mirror of
https://github.com/ZDoom/gzdoom-gles.git
synced 2024-11-10 14:51:46 +00:00
- Text update.
This commit is contained in:
parent
cb7a097ed4
commit
847cbcc0c3
1 changed files with 26 additions and 25 deletions
|
@ -543,7 +543,8 @@ víc démonů k rozmáčknutí!","Bitte gehe nicht, es gibt noch mehr
|
|||
Dämonen zu erlegen.",,"Bonvolu ne foriri! Estas pliaj
|
||||
demonoj por rosti!","¡Por favor no te vayas, hay más demonios para tostar!",,Älä lähde; demoneita on vielä kärvennettävänä!,"Ne partez pas, il ya encore
|
||||
des démons a buter!","Kérlek ne lépj le, sok démon vár még arra, hogy felaprítsd!","Per favore non uscire, ci sono altri
|
||||
demoni da ammazzare!",離れないでくれ! まだ獲物が残っているんだ!,"부디 나가지 말아줘, 아직 죽여야 할 악마들이 남아있단 말이야!","Ga alsjeblieft niet weg, er zijn meer demonen om te toosten!","Proszę, nie odchodź, jest więcej
|
||||
demoni da ammazzare!","離れないでくれ!
|
||||
まだ獲物が残っているんだ!","부디 나가지 말아줘, 아직 죽여야 할 악마들이 남아있단 말이야!","Ga alsjeblieft niet weg, er zijn meer demonen om te toosten!","Proszę, nie odchodź, jest więcej
|
||||
demonów do stostowania!","Por favor não vá embora, há mais
|
||||
demônios para matar!","Por favor não te vás embora, há mais
|
||||
demônios para matar!",,"Пожалуйста, не уходи!
|
||||
|
@ -556,7 +557,7 @@ naĝejon de sango!","Aceptémoslo,
|
|||
¡esto se está volviendo en un baño de sangre!",,Häivytään -- tämä on muuttumassa verilöylyksi!,"Fichons le camp, ça dégénère
|
||||
en bain de sang!","Tűnjünk innen, ebből vérfürdő lesz!","Ammettiamolo - tutto ciò si sta
|
||||
trasformando in un bagno di sangue!","まだ物足りないだろう?
|
||||
早く戻って 皆殺しにしろ!",그냥 나가자고- 유혈사태가 곧 시작될 것 같으니!,Laten we het verslaan – Dit wordt een bloedbad!,Zmywajmy się stąd -- robi się tu rzeźnia!,"Vamos encarar -- Isso está se tornando
|
||||
早く戻って皆殺しにしろ!",그냥 나가자고- 유혈사태가 곧 시작될 것 같으니!,Laten we het verslaan – Dit wordt een bloedbad!,Zmywajmy się stąd -- robi się tu rzeźnia!,"Vamos encarar -- Isso está se tornando
|
||||
um banho de sangue!","Falando a sério -- Isto está se a tornar
|
||||
num banho de sangue!",,"Да, давай, убегай, если эта
|
||||
кровавая баня тебе не по зубам!","Хајде да завршимо --
|
||||
|
@ -598,7 +599,7 @@ preter tiu angulo!","No te vayas aún,
|
|||
¡hay un demonio por aquella esquina!",,Älä lähde vielä -- tuon kulman takana on demoni!,"Ne partez pas encore! Il y a
|
||||
un démon dans le coin!","Még ne menj -- maradt egy
|
||||
démon annál a saroknál!","Non abbandonare ora - c'è un
|
||||
demone dietro l'angolo!","待ってくれ! まだあそこの角に
|
||||
demone dietro l'angolo!","待ってくれ!まだあそこの角に
|
||||
デーモンが残っているんだ!",나가지 마- 저 구석에 악마가 숨어있다고!,Ga nog niet weg – er is een demon om die hoek!,"Nie odchodź jeszcze -- demon czai
|
||||
się w tamtym zaułku!","Não vá embora ainda -- Tem um
|
||||
demônio naquele canto!","Não te vás embora agora -- Está um
|
||||
|
@ -613,8 +614,8 @@ mi rostos vin.","Ya lo sabes, la próxima vez
|
|||
que vengas voy a tostarte.",,"Tiiäthän, että käristän sut, kun seuraavalla kerralla tuut tänne.","Vous savez, la prochaine que revenez,
|
||||
je vous grille.","Tudod, ha legközelebb idejössz,
|
||||
szét foglak kenni.","Sai, la prossima volta che verrai qui
|
||||
ti farò a pezzi.","わかったよ。今度戻ってきたら
|
||||
一杯奢るよ。","있지, 만약 네가 다시 돌아온다면 너를 아예 구워버릴 거다.","Weet je, de volgende keer dat je hier binnenkomt, ga ik op je toosten.","Wiesz, jeżeli jescze raz tu przyjdziesz,
|
||||
ti farò a pezzi.","わかったよ。
|
||||
今度戻ってきたら一杯奢るよ。","있지, 만약 네가 다시 돌아온다면 너를 아예 구워버릴 거다.","Weet je, de volgende keer dat je hier binnenkomt, ga ik op je toosten.","Wiesz, jeżeli jescze raz tu przyjdziesz,
|
||||
stostuje cię.","Quer saber? Da próxima vez que você vier
|
||||
aqui vou te explodir em pedaços.","Sabes, da próxima vez que vieres para
|
||||
aqui vou te fazer explodir em bocadinhos.",,"Знаешь, по возвращении тебя
|
||||
|
@ -622,7 +623,7 @@ aqui vou te fazer explodir em bocadinhos.",,"Знаешь, по возвраще
|
|||
заклаћу те."
|
||||
Go ahead and leave. see if I care.,QUITMSG7,,,,"Tak do toho, odejdi,
|
||||
jako kdyby mě to zajímalo.","Dann geh doch! Interessiert
|
||||
mich nicht.",,Ja foriru. Vidu ĉu mi zorgas.,"Anda, vete. A ver si me importa.",,"Ole hyvä vain ja lähde. Arvaa, välitänkö.","Allez y, partez, allez voir si j'y suis.","Menj nyugodtan, úgysem érdekel.",Continua ed esci. sai che mi frega.,置いて行っちゃうんだ。勝手にしろ,그럼 나가버려. 난 신경 안 써.,"Ga en vertrek, kijk of het me interesseert.","No dalej, odejdź. Zobaczymy czy
|
||||
mich nicht.",,Ja foriru. Vidu ĉu mi zorgas.,"Anda, vete. A ver si me importa.",,"Ole hyvä vain ja lähde. Arvaa, välitänkö.","Allez y, partez, allez voir si j'y suis.","Menj nyugodtan, úgysem érdekel.",Continua ed esci. sai che mi frega.,置いて行っちゃうんだ。勝手にしろ。,그럼 나가버려. 난 신경 안 써.,"Ga en vertrek, kijk of het me interesseert.","No dalej, odejdź. Zobaczymy czy
|
||||
mnie to obchodzi.",Vá em frente e saia. Eu não ligo.,Vai te em embora. Vê lá se eu quero saber.,,"Давай, уходи. Мне совершенно всё равно.","Изволи, иди. Није ме брига."
|
||||
"You want to quit?
|
||||
Then, thou hast lost an eighth!",QUITMSG8,More info here.,,,"Chceš odejít?
|
||||
|
@ -632,8 +633,8 @@ Tial, tu malgaynis okonon!","¿Quieres salir? Entonces, ¡habrás perdido una oc
|
|||
Oletko menettänyt järkesi?","Vous voulez vraiment quitter?
|
||||
Vous avez vraiment les fils qui se croisent!","Ki akarsz lépni?
|
||||
Akkor elment az eszed!","Vuoi uscire?
|
||||
Allora hai perso il senno!","終了したい? それだと、
|
||||
貴方の体が8分の1を失ってしまうぞ!","나가시겠다? 그럼, 당신은 8번째 조각을 잃었다!",Wil je stoppen? Ben je gek geworden?,Chcesz odejść? Wiele stracisz!,"Você quer sair?
|
||||
Allora hai perso il senno!","終了したい?それだと、貴方の体が
|
||||
8分の1を失ってしまうぞ!","나가시겠다? 그럼, 당신은 8번째 조각을 잃었다!",Wil je stoppen? Ben je gek geworden?,Chcesz odejść? Wiele stracisz!,"Você quer sair?
|
||||
Só pode ter perdido a cabeça!","Queres sair?
|
||||
Só podes ter perdido a cabeça!",,"Всерьёз задумываешь выйти?
|
||||
Полагаю, это не очень-то разумно!","Желиш да одустанеш?
|
||||
|
@ -669,7 +670,7 @@ viaj enuaj programoj.",Vete de aquí y vuelve a tus aburridos programas.,,Ala la
|
|||
à vos programmes ennuyeux.","Sicc innen és menj vissza az
|
||||
unalmas programjaidhoz.","Vai fuori di qui e torna
|
||||
ai tuoi noiosi programmi.","早く出ていって、いつものつまらない
|
||||
プログラムに戻るんだな",당장 나가버리고 너의 후진 프로그램들이나 만지작거리시지.,Ga hier weg en ga terug naar je saaie programma's.,"Wynoś się stąd i wracaj do
|
||||
プログラムに戻るんだな。",당장 나가버리고 너의 후진 프로그램들이나 만지작거리시지.,Ga hier weg en ga terug naar je saaie programma's.,"Wynoś się stąd i wracaj do
|
||||
swoich nudnych programów.","Cai fora daqui, volte
|
||||
para os seus programas chatos.","Desaparece daqui e volta
|
||||
para os teus programas chatos.",,"Вот и убирайся отсюда к
|
||||
|
@ -725,7 +726,7 @@ por pripensi foriri.","Tienes suerte que no pueda darte una paliza
|
|||
por pensar en salirte.",,"Kiitä onneasi, etten läimäytä sinua siitä hyvästä, että mietit lähtemistä.","Vous êtes chanceux que je ne vous en
|
||||
colle pas une parce que vous pensez partir.","Szerencsés vagy, hogy nem ütlek meg
|
||||
a kilépéssel való gondolatoddal.","Sei fortunato che non ti picchi
|
||||
per aver pensato di andartene.","やめる'ことについて考えたのに、
|
||||
per aver pensato di andartene.","やめる ことについて考えたのに、
|
||||
私に殴られないなんて、君はラッキーだな",나간다는 이유로 싸대기를 날리지 않는 게 다행인 줄 알아.,Je hebt geluk dat ik je niet sla omdat je er niet aan denkt om weg te gaan.,"Masz szczęście, że cię nie zdzielę
|
||||
za myśl o odejściu.","Você tem sorte por eu não te dar
|
||||
uma surra por pensar em sair.","Tens muita sorte em eu não te dar um excerto
|
||||
|
@ -920,14 +921,14 @@ You need all six keys to open this door,PD_ALL6,,,,Všech šest klíčů je pot
|
|||
You need all six keys to activate this object,PD_ALL6O,,,,Všech šest klíčů je potřeba k aktivaci tohoto objektu,"Du brauchst alle sechs Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren",,Vi bezonas ĉiujn ses ŝlosilojn por aktivigi ĉi tiun objekton,Necesitas las seis llaves para activar este objeto,,Kaikki kuusi avainta tarvitaan tämän kappaleen aktivoimiseksi,Il vous faut les six clés pour activer cet objet.,"Mind a 6 kulcs kell, hogy aktiváld ezt az objektumot.",Ti servono tutte e tre le chiavi per attivare questo oggetto ,6つ全てのキーが必要だ。,이 물체를 작동시키기 위해선 6 종류의 열쇠가 필요합니다,Je hebt alle zes de sleutels nodig om dit object te activeren.,"Potrzebujesz wszystkich sześciu kluczy, aby aktywować ten przedmiot",Você precisa de todas as seis chaves para ativar este objeto,Precisas de todas as seis chaves para ativar este objeto,,Для активации требуются все шесть ключей,Треба вам свих шест кључева да би активирали овај предмет
|
||||
You need all the keys,PD_ALLKEYS,,,,Potřebuješ všechny klíče.,Du brauchst alle Schlüssel,,Vi bezonas ĉiom de la ŝlosiloj,Necesitas todas las llaves,,Kaikki avaimet tarvitaan,Vous avez besoin de toutes les six clés.,Az összes kulcsra szükség van.,Ti servono tutte le chiavi,全てのキーが必要だ。,모든 열쇠가 필요합니다,Je hebt alle sleutels nodig.,Potrzebujesz wszystkich kluczy,Você precisa de todas as chaves,Precisas de todas as chaves,,Требуются все ключи,Треба вам сви кључеви
|
||||
,,Obituaries,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
%o suicides.,OB_SUICIDE,,,,%o spáchal@[ao_cs] sebevraždu.,%o begeht Selbstmord.,,%o sinmortigis.,%o se suicidó.,,%o teki itsemurhan.,%o se suicide.,%o öngyilkos lett.,%o si è suicidato.,%o は自殺した。,%o 은(는) 자살했다.,%o heeft zelfmoord gepleegd.,%o popełnił@[ao_pl] samobójstwo.,%o se suicidou.,,,%o покончил@[ao_rus] с собой.,%o самоубиства.
|
||||
%o suicides.,OB_SUICIDE,,,,%o spáchal@[ao_cs] sebevraždu.,%o begeht Selbstmord.,,%o sinmortigas.,%o se suicidó.,,%o teki itsemurhan.,%o se suicide.,%o öngyilkos lett.,%o si è suicidato.,%o は自殺した。,%o 은(는) 자살했다.,%o heeft zelfmoord gepleegd.,%o popełnił@[ao_pl] samobójstwo.,%o se suicidou.,,,%o покончил@[ao_rus] с собой.,%o самоубиства.
|
||||
%o fell too far.,OB_FALLING,,,,%o spadl@[ao_cs] příliš daleko.,%o fiel zu tief.,,%o falis tro foren.,%o se cayó desde muy alto.,,%o putosi liian kaukaa.,%o est tombé@[e_fr] trop loin.,%o túl nagyot esett.,%o è caduto troppo in basso.,%o はあまりにも高い所から転落した。,%o 은(는) 높은 곳에서 떨어져 사망했다.,%o viel te ver.,%o spadł@[ao_pl] za daleko.,%o caiu de um lugar alto.,,,%o упал@[ao_rus] слишком высоко.,%o је па@[ao_1_sr] до сад.
|
||||
%o was squished.,OB_CRUSH,,,,%o byl@[ao_cs] rozdrcen@[ao_cs].,%o wurde zerquetscht,,%o dispremiĝis.,%o fue aplastad@[ao_esp].,,%o liiskautui.,%o a été écrasé@[e_fr].,%o össze lett lapítva.,%o è stato schiacciato.,%o は潰された。,%o 은(는) 뭉게졌다.,%o werd geplet.,%o spłaszczył@[ao_pl] się.,%o foi esmagad@[ao_ptb].,,,%o был@[ao_rus] раздавлен@[ao_rus].,%o је здробљен@[adj_1_sr].
|
||||
%o tried to leave.,OB_EXIT,,,,%o se pokusil@[ao_cs] odejít.,%o wollte gehen.,,%o provis foriri.,%o trató de huir.,,%o yritti häipyä.,%o a tenté de partir.,%o megpróbált lelépni.,%o ha provato a uscire.,%o は逃げようとした。,%o 은(는) 나가려고 발버둥 쳤다.,%o probeerde te vertrekken.,%o spróbował@[ao_pl] odejść.,%o tentou sair.,,,%o попытал@[refl_rus] свалить.,%o покуша@[ao_1_sr] да оде.
|
||||
%o can't swim.,OB_WATER,,,,%o neumí plavat.,%o kann nicht schwimmen.,,%o ne povas naĝi.,%o no sabe nadar.,,%o ei osaa uida.,%o ne sait pas nager.,%o nem tud úszni.,%o non sapeva nuotare.,%o は泳げなかった。,%o 은(는) 익사했다.,%o kan niet zwemmen.,%o nie umie pływać.,%o não sabe nadar.,,,%o не умел@[ao_rus] плавать.,%o не може да плива.
|
||||
%o mutated.,OB_SLIME,,,,%o zmutoval@[ao_cs].,%o mutierte.,,%o mutaciis.,%o ha mutado.,,%o mutatoitui.,%o a muté.,%o mutánssá alakult.,%o è mutato.,%o は変異した。,%o 은(는) 돌연사를 당했다.,%o gemuteerd.,%o zmutował@[ao_pl].,%o sofreu mutação.,,,%o мутировал@[ao_rus].,%o је мутиран@[adj_1_sr].
|
||||
%o melted.,OB_LAVA,,,,%o se rozpustil@[ao_cs].,%o schmolz.,,%o fandiĝis.,%o se ha fundido.,,%o suli.,%o a fondu.,%o szétolvadt.,%o si è sciolto.,%o は溶かされた。,%o 은(는) 녹아버렸다.,%o gesmolten.,%o stopił@[ao_pl] się.,%o derreteu.,%o derreteu-se.,,%o расплавил@[refl_rus].,%o је отопљен@[adj_1_sr].
|
||||
%o went boom.,OB_BARREL,,,,%o udělal@[ao_cs] bum.,%o explodierte.,,%o bum-is.,%o explotó en mil pedazos.,,%o poksahti.,%o s'est pété@[e_fr] la face.,%o felrobbant.,%o ha fatto bum.,%o は爆発で吹き飛ばされた。,%o 은(는) 폭사했다.,%o ging boem.,%o zrobił@[ao_pl] bum.,%o explodiu.,,,%o взорвал@[refl_rus].,%o је отиш@[ao_2_sr] бум.
|
||||
%o went boom.,OB_BARREL,,,,%o udělal@[ao_cs] bum.,%o explodierte.,,%o bumis.,%o explotó en mil pedazos.,,%o poksahti.,%o s'est pété@[e_fr] la face.,%o felrobbant.,%o ha fatto bum.,%o は爆発で吹き飛ばされた。,%o 은(는) 폭사했다.,%o ging boem.,%o zrobił@[ao_pl] bum.,%o explodiu.,,,%o взорвал@[refl_rus].,%o је отиш@[ao_2_sr] бум.
|
||||
%o stood in the wrong spot.,OB_SPLASH,,,,%o stál@[ao_cs] na špatném místě.,%o war am falschen Ort.,,%o staris en la malĝusta loko.,%o estaba en el sitio equivocado.,,%o seisoi väärässä paikassa.,%o s'est tenu@[e_fr] au mauvais endroit.,%o rossz helyre állt.,%o si è trovato nel posto sbagliato.,%o はいけない場所に立っていた。,%o 은(는) 위험한 곳에 서 있었다.,%o stond op de verkeerde plaats.,%o stan@[irreg_2_pl] w złym miejscu.,%o ficou no lugar errado.,,,%o стоял@[ao_rus] в неверной точке.,%o је стаја@[ao_1_sr] на погрешно место.
|
||||
%o should have stood back.,OB_R_SPLASH,,,,%o měl@[ao_cs] stát o trochu dál.,%o hätte Abstand halten sollen.,,%o devintus forstari.,%o debió haberse apartado.,,%o oli liian likellä.,%o aurait dû garder ses distances.,%o hátrébb mehetett volna.,%o si sarebbe dovuto allontanare.,%o は後ろへ引くべきだった。,%o 은(는) 좀 더 떨어져야만 했다.,%o had afstand moeten houden.,%o nie ustąpił@[ao_pl] na bok.,%o deveria ter se afastado.,,,%o не отступил@[ao_rus] в сторону.,Играчу %o је требало да стоји назад.
|
||||
%o should have stood back.,OB_ROCKET,,,,%o měl@[ao_cs] stát o trochu dál.,%o hätte Abstand halten sollen.,,%o devintus forstari.,%o debió haberse apartado.,,%o oli liian likellä.,%o aurait dû garder ses distances.,%o hátrébb mehetett volna.,%o si sarebbe dovuto allontanare.,%o は後ろへ引くべきだった。,%o 은(는) 더 멀리 떨어져야만 했다.,%o had afstand moeten houden.,%o nie ustąpił@[ao_pl] na bok.,%o deveria ter se afastado.,,,%o не отступил@[ao_rus] в сторону.,Играчу %o је требало да стоји назад.
|
||||
|
@ -1019,7 +1020,7 @@ All keys,TXT_CHEATKEYS,,,,Všechny klíče,Alle Schlüssel,,Ĉiuj ŝlosiloj,Toda
|
|||
Sound debug on,TXT_CHEATSOUNDON,,,,Debug zvuku ZAP,Sound Debug AN,,Sono sencimiga reĝimo aktiva,Depuración de sonido activada,,Äänen vianmääritystila päällä,Débogage du son activé.,Hang debug BE,Debug del suono attivato,サウンドデバッグ オン,효과음 디버그 켬,Geluid debug aan,Debugowanie dźwięku włączone,Debug de som ativado,,,Отладка звука ВКЛЮЧЕНА,Дебаговање звука УКЉУЧЕНО
|
||||
Sound debug off,TXT_CHEATSOUNDOFF,,,,Debug zvuku VYP,Sound Debug AUS,,Sono sencimiga reĝimo malaktiva,Depuración de sonido desactivada,,Äänen vianmääritystila pois päältä,Débogage du son désactivé.,Hang debug KI,Debug del suono disattivato,サウンドデバッグ オフ,효과음 디버그 끔,Geluid debug uit,Debugowanie dźwięku wyłączone,Debug de som desativado,,,Отладка звука ОТКЛЮЧЕНА,Дебаговање звука ИСКЉУЧЕНО
|
||||
"Trying to cheat, eh? Now you die!",TXT_CHEATIDDQD,,,,"Pokoušíš se cheatovat, co? Teď zemřeš!","Versuchst zu betrügen, was? Nun stirbst du!",,"Provas trompi, ĉu vi? Nun vi mortas! ","¿Tratando de hacer trampa, eh? ¡Ahora morirás!",,"Yrität huijata, vai? Nyt kuolet!","Tu essaie de tricher, hein? Maintenant tu meurs!","Próbálsz csalni, mi? Most meghalsz!","Cerchi di barare, eh? Allora muori!",その名を唱えたな? 褒美に死をやろう!,치트 쓸려고? 그럼 죽어야지!,"Proberen vals te spelen, hè? Nu ga je dood!","Próbujesz oszukiwać, co? Teraz giń!","Tentando trapacear, é? Agora você morre!","A fazer batota, é? Morre!",,"Жульничаешь, э? Умрёшь!","Покушаваш да вараш, ех? Сада умиреш!"
|
||||
Cheater - you don't deserve weapons,TXT_CHEATIDKFA,,,,Podvodníku - nezasloužíš si zbraně,Betrüger - du verdienst keine Waffen,,Trompanto - vi ne meritas armilojn,Trampos@[ao_esp] - No mereces tener armas,,Huijari - et ansaitse aseita,Tricheur- Tu ne mérite pas d'armes!,Csaló - nem érdemelsz fegyvereket,Imbroglione - non meriti armi,不届き者め、貴様が成果を残すはずもない,사기꾼놈! 너는 무기를 가질 자격이 없어!,Valsspeler - je verdient geen wapens.,Oszust - nie zasługujesz na bronie,Trapaceir@[ao_ptb] - você não merece armamento,Batoteir@[ao_ptb] - Não mereces armamento,,Обманщик — ты не заслуживаешь оружия,Варалице - ти не заслужујеш оружје
|
||||
Cheater - you don't deserve weapons,TXT_CHEATIDKFA,,,,Podvodníku - nezasloužíš si zbraně,Betrüger - du verdienst keine Waffen,,Trompanto - vi ne meritas armilojn,Trampos@[ao_esp] - No mereces tener armas,,Huijari - et ansaitse aseita,Tricheur- Tu ne mérite pas d'armes!,Csaló - nem érdemelsz fegyvereket,Imbroglione - non meriti armi,不届き者め、貴様が偉業を成すはずがない,사기꾼놈! 너는 무기를 가질 자격이 없어!,Valsspeler - je verdient geen wapens.,Oszust - nie zasługujesz na bronie,Trapaceir@[ao_ptb] - você não merece armamento,Batoteir@[ao_ptb] - Não mereces armamento,,Обманщик — ты не заслуживаешь оружия,Варалице - ти не заслужујеш оружје
|
||||
Ticker on,TXT_CHEATTICKERON,,,,Počítadlo ZAP,Zähler AN,,Nombrilo aktiva,Contador activado,,Laskuri päällä,Compteur allumé,Számláló BE,Ticker attivato,ティッカー オン,프레임 속도 표시 켬,Tik aan,Wskaźnik włączony,Ticker ativado,,,Счётчик включён,Бројач УКЉУЧЕН
|
||||
Ticker off,TXT_CHEATTICKEROFF,,,,Počítadlo VYP,Zähler AUS,,Nombrilo malaktiva,Contador desactivado,,Laskuri pois päältä,Compteur éteint,Számláló KI,Ticker disattivato,ティッカー オフ,프레임 속도 표시 끔,Tik uit,Wskaźnik wyłączony,Ticker desativado,,,Счётчик отключён,Бројач ИСКЉУЧЕН
|
||||
You got it,TXT_CHEATARTIFACTS3,,,,Máš to mít,Du hast es,,Vi havas ĝin,Lo tienes,,Saamasi pitää,C'est à vous!,Megkaptad,Concesso,それを渡そう。,얻었다,Je hebt het.,Udało ci się,Concedido,,,Вы получили это,Уреду
|
||||
|
@ -1042,7 +1043,7 @@ Time,SAVECOMMENT_TIME,,,,Čas,Zeit,,Tempo,Tiempo,,Aika,Temps,Idő,Tempo,"時間
|
|||
",시간,Tijd,Czas,Tempo,,,Время,Време
|
||||
,,Chat,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
[Message unsent],HUSTR_MSGU,,,,[Zpráva neposlána],[Nachricht nicht gesendet],,[Mesaĝo ne sendita],[Mensaje sin enviar],,[Viestiä ei lähetetty],[Message Non Envoyé],[Üzenet nincs elküldve],[Messaggio non inviato],[メッセージ未送信],[메시지가 전달되지 않음],[Bericht niet verzonden],[Wiadomość niewysłana],[Mensagem não enviada],,,[Сообщение не отправлено],[Порука непослата]
|
||||
You mumble to yourself,HUSTR_TALKTOSELF1,,,,Něco si zamumláš pro sebe.,Du murmelst zu dir selbst,,Vi murmuras al vi mem,Te murmuras a ti mism@[ao_esp],,Mutiset itseksesi,Vous parlez tout seul.,Magadhoz motyogsz,Pensi fra te e te,ネタにならない呟きだ,자기 혼자서 중얼거렸다,Je mompelt voor jezelf,Mamroczesz do siebie,Você resmunga para sí mesm@[ao_ptb]...,Tu resmungas contigo própri@[ao_ptb]...,,Неразборчивое бормотание,Промумљате себи
|
||||
You mumble to yourself,HUSTR_TALKTOSELF1,,,,Něco si zamumláš pro sebe.,Du murmelst zu dir selbst,,Vi murmuras al si mem,Te murmuras a ti mism@[ao_esp],,Mutiset itseksesi,Vous parlez tout seul.,Magadhoz motyogsz,Pensi fra te e te,ネタにならない呟きだ,자기 혼자서 중얼거렸다,Je mompelt voor jezelf,Mamroczesz do siebie,Você resmunga para sí mesm@[ao_ptb]...,Tu resmungas contigo própri@[ao_ptb]...,,Неразборчивое бормотание,Промумљате себи
|
||||
Who's there?,HUSTR_TALKTOSELF2,,,,Kdo je tam?,Wer ist da?,,Kiu estas tie?,¿Quién está ahí?,,Kuka siellä?,Qui est là?,Ki van ott?,Chi c'è lì?,誰かいるか?,거기 누구 있나?,Wie is daar?,Kto tam?,Quem está ai?,,,Кто там?,Ко је то?
|
||||
You scare yourself,HUSTR_TALKTOSELF3,,,,Vystrašíš se.,Du machst dir Angst,,Vi timigas vin mem,Te asustas a ti mism@[ao_esp],,Pelotat itseäsi,Vous vous surprenez.,Megijeszted magad,Ti spaventi da solo,"怯えているな
|
||||
",자기 혼자서 벌벌 떨고 있다,Je maakt jezelf bang,Przestraszyłeś się,Você assusta a sí mesm@[ao_ptb],Assustas-te a ti propri@[ao_ptb],,Что это было?,Плашите самог себе
|
||||
|
@ -1428,7 +1429,7 @@ Emerald Planet,TXT_ARTIPUZZGEMGREEN2,,,,Smaragdová planeta,Smaragdplanet,,Smera
|
|||
Sapphire Planet,TXT_ARTIPUZZGEMBLUE1,,,,Safírová planeta,Saphirplanet,,Safira Planedo,Planeta Zafiro,,Safiiriplaneetta,Planète de Saphir,,Pianeta di zaffiro,サファイアの宝石,사파이어 행성석 (1),Saffier Planeet,Szafirowa Planeta,Planeta Safira,,,Сапфировая планета,Планета сафира
|
||||
Sapphire Planet,TXT_ARTIPUZZGEMBLUE2,,,,Safírová planeta,Saphirplanet,,Safira Planedo,Planeta Zafiro,,Safiiriplaneetta,Planète de Saphir,,Pianeta di zaffiro,サファイアの宝石,사파이어 행성석 (2),Saffier Planeet,Szafirowa Planeta,Planeta Safira,,,Сапфировая планета,Планета сафира
|
||||
Daemon Codex,TXT_ARTIPUZZBOOK1,,,,,,,Kodekso de Demono,Códice del Demonio,,,Codex Démoniaque,,Codice Demoniaco ,デーモンの写本,악마의 고문서,,Demoniczny Kodeks,Códice Demoníaco,,,Демонический кодекс,Демонски кодекс
|
||||
Liber Oscura,TXT_ARTIPUZZBOOK2,,,,,,,Liber Oscura,Liber Oscura,,,Liber Oscura,,,オスキュラ公文書,어둠의 자유서,,Liber Oscura,,,,,Либер Оскура
|
||||
Liber Oscura,TXT_ARTIPUZZBOOK2,,,,,,,Liber Oscura,Liber Oscura,,,Liber Oscura,,,オスキュラ公文書,어둠의 자유서,,Liber Oscura,,,,Либер Оскура,Либер Оскура
|
||||
Flame Mask,TXT_ARTIPUZZSKULL2,,,,Plamenná maska,Flammenmaske,,Fajrmasko,Mascara de Llamas,Mascara de Flamas,Liekkinaamio,Masque de Flammes,,Maschera delle fiamme,炎の仮面,화염의 가면,Vlammasker,Maska Płomieni,Máscara das Chamas,,,Маска пламени,Маска пламена
|
||||
Glaive Seal,TXT_ARTIPUZZFWEAPON,,,,Glévská pečeť,Schwetsiegel,,Sigelo de Glavo,Sello de Espada,,Miekkasinetti,Sceau du Glaive,,Sigillo della brando,グレイブシール,밀폐된 칼날,Zwaardzegel,Pieczęć Glewii,Selo do Gládio,,,Печать воителя,Запечаћен глејв
|
||||
Holy Relic,TXT_ARTIPUZZCWEAPON,,,,Svatá relikvie,Heiliges Relikt,,Sankta Relikvo,Santa Reliquia,,Pyhä reliikki,Relique Sacrée,,Reliquia sacra,聖遺物,신성한 유물,Heilige Relikwie,Święta Relikwia,Relíquia Sagrada,,,Святая реликвия,Света реликвија
|
||||
|
@ -1504,11 +1505,11 @@ Grenade Flechette,TAG_ARTIPOISONBAG3,,,,Granátová střelka,Flechettre (Granate
|
|||
Mystic Ambit Incant,TAG_ARTIHEALINGRADIUS,,,,Tajemný svitek okolí,,,Sorĉo de Mistika Sfero,Encantamiento de Ámbito Místico,,Mystisen piirin loitsu,Incantation Mystique,Misztikus Mágialista,Incantamento Mistico ,魅知国の秘法,신비 영역의 주문,,Inkantancja Mistycznego Kręgu,Encantamento Místico,,,Мистический зачарованный свиток,Мистични очарани свитак
|
||||
Icon of the Defender,TAG_ARTIDEFENDER,,,,Obráncova ikona,Ikone des Verteidigers,,Ikono de la Defendanto,Icono del Defensor,Ícono del Defensor,Puolustajan ikoni,Icône du Défenseur,Védelmező Ikonja,Emblema del Difensore ,守護者の像,수호의 성상,,Ikona Obrońcy,Ícone do Defensor,,,Икона защитника,Икона браниоца
|
||||
Porkalator,TAG_ARTIPORK,,,,Vepřovitel,Porkalator,,Porkigilo,Porcinador,,Sikaannuttaja,Porcificateur,Malacátor,Porchificatore,ポークレイター,돈육기,,Schabowator,Porquificador,,,Хрякинатор,Поркалатор
|
||||
Boots of Speed,TAG_ARTISPEED,,,,Běhuté boty,Turbo-Stiefel,,Botoj de Rapideco,Botas de Velocidad,,Ripeyssaappaat,Bottes de Célérité,Sebesség Cipői,Stivali della Fretta,素早さの靴,속도의 부츠,Snelheidslaarzen,Buty Szybkości,Botas da Rapidez,,,Сапоги скорости,Чизме брзине
|
||||
Boots of Speed,TAG_ARTISPEED,,,,Běhuté boty,Turbo-Stiefel,,Botoj de Rapideco,Botas de Velocidad,,Ripeyssaappaat,Bottes de Célérité,Sebesség Cipői,Stivali della Fretta,素早さの靴,속도의 부츠,Snelheidslaarzen,Buty Szybkości,Botas da Rapidez,,,Сапоги-скороходы,Чизме брзине
|
||||
Dark Servant,TAG_ARTISUMMON,,,,Temný služebník,Dunkler Diener,,Malluma Servanto,Servidor Oscuro,,Pimeä palvelija,Serviteur Noir,Sötét Szolga,Servo Oscuro,闇の従者,어둠의 하인,Donkere dienaar,Mroczny Sługa,Servo Negro,,,Тёмный слуга,Мрачни слуга
|
||||
Banishment Device,TAG_ARTITELEPORTOTHER,,,,Vyhošťovač,Verbannungsgerät,,Forpelilo,Dispositivo de Destierro,,Häivytyskoje,Outil de Banissement,Számüzető Készülék,Congegno dell'Esilio,追放のデバイス,소멸 장치,Verbanningsapparaat,Urządzenie Wygnania ,Dispositivo do Banimento,,,Механизм изгнания,Уређај протеривања
|
||||
Yorick's Skull,TAG_ARTIPUZZSKULL,,,,Jorikova lebka,Yoricks Schädel,,Kranio de Yorick,Calavera de Yorick,Cráneo de Yorick,Yorickin kallo,Crâne de Yorick,Yorick Koponyája,Teschio di Yorick,ヨリックの髑髏,요릭의 두개골,Yorick's schedel,Czaszka Yoricka,Crânio de Yorick,,,Череп Йорика,Јорикова лобања
|
||||
Heart of D'Sparil,TAG_ARTIPUZZGEMBIG,,,,Srdce D'Sparila,D'Sparils Herz,,Koro de D'sparil,Corazón de D'Sparil,,D'Sparilin sydän,Cœur de D'Sparil,D'Sparil Szíve,Cuore di D'Sparil,デ'スパリルの心,드'스파릴의 심장,Hart van D'sparil,Serce D'Sparila,Coração de D'Sparil,,,Серце Д'Спарила,Срце Д'Спарила
|
||||
Heart of D'Sparil,TAG_ARTIPUZZGEMBIG,,,,Srdce D'Sparila,D'Sparils Herz,,Koro de D'sparil,Corazón de D'Sparil,,D'Sparilin sydän,Cœur de D'Sparil,D'Sparil Szíve,Cuore di D'Sparil,デ'スパリルの心,드'스파릴의 심장,Hart van D'sparil,Serce D'Sparila,Coração de D'Sparil,,,Сердце Д'Спарила,Срце Д'Спарила
|
||||
Ruby Planet,TAG_ARTIPUZZGEMRED,,,,Rubínová planeta,Rubinplanet,,Rubena Planedo,Planeta Rubí,,Rubiiniplaneetta,Planète en rubis,Rubin Bolygó,Pianeta di Rubino,ルビーの宝石,루비 행성석,Robijnrode planeet,Rubinowa Planeta,Planeta Rubi,,,Рубиновая планета,Планета рубина
|
||||
Emerald Planet (1),TAG_ARTIPUZZGEMGREEN1,,,,Smaragdová planeta (1),Smaragdplanet (1),,Smeralda Planedo (1),Planeta Esmeralda (1),,Smaragdiplaneetta (1),Planète en émeraude (1),Smaragd Bolygó (1),Pianeta di Smeraldo (1),エメラルドの宝石1,에메랄드 행성석 (1),Smaragdgroene planeet (1),Szmaragdowa Planeta (1),Planeta Esmeralda (1),,,Изумрудная планета (1),Планета смарагда (1)
|
||||
Emerald Planet (2),TAG_ARTIPUZZGEMGREEN2,,,,Smaragdová planeta (2),Smaragdplanet (2),,Smeralda Planedo (2),Planeta Esmeralda (2),,Smaragdiplaneetta (2),Planète en émeraude (2),Smaragd Bolygó (2),Pianeta di Smeraldo (2),エメラルドの宝石2,에메랄드 행성석 (2),Smaragdgroene planeet (2),Szmaragdowa Planeta (2),Planeta Esmeralda (2),,,Изумрудная планета (2),Планета смарагда (2)
|
||||
|
@ -1516,14 +1517,14 @@ Sapphire Planet (1),TAG_ARTIPUZZGEMBLUE1,,,,Safírová planeta (1),Saphirplanet
|
|||
Sapphire Planet (2),TAG_ARTIPUZZGEMBLUE2,,,,Safírová planeta (2),Saphirplanet (2),,Safira Planedo (2),Planeta Zafiro (2),,Safiiriplaneetta (2),Planète en saphir (2),Zafír Bolygó (2),Pianeta di Zaffiro (2),サファイアの宝石2,사파이어 행성석 (2),Saffier Planeet (2),Szafirowa Planeta (2),Planeta Safira (2),,,Сапфировая планета (2),Планета сафира (2)
|
||||
Daemon Codex,TAG_ARTIPUZZBOOK1,,,,,,,Kodekso de Demono,Códice del Demonio,,,Codex Démoniaque,Démon Kódex,Codice Demoniaco ,デーモンの写本,악마의 고문서,,Demoniczny Kodeks,Códice Demoníaco,,,Демонический кодекс,Демонски кодекс
|
||||
Liber Oscura,TAG_ARTIPUZZBOOK2,,,,,,,Liber Oscura,Liber Oscura,,,,,,オスキュラ公文書,어둠의 자유서,,Liber Oscura,,,,Либер Оскура,Либер Оскура
|
||||
Flame Mask,TAG_ARTIPUZZSKULL2,,,,Plamenná maska,Flammenmaske,,Fajrmasko,Mascara de Llamas,Mascara de Flamas,Liekkinaamio,Masque de Flammes,Láng Maszk,Maschera delle Fiamme ,炎の仮面,화염의 가면,Vlammasker,Maska Płomieni,Máscara das Chamas,,,Огненная маска,Маска пламена
|
||||
Glaive Seal,TAG_ARTIPUZZFWEAPON,,,,Glévská pečeť,Schwertsiegel,,Sigelo de Glavo,Sello de Espada,,Miekkasinetti,Sceau du Glaive,Glaive Pecsét,Sigillo del Brando,グレイブシール,밀폐된 칼날,Zwaardzegel,Pieczęć Glewii,Selo do Gládio,,,Запечатанный палаш,Запечаћено сечиво
|
||||
Flame Mask,TAG_ARTIPUZZSKULL2,,,,Plamenná maska,Flammenmaske,,Fajrmasko,Mascara de Llamas,Mascara de Flamas,Liekkinaamio,Masque de Flammes,Láng Maszk,Maschera delle Fiamme ,炎の仮面,화염의 가면,Vlammasker,Maska Płomieni,Máscara das Chamas,,,Маска пламени,Маска пламена
|
||||
Glaive Seal,TAG_ARTIPUZZFWEAPON,,,,Glévská pečeť,Schwertsiegel,,Sigelo de Glavo,Sello de Espada,,Miekkasinetti,Sceau du Glaive,Glaive Pecsét,Sigillo del Brando,グレイブシール,밀폐된 칼날,Zwaardzegel,Pieczęć Glewii,Selo do Gládio,,,Печать воителя,Запечаћено сечиво
|
||||
Holy Relic,TAG_ARTIPUZZCWEAPON,,,,Svatá relikvie,Heiliges Relikt,,Sankta Relikvo,Santa Reliquia,,Pyhä reliikki,Relique Sacrée,Szent Ereklye,Reliquia Sacra,聖遺物,신성한 유물,Heilige Relikwie,Święta Relikwia,Relíquia Sagrada,,,Святая реликвия,Света реликвија
|
||||
Sigil of the Magus,TAG_ARTIPUZZMWEAPON,,,,Mágovo sigilium,Symbol des Magiers,,Sigelo de la Mago,Emblema del Mago,,Taikurin sinetti,Sceau du Mage,Mágus Pecsétje,Suggello del Magus,メイガスの印章,마거스의 인장,Sigaar van de Magus,Emblemat Maga,Sígilo do Mago,,,Сигил магнуса,Симбол Магуса
|
||||
Sigil of the Magus,TAG_ARTIPUZZMWEAPON,,,,Mágovo sigilium,Symbol des Magiers,,Sigelo de la Mago,Emblema del Mago,,Taikurin sinetti,Sceau du Mage,Mágus Pecsétje,Suggello del Magus,メイガスの印章,마거스의 인장,Sigaar van de Magus,Emblemat Maga,Sígilo do Mago,,,Символ мага,Симбол Магуса
|
||||
Iron gear,TAG_ARTIPUZZGEAR1,,,,Železné kolečko,Eisenzahnrad,,Fera Dentrado,Engranaje de Hierro,,Rautaratas,Engrenage en Fer,Vas Felszerelés,Ingranaggio di Ferro,鉄の歯車,양철 톱니바퀴,IJzeren versnelling,Żelazna Zębatka,Engrenagem de ferro,,,Железная шестерня,Сатни зупчаник
|
||||
Brass gear,TAG_ARTIPUZZGEAR2,,,,Mosazné kolečko,Messingzahnrad,,Latuna Dentrado,Engranaje de Bronce,,Messinkiratas,Engrenage en Bronze,Sárgaréz Felszerelés,Ingranaggio di Ottone ,真鍮のギア,황동 톱니바퀴,Messing versnelling,Mosiężna Zębatka,Engrenagem de latão,,,Латунная шестерня,Месингани зупчаник
|
||||
Brass and iron gear,TAG_ARTIPUZZGEAR3,,,,Mosazo-železné kolečko,Messing-und-Eisen-Zahnrad,,Latuna Fera Dentrado,Engranaje de Bronce y Hierro,,Messinki- ja rautaratas,Engrenage en Fer et Bronze,Vas és Sárgaréz Felszerelés,Ingranaggio di Ferro e Ottone ,鉄と真鍮のギア,황동과 양철 톱니바퀴,Messing en ijzeren versnelling,Zębatka z mosiądzu i żelaza,Engrenagem de ferro e latão,,,Латунная и железная шестерни,Месингани и сатни зупчаник
|
||||
Silver and brass gear,TAG_ARTIPUZZGEAR4,,,,Střibro-mosazné kolečko,Silber-und-Messing-Zahnrad,,Arĝenta Latuna Dentrado,Engranaje de Plata y Bronce,,Hopea- ja messinkiratas,Engrenage en Argent et Bronze,Ezüst és Sárgaréz Felszerelés,Ingranaggio di Ottone e Argento ,銀と真鍮のギア,은과 황동 톱니바퀴,Zilver en messing versnelling,Zębatka ze srebra i mosiądzu,Engrenagem de prata e latão,,,Серебряная и латунная шестерни,Сребрни и месингани зупчаник
|
||||
Brass and iron gear,TAG_ARTIPUZZGEAR3,,,,Mosazo-železné kolečko,Messing-und-Eisen-Zahnrad,,Latuna Fera Dentrado,Engranaje de Bronce y Hierro,,Messinki- ja rautaratas,Engrenage en Fer et Bronze,Vas és Sárgaréz Felszerelés,Ingranaggio di Ferro e Ottone ,鉄と真鍮のギア,황동과 양철 톱니바퀴,Messing en ijzeren versnelling,Zębatka z mosiądzu i żelaza,Engrenagem de ferro e latão,,,Латунно-железная шестерня,Месингани и сатни зупчаник
|
||||
Silver and brass gear,TAG_ARTIPUZZGEAR4,,,,Střibro-mosazné kolečko,Silber-und-Messing-Zahnrad,,Arĝenta Latuna Dentrado,Engranaje de Plata y Bronce,,Hopea- ja messinkiratas,Engrenage en Argent et Bronze,Ezüst és Sárgaréz Felszerelés,Ingranaggio di Ottone e Argento ,銀と真鍮のギア,은과 황동 톱니바퀴,Zilver en messing versnelling,Zębatka ze srebra i mosiądzu,Engrenagem de prata e latão,,,Серебряно-латунная шестерня,Сребрни и месингани зупчаник
|
||||
,,Obituaries,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
%o tasted an Afrit's fire.,OB_FIREDEMON,,,,%o ochutnal@[ao_cs] Afritův oheň.,%o spürte das Feuer des Afrits.,,%o gustis la fajron de Afrito.,%o probó el fuego de un Afrit.,,%o maistoi afritin tulta.,%o a goûté au feu d'un Afrit.,%o megkóstolta a Tűz Szellem varázsát.,%o ha assaggiato il fuoco di un Afrit. ,%o はアフリートの炎を味わった。,%o 은(는) 아프리트의 화염을 맛봤다.,%o proefde het vuur van een draak.,%o spróbował@[ao_pl] ognia Afrita.,%o provou o fogo de um Afrit.,,,%o отведал@[ao_rus] огня Африта.,%o је окушен@[adj_1_sr] Афритовом ватром.
|
||||
%o was scalded by a Serpent.,OB_DEMON1,,,,%o byl@[ao_cs] spálen@[ao_cs] Zlohadem.,%o wurde von der Chaos-Schlange gebissen.,,%o burlegiĝis per Serpento.,%o fue escaldad@[ao_esp] por una Serpiente.,,%o joutui käärmeen kalttaamaksi.,%o a été brûlé@[e_fr] par un Serpent.,%o meglett forrázva egy Kígyó által.,%o è stato sciolto da un Serpente del Caos,%o はサーペントに火傷を負わされた。,%o 은(는) 서펜트에 데였다.,%o werd gebroeid door een slang.,%o został@[ao_pl] poparzon@[adj_pl] przez Węża.,%o foi escaldad@[ao_ptb] por uma Serpente.,,,Игрока %o спалил Серпент.,%o је ошурен@[adj_1_sr] од Серпента.
|
||||
|
@ -3367,7 +3368,7 @@ Smart,OPTVAL_SMART,,,,Chytré,,,Inteligenta,Inteligente,,Älykäs,Intelligent,,I
|
|||
Smarter,OPTVAL_SMARTER,,,,Chytřejší,,,Pli inteligenta,Más inteligente,,Älykkäämpi,+ Intelligent,,Ancora più intelligente,よりスマート,고급 자동 조정,Slimmer,Mądrzejszy,Mais inteligente,,,Умнее,Паметније
|
||||
Infrared only,OPTVAL_INFRAREDONLY,,,,Pouze infračervené,Nur Infrarot,,Nur transruĝo,Solo infrarrojo,,Vain infrapuna,Vis. Noct. Seulement,,Solo infrarossi,赤外線のみ,야시경만,Alleen infrarood,Tylko Podczerwień,Somente infravermelho,,,Только инфракрасный,Само инфрацрвена
|
||||
Infrared and torch,OPTVAL_INFRAREDANDTORCH,,,,Infračervené a pochodeň,Infrarot und Fackel,,Transruĝo kaj torĉo,Infrarrojo y antorcha,,Vain infrapuna ja soihtu,Iis Noct. & Torche,,Infrarossi e torcia,赤外線と松明,야시경과 횃불만,Infrarood en fakkels,Tylko Podczerwień i Pochodnie,Infravermelho e tocha,,,Инфракрасный и факел,Инфрацрвена/бакља
|
||||
Any fixed colormap,OPTVAL_ANYFIXEDCOLORMAP,,,Any fixed colourmap,Jakákoli fixní mapa barev,Alle Lichteffekte,,Iu ajn fiska kolormapo,Cualquier mapa de color fijo,,Mikä tahansa kiinteä värikartta,N'importe quelle colormap,,Ogni colormap fissata,任意の固定カラーマップ,고정된 컬러맵만,Elke vaste colormap,Którekolwiek naprawione mapy kolorów,Qualquer colormap fixo,,,Любая исправленная цветовая карта,Било која поправљена табела боја
|
||||
Any fixed colormap,OPTVAL_ANYFIXEDCOLORMAP,,,Any fixed colourmap,Jakákoli fixní mapa barev,Alle Lichteffekte,,Iu ajn fiksa kolormapo,Cualquier mapa de color fijo,,Mikä tahansa kiinteä värikartta,N'importe quelle colormap,,Ogni colormap fissata,任意の固定カラーマップ,고정된 컬러맵만,Elke vaste colormap,Którekolwiek naprawione mapy kolorów,Qualquer colormap fixo,,,Любая исправленная цветовая карта,Било која поправљена табела боја
|
||||
None (nearest mipmap),OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP,,,,Žádné (nejbližší mipmapa),Aus (nächste Mipmap),,Nenio (plej proksima mipmapo),Ninguno (mipmap cercano),,Ei mitään (lähin mipkartta),Aucun (mipmap proche voisin),,Nessuno (mipmap più vicina),なし(最寄りミップマップ),없음 (밉멥에 가까움),Geen (dichtstbijzijnde mipmap),Brak (najbliższa mipmapa),Nenhum (mipmap vizinho mais próximo),,,Нет (ближайший мипмап),Ништа (најближи мипмап)
|
||||
None (linear mipmap),OPTVAL_NONELINEARMIPMAP,,,,Žádné (lineární mipmapa),Aus (lineare Mipmap),,Nenio (linia mipmapo),Ninguno (mipmap lineal),,Ei mitään (lin. mipkartta),Aucun (mipmap linéaire),,Nessuno (mipmap lineare),なし(リニアミップマップ),없음 (선형 밉맵),Geen (lineaire mipmap),Brak (liniowa mipmapa),Nenhum (mipmap linear),,,Нет (линейный мипмап),Ништа (линеаран мипмап)
|
||||
None (trilinear),OPTVAL_NONETRILINEAR,,,,Žádné (trilineární),Aus (trilinear),,Nenio (trilinia),Ninguno (trilineal),,Ei mitään (trilineaarinen),Aucun (mipmap trilinéaire),,Nessuno (mipmap trilineare),なし(トライリニア),없음 (삼선형),Geen (trilineair),Brak (trzyliniowe),Nenhum (trilinear),,,Нет (трилинейная),Ништа (трилинеарно)
|
||||
|
@ -3613,11 +3614,11 @@ Custom Inverse Map,DSPLYMNU_CUSTOMINVERTMAP,,,,,Benutzerdefinierte invertierte F
|
|||
",,Mukautettu käänteinen tumma väri,,,,カスタム反転色 暗め,,,,Personalizar Cores Invertidas - Cor escura,,,,
|
||||
Custom Inverse Color Light,DSPLYMNU_CUSTOMINVERTC2,,,Custom Inverse Colour Light,,Helle Farbe für Invertierung,,Agorda Mala Kolorhelo,Color Claro de Filtro Invertido,,"Mukautettu käänteinen vaalea väri
|
||||
",,,,カスタム反転色 明るめ,,,,Personalizar Cores Invertidas - Cor clara,,,,
|
||||
Prefered Rendering API,VIDMNU_PREFERBACKEND,,,,,,,,,,Ensisijainen hahmonnuksen ohjelmointirajapinta,,,,,,,,API de Renderização Preferida,,,,
|
||||
Prefered Rendering API,VIDMNU_PREFERBACKEND,,,,,,,Preferita Bildigado de API,,,Ensisijainen hahmonnuksen ohjelmointirajapinta,,,,優先レンダリングAPI,,,,API de Renderização Preferida,,,,
|
||||
OpenGL,OPTVAL_OPENGL,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
Vulkan,OPTVAL_VULKAN,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
SoftPoly,OPTVAL_SOFTPOLY,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
Lowest Possible Scale,OPTVAL_LOWEST,"This describes vid_scalemode 6, which represents the lowest possible scaling to fill the allocated screen area",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
|
||||
Lowest Possible Scale,OPTVAL_LOWEST,"This describes vid_scalemode 6, which represents the lowest possible scaling to fill the allocated screen area",,,,Kleinstmögliche Auflösung,,Plej Malpli Ebla Skalo,,,,,,,可能な限り最小,,,,,,,,
|
||||
,USE_GENERIC_FONT,This is not a text to be translated but an engine switch for complex languages.,,,,,,,,,,,,,1,1,,,,,,,
|
||||
,REQUIRED_CHARACTERS,This should list all uppercase characters that are REQUIRED for proper language display. If it is acceptable that accents get omitted a character should NOT be listed here!,,,ÁČĎÉĚÍŇÓŘŠŤÚŮÝŽ,ÄÖÜẞ,ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩς,ĈĜĤĴŜŬ,ÁÉÍÓÚÑÜ,,ÄÖ,ÀÂÇÉÈÊËÎÏÔŒÙÛŸ,ÁÉÍÓÖÚÜŐŰ,ÀÈÉÌÒÙ,,,"ÉËÖ
|
||||
",ĄĆĘŁŃÓŚŹŻ,ÁÉÍÓÚÀÃÕÂÊÔÇ,,,АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ,АБВГДЂЕЖЗИЈКЛЉМНЊОПРСТЋУФХЦЧЏШ
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in a new issue