAG_SKULLROD = "Bâton Infernal";
|
|
TAG_PHOENIXROD = "Bâton du Phénix";
|
|
TAG_MACE = "Masse de Feu";
|
|
|
|
TAG_STAFFP = "Bâton";
|
|
TAG_GAUNTLETSP = "Gantelets du Nécromancien";
|
|
TAG_GOLDWANDP = "Baguette Elfique";
|
|
TAG_CROSSBOWP = "Arbalète Etherique";
|
|
TAG_BLASTERP = "Griffe Draconique";
|
|
TAG_SKULLRODP = "Bâton Infernal";
|
|
TAG_PHOENIXRODP = "Bâton du Phénix";
|
|
TAG_MACEP = "Masse de Feu";
|
|
|
|
// Item tags: Heretic artifacts
|
|
TAG_ARTIEGG = "Ovule de Métamorphose";
|
|
TAG_ARTIFIREBOMB = "Bombe a retardement des Anciens";
|
|
TAG_ARTIFLY = "Ailes du Courroux";
|
|
TAG_ARTIHEALTH = "Flasque en Quartz";
|
|
TAG_ARTIINVISIBILITY = "Orbe des Ombres";
|
|
TAG_ARTIINVULNERABILITY = "Anneau d'Invincibilité";
|
|
TAG_ARTISUPERHEALTH = "Urne Mystique";
|
|
TAG_ARTITELEPORT = "Outil du Chaos";
|
|
TAG_ARTITOMEOFPOWER = "Livre du Pouvoir";
|
|
TAG_ARTITORCH = "Torche";
|
|
|
|
// Item tags: Hexen weapons
|
|
TAG_CWEAPMACE = "Masse de Pénitence";
|
|
TAG_CWEAPSTAFF = "Sceptre du Serpent";
|
|
TAG_CWEAPFLAME = "Tempête de Feu";
|
|
TAG_CWEAPWRAITHVERGE = "Bâton du Courroux";
|
|
TAG_FWEAPFIST = "Gantelets à Pointes";
|
|
TAG_FWEAPAXE = "Hache de Timon";
|
|
TAG_FWEAPHAMMER = "Marteau de la Rétribution";
|
|
TAG_FWEAPQUIETUS = "Quietus";
|
|
TAG_MWEAPWAND = "Baguette de Saphir";
|
|
TAG_MWEAPFROST = "Eclats de Givre";
|
|
TAG_MWEAPLIGHTNING = "Foudre Mortelle";
|
|
TAG_MWEAPBLOODSCOURGE = "Fléau Sanglant";
|
|
|
|
// Item tags: Hexen artifacts
|
|
TAG_ARTIBLASTRADIUS = "Disque de Répulsion";
|
|
TAG_ARTIBOOSTARMOR = "Brassards en peau de Dragon";
|
|
TAG_ARTIBOOSTMANA = "Cratère de Pouvoir";
|
|
TAG_ARTIPOISONBAG = "Fléchette";
|
|
TAG_ARTIPOISONBAG1 = "Fléchette - Nuage Toxique";
|
|
TAG_ARTIPOISONBAG2 = "Fléchette - Bombe a Retardement";
|
|
TAG_ARTIPOISONBAG3 = "Fléchette - Grenade";
|
|
TAG_ARTIHEALINGRADIUS = "Incantation Mystique";
|
|
TAG_ARTIDEFENDER = "Icône du Défenseur";
|
|
TAG_ARTIPORK = "Porcificateur";
|
|
TAG_ARTISPEED = "Bottes de Célérité";
|
|
TAG_ARTISUMMON = "Serviteur Noir";
|
|
TAG_ARTITELEPORTOTHER = "Outil de Banissement";
|
|
|
|
|
|
// Item tags: Hexen puzzle items
|
|
TAG_ARTIPUZZSKULL = "Crâne de Yorick";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMBIG = "Coeur de D'Sparil";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMRED = "Planète en rubis";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMGREEN1 = "Planète en émeraude (1)";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMGREEN2 = "Planète en émeraude (2)";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMBLUE1 = "Planète en saphir (1)";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMBLUE2 = "Planète en saphir (2)";
|
|
TAG_ARTIPUZZBOOK1 = "Codex Démoniaque";
|
|
TAG_ARTIPUZZBOOK2 = "Liber Obscura";
|
|
TAG_ARTIPUZZSKULL2 = "Masque de Flammes";
|
|
TAG_ARTIPUZZFWEAPON = "Sceau du Glaive";
|
|
TAG_ARTIPUZZCWEAPON = "Relique Sacrée";
|
|
TAG_ARTIPUZZMWEAPON = "Sceau du Mage";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEAR1 = "Engrenage en Fer";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEAR2 = "Engrenage en Bronze";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEAR3 = "Engrenage en Fer et Bronze";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEAR4 = "Engrenage en Argent et Bronze";
|
|
|
|
// Item tags: Strife weapons
|
|
TAG_PUNCHDAGGER = "Dague de Poing";
|
|
TAG_STRIFECROSSBOW1 = "Arbalète";
|
|
TAG_STRIFECROSSBOW2 = "Arbalète";
|
|
TAG_ASSAULTGUN = "Fusil d'Assaut";
|
|
TAG_MMLAUNCHER = "Lanceur de Mini-Missiles";
|
|
TAG_FLAMER = "Lance-Flammes";
|
|
TAG_MAULER1 = "Broyeur";
|
|
TAG_MAULER2 = "Broyeur";
|
|
TAG_GLAUNCHER1 = "Lance-Grenades";
|
|
TAG_GLAUNCHER2 = "Lance-Grenades";
|
|
TAG_SIGIL = "SIGIL";
|
|
|
|
// Item tags: Strife artifacts
|
|
TAG_COIN = "Pièce";
|
|
TAG_MEDPATCH = "Pansement";
|
|
TAG_MEDICALKIT = "Kit Médical";
|
|
TAG_SURGERYKIT = "Kit de Chirurgie"; // "full_health" in the Teaser
|
|
TAG_BELDINSRING = "Anneau";
|
|
TAG_OFFERINGCHALICE = "Calice d'Obole";
|
|
TAG_EAR = "Oreille";
|
|
TAG_BROKENCOUPLING = "Coupleur Energétique cassé";
|
|
TAG_SHADOWARMOR = "Armure de l'Ombre";
|
|
TAG_ENVSUIT = "Combinaison Hazmat";
|
|
TAG_GUARDUNIFORM = "Uniforme de Garde";
|
|
TAG_OFFICERSUNIFORM = "Uniforme d'Officier";
|
|
TAG_FTHROWERPARTS = "Pièces de Lance-Flamme";
|
|
TAG_REPORT = "Compte-rendu";
|
|
TAG_INFO = "Info";
|
|
TAG_TARGETER = "Cibleur";
|
|
TAG_COMMUNICATOR = "Communicateur";
|
|
TAG_DEGNINORE = "Minerai de Degnin";
|
|
TAG_GUNTRAINING = "Précision";
|
|
TAG_HEALTHTRAINING = "Endurance";
|
|
TAG_SCANNER = "Analyseur";
|
|
TAG_PRISONPASS = "Passe de la Prison";
|
|
TAG_ALARM = "Alarme";
|
|
TAG_AMMOFILLUP = "Munitions";
|
|
TAG_HEALTHFILLUP = "Santé";
|
|
TAG_TELEPORTERBEACON = "Balise de téléportation";
|
|
TAG_METALARMOR = "Armure en Métal";
|
|
TAG_LEATHER = "Armure en Cuir";
|
|
TAG_HEGRENADES = "Grenades Explosives";
|
|
TAG_PHGRENADES = "Grenades Incendiaires"; // "Fire-Grenade_Rounds" in the Teaser
|
|
TAG_CLIPOFBULLETS = "Chargeur d'Assaut"; // "bullets" in the Teaser
|
|
TAG_BOXOFBULLETS = "Bôite de Munitions";
|
|
TAG_MINIMISSILES = "Mini-Missiles"; //"rocket" in the Teaser
|
|
TAG_CRATEOFMISSILES = "Caisse de Mini-Missiles"; //"box_of_rockets" in the Teaser
|
|
TAG_ENERGYPOD = "Cellule Energétique";
|
|
TAG_ENERGYPACK = "Pack Energétique";
|
|
TAG_POISONBOLTS = "Carreaux Empoisonnés"; // "poison_arrows" in the Teaser
|
|
TAG_ELECTRICBOLTS = "Carreaux Electriques"; // "electric_arrows" in the Teaser
|
|
TAG_AMMOSATCHEL = "Sacoche à munitions"; // "Back_pack" in the Teaser
|
|
|
|
// Item tags: Strife keys
|
|
TAG_BASEKEY = "Clé de la base";
|
|
TAG_GOVSKEY = "Clé du Gouverneur"; // "Rebel_Key" in the Teaser
|
|
TAG_PASSCARD = "Passe";
|
|
TAG_IDBADGE = "Badge d'Identification";
|
|
TAG_PRISONKEY = "Clé de la Prison";
|
|
TAG_SEVEREDHAND = "Main coupée";
|
|
TAG_POWER1KEY = "Clé Power1";
|
|
TAG_POWER2KEY = "Clé Power2";
|
|
TAG_POWER3KEY = "Clé Power3";
|
|
TAG_GOLDKEY = "Clé en Or";
|
|
TAG_IDCARD = "Carte d'Identité";
|
|
TAG_SILVERKEY = "Clé en Argent";
|
|
TAG_ORACLEKEY = "Clé de l'Oracle";
|
|
TAG_MILITARYID = "Identification Militaire";
|
|
TAG_ORDERKEY = "Clé de l'Ordre";
|
|
TAG_WAREHOUSEKEY = "Clé de l'Entrepôt";
|
|
TAG_BRASSKEY = "Clé en Bronze";
|
|
TAG_REDCRYSTALKEY = "Clé de Cristal Rouge";
|
|
TAG_BLUECRYSTALKEY = "Clé de Crisal Bleu";
|
|
TAG_CHAPELKEY = "Clé de la Chapelle";
|
|
TAG_CATACOMBKEY = "Clé des Catacombes"; // "Tunnel_Key" in the Teaser
|
|
TAG_SECURITYKEY = "Clé de la Sécurité";
|
|
TAG_COREKEY = "Clé du Réacteur"; // "New_Key1" in the Teaser
|
|
TAG_MAULERKEY = "Clé du Broyeur"; // "New_Key2" in the Teaser
|
|
TAG_FACTORYKEY = "Clé de l'Usine"; // "New_Key3" in the Teaser
|
|
TAG_MINEKEY = "Clé de la Mine"; // "New_Key4" in the Teaser
|
|
TAG_NEWKEY5 = "New Key5";
|
|
TAG_ORACLEPASS = "Passe de l'Oracle";
|
|
|
|
// Item tags: misc Strife stuff
|
|
TAG_10GOLD = "10 Pièces";
|
|
TAG_25GOLD = "25 Pièces";
|
|
TAG_50GOLD = "50 Pièces";
|
|
TAG_300GOLD = "300 Pièces";
|
|
TAG_QUEST4 = "quest4";
|
|
TAG_QUEST5 = "quest5";
|
|
TAG_QUEST6 = "quest4";
|
|
|
|
// Item tags: Strife NPCs
|
|
TAG_ACOLYTE = "Acolyte";
|
|
TAG_ARMORER = "Armurier";
|
|
TAG_BARKEEP = "Barman";
|
|
TAG_BEGGAR = "Mendiant";
|
|
TAG_MACIL1 = "Macil";
|
|
TAG_MACIL2 = "Macil";
|
|
TAG_MEDIC = "Médecin";
|
|
TAG_ORACLE = "Oracle";
|
|
TAG_PRIEST = "Prêtre";
|
|
TAG_RATBUDDY = "Copain Rat";
|
|
TAG_REBEL = "Rebelle";
|
|
TAG_TEMPLAR = "Templier";
|
|
TAG_WEAPONSMITH = "Forgeron";
|
|
|
|
// Item tags: Chex weapons
|
|
TAG_SPOON = "Cuillère à Botte";
|
|
TAG_SPORK = "Super Fourchette";
|
|
TAG_MINIZORCHER = "Mini Zorcheur";
|
|
TAG_LARGEZORCHER = "Zorcheur Large";
|
|
TAG_SUPERLARGEZORCHER = "Zorcheur Extra-large";
|
|
TAG_RAPIDZORCHER = "Zorcheur";
|
|
TAG_ZORCHPROPULSOR = "Propulseur de Zorch";
|
|
TAG_PHASINGZORCHER = "Zorcheur à Phase";
|
|
TAG_LAZDEVICE = "ZZL";
|
|
|
|
|
|
// Heretic strings
|
|
HE1TEXT =
|
|
"avec la destruction des sangsues\n"
|
|
"de fer et leur seides, les derniers\n"
|
|
"des mort-vivants furent nettoye de\n"
|
|
"cette face de l'existence.\n\n"
|
|
"ces creatures durent venir de \n"
|
|
"quelquepart, bien que,vous eutes le\n"
|
|
"soupcon sournois que l ardent\n"
|
|
"portail de l'enfer put conduire\n"
|
|
"dans leur dimension.\n\n"
|
|
"pour etre sur que beaucoup de\n"
|
|
"mort-vivants ou pire ne viennent\n"
|
|
"par son biais, vous dutes scelle le\n"
|
|
"portail de l enfer de l'autre cote.\n"
|
|
"bien sur cela veut dire que vous\n"
|
|
"eutes pu rester coince dans un monde\n"
|
|
"tres hostile, mais personne n'a\n"
|
|
"jamais dis qu'etre un heretic eut\n"
|
|
"ete facile!";
|
|
HE2TEXT =
|
|
"les puissants massotaures eurent \n"
|
|
"prouve ne pas vous correspondre,\n"
|
|
"et leurs cadavres vaporeux glissant sur\n"
|
|
"le sol, vous sentites l effroyable\n"
|
|
"satisfaction qu ils furent\n"
|
|
"detruit.\n\n"
|
|
"les passerelles qu'ils garderent\n"
|
|
"furent ouvertes, revelant ce que vous\n"
|
|
"esperates etre le chemin du retour.\n"
|
|
"mais au fur et a mesure que vous \n"
|
|
"avancates ,un rire moqueur sonna a\n"
|
|
"vos oreilles.\n\n"
|
|
"etait ce quelqu'autre force controlant\n"
|
|
"les massotaures? eusse t'elles pu etre\n"
|
|
"plus atroces les creatures dans\n"
|
|
"cette porte? le balayage d'un dome\n"
|
|
"de crystal\n"
|
|
"depasse ou le ciel aurait du etre\n"
|
|
"ce ne fut pas de bon augure....";
|
|
HE3TEXT =
|
|
"la mort de d'sparil a liberes\n"
|
|
"les liens magiques liant\n"
|
|
"les creatures de cette face,\n"
|
|
"leurs cri en mourrant surpasserent\n"
|
|
"ses propres cris d agonie.\n\n"
|
|
"votre serment de vengeance rempli,\n"
|
|
"vous entrate dans le portail pour\n"
|
|
"votre monde, moments insignifiants\n"
|
|
"avant que la coupole ne volasse en \neclats.\n"
|
|
"mais si le pouvoir de d'sparil\n"
|
|
"fut rompu a jamais, pourquoi ne pas\n"
|
|
"ne pas vous sentir en securite?\n"
|
|
"fut ce son dernier cri\n"
|
|
"celui qui resonna comme une\n"
|
|
"malediction? une invoquation? vous\n"
|
|
"ne putes en etre sur vraiment, mais\n"
|
|
"il s'eut put n'etre qu un cri.\n\n"
|
|
"puis de nouveau, que devenirent\n"
|
|
"les autres serpents coureurs?";
|
|
HE4TEXT =
|
|
"vous crutes pouvoir retourner dans\n"
|
|
"votre monde apres que d'sparil\n"
|
|
"trepassa , mais son acte\n"
|
|
"final fut de vous bannir dans sa\n"
|
|
"propre dimension. ici vous entrates\n"
|
|
" dans des restes effondres de terres\n"
|
|
"conquisent par d'sparil. vous eutes\n"
|
|
"le dernier gardien de ces terres,\n"
|
|
"mais a ce moment vous vous tenites\n"
|
|
"devant le bastion de d'sparil."
|
|
"jusqua ce moment vous n'eutes \n"
|
|
"aucun doute sur votre capacite\n"
|
|
"d affronter tout ce que vous pouviez\n"
|
|
"rencontrer,mais derriere ce portail\n"
|
|
"git le coeur profond du mal\n"
|
|
"qui envahit votre monde. d'sparil\n"
|
|
"eut pu etre mort,mais le puit ou\n"
|
|
"il fut ne demeura. maintenant vous\n"
|
|
"dutes entrer dans ce puit dans l'espoir\n"
|
|
"de trouver une sortie.et quelque part,\n"
|
|
"dans la plus sombre partie du\n"
|
|
"royaume de d'sparil,\n"
|
|
"sa garde personnelle attendit votre\n"
|
|
"arrivee ...";
|
|
HE5TEXT =
|
|
"des que le massotaure final eu mugit\n"
|
|
"son agonie mortelle, vous realisates que\n"
|
|
"vous n'eutes jamais ete aussi proche de\n"
|
|
"votre propre destruction.meme le \n"
|
|
"combat contre d'sparil et ses\n"
|
|
"disciples n'eut ete a ce point \n"
|
|
"desespere. souriant, quand vous \n"
|
|
"regardates fixement le portail s'ouvrir \n"
|
|
"devant vous ,vous demandant s'il menait \n"
|
|
"chez vous,ou si il ouvrait sur une\n"
|
|
"innimaginable horreur. vous vous \n"
|
|
"demandates si vous eutes la force d'y aller,\n"
|
|
"si rien d'autre que souffrance\n"
|
|
"et mort vous eurent attendu.\n"
|
|
"mais que putes vous faire d'autre, si\n"
|
|
"la volonte de vous battre s'eut enfuie?\n"
|
|
"putes vous,vous meme vous forcer a \n"
|
|
"continuer face a un tel desespoir? \n"
|
|
"eutes vous le courage? vous trouvates,\n"
|
|
"a la fin ,ce ne fut pas dans votre nature\n"
|
|
"de vous rendre sans un combat. les yeux\n"
|
|
"larges ,vous partates rencontrer votre\n"
|
|
"destinee.";
|
|
|
|
// EPISODE 1 - LA CITE DES DAMNES
|
|
HHUSTR_E1M1 = "LES DOCKS";
|
|
HHUSTR_E1M2 = "LE DONJON";
|
|
HHUSTR_E1M3 = "LE CORPS DE GARDE";
|
|
HHUSTR_E1M4 = "LA TOUR DE GARDE";
|
|
HHUSTR_E1M5 = "LA CITADELLE";
|
|
HHUSTR_E1M6 = "LA CATHEDRALE";
|
|
HHUSTR_E1M7 = "LA CRYPTE";
|
|
HHUSTR_E1M8 = "LA GEULE DE L'ENFER";
|
|
HHUSTR_E1M9 = "LE CIMETIERE";
|
|
|
|
// EPISODE 2 - LA BOUCHE DE L ENFER
|
|
HHUSTR_E2M1 = "LE CRATERE";
|
|
HHUSTR_E2M2 = "LES PUITS DE LAVE";
|
|
HHUSTR_E2M3 = "LA RIVIERE DE FEU";
|
|
HHUSTR_E2M4 = "LA GROTTE DE GLACE";
|
|
HHUSTR_E2M5 = "LES CATACOMBES";
|
|
HHUSTR_E2M6 = "LE LABYRINTHE";
|
|
HHUSTR_E2M7 = "LE GRAND HALL";
|
|
HHUSTR_E2M8 = "LE PORTAIL DU CHAOS";
|
|
HHUSTR_E2M9 = "LE GLACIER";
|
|
|
|
// EPISODE 3 - LA COUPOLE DE D'SPARIL
|
|
HHUSTR_E3M1 = "L'ENTREPOT";
|
|
HHUSTR_E3M2 = "LE BOURBIER";
|
|
HHUSTR_E3M3 = "LA CONFLUENCE";
|
|
HHUSTR_E3M4 = "LA FORTRESSE D'AZUR";
|
|
HHUSTR_E3M5 = "LE REPAIRE DES OPHIDIENS";
|
|
HHUSTR_E3M6 = "LES COULOIRS DE LA PEUR";
|
|
HHUSTR_E3M7 = "LE GOUFFRE";
|
|
HHUSTR_E3M8 = "LE DONJON DE D'SPARIL";
|
|
HHUSTR_E3M9 = "L AQUIFERE";
|
|
|
|
// EPISODE 4: L'OSSUAIRE
|
|
HHUSTR_E4M1 = "LE CATAFALQUE";
|
|
HHUSTR_E4M2 = "LE FORTIN";
|
|
HHUSTR_E4M3 = "LE DEAMBULATOIRE";
|
|
HHUSTR_E4M4 = "LE SEPULCRE";
|
|
HHUSTR_E4M5 = "LE GRAND ESCALIER";
|
|
HHUSTR_E4M6 = "LEs HALLS DE L'APOTRE";
|
|
HHUSTR_E4M7 = "LES RAMPARTS DE LA PERDITION";
|
|
HHUSTR_E4M8 = "LE PONT EFFONDRE";
|
|
HHUSTR_E4M9 = "LE MAUSOLEE";
|
|
|
|
// EPISODE 5: LE DOMAINE STAGNANT
|
|
HHUSTR_E5M1 = "LES FALAISES OCHRE";
|
|
HHUSTR_E5M2 = "LES RAPIDES";
|
|
HHUSTR_E5M3 = "LE QUAI";
|
|
HHUSTR_E5M4 = "LA COUR";
|
|
HHUSTR_E5M5 = "L'HYDRATYR";
|
|
HHUSTR_E5M6 = "LA COLONNADE";
|
|
HHUSTR_E5M7 = "LE PRESBYTERE FETIDE";
|
|
HHUSTR_E5M8 = "LE CHAMPS DU JUGEMENT";
|
|
HHUSTR_E5M9 = "L'ECHEVAUX DE D'SPARIL";
|
|
|
|
// Keys
|
|
|
|
TXT_GOTBLUEKEY = "CLÉ BLEUE";
|
|
TXT_GOTYELLOWKEY = "CLÉ JAUNE";
|
|
TXT_GOTGREENKEY = "CLÉ VERTE";
|
|
|
|
// Artifacts
|
|
|
|
TXT_ARTIHEALTH = "FLASQUE EN QUARTZ";
|
|
TXT_ARTIFLY = "LES AILES DU COURROUX";
|
|
TXT_ARTIINVULNERABILITY = "L'ANNEAU D'INVINCIBILITE";
|
|
TXT_ARTITOMEOFPOWER = "LIVRE DU POUVOIR";
|
|
TXT_ARTIINVISIBILITY = "SPHERE D'OMBRE";
|
|
TXT_ARTIEGG = "OVULE DE METAMORPHOSE";
|
|
TXT_ARTISUPERHEALTH = "URNE MYSTIQUE";
|
|
TXT_ARTITORCH = "LA TORCHE";
|
|
TXT_ARTIFIREBOMB = "BOMBE A RETARDEMENT DES ANCIENS";
|
|
TXT_ARTITELEPORT = "L'OUTIL DU CHAOS";
|
|
|
|
// Items
|
|
|
|
TXT_ITEMHEALTH = "FIOLE DE CRISTAL";
|
|
TXT_ITEMBAGOFHOLDING = "SAC SANS FOND";
|
|
TXT_ITEMSHIELD1 = "BOUCLIER D'ARGENT";
|
|
TXT_ITEMSHIELD2 = "BOUCLIER ENCHANTE";
|
|
TXT_ITEMSUPERMAP = "ROULEAU DU CARTOGRAPHE";
|
|
|
|
// Ammo
|
|
|
|
TXT_AMMOGOLDWAND1 = "CRISTAL ELFIQUE";
|
|
TXT_AMMOGOLDWAND2 = "GEODE DE CRYSTAL";
|
|
TXT_AMMOMACE1 = "SPHERES DE MASSE";
|
|
TXT_AMMOMACE2 = "PILE DE SPHERES DE MASSE";
|
|
TXT_AMMOCROSSBOW1 = "CARREAUX ETHERIQUES";
|
|
TXT_AMMOCROSSBOW2 = "CARQUOIS DE CARREAUX ETHERIQUES";
|
|
TXT_AMMOBLASTER1 = "ORBE DE GRIFFE";
|
|
TXT_AMMOBLASTER2 = "ORBE D'ENERGIE DRACONIQUE";
|
|
TXT_AMMOSKULLROD1 = "RUNES MINEURES";
|
|
TXT_AMMOSKULLROD2 = "RUNES SUPERIEURES";
|
|
TXT_AMMOPHOENIXROD1 = "ORBE DE FLAMES";
|
|
TXT_AMMOPHOENIXROD2 = "ORBE INFERNAL";
|
|
|
|
// Weapons
|
|
|
|
TXT_WPNMACE = "MASSE DE FEU";
|
|
TXT_WPNCROSSBOW = "ARBALETE ETHERIQUE";
|
|
TXT_WPNBLASTER = "GRIFFE DRACONIQUE";
|
|
TXT_WPNSKULLROD = "BATON INFERNAL";
|
|
TXT_WPNPHOENIXROD = "BATON INFERNAL";
|
|
TXT_WPNGAUNTLETS = "GANTELETS DU NECROMANCIEN";
|
|
|
|
TXT_NEEDBLUEKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE BLEU POUR S'OUVRIR";
|
|
TXT_NEEDGREENKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE VERTE POUR S'OUVRIR";
|
|
TXT_NEEDYELLOWKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE JAUNE POUR S'OUVRIR";
|
|
|
|
TXT_CHEATPOWERON = "ENERGIE ACTIVEE";
|
|
TXT_CHEATPOWEROFF = "ENERGIE DESACTIVEE";
|
|
TXT_CHEATHEALTH = "PLEINE SANTE";
|
|
TXT_CHEATKEYS = "TOUTES LES CLES";
|
|
TXT_CHEATSOUNDON = "DEBOGUAGE DU SON ACTIVE";
|
|
TXT_CHEATSOUNDOFF = "DEBOGUAGE DU SON DESACTIVE";
|
|
TXT_CHEATIDDQD = "TU ESSAIE DE TRICHER, HEIN? MAINTENANT TU CREVE!";
|
|
TXT_CHEATIDKFA = "TRICHEUR - TU NE MERITE PAS D'ARMES!";
|
|
TXT_CHEATTICKERON = "COMPTEUR ALLUME";
|
|
TXT_CHEATTICKEROFF = "COMPTER ETEINT";
|
|
TXT_CHEATARTIFACTS3 = "VOUS L'AVEZ";
|
|
TXT_MIDASTOUCH = "YOU GOT THE MIDAS TOUCH, BABY!";
|
|
TXT_GOTSTUFF = "Voilà ton équipement!";
|
|
TXT_FREEZEON = "Temps arrêté.";
|
|
TXT_FREEZEOFF = "Le temps reprend son cours..";
|
|
TXT_STRANGE = "Vous vous sentez mal à l'aise...";
|
|
TXT_STRANGER = "Vous vous sentez très mal à l'aise...";
|
|
TXT_NOTSTRANGE = "Vous vous sentez mieux.";
|
|
TXT_LEADBOOTSON = "Bottes en plomb ON";
|
|
TXT_LEADBOOTSOFF = "Bottes en plomb OFF";
|
|
TXT_LIGHTER = "Vous vous sentez très léger.";
|
|
TXT_GRAVITY = "La gravité vous ramène au sol.";
|
|
|
|
TXT_IMKILLS = "MORTS";
|
|
TXT_IMITEMS = "OBJETS";
|
|
TXT_IMTIME = "TEMPS";
|
|
|
|
RAVENQUITMSG = "ETES VOUS SUR DE VOULOIR QUITTER?";
|
|
|
|
// Hexen strings
|
|
|
|
// Mana
|
|
|
|
TXT_MANA_1 = "MANA BLEU";
|
|
TXT_MANA_2 = "MANA VERT";
|
|
TXT_MANA_BOTH = "MANA COMBINE";
|
|
|
|
// Keys
|
|
|
|
TXT_KEY_STEEL = "CLE D'ACIER";
|
|
TXT_KEY_CAVE = "CLE DE LA CAVE";
|
|
TXT_KEY_AXE = "CLE DE LA HACHE";
|
|
TXT_KEY_FIRE = "CLE DU FEU";
|
|
TXT_KEY_EMERALD = "CLE D'EMERAUDE";
|
|
TXT_KEY_DUNGEON = "CLE DU DONGEON";
|
|
TXT_KEY_SILVER = "CLE D'ARGENT";
|
|
TXT_KEY_RUSTED = "CLE ROUILLEE";
|
|
TXT_KEY_HORN = "CLE CORNE";
|
|
TXT_KEY_SWAMP = "CLE DES MARECAGES";
|
|
TXT_KEY_CASTLE = "CLE DU CHATEAU";
|
|
|
|
TXT_NEED_KEY_STEEL = "Vous avez besoin de la CLE D'ACIER";
|
|
TXT_NEED_KEY_CAVE = "Vous avez besoin de la CLE DE LA CAVE";
|
|
TXT_NEED_KEY_AXE = "Vous avez besoin de la CLE DE LA HACHE";
|
|
TXT_NEED_KEY_FIRE = "Vous avez besoin de la CLE DU FEU";
|
|
TXT_NEED_KEY_EMERALD = "Vous avez besoin de la CLE D'EMERAUDE";
|
|
TXT_NEED_KEY_DUNGEON = "Vous avez besoin de la CLE DU DONGEON";
|
|
TXT_NEED_KEY_SILVER = "Vous avez besoin de la CLE D'ARGENT";
|
|
TXT_NEED_KEY_RUSTED = "Vous avez besoin de la CLE ROUILLEE";
|
|
TXT_NEED_KEY_HORN = "Vous avez besoin de la CLE ROUILLEE";
|
|
TXT_NEED_KEY_SWAMP = "Vous avez besoin de la CLE DES MARECAGES";
|
|
TXT_NEED_KEY_CASTLE = "Vous avez besoin de la CLE DU CHATEAU";
|
|
|
|
// Artifacts
|
|
|
|
TXT_ARTIINVULNERABILITY2 = "ICONE DU DEFENSEUR";
|
|
TXT_ARTISUMMON = "SERVITEUR NOIR";
|
|
TXT_ARTIEGG2 = "PORCIFICATEUR";
|
|
TXT_ARTITELEPORTOTHER = "OUTIL DE BANISSEMENT";
|
|
TXT_ARTISPEED = "BOTTES DE CELERITE";
|
|
TXT_ARTIBOOSTMANA = "CRATERE DE POUVOIR";
|
|
TXT_ARTIBOOSTARMOR = "BRACELETS EN PEAU DE DRAGON";
|
|
TXT_ARTIBLASTRADIUS = "DISQUE DE REPULSION";
|
|
TXT_ARTIHEALINGRADIUS = "INCANTATION MYSTIQUE";
|
|
|
|
// Puzzle artifacts
|
|
|
|
TXT_ARTIPUZZSKULL = "CRANE DE YORICK";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMBIG = "COEUR DE D'SPARIL";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMRED = "PLANETE DE RUBIS";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMGREEN1 = "PLANETE D'EMERAUDE";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMGREEN2 = "PLANETE D'EMERAUDE";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMBLUE1 = "PLANETE DE SAPHIR";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMBLUE2 = "PLANETE DE SAPHIR";
|
|
TXT_ARTIPUZZBOOK1 = "CODEX DEMONIAQUE";
|
|
TXT_ARTIPUZZBOOK2 = "LIBER OBSCURA";
|
|
TXT_ARTIPUZZSKULL2 = "MASQUE DE FLAMMES";
|
|
TXT_ARTIPUZZFWEAPON = "SCEAU DU GLAIVE";
|
|
TXT_ARTIPUZZCWEAPON = "RELIQUE SACREE";
|
|
TXT_ARTIPUZZMWEAPON = "SCEAU DU MAGE";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEAR = "ROUAGE D'HORLOGE";
|
|
TXT_USEPUZZLEFAILED = "VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER CET OBJET ICI";
|
|
|
|
|
|
// Items
|
|
|
|
TXT_ARMOR1 = "ARMURE DE MAILLES";
|
|
TXT_ARMOR2 = "BOUCLIER DU FAUCON";
|
|
TXT_ARMOR3 = "CASQUE DE PLATINE";
|
|
TXT_ARMOR4 = "AMULET DE PROTECTION";
|
|
|
|
// Weapons
|
|
|
|
TXT_WEAPON_F2 = "HACHE DE TIMON";
|
|
TXT_WEAPON_F3 = "MARTEAU DE LA RETRIBUTION";
|
|
TXT_WEAPON_F4 = "QUIETUS ASSEMBLE";
|
|
TXT_WEAPON_C2 = "SCEPTRE DU SERPENT";
|
|
TXT_WEAPON_C3 = "TEMPETE DE FEU";
|
|
TXT_WEAPON_C4 = "BATON DU COURROUX ASSEMBLE";
|
|
TXT_WEAPON_M2 = "ECLATS DE GIVRE";
|
|
TXT_WEAPON_M3 = "FOUDRE MORTELLE";
|
|
TXT_WEAPON_M4 = "FLEAU SANGLANT ASSEMBLE";
|
|
TXT_WEAPONPIECE = "Une piece d'arme! C'est votre jour de chance!";
|
|
TXT_QUIETUS_PIECE = "SEGMENT DE QUIETUS";
|
|
TXT_WRAITHVERGE_PIECE = "SEGMENT DU BATON DU COURROUX";
|
|
TXT_BLOODSCOURGE_PIECE = "SEGMENT DU FLEAU SANGLANT";
|
|
|
|
// Strife locks
|
|
|
|
TXT_NEEDKEY = "Vous n'avez pas la clé.";
|
|
TXT_NEED_PASSCARD = "Vous avez besoin du passe.";
|
|
TXT_NEED_PASSCARD_DOOR = "Vous avez besoin du passe ouvrir cette porte.";
|
|
TXT_NEED_IDCARD = "Vous avez besoin d'une carte d'identité.";
|
|
TXT_NEED_PRISONKEY = "Vous n'avez pas la clé de la prison.";
|
|
TXT_NEED_HANDPRINT = "Votre main n'est pas reconnue par le scanner.";
|
|
TXT_NEED_GOLDKEY = "Vous avez besoin d'une clé d'or.";
|
|
TXT_NEED_IDBADGE = "Vous avez besoin d'un badge d'identification.";
|
|
TXT_NEED_IDBADGE_DOOR = "Vous avez besoin d'un badge d'identification pour ouvrir cette porte.";
|
|
TXT_NEED_SILVERKEY = "Vous avez besoin de la clé en argent.";
|
|
TXT_NEED_BRASSKEY = "Vous avez besoin de la clé en bronze.";
|
|
TXT_NEED_REDCRYSTAL = "Vous avez besoin du cristal rouge.";
|
|
TXT_NEED_BLUECRYSTAL = "Vous avez besoin du cristal bleu.";
|
|
|
|
|
|
// Strife Quest messages
|
|
|
|
TXT_QUEST_14 = "Vous avez explosé le cristal!";
|
|
TXT_QUEST_16 = "Vous avez explosé les portes!";
|
|
TXT_QUEST_27 = "Vous avez explosé l'ordinateur!";
|
|
|
|
TXT_KILLED_BISHOP = "Vous avez tué l'évèque!";
|
|
TXT_KILLED_ORACLE = "Vous avez tué l'oracle!";
|
|
TXT_KILLED_MACIL = "Vous avez tué Macil!";
|
|
TXT_KILLED_LOREMASTER = "Vous avez tué le Maitre des traditions!";
|
|
|
|
// Strife pickup messages
|
|
|
|
TXT_METALARMOR = "Vous avez pris l'armure de métal.";
|
|
TXT_LEATHERARMOR = "Vous avez pris l'armure de cuir.";
|
|
TXT_MEDPATCH = "Vous avez pris le pansement.";
|
|
TXT_MEDICALKIT = "Vous avez pris le kit médical.";
|
|
TXT_SURGERYKIT = "Vous avez pris le kit de chirurgie.";
|
|
TXT_STRIFEMAP = "Vous avez pris la carte";
|
|
TXT_BELDINSRING = "Vous avez pris l'anneau.";
|
|
TXT_OFFERINGCHALICE = "Vous avez pris le Calice d'obole.";
|
|
TXT_EAR = "Vous avez pris l'oreille.";
|
|
TXT_BROKENCOUPLING = "Vous avez pris le coupleur energétique cassé.";
|
|
TXT_SHADOWARMOR = "Vous avez pris l'armure de l'ombre.";
|
|
TXT_ENVSUIT = "Vous avez pris la combinaison hazmat.";
|
|
TXT_GUARDUNIFORM = "Vous avez pris l'Uniforme du garde.";
|
|
TXT_OFFICERSUNIFORM = "Vous avez pris l'Uniforme de l'officier.";
|
|
TXT_FTHROWERPARTS = "Vous avez pris les pièces du lance-flames.";
|
|
TXT_REPORT = "Vous avez pris le compte-rendu.";
|
|
TXT_INFO = "Vous avez pris l'info.";
|
|
TXT_TARGETER = "Vous avez pris le cibleur.";
|
|
TXT_COMMUNICATOR = "Vous avez pris le Communicateur";
|
|
TXT_COIN = "Vous avez pris la pièce.";
|
|
TXT_XGOLD = "Vous avez pris %d pièces.";
|
|
TXT_BEACON = "Vous avez pris la balise de téléporteur.";
|
|
TXT_DEGNINORE = "Vous avez pris le minerai de Degnin.";
|
|
TXT_SCANNER = "Vous avez pris l'analyseur.";
|
|
TXT_NEEDMAP = "L'analyseur ne marchera pas sans une carte!\n";
|
|
TXT_PRISONPASS = "Vous avez pris le passe de la prison.";
|
|
|
|
TXT_STRIFECROSSBOW = "Vous avez pris l'arbalète.";
|
|
TXT_ASSAULTGUN = "Vous avez pris le fusil d'assaut.";
|
|
TXT_MMLAUNCHER = "Vous avez pris le lance mini-missile.";
|
|
TXT_FLAMER = "Vous avez pris le lance-flames.";
|
|
TXT_MAULER = "Vous avez pris le Broyeur.";
|
|
TXT_GLAUNCHER = "Vous avez pris le lance-grenades";
|
|
TXT_SIGIL = "Vous avez pris le SIGIL.";
|
|
|
|
|
|
TXT_BASEKEY = "Vous avez pris la clé de la Base.";
|
|
TXT_GOVSKEY = "Vous avez pris la clé du Gouverneur.";
|
|
TXT_PASSCARD = "Vous avez pris le passe.";
|
|
TXT_IDBADGE = "Vous avez pris le Badge d'identification.";
|
|
TXT_PRISONKEY = "Vous avez pris la clé de la Prison.";
|
|
TXT_SEVEREDHAND = "Vous avez pris la main coupée.";
|
|
TXT_POWER1KEY = "Vous avez pris la clé Power1.";
|
|
TXT_POWER2KEY = "Vous avez pris la clé Power2.";
|
|
TXT_POWER3KEY = "Vous avez pris la clé Power3.";
|
|
TXT_GOLDKEY = "Vous avez pris la clé d'or.";
|
|
TXT_IDCARD = "Vous avez pris la Carte d'identité.";
|
|
TXT_SILVERKEY = "Vous avez pris la clé d'argent.";
|
|
TXT_ORACLEKEY = "Vous avez pris la clé Oraclé.";
|
|
TXT_MILITARYID = "Vous avez pris l'ID Militaire.";
|
|
TXT_ORDERKEY = "Vous avez pris la clé de l'Ordre.";
|
|
TXT_WAREHOUSEKEY = "Vous avez pris la clé de l'entrepot.";
|
|
TXT_BRASSKEY = "Vous avez pris la clé de bronze.";
|
|
TXT_REDCRYSTAL = "Vous avez pris la clé cristal rouge.";
|
|
TXT_BLUECRYSTAL = "Vous avez pris la clé cristal bleu.";
|
|
TXT_CHAPELKEY = "Vous avez pris la clé de la chapel.";
|
|
TXT_CATACOMBKEY = "Vous avez pris la clé des Catacombes.";
|
|
TXT_SECURITYKEY = "Vous avez pris la clé de la Sécurité.";
|
|
TXT_COREKEY = "Vous avez pris la clé du réacteur.";
|
|
TXT_MAULERKEY = "Vous avez pris la clé du Broyeur.";
|
|
TXT_FACTORYKEY = "Vous avez pris la clé de l'usine.";
|
|
TXT_MINEKEY = "Vous avez pris la clé de la mine.";
|
|
TXT_NEWKEY5 = "Vous avez pris la nouvelle clé 5.";
|
|
TXT_ORACLEPASS = "Vous avez pris le passe de l'Oracle.";
|
|
|
|
TXT_HEGRENADES = "Vous avez pris les Grenades Explosives.";
|
|
TXT_PHGRENADES = "Vous avez pris les Grenades Phosphoriques.";
|
|
TXT_CLIPOFBULLETS = "Vous avez pris le Chargeur.";
|
|
TXT_BOXOFBULLETS = "Vous avez pris la boîte de balles.";
|
|
TXT_MINIMISSILES = "Vous avez pris les mini-missiles.";
|
|
TXT_CRATEOFMISSILES = "Vous avez pris la caisse de missiles.";
|
|
TXT_ENERGYPOD = "Vous avez pris la cellule d'énergie.";
|
|
TXT_ENERGYPACK = "Vous avez pris le pack energétique.";
|
|
TXT_POISONBOLTS = "Vous avez pris les carreaux empoisonnés.";
|
|
TXT_ELECTRICBOLTS = "Vous avez pris les carreaux électriques.";
|
|
TXT_AMMOSATCHEL = "Vous avez pris la sacoche de munitions";
|
|
|
|
// Random dialogs
|
|
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_01 = "S'il vous plaît, laissez-moi tranquille.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_02 = "Si vous cherchez à me faire mal, Je n'en mérite pas l'effort.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_03 = "Je ne sais rien.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_04 = "Allez vous en ou j'appelle les gardes!";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_05 = "Je voudrais qu'a un moment, ces rebelles apprennent quelle est leur place et arrètent cette idiotie.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_06 = "Laissez moi seul, OK?";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_07 = "Je ne suis pas sûr, mais quelque fois je pense reconnaître certains des acolytes.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_08 = "L'ordre maintient la sûreté aux alentours.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_09 = "Ca ne peut pas être juste une escouade de sécurité...";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_10 = "J'ai entendu dire que l'ordre était sur les nerfs à cause des actions au front.";
|
|
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_01 = "L'ordre n'a aucune chance contre nous.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_02 = "Nous sommes presque prêts à agir. Les plans de Macil se déroulent comme prévu.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_03 = "On couvre tes arrières, t'inquiète pas.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_04 = "Ne vous approchez pas trop des gros robots. Ils brûleront jusqu'à l'os!";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_05 = "Le jour de gloire arrivera bientôt, et ceux qui s'opposeront a nous seront écrasés!";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_06 = "Ne vous reposez pas sur vos lauriers. Du travail nous attend encore.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_07 = "Macil nous dis que tu es notre nouvel espoir. Garde ca à l'esprit.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_08 = "Une fois que nous nous serons débarassés de ces charlatans, nous serons capable de rebatir le monde tel qu'il devrait être.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_09 = "Souviens-toi, tu ne te bas pas seulement pour toi, mais pour tous le monde ici et ailleurs.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_10 = "Aussi longtemps qu'un de nous est vivant, nous vaincrons.";
|
|
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_01 = "Barre-toi, paysan!";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_02 = "Suis la vraie foi, tu commençeras a comprendre.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_03 = "C'est seulement a travers la mort que quelqu'un peut renaître.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_04 = "Je ne suis pas interessé par tes idioties inutiles.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_05 = "Si j'avais voulu te parler je te l'aurais dis.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_06 = "Va ennuyer quelqu'un d'autre!";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_07 = "Bouge!";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_08 = "Si l'alarme s'enclenche, reste en dehors de notre chemin!";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_09 = "L'ordre nettoira le monde et le conduira dans une nouvelle ère.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_10 = "Un problème? Je pense que non.";
|
|
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_01 = "L'aumône pour les pauvres?";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_02 = "Tu regarde qui, habitant de la surface?";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_03 = "Aurais-tu de la nourriture en trop sur toi?";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_04 = "Vous, les gens de la surface, vous ne comprendrez jamais.";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_05 = "Ha, les gardes ne nous trouveront jamaiss, ces idios ne savent même pas que l'on existe!";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_06 = "Un jour, tous sauf les membres de l'ordre seront forcés de nous rejoindre.";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_07 = "Amuse toi à nous regarder autant que tu veus, mais tu sais que ceci sera aussi ton sort un jour.";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_08 = "Il n'y rien de plus barbant qu'un type de la surface et son attitude!";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_09 = "L'ordre se débarrassera de vos soldats pathétiques.";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_10 = "Prend guarde a toi, habitant de la surface. Nous connaîssons nos ennemis!";
|
|
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_01 = "Nous sommes les mains du destin. Apprendre notre colere est l'égal de trouver l'oubli!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_02 = "L'ordre nettoira le monde des faibles et corrompus!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_03 = "Obéissez à la volonté de vos maîtres!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_04 = "Longue vie aux membres de l'Ordre!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_05 = "La liberté de penser est l'illusion qui aveugle les faible d'esprit.";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_06 = "le pouvoir est le chemin de la gloire. Suivre l'ordre c'est suivre ce chemin!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_07 = "Prend ta place parmi les justes, rejoins nous!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_08 = "L'ordre protège les siens.";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_09 = "Les Acolytes? Ils n'ont pas encore été témoins de la vraie gloire de l'ordre.";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_10 = "Si il y a une once de gloire dans ce corps pathétique, ceux de l'ordre te prendront parmi les leurs.";
|
|
|
|
TXT_RANDOMGOODBYE_1 = "Au revoir!";
|
|
TXT_RANDOMGOODBYE_2 = "Merci, au revoir!";
|
|
TXT_RANDOMGOODBYE_3 = "A plus tard!";
|
|
TXT_HAVEENOUGH = "Vous avez l'air d'en avoir assez!";
|
|
TXT_GOAWAY = "Allez-vous en!";
|
|
|
|
TXT_COMM0 = "Message reçu.";
|
|
TXT_COMM1 = "Message reçu de BlackBird";
|
|
|
|
AMMO_CLIP = "Balles";
|
|
AMMO_SHELLS = "Cartouches";
|
|
AMMO_ROCKETS = "Roquettes";
|
|
AMMO_CELLS = "Cellules";
|
|
AMMO_GOLDWAND = "Cristaux";
|
|
AMMO_CROSSBOW = "Carreaux";
|
|
AMMO_BLASTER = "Orbes";
|
|
AMMO_MACE = "Sphères";
|
|
AMMO_PHOENIXROD = "Orbes de Feu";
|
|
AMMO_MANA1 = "Mana Bleu";
|
|
AMMO_MANA2 = "Mana Vert";
|
|
$ifgame(chex) AMMO_CLIP = "Charge Zorch";
|
|
$ifgame(chex) AMMO_SHELLS = "Charge de Zorcheur Large";
|
|
$ifgame(chex) AMMO_ROCKETS = "Charge de Propulseur";
|
|
$ifgame(chex) AMMO_CELLS = "Charge de Phaseur";
|
|
|
|
|
|
// Menu
|
|
MNU_NEWGAME = "NOUVELLE PARTIE";
|
|
MNU_OPTIONS = "OPTIONS";
|
|
MNU_GAMEFILES = "FICHIERS DE JEU";
|
|
MNU_INFO = "INFO";
|
|
MNU_QUITGAME = "QUITTER LE JEU";
|
|
|
|
MNU_FIGHTER = "GUERRIER";
|
|
MNU_CLERIC = "MOINE";
|
|
MNU_RANDOM = "AU HASARD";
|
|
|
|
MNU_LOADGAME = "CHARGEMENT";
|
|
MNU_SAVEGAME = "SAUVEGARDE";
|
|
|
|
MNU_COTD = "LA CITE DES DAMNES";
|
|
MNU_HELLSMAW = "LA GEULE DE L'ENFER";
|
|
MNU_DOME = "LE DOME DE D'SPARIL";
|
|
MNU_OSSUARY = "L'OSSUAIRE";
|
|
MNU_DEMESNE = "LE DOMAINE STAGNANT";
|
|
|
|
MNU_WETNURSE = "VOUS AVEZ BESOIN D'UNE NOURRICE";
|
|
MNU_YELLOWBELLIES = "UN TROUILLARD-TU-EST";
|
|
MNU_BRINGEST = "AMMENEZ LES MOI!";
|
|
MNU_SMITE = "TU EST UN MAITRE-MEURTRIER";
|
|
MNU_BLACKPLAGUE = "LA PESTE NOIRE ME POSSEDE";
|
|
|
|
MNU_NOPICTURE = "Pas d'image";
|
|
MNU_DIFFVERSION = "Version\nDifférente";
|
|
MNU_NOFILES = "Pas de fichier";
|
|
|
|
MNU_CHOOSECLASS = "CHOISISSEZ UNE CLASSE:";
|
|
MNU_CHOOSESKILL = "CHOISISSEZ UN NIVEAU DE DIFICULTE:";
|
|
|
|
SKILL_BABY = "Je suis trop jeune pour mourir!";
|
|
SKILL_EASY = "Hé, pas trop fort!";
|
|
SKILL_NORMAL = "Fais-moi mal!";
|
|
SKILL_HARD = "Ultra-Violence!";
|
|
SKILL_NIGHTMARE = "CAUCHEMAR!";
|
|
|
|
CSKILL_BABY = "On y Va Doucement";
|
|
CSKILL_EASY = "Pas trop Collant";
|
|
CSKILL_NORMAL = "Des Tonnes de Gelée";
|
|
CSKILL_HARD = "Extrêmement Gluant";
|
|
CSKILL_NIGHTMARE = "Carrément Crade!";
|
|
|
|
SSKILL_BABY = "Entrâinement";
|
|
SSKILL_EASY = "Recrue";
|
|
SSKILL_NORMAL = "Véteran";
|
|
SSKILL_NIGHTMARE = "Massacre!";
|
|
|
|
MNU_SQUIRE = "ECUYER";
|
|
MNU_KNIGHT = "CHEVALIER";
|
|
MNU_WARRIOR = "GUERRIER";
|
|
|
|
MNU_ALTARBOY = "ENFANT DE CHOEUR";
|
|
MNU_PRIEST = "PRETRE";
|
|
MNU_CARDINAL = "CARDINAL";
|
|
MNU_POPE = "PAPE";
|
|
|
|
MNU_APPRENTICE = "APPRENTI";
|
|
MNU_ENCHANTER = "ENCHANTEUR";
|
|
MNU_SORCERER = "SORCIER";
|
|
MNU_WARLOCK = "MAGE DE GUERRE";
|
|
MNU_ARCHMAGE = "ARCHIMAGE";
|
|
|
|
MNU_PLAYERSETUP = "REGLAGE DU JOUEUR";
|
|
|
|
MNU_DELETESG = "Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde?\n";
|
|
|
|
$ifgame(heretic) SWSTRING = "SEULEMENT DISPONIBLE DANS LA VERSION ENREGISTREE";
|
|
|
|
// Options Menu
|
|
OPTMNU_CONTROLS = "Modifier les Contrôles";
|
|
OPTMNU_MOUSE = "Options de la Souris";
|
|
OPTMNU_JOYSTICK = "Options de la Manette";
|
|
OPTMNU_PLAYER = "Options du Joueur";
|
|
OPTMNU_GAMEPLAY = "Options du Gameplay";
|
|
OPTMNU_COMPATIBILITY = "Options de Compatibilité";
|
|
OPTMNU_AUTOMAP = "Options de la Carte";
|
|
OPTMNU_HUD = "Options de l'ATH";
|
|
OPTMNU_MISCELLANEOUS = "Options Annexes";
|
|
OPTMNU_NETWORK = "Options Réseau";
|
|
OPTMNU_SOUND = "Options du Son";
|
|
OPTMNU_DISPLAY = "Options de l'Affichage";
|
|
OPTMNU_VIDEO = "Choisir Mode D'Affichage";
|
|
OPTMNU_CHANGERENDER = "Changer de Moteur de Rendu";
|
|
OPTMNU_DEFAULTS = "Réinitialiser les paramètres";
|
|
OPTMNU_RESETTOSAVED = "Recharger dernière config.";
|
|
OPTMNU_CONSOLE = "Ouvrir la console";
|
|
|
|
// Controls Menu
|
|
|
|
CNTRLMNU_TITLE = "MODIFIER CONTROLES";
|
|
CNTRLMNU_SWITCHTEXT1 = "ENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.";
|
|
CNTRLMNU_SWITCHTEXT2 = "Appuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner,\nAppuyez sur ECHAP pour annuler.";
|
|
CNTRLMNU_CONTROLS = "Contrôles";
|
|
CNTRLMNU_ATTACK = "Tirer";
|
|
CNTRLMNU_ALTATTACK = "Tir Secondaire";
|
|
CNTRLMNU_RELOAD = "Recharger Arme";
|
|
CNTRLMNU_ZOOM = "Zoom avec Arme";
|
|
CNTRLMNU_USER1 = "Etat d'Arme 1";
|
|
CNTRLMNU_USER2 = "Etat d'Arme 2";
|
|
CNTRLMNU_USER3 = "Etat d'Arme 3";
|
|
CNTRLMNU_USER4 = "Etat d'Arme 4";
|
|
CNTRLMNU_USE = "Utiliser/Ouvrir";
|
|
CNTRLMNU_FORWARD = "Avancer";
|
|
CNTRLMNU_BACK = "Reculer";
|
|
CNTRLMNU_MOVELEFT = "Aller à Gauche";
|
|
CNTRLMNU_MOVERIGHT = "Aller à Droite";
|
|
CNTRLMNU_TURNLEFT = "Tourner à Gauche";
|
|
CNTRLMNU_TURNRIGHT = "Tourner à Droite";
|
|
CNTRLMNU_TURN180 = "Faire un 180";
|
|
CNTRLMNU_JUMP = "Sauter";
|
|
CNTRLMNU_CROUCH = "S'accroupir (tenir)";
|
|
CNTRLMNU_TOGGLECROUCH = "S'accroupir (alterner)";
|
|
CNTRLMNU_MOVEUP = "Voler/Nager en haut";
|
|
CNTRLMNU_MOVEDOWN = "Voler/Nager en bas";
|
|
CNTRLMNU_LAND = "Arrêter de voler";
|
|
CNTRLMNU_MOUSELOOK = "Vue à la souris";
|
|
CNTRLMNU_KEYBOARDLOOK = "Vue au clavier";
|
|
CNTRLMNU_LOOKUP = "Regarder en haut";
|
|
CNTRLMNU_LOOKDOWN = "Regarder en bas";
|
|
CNTRLMNU_CENTERVIEW = "Recentrer Vue";
|
|
CNTRLMNU_RUN = "Courir (tenir)";
|
|
CNTRLMNU_TOGGLERUN = "Courir (alterner)";
|
|
CNTRLMNU_STRAFE = "Pas de côté";
|
|
CNTRLMNU_SCOREBOARD = "Afficher Scores (tenir)";
|
|
CNTRLMNU_TOGGLESCOREBOARD = "Afficher Scores (alterner)";
|
|
CNTRLMNU_CHAT = "Chat";
|
|
CNTRLMNU_SAY = "Parler";
|
|
CNTRLMNU_TEAMSAY = "Parler (équipe)";
|
|
CNTRLMNU_WEAPONS = "Armes";
|
|
CNTRLMNU_NEXTWEAPON = "Arme Suivante";
|
|
CNTRLMNU_PREVIOUSWEAPON = "Arme Précédente";
|
|
CNTRLMNU_SLOT1 = "Emplacement D'Arme 1";
|
|
CNTRLMNU_SLOT2 = "Emplacement D'Arme 2";
|
|
CNTRLMNU_SLOT3 = "Emplacement D'Arme 3";
|
|
CNTRLMNU_SLOT4 = "Emplacement D'Arme 4";
|
|
CNTRLMNU_SLOT5 = "Emplacement D'Arme 5";
|
|
CNTRLMNU_SLOT6 = "Emplacement D'Arme 6";
|
|
CNTRLMNU_SLOT7 = "Emplacement D'Arme 7";
|
|
CNTRLMNU_SLOT8 = "Emplacement D'Arme 8";
|
|
CNTRLMNU_SLOT9 = "Emplacement D'Arme 9";
|
|
CNTRLMNU_SLOT0 = "Emplacement D'Arme 0";
|
|
CNTRLMNU_INVENTORY = "Inventaire";
|
|
CNTRLMNU_USEITEM = "Activer objet";
|
|
CNTRLMNU_USEALLITEMS = "Activer tous les objets";
|
|
CNTRLMNU_NEXTITEM = "Objet suivant";
|
|
CNTRLMNU_PREVIOUSITEM = "Objet précédent";
|
|
CNTRLMNU_DROPITEM = "Lâcher objet";
|
|
CNTRLMNU_QUERYITEM = "Vérifier objet";
|
|
CNTRLMNU_DROPWEAPON = "Lâcher arme";
|
|
CNTRLMNU_OTHER = "Autres";
|
|
CNTRLMNU_AUTOMAP = "Activer Carte";
|
|
CNTRLMNU_CHASECAM = "Caméra 3ième personne";
|
|
CNTRLMNU_COOPSPY = "Espionner Coéquiper";
|
|
CNTRLMNU_SCREENSHOT = "Capture d'Ecran";
|
|
CNTRLMNU_CONSOLE = "Ouvrir Console";
|
|
CNTRLMNU_POPUPS = "Popups de Strife";
|
|
CNTRLMNU_MISSION = "Objectifs de Mission";
|
|
CNTRLMNU_KEYS = "Liste des Clés";
|
|
CNTRLMNU_STATS = "Statistiques, armes et munitions";
|
|
|
|
// Mouse Menu
|
|
|
|
MOUSEMNU_TITLE = "OPTIONS SOURIS";
|
|
MOUSEMNU_ENABLEMOUSE = "Activer Souris";
|
|
MOUSEMNU_MOUSEINMENU = "Activer Souris dans les Menus";
|
|
MOUSEMNU_SHOWBACKBUTTON = "Afficher le bouton retour";
|
|
MOUSEMNU_CURSOR = "Curseur";
|
|
MOUSEMNU_SENSITIVITY = "Sensibilité générale";
|
|
MOUSEMNU_NOPRESCALE = "Prescaling movement souris";
|
|
MOUSEMNU_SMOOTHMOUSE = "Lissage Souris";
|
|
MOUSEMNU_TURNSPEED = "Vitesse pour tourner";
|
|
MOUSEMNU_MOUSELOOKSPEED = "Vitesse Vue Souris";
|
|
MOUSEMNU_FORWBACKSPEED = "Vitesse Avancer/reculer";
|
|
MOUSEMNU_STRAFESPEED = "Vitesse Gauche/Droite";
|
|
MOUSEMNU_ALWAYSMOUSELOOK = "Toujours vue Souris";
|
|
MOUSEMNU_INVERTMOUSE = "Inverser Souris";
|
|
MOUSEMNU_LOOKSPRING = "Recentrer après Vue Souris";
|
|
MOUSEMNU_LOOKSTRAFE = "Mouvement Latéral par Souris";
|
|
|
|
// Joystick Menu
|
|
|
|
JOYMNU_TITLE = "CONFIGURER MANETTE";
|
|
JOYMNU_OPTIONS = "OPTIONS MANNETTE";
|
|
JOYMNU_NOMENU = "Bloquer la manette dans les menus";
|
|
|
|
// Player Setup Menu
|
|
MNU_PLAYERSETUP = "OPTIONS JOUEUR";
|
|
PLYRMNU_NAME = "Nom";
|
|
PLYRMNU_TEAM = "Equipe";
|
|
PLYRMNU_PLAYERCOLOR = "Couleur";
|
|
PLYRMNU_RED = "Rouge";
|
|
PLYRMNU_GREEN = "Vert";
|
|
PLYRMNU_BLUE = "Bleu";
|
|
PLYRMNU_PLAYERCLASS = "Classe";
|
|
PLYRMNU_PLAYERGENDER = "Genre";
|
|
PLYRMNU_AUTOAIM = "Auto-visée";
|
|
PLYRMNU_SWITCHONPICKUP = "Dernière arme";
|
|
PLYRMNU_ALWAYSRUN = "Toujours courir";
|
|
PLYRMNU_PRESSSPACE = "APPUYEZ SUR \cjESPACE";
|
|
PLYRMNU_SEEFRONT = "POUR VOIR L'AVANT";
|
|
PLYRMNU_SEEBACK = "POUR VOIR L'ARRIERE";
|
|
|
|
// Display Options
|
|
DSPLYMNU_TITLE = "OPTIONS AFFICHAGE";
|
|
DSPLYMNU_SCOREBOARD = "Options Tableau des Scores";
|
|
DSPLYMNU_SCREENSIZE = "Taille de l'écran";
|
|
DSPLYMNU_BRIGHTNESS = "Luminosité";
|
|
DSPLYMNU_VSYNC = "Synchronisation Verticale";
|
|
DSPLYMNU_CAPFPS = "Interpolation du rendu";
|
|
DSPLYMNU_COLUMNMETHOD = "Rendu par Colonnes";
|
|
DSPLYMNU_BLENDMETHOD = "Mode de Rendu transparence";
|
|
|
|
DSPLYMNU_WIPETYPE = "Style de Fondu d'écran";
|
|
DSPLYMNU_SHOWENDOOM = "Montrer la fenêtre ENDOOM";
|
|
DSPLYMNU_BLOODFADE = "Intensité du flash dommages";
|
|
DSPLYMNU_PICKUPFADE = "Intensité du flash objets";
|
|
DSPLYMNU_WATERFADE = "Intensité du fondu sous l'eau";
|
|
DSPLYMNU_SKYMODE = "Mode du rendu du Ciel";
|
|
DSPLYMNU_LINEARSKY = "Ciel linéaire";
|
|
DSPLYMNU_GZDFULLBRIGHT = "Fullbright ignore couleur secteur";
|
|
DSPLYMNU_SCALEFUZZ = "Scaling de l'effet de bruit";
|
|
DSPLYMNU_DRAWFUZZ = "Effet de bruit";
|
|
DSPLYMNU_OLDTRANS = "Transparence classique";
|
|
DSPLYMNU_TRANSSOUL = "Transparence des âmes perdues";
|
|
DSPLYMNU_FAKECONTRAST = "Faux Contraste";
|
|
DSPLYMNU_ROCKETTRAILS = "Trainées des Roquettes";
|
|
DSPLYMNU_BLOODTYPE = "Type de particules Sang";
|
|
DSPLYMNU_PUFFTYPE = "Type de particules Balles";
|
|
DSPLYMNU_MAXPARTICLES = "Nombre de particules";
|
|
DSPLYMNU_MAXDECALS = "Number de décalques";
|
|
DSPLYMNU_PLAYERSPRITES = "Montrer les sprites joueur";
|
|
DSPLYMNU_DEATHCAM = "Caméra 3ème pers à la mort";
|
|
DSPLYMNU_TELEZOOM = "Zoom sur téléportation";
|
|
DSPLYMNU_QUAKEINTENSITY = "Intensité des séismes";
|
|
DSPLYMNU_NOMONSTERINTERPOLATION = "Interpolation des monstres";
|
|
DSPLYMNU_MENUDIM = "Assombrissement menu";
|
|
DSPLYMNU_DIMCOLOR = "Couleur de l'assombrissement";
|
|
DSPLYMNU_MOVEBOB = "Chaloupage arme en movement";
|
|
DSPLYMNU_STILLBOB = "Chaloupage arme statique";
|
|
DSPLYMNU_BOBSPEED = "Vitesse du chaloupage";
|
|
DSPLYMNU_GPUSWITCH = "GPU alternatif sur PC Portable";
|
|
|
|
// HUD Options
|
|
HUDMNU_TITLE = "OPTIONS ATH";
|
|
HUDMNU_ALTHUD = "ATH Alternatif";
|
|
HUDMNU_MESSAGE = "Options des Messages";
|
|
HUDMNU_UISCALE = "Echelle de l'interface";
|
|
HUDMNU_CROSSHAIR = "Viseur par défaut";
|
|
HUDMNU_FORCECROSSHAIR = "Forcer Viseur par défaut";
|
|
HUDMNU_GROWCROSSHAIR = "Agrandir viseur en prenant un objet";
|
|
HUDMNU_CROSSHAIRCOLOR = "Couleur Viseur";
|
|
HUDMNU_CROSSHAIRHEALTH = "Coleur Viseur selon santé";
|
|
HUDMNU_CROSSHAIRSCALE = "Mise à l'échelle du viseur";
|
|
HUDMNU_NAMETAGS = "Afficher noms des objets";
|
|
HUDMNU_NAMETAGCOLOR = "Couleur des noms d'objet";
|
|
HUDMNU_SCALEFULLSCREENHUD = "Etirer l'ATH plein écran";
|
|
HUDMNU_OLDOUCH = "Ancien code pour l' 'ouch face'";
|
|
HUDMNU_HEXENFLASHES = "Flash d'arme dans Hexen";
|
|
HUDMNU_POISONFLASHES = "Flash de poison dans Hexen";
|
|
HUDMNU_ICEFLASHES = "Flash de morts par glace";
|
|
HUDMNU_HAZARDFLASHES = "Flash d'accumulation de poison";
|
|
HUDMNU_SCALEOPT = "Option de mise à l'échelle";
|
|
|
|
// Scaling options
|
|
SCALEMNU_TITLE = "OPTIONS MISE A L ECHELLE";
|
|
SCALEMNU_OVERRIDE = "Annule les paramètres au dessus";
|
|
SCALEMNU_MESSAGES = "Messages";
|
|
SCALEMNU_CONSOLE = "Console";
|
|
SCALEMNU_STATBAR = "Barre d'état";
|
|
SCALEMNU_HUD = "ATH plein écran";
|
|
SCALEMNU_ALTHUD = "ATH alternatif";
|
|
SCALEMNU_HUDASPECT = "ATH préserve le rapport d'aspect";
|
|
SCALEMNU_USEUI = "Défaut";
|
|
SCALEMNU_USEFS = "Plein écran";
|
|
SCALEMNU_ADAPT = "Ecran";
|
|
|
|
// AltHUD Options
|
|
ALTHUDMNU_TITLE = "ATH ALTERNATIF";
|
|
ALTHUDMNU_ENABLE = "Activer l'ATH Alternatif";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWSECRETS = "Afficher compteur de secrets";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWMONSTERS = "Afficher compteur de monstres";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWITEMS = "Afficher compteur d'objets";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWSTATS = "Afficher Endurance et Précision";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWBERSERK = "Afficher Berserk";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWWEAPONS = "Afficher Armes";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWAMMO = "Afficher Munitions pour";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWTIME = "Afficher temps niveau";
|
|
ALTHUDMNU_TIMECOLOR = "Couleur du timer";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWLAG = "Afficher latence réseau";
|
|
ALTHUDMNU_AMMOORDER = "Ordre d'affichage des munitions";
|
|
ALTHUDMNU_AMMORED = "Compteur de munitions rouge sous";
|
|
ALTHUDMNU_AMMOYELLOW = "Compteur de munitions jaune sous";
|
|
ALTHUDMNU_HEALTHRED = "Compteur de santé rouge sous";
|
|
ALTHUDMNU_HEALTHYELLOW = "Compteur de santé jaune sous";
|
|
ALTHUDMNU_HEALTHGREEN = "Compteur de santé vert sous";
|
|
ALTHUDMNU_ARMORRED = "Compteur d' armure rouge sous";
|
|
ALTHUDMNU_ARMORYELLOW = "Compteur d' armure jaune sous";
|
|
ALTHUDMNU_ARMORGREEN = "Compteur d' armure bleu sous";
|
|
ALTHUDMNU_AUTOMAPHUD = "ATH Alternatif pour carte";
|
|
ALTHUDMNU_TITLECOLOR = "Couleur titre du niveau";
|
|
ALTHUDMNU_MAPTIMECOLOR = "Couleur temps du niveau";
|
|
ALTHUDMNU_HUBTIMECOLOR = "Couleur temps du hub";
|
|
ALTHUDMNU_TOTALTIMECOLOR = "Couleur temps total";
|
|
ALTHUDMNU_COORDINATECOLOR = "Couleur coordonnées";
|
|
ALTHUDMNU_COORDINATEMODE = "Mode coordonnées";
|
|
ALTHUDMNU_STATSNAMECOLOR = "Couleur nom des statistiques";
|
|
ALTHUDMNU_STATSCOLOR = "Couleur statistiques";
|
|
|
|
// Misc. Options
|
|
MISCMNU_TITLE = "OPTIONS ANNEXES";
|
|
MISCMNU_MERGEKEYS = "Combiner Alt/Ctrl/maj gauche & droite";
|
|
MISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLE = "Alt-Entrée alterne plein écran";
|
|
MISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLE = "Command-F alterne plein écran";
|
|
MISCMNU_QUERYIWAD = "Afficher la séléction d'IWAD";
|
|
MISCMNU_ALLCHEATS = "Activer cheats de tous les jeux";
|
|
MISCMNU_ENABLEAUTOSAVES = "Activer Sauvegardes auto";
|
|
MISCMNU_AUTOSAVECOUNT = "Total de sauvegardes auto";
|
|
MISCMNU_SAVELOADCONFIRMATION = "Confirmation C/S";
|
|
MISCMNU_DEHLOAD = "Charger fichiers *.deh/*.bex";
|
|
MISCMNU_CACHENODES = "Mise en cache des nodes";
|
|
MISCMNU_CACHETIME = "Limite cache des nodes";
|
|
MISCMNU_CLEARNODECACHE = "Vider le cache des nodes";
|
|
MISCMNU_INTERSCROLL = "Sauter compteurs d'intermission";
|
|
// Automap Options
|
|
AUTOMAPMNU_TITLE = "OPTIONS CARTE";
|
|
AUTOMAPMNU_COLORSET = "Set de couleurs de la carte";
|
|
AUTOMAPMNU_CUSTOMCOLORS = "Couleurs définies par carte";
|
|
AUTOMAPMNU_SETCUSTOMCOLORS = "Choisir couleurs personnalisées";
|
|
AUTOMAPMNU_CONTROLS = "Choisir contrôles de la carte";
|
|
AUTOMAPMNU_ROTATE = "Rotation de la Carte";
|
|
AUTOMAPMNU_OVERLAY = "Carte en Surimpression";
|
|
AUTOMAPMNU_TEXTURED = "Activer affichage texturé";
|
|
AUTOMAPMNU_FOLLOW = "Suivre le joueur";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWITEMS = "Afficher compte d'objets";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWMONSTERS = "Afficher compte de monstres";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWSECRETS = "Afficher compte de secrets";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWTIME = "Afficher temps passé";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWTOTALTIME = "Afficher total de temps passé";
|
|
AUTOMAPMNU_MAPSECRETS = "Afficher secrets sur carte";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWMAPLABEL = "Afficher label de carte";
|
|
AUTOMAPMNU_DRAWMAPBACK = "Afficher fond d'écran carte";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWKEYS = "Afficher les clés (cheat)";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWTRIGGERLINES = "Afficher lignes d'action";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWTHINGSPRITES = "Afficher objets comme sprites";
|
|
AUTOMAPMNU_PTOVERLAY = "Superposer les portails";
|
|
AUTOMAPMNU_EMPTYSPACEMARGIN = "Marge d'espace vide";
|
|
|
|
// Automap Controls
|
|
MAPCNTRLMNU_TITLE = "CONTROLES CARTE";
|
|
MAPCNTRLMNU_CONTROLS = "Contrôles de la carte";
|
|
MAPCNTRLMNU_PANLEFT = "Aller à gauche";
|
|
MAPCNTRLMNU_PANRIGHT = "Aller à droite";
|
|
MAPCNTRLMNU_PANUP = "Aller en haut";
|
|
MAPCNTRLMNU_PANDOWN = "Aller en bas";
|
|
MAPCNTRLMNU_ZOOMIN = "Zoom avant";
|
|
MAPCNTRLMNU_ZOOMOUT = "Zoom arrière";
|
|
MAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOM = "Alterner zoom";
|
|
MAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOW = "Alterner suivi";
|
|
MAPCNTRLMNU_TOGGLEGRID = "Alterner grille";
|
|
MAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURE = "Alterner texture";
|
|
MAPCNTRLMNU_SETMARK = "Placer repère";
|
|
MAPCNTRLMNU_CLEARMARK = "Enlever repères";
|
|
|
|
// Automap Colors
|
|
MAPCOLORMNU_TITLE = "COULEURS CARTE";
|
|
MAPCOLORMNU_DEFAULTMAPCOLORS = "Couleurs par défaut";
|
|
MAPCOLORMNU_BACKCOLOR = "Fond";
|
|
MAPCOLORMNU_YOURCOLOR = "Votre couleur";
|
|
MAPCOLORMNU_WALLCOLOR = "Murs à 1 côté";
|
|
MAPCOLORMNU_FDWALLCOLOR = "Murs à 2 côtés avec différents sols";
|
|
MAPCOLORMNU_CDWALLCOLOR = "Murs à 2 côtés avec différents plafonds";
|
|
MAPCOLORMNU_EFWALLCOLOR = "Murs à 2 côtés avec sols 3d";
|
|
MAPCOLORMNU_GRIDCOLOR = "Quadrillage";
|
|
MAPCOLORMNU_XHAIRCOLOR = "Point Central";
|
|
MAPCOLORMNU_NOTSEENCOLOR = "Murs non découvers";
|
|
MAPCOLORMNU_LOCKEDCOLOR = "Portes verouillées";
|
|
MAPCOLORMNU_INTRALEVELCOLOR = "Téléporteurs (même niveau)";
|
|
MAPCOLORMNU_INTERLEVELCOLOR = "Téléporteurs (autre niveau)";
|
|
MAPCOLORMNU_SECRETSECTORCOLOR = "Secteur Secret";
|
|
MAPCOLORMNU_SPECIALWALLCOLOR = "Lignes d'actions spéciales";
|
|
MAPCOLORMNU_CHEATMODE = "Mode Cheat";
|
|
MAPCOLORMNU_TSWALLCOLOR = "Murs à 2 côtés invisibles";
|
|
MAPCOLORMNU_SECRETWALLCOLOR = "Murs Secrets";
|
|
MAPCOLORMNU_THINGCOLOR = "Acteurs";
|
|
MAPCOLORMNU_MONSTERCOLOR = "Monstres";
|
|
MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR = "Monstres non comptés";
|
|
MAPCOLORMNU_FRIENDCOLOR = "Amis";
|
|
MAPCOLORMNU_ITEMCOLOR = "Objets";
|
|
MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR = "Objets comptés";
|
|
MAPCOLORMNU_OVERLAY = "Mode surimpression";
|
|
MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE = "Mode Cheat Surimpression";
|
|
MAPCOLORMNU_PORTAL = "Portails superposés";
|
|
|
|
// Message Options
|
|
MSGMNU_SHOWMESSAGES = "Afficher messages";
|
|
MSGMNU_SHOWOBITUARIES = "Afficher avis de décès";
|
|
MSGMNU_SHOWSECRETS = "Afficher secrets";
|
|
MSGMNU_MESSAGELEVEL = "Niveau de message minimum";
|
|
MSGMNU_CENTERMESSAGES = "Messages centrés";
|
|
MSGMNU_MESSAGECOLORS = "Couleur des messages";
|
|
MSGMNU_ITEMPICKUP = "Objets ramassés";
|
|
MSGMNU_OBITUARIES = "Avis de décès";
|
|
MSGMNU_CRITICALMESSAGES = "Messages d'erreur";
|
|
MSGMNU_CHATMESSAGES = "Message de Chat";
|
|
MSGMNU_TEAMMESSAGES = "Messages d'équipe";
|
|
MSGMNU_CENTEREDMESSAGES = "Messages centrés";
|
|
MSGMNU_SCREENSHOTMESSAGES = "Messages de capture d'écran";
|
|
MSGMNU_LONGSAVEMESSAGES = "Messages de sauvegarde détailés";
|
|
MSGMNU_DEVELOPER = "Mode de Développement";
|
|
|
|
// Scoreboard Options
|
|
SCRBRDMNU_TITLE = "TABLEAU DES SCORES";
|
|
SCRBRDMNU_COOPERATIVE = "Options Mode Coop";
|
|
SCRBRDMNU_ENABLE = "Activer Tableau des Scores";
|
|
SCRBRDMNU_HEADERCOLOR = "Couleur du Titre";
|
|
SCRBRDMNU_YOURCOLOR = "Votre couleur";
|
|
SCRBRDMNU_OTHERPLAYERCOLOR = "Couleur des autres joueurs";
|
|
SCRBRDMNU_DEATHMATCH = "Options Deathmatch";
|
|
SCRBRDMNU_TEAMDEATHMATCH = "Options Deathmatch en équipe";
|
|
|
|
// Gameplay Menu
|
|
GMPLYMNU_TITLE = "OPTIONS GAMEPLAY";
|
|
GMPLYMNU_TEAMPLAY = "Jeu en équipe";
|
|
GMPLYMNU_TEAMDAMAGE = "Facteur de Tir Fratricide";
|
|
GMPLYMNU_SMARTAUTOAIM = "Autovisée intelligente";
|
|
GMPLYMNU_FALLINGDAMAGE = "Dommages de chute";
|
|
GMPLYMNU_DROPWEAPON = "Arme lâchée à la mort";
|
|
GMPLYMNU_DOUBLEAMMO = "Double munitions";
|
|
GMPLYMNU_INFINITEAMMO = "Munitions infinies";
|
|
GMPLYMNU_INFINITEINVENTORY = "Objets infinis";
|
|
GMPLYMNU_NOMONSTERS = "Pas de monstres";
|
|
GMPLYMNU_NOMONSTERSTOEXIT = "Rien à tuer pour sortir";
|
|
GMPLYMNU_MONSTERSRESPAWN = "Monstres réapparaissent";
|
|
GMPLYMNU_NORESPAWN = "Pas de réapparition";
|
|
GMPLYMNU_ITEMSRESPAWN = "Objets réapparaissent";
|
|
GMPLYMNU_SUPERRESPAWN = "Powerups réapparaissent";
|
|
GMPLYMNU_FASTMONSTERS = "Monstres Rapides";
|
|
GMPLYMNU_DEGENERATION = "Dégéneration";
|
|
GMPLYMNU_NOAUTOAIM = "Autoriser Auto-visée";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWSUICIDE = "Autoriser Suicide";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWJUMP = "Autoriser Sauts";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWCROUCH = "Autoriser Acroupissement";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWFREELOOK = "Autoriser Vue Libre";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWFOV = "Autoriser Angles de vue";
|
|
GMPLYMNU_BFGFREEAIM = "Autoriser Visée au BFG";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWAUTOMAP = "Autoriser Carte";
|
|
GMPLYMNU_AUTOMAPALLIES = "Alliés sur la carte";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWSPYING = "Autoriser espionnage";
|
|
GMPLYMNU_CHASECAM = "Cheat caméra 3ième personne";
|
|
GMPLYMNU_DONTCHECKAMMO = "Vérifier munitions pour changement arme";
|
|
GMPLYMNU_KILLBOSSSPAWNS = "Tuer L'Icône tue tous ses monstres";
|
|
GMPLYMNU_NOCOUNTENDMONSTER = "Ennemis dans secteur de sortie comptent";
|
|
GMPLYMNU_DEATHMATCH = "Options Deathmatch";
|
|
GMPLYMNU_WEAPONSSTAY = "Armes restent au sol quand récupérées";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWPOWERUPS = "Autoriser powerups";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWHEALTH = "Autoriser objets santé";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWARMOR = "Autoriser objets armure";
|
|
GMPLYMNU_SPAWNFARTHEST = "Apparaître au plus loin";
|
|
GMPLYMNU_SAMEMAP = "Même Carte";
|
|
GMPLYMNU_FORCERESPAWN = "Forcer Réapparition";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWEXIT = "Autoriser Sortie";
|
|
GMPLYMNU_BARRELSRESPAWN = "Réapparition des Tonneaux";
|
|
GMPLYMNU_RESPAWNPROTECTION = "Protection à la réapparition";
|
|
GMPLYMNU_LOSEFRAG = "Perdre 1 frag quand tué";
|
|
GMPLYMNU_KEEPFRAGS = "Garder les frags gagnés";
|
|
GMPLYMNU_NOTEAMSWITCH = "Pas de changement d'équipe";
|
|
GMPLYMNU_COOPERATIVE = "Options Coopératives";
|
|
GMPLYMNU_MULTIPLAYERWEAPONS = "Spawns d'armes deathmatch";
|
|
GMPLYMNU_LOSEINVENTORY = "Perdre l'inventaire";
|
|
GMPLYMNU_KEEPKEYS = "Garder clés";
|
|
GMPLYMNU_KEEPWEAPONS = "Garder armes";
|
|
GMPLYMNU_KEEPARMOR = "Garder armure";
|
|
GMPLYMNU_KEEPPOWERUPS = "Garder powerups";
|
|
GMPLYMNU_KEEPAMMO = "Garder munitions";
|
|
GMPLYMNU_LOSEHALFAMMO = "Perdre la moité des munitions";
|
|
GMPLYMNU_SPAWNWHEREDIED = "Réapparaitre sur lieu de mort";
|
|
|
|
// Compatibility Options
|
|
CMPTMNU_TITLE = "OPTIONS COMPATIBILITE";
|
|
CMPTMNU_MODE = "Mode de compatibilité";
|
|
CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR = "Comportement des Acteurs";
|
|
CMPTMNU_CORPSEGIBS = "Monstres écrasés peuvent être ressucités";
|
|
CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS = "Monstres amicaux ne sont pas bloqués";
|
|
CMPTMNU_LIMITPAIN = "Limite sur les âmes des élémentaires";
|
|
CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE = "Mouvement monstre affecté par les effets";
|
|
CMPTMNU_CROSSDROPOFF = "Monstres ne passent pas les corniches";
|
|
CMPTMNU_DROPOFF = "Monstres bloqués par les corniches";
|
|
CMPTMNU_INVISIBILITY = "Monstres voient joueurs invisibles";
|
|
CMPTMNU_MINOTAUR = "Pas de feu de Massetaur sur l'eau";
|
|
CMPTMNU_NOTOSSDROPS = "OBjets lâchés sont direct au sol";
|
|
CMPTMNU_DEHACKEDBEHAVIOR = "Comportement DeHackEd";
|
|
CMPTMNU_DEHHEALTH = "Niveaux de santé DEH comme Doom2.EXE";
|
|
CMPTMNU_MUSHROOM = "Vitesse A_Mushroom originale pour DEH";
|
|
CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR = "Comportement Niveau/Actions";
|
|
CMPTMNU_USEBLOCKING = "Toute ligne d'action bloque <utiliser>";
|
|
CMPTMNU_ANYBOSSDEATH = "N'importe quel boss peut activer actions boss";
|
|
CMPTMNU_NODOORLIGHT = "Pas d'effet de lumière BOOM sur portes";
|
|
CMPTMNU_LIGHT = "Trouver prochaine texture comme DOOM";
|
|
CMPTMNU_SHORTTEX = "Trouver plus petite texture comme Doom";
|
|
CMPTMNU_STAIRS = "Construction d'escalier plus buggée";
|
|
CMPTMNU_FLOORMOVE = "Mouvement des sols à la DOOM";
|
|
CMPTMNU_POINTONLINE = "Algorithme point-sur-ligne de DOOM";
|
|
CMPTMNU_MULTIEXIT = "Sortie niveau utilisable plusieures fois";
|
|
CMPTMNU_PHYSICSBEHAVIOR = "Comportement Physique";
|
|
CMPTMNU_NOPASSOVER = "Hauteur des acteurs infinie";
|
|
CMPTMNU_BOOMSCROLL = "Glisseurs BOOM additifs";
|
|
CMPTMNU_BADANGLES = "Direction pure NSEO impossible";
|
|
CMPTMNU_WALLRUN = "Activer Wallrunning";
|
|
CMPTMNU_RAVENSCROLL = "Glisseurs Raven à leur vitesse originale";
|
|
CMPTMNU_TRACE = "Secteurs en autoréférence ne bloque pas les tirs";
|
|
CMPTMNU_HITSCAN = "Vérification Hitscan à la DOOM";
|
|
CMPTMNU_MISSILECLIP = "Clipping des missiles à la DOOM";
|
|
CMPTMNU_RENDERINGBEHAVIOR = "Comportement d'affichage";
|
|
CMPTMNU_POLYOBJ = "Dessiner les Polyobjets comme Hexen";
|
|
CMPTMNU_MASKEDMIDTEX = "Offsets Y ignorés sur les textures centrales";
|
|
CMPTMNU_SPRITESORT = "Ordres des sprites inversé";
|
|
CMPTMNU_SOUNDBEHAVIOR = "Comportement Sonore";
|
|
CMPTMNU_SOUNDSLOTS = "Massacrer le son pour BFG silencieux";
|
|
CMPTMNU_SILENTPICKUP = "Autres joueurs n'entendent pas les ramassages";
|
|
CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS = "Sols à movement instanté font du bruit";
|
|
CMPTMNU_SECTORSOUNDS = "Sons secteur utilisent le centre comme origine";
|
|
CMPTMNU_SOUNDCUTOFF = "Sons s'arrêtent quand acteur disparait";
|
|
CMPTMNU_SOUNDTARGET = "Ciblage des sons selon algorithme original";
|
|
CMPTMNU_TELEPORT = "Téléports par scripts n'activent pas le secteur";
|
|
CMPTMNU_PUSHWINDOW = "Lignes non-bloquantes sont non-poussables";
|
|
|
|
// Sound Options
|
|
SNDMNU_TITLE = "OPTIONS SONORES";
|
|
SNDMNU_SFXVOLUME = "Volume des Sons";
|
|
SNDMNU_MENUVOLUME = "Volume du Menu";
|
|
SNDMNU_MUSICVOLUME = "Volume Musique";
|
|
SNDMNU_MIDIDEVICE = "Sortie MIDI";
|
|
SNDMNU_BACKGROUND = "Sons activé en arrière plan";
|
|
SNDMNU_UNDERWATERREVERB = "Reverbération sous l'eau";
|
|
SNDMNU_RANDOMIZEPITCHES = "Tons sonores aléatoires";
|
|
SNDMNU_CHANNELS = "Canaux sonores";
|
|
SNDMNU_BACKEND = "Traitement Son";
|
|
SNDMNU_OPENAL = "Options OpenAL";
|
|
SNDMNU_RESTART = "Redémarrer moteur sonore";
|
|
SNDMNU_ADVANCED = "Options avancées";
|
|
SNDMNU_MODREPLAYER = "Options lecteur de module";
|
|
|
|
// OpenAL Options
|
|
OPENALMNU_TITLE = "OPTIONS OPENAL";
|
|
OPENALMNU_PLAYBACKDEVICE = "Sortie sonore";
|
|
OPENALMNU_ENABLEEFX = "Activer EFX";
|
|
OPENALMNU_RESAMPLER = "Resampler";
|
|
|
|
// Advanced Sound Options
|
|
ADVSNDMNU_TITLE = "OPTIONS SONORES AVANCEES";
|
|
ADVSNDMNU_SAMPLERATE = "Sample rate";
|
|
ADVSNDMNU_HRTF = "HRTF";
|
|
ADVSNDMNU_OPLSYNTHESIS = "Synthèse OPL";
|
|
ADVSNDMNU_OPLNUMCHIPS = "Puces OPL émulées";
|
|
ADVSNDMNU_OPLFULLPAN = "Latéralisation complète MIDI";
|
|
ADVSNDMNU_OPLCORES = "Coeur émulateur OPL";
|
|
ADVSNDMNU_GUSEMULATION = "Emulation GUS";
|
|
ADVSNDMNU_GUSCONFIG = "Fichier Config. GUS";
|
|
ADVSNDMNU_MIDIVOICES = "Voix MIDI";
|
|
ADVSNDMNU_DMXGUS = "Lire fichiers DMXGUS";
|
|
ADVSNDMNU_GUSMEMSIZE = "Taille mémoire GUS";
|
|
ADVSNDMNU_FLUIDSYNTH = "FluidSynth";
|
|
ADVSNDMNU_FLUIDPATCHSET = "Patchset";
|
|
ADVSNDMNU_FLUIDGAIN = "Gain";
|
|
ADVSNDMNU_REVERB = "Reverb";
|
|
ADVSNDMNU_CHORUS = "Chorus";
|
|
ADVSNDMNU_TIMIDITY = "Timidity++";
|
|
ADVSNDMNU_TIMIDITYEXE = "Chemin exécutable";
|
|
ADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIG = "Fichier de config. TiMidity";
|
|
ADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUME = "Volume Relatif";
|
|
ADVSNDMNU_WILDMIDI = "WildMidi";
|
|
ADVSNDMNU_WILDMIDICONFIG = "Fichier config. WildMidi";
|
|
ADVSNDMNU_SELCONFIG = "Sélectionner configuration";
|
|
|
|
// Module Replayer Options
|
|
MODMNU_TITLE = "OPTIONS LECTEUR MODULES";
|
|
MODMNU_REPLAYERENGINE = "Moteur de lecture";
|
|
MODMNU_MASTERVOLUME = "Volume maître";
|
|
MODMNU_QUALITY = "Qualité";
|
|
MODMNU_VOLUMERAMPING = "Rampe du volume";
|
|
MODMNU_CHIPOMATIC = "Chip-o-matic";
|
|
|
|
// Renderer Options
|
|
RNDMNU_TITLE = "SELECTION MOTEUR RENDU";
|
|
RNDMNU_RENDERER = "Accélération Matérielle";
|
|
RNDMNU_TRUECOLOR = "Mode Software Couleurs Réeles";
|
|
RNDMNU_POLY = "Moteur Poly (expérimental)";
|
|
RNDMNU_CANVAS = "Canvas Software";
|
|
|
|
// Video Options
|
|
VIDMNU_TITLE = "MODE VIDEO";
|
|
VIDMNU_FULLSCREEN = "Plein écran";
|
|
VIDMNU_HIDPI = "Support Retina/HiDPI ";
|
|
VIDMNU_BRDLSS = "Mode fenêtré sans bordures";
|
|
VIDMNU_ASPECTRATIO = "Rapport D'Aspect";
|
|
VIDMNU_FORCEASPECT = "Forcer Rapport";
|
|
VIDMNU_CROPASPECT = "Style de Ratio forcé";
|
|
VIDMNU_5X4ASPECTRATIO = "Activer Rapport 5:4";
|
|
VIDMNU_SCALEMODE = "Echelle de Résolution";
|
|
VIDMNU_SCALEFACTOR = "Facteur d'échelle";
|
|
VIDMNU_ENTERTEXT = "Appuyez sur ENTREE pour choisir un mode";
|
|
VIDMNU_TESTTEXT1 = "Appuyez sur T pour tester ce mode pendant 5 secondes.";
|
|
VIDMNU_TESTTEXT2 = "Veuillez attendre 5 secondes...";
|
|
|
|
// Network Options
|
|
NETMNU_TITLE = "OPTIONS RESEAU";
|
|
NETMNU_LOCALOPTIONS = "Options Locales";
|
|
NETMNU_MOVEPREDICTION = "Prédiction de Mouvement";
|
|
NETMNU_LINESPECIALPREDICTION = "Prédiction des actions de ligne";
|
|
NETMNU_PREDICTIONLERPSCALE = "Prédiction d'échelle LERP";
|
|
NETMNU_LERPTHRESHOLD = "Limite LERP";
|
|
NETMNU_HOSTOPTIONS = "Options Hôte";
|
|
NETMNU_EXTRATICS = "Tics supplémentaires";
|
|
NETMNU_TICBALANCE = "Equilibrage de latence";
|
|
|
|
// Joystick menu
|
|
|
|
JOYMNU_ENABLE = "Activer support contrôleur";
|
|
JOYMNU_DINPUT = "Activer contrôleurs DirectInput";
|
|
JOYMNU_XINPUT = "Activer contrôleurs XInput";
|
|
JOYMNU_PS2 = "Activer adaptateurs PS2 bruts";
|
|
JOYMNU_NOCON = "Aucun Contrôleur détecté.";
|
|
JOYMNU_CONFIG = "Configurer contrôleurs:";
|
|
JOYMNU_DISABLED1 = "Le Support de contrôleur doit être activé";
|
|
JOYMNU_DISABLED2 = "avant de pouvoir en détecter un.";
|
|
JOYMNU_INVALID = "Contrôleur invalide spécifé dans le menu.";
|
|
JOYMNU_OVRSENS = "Sensibilité générale";
|
|
JOYMNU_AXIS = "Configuration des axes";
|
|
JOYMNU_INVERT = "Inverser";
|
|
JOYMNU_DEADZONE = "Zone neutre";
|
|
JOYMNU_NOAXES = "Aucun axe à configurer";
|
|
|
|
// Option Values
|
|
OPTVAL_MALE = "Masculin";
|
|
OPTVAL_FEMALE = "Féminin";
|
|
OPTVAL_OTHER = "Neutre";
|
|
OPTVAL_UPPERLEFT = "Supérieur gauche";
|
|
OPTVAL_UPPERRIGHT = "Supérieur droite";
|
|
OPTVAL_LOWERLEFT = "Inférieur gauche";
|
|
OPTVAL_LOWERRIGHT = "Inférieur droite";
|
|
OPTVAL_TOUCHSCREENLIKE = "Style écran tactile";
|
|
OPTVAL_NONE = "Aucun";
|
|
OPTVAL_TURNING = "Tourner";
|
|
OPTVAL_LOOKINGUPDOWN = "Vue haut/bas";
|
|
OPTVAL_MOVINGFORWARD = "Avancer";
|
|
OPTVAL_STRAFING = "Pas de côté";
|
|
OPTVAL_MOVINGUPDOWN = "Mouvement haut/bas";
|
|
OPTVAL_INVERTED = "Inversé";
|
|
OPTVAL_NOTINVERTED = "Non Inversé";
|
|
OPTVAL_ORIGINAL = "Original";
|
|
OPTVAL_OPTIMIZED = "Optimisé";
|
|
OPTVAL_CLASSIC = "Classique (+ Rapide)";
|
|
OPTVAL_PRECISE = "Précis";
|
|
OPTVAL_STRETCH = "Etirer";
|
|
OPTVAL_CAPPED = "Limité";
|
|
OPTVAL_PARTICLES = "Particules";
|
|
OPTVAL_SPRITESPARTICLES = "Sprites & Particules";
|
|
OPTVAL_MELT = "Fondu";
|
|
OPTVAL_BURN = "Brûlure";
|
|
OPTVAL_CROSSFADE = "Fondu en croix";
|
|
OPTVAL_ONLYMODIFIED = "Modifié seulement";
|
|
OPTVAL_SMOOTH = "Lisse";
|
|
OPTVAL_TRANSLUCENT = "Transparent";
|
|
OPTVAL_FUZZ = "Bruit Blanc";
|
|
OPTVAL_SHADOW = "Ombre";
|
|
OPTVAL_ITEMS = "Objets";
|
|
OPTVAL_WEAPONS = "Armes";
|
|
OPTVAL_BOTH = "Les Deux";
|
|
OPTVAL_PLAYER = "Joueur";
|
|
OPTVAL_MAP = "Niveau";
|
|
OPTVAL_SCALETO640X400 = "Echelle 640x400";
|
|
OPTVAL_CURRENTWEAPON = "Arme actuelle";
|
|
OPTVAL_AVAILABLEWEAPONS = "Armes Disponibles";
|
|
OPTVAL_ALLWEAPONS = "Toutes les armes";
|
|
OPTVAL_LEVELMILLISECONDS = "Niveau, milisecondes";
|
|
OPTVAL_LEVELSECONDS = "Niveau, secondes";
|
|
OPTVAL_LEVEL = "Niveau";
|
|
OPTVAL_HUBSECONDS = "Hub, secondes";
|
|
OPTVAL_HUB = "Hub";
|
|
OPTVAL_TOTALSECONDS = "Total, secondes";
|
|
OPTVAL_TOTAL = "Total";
|
|
OPTVAL_SYSTEMSECONDS = "Système, secondes";
|
|
OPTVAL_SYSTEM = "Système";
|
|
OPTVAL_NETGAMESONLY = "Parties en Ligne seulement";
|
|
OPTVAL_ALWAYS = "Toujours";
|
|
OPTVAL_AMMOIMAGETEXT = "Image et Texte";
|
|
OPTVAL_AMMOTEXTIMAGE = "Texte et Image";
|
|
OPTVAL_SCRIPTSONLY = "Scripts seulement";
|
|
OPTVAL_NEVER = "Jamais";
|
|
OPTVAL_ALL = "Tout";
|
|
OPTVAL_ONLYLASTONE = "Dernier seulement";
|
|
OPTVAL_CUSTOM = "Modifié";
|
|
OPTVAL_TRADITIONALDOOM = "Doom Traditionnel";
|
|
OPTVAL_TRADITIONALSTRIFE = "Strife Traditionnel";
|
|
OPTVAL_TRADITIONALRAVEN = "Raven Traditionnel";
|
|
OPTVAL_ONLYWHENFOUND = "Seulement découverts";
|
|
OPTVAL_ONFOROVERLAYONLY = "On pour Surimpression";
|
|
OPTVAL_OVERLAYNORMAL = "Surimpression+Normal";
|
|
OPTVAL_OVERLAYONLY = "Surimpression seulement";
|
|
OPTVAL_NOTFORHUBS = "Pas pour les hubs";
|
|
OPTVAL_FRONT = "Devant";
|
|
OPTVAL_ANIMATED = "Animés";
|
|
OPTVAL_ROTATED = "Tournés";
|
|
OPTVAL_MAPDEFINEDCOLORSONLY = "Couleurs définies carte seul.";
|
|
OPTVAL_NODOORS = "Tout sauf portes";
|
|
OPTVAL_ITEMPICKUP = "Objets Ramassés";
|
|
OPTVAL_OBITUARIES = "Avis de décès";
|
|
OPTVAL_CRITICALMESSAGES = "Messages Critiques";
|
|
OPTVAL_NEVERFRIENDS = "Jamais les Amis";
|
|
OPTVAL_ONLYMONSTERS = "Monstres Seulement";
|
|
OPTVAL_HEXEN = "Hexen";
|
|
OPTVAL_OLD = "Ancien";
|
|
OPTVAL_DEFAULT = "Défaut";
|
|
OPTVAL_SOUNDSYSTEM = "Système Sonore";
|
|
OPTVAL_LINEAR = "Linéaire";
|
|
OPTVAL_CUBIC = "Cubique";
|
|
OPTVAL_BLEP = "Step limité sur bande";
|
|
OPTVAL_LINEARSLOW = "Linéaire (Lent)";
|
|
OPTVAL_BLAM = "Linéaire limité sur bande";
|
|
OPTVAL_CUBICSLOW = "Cubique (Lent)";
|
|
OPTVAL_NOTEONOFFONLY = "Note on/off seulement";
|
|
OPTVAL_FULLRAMPING = "Rampe complète";
|
|
OPTVAL_ALLUNACKNOWLEDGED = "Tout non-confirmé";
|
|
OPTVAL_ERRORS = "Erreurs";
|
|
OPTVAL_WARNINGS = "Alertes";
|
|
OPTVAL_EVERYTHING = "Tout";
|
|
OPTVAL_FULLSCREENONLY = "Plein écran seulement";
|
|
OPTVAL_HWPOLY = "OpenGL-Accéléré";
|
|
OPTVAL_SWDOOM = "Moteur Software Doom";
|
|
OPTVAL_DEDICATED = "Haute-Performance";
|
|
OPTVAL_INTEGRATED = "Sauvegarde d'énergie";
|
|
OPTVAL_VTFZDOOM = "ZDoom (Forcé)";
|
|
OPTVAL_VTFVANILLA = "Vanilla (Forcé)";
|
|
OPTVAL_VTAZDOOM = "Auto (ZDoom Préféré)";
|
|
OPTVAL_VTAVANILLA = "Auto (Vanilla Préféré)";
|
|
OPTVAL_SCALENEAREST = "Mise à l'échelle (Proche Voisin)";
|
|
OPTVAL_SCALELINEAR = "Mise à l'échelle (Linéaire)";
|
|
|
|
// Colors
|
|
C_BRICK = "\cabrique";
|
|
C_TAN = "\cbbeige";
|
|
C_GRAY = "\ccgris";
|
|
C_GREEN = "\cdvert";
|
|
C_BROWN = "\cebrun";
|
|
C_GOLD = "\cfor";
|
|
C_RED = "\cgrouge";
|
|
C_BLUE = "\chbleu";
|
|
C_WHITE = "\cjblanc";
|
|
C_YELLOW = "\ckjaune";
|
|
C_DEFAULT = "\cldéfaut";
|
|
C_BLACK = "\cmnoir";
|
|
C_LIGHTBLUE = "\cnbleu clair";
|
|
C_CREAM = "\cocrème";
|
|
C_DARKGREEN = "\cqvert sombre";
|
|
C_DARKRED = "\crrouge sombre";
|
|
C_DARKBROWN = "\csbrun sombre";
|
|
C_PURPLE = "\ctviolet";
|
|
C_DARKGRAY = "\cugris sombre";
|
|
C_ICE = "\cwglace";
|
|
C_FIRE = "\cxfeu";
|
|
C_SAPPHIRE = "\cysaphir";
|
|
C_TEAL = "\czturquoise";
|
|
// Option Strings
|
|
OPTSTR_SIMPLEARROW = "Flèche simple";
|
|
OPTSTR_SYSTEMCURSOR = "Curseur Système";
|
|
OPTSTR_NOSOUND = "Pas de son";
|
|
OPTSTR_SURROUND = "5 enceintes";
|
|
OPTSTR_5POINT1 = "Enceintes 5.1";
|
|
OPTSTR_7POINT1 = "Enceintes 7.1";
|
|
OPTSTR_NOINTERPOLATION = "Pas d'interpolation";
|
|
|
|
|
|
|
|
SAFEMESSAGE = "Voulez-vous vraiment faire ça?";
|
|
MNU_COLORPICKER = "CHOISIR COULEUR";
|
|
|
|
|
|
WI_FINISHED = "terminé";
|
|
WI_ENTERING = "Entrant:";
|
|
|
|
AM_MONSTERS = "Monstres:";
|
|
AM_ITEMS = "Objets:";
|
|
|
|
|
|
// Bloodbath announcer
|
|
|
|
BBA_BONED = "%k désossa %o comme un poisson";
|
|
BBA_CASTRA = "%k castra %o";
|
|
BBA_CREAMED = "%k a battu %o à plate couture ";
|
|
BBA_DECIMAT = "%k a décimé %o";
|
|
BBA_DESTRO = "%k a détruit %o";
|
|
BBA_DICED = "%k a coupé en dés %o";
|
|
BBA_DISEMBO = "%k a étripé %o";
|
|
BBA_FLATTE = "%k a aplati %o";
|
|
BBA_JUSTICE = "%k a rendu une justice anale a %o";
|
|
BBA_MADNESS = "%k a donné la FOLIE ANALE a %o";
|
|
BBA_KILLED = "%k a tué %o";
|
|
BBA_MINCMEAT = "%k a fait de la viande hachée de %o";
|
|
BBA_MASSACR = "%k a massacré %o";
|
|
BBA_MUTILA = "%k a mutilé %o";
|
|
BBA_REAMED = "%k a découpé en fines lamelles %o";
|
|
BBA_RIPPED = "%k a ouvert un nouvel orifice a %o";
|
|
BBA_SLAUGHT = "%k a meurtri %o";
|
|
BBA_SMASHED = "%k a enfoncé %o";
|
|
BBA_SODOMIZ = "%k y a sodomisé n %o";
|
|
BBA_SPLATT = "%k a explosé de %o";
|
|
BBA_SQUASH = "%k a écrabouillé %o";
|
|
BBA_THROTTL = "%k a étouffé %o";
|
|
BBA_WASTED = "%k a décharne %o";
|
|
BBA_BODYBAG = "%k a placé %o dans son linceul";
|
|
BBA_HELL = "%k a envoyé %o en enfer";
|
|
BBA_TOAST = "%k a grillé %o";
|
|
BBA_SNUFF = "%k a crevé %o";
|
|
BBA_HOSED = "%k a arrosé %o";
|
|
BBA_SPRAYED = "%k a pulvérise %o";
|
|
BBA_DOGMEAT = "%k a fait de la patée pour chien %o";
|
|
BBA_BEATEN = "%k a battu %o";
|
|
|
|
BBA_EXCREMENT = "%o est une merde";
|
|
BBA_HAMBURGER = "%o est un hamburger";
|
|
BBA_SCROTUM = "%o a souffert d'une séparation du scrotum";
|
|
BBA_POPULATION = "%o s'est proposé pour un controle de la population";
|
|
BBA_SUICIDE = "%o s'est suicidé";
|
|
BBA_DARWIN = "%o a recu la médaille Darwin";
|
|
|
|
|
|
// Chex Quest Strings
|
|
CHUSTR_E1M1 = "E1M1: La piste d'atterissage";
|
|
CHUSTR_E1M2 = "E1M2: Le centre de stockage";
|
|
CHUSTR_E1M3 = "E1M3: Les labos éxperimentaux";
|
|
CHUSTR_E1M4 = "E1M4: L'Arboretum";
|
|
CHUSTR_E1M5 = "E1M5: Les cavernes de Bazoik";
|
|
|
|
CE1TEXT =
|
|
"Mission accomplie.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Etes vous prêt pour la prochaine mission?\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"Appuyez sur échap pour continuer...";
|
|
|
|
CE2TEXT = "Vous l'avez fait!";
|
|
CE3TEXT = "Merveilleux travail!";
|
|
CE4TEXT = "Fantastique!";
|
|
//These replaced Doom2 messages
|
|
CE5TEXT = "Trop fort!";
|
|
CE6TEXT = "Dans la bonne voie!";
|
|
CE7TEXT = "Merci pour l'aide!";
|
|
CE8TEXT = "Génial!\n";
|
|
CE9TEXT = "Fabuleux!";
|
|
//The next for plutonia
|
|
CE10TEXT = "Joliment fait!";
|
|
CE11TEXT = "Joli travail!";
|
|
CE12TEXT = "Bien joué!";
|
|
CE13TEXT = "Mangez du Chex(R)!";
|
|
CE14TEXT = "Etes vous prêt?";
|
|
CE15TEXT = "Etiez vous prêt..";
|
|
//TNT
|
|
CE16TEXT = "Il y en plus a venir...";
|
|
CE17TEXT = "Continuez le bon travail!";
|
|
CE18TEXT = "Soyez prêts!";
|
|
CE19TEXT = "Soyez fiers.";
|
|
CE20TEXT = "Wow!";
|
|
CE21TEXT = "Génial!";
|
|
|
|
CLOADNET = "Vous ne pouvez pas charger quand\n vous êtes en ligne!\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
$ifgame(chex) QSPROMPT = "Sauvegarde rapide sur le fichier\n\n'%s'?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
$ifgame(chex) QLOADNET = "Vous ne pouvez pas charger quand\n vous êtes en ligne!\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
$ifgame(chex) QLPROMPT = "Chargement rapide sur le fichier\n\n'%s'?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
CNEWGAME = "Vous ne pouvez pas lancer une partie quand\n vous êtes en ligne!\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
|
|
CNIGHTMARE = "Attention, ce mode n'y va pas avec tact...\nVoulez-vous continuer?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
|
|
CSWSTRING = "Ceci est Chex(R) Quest. Attendez-vous\n\nà de futur niveaux sur www.chexquest.com.\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
|
|
$ifgame(chex) NETEND = "Vous ne pouvez pas arrêter la partie quand\n vous êtes en ligne!\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
$ifgame(chex) ENDGAME = "Finir la partie?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
|
|
CC_FLEMOIDUSCOMMONUS = "FLEMOIDUS COMMONUS";
|
|
CC_FLEMOIDUSBIPEDICUS = "FLEMOIDUS BIPEDICUS";
|
|
CC_FLEMOIDUSBIPEDICUSWITHARMOR = "FLEMOIDUS BIPEDICUS AVEC ARMURE";
|
|
CC_THEFLEMBRANE = "LA FLEMBRANE";
|
|
|
|
GOTCHEXARMOR = "Vous avez pris l'armure Chex(R).";
|
|
GOTSUPERCHEXARMOR = "Vous avez pris la super armure Chex(R)!";
|
|
GOTWATER = "Vous avez pris un verre d'eau.";
|
|
GOTREPELLENT = "Vous avez pris de la chaux répulsive.";
|
|
GOTBREAKFAST = "Petit-déjeuner superchargé!";
|
|
GOTCBLUEKEY = "Vous avez pris une clé bleue.";
|
|
GOTCYELLOWKEY = "Vous avez pris une clé jaune.";
|
|
GOTCREDKEY = "Vous avez pris une clé rouge.";
|
|
GOTFRUIT = "Vous avez pris un bol de fruits.";
|
|
GOTVEGETABLESNEED = "Les légumes sont VRAIMENT bons pour vous!";
|
|
GOTVEGETABLES = "Vous avez pris un bol de légumes.";
|
|
GOTSLIMESUIT = "Combinaison pare-gelée";
|
|
GOTCHEXMAP = "Vous avez trouve une carte informatique de la zone.";
|
|
|
|
GOTZORCHRECHARGE = "Vous avez pris une mini recharge zorch.";
|
|
GOTMINIZORCHPACK = "Vous avez pris un pack de mini recharges zorch.";
|
|
GOTPROPULSORPACK = "Vous avez pris un paquet propulseur zorch.";
|
|
GOTPHASINGZORCHERRECHARGE = "Vous avez pris une recharge zorch phasée.";
|
|
GOTPHASINGZORCHERPACK = "Vous avez pris un pack de recharges zorch phasée.";
|
|
GOTLARGEZORCHERRECHARGE = "Vous avez pris une recharge pour zorcheur large.";
|
|
GOTLARGEZORCHERPACK = "Vous avez pris un pack de recharges pour zorcheur large.";
|
|
GOTZORCHPACK = "Vous avez pris un zorchpak!";
|
|
|
|
GOTLAZDEVICE = "Vous avez pris l'Outil ZZL! Wahou!";
|
|
GOTRAPIDZORCHER = "Vous avez pris le Zorcheur Rapide!";
|
|
GOTSUPERBOOTSPORK = "Vous avez pris la Super Fourchette!";
|
|
GOTZORCHPROPULSOR = "Vous avez pris le Propulseur Zorch!";
|
|
GOTPHASINGZORCHER = "Vous avez pris le Zorcheur phasé!";
|
|
GOTLARGEZORCHER = "Vous avez pris le Zorcheur Large!";
|
|
GOTSUPERLARGEZORCHER = "Vous avez pris le méga Zorcheur!";
|
|
GOTMINIZORCHER = "Vous avez pris le Mini Zorcheur.";
|
|
|
|
$ifgame(chex) STSTR_DQDON = "Mode invincible ON";
|
|
$ifgame(chex) STSTR_DQDOFF = "Mode invincible OFF";
|
|
$ifgame(chex) STSTR_FAADDED = "Zorch Ajouté";
|
|
$ifgame(chex) STSTR_KFAADDED = "Super Zorch Ajouté";
|
|
$ifgame(chex) STSTR_CHOPPERS = "... Mangez du Chex(R)!";
|
|
|
|
OB_COMMONUS = "%o à été gélifié par un flemoid.";
|
|
OB_BIPEDICUS = "%o à été gélifié par un bipedicus.";
|
|
OB_BIPEDICUS2 = "%o à été gélifié par un bipedicus en armure.";
|
|
OB_CYCLOPTIS = "%o à été gélifié par un cycloptis.";
|
|
OB_FLEMBRANE = "%o à été battu par la Flembrane.";
|
|
|
|
OB_MPSPOON = "%o à été nourri a la petite cuillière par %k.";
|
|
OB_MPBOOTSPORK = "%o à été mélange minutieusement par la Super Fourchette de %k.";
|
|
OB_MPZORCH = "%o à été zorché par %k.";
|
|
OB_MPMEGAZORCH = "%o à été frappé par le mega zorcheur de %k.";
|
|
OB_MPRAPIDZORCH = "%o à été zorché rapidement par %k.";
|
|
OB_MPPROPULSOR = "%o à été zorché par le propulseur de %k.";
|
|
OB_MPP_SPLASH = "%o à été frappé par le propulseur de %k.";
|
|
OB_MPPHASEZORCH = "%o à été phasé par %k.";
|
|
OB_MPLAZ_BOOM = "%o est devenu la proie de l'ustensil ZZL %k.";
|
|
OB_MPLAZ_SPLASH = "%o à été pris par le ZZL de %k.";
|
|
|
|
// GZDoom exclusive:
|
|
|
|
DSPLYMNU_GLOPT = "Moteur de Rendu OpenGL";
|
|
DSPLYMNU_SWOPT = "Moteur de Rendu Software";
|
|
DSPLYMNU_GAMMA = "Correction Gamma";
|
|
DSPLYMNU_CONTRAST = "Contraste";
|
|
DSPLYMNU_HWGAMMA = "Gamma moniteur";
|
|
|
|
// OpenGL Options
|
|
GLMNU_TITLE = "OPTIONS OPENGL";
|
|
GLMNU_DYNLIGHT = "Options Lumières Dynamiques";
|
|
GLMNU_TEXOPT = "Options Textures";
|
|
GLMNU_PREFS = "Préférences";
|
|
|
|
// Texture Options
|
|
GLTEXMNU_TITLE = "OPTIONS TEXTURE";
|
|
GLTEXMNU_TEXENABLED = "Textures activées";
|
|
GLTEXMNU_TEXFILTER = "Mode de Filtrage Texture";
|
|
GLTEXMNU_ANISOTROPIC = "Filtre Anisotropique";
|
|
GLTEXMNU_TEXFORMAT = "Format Texture";
|
|
GLTEXMNU_ENABLEHIRES = "Activer Textures haute résolution";
|
|
GLTEXMNU_HQRESIZE = "Mise à l'échelle haute résolution";
|
|
GLTEXMNU_RESIZETEX = "Mise à l'échelle textures";
|
|
GLTEXMNU_RESIZESPR = "Mise à l'échelle sprites";
|
|
GLTEXMNU_RESIZEFNT = "Mise à l'échelle texte";
|
|
GLTEXMNU_PRECACHETEX = "Mise en cache des textures";
|
|
GLTEXMNU_TRIMSPREDGE = "Nettoyer le bord des sprites";
|
|
GLTEXMNU_SORTDRAWLIST = "Ordonner liste de rendu par texture";
|
|
|
|
// Dynamic Light Options
|
|
GLLIGHTMNU_TITLE = "LUMIERES DYNAMIQUES";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTSENABLED = "Lumières Dynamiques (OpenGL)";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTDEFS = "Activer les définitions GLDEFS";
|
|
GLLIGHTMNU_CLIPLIGHTS = "Limiter taille des lumières";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTSPRITES = "Lumières affectent les sprites";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTPARTICLES = "Lumières affectent les particules";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTSHADOWMAP = "Shadowmaps";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTSHADOWMAPQUALITY = "Qualité Shadowmap";
|
|
|
|
// OpenGL Preferences
|
|
GLPREFMNU_TITLE = "Préférences OpenGL";
|
|
GLPREFMNU_SECLIGHTMODE = "Mode de lumière Secteur";
|
|
GLPREFMNU_FOGMODE = "Mode du broullard";
|
|
GLPREFMNU_FOGFORCEFULLBRIGHT = "Brouillard force fullbright";
|
|
GLPREFMNU_WPNLIGHTSTR = "Intensité lumineuse des armes";
|
|
GLPREFMNU_ENVIRONMENTMAPMIRROR = "Mappage environment sur les miroirs";
|
|
GLPREFMNU_ENV = "Mode de vision nocture amélioré";
|
|
GLPREFMNU_ENVSTEALTH = "VNA affiche monstres invisibles";
|
|
GLPREFMNU_SPRBRIGHTFOG = "Forcer luminosité dans brouillard";
|
|
GLPREFMNU_SPRCLIP = "Adjusted le clipping des sprites";
|
|
GLPREFMNU_SPRBLEND = "Adoucir bords des sprites";
|
|
GLPREFMNU_FUZZSTYLE = "Style de bruit blanc";
|
|
GLPREFMNU_SPRBILLBOARD = "Etalage des sprites";
|
|
GLPREFMNU_SPRBILLFACECAMERA = "Sprites font face à la caméra";
|
|
GLPREFMNU_PARTICLESTYLE = "Style de particules";
|
|
GLPREFMNU_AMBLIGHT = "Niveau de lumière ambiente";
|
|
GLPREFMNU_RENDERQUALITY = "Qualité du rendu";
|
|
GLPREFMNU_MENUBLUR = "Flou menu";
|
|
GLPREFMNU_VRMODE = "3D VR Stéréo";
|
|
GLPREFMNU_VRQUADSTEREO = "Activer Quad Stereo";
|
|
GLPREFMNU_TONEMAP = "Mode Tonemap";
|
|
GLPREFMNU_BLOOM = "Effet surbrillance";
|
|
GLPREFMNU_LENS = "Effet distorsion de lentille";
|
|
GLPREFMNU_SSAO = "Qualité Occlusion Ambiente";
|
|
GLPREFMNU_SSAO_PORTALS = "OA pour les portails";
|
|
GLPREFMNU_FXAA = "Qualité FXAA";
|
|
GLPREFMNU_PALTONEMAPORDER = "Ordre des palettes tonemap";
|
|
GLPREFMNU_PALTONEMAPPOWER = "Exponent des palettes tonemap";
|
|
GLPREFMNU_SWLMBANDED = "Lumière bandées en Software";
|
|
|
|
// Option Values
|
|
OPTVAL_SMART = "Intelligent";
|
|
OPTVAL_SMARTER = "+ Intelligent";
|
|
OPTVAL_INFRAREDONLY = "Vis. Noct. Seulement";
|
|
OPTVAL_INFRAREDANDTORCH = "Iis Noct. & Torche";
|
|
OPTVAL_ANYFIXEDCOLORMAP = "N'importe quelle colormap";
|
|
OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP = "Aucun (mipmap proche voisin)";
|
|
OPTVAL_NONELINEARMIPMAP = "Aucun (mipmap linéaire)";
|
|
OPTVAL_NONETRILINEAR = "Aucun (mipmap trilinéaire)";
|
|
OPTVAL_BILINEAR = "Bilinéaire";
|
|
OPTVAL_TRILINEAR = "Trilinéaire";
|
|
OPTVAL_USEASPALETTE = "Utiliser comme pallette";
|
|
OPTVAL_BLEND = "Mélanger";
|
|
OPTVAL_BRIGHT = "Clair";
|
|
OPTVAL_DARK = "Sombre";
|
|
OPTVAL_SPEED = "Vitesse";
|
|
OPTVAL_QUALITY = "Qualité";
|
|
OPTVAL_OPTIMAL = "Optimiser";
|
|
OPTVAL_YAXIS = "Axe Y";
|
|
OPTVAL_XYAXIS = "Axes X/Y";
|
|
OPTVAL_SQUARE = "Carrées";
|
|
OPTVAL_ROUND = "Rondes";
|
|
OPTVAL_PIXELFUZZ = "Bruit Pixélisé";
|
|
OPTVAL_SMOOTHFUZZ = "Bruit doux";
|
|
OPTVAL_SWIRLYFUZZ = "Bruit marbré";
|
|
OPTVAL_TRANSLUCENTFUZZ = "Bruit transparent";
|
|
OPTVAL_NOISE = "Neige";
|
|
OPTVAL_SMOOTHNOISE = "Neige adoucie";
|
|
OPTVAL_JAGGEDFUZZ = "Neige rugeuse";
|
|
OPTVAL_GREENMAGENTA = "Vert/Magenta";
|
|
OPTVAL_REDCYAN = "Rouge/Bleu";
|
|
OPTVAL_AMBERBLUE = "Ambre/Bleu";
|
|
OPTVAL_LEFTEYE = "Oeil Gauche";
|
|
OPTVAL_RIGHTEYE = "Oeil Droit";
|
|
OPTVAL_SBSFULL = "Côte-â-côte Complet";
|
|
OPTVAL_SBSNARROW = "Côte-â-côte étroit";
|
|
OPTVAL_TOPBOTTOM = "Dessus/Dessous";
|
|
OPTVAL_ROWINTERLEAVED = "Entrelacement rangée";
|
|
OPTVAL_COLUMNINTERLEAVED = "Entralcement colonne";
|
|
OPTVAL_CHECKERBOARD = "Damier";
|
|
OPTVAL_QUADBUFFERED = "Quadruple-tampon";
|
|
OPTVAL_LOW = "Bas";
|
|
OPTVAL_MEDIUM = "Moyen";
|
|
OPTVAL_HIGH = "Haut";
|
|
OPTVAL_EXTREME = "Extrême";
|
|
OPTVAL_REVERSEFIRST = "Inverse";
|
|
|
|
// QZDoom exclusive:
|
|
|
|
DSPLYMNU_TCOPT = "Options TrueColor";
|
|
|
|
TCMNU_TITLE = "OPTIONS TRUECOLOR";
|
|
|
|
|
|
TCMNU_TRUECOLOR = "Sortie Truecolor";
|
|
TCMNU_MINFILTER = "Filtrage linéaire en réduction";
|
|
TCMNU_MAGFILTER = "Filtrage linéaire en agrandissement";
|
|
TCMNU_MIPMAP = "Utiliser textures mipmappées";
|
|
TCMNU_DYNLIGHTS = "Lumières Dynamiques (Software)";
|
|
|
|
// SVE strings:
|
|
|
|
TAG_TALISMANRED = "Talisman Rouge";
|
|
TAG_TALISMANGREEN = "Talisman Vert";
|
|
TAG_TALISMANBLUE = "Talisman Bleu";
|
|
MSG_TALISMANRED = "Vous avez un pressentiment qu'il ne fallait pas y toucher.....";
|
|
MSG_TALISMANGREEN = "Quel que soit cette chose, elle ne devrait pas être ici...";
|
|
MSG_TALISMANBLUE = "Ca doit servir a quelque chose...";
|
|
MSG_TALISMANPOWER = "Vous avez une puissance inégalée!";
|