cod4-sdk/raw/english/localizedstrings/ambush.str
2008-01-19 00:00:00 +00:00

67 lines
2 KiB
Text

// Note to translators:
// If a sentence is the same in your language then please change it to "#same"
//
// eg:
// LANG_ENGLISH "HALT"
// LANG_GERMAN "#same"
//
// (This is so we can tell which strings have been signed-off as ok to be the same words for QA
// and because we do not store duplicate strings, which will then get exported again next time
// as being untranslated.)
//
VERSION "1"
CONFIG "C:\trees\cod3\cod3\bin\StringEd.cfg"
FILENOTES ""
REFERENCE OBJ_CHECKPOINT
LANG_ENGLISH "Locate the enemy checkpoint."
REFERENCE OBJ_GET_IN_POSITION
LANG_ENGLISH "Get in position to attack the checkpoint."
REFERENCE OBJ_SECURE_CHECKPOINT
LANG_ENGLISH "Secure the checkpoint."
REFERENCE TWO_HOURS_LATER
LANG_ENGLISH "Two hours later..."
REFERENCE OBJ_CAPTURE_TARGET
LANG_ENGLISH "Hunt down and capture the son of Zakhaev."
REFERENCE OBJ_AMBUSH_CONVOY
LANG_ENGLISH "Ambush the enemy convoy."
REFERENCE MISSIONFAIL_KILLED_TARGET
LANG_ENGLISH "You killed Zakhaev's son!"
REFERENCE MISSIONFAIL_STARTED_EARLY
LANG_ENGLISH "The enemy caravan was alerted to the ambush."
REFERENCE MISSIONFAIL_ESCAPED
LANG_ENGLISH "Zakhaev's son escaped!"
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_1
LANG_ENGLISH "'The Sins of the Father'"
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_2
LANG_ENGLISH "Day 5 - 06:34:[{FAKE_INTRO_SECONDS:24}]"
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_3
LANG_ENGLISH "Southern Russia"
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_4
LANG_ENGLISH "Sgt. 'Soap' MacTavish"
REFERENCE INTROSCREEN_LINE_5
LANG_ENGLISH "22nd SAS Regiment"
REFERENCE MISSIONFAIL_ESCAPED_WRONG_WAY
LANG_ENGLISH "Zakhaev's son escaped! You went the wrong way."
REFERENCE OBJ_FLEXICUFF
LANG_ENGLISH "Disarm and restrain Zakhaev's son."
ENDMARKER