- added a menu option for WT's music switch.

Fixes #370
This commit is contained in:
Christoph Oelckers 2020-09-08 22:37:21 +02:00
parent 5490be4f71
commit d011a16c5b
6 changed files with 113 additions and 103 deletions

View file

@ -1098,6 +1098,10 @@ SoundHandle OpenALSoundRenderer::LoadSound(uint8_t *sfxdata, int length)
data.resize(total * 2);
}
data.resize(total);
if (total == 0)
{
return retval;
}
SoundDecoder_Close(decoder);
ALenum err;

View file

@ -909,7 +909,6 @@ int RunGame()
S_ParseSndInfo();
InitStatistics();
LoadScripts();
M_Init();
SetDefaultStrings();
if (Args->CheckParm("-sounddebug"))
C_DoCommand("stat sounddebug");
@ -924,6 +923,7 @@ int RunGame()
SetupGameButtons();
gi->app_init();
M_Init();
enginePostInit(); // This must not be done earlier!
videoInit();

View file

@ -158,6 +158,7 @@ static const gamefilter games[] = {
{ "Blood", GAMEFLAG_BLOOD},
{ "ShadowWarrior", GAMEFLAG_SW},
{ "Exhumed", GAMEFLAG_POWERSLAVE|GAMEFLAG_EXHUMED},
{ "Worldtour", GAMEFLAG_WORLDTOUR},
};
// for other parts that need to filter by game name.

View file

@ -1723,7 +1723,7 @@ static void movement(int snum, ESyncBits actions, int psect, int fz, int cz, int
if ((p->posz + p->poszv) >= (fz - (i << 8))) // hit the ground
{
S_StopSound(DUKE_SCREAM, pi);
//S_StopSound(DUKE_SCREAM, pi);
if (sector[p->cursectnum].lotag != 1)
{
if (p->falling_counter > 62) quickkill(p);

View file

@ -1206,6 +1206,10 @@ OptionMenu SoundOptions //protected
{
Option "$SNDMNU_CDEMU", "mus_redbook", "OnOff"
}
ifgame(Worldtour)
{
Option "$SNDMNU_WTMUSIC", "wt_forcemidi", "OnOff"
}
ifgame(Duke, Nam, WW2GI, Redneck, RedneckRides, ShadowWarrior)
{
Option "$SNDMNU_AMBIENCE", "snd_ambience", "OnOff"

View file

@ -334,7 +334,7 @@ Yeehaa,CNTRLMNU_YEEHAA,not translatable,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Whiskey,CNTRLMNU_WHISKEY,,,,,Whisky,,,,,,,,,,,,,,,,,
Moonshine,CNTRLMNU_MOONSHINE,,,,,Schwarzgebrannter,,,,,,,,,,,,,,,Whiskey ilegal,,
Crystal Ball,CNTRLMNU_CRYSTALBALL,,,,,Kristallkugel,,,,,,,,,,,,,,,Bilă de cristal,,
Jump Boots,CNTRLMNU_JUMPBOOTS,,,,,Sprungstiefel,,,,,,,,,,,,,,,Cizme sărituri,,
Jump Boots,CNTRLMNU_JUMPBOOTS,,,,,Sprungstiefel,,,,,,,,,,,,,,,Cizme pentru sărituri,,
Beast Vision,CNTRLMNU_BEASTVISION,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Vedere de bestie,,
Tank Mode,CNTRLMNU_TANKMODE,,,,,Panzermodus,,,,,,,,,,,,,,,Mod Tanc,,
Smokes,CNTRLMNU_SMOKES,What precisely is this?,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
@ -434,115 +434,115 @@ Moving Up/Down,OPTVAL_MOVINGUPDOWN,,,,Pohyb nahoru/dolů,Auf/abwärtsbewegung,,M
Inverted,OPTVAL_INVERTED,,,,Inverzní,Invertiert,,Inversigita,Invertido,,Käännetty,Inversé,,Invertito,反転する,반전,Omgekeerd,Odwrócony,Invertido,,Inversat,Инвертировано,Обрнуто
Not Inverted,OPTVAL_NOTINVERTED,,,,Nikoliv inverzní,nicht invertiert,,Ne Inversigita,No invertido,,Ei käännetty,Non Inversé,,Non invertito,反転しない,반전되지 않음,Niet omgekeerd,Nieodwrócony,Não Invertido,,Neinversat,Прямо,Не обрнуто
,PLayer Menu,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Player Setup,MNU_PLAYERSETUP,,,,Nastavení hráče,Spielereinstellungen,,Ludanto Agordaĵo,Config. del jugador,,Pelaaja-asetukset,Options Joueur,Játékos testreszabása,Settaggio giocatore,プレイヤーの特徴,플레이어 설정,Speler instellen,Ustawienia Gracza,Definições de Jogador,,,Настройки игрока,Подешавања играча
Blue,TXT_COLOR_BLUE,,,,Modrá,Blau,,Blua,Azul,,Sininen,Bleu,Kék,Blu,青,청색,Blauw,Niebieski,Azul,,,Синий,Плава
Red,TXT_COLOR_RED,,,,Červená,Rot,,Ruĝa,Rojo,,Punainen,Rouge,Vörös,Rosso,赤,적색,Rood,Czerwony,Vermelho,,,Красный,Црвена
Green,TXT_COLOR_GREEN,,,,Zelená,Grün,,Verda,Verde,,Vihreä,Vert,Zöld,Verde,緑,녹색,Groen,Zielony,Verde,,,Зелёный,Зелена
Gray,TXT_COLOR_GRAY,,,Grey,Šedá,Grau,,Griza,Gris,,Harmaa,Gris,Szürke,Grigio,灰,회색,Grijs,Szary,Cinza,,,Серый,Сива
Player Setup,MNU_PLAYERSETUP,,,,Nastavení hráče,Spielereinstellungen,,Ludanto Agordaĵo,Config. del jugador,,Pelaaja-asetukset,Options Joueur,Játékos testreszabása,Settaggio giocatore,プレイヤーの特徴,플레이어 설정,Speler instellen,Ustawienia Gracza,Definições de Jogador,,Configurare jucător,Настройки игрока,Подешавања играча
Blue,TXT_COLOR_BLUE,,,,Modrá,Blau,,Blua,Azul,,Sininen,Bleu,Kék,Blu,青,청색,Blauw,Niebieski,Azul,,Albastru,Синий,Плава
Red,TXT_COLOR_RED,,,,Červená,Rot,,Ruĝa,Rojo,,Punainen,Rouge,Vörös,Rosso,赤,적색,Rood,Czerwony,Vermelho,,Roșu,Красный,Црвена
Green,TXT_COLOR_GREEN,,,,Zelená,Grün,,Verda,Verde,,Vihreä,Vert,Zöld,Verde,緑,녹색,Groen,Zielony,Verde,,Verde,Зелёный,Зелена
Gray,TXT_COLOR_GRAY,,,Grey,Šedá,Grau,,Griza,Gris,,Harmaa,Gris,Szürke,Grigio,灰,회색,Grijs,Szary,Cinza,,Gri,Серый,Сива
Dark gray,TXT_COLOR_DARKGRAY,,,"Dark grey
",Tmavě šedá,Dunkelgrau,,Grizeta,gris oscuro,,Tummanharmaa,Gris sombre,Sötétszürke,Grigio scuro,鉛,치색,Donkergrijs,Ciemnoszary,Cinza escuro,,,Тёмно-серый,Тамно сива
Dark Green,TXT_COLOR_DARKGREEN,,,,Tmavě zelená,Dunkelgrün,,Malhelverda,Verde oscuro,,Tummanvihreä,Vert sombre,Sötétzöld,Verde scuro,深,흑녹색,Donkergroen,Ciemnozielony,Verde escuro,,,Тёмно-зелёный,Тамна зелена
Brown,TXT_COLOR_BROWN,,,,Hnědá,Braun,,Bruna,Marrón,,Ruskea,Brun,Barna,Marrone,茶,갈색,Bruin,Brązowy,Marrom,,,Коричневый,Браон
Dark Blue,TXT_COLOR_DARKBLUE,,,,Tmavě modrá,Dunkelblau,,Malhelblua,Azul oscuro,,Tummansininen,Bleu sombre,Sötétkék,Blu scuro,,,Donkerblauw,,Azul escuro,,,Тёмно-Синий,Тамна Плава
Light Red,TXT_COLOR_LIGHTRED,,,,Světle červená,Hellrot,,Ruĝeta,Rojo claro,,Vaaleanpunainen,Rouge clair,,Rosso chiaro,丹,옅은 적색,Licht Rood,Jasnoczerwony,Vermelho claro,,,Светло-красный,Светло црвена
Yellow,TXT_COLOR_YELLOW,,,,Žlutá,Gelb,,Flava,Amarillo,,Keltainen,Jaune,Sárga,Giallo,黄,노란색,Geel,Żółty,Amarelo,,,Жёлтый,Жута
Purple,TXT_COLOR_PURPLE,,,,Fialová,Violett,,Purpura,Morado,,Purppura,Violet,Lila,Viola,紫,보라색,Paars,Fioletowy,Roxo,,,Фиолетовый,Љубичаста
Olive,TXT_COLOR_DULLGREEN,,,,Bledě zelená,Blassgrün,,Gris-Verda,Verde pálido,,Haaleanvihreä,Vert pâle,,Verde pallido,苔,암녹색,Saaie groen,Matowa Zieleń,Verde pálido,,,Мутно-зелёный,Тупа зелена
",Tmavě šedá,Dunkelgrau,,Grizeta,gris oscuro,,Tummanharmaa,Gris sombre,Sötétszürke,Grigio scuro,鉛,치색,Donkergrijs,Ciemnoszary,Cinza escuro,,Gri închis,Тёмно-серый,Тамно сива
Dark Green,TXT_COLOR_DARKGREEN,,,,Tmavě zelená,Dunkelgrün,,Malhelverda,Verde oscuro,,Tummanvihreä,Vert sombre,Sötétzöld,Verde scuro,深,흑녹색,Donkergroen,Ciemnozielony,Verde escuro,,Verde închis,Тёмно-зелёный,Тамна зелена
Brown,TXT_COLOR_BROWN,,,,Hnědá,Braun,,Bruna,Marrón,,Ruskea,Brun,Barna,Marrone,茶,갈색,Bruin,Brązowy,Marrom,,Maro,Коричневый,Браон
Dark Blue,TXT_COLOR_DARKBLUE,,,,Tmavě modrá,Dunkelblau,,Malhelblua,Azul oscuro,,Tummansininen,Bleu sombre,Sötétkék,Blu scuro,,,Donkerblauw,,Azul escuro,,Albastru închis,Тёмно-Синий,Тамна Плава
Light Red,TXT_COLOR_LIGHTRED,,,,Světle červená,Hellrot,,Ruĝeta,Rojo claro,,Vaaleanpunainen,Rouge clair,,Rosso chiaro,丹,옅은 적색,Licht Rood,Jasnoczerwony,Vermelho claro,,Roșu deschis,Светло-красный,Светло црвена
Yellow,TXT_COLOR_YELLOW,,,,Žlutá,Gelb,,Flava,Amarillo,,Keltainen,Jaune,Sárga,Giallo,黄,노란색,Geel,Żółty,Amarelo,,Galben,Жёлтый,Жута
Purple,TXT_COLOR_PURPLE,,,,Fialová,Violett,,Purpura,Morado,,Purppura,Violet,Lila,Viola,紫,보라색,Paars,Fioletowy,Roxo,,Mov,Фиолетовый,Љубичаста
Olive,TXT_COLOR_DULLGREEN,,,,Bledě zelená,Blassgrün,,Gris-Verda,Verde pálido,,Haaleanvihreä,Vert pâle,,Verde pallido,苔,암녹색,Saaie groen,Matowa Zieleń,Verde pálido,,Măsliniu,Мутно-зелёный,Тупа зелена
Auto,OPTVAL_AUTO,,,,,,,Aŭtomata,Automático,,Automaattinen,,,Automatico,自動,자동,,Automatycznie,Automático,,,Авто,Аутоматски
Name,PLYRMNU_NAME,,,,Jméno,,,Nomo,Nombre,,Nimi,Nom,Név,Nome,名前,이름,Naam,Imię,Nome,,,Имя,Надимак
Team,PLYRMNU_TEAM,,,,Tým,,,Teamo,Equipo,,Joukkue,Equipe,Csapat,Squadra,チーム,팀,Team,Drużyna,Equipe,Equipa,,Команда,Тим
Color,PLYRMNU_PLAYERCOLOR,,,Colour,Barva,Farbe,,Koloro,,,Väri,Couleur,Szín,Colore,色,색상,Kleur,Kolor,Cor,,,Цвет,Боја
Multiplayer taunts,PLRMNU_TAUNTS,,,,,Mehrspieler-Spott,,,,,,,,,,,,,,,,,
Gender,PLYRMNU_PLAYERGENDER,,,,Pohlaví,Geschlecht,,Genro,Género,,Sukupuoli,Genre,Nem,Sesso,性別,성별,Geslacht,Płeć,Gênero,,,Пол,Пол
Male,OPTVAL_MALE,,,,Muž,Männlich,,Vira (Li),Masculino,,Miespuolinen,Masculin,,Maschio,男,남성,Man,Mężczyzna,Masculino,,,Мужской,Мушко
Female,OPTVAL_FEMALE,,,,Žena,Weiblich,,Ina (Ŝi),Femenino,,Naispuolinen,Féminin,,Femmina,女,여성,Vrouw,Kobieta,Feminino,,,Женский,Женско
Neutral,OPTVAL_NEUTRAL,,,,Neutrální,Neutral,,Neŭtrala (Ri),Neutro,,Sukupuoleton,Neutre,,Neutrale,中間,중성,Neutraal,Neutralne,Neutro,,,Нейтральный,Неутрално
Object,OPTVAL_OTHER,,,,Objekt,Objekt,,Objekto (Ĝi),Objeto,,Olio,Objet,,Oggetto,物体,기타,Doel,Obiekt,Objeto,,,Предмет,Предмет
Name,PLYRMNU_NAME,,,,Jméno,,,Nomo,Nombre,,Nimi,Nom,Név,Nome,名前,이름,Naam,Imię,Nome,,Nume,Имя,Надимак
Team,PLYRMNU_TEAM,,,,Tým,,,Teamo,Equipo,,Joukkue,Equipe,Csapat,Squadra,チーム,팀,Team,Drużyna,Equipe,Equipa,Echipă,Команда,Тим
Color,PLYRMNU_PLAYERCOLOR,,,Colour,Barva,Farbe,,Koloro,,,Väri,Couleur,Szín,Colore,色,색상,Kleur,Kolor,Cor,,Culoare,Цвет,Боја
Multiplayer taunts,PLRMNU_TAUNTS,,,,,Mehrspieler-Spott,,,,,,,,,,,,,,,Tachinări online,,
Gender,PLYRMNU_PLAYERGENDER,,,,Pohlaví,Geschlecht,,Genro,Género,,Sukupuoli,Genre,Nem,Sesso,性別,성별,Geslacht,Płeć,Gênero,,Sex,Пол,Пол
Male,OPTVAL_MALE,,,,Muž,Männlich,,Vira (Li),Masculino,,Miespuolinen,Masculin,,Maschio,男,남성,Man,Mężczyzna,Masculino,,Masculin,Мужской,Мушко
Female,OPTVAL_FEMALE,,,,Žena,Weiblich,,Ina (Ŝi),Femenino,,Naispuolinen,Féminin,,Femmina,女,여성,Vrouw,Kobieta,Feminino,,Feminin,Женский,Женско
Neutral,OPTVAL_NEUTRAL,,,,Neutrální,Neutral,,Neŭtrala (Ri),Neutro,,Sukupuoleton,Neutre,,Neutrale,中間,중성,Neutraal,Neutralne,Neutro,,Neutru,Нейтральный,Неутрално
Object,OPTVAL_OTHER,,,,Objekt,Objekt,,Objekto (Ĝi),Objeto,,Olio,Objet,,Oggetto,物体,기타,Doel,Obiekt,Objeto,,Obiect,Предмет,Предмет
,Multiplayer,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Game Options,NETMNU_OPTIONS,,,,,Spieleinstellungen,,,,,,,,,,,,,,,,,
Launch Game,NETMNU_LAUNCH,,,,,Spiel starten,,,,,,,,,,,,,,,,,
Game Type,NETMNU_GAMETYPE,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Deathmatch (Spawn),NETMNU_GAMETYPE1,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
DukeMatch (Spawn),NETMNU_GAMETYPE1,Duke,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
GI Match (Spawn),NETMNU_GAMETYPE1,Nam,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
GruntMatch (Spawn),NETMNU_GAMETYPE1,WW2GI,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Cooperative Play,NETMNU_GAMETYPE2,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Deathmatch (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE3,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
DukeMatch (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE3,Duke,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
GI Match (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE3,Nam,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
GruntMatch (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE3,WW2GI,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Team DM (Spawn),NETMNU_GAMETYPE4,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Team DM (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE5,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Episode,NETMNU_EPISODE,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Level,NETMNU_LEVEL,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Monsters,NETMNU_MONSTERS,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Markers,NETMNU_MARKERS,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Map Exits,NETMNU_MAPEXITS,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Friendly Fire,NETMNU_FFIRE,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Game Options,NETMNU_OPTIONS,,,,,Spieleinstellungen,,,,,,,,,,,,,,,Setări joc,,
Launch Game,NETMNU_LAUNCH,,,,,Spiel starten,,,,,,,,,,,,,,,Pornire joc,,
Game Type,NETMNU_GAMETYPE,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Tip joc,,
Deathmatch (Spawn),NETMNU_GAMETYPE1,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Deathmatch (doar spawn),,
DukeMatch (Spawn),NETMNU_GAMETYPE1,Duke,,,,,,,,,,,,,,,,,,,DukeMatch (doar spawn),,
GI Match (Spawn),NETMNU_GAMETYPE1,Nam,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Meci GI (doar spawn),,
GruntMatch (Spawn),NETMNU_GAMETYPE1,WW2GI,,,,,,,,,,,,,,,,,,,GruntMatch (doar spawn),,
Cooperative Play,NETMNU_GAMETYPE2,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Joc Cooperativ,,
Deathmatch (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE3,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Deathmatch (fără spawn),,
DukeMatch (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE3,Duke,,,,,,,,,,,,,,,,,,,DukeMatch (fără spawn),,
GI Match (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE3,Nam,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Meci GI (fără spawn),,
GruntMatch (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE3,WW2GI,,,,,,,,,,,,,,,,,,,GruntMatch (fără spawn),,
Team DM (Spawn),NETMNU_GAMETYPE4,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,DM în echipă (doar spawn),,
Team DM (No Spawn),NETMNU_GAMETYPE5,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,DM în echipă (fără spawn),,
Episode,NETMNU_EPISODE,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Episod,,
Level,NETMNU_LEVEL,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Nivel,,
Monsters,NETMNU_MONSTERS,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Monștri,,
Markers,NETMNU_MARKERS,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Markere,,
Map Exits,NETMNU_MAPEXITS,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Ieșiri Hartă,,
Friendly Fire,NETMNU_FFIRE,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Accidente,,
Accept,NETMNU_ACCEPT,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Server,NETMNU_SERVER,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Port,NETMNU_PORT,Network port!,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Connect,NETMNU_CONNECT,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Connect,NETMNU_CONNECT,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Conectare,,
,Gameplay options,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Gameplay Options,GMPLYMNU_TITLE,,,,Nastavení herních mechanik,Gameplay-Optionen,,Ludadagordoj,Opciones de jugabilidad,,Pelattavuusasetukset,Options Gameplay,,Opzioni gameplay,ゲームプレイ オプション,게임플레이 설정,Gameplay-opties,Opcje Rozgrywki,Opções de Jogabilidade,,,Настройки геймплея,Подешавања гејмплеја
Always,OPTVAL_ALWAYS,,,,Vždy,Immer,,Ĉiam,Siempre,,Aina,Toujours,,Sempre,常に,언제나,Altijd,Zawsze,Sempre,,,Всегда,Увек
Never,OPTVAL_NEVER,,,,Nikdy,Nie,,Neniam,Nunca,,Ei koskaan,Jamais,,Mai,しない,없음,Nooit,Nigdy,Nunca,,,Никогда,Никад
Hitscan only,OPTVAL_HITSCAN,,,,,Nur Hitscan,,,,,,,,,,,,,,,,,
Autoaim,PLYRMNU_AUTOAIM,,,,Automatické míření,Automatisch zielen,,Aŭtomate-celi,Autoapuntar,,Automaattitähtäys,Auto-visée,Auto célzás,Mira automatica,自動照準,자동 조준,Autoaim,Automatyczne Celowanie,Mira Automática,,,Автоприцеливание,Аутоматско циљање
Always Run,PLYRMNU_ALWAYSRUN,,,,Vždy běžet,Immer Rennen,,Ĉiam Kuri,Siempre correr,,Jatkuva juoksu,Toujours courir,Mindig fusson,Corri sempre,常に駆け足,달리기 토글,Altijd lopen,Zawsze Biegaj,Sempre Correr,Correr Sempre,,Постоянный бег,Увек трчи
Run Mode,PLRMNU_RUNMODE,,,,,Rennmodus,,,,,,,,,,,,,,,,,
Allow Toggle,PLRMNU_TOGGLE,,,,,Umschalten erlauben,,,,,,,,,,,,,,,,,
Override Toggle,PLRMNU_OVERRIDE,,,,,Umschalten blockieren,,,,,,,,,,,,,,,,,
If New,PLRMNU_IFNEW,,,,,Wenn neu,,,,,,,,,,,,,,,,,
Equip Weapon Pickups,PLRMNU_EQUIP,,,,,Waffen sofort aktivieren,,,,,,,,,,,,,,,,,
Parental Lock,PLRMNU_PLOCK,,,,,Kindersicherung,,,,,,,,,,,,,,,,,
Only preferred,PLRMNU_PREFERRED,,,,,Nur bevorzugte,,,,,,,,,,,,,,,,,
Gameplay Options,GMPLYMNU_TITLE,,,,Nastavení herních mechanik,Gameplay-Optionen,,Ludadagordoj,Opciones de jugabilidad,,Pelattavuusasetukset,Options Gameplay,,Opzioni gameplay,ゲームプレイ オプション,게임플레이 설정,Gameplay-opties,Opcje Rozgrywki,Opções de Jogabilidade,,Setări pe timp de joc,Настройки геймплея,Подешавања гејмплеја
Always,OPTVAL_ALWAYS,,,,Vždy,Immer,,Ĉiam,Siempre,,Aina,Toujours,,Sempre,常に,언제나,Altijd,Zawsze,Sempre,,Mereu,Всегда,Увек
Never,OPTVAL_NEVER,,,,Nikdy,Nie,,Neniam,Nunca,,Ei koskaan,Jamais,,Mai,しない,없음,Nooit,Nigdy,Nunca,,Niciodată,Никогда,Никад
Hitscan only,OPTVAL_HITSCAN,,,,,Nur Hitscan,,,,,,,,,,,,,,,Doar hitscan,,
Autoaim,PLYRMNU_AUTOAIM,,,,Automatické míření,Automatisch zielen,,Aŭtomate-celi,Autoapuntar,,Automaattitähtäys,Auto-visée,Auto célzás,Mira automatica,自動照準,자동 조준,Autoaim,Automatyczne Celowanie,Mira Automática,,Autoțintire,Автоприцеливание,Аутоматско циљање
Always Run,PLYRMNU_ALWAYSRUN,,,,Vždy běžet,Immer Rennen,,Ĉiam Kuri,Siempre correr,,Jatkuva juoksu,Toujours courir,Mindig fusson,Corri sempre,常に駆け足,달리기 토글,Altijd lopen,Zawsze Biegaj,Sempre Correr,Correr Sempre,Fugă în permanență,Постоянный бег,Увек трчи
Run Mode,PLRMNU_RUNMODE,,,,,Rennmodus,,,,,,,,,,,,,,,Mod fugă,,
Allow Toggle,PLRMNU_TOGGLE,,,,,Umschalten erlauben,,,,,,,,,,,,,,,Permite comutare,,
Override Toggle,PLRMNU_OVERRIDE,,,,,Umschalten blockieren,,,,,,,,,,,,,,,Suprascriere comutare,,
If New,PLRMNU_IFNEW,,,,,Wenn neu,,,,,,,,,,,,,,,Dacă e nouă,,
Equip Weapon Pickups,PLRMNU_EQUIP,,,,,Waffen sofort aktivieren,,,,,,,,,,,,,,,Echipează armele ridicate,,
Parental Lock,PLRMNU_PLOCK,,,,,Kindersicherung,,,,,,,,,,,,,,,Control Parental,,
Only preferred,PLRMNU_PREFERRED,,,,,Nur bevorzugte,,,,,,,,,,,,,,,Doar preferate,,
,Display/HUD,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Display Options,DSPLYMNU_TITLE,,,,Nastavení grafiky,Anzeigeoptionen,,Ekranagordoj,Opciones de visualización,,Näyttöasetukset,Options Affichage,Megjelenítés beállítások,Opzioni display,ディスプレイ オプション,디스플레이 설정,Weergaveopties,Opcje Wyświetlania,Opções de Vídeo,,,Настройки экрана,Подешавања приказа
Screen size,DSPLYMNU_SCREENSIZE,,,,Velikost obrazovky,Bildschirmgröße,,Ekrano-grandeco,Tamaño de pantalla,,Näytön koko,Taille de l'écran,Képernyő mérete,Dimensione della schermata,画面サイズ,화면 크기,Schermgrootte,Rozmiar Ekranu,Tamanho de tela,Tamanho do ecrã,,Размер экрана,Величина екрана
Vertical Sync,DSPLYMNU_VSYNC,,,,Vertikální synchronizace,Vertikale Synchronisation,,Vertikala-sinkronigo,Sincr. vertical,,Pystytahdistys,Synchronisation Verticale,Függőleges szinkronizálás,Sync verticale,垂直同期,수직 동기화,Verticale Sync,Synchronizacja Pionowa,Sincronização Vertical,,,Вертикальная синхронизация,Вертикална синхорнизација
Models,DSPLYMNU_MODELS,,,,Modely,Modelle,,Modeloj,Modelos,,Mallit,Modèles,3D modellek,Modelli,モデル,모델,Modellen,Modele,Modelos,,,Модели,Модели
Voxels,DSPLYMNU_VOXELS,,,,,Voxel,,,,,,,,,,,,,,,,,
Shadows,DSPLYMNU_SHADOWS,,,,,Schatten,,,,,,,,,,,,,,,,,
Slope Tilting,DSPLYMNU_SLOPETILT,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
View Bobbing,DSPLYMNU_VIEWBOB,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
View Sway,DSPLYMNU_VIEWSWAY,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Scale crosshair,DSPLYMNU_CROSSHAIRSCALE,,,,Velikost zaměřovače,Fadenkreuz skalieren,,Skali translinion,Escalar retícula,,Skaalaa tähtäintä,Mise à l'échelle du viseur,,Scala del mirino,照準サイズ,조준점 크기,Dradenkruis schalen,Skala celownika,Escala da mira,,,Масштабирование прицела,Размера нишана
Brightness,DSPLYMNU_BRIGHTNESS,,,,Jas,Helligkeit,,Brileco,Brillo,,Kirkkaus,Luminosité,Fényerő,Luminosità,明るさ,밝기,Helderheid,Jasność,Brilho,,,Яркость,Осветљење
Gamma correction,DSPLYMNU_GAMMA,,,,Korekce gama,Gammakorrektur,,Gamaa korektado,Corrección gamma,,Gammakorjaus,Correction Gamma,,Correzione gamma,ガンマ値,감마 조정,Gamma correctie,Korekta gammy,Correção gama,,,Гамма-коррекция,Корекција светлости
Display Options,DSPLYMNU_TITLE,,,,Nastavení grafiky,Anzeigeoptionen,,Ekranagordoj,Opciones de visualización,,Näyttöasetukset,Options Affichage,Megjelenítés beállítások,Opzioni display,ディスプレイ オプション,디스플레이 설정,Weergaveopties,Opcje Wyświetlania,Opções de Vídeo,,Setări afișare,Настройки экрана,Подешавања приказа
Screen size,DSPLYMNU_SCREENSIZE,,,,Velikost obrazovky,Bildschirmgröße,,Ekrano-grandeco,Tamaño de pantalla,,Näytön koko,Taille de l'écran,Képernyő mérete,Dimensione della schermata,画面サイズ,화면 크기,Schermgrootte,Rozmiar Ekranu,Tamanho de tela,Tamanho do ecrã,Mărime ecran,Размер экрана,Величина екрана
Vertical Sync,DSPLYMNU_VSYNC,,,,Vertikální synchronizace,Vertikale Synchronisation,,Vertikala-sinkronigo,Sincr. vertical,,Pystytahdistys,Synchronisation Verticale,Függőleges szinkronizálás,Sync verticale,垂直同期,수직 동기화,Verticale Sync,Synchronizacja Pionowa,Sincronização Vertical,,Sincronizare Verticală,Вертикальная синхронизация,Вертикална синхорнизација
Models,DSPLYMNU_MODELS,,,,Modely,Modelle,,Modeloj,Modelos,,Mallit,Modèles,3D modellek,Modelli,モデル,모델,Modellen,Modele,Modelos,,Modele,Модели,Модели
Voxels,DSPLYMNU_VOXELS,,,,,Voxel,,,,,,,,,,,,,,,Voxele,,
Shadows,DSPLYMNU_SHADOWS,,,,,Schatten,,,,,,,,,,,,,,,Umbre,,
Slope Tilting,DSPLYMNU_SLOPETILT,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Înclinare pe pante,,
View Bobbing,DSPLYMNU_VIEWBOB,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mișcare vedere sus-jos,,
View Sway,DSPLYMNU_VIEWSWAY,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Mișcare ritmică vedere,,
Scale crosshair,DSPLYMNU_CROSSHAIRSCALE,,,,Velikost zaměřovače,Fadenkreuz skalieren,,Skali translinion,Escalar retícula,,Skaalaa tähtäintä,Mise à l'échelle du viseur,,Scala del mirino,照準サイズ,조준점 크기,Dradenkruis schalen,Skala celownika,Escala da mira,,Scară țintă,Масштабирование прицела,Размера нишана
Brightness,DSPLYMNU_BRIGHTNESS,,,,Jas,Helligkeit,,Brileco,Brillo,,Kirkkaus,Luminosité,Fényerő,Luminosità,明るさ,밝기,Helderheid,Jasność,Brilho,,Luminozitate,Яркость,Осветљење
Gamma correction,DSPLYMNU_GAMMA,,,,Korekce gama,Gammakorrektur,,Gamaa korektado,Corrección gamma,,Gammakorjaus,Correction Gamma,,Correzione gamma,ガンマ値,감마 조정,Gamma correctie,Korekta gammy,Correção gama,,Gamma,Гамма-коррекция,Корекција светлости
Contrast,DSPLYMNU_CONTRAST,,,,Kontrast,Kontrast,,Kontrasto,Contraste,,Sävykkyys,Contraste,,Contrasto,コントラスト,대비,,Kontrast,Contraste,,,Контраст,Контраст
Saturation,DSPLYMNU_SATURATION,,,,Sytost,Sättigung,,Satureco,Saturación,,Värikylläisyys,,,Saturazione,サチュレーション,채도,Verzadiging,Nasycenie,Saturação,,,Насыщенность,Сатурација
Status Bar Scale,DSPLYMNU_SBSCALE,,,,,Statusleistengröße,,,,,,,,,,,,,,,,,
Show clip amount in fullscreen HUD,DSPLYMNU_CLIPAMT,,,,,Zeige Magazin im Vollbild-HUD,,,,,,,,,,,,,,,,,
Level Statistics,DSPLYMNU_LEVELSTATS,,,,,Levelstatistik,,,,,,,,,,,,,,,,,
Level Statistics Scale,DSPLYMNU_STATSCALE,,,,,Textgröße für Levelstatistik,,,,,,,,,,,,,,,,,
Text Scale,DSPLYMNU_TEXTSCALE,,,,,Textgröße,,,,,,,,,,,,,,,,,
Messages,DSPLYMNU_MESSAGES,,,,Zprávy,Nachrichten,,Mesaĝoj,Mensajes,,Viestit,Messages,,Messaggi,メッセージ類,메시지,Berichten,Wiadomości,Mensagens,,,Сообщения,Поруке
Saturation,DSPLYMNU_SATURATION,,,,Sytost,Sättigung,,Satureco,Saturación,,Värikylläisyys,,,Saturazione,サチュレーション,채도,Verzadiging,Nasycenie,Saturação,,Saturație,Насыщенность,Сатурација
Status Bar Scale,DSPLYMNU_SBSCALE,,,,,Statusleistengröße,,,,,,,,,,,,,,,Scară bară de stare,,
Show clip amount in fullscreen HUD,DSPLYMNU_CLIPAMT,,,,,Zeige Magazin im Vollbild-HUD,,,,,,,,,,,,,,,Afișare muniție cartuș,,
Level Statistics,DSPLYMNU_LEVELSTATS,,,,,Levelstatistik,,,,,,,,,,,,,,,Statistici Nivel,,
Level Statistics Scale,DSPLYMNU_STATSCALE,,,,,Textgröße für Levelstatistik,,,,,,,,,,,,,,,Scară Statistici Nivel,,
Text Scale,DSPLYMNU_TEXTSCALE,,,,,Textgröße,,,,,,,,,,,,,,,Scară Text,,
Messages,DSPLYMNU_MESSAGES,,,,Zprávy,Nachrichten,,Mesaĝoj,Mensajes,,Viestit,Messages,,Messaggi,メッセージ類,메시지,Berichten,Wiadomości,Mensagens,,Mesaje,Сообщения,Поруке
Generic,DSPLYMNU_GENERIC,,,,,Generisch,,,,,,,,,,,,,,,,,
Show Map Name,DSPLYMNU_SHOWMAPNAME,,,,,"Levelnamen anzeigen
",,,,,,,,,,,,,,,,,
FOV,DSPLYMNU_FOV,,,,,Gesichtsfeld,,,,,,,,,,,,,,,,,
Crosshair,DSPLYMNU_CROSSHAIR,,,,Křížek,Fadenkreuz,,Reteto,Retícula,,Tähtäin,Viseur,,Mirino,クロスヘア,조준점,Draadkruis,Celownik,Mira,,,Прицел,Нишан
",,,,,,,,,,,,,,,Afișare nume hartă,,
FOV,DSPLYMNU_FOV,,,,,Gesichtsfeld,,,,,,,,,,,,,,,Câmp vizual,,
Crosshair,DSPLYMNU_CROSSHAIR,,,,Křížek,Fadenkreuz,,Reteto,Retícula,,Tähtäin,Viseur,,Mirino,クロスヘア,조준점,Draadkruis,Celownik,Mira,,Țintă,Прицел,Нишан
Default Crosshair,HUDMNU_CROSSHAIR,,,,Výchozí zaměřovač,Standard-Fadenkreuz,,Defaŭlta Translinio,Retícula por defecto,,Oletustähtäin,Viseur par défaut,Alapcélkereszt,Mirino di default,デフォルトの照準,기본 조준점,Standaard dradenkruis,Domyślny celownik,Mira padrão,,Țintă implicită,Тип прицела,Уобичајени нишан
Crosshair color,HUDMNU_CROSSHAIRCOLOR,,,Crosshair colour,Barva zaměřovače,Fadenkreuzfarbe,,Translinikoloro,Color de la retícula,,Tähtäimen väri,Couleur Viseur,Célkereszt színe,Colore mirino,照準色,조준점 색깔,Dradenkruis kleur,Kolor celownika,Cor da mira,,Culoare țintă,Цвет прицела,Боја нишана
Crosshair shows health,HUDMNU_CROSSHAIRHEALTH,,,,Zaměřovač zobrazuje zdraví,Fadenkreuz zeigt Gesundheit,,Translinio montri sanon,Mostrar salud en retícula,,Tähtäin näyttää terveyden,Couleur Viseur selon santé,Életerő jelzése a célkereszten,Il mirino mostra la salute,照準のヘルス表示,조준점과 체력 연동,Draadenkruis toont gezondheid,Celownik pokazuje zdrowie,Mostrar saúde na mira,Mostra vida na mira,Ținta afișează starea sănătății,Цвет прицела по состоянию здоровья,Нишан приказује здравље
Standard,OPTVAL_YES_STANDARD,copied from elsewhere,,,Standardní,,Πρότυπο,Norma,Estándar,,Normaali,,,,標準,기본,Standaard,Standard,Padrão,,,Стандартный,Стандардни
Enhanced,OPTVAL_YES_ENHANCED,,,,Vylepšené,Verbessert,Ενισχυομένο,Bonigita,Mejorado,,Paranneltu,Amélioré,,Migliorata,強調,고급,Verbeterd,Ulepszone,Melhorado,,Îmbunătățit(ă),Улучшенный,Побољшани
HUD Options,OPTMNU_HUD,,,,Nastavení HUD,HUD Einstellungen,,Agordoj de HUD,Opciones del HUD,,Tilanäytön asetukset,Options de l'ATH,HUD beállítások,Opzioni HUD,HUD オプション,HUD 설정,HUD opties,Opcje Paska HUD,Opções de HUD,,,HUD,HUD
Polymost Options,OPTMNU_POLYMOST,,,,,Polymost Einstellungen,,,,,,,,,,,,,,,,,
Texture Filter mode,GLTEXMNU_TEXFILTER,,,,Režim filtrování textur,Texturfiltermodus,,Reĝimo por Teksturfiltrado,Modo de filtro de texturas,,Pintakuviointien suodatustapa,Mode de Filtrage Texture,,Modalità filtro texture,テクスチャーフィルター モード,텍스쳐 필터 모드,Textuur Filter mode,Tryb Filtrowania Tekstur,Modo de filtragem de textura,,,Фильтрация текстур,Текстурни филтер мод
Anisotropic filter,GLTEXMNU_ANISOTROPIC,,,,Anisotropické filtrování,Anisotropische Filterung,,Anizotropa Filtro,Filtro anisotrópico,,Anisotrooppinen suodatus,Filtre Anisotropique,,Filtro anisotropico,異方性フィルター,이방성 필터,Anisotroop filter,Filtr anizotropowy,Filtragem anisotrópica,,,Анизотропная фильтрация,Анизотропни фолтер
None (nearest mipmap),OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP,,,,Žádné (nejbližší mipmapa),Aus (nächste Mipmap),,Nenio (plej proksima mipmapo),Ninguno (mipmap cercano),,Ei mitään (lähin mipkartta),Aucun (mipmap proche voisin),,Nessuno (mipmap più vicina),なし(最寄りミップマップ),없음 (밉멥에 가까움),Geen (dichtstbijzijnde mipmap),Brak (najbliższa mipmapa),Nenhum (mipmap vizinho mais próximo),,,Нет (ближайший мипмап),Ништа (најближи мипмап)
None (linear mipmap),OPTVAL_NONELINEARMIPMAP,,,,Žádné (lineární mipmapa),Aus (lineare Mipmap),,Nenio (linia mipmapo),Ninguno (mipmap lineal),,Ei mitään (lin. mipkartta),Aucun (mipmap linéaire),,Nessuno (mipmap lineare),なし(リニアミップマップ),없음 (선형 밉맵),Geen (lineaire mipmap),Brak (liniowa mipmapa),Nenhum (mipmap linear),,,Нет (линейный мипмап),Ништа (линеаран мипмап)
None (trilinear),OPTVAL_NONETRILINEAR,,,,Žádné (trilineární),Aus (trilinear),,Nenio (trilinia),Ninguno (trilineal),,Ei mitään (trilineaarinen),Aucun (mipmap trilinéaire),,Nessuno (mipmap trilineare),なし(トライリニア),없음 (삼선형),Geen (trilineair),Brak (trzyliniowe),Nenhum (trilinear),,,Нет (трилинейная),Ништа (трилинеарно)
Bilinear,OPTVAL_BILINEAR,,,,Bilineární,,,Dulinia,Bilineal,,Bilineaarinen,Bilinéaire,,Bilineare,バイリニア,쌍선형,Bilineair,Dwuliniowe,,,,Билинейная,Билинеарно
HUD Options,OPTMNU_HUD,,,,Nastavení HUD,HUD Einstellungen,,Agordoj de HUD,Opciones del HUD,,Tilanäytön asetukset,Options de l'ATH,HUD beállítások,Opzioni HUD,HUD オプション,HUD 설정,HUD opties,Opcje Paska HUD,Opções de HUD,,Setări HUD,HUD,HUD
Polymost Options,OPTMNU_POLYMOST,,,,,Polymost Einstellungen,,,,,,,,,,,,,,,Setări Polymost,,
Texture Filter mode,GLTEXMNU_TEXFILTER,,,,Režim filtrování textur,Texturfiltermodus,,Reĝimo por Teksturfiltrado,Modo de filtro de texturas,,Pintakuviointien suodatustapa,Mode de Filtrage Texture,,Modalità filtro texture,テクスチャーフィルター モード,텍스쳐 필터 모드,Textuur Filter mode,Tryb Filtrowania Tekstur,Modo de filtragem de textura,,Mod Filtrare Texturi,Фильтрация текстур,Текстурни филтер мод
Anisotropic filter,GLTEXMNU_ANISOTROPIC,,,,Anisotropické filtrování,Anisotropische Filterung,,Anizotropa Filtro,Filtro anisotrópico,,Anisotrooppinen suodatus,Filtre Anisotropique,,Filtro anisotropico,異方性フィルター,이방성 필터,Anisotroop filter,Filtr anizotropowy,Filtragem anisotrópica,,Filtrare Anizotropică,Анизотропная фильтрация,Анизотропни фолтер
None (nearest mipmap),OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP,,,,Žádné (nejbližší mipmapa),Aus (nächste Mipmap),,Nenio (plej proksima mipmapo),Ninguno (mipmap cercano),,Ei mitään (lähin mipkartta),Aucun (mipmap proche voisin),,Nessuno (mipmap più vicina),なし(最寄りミップマップ),없음 (밉멥에 가까움),Geen (dichtstbijzijnde mipmap),Brak (najbliższa mipmapa),Nenhum (mipmap vizinho mais próximo),,Niciuna (mipmap de apropriere),Нет (ближайший мипмап),Ништа (најближи мипмап)
None (linear mipmap),OPTVAL_NONELINEARMIPMAP,,,,Žádné (lineární mipmapa),Aus (lineare Mipmap),,Nenio (linia mipmapo),Ninguno (mipmap lineal),,Ei mitään (lin. mipkartta),Aucun (mipmap linéaire),,Nessuno (mipmap lineare),なし(リニアミップマップ),없음 (선형 밉맵),Geen (lineaire mipmap),Brak (liniowa mipmapa),Nenhum (mipmap linear),,Niciuna (mipmap liniar),Нет (линейный мипмап),Ништа (линеаран мипмап)
None (trilinear),OPTVAL_NONETRILINEAR,,,,Žádné (trilineární),Aus (trilinear),,Nenio (trilinia),Ninguno (trilineal),,Ei mitään (trilineaarinen),Aucun (mipmap trilinéaire),,Nessuno (mipmap trilineare),なし(トライリニア),없음 (삼선형),Geen (trilineair),Brak (trzyliniowe),Nenhum (trilinear),,Niciuna (trilinar),Нет (трилинейная),Ништа (трилинеарно)
Bilinear,OPTVAL_BILINEAR,,,,Bilineární,,,Dulinia,Bilineal,,Bilineaarinen,Bilinéaire,,Bilineare,バイリニア,쌍선형,Bilineair,Dwuliniowe,,,Biliniar,Билинейная,Билинеарно
Trilinear,OPTVAL_TRILINEAR,,,,Trilineární,,,Trilinia,Trilineal,,Trilineaarinen,Trilinéaire,,Trilineare,トライリニア,삼선형,Trilineair,Trzyliniowe,,,,Трилинейная,Трилинеарно
Message Display Style,DSPLYMNU_MESSAGEDISP,,,,,Nachrichtenstil,,,,,,,,,,,,,,,,,
Classic,OPTVAL_CLASSIC,,,,,Klassisch,,,,,,,,,,,,,,,,,
Message Display Style,DSPLYMNU_MESSAGEDISP,,,,,Nachrichtenstil,,,,,,,,,,,,,,,Triliniar,,
Classic,OPTVAL_CLASSIC,,,,,Klassisch,,,,,,,,,,,,,,,Clasic,,
Advanced,OPTVAL_ADVANCED,,,,,Erweitert,,,,,,,,,,,,,,,,,
Center messages,MSGMNU_CENTERMESSAGES,,,Centre messages,Vycentrovat zprávy,Nachrichten zentrieren,,Centrigi mesaĝoj,Centrar mensajes,,Keskitä viestit,Messages centrés,,Messaggi centrati,メッセージを中央に,메시지 중간에 위치,Berichten centreren,Wyśrodkuj wiadomości,Centralizar mensagens,Centrar mensagens,Mesaje centrate,Центрирование сообщений,Централне поруке
Pulsating message Display,MSGMNU_PULSEMESSAGES,,,,,Pulsierende Nachrichtenanzeige,,,,,,,,,,,,,,,,,
Message Scale,MSGMNU_MESSAGESCALE,,,,,Nachrichtengröße,,,,,,,,,,,,,,,,,
Pulsating message Display,MSGMNU_PULSEMESSAGES,,,,,Pulsierende Nachrichtenanzeige,,,,,,,,,,,,,,,Afișare Mesaje Pulsante,,
Message Scale,MSGMNU_MESSAGESCALE,,,,,Nachrichtengröße,,,,,,,,,,,,,,,Scară Mesaje,,
Automap Options,AUTOMAPMNU_TITLE,,,,Nastavení automapy,Automapoptionen,,Aŭtomapagordoj,Opciones del Automapa,,Automaattikartan asetukset,Options Carte,,Opzioni automappa,オートマップ オプション,오토맵 설정,Automap-opties,Opcje Mapy,Opções de Automapa,,Setări Hartă Computerizată,Настройки автокарты,Подешавања аутомапе
Rotate automap,AUTOMAPMNU_ROTATE,,,,Otáčet automapu,Rotiere Automap,,Rotacii aŭtomapon,Rotar automapa,,Kiertyvä automaattikartta,Rotation de la Carte,,Ruota l'automappa,オートマップの回転表示,오토맵 회전,Automatisch roteren,Obracaj mapę,Girar automapa,,Rotire hartă computerizată,Вращающаяся автокарта,Ротирај аутомапу
Follow player,AUTOMAPMNU_FOLLOW,,,,Následovat hráče,Folge dem Spieler,,Sekvi ludanton,Seguir jugador,,Seuraa pelaajaa,Suivre le joueur,,Segui il giocatore,プレイヤー追従,플레이어 추적,Volg de speler,Podążaj za graczem,Seguir jogador,,Urmărire jucător,Привязка к игроку,Прати играча
@ -555,15 +555,15 @@ Follow player,AUTOMAPMNU_FOLLOW,,,,Následovat hráče,Folge dem Spieler,,Sekvi
16x,OPTVAL_16X,,,,,,,16-oble,,,,,,,,,,,,,,,
32x,OPTVAL_32X,,,,,,,32-oble,,,,,,,,,,,,,,,
,Polymost,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
True Color Textures,POLYMOST_TC,,,True Colour Textures,,True Color Texturen,,,,,,,,,,,,,,,,,
Pre-load map textures,POLYMOST_CACHE,,,,,Texturen cachen,,,,,,,,,,,,,,,,,
Detail Textures,POLYMOST_DETAIL,,,,,Detailtexturen,,,,,,,,,,,,,,,,,
Glow Textures,POLYMOST_GLOW,,,,,Leucht-Texturen,,,,,,,,,,,,,,,,,
3D-Models,POLYMOST_MODELS,,,,,3D Modelle,,,,,,,,,,,,,,,,,
True Color Textures,POLYMOST_TC,,,True Colour Textures,,True Color Texturen,,,,,,,,,,,,,,,Texturi Naturale,,
Pre-load map textures,POLYMOST_CACHE,,,,,Texturen cachen,,,,,,,,,,,,,,,Preîncărcare Texturi Hartă,,
Detail Textures,POLYMOST_DETAIL,,,,,Detailtexturen,,,,,,,,,,,,,,,Detalii Texturi,,
Glow Textures,POLYMOST_GLOW,,,,,Leucht-Texturen,,,,,,,,,,,,,,,Strălucire Texturi,,
3D-Models,POLYMOST_MODELS,,,,,3D Modelle,,,,,,,,,,,,,,,Modele 3D,,
"Polymost Options
",POLYMOST_OPTIONS,,,,,Polymost-Optionen,,,,,,,,,,,,,,,,,
Palette Emulation,POLYMOST_PALETTEEMU,,,,,Palettenemulation,,,,,,,,,,,,,,,,,
Palette Interpolation,POLYMOST_PALINTER,,,,,Paletteninterpolation,,,,,,,,,,,,,,,,,
",POLYMOST_OPTIONS,,,,,Polymost-Optionen,,,,,,,,,,,,,,,Setări Polymost,,
Palette Emulation,POLYMOST_PALETTEEMU,,,,,Palettenemulation,,,,,,,,,,,,,,,Emulare Paletă,,
Palette Interpolation,POLYMOST_PALINTER,,,,,Paletteninterpolation,,,,,,,,,,,,,,,Interpolare Paletă,,
,Sound,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
4000 Hz,OPTVAL_4000HZ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,4000 Гц,
8000 Hz,OPTVAL_8000HZ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,8000 Гц,
@ -675,6 +675,7 @@ Timidity++,ADVSNDMNU_TIMIDITY,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Sound enabled,SNDMNU_SNDENABLED,,,,,Sound aktiv,,,,,,,,,,,,,,,,,
Music enabled,SNDMNU_MUSENABLED,,,,,Musik aktiv,,,,,,,,,,,,,,,,,
CD Music Emulation,SNDMNU_CDEMU,,,,,CD-Musik-Emulation,,,,,,,,,,,,,,,,,
Play original MIDI music,SNDMNU_WTMUSIC,,,,,Original-MIDI-Musik spielen,,,,,,,,,,,,,,,,,
Sound Ambience,SNDMNU_AMBIENCE,,,,,Umgebungsgeräusche,,,,,,,,,,,,,,,,,
"Player Speech
",SNDMNU_SPEECH,,,,,Spielerkommentare,,,,,,,,,,,,,,,,,
@ -2220,7 +2221,7 @@ into the heart of karnak...
Home to the celebrated
burial crypt of the great
King Ramses.
",TXT_EX_CINEMA1,Intro movie subtitles,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
",TXT_EX_INTRO,Intro movie subtitles,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
"An evil force known as the
Kilmaat has besieged the
sanctity of my palace and
@ -2245,7 +2246,7 @@ your hands. Find the
gauntlet and cross the aswan
high dam to defeat the evil
beast set.
",TXT_EX_CINEMA2,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
",TXT_EX_CINEMA2,After Level 4,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
"You've made it halfway toward
fullfilling your destiny.
The Kilmaat are growing

1 default Identifier Remarks Filter eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw cs de el eo es esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu fi fr hu it jp ko nl pl pt ptg ro ru sr
334 HUD Options OPTMNU_HUD Nastavení HUD HUD Einstellungen Agordoj de HUD Opciones del HUD Tilanäytön asetukset Options de l'ATH HUD beállítások Opzioni HUD HUD オプション HUD 설정 HUD opties Opcje Paska HUD Opções de HUD Setări HUD HUD HUD
335 Polymost Options OPTMNU_POLYMOST Polymost Einstellungen Setări Polymost
336 Texture Filter mode GLTEXMNU_TEXFILTER Režim filtrování textur Texturfiltermodus Reĝimo por Teksturfiltrado Modo de filtro de texturas Pintakuviointien suodatustapa Mode de Filtrage Texture Modalità filtro texture テクスチャーフィルター モード 텍스쳐 필터 모드 Textuur Filter mode Tryb Filtrowania Tekstur Modo de filtragem de textura Mod Filtrare Texturi Фильтрация текстур Текстурни филтер мод
337 Anisotropic filter GLTEXMNU_ANISOTROPIC Anisotropické filtrování Anisotropische Filterung Anizotropa Filtro Filtro anisotrópico Anisotrooppinen suodatus Filtre Anisotropique Filtro anisotropico 異方性フィルター 이방성 필터 Anisotroop filter Filtr anizotropowy Filtragem anisotrópica Filtrare Anizotropică Анизотропная фильтрация Анизотропни фолтер
338 None (nearest mipmap) OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP Žádné (nejbližší mipmapa) Aus (nächste Mipmap) Nenio (plej proksima mipmapo) Ninguno (mipmap cercano) Ei mitään (lähin mipkartta) Aucun (mipmap proche voisin) Nessuno (mipmap più vicina) なし(最寄りミップマップ) 없음 (밉멥에 가까움) Geen (dichtstbijzijnde mipmap) Brak (najbliższa mipmapa) Nenhum (mipmap vizinho mais próximo) Niciuna (mipmap de apropriere) Нет (ближайший мипмап) Ништа (најближи мипмап)
339 None (linear mipmap) OPTVAL_NONELINEARMIPMAP Žádné (lineární mipmapa) Aus (lineare Mipmap) Nenio (linia mipmapo) Ninguno (mipmap lineal) Ei mitään (lin. mipkartta) Aucun (mipmap linéaire) Nessuno (mipmap lineare) なし(リニアミップマップ) 없음 (선형 밉맵) Geen (lineaire mipmap) Brak (liniowa mipmapa) Nenhum (mipmap linear) Niciuna (mipmap liniar) Нет (линейный мипмап) Ништа (линеаран мипмап)
340 None (trilinear) OPTVAL_NONETRILINEAR Žádné (trilineární) Aus (trilinear) Nenio (trilinia) Ninguno (trilineal) Ei mitään (trilineaarinen) Aucun (mipmap trilinéaire) Nessuno (mipmap trilineare) なし(トライリニア) 없음 (삼선형) Geen (trilineair) Brak (trzyliniowe) Nenhum (trilinear) Niciuna (trilinar) Нет (трилинейная) Ништа (трилинеарно)
434 WildMidi config file ADVSNDMNU_WILDMIDICONFIG Konfigurační soubor WildMidi WilfMidi Konfigurationsdatei WildMidi agordarkivo Archivo de config. WildMidi WildMidi-config-tiedosto Fichier config. WildMidi File WildMidi config WildMidi コンフィグファイル WildMidi 코딩 파일 WildMidi configuratiebestand Plik konfiguracyjny WildMidi Arquivo de configuração do WildMidi Файл конфигурации WildMidi WildMidi конфигурациона датотека
435 Select configuration ADVSNDMNU_SELCONFIG Vybrat konfiguraci Konfiguration wählen Elekti agordojn Seleccionar configuración Valitse kokoonpano Sélectionner configuration Seleziona la configurazione 構成選択 설정을 고르시오 Selecteer configuratie Wybierz konfigurację Selecionar configuração Выбор конфигурации Изабери конфигурацију
436 Global ADVSNDMNU_GLOBAL Globální Malloka Global Yleinen Globale グローバル 전반적 Globaal Globalne Общие Глобално
437 Freeverb ADVSNDMNU_FREEVERB フリーバーブ 프리버브
438 Global Freeverb ADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERB Globální Freeverb Globales Freeverb Malloka Freeverb Freeverb Global Yleinen Freeverb Freeverb Global Freeverb globale グローバル フリーバーブ 전반적 프리버브 Globale Freeverb Globalny Freeverb Freeverb Global Глобальный Freeverb Глобални Freeverb
439 Advanced Resampling ADVSNDMNU_ADVRESAMPLING Pokročilé převzorkování Erweitertes Resampling Altnivela respecimenado Resampleo Avanzado Kehittynyt näytteenottotaajuuden muuntaminen Resampling Avancé Resampling avanzato 高度なリサンプリング 향상된 리샘플링 Geavanceerde herbemonstering Zaawansowane Próbkowanie Reamostragem Avançada Продвинутый ресэмплинг Напредно ресампловање
440 OPL Bank ADVSNDMNU_OPLBANK OPL sada Banko por OPL Banco OPL OPL-pankki Banque OPL OPL 뱅크 Bank OPL Banco OPL Банк OPL OPL банка
441 OPL Emulator Core ADVSNDMNU_ADLOPLCORES Emulační jádro OPL OPL Emulatorkern Imitilkerno por OPL Núcleos de Emulador OPL OPL-emulaattoriydin Cœur Emulateur OPL OPL エミュレートコア OPL 에뮬레이터 코어 OPL Emulator Kern Rdzeń Emulatora OPL Núcleo do Emulador de OPL Ядро эмуляции OPL OPL емулационо језгро
442 Run emulator at PCM rate ADVSNDMNU_RUNPCMRATE Emulátor používá PCM vzorkovací frekvenci Emulator benutzt PCM Samplerate Kurigi imitilon laŭ rapido de PCM Ejecutar emulador a velocidad PCM Aja emulaattoria PCM-taajuudella Emulateur utilise cadence PCM Esegui l'emulatore con rate PCM PCMレートでエミュレート実行 PCM 속도로 에뮬레이터 실행 Emulator maakt gebruik van PCM Samplerate Uruchom emulator w częstotliwości PCM Rodar emulador em taxa PCM Использовать с частотой PCM Покрени емулацију на PCM стопи
443 Number of emulated OPL chips ADVSNDMNU_ADLNUMCHIPS Počet emulovaných OPL čipů Anzahl OPL Chips Numbro da imitaj OPL-blatoj Número de chips OPL emulados Emuloitavien OPL-piirien lukumäärä Puces OPL émulées Numero di chip OPL emulati OPLチップエミュレートの番号 에뮬레이트된 OPL 칩 개수 Aantal geëmuleerde OPL chips Liczba emulowanych czipów OPL Número de chips OPL emulados Количество эмулируемых чипов OPL Број емулираних OPL чипова
444 Volume model ADVSNDMNU_VLMODEL Model hlasitosti Lautstärkemodell Volumen-modelo Modelo de Volumen Äänenvoimakkuusmalli Modèle de Volume Modello di volume 音量モデル 모델 볼륨 Volume model Model głośności Modelo de volume Модель громкости Волумски модел
445 Aliasing OPTVAL_ALIASING Kromnomado エイリアシング 에일리어싱 Алиасинг Преклапање
446 Linear OPTVAL_LINEAR_1 This setting is duplicated threefold in order to allow for different grammatical gender endings Lineární Lineara Lineal Lineaarinen Linéaire Lineare リニア 선형 Lineair Liniowy Линейное Линеаран
447 Linear OPTVAL_LINEAR_2 Lineární Lineara Lineal Lineaarinen Linéaire Lineare リニア 선형 Lineair Liniowa Линейная Линеаран
448 Linear OPTVAL_LINEAR_3 Lineární Lineara Lineal Lineaarinen Linéaire Lineare リニア 선형 Lineair Liniowe Линейный Линеаран
449 Nearest OPTVAL_NEAREST Nejbližší Nächster Nachbar Plej proksima Cercano Lähin Nearest Il più vicino 最寄り 가까이 Naast Najbiższe Vizinho mais próximo Ближайший Најближе
450 PCF (Low) OPTVAL_PCF_LOW PCF (nízké) PCF (niedrig) PCF (Malata) PCF (Bajo) PCF (matala) PCF (Low) PCF (basso) PCF (低) PCF (하급) PCF (Laag) PCF (Niski) PCF (Baixo) PCF (низкий) PCF (ниско)
451 PCF (Medium) OPTVAL_PCF_MEDIUM PCF (střední) PCF (mittel) PCF (Meza) PCF (Medio) PCF (keskitaso) PCF (Medium) PCF (medio) PCF (中) PCF (중급) PCF (Medium) PCF (Średni) PCF (Médio) PCF (средний) PCF (средње)
452 PCF (High) OPTVAL_PCF_HIGH PCF (vysoké) PCF (hoch) PCF (Alta) PCF (Alto) PCF (korkea) PCF (High) PCF (alto) PCF (高) PCF (상급) PCF (Hoog) PCF (Wysoki) PCF (Alto) PCF (высокий) PCF (високо)
453 Cubic OPTVAL_CUBIC Kubická Kubisch Kuba Cúbico Kuutio Cubique Cubico キュービック 큐빅 Kubieke Sześcienny Cúbico Кубическое Кубан
454 Band-limited step OPTVAL_BLEP Omezené krokování Bandbegrenzte Schritte Bendo-limigita paŝo Paso limitado por banda Kaistarajoitettu askel Step limité par bande Passo limitato dalla banda 帯域制限ステップ 제한된 단계별 밴드 Bandbeperkte stap Krok ograniczony pasmem Passo limitado por banda Пошаговое ограничение частоты Постепено ограничење фреквенције
455 Linear (Slower) OPTVAL_LINEARSLOW Lineární (pomalejší) Linear (langsamer) Lineara (Pli malrapida) Lineal (más lento) Lineaarinen (hitaampi) Linéaire (Lent) Lineare (più lento) リニア(遅め) 선형 (느리게) Lineair (langzamer) Liniowy (wolniejszy) Linear (Mais lento) Линейное (медленнее) Линеаран (спорије)
456 Band-limited linear OPTVAL_BLAM Omezená lineární Bandbegrenzt linear Bendo-limigita lineara Lineal limitado por banda Kaistarajoitettu lineaarinen Linéaire limité par bande Lineare limitato dalla banda 帯域制限リニア 밴드 제한 식 선형 Band-beperkt lineair Liniowy ograniczony pasmem Linear limitado por banda Линейное ограничение частоты Линеарно ограничење фреквенције
457 Cubic (Slower) OPTVAL_CUBICSLOW Kubická (pomalejší) Kubisch (langsamer) Kuba (Pli malrapida) Cúbico (más lento) Kuutio (hitaampi) Cubique (Lent) Cubico (più lento) キュービック (遅め) 큐빅 (느리게) Kubieke (langzamer) Sześcienny (wolniejszy) Cúbico (Mais lento) Кубическое (медленнее) Кубан (спорије)
458 Sinc OPTVAL_SINC Seno cardinal シンク 싱크 Кардинальный синус Синк
459 Note on/off only OPTVAL_NOTEONOFFONLY Pouze začátek/konec noty Nur für Note an/aus Nur noton aktivigi/malatkivigi Sólo notas de Activ./Desact. Vain nuotti päällä/pois Note on/off seulement Note solamente ON/OFF ノート オン/オフ のみ 노트를 끄거나 켰을 때 Alleen toon aan/uit Tylko dla włączonych/wyłączonych notatek Somente notas lig./deslig. Только при включении/отключении нот Само током укључења/искључења ноте
460 Full ramping OPTVAL_FULLRAMPING Plný náběh Plena rampante Aumento completo Täysi kerrytys Rampe complète Ramping completo フルランピング 최대 램핑 Volledige helling Pełne zwiększenie Rampa completa Полное наращивание Пуно појачање
461 Module Replayer Options MODMNU_TITLE Nastavení přehrávače modulů Modul-Spieler-Optionen Agordoj por Modulo-reludilo Opciones de reproductor de módulos Moduulisoitinasetukset Options Lecteur de Module Opzioni Module replayer モジュールリプレイヤー オプション 모듈 재생 설정 Module Speler Opties Opcje Odtwarzacza Modułów Opções de Reprodutor de Módulos Параметры воспроизведения модулей Подешавања модуларног реплејера
462 Master volume MODMNU_MASTERVOLUME Celková hlasitost Grundlautstärke Ĉefvolumeno Volumen maestro Yleisäänenvoimakkuus Volume maître Volume master 全体音量 마스터 볼륨 Hoofdvolume Całkowita głośność Volume master Общая громкость Глацни звук
463 Quality MODMNU_QUALITY Kvalita Qualität Kvaliteco Calidad Laatu Qualité Qualità クオリティ 품질 Kwaliteit Jakość Qualidade Качество Квалитет
464 Volume ramping MODMNU_VOLUMERAMPING Křivka hlasitosti Lautstärkeverhalten Volumeno-pligrandigado Aumento gradual de Volumen Äänenvoimakkuuden kertyminen Rampe du volume Ramping volume 音量ランピング 볼륨 램핑 Volume-aanvulling Zwiększenie głośności Rampa de volume Наращивание громкости Појачавање звука
465 Chip-o-matic MODMNU_CHIPOMATIC チップ オー マチック 칩-오-매틱
466 Global ADVSNDMNU_GLOBAL Globální Malloka Global Yleinen Globale グローバル 전반적 Globaal Globalne Общие Глобално
467 Freeverb ADVSNDMNU_FREEVERB フリーバーブ 프리버브
468 Global Freeverb ADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERB Globální Freeverb Globales Freeverb Malloka Freeverb Freeverb Global Yleinen Freeverb Freeverb Global Freeverb globale グローバル フリーバーブ 전반적 프리버브 Globale Freeverb Globalny Freeverb Freeverb Global Глобальный Freeverb Глобални Freeverb
469 FluidSynth ADVSNDMNU_FLUIDSYNTH
470 Patch set ADVSNDMNU_FLUIDPATCHSET Nástrojová sada Patch-Set Flikaro Set de parche Patch-asetus Banque de Sons パッチ セット 패치 세트 Zestaw patchów Banco de sons Патч-набор Печ сет
471 Gain ADVSNDMNU_FLUIDGAIN Zesílení Relative Lautstärke Akiro Ganancia Vahvistus ゲイン 쌓기 Relatief volume Wzmocnienie Ganho Усиление Појачање
472 Reverb ADVSNDMNU_REVERB Ozvěna Hall Resono Reverberación Kaiku Réverbération リバーブ 리버브 Nagalm Pogłos Reverberação Реверберация Одјек
473 Reverb Level ADVSNDMNU_REVERB_LEVEL Intenzita ozvěny Hallintensität Resono-nivelo Nivel de Reverberación Kaiunvoimakkuus Niveau Réverb. リバーブ量 리버브 강도 Nagalm niveau Poziom pogłosu Nível de reverberação Уровень реверберации Ниво одјека
474 Chorus ADVSNDMNU_CHORUS Koruso コーラス 코러스 Хорус Корус
475 Timidity++ ADVSNDMNU_TIMIDITY
476 Sound enabled SNDMNU_SNDENABLED Sound aktiv
477 Music enabled SNDMNU_MUSENABLED Musik aktiv
478 CD Music Emulation SNDMNU_CDEMU CD-Musik-Emulation
479 Sound Ambience Play original MIDI music SNDMNU_AMBIENCE SNDMNU_WTMUSIC Umgebungsgeräusche Original-MIDI-Musik spielen
480 Player Speech Sound Ambience SNDMNU_SPEECH SNDMNU_AMBIENCE Spielerkommentare Umgebungsgeräusche
481 Flip Stereo Channels Player Speech ADVSNDMNU_FLIPSTEREO SNDMNU_SPEECH Stereo Kanäle vertauschen Spielerkommentare
482 MAME OPL2 Flip Stereo Channels OPTVAL_MAMEOPL2 ADVSNDMNU_FLIPSTEREO Stereo Kanäle vertauschen 마메 OPL2
483 DOSBox OPL3 MAME OPL2 OPTVAL_DOSBOXOPL3 OPTVAL_MAMEOPL2 도스박스 OPL3 마메 OPL2
484 Java OPL3 DOSBox OPL3 OPTVAL_JAVAOPL3 OPTVAL_DOSBOXOPL3 자바 OPL3 도스박스 OPL3
485 Nuked OPL3 Java OPL3 OPTVAL_NUKEDOPL3 OPTVAL_JAVAOPL3 자바 OPL3
486 Nuked OPL3 Video Mode OPTVAL_NUKEDOPL3
487 Video Mode VIDMNU_TITLE Video Mode Režim displeje Videomodus Video-reĝimo Modos de video Videotila Mode Vidéo Modalità video ビデオ 調整 화면 설정 Videomodus Tryb Wideo Modo de Vídeo Настройки видеорежима Видео мод
488 Notebook Switchable GPU Video Mode DSPLYMNU_GPUSWITCH VIDMNU_TITLE Přepínatelné GPU pro notebooky Režim displeje GPU Umschaltung für Notebooks Videomodus Kajero Ŝanĝa GPU Video-reĝimo GPU Altern. de Portátil Modos de video Kannettavan kytkettävä grafiikkapiiri Videotila GPU alternatif sur PC Portable Mode Vidéo Váltható GPU laptopon Scheda GPU Switchable per notebook Modalità video ノートブックGPU切替 ビデオ 調整 노트북 성능 조정 화면 설정 Notitieboekje schakelbare GPU Videomodus Zmiana GPU Notebooka Tryb Wideo Placa de vídeo alternativa de notebook Modo de Vídeo Использование GPU ноутбука Настройки видеорежима Користи GPU ноутбук Видео мод
489 Scaled (Nearest) Notebook Switchable GPU OPTVAL_SCALENEAREST DSPLYMNU_GPUSWITCH Škálován (nejbližší) Přepínatelné GPU pro notebooky Skaliert (nächster Nachbar) GPU Umschaltung für Notebooks Skalita (Plej proksime) Kajero Ŝanĝa GPU Escalado (Cercano) GPU Altern. de Portátil Skaalattu (läheisin) Kannettavan kytkettävä grafiikkapiiri Mis à l'échelle (Proche Voisin) GPU alternatif sur PC Portable Váltható GPU laptopon Scalato (più vicino) Scheda GPU Switchable per notebook スケーリング (最寄り) ノートブックGPU切替 확대 (가깝게) 노트북 성능 조정 Geschaald (Dichtstbijzijnde) Notitieboekje schakelbare GPU Przeskalowany (Najbliższy) Zmiana GPU Notebooka Redimensionado (Vizinho mais próximo) Placa de vídeo alternativa de notebook Redimensionado (Apróximado) Масштабировать (ближайшее) Использование GPU ноутбука Скалиран (најближи) Користи GPU ноутбук
490 Scaled (Linear) Scaled (Nearest) OPTVAL_SCALELINEAR OPTVAL_SCALENEAREST Škálován (lineární) Škálován (nejbližší) Skaliert(linear) Skaliert (nächster Nachbar) Skalita (Linia) Skalita (Plej proksime) Escalado (Lineal) Escalado (Cercano) Skaalattu (lineaarinen) Skaalattu (läheisin) Mis à l'échelle (Linéaire) Mis à l'échelle (Proche Voisin) Scalato (lineare) Scalato (più vicino) スケーリング (リニア) スケーリング (最寄り) 확대 (선형 식) 확대 (가깝게) Geschaald (Lineair) Geschaald (Dichtstbijzijnde) Przeskalowany (Liniowy) Przeskalowany (Najbliższy) Redimensionado (Linear) Redimensionado (Vizinho mais próximo) Redimensionado (Apróximado) Масштабировать (линейное) Масштабировать (ближайшее) Скалиран (линеарно) Скалиран (најближи)
491 Letterbox Scaled (Linear) OPTVAL_LETTERBOX OPTVAL_SCALELINEAR Škálován (lineární) Skaliert(linear) Leterkesto Skalita (Linia) Escalado (Lineal) Skaalattu (lineaarinen) Mis à l'échelle (Linéaire) Bande nere Scalato (lineare) レターボックス スケーリング (リニア) 레터박스 확대 (선형 식) Brievenbus Geschaald (Lineair) Przeskalowany (Liniowy) Redimensionado (Linear) Экранное каше Масштабировать (линейное) Поштанско сандуче Скалиран (линеарно)
492 Stretch Letterbox OPTVAL_STRETCH OPTVAL_LETTERBOX Roztažený Strecken Streĉi Leterkesto Estrechado Estrecho Venytetty Etirer Disteso Bande nere 伸縮 レターボックス 늘림 레터박스 Rek Brievenbus Rozciągnięty Esticado Растянутый Экранное каше Растегнуто Поштанско сандуче
493 Render Mode Stretch VIDMNU_RENDERMODE OPTVAL_STRETCH Režim renderování Roztažený Rendermodus Strecken Bildigo-reĝimo Streĉi Modo de Renderizado Estrechado Estrecho Hahmonnustila Venytetty Mode de Rendu Etirer Modalità motore grafico Disteso レンダラー 伸縮 렌더링 설정 늘림 Render Mode Rek Tryb Renderowania Rozciągnięty Modo de Renderização Esticado Режим рендеринга Растянутый Рендер мод Растегнуто
494 Fullscreen Render Mode VIDMNU_FULLSCREEN VIDMNU_RENDERMODE Přes celou obrazovku Režim renderování Vollbild Rendermodus Plena ekrano Bildigo-reĝimo Pantalla completa Modo de Renderizado Koko näyttö Hahmonnustila Plein écran Mode de Rendu Schermata piena Modalità motore grafico 全画面 レンダラー 전체화면 렌더링 설정 Volledig scherm Render Mode Pełen Ekran Tryb Renderowania Tela cheia Modo de Renderização Ecrã cheio Полный экран Режим рендеринга Цео екран Рендер мод
495 Retina/HiDPI support Fullscreen VIDMNU_HIDPI VIDMNU_FULLSCREEN Podpora Retiny/HiDPI Přes celou obrazovku Retina/HDPI-Unterstützung Vollbild Retino/HiDPI subteno Plena ekrano Soporte para Retina/HiDPI Pantalla completa Retina/HiDPI-tuki Koko näyttö Support Retina/HiDPI Plein écran Retina/HiDPI támogatás Supporto Retina/HiDPi Schermata piena Retina/HiDPI サポート 全画面 망막/하이DPI 활성화 전체화면 Retina / HiDPI-ondersteuning Volledig scherm Wsparcie Retina/HiDPI Pełen Ekran Suporte para Retina/HiDPI Tela cheia Ecrã cheio Поддержка Retina/HiDPI Полный экран Retina/HiDPI подршка Цео екран
496 Aspect ratio Retina/HiDPI support VIDMNU_ASPECTRATIO VIDMNU_HIDPI Poměr stran Podpora Retiny/HiDPI Seitenverhältnis Retina/HDPI-Unterstützung Ekran-proporcio Retino/HiDPI subteno Relación de aspecto Soporte para Retina/HiDPI Kuvasuhde Retina/HiDPI-tuki Rapport D'Aspect Support Retina/HiDPI Képarány Retina/HiDPI támogatás Proporzioni Supporto Retina/HiDPi アスペクト比 Retina/HiDPI サポート 종횡비 망막/하이DPI 활성화 Beeldverhouding Retina / HiDPI-ondersteuning Wpółczynnik proporcji Wsparcie Retina/HiDPI Proporção de tela Suporte para Retina/HiDPI Proporção de ecrã Соотношение сторон Поддержка Retina/HiDPI Однос гледишта Retina/HiDPI подршка
497 Force aspect ratio Aspect ratio VIDMNU_FORCEASPECT VIDMNU_ASPECTRATIO Vynutit poměr stran Poměr stran Erzwinge Seitenverhältnis Seitenverhältnis Devigi ekran-proporcion Ekran-proporcio Forzar relación de aspecto Relación de aspecto Pakota kuvasuhde Kuvasuhde Forcer Rapport Rapport D'Aspect Képarány Forza le proporzioni Proporzioni アスペクト比に従う アスペクト比 강제 종횡비 종횡비 Geforceerde beeldverhouding Beeldverhouding Wymuś współczynnik proporcji Wpółczynnik proporcji Forçar proporção de tela Proporção de tela Forçar proporcção de ecrã Proporção de ecrã Принудительное соотношение сторон Соотношение сторон Присили однос гледишта Однос гледишта
498 Forced ratio style Force aspect ratio VIDMNU_CROPASPECT VIDMNU_FORCEASPECT Vynucený poměr stran Vynutit poměr stran Modus für erzwungenes Seitenverhältnis Erzwinge Seitenverhältnis Maniero por devigi proporcion Devigi ekran-proporcion Relación de aspecto forzada Forzar relación de aspecto Kuvasuhteen pakotustapa Pakota kuvasuhde Style de Ratio forcé Forcer Rapport Forza lo stile delle proporzioni Forza le proporzioni 比率の形式 アスペクト比に従う 강제 비율 스타일 강제 종횡비 Gedwongen verhouding stijl Geforceerde beeldverhouding Wymuszony styl współczynnika Wymuś współczynnik proporcji Forçar tipo de proporção Forçar proporção de tela Forçar proporcção de ecrã Тип принудительного соотношения сторон Принудительное соотношение сторон Присиљен стил односа Присили однос гледишта
499 Enable 5:4 aspect ratio Forced ratio style VIDMNU_5X4ASPECTRATIO VIDMNU_CROPASPECT Povolit poměr stran 5:4 Vynucený poměr stran Erlaube 5:4 Seitenverhältnis Modus für erzwungenes Seitenverhältnis Aktivigi 5:4 ekran-proporcion Maniero por devigi proporcion Activar relación de aspecto 5:4 Relación de aspecto forzada Ota käyttöön 5:4-kuvasuhde Kuvasuhteen pakotustapa Activer Rapport 5:4 Style de Ratio forcé 5:4 képarány engedélyezése Abilita le proporzioni 5:4 Forza lo stile delle proporzioni 5:4アスペクト比を可能にする 比率の形式 5:4 비율 사용 강제 비율 스타일 Inschakelen 5:4 beeldverhouding Gedwongen verhouding stijl Włącz współczynnik proporcji 5:4 Wymuszony styl współczynnika Habilitar proporção 5:4 Forçar tipo de proporção Включить соотношение сторон 5:4 Тип принудительного соотношения сторон Омогући 5:4 однос гледишта Присиљен стил односа
500 Resolution scale Enable 5:4 aspect ratio VIDMNU_SCALEMODE VIDMNU_5X4ASPECTRATIO Škálování rozlišení Povolit poměr stran 5:4 Skalierung Erlaube 5:4 Seitenverhältnis Distingivo-skalo Aktivigi 5:4 ekran-proporcion Escala de Resolución Activar relación de aspecto 5:4 Resoluution skaalaus Ota käyttöön 5:4-kuvasuhde Echelle de Résolution Activer Rapport 5:4 5:4 képarány engedélyezése Scala di risoluzione Abilita le proporzioni 5:4 画面スケール 5:4アスペクト比を可能にする 해상도 크기 5:4 비율 사용 Resolutie schaal Inschakelen 5:4 beeldverhouding Skala rozdzielczości Włącz współczynnik proporcji 5:4 Escala de resolução Habilitar proporção 5:4 Масштабирование Включить соотношение сторон 5:4 Резолуцијска скала Омогући 5:4 однос гледишта
501 Scale Factor Resolution scale VIDMNU_SCALEFACTOR VIDMNU_SCALEMODE Faktor rozlišení Škálování rozlišení Skalierungsfaktor Skalierung Skalfaktoro Distingivo-skalo Factor de Escala Escala de Resolución Skaalauskerroin Resoluution skaalaus Facteur d'échelle Echelle de Résolution Fattore di scala Scala di risoluzione スケール倍率 画面スケール 축척 펙터 해상도 크기 Schaalfactor Resolutie schaal Współczynnik Skali Skala rozdzielczości Fator de escala Escala de resolução Значение масштаба Масштабирование Фактор скалирања Резолуцијска скала
502 Use Linear Scaling (Fullscreen) Scale Factor VIDMNU_USELINEAR VIDMNU_SCALEFACTOR Použít lineární škálování (přes celou obrazovku) Faktor rozlišení Lineare Skalierung (Vollbild) Skalierungsfaktor Uzi Linian Skaladon (Plena ekrano) Skalfaktoro Usar Escalado Linear (Pant. Completa) Factor de Escala Lineaarinen skaalaus (koko näyttö) Skaalauskerroin Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran) Facteur d'échelle Usa lo scaling lineare (a schermo pieno) Fattore di scala リニアスケールを使う(全画面) スケール倍率 선형 스케일링 사용 (전체화면) 축척 펙터 Lineaire schaalverdeling gebruiken (volledig scherm) Schaalfactor Użyj Liniowego Skalowania (Pełen Ekran) Współczynnik Skali Usar escala linear (tela cheia) Fator de escala Usar escala linear (ecrã cheio) Линейное масштабирование (полный экран) Значение масштаба Користи линеарно скалирање (цео екран) Фактор скалирања
503 Custom Pixel Scaling Use Linear Scaling (Fullscreen) VIDMNU_CUSTOMRES VIDMNU_USELINEAR Vlastní škálování pixelů Použít lineární škálování (přes celou obrazovku) Benutzerdefinierte Skalierung Lineare Skalierung (Vollbild) Agorda bildero-skalo Uzi Linian Skaladon (Plena ekrano) Escalado de Pixel Personalizado Usar Escalado Linear (Pant. Completa) Mukautettu skaalaus Lineaarinen skaalaus (koko näyttö) Résolution Personalisée Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran) Scaling dei pixel personalizzato Usa lo scaling lineare (a schermo pieno) カスタム ピクセルスケール リニアスケールを使う(全画面) 사용자 지정 픽셀 크기 조정 선형 스케일링 사용 (전체화면) Aangepaste Pixel Schaalvergroting Lineaire schaalverdeling gebruiken (volledig scherm) Niestandardowe Skalowanie Pikseli Użyj Liniowego Skalowania (Pełen Ekran) Escala de Pixel Personalizada Usar escala linear (tela cheia) Usar escala linear (ecrã cheio) Масштабирование пикселов Линейное масштабирование (полный экран) Пиксел скалирање Користи линеарно скалирање (цео екран)
504 Custom Width Custom Pixel Scaling VIDMNU_CUSTOMX VIDMNU_CUSTOMRES Vlastní šířka Vlastní škálování pixelů Benutzerdefinierte Breite Benutzerdefinierte Skalierung Agorda larĝo Agorda bildero-skalo Ancho Personalizado Escalado de Pixel Personalizado Mukautettu leveys Mukautettu skaalaus Largeur Personalisée Résolution Personalisée Egyéni szélesség Lunghezza Scaling dei pixel personalizzato カスタム 幅 カスタム ピクセルスケール 사용자 지정 너비 사용자 지정 픽셀 크기 조정 Aangepaste breedte Aangepaste Pixel Schaalvergroting Niestandardowa Szerokość Niestandardowe Skalowanie Pikseli Largura Personalizada Escala de Pixel Personalizada Длина Масштабирование пикселов Ширина Пиксел скалирање
505 Custom Height Custom Width VIDMNU_CUSTOMY VIDMNU_CUSTOMX Vlastní výška Vlastní šířka Benutzerdefinierte Höhe Benutzerdefinierte Breite Agorda alto Agorda larĝo Alto Personalizado Ancho Personalizado Mukautettu korkeus Mukautettu leveys Hauteur Personalisée Largeur Personalisée Egyéni magasság Egyéni szélesség Altezza Lunghezza カスタム 高さ カスタム 幅 사용자 지정 높이 사용자 지정 너비 Aangepaste hoogte Aangepaste breedte Niestandardowa Wysokość Niestandardowa Szerokość Altura Personalizada Largura Personalizada Высота Длина Висина Ширина
506 Apply Changes (Windowed) Custom Height VIDMNU_APPLYW VIDMNU_CUSTOMY Použít změny (v okně) Vlastní výška Änderungen anwenden (Fenster) Benutzerdefinierte Höhe Apliki ŝanĝojn (Fenestrito) Agorda alto Aplicar Cambios (ventana) Alto Personalizado Ota käyttöön muutokset (ikkuna) Mukautettu korkeus Appliquer Changements (Fenêtre) Hauteur Personalisée Egyéni magasság Applica le modifiche (a finestra) Altezza 変更を適用(ウィンドウ化) カスタム 高さ 변경 적용 (윈도우) 사용자 지정 높이 Wijzigingen toepassen (opgewonden) Aangepaste hoogte Zatwierdź Zmiany (Okno) Niestandardowa Wysokość Aplicar alterações (janela) Altura Personalizada Сохранить изменения (оконный режим) Высота Примени промене (прозор) Висина
507 Apply Changes (Fullscreen) Apply Changes (Windowed) VIDMNU_APPLYFS VIDMNU_APPLYW Použít změny (přes celou obrazovku) Použít změny (v okně) Änderungen anwenden (Vollbild) Änderungen anwenden (Fenster) Apliki ŝanĝojn (Plena ekrano) Apliki ŝanĝojn (Fenestrito) Aplicar Cambios (Pant. Completa) Aplicar Cambios (ventana) Ota käyttöön muutokset (koko näyttö) Ota käyttöön muutokset (ikkuna) Appliquer Changements (Plein écran) Appliquer Changements (Fenêtre) Applica le modifiche (a schermo pieno) Applica le modifiche (a finestra) 変更を適用(全画面化) 変更を適用(ウィンドウ化) 변경 적용 (전체화면) 변경 적용 (윈도우) Wijzigingen toepassen (Volledig scherm) Wijzigingen toepassen (opgewonden) Zatwierdź Zmiany (Pełen Ekran) Zatwierdź Zmiany (Okno) Aplicar alterações (tela cheia) Aplicar alterações (janela) Aplicar alterações (ecrã cheio) Сохранить изменения (полный экран) Сохранить изменения (оконный режим) Примени промене (цели екран) Примени промене (прозор)
508 Choose Resolution Preset Apply Changes (Fullscreen) VIDMNU_RESPRESET VIDMNU_APPLYFS Vybrat přednastavené rozlišení Použít změny (přes celou obrazovku) Auflösungsvoreinstellung Änderungen anwenden (Vollbild) Elekti Agordaĵon por Distingivo Apliki ŝanĝojn (Plena ekrano) Seleccionar Preset de Resolución Aplicar Cambios (Pant. Completa) Valitse ennalta määritetty resoluutio Ota käyttöön muutokset (koko näyttö) Choisir paramètre personalisé Appliquer Changements (Plein écran) Scegli preset di risoluzione Applica le modifiche (a schermo pieno) 解像度プリセットを選ぶ 変更を適用(全画面化) 해상도 사전 설정 선택 변경 적용 (전체화면) Kies een vooraf ingestelde resolutie Wijzigingen toepassen (Volledig scherm) Wybierz Zestaw Rozdzielczości Zatwierdź Zmiany (Pełen Ekran) Escolher Resolução Predefinida Aplicar alterações (tela cheia) Aplicar alterações (ecrã cheio) Выбор пресета разрешения Сохранить изменения (полный экран) Резолуцијска подешавања Примени промене (цели екран)
509 Custom Resolution Presets Choose Resolution Preset VIDMNU_RESPRESETTTL VIDMNU_RESPRESET Vlastní přednastavení rozlišení Vybrat přednastavené rozlišení Benutzerdefinierte Auflösungsvoreinstellungen Auflösungsvoreinstellung Laŭmendaj agordaĵoj por Distingivo Elekti Agordaĵon por Distingivo Seleccionar Preset de Resoluciones Seleccionar Preset de Resolución Ennalta määritetyt mukautetut resoluutiot Valitse ennalta määritetty resoluutio Résolutions Personalisée Choisir paramètre personalisé Preset di risoluzione personalizzati Scegli preset di risoluzione カスタム解像度プリセット 解像度プリセットを選ぶ 사용자 지정 해상도 미리 조정 해상도 사전 설정 선택 Vooraf ingestelde aangepaste resolutie Kies een vooraf ingestelde resolutie Niestandardowe Zestawy Rozdzielczości Wybierz Zestaw Rozdzielczości Predefinições Personalizadas Escolher Resolução Predefinida Пользовательские пресеты Выбор пресета разрешения Резолуцијска подешавања
510 Preset Resolution Modes Custom Resolution Presets VIDMNU_RESPRESETHEAD VIDMNU_RESPRESETTTL Přednastavená rozlišení Vlastní přednastavení rozlišení Vordefinierte Auflösungsmodi Benutzerdefinierte Auflösungsvoreinstellungen Agordaĵaj Distingivreĝimoj Laŭmendaj agordaĵoj por Distingivo Modos de Preset de Resolución Seleccionar Preset de Resoluciones Ennalta määritetyt resoluutiotilat Ennalta määritetyt mukautetut resoluutiot Choisir mode de Résolution Résolutions Personalisée Modalità preset di risoluzione Preset di risoluzione personalizzati 解像度モードの調整 カスタム解像度プリセット 해상도 미리 조정 모드 사용자 지정 해상도 미리 조정 Vooraf ingestelde resolutie modi Vooraf ingestelde aangepaste resolutie Tryby Zestawów Rozdzielczości Niestandardowe Zestawy Rozdzielczości Modos de Resolução Predefinidas Predefinições Personalizadas Доступные разрешения Пользовательские пресеты Постављени резолуцијски модови Резолуцијска подешавања
511 4:3 Aspect Preset Resolution Modes VIDMNU_ASPECT43 VIDMNU_RESPRESETHEAD Poměr stran 4:3 Přednastavená rozlišení 4:3 Seitenverhältnis Vordefinierte Auflösungsmodi 4:3 Proporcio Agordaĵaj Distingivreĝimoj Aspecto 4:3 Modos de Preset de Resolución 4:3-tilat Ennalta määritetyt resoluutiotilat Rapport 4:3 Choisir mode de Résolution Aspetto 4:3 Modalità preset di risoluzione 4:3アスペクト比 解像度モードの調整 4:3 비율 해상도 미리 조정 모드 Vooraf ingestelde resolutie modi Proporcje 4:3 Tryby Zestawów Rozdzielczości Proporção 4:3 Modos de Resolução Predefinidas Соотношение сторон 4:3 Доступные разрешения 4:3 гледиште Постављени резолуцијски модови
512 5:4 Aspect 4:3 Aspect VIDMNU_ASPECT54 VIDMNU_ASPECT43 Poměr stran 5:4 Poměr stran 4:3 5:4 Seitenverhältnis 4:3 Seitenverhältnis 5:4 Proporcio 4:3 Proporcio Aspecto 5:4 Aspecto 4:3 5:4-tilat 4:3-tilat Rapport 5:4 Rapport 4:3 Aspetto 5:4 Aspetto 4:3 5:4アスペクト比 4:3アスペクト比 5:4 비율 4:3 비율 Proporcje 5:4 Proporcje 4:3 Proporção 5:4 Proporção 4:3 Соотношение сторон 5:4 Соотношение сторон 4:3 5:4 гледиште 4:3 гледиште
513 16:9 Aspect 5:4 Aspect VIDMNU_ASPECT169 VIDMNU_ASPECT54 Poměr stran 16:9 Poměr stran 5:4 16:9 Seitenverhältnis 5:4 Seitenverhältnis 16:9 Proporcio 5:4 Proporcio Aspecto 16:9 Aspecto 5:4 16:9-tilat 5:4-tilat Rapport 16:9 Rapport 5:4 Aspetto 16:9 Aspetto 5:4 16:9アスペクト比 5:4アスペクト比 16:9 비율 5:4 비율 Proporcje 16:9 Proporcje 5:4 Proporção 16:9 Proporção 5:4 Соотношение сторон 16:9 Соотношение сторон 5:4 16:9 гледиште 5:4 гледиште
514 16:10 Aspect 16:9 Aspect VIDMNU_ASPECT1610 VIDMNU_ASPECT169 Poměr stran 16:10 Poměr stran 16:9 16.10 Seitenverhältnis 16:9 Seitenverhältnis 16:10 Proporcio 16:9 Proporcio Aspecto 16:10 Aspecto 16:9 16:10-tilat 16:9-tilat Rapport 16:10 Rapport 16:9 Aspetto 16:10 Aspetto 16:9 16:10アスペクト比 16:9アスペクト比 16:10 비율 16:9 비율 Proporcje 16:10 Proporcje 16:9 Proporção 16:10 Proporção 16:9 Соотношение сторон 16:10 Соотношение сторон 16:9 16:10 гледиште 16:9 гледиште
515 Normal 16:10 Aspect OPTVAL_NORMAL VIDMNU_ASPECT1610 Normální Poměr stran 16:10 16.10 Seitenverhältnis Normala 16:10 Proporcio Aspecto 16:10 Normaali 16:10-tilat Rapport 16:10 Normale Aspetto 16:10 通常 16:10アスペクト比 기본형 16:10 비율 Normaal Normalny Proporcje 16:10 Normal Proporção 16:10 Обычный Соотношение сторон 16:10 Нормално 16:10 гледиште
516 Lowest Possible Scale Normal OPTVAL_LOWEST OPTVAL_NORMAL This describes vid_scalemode 6, which represents the lowest possible scaling to fill the allocated screen area Nejmenší možná velikost Normální Kleinstmögliche Auflösung Plej Malpli Ebla Skalo Normala Menor Escala Posible Normaali Echelle la plus faible Normale 可能な限り最小 通常 기본형 Normaal Normalny Menor Escala Possível Normal Cea mai mică scară posibilă Обычный Нормално
517 Custom Lowest Possible Scale OPTVAL_CUSTOM OPTVAL_LOWEST This describes vid_scalemode 6, which represents the lowest possible scaling to fill the allocated screen area Vlastní Nejmenší možná velikost Benutzerdefiniert Kleinstmögliche Auflösung Laŭmenda Plej Malpli Ebla Skalo Personalizado Menor Escala Posible Mukautettu Modifié Echelle la plus faible Personalizzato カスタム 可能な限り最小 사용자 지정 Gebruiker gedefinieerd Niestandardowe Personalizado Menor Escala Possível Personalizat Cea mai mică scară posibilă Польз. Прилагођ.
518 Max FPS Custom VIDMNU_MAXFPS OPTVAL_CUSTOM Vlastní Benutzerdefiniert Laŭmenda Personalizado Mukautettu Modifié Personalizzato カスタム 사용자 지정 Gebruiker gedefinieerd Niestandardowe Personalizado Personalizat Польз. Прилагођ.
519 Unlimited Max FPS OPTVAL_UNLIMITED VIDMNU_MAXFPS Unlimitiert
520 60 fps Unlimited OPTVAL_60FPS OPTVAL_UNLIMITED Unlimitiert
521 75 fps 60 fps OPTVAL_75FPS OPTVAL_60FPS
522 90 fps 75 fps OPTVAL_90FPS OPTVAL_75FPS
523 120 fps 90 fps OPTVAL_120FPS OPTVAL_90FPS
524 144 fps 120 fps OPTVAL_144FPS OPTVAL_120FPS
525 200 fps 144 fps OPTVAL_200FPS OPTVAL_144FPS
526 200 fps Miscellaneous Options OPTVAL_200FPS
527 Miscellaneous Options MISCMNU_TITLE Miscellaneous Options Ostatní nastavení Verschiedene Optionen Ekstraĵa agordoj Opciones Misceláneas Sekalaiset asetukset Options Annexes Opzioni miste その他のオプション 그 외 설정 Diverse opties Różne Opcje Outras Opções Дополнительные настройки Разна подешавања
528 Merge left+right Alt/Ctrl/Shift Miscellaneous Options MISCMNU_MERGEKEYS MISCMNU_TITLE Zkombinovat pravý a levý Alt/Ctrl/Shift Ostatní nastavení Linke und rechte Umschalt/Strg/Alt zusammenfassen Verschiedene Optionen Kunigi maldekstro+dekstro Alt/Ctrl/Shift Ekstraĵa agordoj Combinar izq.+der. Alt/Ctrl/Mayús Opciones Misceláneas Yhdistä vasen ja oikea Alt/Ctrl/Vaihto Sekalaiset asetukset Combiner Alt/Ctrl/maj gauche & droite Options Annexes Unisci sinistra+destra Alt/Control/Maiusc Opzioni miste 左と右のALT/CTRL/SHIFTキーを統合 その他のオプション 양쪽 ALT/CTRL/SHIFT키 합병 그 외 설정 Samenvoegen links+rechts Alt/Ctrl/Shift Diverse opties Połącz przyciski lewo+prawo Alt/Ctrl/Shift Różne Opcje Unir teclas Alt/Ctrl/Shift esquerdas e direitas Outras Opções Juntar Alt/Ctrl/Shift esquerdo+direito Не разделять левый/правый ALT/CTRL/SHIFT Дополнительные настройки Споји лево+десно Аlt/Ctrl/Shift Разна подешавања
529 Alt-Enter toggles fullscreen Merge left+right Alt/Ctrl/Shift MISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLE MISCMNU_MERGEKEYS Alt-Enter přepíná celou obrazovku Zkombinovat pravý a levý Alt/Ctrl/Shift Alt-Enter schaltet Vollbild an/aus Linke und rechte Umschalt/Strg/Alt zusammenfassen Alt klavo-Enter klavo baskuligi tutekranon Kunigi maldekstro+dekstro Alt/Ctrl/Shift Alt+Enter alterna pantalla completa Combinar izq.+der. Alt/Ctrl/Mayús Alt-Enter kytkee täyden ruudun päälle/pois Yhdistä vasen ja oikea Alt/Ctrl/Vaihto Alt-Entrée alterne plein écran Combiner Alt/Ctrl/maj gauche & droite Alt-Invio attiva/disattiva lo schermo pieno Unisci sinistra+destra Alt/Control/Maiusc ALTとENTERで全画面に切り替え 左と右のALT/CTRL/SHIFTキーを統合 ALT+ENTER키로 전체화면 조정 양쪽 ALT/CTRL/SHIFT키 합병 Alt-Enter schakelt het volledige scherm aan/uit Samenvoegen links+rechts Alt/Ctrl/Shift Alt-Enter przełącza na pełen ekran Połącz przyciski lewo+prawo Alt/Ctrl/Shift Alt-Enter ativa tela cheia Unir teclas Alt/Ctrl/Shift esquerdas e direitas Alt-Enter ativa ecrã cheio Juntar Alt/Ctrl/Shift esquerdo+direito Переключение полного экрана по ALT+ENTER Не разделять левый/правый ALT/CTRL/SHIFT Alt-Enter пребацује на цео екран Споји лево+десно Аlt/Ctrl/Shift
530 Command-F toggles fullscreen Alt-Enter toggles fullscreen MISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLE MISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLE Command-F přepíná celou obrazovku Alt-Enter přepíná celou obrazovku Cmd-F schaltet Vollbild an/aus Alt-Enter schaltet Vollbild an/aus Komando-F baskuligi tutekranon Alt klavo-Enter klavo baskuligi tutekranon Cmd-F alterna pantalla completa Alt+Enter alterna pantalla completa Komento-F kytkee täyden ruudun päälle/pois Alt-Enter kytkee täyden ruudun päälle/pois Command-F alterne plein écran Alt-Entrée alterne plein écran Command-F attiva/disattiva lo schermo pieno Alt-Invio attiva/disattiva lo schermo pieno Ctrl + Fキーで全画面表示 ALTとENTERで全画面に切り替え COMMAND+F키로 전체화면 조정 ALT+ENTER키로 전체화면 조정 Command-F schakelt het volledige scherm aan/uit Alt-Enter schakelt het volledige scherm aan/uit Command-F przełącza pełny ekran Alt-Enter przełącza na pełen ekran Command-F ativa tela cheia Alt-Enter ativa tela cheia Command-F ativa ecrã cheio Alt-Enter ativa ecrã cheio Переключение полного экрана по Command+F Переключение полного экрана по ALT+ENTER Command-F пребацује на цео екран Alt-Enter пребацује на цео екран
531 Show game selection dialog Command-F toggles fullscreen MISCMNU_QUERYIWAD MISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLE Zobrazit dialog pro výběr GRPu Command-F přepíná celou obrazovku Zeige Spielauswahl Cmd-F schaltet Vollbild an/aus Montri GRP elekta dialogo Komando-F baskuligi tutekranon Mostrar diálogo de selección de GRP Cmd-F alterna pantalla completa Näytä GRP-valintaikkuna Komento-F kytkee täyden ruudun päälle/pois Afficher la séléction de jeu Command-F alterne plein écran Mostra la schermata della selezione GRP Command-F attiva/disattiva lo schermo pieno GRPの選択画面を表示 Ctrl + Fキーで全画面表示 GRP 게임 선택창 표시 COMMAND+F키로 전체화면 조정 GRP-selectiedialoogvenster weergeven Command-F schakelt het volledige scherm aan/uit Pokaż ekran wyboru gry Command-F przełącza pełny ekran Mostrar janela de seleção de jogo. Command-F ativa tela cheia Command-F ativa ecrã cheio Выбор GRP-файла при запуске Переключение полного экрана по Command+F Покажи GRP дијалог за избор Command-F пребацује на цео екран
532 Enable cheats from all games Show game selection dialog MISCMNU_ALLCHEATS MISCMNU_QUERYIWAD Povolit cheaty ze všech her Zobrazit dialog pro výběr GRPu Ermögliche Cheats aus allen Spielen Zeige Spielauswahl Aktivigi trompojn el tutaj ludoj Montri GRP elekta dialogo Activar trucos de todos los juegos Mostrar diálogo de selección de GRP Ota käyttöön huijauskoodit kaikista peleistä Näytä GRP-valintaikkuna Activer cheats de tous les jeux Afficher la séléction de jeu Abilita tutti i cheat da tutti i giochi Mostra la schermata della selezione GRP 全ゲームでチート使用可にする GRPの選択画面を表示 모든 게임에 치트 허용 GRP 게임 선택창 표시 Laat bedriegers van alle spellen toe GRP-selectiedialoogvenster weergeven Włącz oszustwa ze wszystkich gier Pokaż ekran wyboru gry Habilitar trapaças de todos os jogos Mostrar janela de seleção de jogo. Permitir batotas de todos os jogos Читы из всех игр Выбор GRP-файла при запуске Омогући читове од свих игара Покажи GRP дијалог за избор
533 Enable autosaves Enable cheats from all games MISCMNU_ENABLEAUTOSAVES MISCMNU_ALLCHEATS Povolit automatické ukládání Povolit cheaty ze všech her Automatisches Speichern Ermögliche Cheats aus allen Spielen Aktivigi aŭtokonservojn Aktivigi trompojn el tutaj ludoj Activar autoguardado Activar trucos de todos los juegos Ota käyttöön automaattiset tallennukset Ota käyttöön huijauskoodit kaikista peleistä Activer Sauvegardes auto Activer cheats de tous les jeux Abilita i salvataggi automatici Abilita tutti i cheat da tutti i giochi オートセーブを有効化 全ゲームでチート使用可にする 빠른 저장 허용 모든 게임에 치트 허용 Automatisch opslaan inschakelen Laat bedriegers van alle spellen toe Włącz autozapis Włącz oszustwa ze wszystkich gier Habilitar salvamento automático Habilitar trapaças de todos os jogos Permitir gravação automática Permitir batotas de todos os jogos Автосохранения Читы из всех игр Омогући аутосејвове Омогући читове од свих игара
534 Number of autosaves Enable autosaves MISCMNU_AUTOSAVECOUNT MISCMNU_ENABLEAUTOSAVES Počet automatických uložených her Povolit automatické ukládání Anzahl von automatischen Speicherständen Automatisches Speichern Kvanto da aŭtokonservojn Aktivigi aŭtokonservojn Número de autoguardados Activar autoguardado Automaattisten tallennusten lukumäärä Ota käyttöön automaattiset tallennukset Total de sauvegardes auto Activer Sauvegardes auto Numero di salvataggi automatici Abilita i salvataggi automatici オートセーブの最大数 オートセーブを有効化 빠른 저장 수 빠른 저장 허용 Aantal autosafes Automatisch opslaan inschakelen Liczba autozapisów Włącz autozapis Número de salvamentos automáticos Habilitar salvamento automático Número de gravações automáticos Permitir gravação automática Количество автосохранений Автосохранения Број аутоматских чувања Омогући аутосејвове
535 Save/Load confirmation Number of autosaves MISCMNU_SAVELOADCONFIRMATION MISCMNU_AUTOSAVECOUNT Potvrzení o uložení/načtení Počet automatických uložených her Laden/Speichern bestätigen Anzahl von automatischen Speicherständen Konservi/Ŝarĝi jesigo Kvanto da aŭtokonservojn Confirmación al guardar/cargar Número de autoguardados Tallennuksen/Latauksen vahvistus Automaattisten tallennusten lukumäärä Confirmation C/S Total de sauvegardes auto Conferma Salvataggio/Caricamento Numero di salvataggi automatici セーブ/ロード時に確認 オートセーブの最大数 스크립트로 스크린샷 생성 허용 빠른 저장 수 Opslaan/Laad bevestiging Aantal autosafes Potwierdzenie zapisu/wczytania Liczba autozapisów Confirmação ao salvar/carregar Número de salvamentos automáticos Confirmação ao gravar/carregar Número de gravações automáticos Подтверждение при сохранении/загрузке Количество автосохранений Потврђивање током чувања/учитавања Број аутоматских чувања
536 Enable making screenshots by scripts Save/Load confirmation MISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTS MISCMNU_SAVELOADCONFIRMATION Povolit skriptům pořizovat snímky obrazovky Potvrzení o uložení/načtení Erlaube Skripts, Screenshots zu machen Laden/Speichern bestätigen Aktivigi faranto ekrankopiojn per skriptoj Konservi/Ŝarĝi jesigo Habilitar captura de pantalla por scripts Confirmación al guardar/cargar Salli komentosarjoin otetut kuvakaappaukset Tallennuksen/Latauksen vahvistus Autoriser les Scripts à prendre des captures Confirmation C/S Abilita la cattura dello schermo tramite scripts Conferma Salvataggio/Caricamento スクリプトからのスクショ作成を有効化 セーブ/ロード時に確認 저장/불러오기 확인 스크립트로 스크린샷 생성 허용 Screenshots maken met behulp van scripts Opslaan/Laad bevestiging Pozwól na robienie zrzutów ekranu przez skrypty Potwierdzenie zapisu/wczytania Habilitar capturas de tela por scripts Confirmação ao salvar/carregar Permitir capturas de ecrã por scripts Confirmação ao gravar/carregar Возможность делать скриншоты через скрипты Подтверждение при сохранении/загрузке Омогући прављење скриншотова по скрипти Потврђивање током чувања/учитавања
537 Load *.deh/*.bex lumps Enable making screenshots by scripts MISCMNU_DEHLOAD MISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTS Načítat *.deh/*.bex soubory Povolit skriptům pořizovat snímky obrazovky Lade *.deh/*.bex Daten Erlaube Skripts, Screenshots zu machen Ŝarĝi *.deh/*.bex lumpoj Aktivigi faranto ekrankopiojn per skriptoj Cargar archivos *.deh/*.bex Habilitar captura de pantalla por scripts Lataa *.deh/*.bex-lump-tiedostot Salli komentosarjoin otetut kuvakaappaukset Charger fichiers *.deh/*.bex Autoriser les Scripts à prendre des captures Carica i lump *.deh/*.bex Abilita la cattura dello schermo tramite scripts .deh/.bexファイルを読み込む スクリプトからのスクショ作成を有効化 *.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기 저장/불러오기 확인 *.deh/*.bex laden Screenshots maken met behulp van scripts Załaduj dane *.deh/*.bex Pozwól na robienie zrzutów ekranu przez skrypty Carregar lumps *.deh/*.bex Habilitar capturas de tela por scripts Permitir capturas de ecrã por scripts Загружать файлы *.deh/*.bex Возможность делать скриншоты через скрипты Учитај *.deh/*.bex фајлове Омогући прављење скриншотова по скрипти
538 Cache nodes Load *.deh/*.bex lumps MISCMNU_CACHENODES MISCMNU_DEHLOAD Cachovat nodes Načítat *.deh/*.bex soubory Nodes zwischenspeichern Lade *.deh/*.bex Daten Kaŝmemoraj nodoj Ŝarĝi *.deh/*.bex lumpoj Caché de nodos Cargar archivos *.deh/*.bex Tallenna solmut välimuistiin Lataa *.deh/*.bex-lump-tiedostot Mise en cache des nodes Charger fichiers *.deh/*.bex Cache dei nodi Carica i lump *.deh/*.bex ノードキャッシュ .deh/.bexファイルを読み込む 캐시 노드 *.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기 Cache nodes *.deh/*.bex laden Węzły pamięci podręcznej Załaduj dane *.deh/*.bex Cachê de nodes Carregar lumps *.deh/*.bex Cache de nodes Кэширование нодов Загружать файлы *.deh/*.bex Кеширани чворови Учитај *.deh/*.bex фајлове
539 Time threshold for node caching Cache nodes MISCMNU_CACHETIME MISCMNU_CACHENODES Časový práh pro cachování nodes Cachovat nodes Zeitschwelle für das Zwischenspeichern von Nodes Nodes zwischenspeichern Templimo pro kaŝmemornodi Kaŝmemoraj nodoj Umbral de tiempo para caché de nodos Caché de nodos Kynnysaika solmujen välimuistitallennukseen Tallenna solmut välimuistiin Limite cache des nodes Mise en cache des nodes Soglia di tempo per il caching dei nodi Cache dei nodi ノードキャッシュ時間の閾値 ノードキャッシュ 노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산 캐시 노드 Tijdsdrempel voor het cachen van nodes Cache nodes Próg czasowy buforowania węzłów Węzły pamięci podręcznej Limite de tempo para cachê de nodes Cachê de nodes Limite de tempo para cache de nodes Cache de nodes Временной порог для кэширования нодов Кэширование нодов Временски праг за кеширање чвора Кеширани чворови
540 Clear node cache Time threshold for node caching MISCMNU_CLEARNODECACHE MISCMNU_CACHETIME Vyčistit node cache Časový práh pro cachování nodes Nodespeicher löschen Zeitschwelle für das Zwischenspeichern von Nodes Viŝi kaŝmemorajn nodojn Templimo pro kaŝmemornodi Limpiar Caché de nodos Umbral de tiempo para caché de nodos Tyhjennä solmuvälimuisti Kynnysaika solmujen välimuistitallennukseen Vider le cache des nodes Limite cache des nodes Pulisci la cache dei nodi Soglia di tempo per il caching dei nodi ノードのキャッシュをクリア ノードキャッシュ時間の閾値 노드 캐시를 삭제 노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산 Duidelijke node cache Tijdsdrempel voor het cachen van nodes Wyczyść pamięć podręczną Próg czasowy buforowania węzłów Limpar cachê de nodes Limite de tempo para cachê de nodes Limpar cache de nodes Limite de tempo para cache de nodes Очистить кэш нодов Временной порог для кэширования нодов Избриши кеширане чворове Временски праг за кеширање чвора
541 Allow skipping of intermission scrollers Clear node cache MISCMNU_INTERSCROLL MISCMNU_CLEARNODECACHE Povolit přeskakování intermission posuvníků Vyčistit node cache Erlaube Überspringen von Intermission-Scrollern Nodespeicher löschen Permesi transsalti interaktajn rulumojn Viŝi kaŝmemorajn nodojn Permitir omisión de intermedios Limpiar Caché de nodos Salli tarinaruutujen vierityksen ohittaminen Tyhjennä solmuvälimuisti Sauter compteurs d'intermission Vider le cache des nodes Consenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioni Pulisci la cache dei nodi クリア結果集計のスキップを許可 ノードのキャッシュをクリア 인터미션 스크롤러 생략 허용 노드 캐시를 삭제 Duidelijke node cache Pozwól na pominięcie wstawek Wyczyść pamięć podręczną Pular telas de intervalo entre fases Limpar cachê de nodes Saltar ecrãs de intervalo entre níveis Limpar cache de nodes Разрешение пропуска текстовых вставок Очистить кэш нодов Дозволи прескакање прелаза са текстовима Избриши кеширане чворове
542 Scripts Only Allow skipping of intermission scrollers OPTVAL_SCRIPTSONLY MISCMNU_INTERSCROLL Pouze skripty Povolit přeskakování intermission posuvníků Nur Skripte Erlaube Überspringen von Intermission-Scrollern Skriptoj Sole Permesi transsalti interaktajn rulumojn Sólo scripts Permitir omisión de intermedios Vain komentosarjat Salli tarinaruutujen vierityksen ohittaminen Scripts seulement Sauter compteurs d'intermission Solo script Consenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioni スクリプトのみ クリア結果集計のスキップを許可 스크립트에만 인터미션 스크롤러 생략 허용 Alleen scripts Tylko skrypty Pozwól na pominięcie wstawek Scripts apenas Pular telas de intervalo entre fases Saltar ecrãs de intervalo entre níveis Только скрипты Разрешение пропуска текстовых вставок Само скрипте Дозволи прескакање прелаза са текстовима
543 Disable keyboard cheats Scripts Only MISCMNU_NOCHEATS OPTVAL_SCRIPTSONLY Pouze skripty Tastatur-Cheats deaktivieren Nur Skripte Malaktivigi klavaran trumpon Skriptoj Sole Desactivar trucos por teclado Sólo scripts Vain komentosarjat Scripts seulement Solo script キーボードからのチート無効 スクリプトのみ 스크립트에만 Schakel cheats uit Alleen scripts Tylko skrypty Desabilitar trapaças de teclado Scripts apenas Только скрипты Само скрипте
544 Quicksave rotation Disable keyboard cheats MISCMNU_QUICKSAVEROTATION MISCMNU_NOCHEATS Rotace rychle uložených her Schnellspeicherrotation Tastatur-Cheats deaktivieren Rapidkonservado-rotacio Malaktivigi klavaran trumpon Rotación de Salvado Rápido Desactivar trucos por teclado Pikatallennuskierto Rotation Sauvegardes Rapides Rotazione rapide della quicksave クイックセーブ間隔 キーボードからのチート無効 빠른 저장 간격 Roteer quicksaves Schakel cheats uit Rotacja szybkich zapisów Rotação de quicksave Desabilitar trapaças de teclado Чередовать слоты для быстрых сохранений Окретање брзих чувања
545 Number of quicksaves in rotation Quicksave rotation MISCMNU_QUICKSAVECOUNT MISCMNU_QUICKSAVEROTATION Počet rychle uložených her v rotaci Rotace rychle uložených her Anzahl Schnellspeicherplätze Schnellspeicherrotation Nombro da rapidkonservitaj ludoj en rotaciado Rapidkonservado-rotacio Número de Salvados Rápidos en Rotación Rotación de Salvado Rápido Pikatallennusten määrä kierrossa Pikatallennuskierto Nombre de sauvegardes en rotation Rotation Sauvegardes Rapides Numero di quicksaves in rotazione Rotazione rapide della quicksave 間隔クイックセーブの数 クイックセーブ間隔 빠른 저장 간격의 수 빠른 저장 간격 Aantal roterende quicksaves Roteer quicksaves Ilość szybkich zapisów w rotacji Rotacja szybkich zapisów Número de quicksaves em rotação Rotação de quicksave Кол-во слотов для быстрых сохранений Чередовать слоты для быстрых сохранений Број брзих чувања у окретању Окретање брзих чувања
546 Ninja Slice Animation Number of quicksaves in rotation MISCMNU_NINJA MISCMNU_QUICKSAVECOUNT Počet rychle uložených her v rotaci Anzahl Schnellspeicherplätze Nombro da rapidkonservitaj ludoj en rotaciado Número de Salvados Rápidos en Rotación Pikatallennusten määrä kierrossa Nombre de sauvegardes en rotation Numero di quicksaves in rotazione 間隔クイックセーブの数 빠른 저장 간격의 수 Aantal roterende quicksaves Ilość szybkich zapisów w rotacji Número de quicksaves em rotação Кол-во слотов для быстрых сохранений Број брзих чувања у окретању
547 Use Darts instead of Shurikens Ninja Slice Animation MISCMNU_DARTS MISCMNU_NINJA
548 Use Darts instead of Shurikens Miscellaneous MISCMNU_DARTS
555 Reset controls to classic defaults? Reset controls to defaults? CONFIRM_CTRL2 CONFIRM_CTRL1 Steuerung auf klassischen Standard zurücksetzen? Steuerung auf Standard zurücksetzen?
556 Reset controls to left-handed defaults? Reset controls to classic defaults? CONFIRM_CTRL3 CONFIRM_CTRL2 Steuerung auf linkshändigen Standard zurücksetzen? Steuerung auf klassischen Standard zurücksetzen?
557 Say: Reset controls to left-handed defaults? TXT_SAY CONFIRM_CTRL3 Říct: Sage: Steuerung auf linkshändigen Standard zurücksetzen? Πές: Diru: Sano: Parler: Üzenet: Parla: 発言: Zeg: Powiedz: Fala: Diz: Vorbește: Чат: Пиши:
558 Say: Obituaries TXT_SAY Říct: Sage: Πές: Diru: Sano: Parler: Üzenet: Parla: 発言: Zeg: Powiedz: Fala: Diz: Vorbește: Чат: Пиши:
559 %k boned %o like a fish TXT_OBITUARY1 Obituaries Currently not used, still exist in raw form. %o byl@[ao_cs] vykoštěn@[ao_cs] jako ryba hráčem %k %k hat %o zerlegt wie einen Fisch %k senostigis %o kiel fiŝon %k deshuesó a %o como a un pescado %k perkasi %o paran kuin kalan %k désossa %o comme un poisson %k kifilézte %o -t mint a halat %k ha dissossato %o come un pesce %k は %o の骨を魚のように引っこ抜いた。 %k 은(는) %o 의 뼈를 발랐다. %k uitgebeend %o zoals een vis %k odfiletował@[ao_pl] %o jak rybę %k desossou %o como um peixe Игрок %k пересчитал косточки игрока %o %k је очистио %o као рибу
560 %k castrated %o %k boned %o like a fish TXT_OBITUARY2 TXT_OBITUARY1 Currently not used, still exist in raw form. %o byl@[ao_cs] vykastrován@[ao_cs] hráčem %k %o byl@[ao_cs] vykoštěn@[ao_cs] jako ryba hráčem %k %k hat %o kastriert %k hat %o zerlegt wie einen Fisch %k kastris %o %k senostigis %o kiel fiŝon %k castró a %o %k deshuesó a %o como a un pescado %k kastroi %o paran %k perkasi %o paran kuin kalan %k castra %o %k désossa %o comme un poisson %k kasztrálta %o -t %k kifilézte %o -t mint a halat %k ha castrato %o %k ha dissossato %o come un pesce %k は %o を去勢した。 %k は %o の骨を魚のように引っこ抜いた。 %k 은(는) %o 을(를) 거세시켰다. %k 은(는) %o 의 뼈를 발랐다. %k gecastreerd %o %k uitgebeend %o zoals een vis %k wykastrował@[ao_pl] %o %k odfiletował@[ao_pl] %o jak rybę %k castrou %o %k desossou %o como um peixe Игрок %k кастрировал игрока %o Игрок %k пересчитал косточки игрока %o %k је кастрирао %o %k је очистио %o као рибу
561 %k creamed %o %k castrated %o TXT_OBITUARY3 TXT_OBITUARY2 %o byl@[ao_cs] rozšlehán@[ao_cs] hráčem %k %o byl@[ao_cs] vykastrován@[ao_cs] hráčem %k %k hat %o eingeseift %k hat %o kastriert %k kremigis %o %k kastris %o %k cremó a %o %k castró a %o %k kermasi %o paran %k kastroi %o paran %k a battu %o à plate couture %k castra %o %k elkente %o -t %k kasztrálta %o -t %k ha cremato %o %k ha castrato %o %k は %o に反吐ブチ撒けさせた。 %k は %o を去勢した。 %k 은(는) %o 을(를) 양념시켰다. %k 은(는) %o 을(를) 거세시켰다. %k romed %o %k gecastreerd %o %k spienił@[ao_pl] %o %k wykastrował@[ao_pl] %o %k fez creme de %o %k castrou %o Игрок %k взбил игрока %o Игрок %k кастрировал игрока %o %k је истукао %o %k је кастрирао %o
562 %k decimated %o %k creamed %o TXT_OBITUARY4 TXT_OBITUARY3 %o byl@[ao_cs] zdecimován@[ao_cs] hráčem %k %o byl@[ao_cs] rozšlehán@[ao_cs] hráčem %k %k hat %o dezimiert %k hat %o eingeseift %k detruegis %o %k kremigis %o %k diezmó a %o %k cremó a %o %k hävitti %o paran %k kermasi %o paran %k a décimé %o %k a battu %o à plate couture %k megtizedelte %o -t %k elkente %o -t %k ha decimato %o %k ha cremato %o %k は %o の居場所を間引いた。 %k は %o に反吐ブチ撒けさせた。 %k 은(는) %o 을(를) 망가뜨렸다. %k 은(는) %o 을(를) 양념시켰다. %k gedecimeerd %o %k romed %o %k przetrzebił@[ao_pl] %o %k spienił@[ao_pl] %o %k decimou %o %k fez creme de %o Игрок %k скосил игрока %o Игрок %k взбил игрока %o %k је десетковао %o %k је истукао %o
563 %k destroyed %o %k decimated %o TXT_OBITUARY5 TXT_OBITUARY4 %o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k %o byl@[ao_cs] zdecimován@[ao_cs] hráčem %k %k hat %o zerstört %k hat %o dezimiert %k detruis %o %k detruegis %o %k destruyó a %o %k diezmó a %o %k tuhosi %o paran %k hävitti %o paran %k a détruit %o %k a décimé %o %k elpusztította %o -t %k megtizedelte %o -t %k ha distrutto %o %k ha decimato %o %k は %o を完全に破壊した。 %k は %o の居場所を間引いた。 %k 은(는) %o 을(를) 파괴했다. %k 은(는) %o 을(를) 망가뜨렸다. %k vernietigd %o %k gedecimeerd %o %k zniszczył@[ao_pl] %o %k przetrzebił@[ao_pl] %o %k destruiu %o %k decimou %o Игрок %k уничтожил игрока %o Игрок %k скосил игрока %o %k је уништио %o %k је десетковао %o
564 %k diced %o %k destroyed %o TXT_OBITUARY6 TXT_OBITUARY5 %o byl@[ao_cs] nakrájen@[ao_cs] na kostičky hráčem %k %o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] hráčem %k %k hat %o in Würfel zerteilt %k hat %o zerstört %k diskubigis %o %k detruis %o %k picó en cubitos a %o %k destruyó a %o %k pilkkosi %o paran %k tuhosi %o paran %k a coupé en dés %o %k a détruit %o %k felkockázta %o -t %k elpusztította %o -t %k ha tagliato a cubetti %o %k ha distrutto %o %k は %o を賽の目に切った。 %k は %o を完全に破壊した。 %k 은(는) %o 을(를) 잘게 잘게 썰었다. %k 은(는) %o 을(를) 파괴했다. %k in blokjes gesneden %o %k vernietigd %o %k pokroił@[ao_pl] w kostkę %o %k zniszczył@[ao_pl] %o %k fez picadinho de %o %k destruiu %o %k cortou %o Игрок %k разрезал игрока %o Игрок %k уничтожил игрока %o %k је исецкао %o %k је уништио %o
565 %k disembowled %o %k diced %o TXT_OBITUARY7 TXT_OBITUARY6 %o byl@[ao_cs] vykuchán@[ao_cs] hráčem %k %o byl@[ao_cs] nakrájen@[ao_cs] na kostičky hráčem %k %k hat %o ausgeweidet %k hat %o in Würfel zerteilt %k sentripigis %o %k diskubigis %o %k destripó a %o %k picó en cubitos a %o %k suolisti %o paran %k pilkkosi %o paran %k a étripé %o %k a coupé en dés %o %k kibelezve %k felkockázta %o -t %k ha smembrato %o %k ha tagliato a cubetti %o %k は %o の臓物を引きずり出した。 %k は %o を賽の目に切った。 %k 은(는) %o 의 내장을 도려냈다. %k 은(는) %o 을(를) 잘게 잘게 썰었다. %k van de ingewanden gehaald %o %k in blokjes gesneden %o %k wypatroszył@[ao_pl] %o %k pokroił@[ao_pl] w kostkę %o %k estripou %o %k fez picadinho de %o %k cortou %o Игрок %k выпотрошил игрока %o Игрок %k разрезал игрока %o %k је ампутирао %o %k је исецкао %o
566 %k flattened %o %k disembowled %o TXT_OBITUARY8 TXT_OBITUARY7 %o byl@[ao_cs] zplacatěn@[ao_cs] hráčem %k %o byl@[ao_cs] vykuchán@[ao_cs] hráčem %k %k hat %o dem Erdboden gleichgemacht %k hat %o ausgeweidet %k platigis %o %k sentripigis %o %k aplanó a %o %k destripó a %o %k lyttäsi %o paran %k suolisti %o paran %k a aplati %o %k a étripé %o %k kilapítva %k kibelezve %k ha schiacciato %o %k ha smembrato %o %k は %o をぶっ潰した。 %k は %o の臓物を引きずり出した。 %k 은(는) %o 의 코를 납작하게 만들었다. %k 은(는) %o 의 내장을 도려냈다. afgevlakt %k afgevlakt %o %k van de ingewanden gehaald %o %k rozpłaszczył@[ao_pl] %o %k wypatroszył@[ao_pl] %o %k achatou %o %k estripou %o %k espalmou %o Игрок %k сплюснул игрока %o Игрок %k выпотрошил игрока %o %k је изравнао %o %k је ампутирао %o
567 %k gave %o Anal Justice %k flattened %o TXT_OBITUARY9 TXT_OBITUARY8 %o utržil@[ao_cs] anální spravedlnost od hráče %k %o byl@[ao_cs] zplacatěn@[ao_cs] hráčem %k %k hat %o anale Gerechtigkeit gegeben %k hat %o dem Erdboden gleichgemacht %k donis %o puga ĵustico %k platigis %o %k le dió Justicia Anal a %o %k aplanó a %o %k jakoi %o paralle anaalioikeutta %k lyttäsi %o paran %k a rendu une justice anale a %o %k a aplati %o %k %o -nak Anális Igazságot adott %k kilapítva %k ha dato a %o Giustizia Anale %k ha schiacciato %o %k は %o のケツにぶち込んだ。 %k は %o をぶっ潰した。 %k 은(는) %o 에게 홍콩행을 보냈다. %k 은(는) %o 의 코를 납작하게 만들었다. %k gaf %o Anaalrechtvaardigheid afgevlakt %k afgevlakt %o %k dał@[ao_pl] %o Analną Sprawiedliwość %k rozpłaszczył@[ao_pl] %o %k deu Justiça Anal para %o %k achatou %o %k espalmou %o Игрок %k устроил Анальное Правосудие игроку %o Игрок %k сплюснул игрока %o %k је дао %o аналну правду %k је изравнао %o
568 %k gave AnAl MaDnEsS to %o %k gave %o Anal Justice TXT_OBITUARY10 TXT_OBITUARY9 %o utrpěl@[ao_cs] AnÁlNí ŠíLeNsTvÍ od hráče % %o utržil@[ao_cs] anální spravedlnost od hráče %k %k gab %o AnAlEn WaHnSiNn %k hat %o anale Gerechtigkeit gegeben %k donis pUgAn frEnEzOn al %o %k donis %o puga ĵustico %k le dió LoCuRa AnAl a %o %k le dió Justicia Anal a %o %k teki %o paran AnAaLiHuLlUkSi %k jakoi %o paralle anaalioikeutta %k a donné la FOLIE ANALE a %o %k a rendu une justice anale a %o %k %o -nak Seggbe Durrantott %k %o -nak Anális Igazságot adott %k ha dato FoLlIa AnAle a %o %k ha dato a %o Giustizia Anale %k は %o のケツをガバガバにした。 %k は %o のケツにぶち込んだ。 %o 은(는) %k 의 찰진 맛을 보았다. %k 은(는) %o 에게 홍콩행을 보냈다. %k gaf AnAl MaDnEs aan %o %k gaf %o Anaalrechtvaardigheid %k dał@[ao_pl] %o AnAlNe SzAlEńStWo %k dał@[ao_pl] %o Analną Sprawiedliwość %k deu LoUcUrA aNaL para %o %k deu Justiça Anal para %o Игрок %k устроил АнАЛ КаРнаВаЛ игроку %o Игрок %k устроил Анальное Правосудие игроку %o %k је дао АнАлНо ЛуДиЛо %o %k је дао %o аналну правду
569 %k killed %o %k gave AnAl MaDnEsS to %o TXT_OBITUARY11 TXT_OBITUARY10 %o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] hráčem %k %o utrpěl@[ao_cs] AnÁlNí ŠíLeNsTvÍ od hráče % %k hat %o getötet %k gab %o AnAlEn WaHnSiNn %k mortigis %o %k donis pUgAn frEnEzOn al %o %k mató a %o %k le dió LoCuRa AnAl a %o %k tappoi %o paran %k teki %o paran AnAaLiHuLlUkSi %k a tué %o %k a donné la FOLIE ANALE a %o %k kicsinálta %o -t %k %o -nak Seggbe Durrantott %k ha ucciso %o %k ha dato FoLlIa AnAle a %o %k は %o をブッ殺した。 %k は %o のケツをガバガバにした。 %k 은(는) %o 을(를) 죽였다. %o 은(는) %k 의 찰진 맛을 보았다. %k gedood %o %k gaf AnAl MaDnEs aan %o %k zabił@[ao_pl] %o %k dał@[ao_pl] %o AnAlNe SzAlEńStWo %k matou %o %k deu LoUcUrA aNaL para %o Игрок %k убил игрока %o Игрок %k устроил АнАЛ КаРнаВаЛ игроку %o %k је убио %o %k је дао АнАлНо ЛуДиЛо %o
675 Ammo For Shrinker Space Suit On AMMO FOR SHRINKER SPACE SUIT ON
676 Buy Major Stryker Ammo For Shrinker BUY MAJOR STRYKER AMMO FOR SHRINKER
677 Mighty Foot Engaged Buy Major Stryker MIGHTY FOOT ENGAGED BUY MAJOR STRYKER
678 Mighty Foot Engaged MIGHTY FOOT ENGAGED
679 Weapon Mode On WEAPON MODE ON
680 Weapon Mode Off WEAPON MODE OFF
681 Follow Mode Off FOLLOW MODE OFF
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252