diff --git a/src/scripting/vm/jit_call.cpp b/src/scripting/vm/jit_call.cpp index 14b3d5787..ee35fc139 100644 --- a/src/scripting/vm/jit_call.cpp +++ b/src/scripting/vm/jit_call.cpp @@ -78,7 +78,7 @@ void JitCompiler::EmitVMCall(asmjit::X86Gp vmfunc, VMFunction *target) if (numparams != B) I_Error("OP_CALL parameter count does not match the number of preceding OP_PARAM instructions"); - if ((pc - 1)->op == OP_VTBL) + if (pc > sfunc->Code && (pc - 1)->op == OP_VTBL) EmitVtbl(pc - 1); FillReturns(pc + 1, C); @@ -318,7 +318,7 @@ void JitCompiler::EmitNativeCall(VMNativeFunction *target) { using namespace asmjit; - if ((pc - 1)->op == OP_VTBL) + if (pc > sfunc->Code && (pc - 1)->op == OP_VTBL) { I_Error("Native direct member function calls not implemented\n"); } diff --git a/wadsrc/static/language.csv b/wadsrc/static/language.csv index 5e24123db..71644c6d2 100644 --- a/wadsrc/static/language.csv +++ b/wadsrc/static/language.csv @@ -2,17 +2,17 @@ default,Identifier,Remarks,Filter,eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw,cs ,,Miscellaneous,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, A secret is revealed!,SECRETMESSAGE,,,,Tajemství odhaleno!,Ein Geheimnis wurde enthüllt!,Ένα μυστικό αποκαλύφθηκε!,Sekreto estas malkaŝita!,¡Se ha revelado un secreto!,,Sala löydetty!,Vous avez découvert un secret!,Egy rejtekhely feltárva!,È stato svelato un segreto! ,シークレットを解き明かした!,비밀 발견!,Een geheim is onthuld!,Znaleziono sekret!,Um segredo foi revelado!,,,Обнаружен тайник!,Тајна је откривена! "Useless mode ON. -",D_DEVSTR,,,,Zbytečný režim ZAP.,Nutzloser Modus EIN.,Άχρηστη λειτουργία είναι ΑΝΟΙΧΤΗ,Neutila reĝimo AKTIVA.,"Modo inútil ACTIVADO. +",D_DEVSTR,,,,Zbytečný režim ZAP.,Nutzloser Modus EIN.,Άχρηστη λειτουργία είναι ΑΝΟΙΧΤΗ,Senutila reĝimo AKTIVA.,"Modo inútil ACTIVADO. ",,Hyödytön tila PÄÄLLÄ.,"Mode inutile ON. ",Haszontalan mód BE.,"Modalità inutile ATTIVATA. ",このモードは使わないでおけ,쓸모없는 모드 켬.,Nutteloze modus AAN.,Tryb bezużyteczny WŁĄCZONY.,"Modo inútil ATIVADO. ",,,Включён режим разработчика.,Програмерски режим УКЉУЧЕН. Press a key.,PRESSKEY,,,,Stiskni klávesu.,Drücke eine Taste,Πάτα οποιοδήποτε πλήκτρο.,Premu klavon.,Presiona una tecla.,,Paina jotain näppäintä.,Appuyez sur une touche.,Nyomj meg egy gombot.,Premi un tasto.,何かキーを押せ,키를 누르시오.,Druk op een toets.,Wciśnij dowolny klawisz.,Aperte qualquer tecla.,Carrega numa tecla qualquer.,,Нажмите любую клавишу.,Притисните тастер. Press Y or N.,PRESSYN,,,,Stiskni Y nebo N.,Drücke Y oder N.,"Πάτα Y ή N -",Premu Y aŭ N,Presiona Y ó N.,,Paina Y tai N.,Appuyez sur Y ou N.,Nyomj Y-t vagy N-t.,Premi Y oppure N.,YかNで答えろ,Y키 또는 N키를 누르시오.,Druk op Y of N.,Wciśnij Y lub N.,Aperte Y ou N.,Carrega Y ou N.,,Нажмите Y или N.,Притисните Y или N. +",Premu Y aŭ N.,Presiona Y ó N.,,Paina Y tai N.,Appuyez sur Y ou N.,Nyomj Y-t vagy N-t.,Premi Y oppure N.,YかNで答えろ,Y키 또는 N키를 누르시오.,Druk op Y of N.,Wciśnij Y lub N.,Aperte Y ou N.,Carrega Y ou N.,,Нажмите Y или N.,Притисните Y или N. "Are you sure you want to quit this great game?",QUITMSG,,,,"Jsi si jist@[adj_cs], že chceš opustit tuto skvělou hru?","Willst du dieses großartige Spiel -wirklich beenden?",Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να κλείσεις αυτο το σπουδαίο παιχνίδι;,"Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesi +wirklich beenden?",Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να κλείσεις αυτο το σπουδαίο παιχνίδι;,"Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesigi ĉi tiun bonegan ludon?",¿Estás segur@[ao_esp] que deseas salir de este gran juego?,,Haluatko varmasti lopettaa tämän mahtavan pelin?,"Voulez-vous vraiment quitter cet excellent jeu?","Biztosan kilépnél ebből a nagyszerű játékból?","Sei sicuro di volere uscire @@ -104,7 +104,7 @@ Press a key.",QSAVESPOT,,,,"Ještě jsi nevybral slot pro rychlé uložení! Stiskni libovolnou klávesu.","Du hast noch keine Schnellspeicherposition gewählt. -Drücke eine Taste",,"Vi ne jam elektis rapidkonservingon! +Drücke eine Taste",,"Vi ankoraŭ ne elektis rapidkonservingon! Premu klavon.","¡No has seleccionado una ranura de guardado rápido! @@ -179,7 +179,7 @@ Press Y or N.",QSPROMPT,,,,"Rychle uložit přes tvoji hru s názvem Stiskni Y nebo N.","Überschreibe %s mit einem Schnellspeicherspielstand? -Drücke Y oder N.",,"Ĉu rapidkonservu super via ludo nomita +Drücke Y oder N.",,"Ĉu rapidkonservu super via ludo, ke nomita '%s'? @@ -244,7 +244,7 @@ Press Y or N.",QLPROMPT,,,,"Přeješ si rychle načíst hru s názvem Stiskni Y nebo N.","Möchtest du den Spielstand %s schnellladen? -Drücke Y oder N.",,"Ĉu vi volas rapidŝargi la ludon nomitan +Drücke Y oder N.",,"Ĉu vi volas rapidŝargi la ludon, ke nomita '%s'? @@ -304,8 +304,8 @@ while in a network game. Press a key.",NEWGAME,,,,"Nemůžeš začít novou hru dokud jsi v síťové hře. -Stiskni libovolnou klávesu.",Du kannst während eines Netzwerkspiels kein neues Spiel starten.,,"Oni ne povas lanĉi novan ludon -kiam en ret-ludon. +Stiskni libovolnou klávesu.",Du kannst während eines Netzwerkspiels kein neues Spiel starten.,,"Oni ne povas lanĉi novan ludon, +kiam en ret-ludo. Premu klavon.","No puedes iniciar un nuevo juego mientras estés jugando en línea. @@ -351,7 +351,7 @@ Press Y or N.",NIGHTMARE,,,,"Jsi si jist? Tato úroveň obtížnosti není ani t Stiskni Y nebo N.","Bist du sicher? Dieser Schwierigkeitsgrad ist nicht einmal annähernd fair. -Drücke Y oder N.",,"Ĉu vi certas? Ĉi tio malfacileco-nivelo +Drücke Y oder N.",,"Ĉu vi certas? Ĉi tiu lertecnivelo ne estas eĉ iomete justa. Premu Y aŭ N.","¿Estás segur@[ao_esp]? Este nivel de dificultad @@ -532,7 +532,7 @@ Carrega Y ou N.",,"Вы действительно хотите закончит Притисните Y или N." Are you sure you want to quit?,RAVENQUITMSG,,,,Přeješ si odejít?,"Bist du dir sicher, dass du gehen willst?",,"Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesi?",¿Estás segur@[ao_esp] que quieres salir?,,Haluatko varmasti lopettaa?,Êtes vous sûr de vouloir quitter ?,Biztos vagy benne hogy ki akarsz lépni?,Sei sicuro di voler abbandonare?,本当に終了するのか?,정말 종료하시겠습니까?,Weet je zeker dat je wilt stoppen?,Czy jesteś pewien że chcesz wyjść?,Tem certeza que quer sair?,Tens a certeza que queres sair?,,Вы действительно желаете выйти?,Да ли сте сигурни да желите да одустанеш? -Only available in the registered version,SWSTRING,,heretic,,Dostupné pouze v registrované verzi,Nur in der registrierten Version verfügbar,,Sole havebla en la registita versio,Sólo disponible en la versión registrada,,Käytettävissä vain rekisteröidyssä versiossa,Disponible uniquement dans la version enregistrée,Egyedül a teljes verzióban érhető el,Disponibile solamente nella versione registrata,製品版でのみ可能だ。,정품 버전에서만 가능합니다,Alleen beschikbaar in de geregistreerde versie,Dostępne tylko w zarejestrowanej wersji,Disponível somente na versão registrada,Apenas disponível na versão registrada,,Эпизод недоступен в демоверсии,Само могуће у регистрованој верзији +Only available in the registered version,SWSTRING,,heretic,,Dostupné pouze v registrované verzi,Nur in der registrierten Version verfügbar,,Sole havebla en la registrita versio,Sólo disponible en la versión registrada,,Käytettävissä vain rekisteröidyssä versiossa,Disponible uniquement dans la version enregistrée,Egyedül a teljes verzióban érhető el,Disponibile solamente nella versione registrata,製品版でのみ可能だ。,정품 버전에서만 가능합니다,Alleen beschikbaar in de geregistreerde versie,Dostępne tylko w zarejestrowanej wersji,Disponível somente na versão registrada,Apenas disponível na versão registrada,,Эпизод недоступен в демоверсии,Само могуће у регистрованој верзији Not set,NOTSET,,,,Není nastavené,Nicht gesetzt,,Ne agordita,No Asignado,,Ei asetettu,Pas paramétré,Nincs beállítva,Non assegnato,セットされてない,정하지 않음,Niet ingesteld,Nie ustawiono,Não definido,,,Не задан,Није намештено Do you really want to do this?,SAFEMESSAGE,,,,Vážně to chceš udělat?,Möchtest du das wirklich tun?,,Ĉu vi vere volas fari tion?,¿Realmente quieres hacer esto?,¿Realmente quieres hacerlo?,Haluatko varmasti tehdä tämän?,Voulez-vous vraiment faire ça?,Biztos megakarod tenni?,Sei sicuro di volerlo fare?,本当に実行するのか?,정말로 정하시겠습니까?,Wil je dit echt doen?,Naprawdę chcesz to zrobić?,Você deseja mesmo fazer isso?,Desejas mesmo fazer isso?,,Вы уверены?,Да ли заиста желите то да урадите? (Press Y to quit),DOSY,,,,(Stiskni Y pro odchod),(Drücke Y zum Verlassen.),,(Premu Y por ĉesi),(Presiona Y para salir),,(Paina Y lopettaaksesi),(Appuyez sur Y pour revenir à votre OS.),(Nyomj Y-t a kilépéshez.),(Premi Y per uscire),(Y で終了),(Y을 누르시면 종료합니다),(Druk op Y om te stoppen),"(Wciśnij Y, aby wyjść)",(Aperte Y para sair),(Carrega Y para sair),,"(Нажмите Y, чтобы выйти)",(Притисните Y да завршите) @@ -540,8 +540,8 @@ Do you really want to do this?,SAFEMESSAGE,,,,Vážně to chceš udělat?,Möcht "Please don't leave, there's more demons to toast!",QUITMSG1,,,,"Nenechávej mě tu, je tu víc démonů k rozmáčknutí!","Bitte gehe nicht, es gibt noch mehr -Dämonen zu erlegen.",,"Bonvulu ne foriri! Estas pliaj -rostendaj demonoj!","¡Por favor no te vayas, hay más demonios para tostar!",,Älä lähde; demoneita on vielä kärvennettävänä!,"Ne partez pas, il ya encore +Dämonen zu erlegen.",,"Bonvolu ne foriri! Estas pliaj +demonoj por rosti!","¡Por favor no te vayas, hay más demonios para tostar!",,Älä lähde; demoneita on vielä kärvennettävänä!,"Ne partez pas, il ya encore des démons a buter!","Kérlek ne lépj le, sok démon vár még arra, hogy felaprítsd!","Per favore non uscire, ci sono altri demoni da ammazzare!",離れないでくれ! まだ獲物が残っているんだ!,"부디 나가지 말아줘, 아직 죽여야 할 악마들이 남아있단 말이야!","Ga alsjeblieft niet weg, er zijn meer demonen om te toosten!","Proszę, nie odchodź, jest więcej demonów do stostowania!","Por favor não vá embora, há mais @@ -552,7 +552,7 @@ demônios para matar!",,"Пожалуйста, не уходи! "Let's beat it -- this is turning into a bloodbath!",QUITMSG2,,,,"Doraž to -- začíná tady téct krev!",Lass es uns beenden - das wird zu einem Blutbad,,"Ni forlasu! Ĉi tio iĝas -sango-verŝado!","Aceptémoslo, +naĝejon de sango!","Aceptémoslo, ¡esto se está volviendo en un baño de sangre!",,Häivytään -- tämä on muuttumassa verilöylyksi!,"Fichons le camp, ça dégénère en bain de sang!","Tűnjünk innen, ebből vérfürdő lesz!","Ammettiamolo - tutto ciò si sta trasformando in un bagno di sangue!","まだ物足りないだろう? @@ -593,8 +593,8 @@ do sistema operativo do que eu, é isso?",,"Ты хочешь сказать, ч "Don't leave yet -- there's a demon around that corner!",QUITMSG5,,,,"Ještě nechoď -- tam za rohem je démon!","Bitte gehe noch nicht - hinter -der Ecke da lauert ein Dämon.",,"Ne jam foriru! Estas demono -ĉirkaŭ tiu angulo!","No te vayas aún, +der Ecke da lauert ein Dämon.",,"Vi ne jam foriru! Estas demono +preter tiu angulo!","No te vayas aún, ¡hay un demonio por aquella esquina!",,Älä lähde vielä -- tuon kulman takana on demoni!,"Ne partez pas encore! Il y a un démon dans le coin!","Még ne menj -- maradt egy démon annál a saroknál!","Non abbandonare ora - c'è un @@ -608,8 +608,8 @@ demônio ao virar da esquina!",,"Не уходи! За углом "Ya know, next time you come in here I'm gonna toast ya.",QUITMSG6,,,,"Víš, až se vrátíš, rozmáčknu tě.","Nur damit du es weißt, wenn du -wiederkommst, dann bist du erledigt.",,"Vi sciu, ke kiam vi sekvafoje venos ĉi tien, -Mi rostos vin.","Ya lo sabes, la próxima vez +wiederkommst, dann bist du erledigt.",,"Vi sciu ĉi tion, ke kiam vi sekvafoje venos ĉi tien, +mi rostos vin.","Ya lo sabes, la próxima vez que vengas voy a tostarte.",,"Tiiäthän, että käristän sut, kun seuraavalla kerralla tuut tänne.","Vous savez, la prochaine que revenez, je vous grille.","Tudod, ha legközelebb idejössz, szét foglak kenni.","Sai, la prossima volta che verrai qui @@ -627,8 +627,8 @@ mnie to obchodzi.",Vá em frente e saia. Eu não ligo.,Vai te em embora. Vê lá "You want to quit? Then, thou hast lost an eighth!",QUITMSG8,More info here.,,,"Chceš odejít? Nuže, kletba nať uvalena byla!","Du willst gehen? -Hast du den Verstand verloren?",,"Vi volas ĉesi? -Ci do malgajnis okonon!","¿Quieres salir? Entonces, ¡habrás perdido una octava!",,"Haluat siis lopettaa? +Hast du den Verstand verloren?",,"Vi volas ĉesigi? +Tial, tu malgaynis okonon!","¿Quieres salir? Entonces, ¡habrás perdido una octava!",,"Haluat siis lopettaa? Oletko menettänyt järkesi?","Vous voulez vraiment quitter? Vous avez vraiment les fils qui se croisent!","Ki akarsz lépni? Akkor elment az eszed!","Vuoi uscire? @@ -664,8 +664,8 @@ espera no sistema operativo!",,"Не уходи! Тут межпространс "Get outta here and go back to your boring programs.",QUITMSG10,,,,"Vypadni odsud a vrať se ke svým nudným programům.","Dann geh doch zurück -zu deinen langweiligen Programmen",,"Iĝu mal-ĉi kaj reiru al -viaj enuigaj programoj.",Vete de aquí y vuelve a tus aburridos programas.,,Ala laputtaa takaisin tylsien ohjelmiesi pariin.,"Tirez vous de là et retournez +zu deinen langweiligen Programmen",,"Eliru el ĉi tie kaj reiru al +viaj enuaj programoj.",Vete de aquí y vuelve a tus aburridos programas.,,Ala laputtaa takaisin tylsien ohjelmiesi pariin.,"Tirez vous de là et retournez à vos programmes ennuyeux.","Sicc innen és menj vissza az unalmas programjaidhoz.","Vai fuori di qui e torna ai tuoi noiosi programmi.","早く出ていって、いつものつまらない @@ -679,7 +679,7 @@ para os teus programas chatos.",,"Вот и убирайся отсюда к deathmatch ya in a minute!",QUITMSG11,,,,"Být tvým šéfem, v deathmatchi bych tě zabil do minuty!","Wenn ich dein Boss wäre, würde ich dich im Deathmatch in einer Minute schlagen.",,"Se mi estus via ĉefulo, -mi ja mortmatĉus vin post minuto!","Si yo fuera tu jefe, ¡te retaría a muerte en un minuto!",,"Jos oisin pomosi, lyttäisin sut kuolonottelussa minuutissa!","Si j'étais votre patron, je vous +mi ja mortmatĉus vin post minuton!","Si yo fuera tu jefe, ¡te retaría a muerte en un minuto!",,"Jos oisin pomosi, lyttäisin sut kuolonottelussa minuutissa!","Si j'étais votre patron, je vous collerai un Deathmatch dans la minute!","Ha én lennék a főnököd, lejátszanék egy Deathmatch-et veled perceken belül!","Se fossi il tuo capo, ti batterei a un deathmatch in un minuto!","もし私が君の上司なら、 今すぐにでもデスマッチで戦えたのにな!","만약 내가 너의 상사였다면, 지금 당장 데스매치를 열었을 거다!","Als ik je baas was, zou ik je in een minuut doodmaken!","Gdybym był twoim szefem, @@ -721,7 +721,7 @@ estarei a tua espera com uma moca.",,"Уходи, уходи... но когда you for thinking about leaving.",QUITMSG14,,,,"Máš štěstí, že ti nedám pár facek, že přemýšlíš o odchodu.","Hast du ein Glück, dass ich dir keine reinhaue, weil du gehst.",,"Vi bonŝancas, ke mi ne batas vin -pro pripensas foriri.","Tienes suerte que no pueda darte una paliza +por pripensi foriri.","Tienes suerte que no pueda darte una paliza por pensar en salirte.",,"Kiitä onneasi, etten läimäytä sinua siitä hyvästä, että mietit lähtemistä.","Vous êtes chanceux que je ne vous en colle pas une parce que vous pensez partir.","Szerencsés vagy, hogy nem ütlek meg a kilépéssel való gondolatoddal.","Sei fortunato che non ti picchi @@ -750,8 +750,8 @@ E então a rebelião?",,"Куда ты собрался? "Carnage interruptus... What a tease!",QUITMSG16,,,,"Masakr přerušus... Takhle mě neškádli!","Carnage interruptus... -Was für ein Witzbold!",,"Buĉadon interruptus... -Tia incitetado!",Masacre interruptus... ¡Qué timo!,,"Verilöyly interruptus... +Was für ein Witzbold!",,"Buĉado interruptus... +Kia inciteto!",Masacre interruptus... ¡Qué timo!,,"Verilöyly interruptus... Mikä kiusoitus!","Carnage interruptus... Tout un programme!","Carnage interruptus... Mily kötekedő!","Macellus interruptus... @@ -763,8 +763,8 @@ Que provocante!",,,"Резня прекращается... Каква зафрканција!" "But you're the hope -- my only chance!!",QUITMSG17,,,,"Ale ty jsi naše naděje --- moje jediná šance!",Aber du bist unsere Hoffnung!,,"Sed vi estas la espero... -Mia nura ŝanco!","Pero tú eres la esperanza... +-- moje jediná šance!",Aber du bist unsere Hoffnung!,,"Sed vi estas la espero — +Mia sola ŝanco!","Pero tú eres la esperanza... ¡¡Mi única oportunidad!!",,"Mutta sinä olet toivo -- ainoa mahdollisuuteni!!","Mais vous êtes l'espoir, notre unique chance!","De te vagy a remény @@ -777,14 +777,14 @@ notre unique chance!","De te vagy a remény ты мой единственный шанс!","Али ти си нада -- моја једина шанса!!" Nobody walks out on Blackbird.,QUITMSG18,,,,Nikdo se neobrací zády ke Strace.,Niemand lässt Blackbird stehen.,,Neniu forlasas Merlon.,Nadie abandona a BlackBird.,,Kukaan ei käännä selkäänsä Blackbirdille.,Personne n'abandonne Blackbird!,Senki nem kezdhet ki a Feketerigóval!,Nessuno gira le spalle a Blackbird.,ブラックバードに気付かれず抜け出せるのか。,그 누구도 블랙버드를 내 버릴 수 없지.,Niemand loopt weg op Blackbird.,Nikt nie opuszcza Blackbird.,Ninguém vira as costas para a Blackbird.,,,Ещё никто не ушёл от Чёрного дрозда.,Нико не бежи од Црне птице. -I thought you were different...,QUITMSG19,,,,"Myslela jsem, že jsi jin@[adj_cs]...","Ich dachte, du wärst anders...",,Mi pensis ke vi estas nesama...,Pensé que eras diferente...,,"Luulin, että olit erilainen kuin muut...",Je vous croyais différent...,Azt hittem te más vagy...,Pensavo tu fossi diverso...,私は あなたは特別だと思っていた...,난 네가 다를 줄 알았는데...,Ik dacht dat je anders was....,"Myślałam, że jesteś inny...",Eu achei que você era diferente...,Eu achei que eras diferente...,,Я думала о тебе иначе...,Мислила сам да си друкчији... +I thought you were different...,QUITMSG19,,,,"Myslela jsem, že jsi jin@[adj_cs]...","Ich dachte, du wärst anders...",,Mi pensis ke vi estas malsama...,Pensé que eras diferente...,,"Luulin, että olit erilainen kuin muut...",Je vous croyais différent...,Azt hittem te más vagy...,Pensavo tu fossi diverso...,私は あなたは特別だと思っていた...,난 네가 다를 줄 알았는데...,Ik dacht dat je anders was....,"Myślałam, że jesteś inny...",Eu achei que você era diferente...,Eu achei que eras diferente...,,Я думала о тебе иначе...,Мислила сам да си друкчији... Fine! just kill and run!,QUITMSG20,,,,Fajn! Jen zabij a uteč!,"Na toll! Töten und dann wegrennen.",,Bone! Ja mortigu kaj kuru!,¡Bien! ¡Matas y huyes!,,Hyvä! Senkun vain tapat ja lähdet!,"C'est ça! Tuez n'importe-qui et barrez-vous comme ça!",Oké! csak ölj és fuss!,Ma bravo! uccidi e scappi!,いいぞ! ゲリラ戦の時間だ!,그래그래 알았다! 그럼 그냥 뛰고 죽이기나 해!,"Goed, gewoon doden en rennen!",Dobra! Zabijaj i biegaj!,Ótimo! Mate e fuja!,Pronto! Mata e foge!,,Отлично! Пострелял и смылся!,Добро! Само убијај и бежи! "You can quit... but you can't hide...",QUITMSG21,,,,"Můžeš odejít... ale nemůžeš se skrýt...","Du kannst gehen... -aber dich nicht verstecken...",,"Vi povas ĉesi... +aber dich nicht verstecken...",,"Vi povas ĉesigi... sed ne sinkaŝi...","Puedes salir... Pero no puedes esconderte...",,"Voit lopettaa... muttet piiloutua...","Vous pouvez partir... @@ -800,8 +800,8 @@ mas não te podes esconder...",,"Ты можешь уйти... "Whaaa, what's the matter? Mommy says dinnertime?",QUITMSG22,,,,"Cooo, copak je? Maminka volá na večeři?","Hey, was ist los? -Hat Mami zum Abendessen gerufen?",,"Kiooo, kio okazas? -Ĉu Panjo diras ""tempas por manĝi""?","Queee, ¿Cuál es el problema? +Hat Mami zum Abendessen gerufen?",,"Kiooo, kio okazis? +Ĉu panjo diris, ke fojas manĝi?","Queee, ¿Cuál es el problema? ¿Mami te llama a cenar?",,"Häää, mikä vikana? Äiti huutaa syömään?","Bah, il est où est le problème? Maman a dit « à table! »?","Naaaa, mi a baj? @@ -817,7 +817,7 @@ A mamã chamou para o jantar?",,"Ха! В чём дело? flemoids on the loose!",QUITMSG23,,,,"Teď neodcházej, stále tu pobíhají slizouni!","Bitte gehe nicht, es laufen noch mehr Flemoiden herum",,"Ne nun ĉesu, ankoraŭ -estas mukuloj vagadantaj!","No te vayas ahora, +estas mukuloj vagantaj!","No te vayas ahora, ¡Aún hay flemoides sueltos!",,Älä lopeta nyt; limatuksia on vielä vapaalla!,"N'abandonnez pas maintenant... Voulez vous toujours quitter?","Ne lépj ki, még maradt sok flemoid hátra!","Non uscire ora, ci sono ancora flemoidi a piede libero!","まだやめないでくれ、にげだしたフレモイドたちが @@ -859,7 +859,7 @@ Nós precisamos da tua ajuda!",,"Не уходи сейчас. break for Chex(R) party mix.",QUITMSG26,,,,"Doufám, že si jen dáváš pauzu na Chex(R) Party Mix.","Ich hoffe mal, dass du nur eine Pause für Chex(R) Party Mix machst.",,"Mi esperas, ke vi nur paŭzas -por manĝi Chex(R) festetmikson.","Espero que solo estés tomando un descanso +por manĝi Chex(R)-festmikson.","Espero que solo estés tomando un descanso para la fiesta de mix Chex(R).",,Toivottavasti pidät taukoa vain Chex(R) Party Mixiä varten.,"J'espère que tu prends une pause pour un bol de Chex(R) Party Mix.","Remélem, hogy csak egy szünetet tartasz a Chex(R) parti mixhez.","Spero tu stia solo facendo una @@ -889,7 +889,7 @@ Nós precisamos da tua ajuda!",,"Не уходи сейчас! Intergalactic Federation of Cereals!",QUITMSG28,,,,"Neopouštěj Intergalaktickou federaci cereálií!","Bitte lasse die Intergalaktische Föderation der Cerealien nicht im Stich!",,"Ne forlasu la -Intergalaksian Federon de Cerealoj!",¡No abandones a la federación intergaláctica de cereales!,,Älä hylkää intergalaktista muroliittoa!,"N'abandonnez pas la +Intergalaksian Federacion de Cerealaĵoj!",¡No abandones a la federación intergaláctica de cereales!,,Älä hylkää intergalaktista muroliittoa!,"N'abandonnez pas la Fédération Intergalactique des Céréales!","Ne hagyd cserben az Intergalaktikus Müzli Államszövetséget!","Non abbandonare la Federazione Intergalattica dei Cereali!",ぎんがシリアルれんぽう を みすてないでくれ!,은하연합시리얼국을 위해서라도 부디 떠나지 말아 주시길 바랍니다!,Laat de Intergalactische Federatie van Granen niet in de steek!,Nie opuszczaj Międzygalaktycznej Federacji Płatków!,"Não abandone a @@ -899,7 +899,7 @@ Federação Intergalática de Cereais!",,,"Не оставляй "The real Chex(R) Warrior wouldn't give up so fast!",QUITMSG29,,,,"Skutečný Chex(R) bojovník by se tak rychle nevzdal!","Der echte Chex(R) Krieger -würde nicht so schnell aufgeben.",,"La vera Chex(R) batalisto +würde nicht so schnell aufgeben.",,"La vera Chex(R)-batalisto ne rezignus tiel rapide!",¡El verdadero guerrero Chex(R) no se rendiría tan rápido!,,Todellinen Chex(R)-soturi ei luovuttaisi niin nopeasti!,"Le vrai Chex Warrior n'abandonnerait pas de si tôt!","Az igazi Chex(R) Harcos nem adná fel ilyen gyorsan!","Il vero Guerriero Chex(R) @@ -932,9 +932,9 @@ You need all the keys,PD_ALLKEYS,,,,Potřebuješ všechny klíče.,Du brauchst a %o should have stood back.,OB_R_SPLASH,,,,%o měl@[ao_cs] stát o trochu dál.,%o hätte Abstand halten sollen.,,%o devintus forstari.,%o debió haberse apartado.,,%o oli liian likellä.,%o aurait dû garder ses distances.,%o hátrébb mehetett volna.,%o si sarebbe dovuto allontanare.,%o は後ろへ引くべきだった。,%o 은(는) 좀 더 떨어져야만 했다.,%o had afstand moeten houden.,%o nie ustąpił@[ao_pl] na bok.,%o deveria ter se afastado.,,,%o не отступил@[ao_rus] в сторону.,Играчу %o је требало да стоји назад. %o should have stood back.,OB_ROCKET,,,,%o měl@[ao_cs] stát o trochu dál.,%o hätte Abstand halten sollen.,,%o devintus forstari.,%o debió haberse apartado.,,%o oli liian likellä.,%o aurait dû garder ses distances.,%o hátrébb mehetett volna.,%o si sarebbe dovuto allontanare.,%o は後ろへ引くべきだった。,%o 은(는) 더 멀리 떨어져야만 했다.,%o had afstand moeten houden.,%o nie ustąpił@[ao_pl] na bok.,%o deveria ter se afastado.,,,%o не отступил@[ao_rus] в сторону.,Играчу %o је требало да стоји назад. %o killed %hself.,OB_KILLEDSELF,,,,%o se zabil@[ao_cs].,%o tötete sich selbst.,,%o mortigis sin.,%o se mató a sí mism@[ao_esp].,,%o tappoi itsensä.,%o s'est tué@[e_fr].,%o megölte magát.,%o ha ucciso se stesso.,%o は自滅した。,%o 은(는) 자멸했다.,%o heeft zelfmoord gepleegd.,%o zabił@[ao_pl] się.,%o se matou.,%o matou-se,,%o покончил@[ao_rus] с собой.,%o је уби@[ao_1_sr] себе. -%o was killed by the power of voodoo.,OB_VOODOO,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] sílou voodoo.,%o wurde durch Voodoo getötet.,,%o estis mortigita de la potenco de voduo.,%o ha sido asesinad@[ao_esp] con el poder del vudú.,,%o kuoli voodoon voimasta.,%o a succombé au pouvoir du Vaudou.,%o meghalt a voodoo erejének köszönhetően.,%o è stato ucciso dalla potenza del voodoo.,%o はブードゥー人形で殺された。,%o 은(는) 부두 마법의 저주를 받았다.,%o werd gedood door de kracht van voodoo.,%o umarł@[ao_pl] od mocy voodoo.,%o morreu pelo poder do voodoo.,,,Игрока %o убила сила Вуду.,%o је убијен@[adj_1_sr] од стране моћи Voodoo-а. -%o was telefragged by %k.,OB_MPTELEFRAG,,,,%o byl@[ao_cs] telefraggnut %kem.,%o stand %k im Wege.,,%o teleportĉesiĝis de %k.,%o ha sido telefragmentad@[ao_esp] por %k.,,%k telefräggäsi %o paran.,%o a été téléfragué@[e_fr] par %k.,%o telefrag-et kapott %k által.,%o è stato telefraggato da %k.,%o は %k にテレフラグされた。,%o 은(는) %k 에 의해 텔레프랙을 당했다.,%o werd gefragged door %k.,%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi telefragad@[ao_ptb] por %k.,,,Игрок %k телефрагнул игрока %o.,%o је телефрагован@[adj_1_sr] од стране %k. -%o was telefragged.,OB_MONTELEFRAG,,,,%o byl@[ao_cs] telefraggnut@[ao_cs].,%o stand jemandem im Wege.,,%o teleportĉesiĝis.,%o ha sido telefragmentad@[ao_esp].,,%o telefrägättiin.,%o a été téléfragué@[e_fr].,%o telefraggelve lett.,%o si è fatto telefraggare.,%o はテレフラグされた。,%o 은(는) 텔레프랙을 당했다.,%o werd gefragged.,%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl].,%o foi telefragad@[ao_ptb] por um monstro.,,,Игрока %o телефрагнуло.,%o је телефрагован@[adj_1_sr]. +%o was killed by the power of voodoo.,OB_VOODOO,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] sílou voodoo.,%o wurde durch Voodoo getötet.,,%o estas mortiga de la potenco de voduo.,%o ha sido asesinad@[ao_esp] con el poder del vudú.,,%o kuoli voodoon voimasta.,%o a succombé au pouvoir du Vaudou.,%o meghalt a voodoo erejének köszönhetően.,%o è stato ucciso dalla potenza del voodoo.,%o はブードゥー人形で殺された。,%o 은(는) 부두 마법의 저주를 받았다.,%o werd gedood door de kracht van voodoo.,%o umarł@[ao_pl] od mocy voodoo.,%o morreu pelo poder do voodoo.,,,Игрока %o убила сила Вуду.,%o је убијен@[adj_1_sr] од стране моћи Voodoo-а. +%o was telefragged by %k.,OB_MPTELEFRAG,,,,%o byl@[ao_cs] telefraggnut %kem.,%o stand %k im Wege.,,%o estas teleportĉesiga de %k.,%o ha sido telefragmentad@[ao_esp] por %k.,,%k telefräggäsi %o paran.,%o a été téléfragué@[e_fr] par %k.,%o telefrag-et kapott %k által.,%o è stato telefraggato da %k.,%o は %k にテレフラグされた。,%o 은(는) %k 에 의해 텔레프랙을 당했다.,%o werd gefragged door %k.,%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi telefragad@[ao_ptb] por %k.,,,Игрок %k телефрагнул игрока %o.,%o је телефрагован@[adj_1_sr] од стране %k. +%o was telefragged.,OB_MONTELEFRAG,,,,%o byl@[ao_cs] telefraggnut@[ao_cs].,%o stand jemandem im Wege.,,%o estas teleportĉesiga.,%o ha sido telefragmentad@[ao_esp].,,%o telefrägättiin.,%o a été téléfragué@[e_fr].,%o telefraggelve lett.,%o si è fatto telefraggare.,%o はテレフラグされた。,%o 은(는) 텔레프랙을 당했다.,%o werd gefragged.,%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl].,%o foi telefragad@[ao_ptb] por um monstro.,,,Игрока %o телефрагнуло.,%o је телефрагован@[adj_1_sr]. %o died.,OB_DEFAULT,,,,"%o zemřel@[ao_cs]. ",%o ist gestorben.,,%o mortis.,%o ha muerto.,,%o kuoli.,%o est mort@[e_fr].,%o meghalt.,%o è morto.,%o は死亡した。,%o 은(는) 죽었다.,%o stierf.,%o umarł@[ao_pl].,%o morreu.,,,Игрок %o погиб.,%o је умр@[ао_1_ср]. %o was killed by %k.,OB_MPDEFAULT,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] hráčem %k.,%o wurde von %k getötet.,,%o estis mortigita de %k.,%o ha sido asesinad@[ao_esp] por %k.,,%k tappoi %o paran.,%o a été tué@[e_fr] par %k.,%k megölte %o-t.,%o è stato ucciso da %k,%o は %k によって殺された。,%o 은(는) %k 에 의해 죽임을 당했다.,%o werd gedood door %k.,%o został@[ao_pl] zabit@[adj_pl] przez %k.,%o foi mort@[ao_ptb] por %k.,,,Игрок %o убит %k.,%o је убијен@[adj_1_sr] од стане %k. @@ -980,7 +980,7 @@ You need all the keys,PD_ALLKEYS,,,,Potřebuješ všechny klíče.,Du brauchst a %o suffered scrotum separation,BBA_SCROTUM,,,,%o prodělal@[ao_cs] separaci šourku,%os Eier wurden gebraten,,%o suferis skrotan disigon,%o sufrió separación de escroto,,%o kärsii kivespussin erotuksesta,%o a souffert d'une séparation du scrotum,,%o ha subito la separazione dello scroto,%o の陰嚢は剥離していた。,%o 은(는) 고자가 되었다.,%o leed aan scrotumscheiding...,%o doznał@[ao_pl] oddzielenia moszny,%o sofreu separação escrotal,,,%o страдает от потери тестикул,%o му је исечена патка %o volunteered for population control,BBA_POPULATION,,,,%o se zůčastnil@[ao_cs] čistky obyvatelstva,%o hat sich freiwillig zur Bevölkerungskontrolle gemeldet,,%o volontulis por loĝantarkontrolo,%o fue voluntario para control de población,,%o ilmoittautui vapaaehtoiseksi väestönhallintaan,%o s'est proposé pour un contrôle de la population,,%o si è offerto per il controllo della popolazione,%o は人口削減政策の実験台に志願した。,%o 은(는) 자연에 의해 낙태 당했다.,%o vrijwilliger voor bevolkingscontrole,%o zgłosił@[ao_pl] się na kontrolę ludności,%o se voluntariou para o controle populacional,%o se voluntariou para o controlo populacional,,%o борется с перенаселением,%o је волунтирао за контролу популације %o has suicided,BBA_SUICIDE,,,,%o spáchal@[ao_cs] sebevraždu,%o hat Selbstmord begangen,,%o sin mortigis,%o se ha suicidado,,%o on tehnyt itsemurhan,%o s'est suicidé,%o öngyilkos lett,%o si è suicidato,%o は勝手にくたばった。,%o 은(는) 한심하게 자살했다.,%o heeft zelfmoord gepleegd.,%o popełnił@[ao_pl] samobójstwo,%o se suicidou,%o suicidou-se,,Игрок %o самоубился,%o је убио самог себе -%o received the Darwin Award,BBA_DARWIN,,,,%o dostal@[ao_cs] darwinovu cenu,%o hat den Darwinpreis erhalten,,%o ricevis la Darwin-Premion,%o recibió el premio Darwin,,%o sai Darwin-palkinnon,%o a recu la médaille Darwin,És a Darwin Díj nyertese : %o,%o ha ricevuto il Darwin Award,%o にはダーウィン賞が授与された。,%o 은(는) 다윈상을 받을 자격이 있다.,%o ontving de Darwin Award....,%o otrzymał@[ao_pl] Nagrodę Darwina,%o recebeu o Prêmio Darwin,,,Игрок %o получил премию Дарвина,%o је добио Дарвиново признање +%o received the Darwin Award,BBA_DARWIN,,,,%o dostal@[ao_cs] darwinovu cenu,%o hat den Darwinpreis erhalten,,%o ricevis la Darwin-Premion,%o recibió el premio Darwin,,%o sai Darwin-palkinnon,%o a recu la médaille Darwin,És a Darwin Díj nyertese : %o,%o ha ricevuto il Darwin Award,%o にはダーウィン賞が授与された。,%o 은(는) 다윈상을 받을 자격이 있다.,%o ontving de Darwin Award....,%o otrzymał@[ao_pl] Nagrodę Darwina,%o ganhou o Prêmio Darwin,,,Игрок %o получил премию Дарвина,%o је добио Дарвиново признање ,,Cheats,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Music Change,STSTR_MUS,,,,Změna hudby,Musikwechsel,,Muzikŝanĝiĝo,Cambio de música,,Musiikin vaihtaminen,Changement de Musique,Zene Váltás,Cambio di musica,music変更,음악 전환,Muziek veranderen,Zmieniono muzykę,Trocando música...,Mudar a música,,Смена музыки,Промена музике Impossible Selection,STSTR_NOMUS,,,,Nemožný výběr,Falsche Auswahl,,Malebla Elekto,Selección impossible,,Valinta ei mahdollinen,Séléction Impossible!,Lehetetlen Kiválasztás,Selezione impossibile,その変更は不可能だ,불가능한 선택입니다,Onmogelijke selectie,Niemożliwy wybór,Seleção impossível,,,НЕКОРРЕКТНЫЙ ВЫБОР,НЕМОГУЋИ ИЗБОР @@ -1000,7 +1000,7 @@ No Clipping Mode 2 ON,STSTR_NC2ON,,,,Bezkolizní režim 2 ZAP,Nicht-Kollisionsmo “Allmap”: Computer area map “Lite-amp”: Light-amplification visor",,,"nesmrt(V), Síla, nevId, Rad, mApa nebo světLo","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, oder Lite-amp",,"inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, aŭ Lite-amp","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, o Lite-amp.",,"haavoittumattomuus (V), voima (S), näkymättömyys (I), koko kartta (A) tai valonvahvistus (L)","in V ulnérable, S urpuissance, I nvisible, p R otection, c A rte, où L umière?","Sérthet (V), Berz (S), Láthat(i), Sugár(R), Térkép(A), vagy Fény Sisak(L)","inVuln, berSerk, Invisib, tuta anti-Rad, mAppa tutta, o amplif-Luce","v,i,s,a,r,l の何れかを選べ","무적, 광전사, 투명, 보호복, 지도, 아니면 바이저","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, of Lite-amp","niezniszczalność (V), siła (S), niewidzialność (I), kombinezon (R), mapa (A) lub gogle noktowizyjne (L)","inVuln., berSerk, Invisib., anti-Rad., mApa completo ou amplificação de Luz",,,"Бессм. (V), берс. (S), нев. (I), кос. (R), крт. (A), виз (L).","нерањ., снага, невидљ., радиј., мапа или ноћ. визор" Power-up Toggled,STSTR_BEHOLDX,,,,Power-up vybrán,Verbesserung umgeschaltet!,,Enŝalti Baskulis,Poder alternado,,Tehostin kytketty,Amélioration Activée!,Túlerő Adva,Power-up concesso/tolto,パワーアップ 適用,파워-업 전환됨,Verbetering ingeschakeld,Wzmocnienie aktywowane,Poder ATIVADO,,,Усиление включено,Супер моћи заглављене -... doesn't suck - GM,STSTR_CHOPPERS,"Printed when entering the idchoppers cheat, which gives the player a chainsaw",,,... není cucák - GM,... gar nicht übel - GM,,... ne malbona - GM,... no apesta - GM,,... ei ole syvältä - GM,... C'est pas de la merde. - GM,... nem vacak - GM,... non fa cacare - GM,...わるかぁねえぞ --gm,... 후진 건 아니지만 - GM,.... is niet slecht - GM,... nie ssie - GM,...não é nada mal - GM,,,... неплохо — г.м.,... није лоша - GM +... doesn't suck - GM,STSTR_CHOPPERS,"Printed when entering the idchoppers cheat, which gives the player a chainsaw",,,... není cucák - GM,... gar nicht übel - GM,,... ne malbona — GM,... no apesta - GM,,... ei ole syvältä - GM,... C'est pas de la merde. - GM,... nem vacak - GM,... non fa cacare - GM,...わるかぁねえぞ --gm,... 후진 건 아니지만 - GM,.... is niet slecht - GM,... nie ssie - GM,...não é nada mal - GM,,,... неплохо — г.м.,... није лоша - GM "Changing Level... ",STSTR_CLEV,,,,Měním level...,Wechsle Level...,,Ŝanĝas Nivelon...,"Cambiando de nivel... ",,Vaihdetaan tasoa...,Changement de niveau...,Pálya Váltás...,"Cambio di livello... @@ -1019,7 +1019,7 @@ All keys,TXT_CHEATKEYS,,,,Všechny klíče,Alle Schlüssel,,Ĉiuj ŝlosiloj,Toda Sound debug on,TXT_CHEATSOUNDON,,,,Debug zvuku ZAP,Sound Debug AN,,Sono sencimiga reĝimo aktiva,Depuración de sonido activada,,Äänen vianmääritystila päällä,Débogage du son activé.,Hang debug BE,Debug del suono attivato,サウンドデバッグ オン,효과음 디버그 켬,Geluid debug aan,Debugowanie dźwięku włączone,Debug de som ativado,,,Отладка звука ВКЛЮЧЕНА,Дебаговање звука УКЉУЧЕНО Sound debug off,TXT_CHEATSOUNDOFF,,,,Debug zvuku VYP,Sound Debug AUS,,Sono sencimiga reĝimo malaktiva,Depuración de sonido desactivada,,Äänen vianmääritystila pois päältä,Débogage du son désactivé.,Hang debug KI,Debug del suono disattivato,サウンドデバッグ オフ,효과음 디버그 끔,Geluid debug uit,Debugowanie dźwięku wyłączone,Debug de som desativado,,,Отладка звука ОТКЛЮЧЕНА,Дебаговање звука ИСКЉУЧЕНО "Trying to cheat, eh? Now you die!",TXT_CHEATIDDQD,,,,"Pokoušíš se cheatovat, co? Teď zemřeš!","Versuchst zu betrügen, was? Nun stirbst du!",,"Provas trompi, ĉu vi? Nun vi mortas! ","¿Tratando de hacer trampa, eh? ¡Ahora morirás!",,"Yrität huijata, vai? Nyt kuolet!","Tu essaie de tricher, hein? Maintenant tu meurs!","Próbálsz csalni, mi? Most meghalsz!","Cerchi di barare, eh? Allora muori!",その名を唱えたな? 褒美に死をやろう!,치트 쓸려고? 그럼 죽어야지!,"Proberen vals te spelen, hè? Nu ga je dood!","Próbujesz oszukiwać, co? Teraz giń!","Tentando trapacear, é? Agora você morre!","A fazer batota, é? Morre!",,"Жульничаешь, э? Умрёшь!","Покушаваш да вараш, ех? Сада умиреш!" -Cheater - you don't deserve weapons,TXT_CHEATIDKFA,,,,Podvodníku - nezasloužíš si zbraně,Betrüger - du verdienst keine Waffen,,Trompanto - vi ne meritas armilojn,Trampos@[ao_esp] - No mereces tener armas,,Huijari - et ansaitse aseita,Tricheur- Tu ne mérite pas d'armes!,Csaló - nem érdemelsz fegyvereket,Imbroglione - non meriti armi,不届き者め、貴様が成果を残すはずもない,사기꾼놈! 너는 무기를 가질 자격이 없어!,Valsspeler - je verdient geen wapens.,Oszust - nie zasługujesz na bronie,Trapaceir@[ao_ptb] - você não merece armas,Batoteir@[ao_ptb] - Não mereces armamento,,Обманщик — ты не заслуживаешь оружия,Варалице - ти не заслужујеш оружје +Cheater - you don't deserve weapons,TXT_CHEATIDKFA,,,,Podvodníku - nezasloužíš si zbraně,Betrüger - du verdienst keine Waffen,,Trompanto - vi ne meritas armilojn,Trampos@[ao_esp] - No mereces tener armas,,Huijari - et ansaitse aseita,Tricheur- Tu ne mérite pas d'armes!,Csaló - nem érdemelsz fegyvereket,Imbroglione - non meriti armi,不届き者め、貴様が成果を残すはずもない,사기꾼놈! 너는 무기를 가질 자격이 없어!,Valsspeler - je verdient geen wapens.,Oszust - nie zasługujesz na bronie,Trapaceir@[ao_ptb] - você não merece armamento,Batoteir@[ao_ptb] - Não mereces armamento,,Обманщик — ты не заслуживаешь оружия,Варалице - ти не заслужујеш оружје Ticker on,TXT_CHEATTICKERON,,,,Počítadlo ZAP,Zähler AN,,Nombrilo aktiva,Contador activado,,Laskuri päällä,Compteur allumé,Számláló BE,Ticker attivato,ティッカー オン,프레임 속도 표시 켬,Tik aan,Wskaźnik włączony,Ticker ativado,,,Счётчик включён,Бројач УКЉУЧЕН Ticker off,TXT_CHEATTICKEROFF,,,,Počítadlo VYP,Zähler AUS,,Nombrilo malaktiva,Contador desactivado,,Laskuri pois päältä,Compteur éteint,Számláló KI,Ticker disattivato,ティッカー オフ,프레임 속도 표시 끔,Tik uit,Wskaźnik wyłączony,Ticker desativado,,,Счётчик отключён,Бројач ИСКЉУЧЕН You got it,TXT_CHEATARTIFACTS3,,,,Máš to mít,Du hast es,,Vi havas ĝin,Lo tienes,,Saamasi pitää,C'est à vous!,Megkaptad,Concesso,それを渡そう。,얻었다,Je hebt het.,Udało ci się,Concedido,,,Вы получили это,Уреду @@ -1042,7 +1042,7 @@ Time,SAVECOMMENT_TIME,,,,Čas,Zeit,,Tempo,Tiempo,,Aika,Temps,Idő,Tempo,"時間 ",시간,Tijd,Czas,Tempo,,,Время,Време ,,Chat,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, [Message unsent],HUSTR_MSGU,,,,[Zpráva neposlána],[Nachricht nicht gesendet],,[Mesaĝo ne sendita],[Mensaje sin enviar],,[Viestiä ei lähetetty],[Message Non Envoyé],[Üzenet nincs elküldve],[Messaggio non inviato],[メッセージ未送信],[메시지가 전달되지 않음],[Bericht niet verzonden],[Wiadomość niewysłana],[Mensagem não enviada],,,[Сообщение не отправлено],[Порука непослата] -You mumble to yourself,HUSTR_TALKTOSELF1,,,,Něco si zamumláš pro sebe.,Du murmelst zu dir selbst,,Vi murmuras al vi mem,Te murmuras a ti mism@[ao_esp],,Mutiset itseksesi,Vous parlez tout seul.,Magadhoz motyogsz,Pensi fra te e te,ネタにならない呟きだ,자기 혼자서 중얼거렸다,Je mompelt voor jezelf,Mamroczesz do siebie,Você resmunga a sí mesm@[ao_ptb]...,Tu resmungas contigo própri@[ao_ptb]...,,Неразборчивое бормотание,Промумљате себи +You mumble to yourself,HUSTR_TALKTOSELF1,,,,Něco si zamumláš pro sebe.,Du murmelst zu dir selbst,,Vi murmuras al vi mem,Te murmuras a ti mism@[ao_esp],,Mutiset itseksesi,Vous parlez tout seul.,Magadhoz motyogsz,Pensi fra te e te,ネタにならない呟きだ,자기 혼자서 중얼거렸다,Je mompelt voor jezelf,Mamroczesz do siebie,Você resmunga para sí mesm@[ao_ptb]...,Tu resmungas contigo própri@[ao_ptb]...,,Неразборчивое бормотание,Промумљате себи Who's there?,HUSTR_TALKTOSELF2,,,,Kdo je tam?,Wer ist da?,,Kiu estas tie?,¿Quién está ahí?,,Kuka siellä?,Qui est là?,Ki van ott?,Chi c'è lì?,誰かいるか?,거기 누구 있나?,Wie is daar?,Kto tam?,Quem está ai?,,,Кто там?,Ко је то? You scare yourself,HUSTR_TALKTOSELF3,,,,Vystrašíš se.,Du machst dir Angst,,Vi timigas vin mem,Te asustas a ti mism@[ao_esp],,Pelotat itseäsi,Vous vous surprenez.,Megijeszted magad,Ti spaventi da solo,"怯えているな ",자기 혼자서 벌벌 떨고 있다,Je maakt jezelf bang,Przestraszyłeś się,Você assusta a sí mesm@[ao_ptb],Assustas-te a ti propri@[ao_ptb],,Что это было?,Плашите самог себе @@ -1062,8 +1062,8 @@ All Marks Cleared,AMSTR_MARKSCLEARED,,,,Všechny značky smazány,Alle Markierun ,,Multiplayer,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Fraglimit hit.,TXT_FRAGLIMIT,,,,Fraglimit dosáhnut.,Fraglimit erreicht,,Ĉeso-limo trafita.,Límite de bajas alcanzado.,,Frägiraja saavutettu.,Limite de frags atteinte.,Minimum Frag elérve.,Fraglimit raggiunto.,フラグリミット!,킬제한에 도달했습니다.,Fraglimiet geraakt.,Limit fragów wyczerpany.,Limite de frags atingido.,,,Достигнут лимит фрагов.,Фраг-лимит достигнут. Timelimit hit.,TXT_TIMELIMIT,,,,Časový limit dosáhnut.,Zeitlimit erreicht,,Tempolimo trafita.,Límite de tiempo alcanzado.,,Aikaraja saavutettu.,Limite de temps atteinte.,Minimum Idő elérve.,Timelimit raggiunto.,ゲームセット!,시간제한에 도달했습니다.,Tijdslimiet geraakt.,Limit czasowy wyczerpany.,Limite de tempo atingido.,,,Достигнут лимит времени.,Временско ограничење достигнуто. -%o was looking good until %g killed %hself!,SPREEKILLSELF,,,,%o vypadal@[ao_cs] dobře dokud se @[self_cs] nezabil@[ao_cs]!,"%o sah gut aus, bis das Unglück geschah.",,"%o estis fartis bona, ĝis %g mortigis sin!",¡%o se veía bien hasta que %g se mató a si mism@[ao_esp]!,,"%o oli liekeissä, kunnes meni tappamaan itsensä!",%o était en pleine folie meurtrière avant que %g ne se bute!,%o jól nézett ki még mielőtt megölte magát!,%o stava andando bene finchè non si è ucciso da solo!,%o は自滅するまでなかなか良かったぞ!,%o 이(가) 잘 나가려던 참에 자살했습니다!,%o zag er goed uit tot @[hij_ze_nl] zelfmoord pleegde!,%o wyglądał dobrze dopóki się nie zabił@[ao_pl],%o estava indo bem até se matar!,,,"%o неплохо выглядел@[ao_rus], пока не покончил@[ao_rus] с собой!",%o је изгледа@[ao_1_sr] добро док није уби@[ao_1_sr] сам@[ao_3_sr] себе! -%o's killing spree was ended by %k,SPREEOVER,,,,%o@[psn1_cs] vraždící řádění ukončil hráč %k.,%os Amoklauf wurde von %k beendet.,,La mortigado de %o estis finiĝis per %k,%k acabó con la racha de muerte de %o,,%k päätti pelaajan %o tapposarjan,La folie meurtrière de %o à été terminée par %k!,%o ámokfutása meglett %k megállította.,La sequela di frag di %o è stata terminata da %k,%k が %o の快進撃を断ち切った!,%k 이(가) %o 의 연속 킬을 처단했습니다,%o's moordpartij werd beëindigd door %k.,Seria zabójstw %o zakończona przez %k,A matança de %o foi interrompida por %k,,,Игрок %k прервал череду убийств игрока %o,Серијско убијање играча %o је завршио играч %k +%o was looking good until %g killed %hself!,SPREEKILLSELF,,,,%o vypadal@[ao_cs] dobře dokud se @[self_cs] nezabil@[ao_cs]!,"%o sah gut aus, bis das Unglück geschah.",,"%o estis farinta bone, ĝis %g mortigis sin!",¡%o se veía bien hasta que %g se mató a si mism@[ao_esp]!,,"%o oli liekeissä, kunnes meni tappamaan itsensä!",%o était en pleine folie meurtrière avant que %g ne se bute!,%o jól nézett ki még mielőtt megölte magát!,%o stava andando bene finchè non si è ucciso da solo!,%o は自滅するまでなかなか良かったぞ!,%o 이(가) 잘 나가려던 참에 자살했습니다!,%o zag er goed uit tot @[hij_ze_nl] zelfmoord pleegde!,%o wyglądał dobrze dopóki się nie zabił@[ao_pl],%o estava indo bem até se matar!,,,"%o неплохо выглядел@[ao_rus], пока не покончил@[ao_rus] с собой!",%o је изгледа@[ao_1_sr] добро док није уби@[ao_1_sr] сам@[ao_3_sr] себе! +%o's killing spree was ended by %k,SPREEOVER,,,,%o@[psn1_cs] vraždící řádění ukončil hráč %k.,%os Amoklauf wurde von %k beendet.,,La mortigado de %o estis finita de %k,%k acabó con la racha de muerte de %o,,%k päätti pelaajan %o tapposarjan,La folie meurtrière de %o à été terminée par %k!,%o ámokfutása meglett %k megállította.,La sequela di frag di %o è stata terminata da %k,%k が %o の快進撃を断ち切った!,%k 이(가) %o 의 연속 킬을 처단했습니다,%o's moordpartij werd beëindigd door %k.,Seria zabójstw %o zakończona przez %k,A matança de %o foi interrompida por %k,,,Игрок %k прервал череду убийств игрока %o,Серијско убијање играча %o је завршио играч %k %k is on a killing spree!,SPREE5,,,,%k začal@[ao_cs] řádit!,%k läuft Amok!,,%k estas sur mortigado!,¡%k está atacando de lo lindo!,,%k on sarjamurhaaja!,%k est en folie meurtrière!,%o egy Ámokfutó!,%k è preda di un momento omicida!,%k が連続キル!,%k 연속 킬!,%k is op een moordpartij!,%k popełnia serię morderstw!,%k está cometendo uma matança!,,,Игрок %k совершил череду убийств!,%k је серијални убица! %k is on a rampage!,SPREE10,,,,%k zuří!,%k tobt sich aus!,,%k estas sur furiozado!,¡%k está en medio de una aniquilación!,,%k riehuu valtoimenaan!,%k est en plein massacre!,%o Tombol!,%k sta facendo un massacro!,%k が大暴れだ!,%k 이(가) 미쳐 날뛰고 있습니다!,%k is op een rampage!,%k jest w szale!,%k está massacrando!,,,%k в неистовстве!,%k дивља! %k is dominating!,SPREE15,,,,%k dominuje!,%k dominiert!,,%k estas dominas!,¡%k está dominando!,,%k hallitsee suvereenisti!,%k domine!,%o Uralkodik!,%k sta dominando tutti!,%k が圧倒している!,%k 이(가) 우세하고 있습니다!,%k domineert!,%k dominuje!,%k está dominando!,,,%k доминирует!,%k доминира! @@ -1106,11 +1106,11 @@ Picked up the MegaArmor!,GOTMEGA,,,Picked up the MegaArmour!,Sebráno Megabrněn Picked up a health bonus.,GOTHTHBONUS,,,,Sebráno bonusové zdraví.,Gesundheitsbonus genommen.,,Prenis sanon bonuson.,Recogiste salud extra.,,Poimit terveyslisän.,Bonus de Santé récupéré.,Felvettél egy élet bónuszt.,Raccolto un bonus di salute.,ヘルスボーナスを拾った。,체력 보너스를 얻었다.,Je hebt een gezondheidsbonus opgehaald.,Podniesiono bonus do zdrowia.,Pegou um bônus de vida.,Apanhaste um bônus de vida.,,Получен бонус к здоровью.,Покупили сте бонус здравља. Picked up an armor bonus.,GOTARMBONUS,,,Picked up an armour bonus.,Sebráno bonusové brnění.,Panzerbonus genommen.,,Prenis kirasan bonuson.,Recogiste blindaje extra.,,Poimit panssarilisän.,Bonus d'Armure récupéré.,Felvettél egy páncél bónuszt.,Raccolto un bonus d'armatura.,アーマーボーナスを拾った。,보호 보너스를 얻었다.,Je hebt een harnasbonus opgehaald.,Podniesiono bonus do zbroi.,Pegou um bônus de armadura.,Apanhaste um bônus de armadura.,,Получен бонус к броне.,Покупили сте бонус панцира. Picked up a stimpack.,GOTSTIM,,,,Sebrán stimulant.,Stimpack genommen.,,Prenis stimulilon-pakon.,Recogiste un estimulante.,,Poimit piristeruiskeen.,Stimpack récupéré.,Felvettél egy stimpacket.,Raccolto uno stimpack.,スティムパックを拾った。,스팀팩을 사용했다.,Je hebt een stimuleringspakket opgehaald.,Podniesiono stimpacka.,Pegou um stimpack.,Apanhaste um kit de primeiros socorros.,,Получен стимулятор.,Покупили сте стимпак. -Picked up a medikit that you REALLY need!,GOTMEDINEED,,,,"Sebrána lékárnička, kterou jsi FAKT potřeboval.","Medikit genommen, das du WIRKLICH brauchst!",,Prenis sukurkeston kiun vi TRE bezonas!,¡Recogiste un botiquín que REALMENTE necesitabas!,,"Poimit lääkintälaukun, jota TODELLA tarvitsit!","Médikit récupéré, et vous en aviez vraiment besoin!",Felvettél egy életcsomagot amire NAGYON szükséged volt!,Hai raccolto un kit medico di cui avevi PROPRIO bisogno!,本当に必要なメディキットを手に入れた!,메디킷을 필요한 순간에 사용했다!,Je hebt een medikit opgehaald die je ECHT nodig hebt!,Podniesiono apteczkę której NAPRAWDĘ potrzebujesz!,"Pegou um kit médico +Picked up a medikit that you REALLY need!,GOTMEDINEED,,,,"Sebrána lékárnička, kterou jsi FAKT potřeboval.","Medikit genommen, das du WIRKLICH brauchst!",,Prenis sukurkeston kiun vi VERE bezonas!,¡Recogiste un botiquín que REALMENTE necesitabas!,,"Poimit lääkintälaukun, jota TODELLA tarvitsit!","Médikit récupéré, et vous en aviez vraiment besoin!",Felvettél egy életcsomagot amire NAGYON szükséged volt!,Hai raccolto un kit medico di cui avevi PROPRIO bisogno!,本当に必要なメディキットを手に入れた!,메디킷을 필요한 순간에 사용했다!,Je hebt een medikit opgehaald die je ECHT nodig hebt!,Podniesiono apteczkę której NAPRAWDĘ potrzebujesz!,"Pegou um kit médico que você REALMENTE precisa!","Apanhaste um kit médico que estavas MESMO a precisar!",,Получена крайне необходимая аптечка!,Покупили сте медикит који вам је СТВАРНО потребан! Picked up a medikit.,GOTMEDIKIT,,,,Sebrána lékárnička.,Medikit genommen.,,Prenis sukurkeston.,Recogiste un botiquín.,,Poimit lääkintälaukun.,Médikit récupéré.,Felvettél egy életcsomagot.,Raccolto un kit medico.,メディキットを拾った。,메디킷을 사용했다.,Je hebt en medikit opgehaald.,Podniesiono apteczkę.,Pegou um kit médico.,Apanhaste um kit médico.,,Получена аптечка.,Покупили сте медикит. -Supercharge!,GOTSUPER,,,,Superzdraví!,Super-Ladung!,,Superŝargo!,¡Supercarga!,,Supervaraus!,,Szupertöltés!,Sfera dell'Anima!,スーパーチャージ!,슈퍼차지!,,Supernaładowanie!,Supercarga!,,,Сверхзаряд!,Супернабој! +Supercharge!,GOTSUPER,,,,Superzdraví!,Super-Ladung!,,Superŝarĝo!,¡Supercarga!,,Supervaraus!,,Szupertöltés!,Sfera dell'Anima!,スーパーチャージ!,슈퍼차지!,,Supernaładowanie!,Supercarga!,,,Сверхзаряд!,Супернабој! Picked up a blue keycard.,GOTBLUECARD,,,,Sebrána modrá karta.,Blaue Schlüsselkarte genommen.,,Prenis bluan ŝlosilkarton.,Recogiste una tarjeta de acceso azul.,,Poimit sinisen avainkortin.,Carte d'accès BLEUE récupérée.,Felvettél egy kék kulcskártyát.,Raccolta una card d'accesso blu.,ブルー キーカードを手に入れた。,청색 키카드를 얻었다.,Je hebt een blauwe sleutelkaart opgehaald.,Podniesiono niebieską kartę klucz.,Pegou um cartão de acesso azul.,Apanhaste um cartão de acesso azul.,,Получена синяя ключ-карта.,Покупили сте плаву кључну карту. Picked up a yellow keycard.,GOTYELWCARD,,,,Sebrána žlutá karta.,Gelbe Schlüsselkarte genommen.,,Prenis flavan ŝlosilkarton.,Recogiste una tarjeta de acceso amarilla.,,Poimit keltaisen avainkortin.,Carte d'accès JAUNE récupérée.,Felvettél egy sárga kulcskártyát.,Raccolta una card d'accesso gialla.,イエローキーカードを手に入れた。,황색 키카드를 얻었다.,Je hebt een gele sleutelkaart opgehaald.,Podniesiono żółtą kartę klucz.,Pegou um cartão de acesso amarelo.,Apanhaste um cartão de acesso amarelo.,,Получена жёлтая ключ-карта,Покупили сте жуту кључну карту. Picked up a red keycard.,GOTREDCARD,,,,Sebrána červená karta.,Rote Schlüsselkarte genommen.,,Prenis ruĝan ŝlosilkarton.,Recogiste una tarjeta de acceso roja.,,Poimit punaisen avainkortin.,Carte d'accès ROUGE récupérée.,Felvettél egy piros kulcskártyát.,Raccolta una card d'accesso rossa.,レッド キーカードを手に入れた。,적색 키카드를 얻었다.,Je hebt een rode sleutelkaart opgehaald.,Podniesiono czerwoną kartę klucz.,Pegou um cartão de acesso vermelho.,Apanhaste um cartão de acesso vermelho.,,Получена красная ключ-карта.,Покупили сте црвену кључну карту. @@ -1133,7 +1133,7 @@ Picked up an energy cell.,GOTCELL,,,,Sebrán energetický článek.,Energiezelle Picked up an energy cell pack.,GOTCELLBOX,,,,Sebrán svazek energetických článků.,Energiezellenpackung genommen.,,Prenis energiĉelon pakon.,Recogiste un pack de células de energía.,,Poimit energia-akkupaketin.,Pack de cellules énergétiques récupéré.,Felvettél egy doboznyi energia cellát.,Raccolta una confezione di batterie.,エネルギーセルパックを拾った。,대용량 에너지 셀을 얻었다.,Je hebt een energiecelpakket opgehaald.,Podniesiono paczkę ogniw energetycznych.,Pegou um pacote de células de energia.,Apanhaste um pacote de células de energia.,,Получен энергоаккумулятор.,Покупили сте паковање енергетских ћелија. Picked up 4 shotgun shells.,GOTSHELLS,,,,Sebrány 4 broky.,4 Schrotflintenpatronen genommen,,Prenis 4 kartoĉojn.,Recogiste 4 cartuchos de escopeta.,,Poimit 4 haulikon patruunaa.,4 cartouches récupérées.,Felvettél 4 sörétes töltényt.,Raccolte 4 cartucce per fucile.,4発の散弾を拾った。,샷건 쉘 4개를 얻었다.,Je hebt 4 jachtgeweer schelpen opgehaald.,Podniesiono 4 loftki do strzelby.,Pegou 4 cartuchos de espingarda.,Apanhaste 4 cartuchos de espingarda.,,Получено 4 патрона для дробовика.,Покупили сте 4 патроне од пумпарице. Picked up a box of shotgun shells.,GOTSHELLBOX,,,,Sebrána krabice s broky.,Kiste mit Schrotflintenpatronen genommen.,,Prenis skatolon da kartoĉoj.,Recogiste una caja de cartuchos de escopeta.,,Poimit laatikollisen haulikon patruunoita.,Boîte de cartouches récupérée.,Felvettél egy doboznyi sörétes töltényt.,Raccolta una scatola di cartucce per fucile.,散弾箱を拾った。,샷건 쉘 보관함을 얻었다.,Je hebt een doos jachtgeweer schelpen opgehaald.,Podniesiono pudełko loftek do strzelby.,Pegou uma caixa de cartuchos de espingarda.,Apanhaste uma caixa de cartuchos de espingarda,,Получена коробка патронов для дробовика.,Покупили сте кутију патрона од пумпарице. -Picked up a backpack full of ammo!,GOTBACKPACK,,,,Sebrán batoh s haldou munice!,Rucksack mit Munition genommen.,,Prenis tornistron plenan de municioj!,¡Recogiste una mochila llena de munición!,,Poimit repun täynnä ammuksia!,Sac à dos plein de munitions récupéré!,Felvettél egy hátizsákot tele tölténnyel!,Raccolto uno zaino zeppo di munizioni!,弾薬の入ったバックパックを手に入れた!,탄약이 들어있는 배낭을 얻었다!,Je hebt een rugzak vol munitie opgehaald!,Podniesiono plecak pełen amunicji!,Pegou uma mochila cheia de munição!,Apanhaste uma mochila cheia de munição,,"Получен рюкзак, полный патронов!",Покупили сте ранац с патронама! +Picked up a backpack full of ammo!,GOTBACKPACK,,,,Sebrán batoh s haldou munice!,Rucksack mit Munition genommen.,,Prenis tornistron plenan da municioj!,¡Recogiste una mochila llena de munición!,,Poimit repun täynnä ammuksia!,Sac à dos plein de munitions récupéré!,Felvettél egy hátizsákot tele tölténnyel!,Raccolto uno zaino zeppo di munizioni!,弾薬の入ったバックパックを手に入れた!,탄약이 들어있는 배낭을 얻었다!,Je hebt een rugzak vol munitie opgehaald!,Podniesiono plecak pełen amunicji!,Pegou uma mochila cheia de munição!,Apanhaste uma mochila cheia de munição,,"Получен рюкзак, полный патронов!",Покупили сте ранац с патронама! "You got the BFG9000! Oh, yes.",GOTBFG9000,,,,"Sebráno BFG9000! Ó, ano!","Das BFG9000! Oh, ja!",,"Vi ricevis la BFG9000! Ho, jes.","¡Obtuviste la BFG9000! Oh, sí.",,Sait BFG9000:n! Voi kyllä.,"UN BFG9000! OH, OUI!",Felvetted a BFG9000-et! Ezaz!,"Hai trovato il BFG9000! Eh, sì!",BFG9000を手に入れた!やったぜ。,당신은 BFG9000을 습득했다! 오우 예.,"Je hebt de BFG9000! Oh, ja.","Podniesiono BFG9000! O, tak.","Você pegou a BFG! Ah, que delícia!","Apanhaste a BFG9000! Oh, SIM!",,Получено BFG9000! О да!,"Покупили сте ВЈП9000! О, да." You got the chaingun!,GOTCHAINGUN,,,,Sebrán kulomet.,Maschinengewehr genommen.,,Vi ricevis la maŝinpafilon!,¡Obtuviste la ametralladora!,,Sait Gatling-konekiväärin!,Une MITRAILLEUSE!,Felvetted a golyószórót!,Hai trovato un mitragliatore!,チェーンガンを手に入れた!,당신은 체인건을 습득했다!,Je hebt de machinegeweer!,Podniesiono karabin maszynowy!,Você pegou a metralhadora!,Apanhaste a metrelhadora!,,Получен пулемёт!,Покупили сте митраљез! A chainsaw! Find some meat!,GOTCHAINSAW,,,,Motorová pila! Najdi maso!,Eine Kettensäge. Such mir etwas Fleisch!,,Ĉensegilo! Trovu iom da viando!,¡Una motosierra! ¡Encuentra algo de carne!,,Moottorisaha! Mene etsimään lihaa!,Une TRONCONNEUSE! Viande frâiche!,Egy láncfűrész! Keress néhány húst!,Una motosega! Trova un pò di carne!,チェーンソウだ!肉を寄越せ!,당신은 전기톱을 습득했다! 도륙할 시간!,Een kettingzaag! Vind wat vlees!,Piła łańcuchowa! Znajdź trochę mięsa!,Uma motoserra! Encontre alguma carne!,Uma motoserra! Bora encontrar alguma carne!,,Бензопила! Найди немного мяса!,Тестера! Нађи месо! @@ -1167,14 +1167,14 @@ You need a red skull to open this door,PD_REDS,,,,Potřebuješ červenou lebku p You need a yellow skull to open this door,PD_YELLOWS,,,,Potřebuješ žlutou lebku pro otevření těchto dveří,"Du brauchst einen gelben Schädel-Schlüssel, um diese Tür zu öffnen",,Vi bezonas flavan kranion por malfermi ĉi tiun pordon,Necesitas una calavera amarillo para abrir esta puerta,Necesitas un cráneo amarillo para abrir esta puerta,Tarvitset keltaisen kalloavaimen avataksesi tämän oven,Il vous faut un crâne jaune pour ouvrir cette porte.,Ezt az ajtót egy sárga koponya nyitja.,Ti serve una chiave-teschio gialla per aprire questa porta,このドアには イエロースカル が必要だ。,이 문을 열기 위해선 황색 해골이 필요합니다,Je hebt een gele schedel nodig om deze deur te openen.,"Potrzebujesz żółtej czaszki, aby otworzyć te drzwi",Você precisa de uma chave-crânio amarela para abrir essa porta,Precisas de uma chave crânio amarela para abrir esta porta,,Для активации нужен жёлтый череп,Треба вам жута лобања да би отворили ова врата ,,Cast call names,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Zombieman,CC_ZOMBIE,,,,Zombík,Zombie,,Zombiviro,Zombi,,Zombimies,Zombie,Zombi,Zombie Marine,ゾンビ兵,좀비맨,Zombie,Zombie,Fuzileiro Possuído,Homem Zombie,,Зомби,Зомби -Shotgun Guy,CC_SHOTGUN,,,,Seržant,Schütze,,Kugletarpafilisto,Tipo de Escopeta,Tipo de la escopeta,Haulikkohemmo,Type au Fusil,Őrmester,Zombie Sergente,ショットガンゾンビ,샷건 가이,Jachtgeweer kerel,Zombie-sierżant,Sargento Possuído,Tipo de Espingarda,,Зомби-сержант,Пумпераш +Shotgun Guy,CC_SHOTGUN,,,,Seržant,Schütze,,Ĉaspafilisto,Tipo de Escopeta,Tipo de la escopeta,Haulikkohemmo,Type au Fusil,Őrmester,Zombie Sergente,ショットガンゾンビ,샷건 가이,Jachtgeweer kerel,Zombie-sierżant,Sargento Possuído,Tipo de Espingarda,,Зомби-сержант,Пумпераш Heavy Weapon Dude,CC_HEAVY,,,,Kulometčík,MG-Schütze,,Maŝinpafilisto,Tipo de Armas Pesadas,Ametrallador,Raskasaseäijä,Type au Gros Flingue,Gépágyús pasas,Zombie Commando,ヘビーウェポンゾンビ,헤비 웨폰 듀드,Zware wapens kerel,Ciężkozbrojny Zombie,Comando Possuído,Gajo das Armas Pesadas,,Пулемётчик,Митраљезац Imp,CC_IMP,,,,Čertík,Kobold,,Diableto,,,Piru,Diablotin,Kobold,Imp,インプ,임프,,Chochlik,Diabrete,,,Имп,Враг Demon,CC_DEMON,,,,Démon,Dämon,,Demono,Demonio,,Demoni,Démon,Démon,Demone,デーモン,데몬,,Demon,Demônio,,,Демон,Демон Lost Soul,CC_LOST,,,,Ztracená duše,Verlorene Seele,,Perdita Animo,Alma perdida,,Kadonnut sielu,Ame Perdue,Elveszett lélek,Anima Errante,ロストソウル,로스트 소울,Verloren ziel,Zagubiona Dusza,Alma Perdida,Alma Penada,,Потерянная душа,Изгубљена душа Cacodemon,CC_CACO,,,,Kakodémon,Cacodämon,,Kakodemono,Cacodemonio,,Kakodemoni,Cacodémon,Kakodémon,Cacodemone,カコデーモン,카코데몬,,Kakodemon,Cacodemônio,,,Какодемон,Какодемон Hell Knight,CC_HELL,,,,Pekelný rytíř,Höllenritter,,Inferkavaliro,Caballero del Infierno,,Hornanritari,Chevalier Infernal,Pokollovag,Cavaliere Infernale,ヘルナイト,헬 나이트,Hel Ridder,Rycerz Piekła,Guarda Infernal,Cavaleiro Infernal,,Рыцарь Ада,Витез пакла -Baron of Hell,CC_BARON,,,,Baron pekel,Höllenbaron,,Barono de Inferno,Barón del Infierno,,Hornanparoni,Baron des Enfers,Pokolbáró,Barone Infernale,バロンオブヘル,바론 오브 헬,Baron van de Hel,Baron Piekła,Barão do Inferno,,,Барон Ада,Барон пакла +Baron of Hell,CC_BARON,,,,Baron pekel,Höllenbaron,,Barono de Infero,Barón del Infierno,,Hornanparoni,Baron des Enfers,Pokolbáró,Barone Infernale,バロンオブヘル,바론 오브 헬,Baron van de Hel,Baron Piekła,Barão do Inferno,,,Барон Ада,Барон пакла Arachnotron,CC_ARACH,,,,,,,Elektronaraneo,Aracnotrón,,Araknotroni,Arachnotron,,Arachnotron,アラクノトロン,아라크노트론,,Arachnotron,,,,Арахнотрон,Паукотрон Pain Elemental,CC_PAIN,,,,Elementál bolesti,Elementarschmerz,,Doloro-Elementulo,Elementar del dolor,,Kivun henki,Elémentaire de Douleur,Elemi Kín,Elementale del Dolore,ペインエレメンタル,페인 엘리멘탈,Pijn Elementair,Elemental Bólu,Elemental da Dor,,,Элементаль боли,Елементал патње Revenant,CC_REVEN,,,,Umrlec,Wiederauferstandener,,Renaskitulo,Renacido,,Henkiinpalannut,Revenant,Kísértet,Revenant,レバナント,레버넌트,Wraakzuchtiger,Zjawa,Insepulto,Renascido,,Ревенант,Повратник @@ -1263,7 +1263,7 @@ Energy Cells,AMMO_CELLS,,,,Energetické články,Energiezellen,,Energiĉeloj,Cé %o was melted by %k's plasma gun.,OB_MPPLASMARIFLE,,,,%o se roztekl@[ao_cs] plazmapuškou hráče %k.,%o wurde von %ks Plasmagewehr geschmolzen.,,%o estis fandita per la plasmo-pafilo de %k.,%o fue derretid@[ao_esp] por el rifle de plasma de %k.,,%k sulatti %o paran plasmapyssyllään.,%o a été réduit@[e_fr] en bouillie par le fusil a plasma de %k.,%o megolvadt %k Plazma fegyverének által.,%o è stato fuso dal fucile al plasma di %k.,%o は %k のプラズマガンに溶かされた。,%o 은(는) %k 의 플라즈마 건에 의해 융해되었다.,%o was gesmolten door %k's plasmageweer.,%o został@[ao_pl] stopion@[adj_pl] przez pistolet plasmowy %k.,%o foi torrad@[ao_ptb] pelo fuzil de plasma de %k.,%o foi torrad@[ao_ptb] pela pistola de plasma de %k.,,Игрока %o расплавил из плазмомёта игрок %k.,%o је отопљен@[adj_1_sr] плазма оружјем играча %k. %o was splintered by %k's BFG.,OB_MPBFG_BOOM,,,,%o byl@[ao_cs] rozštěpen@[ao_cs] BFGčkem hráče %k.,%o wurde von %ks BFG in Stücke gerissen.,,%o estis disrompita per la BFG de %k.,%o fue aniquilado por la BFG de %k.,,%k pirstoi %o paran BFG:llään.,%o a été oblitéré@[e_fr] par le BFG de %k.,%o szilánkká alakult %k BFG fegyverének által.,%o è stato sminuzzato dal BFG di %k.,%o は %k のBFGで木っ端微塵にされた。,%o 은(는) %k 의 BFG덕에 산산조각 났다.,%o was versplinterd door %k's BFG.,%o został@[ao_pl] rozpryskan@[adj_pl] przez BFG %k.,%o foi vaporizad@[ao_ptb] pela BFG de %k.,,,Игрока %o разорвал выстрел из BFG игрока %k.,%o је расцепан@[adj_1_sr] ВЈП играча %k. %o couldn't hide from %k's BFG.,OB_MPBFG_SPLASH,,,,%o se nemohl@[ao_cs] ukrýt před BFGčkem hráče %k.,%o konnte sich nicht vor %ks BFG verstecken.,,%o ne povis kaŝi de la BFG-on de %k.,%o no pudo esconderse de la BFG de %k.,,%o ei kyennyt piiloutumaan pelaajan %k BFG:ltä.,%o n a pas pu se couvrir du BFG de %k.,%o nem tudott elmenekülni %k BFG-je elől.,%o non poteva nascondersi dal BFG di %k.,%o は %k のBFGから隠れることはできなかった。,%o 은(는) %k 의 BFG의 일격으로부터 피할 수 없었다.,%o kon zich niet verbergen voor %k's BFG.,%o nie może się schować przed BFG %k.,%o não conseguiu se esconder da BFG de %k,,,Игрок %o не успел спрятаться от BFG игрока %k.,%o се није мог@[ao_2_sr] сакрити од ВЈП играча %k. -%o was railed by %k.,OB_RAILGUN,,,,%o byl@[ao_cs] napíchnut@[ao_cs] hráčem %k.,%o stand in %ks Schusslinie.,,%o estis relinta per %k.,%o fue rielad@[ao_esp] por %k.,,%o lävisti %o paran.,%o a été aligné@[e_fr] par %k.,%o nem tudott elmenekülni %k railgun-ja elől.,%o è stato bucherellato dal railgun di %k.,%o は %k のレールガンで死亡した。,%o 은(는) %k 의 레일건에 관통당했다.,%o was met een reling van %k.,%o stał@[ao_pl] na linii ognia %k.,%o estava na mira do canhão elétrico de %k.,,,Игрока %o пробил насквозь игрок %k.,%o је убијен@[adj_1_sr] од играча %k. +%o was railed by %k.,OB_RAILGUN,,,,%o byl@[ao_cs] napíchnut@[ao_cs] hráčem %k.,%o stand in %ks Schusslinie.,,%o estis relita per %k.,%o fue rielad@[ao_esp] por %k.,,%o lävisti %o paran.,%o a été aligné@[e_fr] par %k.,%o nem tudott elmenekülni %k railgun-ja elől.,%o è stato bucherellato dal railgun di %k.,%o は %k のレールガンで死亡した。,%o 은(는) %k 의 레일건에 관통당했다.,%o was met een reling van %k.,%o stał@[ao_pl] na linii ognia %k.,%o estava na mira do canhão elétrico de %k.,,,Игрока %o пробил насквозь игрок %k.,%o је убијен@[adj_1_sr] од играча %k. %o was burned by %k's BFG.,OB_MPBFG_MBF,,,,%o shořel@[ao_cs] BFGčkem hráče %k.,%o wurde von %ks BFG verbrannt.,,%o estis bruligita per la BFG de %k.,%o fue vaporizad@[ao_esp] por la BFG de %k.,,%k korvensi %o paran BFG:llään.,%o a été irradié@[e_fr] par le BFG de %k.,%o meglett égetve %k BFG-je által.,%o è stato bruciato dal BFG di %k.,%o は %k のBFGで焼き殺された。,%o 은(는) %k 의 BFG에 의해 타올랐다.,%o was verbrand door %k's BFG.,%o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez BFG %k.,%o foi cozid@[ao_ptb] pela BFG de %k.,,,Игрока %o сжёг из BFG игрок %k.,%o је изгоре@[ao_1_sr] од ВЈП играча %k. ,,Heretic,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,Pickup ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, @@ -1427,7 +1427,7 @@ Emerald Planet,TXT_ARTIPUZZGEMGREEN1,,,,Smaragdová planeta,Smaragdplanet,,Smera Emerald Planet,TXT_ARTIPUZZGEMGREEN2,,,,Smaragdová planeta,Smaragdplanet,,Smeralda Planedo,Planeta Esmeralda,,Smaragdiplaneetta,Planète de Saphir,,Pianeta di smeraldo,エメラルドの宝石,에메랄드 행성석 (2),Smaragdgroene planeet,Szmaragdowa Planeta,Planeta Esmeralda,,,Изумрудная планета,Планета смарагда Sapphire Planet,TXT_ARTIPUZZGEMBLUE1,,,,Safírová planeta,Saphirplanet,,Safira Planedo,Planeta Zafiro,,Safiiriplaneetta,Planète de Saphir,,Pianeta di zaffiro,サファイアの宝石,사파이어 행성석 (1),Saffier Planeet,Szafirowa Planeta,Planeta Safira,,,Сапфировая планета,Планета сафира Sapphire Planet,TXT_ARTIPUZZGEMBLUE2,,,,Safírová planeta,Saphirplanet,,Safira Planedo,Planeta Zafiro,,Safiiriplaneetta,Planète de Saphir,,Pianeta di zaffiro,サファイアの宝石,사파이어 행성석 (2),Saffier Planeet,Szafirowa Planeta,Planeta Safira,,,Сапфировая планета,Планета сафира -Daemon Codex,TXT_ARTIPUZZBOOK1,,,,,,,Kodekso de Dajmono,Códice del Demonio,,,Codex Démoniaque,,Codice Demoniaco ,デーモンの写本,악마의 고문서,,Demoniczny Kodeks,Códice Demoníaco,,,Демонический кодекс,Демонски кодекс +Daemon Codex,TXT_ARTIPUZZBOOK1,,,,,,,Kodekso de Demono,Códice del Demonio,,,Codex Démoniaque,,Codice Demoniaco ,デーモンの写本,악마의 고문서,,Demoniczny Kodeks,Códice Demoníaco,,,Демонический кодекс,Демонски кодекс Liber Oscura,TXT_ARTIPUZZBOOK2,,,,,,,Liber Oscura,Liber Oscura,,,Liber Oscura,,,オスキュラ公文書,어둠의 자유서,,Liber Oscura,,,,,Либер Оскура Flame Mask,TXT_ARTIPUZZSKULL2,,,,Plamenná maska,Flammenmaske,,Fajrmasko,Mascara de Llamas,Mascara de Flamas,Liekkinaamio,Masque de Flammes,,Maschera delle fiamme,炎の仮面,화염의 가면,Vlammasker,Maska Płomieni,Máscara das Chamas,,,Маска пламени,Маска пламена Glaive Seal,TXT_ARTIPUZZFWEAPON,,,,Glévská pečeť,Schwetsiegel,,Sigelo de Glavo,Sello de Espada,,Miekkasinetti,Sceau du Glaive,,Sigillo della brando,グレイブシール,밀폐된 칼날,Zwaardzegel,Pieczęć Glewii,Selo do Gládio,,,Печать воителя,Запечаћен глејв @@ -1475,7 +1475,7 @@ Wendigo,FN_ICEGUY,,,,,,,Vendiko,,,,,,Wendigo,ウェンディゴ,윈디고,,Wendi Stalker,FN_SERPENT,,,,Slídil,Wasserjäger,,Gvatanto,Acechador,,Vaanija,Chasseur,Cserkész,Cacciatore,ストーカー,스토커,Waterjager,Prześladowca,Caçador,,,Сталкер,Уходитељ Reiver,FN_WRAITH,,,,Přízrak,Phantom,,Fantomo,Saqueador,,Ryöväri,,,Incursore,レイバー,리버,,Rozbójnik,Fantasma,,,Грабитель,Грабљивац Death Wyvern,FN_DRAGON,,,,Smrtidrak,Todesdrache,,Mortviverno,Wyvern de la muerte,Guiverno de la muerte,Kuolontraakki,Vouivre de la Mort,,Viverna Mortale,デス ワイバーン,데스 와이번,Doodsdraak,Wiwerna Śmierci,Serpe da Morte,,,Виверна смерти,Змај -Korax,FN_KORAX,,,,,,,Korakso,,,Kooraks,,,Korax,唯一神コラックス,코락스,,Korax,,,,Коракс,Коракс +Korax,FN_KORAX,,,,,,,Korax,,,Kooraks,,,Korax,唯一神コラックス,코락스,,Korax,,,,Коракс,Коракс Zedek,FN_FBOSS,,,,,,,Zedeko,,,Sedek,,,Zedek,ゼデク,제닥,,Zedek,,,,Зедек,Зедек Menelkir,FN_MBOSS,,,,,,,Menelkiro,,,Menelkir,,,Menelkir,メネルキル,메넬키어,,Menelkir,,,,Менелкир,Менелкир Traductus,FN_CBOSS,,,,Traduktus,,,Traduktuso,,,Traduktus,,,Traductus,トラダクタス,트라닥투스,,Traductus,,,,Традуктус,Традуктус @@ -1486,7 +1486,7 @@ Mace of Contrition,TAG_CWEAPMACE,,,,Palcát kajícnosti,Streitkolben,,Klabo de P Serpent Staff,TAG_CWEAPSTAFF,,,,Hadí hůl,Schlangenstab,,Serpentbastono,Bastón de Serpiente,,Käärmesauva,Sceptre du Serpent,Kígyó Bot,Staffa del Serpente ,蛇の杖,뱀 지팡이,Slangenstaf,Laska Węży,Cetro da Serpente,,,Змеиный посох,Змијски штап Firestorm,TAG_CWEAPFLAME,,,,Ohnivá bouře,Feuersturm,,Fajrŝtormo,Tormenta de Fuego,,Tulimyrsky,Tempête de Feu,Tűzvihar,Tempesta di Fuoco ,ファイアストーム,화염폭풍,Vuurstorm,Burza Ognia,Tempestade-de-fogo,,,Огненный шторм,Ватрена олуја Wraithverge,TAG_CWEAPWRAITHVERGE,,,,Zjevitel,Geisterbringer,,Fantomkruc',Báculo Fantasmal,,Haamusauva,Verge Phantasmale,Lélekvég,Verga SconfinaSpettri,レイスバージ,사령의 십자가,Spookbrenger,Widmoskraj,Cajado Fantasma,,,Жезл духов,Штап утвара -Spiked Gauntlets,TAG_FWEAPFIST,,,,Ohrocené rukavice,Stachelhandschuhe,,Pintaj Fergantoj,Guanteletes Puntiagudos,,Piikkirautakintaat,Gantelets à Pointes,Tűskés Páncélkesztyűk,Guantoni Spinati,スパイク ガントレット,가시 장갑,Spijkerhandschoenen,Kolczaste Rękawice,Manoplas Espinhadas,,,Шипастые рукавицы,Бодљикаве рукавице +Spiked Gauntlets,TAG_FWEAPFIST,,,,Ohrocené rukavice,Stachelhandschuhe,,Pintaj Fergantoj,Guanteletes Puntiagudos,,Piikkirautakintaat,Gantelets à Pointes,Tűskés Páncélkesztyűk,Guantoni Spinati,スパイク ガントレット,가시 장갑,Spijkerhandschoenen,Kolczaste Rękawice,Manoplas Espinhadas,,,Шипастые перчатки,Бодљикаве рукавице Timon's Axe,TAG_FWEAPAXE,,,,Timonova sekera,Timons Axt,,Hakilo de Timon,Hacha de Timón,,Timonin kirves,Hache de Timon,Timon Baltája,Ascia di Timon,タイモンの斧,티몬의 도끼,Timon's bijl,Topór Timona,Machado de Timon,,,Топор тимона,Тимонова секира Hammer of Retribution,TAG_FWEAPHAMMER,,,,Kladivo odplaty,Hammer der Rache,,Martelo de Repago,Martillo de Retribución,,Koston vasara,Marteau de la Rétribution,Büntetés Kalapácsa,Martello del Castigo,報復の金槌,징벌의 망치,Hamer van vergelding,Młot Odkupienia,Martelo da Retribuição,,,Молот возмездия,Чекић одмазде Quietus,TAG_FWEAPQUIETUS,,,,Tišitel,Erlöser,,Kvietus',,,,Quietus,Némusz,Quietus,死滅の剣,종언의 검,,Uciszacz,,,,Последний довод,Куиетус @@ -1514,7 +1514,7 @@ Emerald Planet (1),TAG_ARTIPUZZGEMGREEN1,,,,Smaragdová planeta (1),Smaragdplane Emerald Planet (2),TAG_ARTIPUZZGEMGREEN2,,,,Smaragdová planeta (2),Smaragdplanet (2),,Smeralda Planedo (2),Planeta Esmeralda (2),,Smaragdiplaneetta (2),Planète en émeraude (2),Smaragd Bolygó (2),Pianeta di Smeraldo (2),エメラルドの宝石2,에메랄드 행성석 (2),Smaragdgroene planeet (2),Szmaragdowa Planeta (2),Planeta Esmeralda (2),,,Изумрудная планета (2),Планета смарагда (2) Sapphire Planet (1),TAG_ARTIPUZZGEMBLUE1,,,,Safírová planeta (1),Saphirplanet (1),,Safira Planedo (1),Planeta Zafiro (1),,Safiiriplaneetta (1),Planète en saphir (1),Zafír Bolygó (1),Pianeta di Zaffiro (1),サファイアの宝石1,사파이어 행성석 (1),Saffier Planeet (1),Szafirowa Planeta (1),Planeta Safira (1),,,Сапфировая планета (1),Планета сафира (1) Sapphire Planet (2),TAG_ARTIPUZZGEMBLUE2,,,,Safírová planeta (2),Saphirplanet (2),,Safira Planedo (2),Planeta Zafiro (2),,Safiiriplaneetta (2),Planète en saphir (2),Zafír Bolygó (2),Pianeta di Zaffiro (2),サファイアの宝石2,사파이어 행성석 (2),Saffier Planeet (2),Szafirowa Planeta (2),Planeta Safira (2),,,Сапфировая планета (2),Планета сафира (2) -Daemon Codex,TAG_ARTIPUZZBOOK1,,,,,,,Kodekso de Dajmono,Códice del Demonio,,,Codex Démoniaque,Démon Kódex,Codice Demoniaco ,デーモンの写本,악마의 고문서,,Demoniczny Kodeks,Códice Demoníaco,,,Демонический кодекс,Демонски кодекс +Daemon Codex,TAG_ARTIPUZZBOOK1,,,,,,,Kodekso de Demono,Códice del Demonio,,,Codex Démoniaque,Démon Kódex,Codice Demoniaco ,デーモンの写本,악마의 고문서,,Demoniczny Kodeks,Códice Demoníaco,,,Демонический кодекс,Демонски кодекс Liber Oscura,TAG_ARTIPUZZBOOK2,,,,,,,Liber Oscura,Liber Oscura,,,,,,オスキュラ公文書,어둠의 자유서,,Liber Oscura,,,,Либер Оскура,Либер Оскура Flame Mask,TAG_ARTIPUZZSKULL2,,,,Plamenná maska,Flammenmaske,,Fajrmasko,Mascara de Llamas,Mascara de Flamas,Liekkinaamio,Masque de Flammes,Láng Maszk,Maschera delle Fiamme ,炎の仮面,화염의 가면,Vlammasker,Maska Płomieni,Máscara das Chamas,,,Огненная маска,Маска пламена Glaive Seal,TAG_ARTIPUZZFWEAPON,,,,Glévská pečeť,Schwertsiegel,,Sigelo de Glavo,Sello de Espada,,Miekkasinetti,Sceau du Glaive,Glaive Pecsét,Sigillo del Brando,グレイブシール,밀폐된 칼날,Zwaardzegel,Pieczęć Glewii,Selo do Gládio,,,Запечатанный палаш,Запечаћено сечиво @@ -1531,7 +1531,7 @@ Silver and brass gear,TAG_ARTIPUZZGEAR4,,,,Střibro-mosazné kolečko,Silber-und %o was mashed by an Ettin.,OB_ETTIN,,,,%o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] Ettinem.,%o wurde von dem Ettin zermatscht.,,%o frakasiĝis per Aĉgiganto.,%o fue hech@[ao_esp] puré por un Ettin.,%o quedó hech@[ao_esp] puré por un Ettin.,%o joutui ettinin muhentamaksi.,%o a été réduit@[e_fr] en purée par un Ettin.,%o péppé lett ütve egy Kétfejű által.,%o è stato schiacciato da un Ettin. ,%o はエティンに潰された。,%o 은(는) 에틴에게 철퇴를 맞았다.,%o werd gepureerd door een Ettin.,%o został@[ao_pl] stłuczon@[adj_pl] przez Ettina.,%o foi feito purê por um Ettin.,,,Игрока %o раздробил Эттин.,%o је згњечен@[adj_1_sr] од Еттина. %o was cut up by a Centaur.,OB_CENTAUR,,,,%o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] Kentaurem.,%o wurde von dem Zentaur aufgeschlitzt.,,%o distranĉiĝis per Centaŭro.,%o fue partid@[ao_esp] por un Centauro.,,%o joutui kentaurin pilkkomaksi.,%o a été tranché@[e_fr] par un Centaure.,%o szétlett vágva egy Kentaur által.,%o è stato affettato da un Centauro. ,%o はケンタウロスに切り刻まれた。,%o 은(는) 켄타우로스에 의해 절단됐다.,%o werd versneden door een Centaur.,%o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] przez Centaura.,%o foi fatiad@[ao_ptb] por um Centauro.,,,Игрока %o разрезал Кентавр.,%o је заклан@[adj_1_sr] од Кентаура. %o was cut up by a Slaughtaur.,OB_SLAUGHTAURHIT,,,,%o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] Ničitaurem.,%o wurde von dem Schlachtaur aufgeschlitzt.,,%o distranĉiĝis per Buĉataŭro.,%o fue partid@[ao_esp] por un Masacrauro.,,%o joutui teurastaurin pilkkomaksi.,%o a été tranché@[e_fr] par un Sangtaure.,%o szétlett vágva egy Vágtaur által.,%o è stato affettato da uno Sventrauro. ,%o はスロアタウルに切り刻まれた。,%o 은(는) 슬로터로스에 의해 심하게 절단됐다.,%o werd versneden door een Slachtaur.,%o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] Rzeziotaura.,%o foi fatiad@[ao_ptb] por um Chacinotauro.,,,Игрока %o разрезал Старший кентавр.,%o је заклан@[adj_1_sr] од Старијег кентаура. -%o was struck down by a Slaughtaur's fireball.,OB_SLAUGHTAUR,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] Ničitaurovou ohnivou koulí.,%o wurde von dem Feuerball des Schlachtaurs niedergestreckt.,,%o subite estis mortita per fajropilko de Buĉataŭro.,%o fue abatid@[ao_esp] por la bola de fuego de un Masacrauro.,,%o joutui teurastaurin tulipallon kaatamaksi.,%o a été touché@[e_fr] par une boule de feu de Sangtaure.,%o szétesett egy Vágtaur tűzgolyója által.,%o è stato abbattuto dalla palla di fuoco di uno Sventrauro. ,%o はスロアタウルの火玉に倒された。,%o 은(는) 슬로터로스의 마법구에 의해 피격당했다.,%o werd neergeslagen door een Slachtaur's vuurbal.,%o został@[ao_pl] trafion@[adj_pl] przez kulę ognia Rzeziotaura.,%o foi abatid@[ao_ptb] pela bola de fogo de um Chacinotauro.,,,Игрока %o сбил огненным шаром Старший кентавр.,%o је оборен@[adj_1_sr] Кентауровом ватреном лоптом. +%o was struck down by a Slaughtaur's fireball.,OB_SLAUGHTAUR,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] Ničitaurovou ohnivou koulí.,%o wurde von dem Feuerball des Schlachtaurs niedergestreckt.,,%o subite mortiĝis per fajropilko de Buĉataŭro.,%o fue abatid@[ao_esp] por la bola de fuego de un Masacrauro.,,%o joutui teurastaurin tulipallon kaatamaksi.,%o a été touché@[e_fr] par une boule de feu de Sangtaure.,%o szétesett egy Vágtaur tűzgolyója által.,%o è stato abbattuto dalla palla di fuoco di uno Sventrauro. ,%o はスロアタウルの火玉に倒された。,%o 은(는) 슬로터로스의 마법구에 의해 피격당했다.,%o werd neergeslagen door een Slachtaur's vuurbal.,%o został@[ao_pl] trafion@[adj_pl] przez kulę ognia Rzeziotaura.,%o foi abatid@[ao_ptb] pela bola de fogo de um Chacinotauro.,,,Игрока %o сбил огненным шаром Старший кентавр.,%o је оборен@[adj_1_sr] Кентауровом ватреном лоптом. %o succumbed to a Bishop's dark power.,OB_BISHOP,,,,%o podlehl@[ao_cs] Biskupově temné moci.,%o fiel der dunklen Macht des Bischofs zum Opfer.,,%o subfaliĝis per malluma potenco de Episkopo.,%o fue sucumbid@[ao_esp] al poder oscuro de un Obispo.,,%o lankesi piispan pimeään voimaan.,%o a succombé au pouvoir obscur d'un évèque.,%o megadta magát a Püspök fekete erejének.,%o è stato sottomesso dalla magia oscura di un Vescovo. ,%o はビショップの闇の力に屈した。,%o 은(는) 비숍의 힘에 무릎을 꿇었다.,%o bezweek aan de donkere kracht van een bisschop.,%o uległ@[ao_pl] mrocznej mocy Biskupa.,%o sucumbiu ao poder negro de um Bispo.,,,%o поддал@[refl_rus] чёрным силам Епископа.,%o је покорен@[adj_1_sr] Епископовој мрачној сили. %o was frozen solid by a Wendigo.,OB_ICEGUY,,,,%o byl@[ao_cs] zamrznut@[ao_cs] Wendigem.,%o wurde von dem Wendigo tiefgefroren.,,%o tute frostiĝis per Vendiko.,%o quedó congelad@[ao_esp] por un Wendigo.,,%o joutui wendigon läpikotaisin jäädyttämäksi.,%o a été gelé@[e_fr] par un Wendigo.,%o befagyott egy Wendigo által.,%o è stato congelato da un Wendigo. ,%o はウェンディゴによって固められた。,%o 은(는) 윈디고에 의해 단단하게 얼려졌다.,%o was bevroren door een Wendigo.,%o został@[ao_pl] zamrożon@[adj_pl] przez Wendigo.,%o foi congelad@[ao_ptb] por um Wendigo.,,,Игрока %o полностью заморозил Вендиго.,%o је чврсто замрзнут@[adj_1_sr] од Вендига. %o was mauled by a Stalker.,OB_SERPENTHIT,,,,%o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] Slídilem.,%o wurde von dem Wasserjäger zerfleischt.,,%o vundegiĝis per Gvatanto.,%o fue triturad@[ao_esp] por un Acechador.,,%o joutui vaanijan raatelemaksi.,%o a été mutilé@[e_fr] par un Chasseur.,%o szétlett marcangolva egy Orvvadász által.,%o è stato malmenato da un Cacciatore. ,%o はストーカーに引っ掻かれた。,%o 은(는) 스토커에게 발렸다.,%o werd verminkt door een Waterjager.,%o został@[ao_pl] poturbowan@[adj_pl] przez Prześladowcę.,%o foi mutilad@[ao_ptb] por um Caçador.,,,Игрока %o сломал Сталкер.,%o је растрган@[adj_1_sr] од Сталкера. @@ -1540,7 +1540,7 @@ Silver and brass gear,TAG_ARTIPUZZGEAR4,,,,Střibro-mosazné kolečko,Silber-und %o had %p life stolen by a Reiver.,OB_WRAITHHIT,,,,%o si nechal@[ao_cs] ukradnout život Přízrakem.,%o wurde das Leben von dem Phantom gestohlen.,,%o havis sian vivon ŝtelita per Fantomo.,%o fue robad@[ao_esp] de su vida por un Saqueador.,,Ryöväri riisti pelaajan %o hengen.,%o a perdu la vie face à un Reiver.,%o élete el lett lopva egy Fosztogató által.,%o ha permesso che un Incursore prosciugasse la sua vita ,%o はレイバーに命を %p盗まれた。,%o 은(는) 리버에게 영혼을 도둑맞았다.,%o had @[zijn_haar_nl] leven gestolen door een Reiver.,"Życie %o zostało skradzione przez Rozbójnika. ",%o teve sua vida roubada por um Fantasma.,,,Жизнь игрока %o украл Грабитель.,Живот играча %o је украо Грабљивац. %o was incinerated by the Death Wyvern.,OB_DRAGON,,,,%o byl@[ao_cs] upálen@[ao_cs] Smrtidrakem.,%o wurde von dem Todesdrachen verbrannt.,,%o cindriĝis per Mortviverno.,%o fue calcinad@[ao_esp] por el Guiverno de la Muerte.,,%o joutui kuolontraakin polttamaksi.,%o a été incinéré@[e_fr] par une vouivre de la mort.,%o el lett égetve egy Halál Sárkány által.,%o è stato incenerito da una Viverna Mortale. ,%o はダークワイバーンに焼却された。,%o 은(는) 데스 와이번에 의해 분신 당했다.,%o werd verbrand door de Doodsdraak.,%o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez Wiwernę Śmierci.,%o foi incinerad@[ao_ptb] por uma Serpe da Morte,,,Игрока %o кремировала Виверна Смерти.,%o је претворен@[adj_1_sr] у пепео од Змаја. -%o was swept from the board by Korax.,OB_KORAX,,,,%o byl@[ao_cs] odebrán@[ao_cs] ze šachovnice Koraxem.,%o wurde von Korax vom Feld gefegt.,,%o estis prenita el la tabulo per Korakso.,%o fue barrid@[ao_esp] del tablero por Korax.,,%o pyyhkäistiin laudalta Kooraksen voimasta.,%o a été balayé@[e_fr] de l'échiquier par Korax.,%o el lett söpörve a tábláról Korax által.,%o è stato eliminato dalla scacchiera da Korax. ,%o は唯一神の怒りに触れた。,%o 은(는) 코락스의 체스판에서 사라졌다.,%o werd door Korax van het bord geveegd.,%o został@[ao_pl] zmiecion@[adj_pl] z pokładu przez Koraxa.,%o foi eliminad@[ao_ptb] do tabuleiro por Korax.,,,Игрока %o скинул с доски Коракс.,%o је збрисан@[adj_1_sr] са табле од Коракса. +%o was swept from the board by Korax.,OB_KORAX,,,,%o byl@[ao_cs] odebrán@[ao_cs] ze šachovnice Koraxem.,%o wurde von Korax vom Feld gefegt.,,%o estis prenita el la tabulo per Korax.,%o fue barrid@[ao_esp] del tablero por Korax.,,%o pyyhkäistiin laudalta Kooraksen voimasta.,%o a été balayé@[e_fr] de l'échiquier par Korax.,%o el lett söpörve a tábláról Korax által.,%o è stato eliminato dalla scacchiera da Korax. ,%o は唯一神の怒りに触れた。,%o 은(는) 코락스의 체스판에서 사라졌다.,%o werd door Korax van het bord geveegd.,%o został@[ao_pl] zmiecion@[adj_pl] z pokładu przez Koraxa.,%o foi eliminad@[ao_ptb] do tabuleiro por Korax.,,,Игрока %o скинул с доски Коракс.,%o је збрисан@[adj_1_sr] са табле од Коракса. %o was slain by Zedek.,OB_FBOSS,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] Zedekem.,%o wurde von Zedek hingemetzelt.,,%o mortigis per Zedeko.,%o recibió una puñalada de Zedek.,,%o joutui Sedekin tappamaksi.,%o a été pourfendu@[e_fr] par Zedek.,%o meghalt Zedek által.,%o è stato ammazzato da Zedek. ,%o はゼデクに討ち取られた。,%o 은(는) 제닥의 이름으로 쓰러졌다.,%o werd gedood door Zedek.,%o został@[ao_pl] zgładzon@[adj_pl] przez Zedeka.,%o foi mort@[ao_ptb] por Zedek.,,,Игрока %o сразил Зедек.,%o је убијен@[adj_1_sr] од Зедека. %o couldn't absorb Menelkir's Mana.,OB_MBOSS,,,,%o nemohl@[ao_cs] pojmout Menelkirovu manu.,%o konnte Menelkirs Mana nicht verkraften.,,%o ne povis absorbi la Manaon de Menelkiro.,%o no pudo absorber el maná de Menelkir.,%o No pudo absorber el mana de Menelkir.,%o ei kyennyt ottamaan vastaan Menelkirin manaa.,%o n'aurait pu absorber le mana de Menelkir.,%o nem tudta elnyelni Menelkir manáját.,%o non è riuscito ad assorbire il mana di Menelkir. ,%o はメネルキルのマナを吸収できなかった。,%o 은(는) 메넬키어의 마나를 흡수하지 못했다.,%o kon Menelkir's Mana niet absorberen.,%o nie m@[irreg_4_pl] wchłonąć Many Menelkira.,%o não conseguiu absorver a Mana de Menelkir.,,,%o не смог@[irreg_2_rus] бороться с маной Менелкира.,%o није мог@[ao_2_sr] упити Менелкирову ману. %o was baptized by Traductus.,OB_CBOSS,,,,%o byl@[ao_cs] posvěcen@[ao_cs] Traduktem.,%o wurde von Traductus getauft.,,%o baptiĝis per Traduktuso.,%o fue bautizad@[ao_esp] por Traductus.,,%o joutui Traduktuksen kastamaksi.,%o a été baptisé@[e_fr] par Traductus.,%o meglett keresztelve Traductus által.,%o è stato battezzato da Traductus. ,%o はトラダクタスの洗礼を受けた。,%o 은(는) 트라닥투스에게 침례를 당했다.,%o werd gedoopt door Traductus.,%o został@[ao_pl] ochrzczon@[adj_pl] przez Traductusa.,%o foi batizad@[ao_ptb] por Traductus.,,,Игрока %o крестил Традуктус.,%o је крштен@[adj_1_sr] од Традуктуса. @@ -1564,15 +1564,15 @@ Silver and brass gear,TAG_ARTIPUZZGEAR4,,,,Střibro-mosazné kolečko,Silber-und You picked up the Metal Armor.,TXT_METALARMOR,,,You picked up the Metal Armour.,Sebral@[ao_cs] jsi kovové brnění.,Du hast die Metallrüstung genommen.,,Vi prenis la Metalan Kirason.,Recogiste la Armadura de Metal.,,Poimit metallipanssarin.,Vous avez pris l'armure de métal.,Felvetted a Fémpáncélt.,Hai raccolto l'Armatura di Metallo.,メタルアーマー 入手。,강철 갑옷을 획득했다.,Je hebt het metalen harnas opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Metalowy Pancerz.,Você pegou a Armadura de Metal.,Apanhaste a Armadura de Metal.,,Получена металлическая броня.,Покупио си метални оклоп. You picked up the Leather Armor.,TXT_LEATHERARMOR,,,You picked up the Leather Armour.,Sebral@[ao_cs] jsi kožené brnění.,Du hast die Lederrüstung genommen.,,Vi prenis la Ledan Kirason.,Recogiste la Armadura de Cuero.,,Poimit nahka-asun.,Vous avez pris l'armure de cuir.,Felvetted a Bőrpáncélt.,Hai raccolto l'Armatura di Cuoio.,レザーアーマー 入手。,가죽 갑옷을 획득했다.,Je hebt het lederen harnas opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Skórzany Pancerz.,Você pegou a Armadura de Couro.,Apanhaste a Armadura de Couro.,,Получена кожаная броня.,Покупио си кожни оклоп. You picked up the Med patch.,TXT_MEDPATCH,,,,Sebral@[ao_cs] jsi obvaz.,Du hast den Verband genommen.,,Vi prenis la Medicinan Flikaĵon.,Recogiste un Parche Médico.,,Poimit sidekääreen.,Vous avez pris le pansement.,Felvetted a Raktapaszt.,Hai raccolto le Bende.,医薬パッチ 入手。,의료 붕대를 획득했다.,Je hebt de Med-patch opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Bandaż.,Você pegou a compressa médica.,Apanhaste a compressa médica.,,Получен медицинский бинт.,Покупио си прву помоћ. -You picked up the Medical kit.,TXT_MEDICALKIT,,,,Sebral@[ao_cs] jsi lékárničku.,Du hast den Verbandskasten genommen.,,Vi prenis la Ilaron de Medicino.,Recogiste un Kit Médico.,,Poimit lääkintälaukun.,Vous avez pris le kit médical.,Felvetted az Elsősegélycsomagot.,Hai raccolto il Kit di Pronto Soccorso.,医療用キット 入手。,구급 키트를 획득했다.,Je hebt de Medische kit opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Apteczkę.,Você pegou o Kit Médico.,Apanhaste o Kit Médico.,,Получена аптечка.,Покупио си медицински комплет -You picked up the Surgery Kit.,TXT_SURGERYKIT,,,,Sebral@[ao_cs] jsi chirurgickou soupravu.,Du hast den Erste-Hilfe-Kasten genommen.,,Vi prenis la Ilaron de Kirurgio.,Recogiste un Kit Quirúrgico.,,Poimit kirurgilaukun.,Vous avez pris le kit de chirurgie.,Felvetted az Orvosi Műtőfelszerelést.,Hai raccolto il Kit Chirurgico.,手術キット 入手。,수술 키트를 획득했다.,Je hebt de chirurgische kit opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Zestaw Chirurga.,Você pegou o Kit de Cirurgia.,Apanhaste o Kit de Cirugia.,,Получен медкомплект.,Покупио си хируршки комплет +You picked up the Medical kit.,TXT_MEDICALKIT,,,,Sebral@[ao_cs] jsi lékárničku.,Du hast den Verbandskasten genommen.,,Vi prenis la Medicinilaron.,Recogiste un Kit Médico.,,Poimit lääkintälaukun.,Vous avez pris le kit médical.,Felvetted az Elsősegélycsomagot.,Hai raccolto il Kit di Pronto Soccorso.,医療用キット 入手。,구급 키트를 획득했다.,Je hebt de Medische kit opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Apteczkę.,Você pegou o Kit Médico.,Apanhaste o Kit Médico.,,Получена аптечка.,Покупио си медицински комплет +You picked up the Surgery Kit.,TXT_SURGERYKIT,,,,Sebral@[ao_cs] jsi chirurgickou soupravu.,Du hast den Erste-Hilfe-Kasten genommen.,,Vi prenis la Kirurgirilaron.,Recogiste un Kit Quirúrgico.,,Poimit kirurgilaukun.,Vous avez pris le kit de chirurgie.,Felvetted az Orvosi Műtőfelszerelést.,Hai raccolto il Kit Chirurgico.,手術キット 入手。,수술 키트를 획득했다.,Je hebt de chirurgische kit opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Zestaw Chirurga.,Você pegou o Kit de Cirurgia.,Apanhaste o Kit de Cirugia.,,Получен медкомплект.,Покупио си хируршки комплет You picked up the map.,TXT_STRIFEMAP,,,,Sebral@[ao_cs] jsi mapu.,Du hast die Karte genommen.,,Vi prenis la mapon.,Recogiste el mapa.,,Poimit kartan.,Vous avez pris la carte,Felvetted a térképet.,Hai raccolto la Mappa.,マップ 取得。,지도를 획득했다.,Je hebt de kaart opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] mapę.,Você pegou o mapa.,Apanhaste o mapa.,,Получена карта.,Покупио си мапу. You picked up the ring.,TXT_BELDINSRING,,,,Sebral@[ao_cs] jsi prsten.,Du hast den Ring genommen.,,Vi prenis la ringon.,Recogiste un anillo.,,Poimit sormuksen.,Vous avez pris l'anneau.,Felvetted a gyűrűt.,Hai raccolto l'Anello.,指輪 取得。,반지를 획득했다.,Je hebt de ring opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] pierścień.,Você pegou o anel.,Apanhaste o anel.,,Получено кольцо.,Покупио си прстен. You picked up the Offering Chalice.,TXT_OFFERINGCHALICE,,,,Sebral@[ao_cs] jsi obětní kalich.,Du hast den Opferkelch genommen.,,Vi prenis la Ofertkilkon.,Recogiste el Cáliz de Ofrenda.,,Poimit uhrimaljan.,Vous avez pris le Calice d'obole.,Felvetted az Áldozati Kelyhet.,Hai raccolto il Calice delle Offerte.,寄贈された聖杯 取得。,번제 성배를 훔쳤다.,Je hebt de offerbeker opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Kielich Ofiarny.,Você pegou o Cálice de Oferenda.,Apanhaste o Cálice de Oferenda.,,Получена чаша для подношений.,Покупио си Жртвени пехар. You picked up the ear.,TXT_EAR,,,,Sebral@[ao_cs] jsi ucho.,Du hast das Ohr gernommen.,,Vi prenis la orelon.,Recogiste la oreja.,,Poimit korvan.,Vous avez pris l'oreille.,Felvetted a fület.,Hai raccolto l'Orecchio.,耳 取得。,잘린 귀를 주웠다.,Je hebt het oor opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] ucho.,Você pegou a orelha.,Apanhaste a orelha.,,Получено ухо.,Покупио си уво. You picked up the broken power coupling.,TXT_BROKENCOUPLING,,,,Sebral@[ao_cs] jsi rozbitou spojku.,Du hast den defekten Stromabnehmer genommen.,,Vi prenis la rompan povkuplilon.,Recogiste el acoplador de energía roto.,,Poimit rikkinäisen virtaliittimen.,Vous avez pris le coupleur énergétique cassé.,Felvetted a hibás tápcsatlakozót.,Hai raccolto la Coppia Energetica Rotta.,壊れたパワーカップリング 取得。,망가진 동력선 장치를 획득했다.,Je hebt de kapotte stroomkoppeling opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] zepsute obwody zasilające.,Você pegou o acoplador de energia quebrado.,Apanhaste o acoplador de energia partido.,,Получена повреждённая муфта.,Покупио си неисправну спојницу напајања. -You picked up the Shadow armor.,TXT_SHADOWARMOR,,,You picked up the Shadow armour.,Sebral@[ao_cs] jsi krycí brnění.,Du hast die Schattenrüstung genommen.,,Vi prenis la Ombran kirason.,Recogiste una armadura de Sombra.,,Poimit varjopanssarin.,Vous avez pris l'armure de l'ombre.,Felvetted az Árnyékpáncélt.,Hai raccolto l'Armatura Ombra.,シャドウアーマー 入手。,그림자 갑옷을 획득했다.,Je hebt het Schaduw harnas opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Cienisty Pancerz.,Você pegou a armadura das sombras.,Apanhaste a armadura das sombras.,,Получена теневая броня.,Покупио си оклоп сенки. -You picked up the Environmental Suit.,TXT_ENVSUIT,,,,Sebral@[ao_cs] jsi ochranný oděv,Du hast den Schutzanzug genommen.,,Vi prenis la Median Veston.,Recogiste un Traje Ambiental.,,Poimit ympäristösuojapuvun.,Vous avez pris la combinaison hazmat.,Felvetted a Védőruhát.,Hai raccolto la Tuta Ambientale.,耐環境スーツ 入手。,환경 방호복을 획득했다.,Je hebt het beschermend pak opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Skafander Ochronny.,Você pegou o Traje de Proteção.,Apanhaste o Fato Protetor.,,Получен защитный костюм.,Покупио си заштитно одело. +You picked up the Shadow armor.,TXT_SHADOWARMOR,,,You picked up the Shadow armour.,Sebral@[ao_cs] jsi krycí brnění.,Du hast die Schattenrüstung genommen.,,Vi prenis la Ombrokirason.,Recogiste una armadura de Sombra.,,Poimit varjopanssarin.,Vous avez pris l'armure de l'ombre.,Felvetted az Árnyékpáncélt.,Hai raccolto l'Armatura Ombra.,シャドウアーマー 入手。,그림자 갑옷을 획득했다.,Je hebt het Schaduw harnas opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Cienisty Pancerz.,Você pegou a armadura das sombras.,Apanhaste a armadura das sombras.,,Получена теневая броня.,Покупио си оклоп сенки. +You picked up the Environmental Suit.,TXT_ENVSUIT,,,,Sebral@[ao_cs] jsi ochranný oděv,Du hast den Schutzanzug genommen.,,Vi prenis la Mediveston,Recogiste un Traje Ambiental.,,Poimit ympäristösuojapuvun.,Vous avez pris la combinaison hazmat.,Felvetted a Védőruhát.,Hai raccolto la Tuta Ambientale.,耐環境スーツ 入手。,환경 방호복을 획득했다.,Je hebt het beschermend pak opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Skafander Ochronny.,Você pegou o Traje de Proteção.,Apanhaste o Fato Protetor.,,Получен защитный костюм.,Покупио си заштитно одело. You picked up the Guard Uniform.,TXT_GUARDUNIFORM,,,,Sebral@[ao_cs] jsi hlídačovu uniformu.,Du hast die Wächteruniform genommen.,,Vi prenis la Gardistan Uniformon.,Recogiste el Uniforme de un Guardia.,,Poimit vartijan univormun.,Vous avez pris l'Uniforme du garde.,Felvetted az Őr Egyenruhát.,Hai raccolto l'Uniforme da Guardia.,守衛の制服 入手。,경비 전투복을 획득했다.,Je hebt het Wachtuniform opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Mundur Strażnika.,Você pegou o Uniforme de Guarda.,Apanhaste o Uniforme de Guarda.,,Получена униформа стражника.,Покупио си стражарску униформу You picked up the Officer's Uniform.,TXT_OFFICERSUNIFORM,,,,Sebral@[ao_cs] jsi důstojníkovu uniformu.,Du hast die Offiziersuniform genommen.,,Vi prenis la Oficiran Uniformon.,Recogiste el Uniforme de un Oficial.,,Poimit upseerin univormun.,Vous avez pris l'Uniforme de l'officier.,Felvetted a Tiszti Egyenruhát.,Hai raccolto l'Uniforme da Ufficiale.,士官の制服 入手。,장교 전투복을 획득했다.,Je hebt het uniform van de officier opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] Mundur Oficera.,Você pegou o Uniforme de Oficial.,Apanhaste o Uniforme de Oficial.,,Получена униформа офицера.,Покупио си официрску униформу You picked up the flame thrower parts.,TXT_FTHROWERPARTS,,,,Sebral@[ao_cs] jsi součástky plamenometu.,Du hast die Flammenwerferteile genommen.,,Vi prenis la partojn de la flamĵetilo.,Recogiste las partes del lanzallamas.,,Poimit liekinheittimen osat.,Vous avez pris les pièces du lance-flames.,Felvetted a lángszóró részeit.,Hai raccolto delle parti di Lanciafiamme.,火炎放射器の部品 入手。,화염방사기 부품을 획득했다.,Je hebt de onderdelen van de vlammenwerper opgehaald.,Podniosł@[irreg_3_pl] części miotacza ognia.,Você pegou as partes do lança-chamas.,Apanhaste as peças do lança-chamas.,,Получены детали для огнемёта.,Покупио си делове за бацач пламена. @@ -1644,7 +1644,7 @@ You have super strength!,MSG_TALISMANPOWER,,,,Dostal@[ao_cs] jsi super sílu!,Du ,,Locks,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, You don't have the key,TXT_NEEDKEY,,,,Nemáš klíč.,Du hast den Schlüssel nicht,,Vi ne havas la ŝlosilon.,No tienes la llave,,Sinulla ei ole avainta,Vous n'avez pas la clé.,Ehhez nincs kulcsod.,Non hai la chiave necessaria,キーを持っていない,필요한 열쇠가 없다,Je hebt de sleutel niet.,Nie masz klucza,Você não possui a chave,Tu não tens a chave,,Нужен ключ,Немаш кључ You need a passcard,TXT_NEED_PASSCARD,,,,Potřebuješ průkaz.,Du brauchst eine Zugangskarte.,,Vi bezonas paskarton.,Necesitas el pase de acceso,,Tarvitset avainkortin,Vous avez besoin du passe.,Belépőkártyára lesz szükséged.,Ti serve un lasciapassare,パスカード が必要だ,통행 카드가 필요하다,Je hebt een paspoortkaart nodig.,Potrzebujesz karty dostępu,Você precisa de um cartão de acesso,Precisas de um cartão de acesso,,Нужен пропуск,Треба ти пропусница -You need a pass card key to open this door,TXT_NEED_PASSCARD_DOOR,,,,Potřebuješ průkaz pro otevření dveří.,"Du brauchst eine Zugangskarte, um diese Tür zu öffnen.",,Vi bezonas paskarton por malfermi tion pordon.,Necesitas un pase de acceso para abrir esta puerta,,Tarvitset avainkortin tämän oven avaamiseksi,Vous avez besoin du passe ouvrir cette porte.,Belépőkártya nélkül nem nyílik ez az ajtó.,Ti serve una tessera lasciapassare per aprire questa porta.,このドアには パスカード が必要だ,이 문을 열기 위해서는 통행 카드가 필요하다,Je hebt een sleutel nodig om deze deur te openen....,Potrzebujesz karty dostępu aby otworzyć te drzwi,Você precisa de um cartão de acesso para abrir essa porta,Precisas de um cartão de acesso para abrir esta porta,,Для открытия нужен пропуск,Треба ти пасош да отвориш ова врата +You need a pass card key to open this door,TXT_NEED_PASSCARD_DOOR,,,,Potřebuješ průkaz pro otevření dveří.,"Du brauchst eine Zugangskarte, um diese Tür zu öffnen.",,Vi bezonas paskarton por malfermi tiun pordon.,Necesitas un pase de acceso para abrir esta puerta,,Tarvitset avainkortin tämän oven avaamiseksi,Vous avez besoin du passe ouvrir cette porte.,Belépőkártya nélkül nem nyílik ez az ajtó.,Ti serve una tessera lasciapassare per aprire questa porta.,このドアには パスカード が必要だ,이 문을 열기 위해서는 통행 카드가 필요하다,Je hebt een sleutel nodig om deze deur te openen....,Potrzebujesz karty dostępu aby otworzyć te drzwi,Você precisa de um cartão de acesso para abrir essa porta,Precisas de um cartão de acesso para abrir esta porta,,Для открытия нужен пропуск,Треба ти пасош да отвориш ова врата You need an ID card,TXT_NEED_IDCARD,,,,Potřebuješ identifikační kartu.,Du brauchst einen Ausweis.,,Vi ne bezonas identigo-karton.,Necesitas una tarjeta de Identificación,,Tarvitset henkilökortin,Vous avez besoin d'une carte d'identité.,Igazolvány szükséges,Ti serve una tessera identificativa.,IDカード が必要だ,신분증이 필요하다,Je hebt een ID-kaart nodig,Potrzebujesz karty identyfikacyjną,Você precisa do cartão de identificação,Precisas do cartão de identificação,,Нужна личная карта,Треба ти идентификациона картица You don't have the key to the prison,TXT_NEED_PRISONKEY,,,,Nemáš klíč do vězení.,Du brauchst den Schlüssel zum Gefängnis,,Vi ne havas la ŝlosilon de la malliberejo.,No tienes la llave a la prisión,,Sinulla ei ole vankilan avainta,Vous n'avez pas la clé de la prison.,Nincs kulcsod a börtönhöz.,Ti manca la chiave per la prigione,刑務所のキーを持っていない,감옥에 입장하기 위한 열쇠가 없다,Je hebt de sleutel van de gevangenis niet in handen.,Nie masz klucza do więzienia,Você não tem a chave da prisão,Não tens a chave da prisão,,Нужен ключ от тюрьмы,Треба ти кључ затвора Hand print not on file,TXT_NEED_HANDPRINT,,,,Otisk ruky není v databázi.,Handabdruck nicht gespeichert!,,Manspuro ne sur dosiero,La huella digital no esta en el archivo,,Kädenjälki puuttuu tiedostosta,Votre main n'est pas reconnue par le scanner.,Azonosítatlan kézlenyomat.,Impronta digitale non in archivio,手形認証が一致しません,알 수 없는 지문입니다,Handafdruk niet op bestand,Brak odcisku dłoni w bazie danych,Biometria não autorizada,Impressão digital não autorizada,,Отпечаток руки не распознан,Отисак длана није у записнику @@ -1737,7 +1737,7 @@ Mauler Key,TAG_MAULERKEY,,,,Klíč k trhačům,Vernichterschlüssel,,Vundegilo- Factory Key,TAG_FACTORYKEY,,,,Klíč do továrny,Fabrikschlüssel,,Fabrikejo-ŝlosilo,Llave de la Fábrica,,Tehtaan avain,Clé de l'Usine,Gyár Kulcs,Chiave della Fabbrica ,,공장 키,Fabriekssleutel,Klucz do Fabryki,Chave da Fábrica,,,Ключ от фабрики,Кључ фабрике Mine Key,TAG_MINEKEY,,,,Klíč od dolů,Minenschlüssel,,Minejŝlosilo,Llave de la Mina,,Kaivoksen avain,Clé de la Mine,Bánya Kulcs,Chiave della Miniera ,,탄광 키,Mijnsleutel,Klucz do Kopalni,Chave da Mina,,,Ключ от шахт,Кључ рудника New Key5,TAG_NEWKEY5,,,,Nový klíč 5,Neuer Schlüssel 5,,Nova Ŝlosilo5,Llave Nueva5,,Uusi 5-avain,Clé nouveau 5,Új Kulcs5,Nuova Chiave 5,,새로운 키5,Nieuwe sleutel 5,Nowy Klucz5,Chave Nova 5,,,Новый ключ5,Нови кључ5 -Oracle Pass,TAG_ORACLEPASS,,,,Věštcův pas,Orakelpass,,Orakolo-pasilo,Pase del Oráculo,,Oraakkelin kulkulupa,Passe de l'Oracle,Orákulum engedély,Lasciapassare dell'Oracolo ,,오라클의 통행증,Orakelkaart,Przepustka Wyroczni,Passe do Oráculo,,,Пропуск Оракула,Пророкова пропусница +Oracle Pass,TAG_ORACLEPASS,,,,Věštcův pas,Orakelpass,,Oraklo-pasilo,Pase del Oráculo,,Oraakkelin kulkulupa,Passe de l'Oracle,Orákulum engedély,Lasciapassare dell'Oracolo ,,오라클의 통행증,Orakelkaart,Przepustka Wyroczni,Passe do Oráculo,,,Пропуск Оракула,Пророкова пропусница 10 gold,TAG_10GOLD,,,,10 zlatých,10 Gold,,10 da oro,10 de Oro,,10 kolikkoa,10 Pièces,10 arany,10 pezzi d'oro ,10ゴールド,10 골드,10 goud,10 monet,10 moedas,10 moedas de ouro,,10 золотых,10 златника 25 gold,TAG_25GOLD,,,,25 zlatých,25 Gold,,25 da oro,25 de Oro,,25 kolikkoa,25 Pièces,25 arany,25 pezzi d'oro ,25ゴールド,25 골드,25 goud,25 monet,25 moedas,25 moedas de ouro,,25 золотых,25 златника 50 gold,TAG_50GOLD,,,,50 zlatých,50 Gold,,50 da oro,50 de Oro,,50 kolikkoa,50 Pièces,50 arany,50 pezzi d'oro ,50ゴールド,50 골드,50 goud,50 monet,50 moedas,50 moedas de ouro,,50 золотых,50 златника @@ -1750,7 +1750,7 @@ Beggar,TAG_BEGGAR,,,,Žebrák,Bettler,,Almozulo,Mendigo,,Kerjäläinen,Mendiant, Macil,TAG_MACIL1,,,,Macil,,,,Macil,,,Macil,Macil,Macil,マシル,마실,Macil,Macil,Macil,,,Мэйсил,Мејсил Macil,TAG_MACIL2,,,,Macil,,,,Macil,,,Macil,Macil,Macil ,マシル,마실,Macil,Macil,Macil,,,Мэйсил,Мејсил Medic,TAG_MEDIC,,,,Medik,Sanitäter,,Kuracisto,Médico,,Lääkintämies,Médecin,Szanitéc,Medico,メディック,의무관,Paramedicus,Medyk,Médico,,,Врач,Болничар -Oracle,TAG_ORACLE,,,,Věštec,Orakel,,Oraklo,Oráculo,,Oraakkeli,,Orákulum,Oracolo,オラクル,오라클,Orakel,Wyrocznia,Oráculo,,,Оракул,Пророк +Oracle,TAG_ORACLE,,,,Věštec,Orakel,,Orakolo,Oráculo,,Oraakkeli,,Orákulum,Oracolo,オラクル,오라클,Orakel,Wyrocznia,Oráculo,,,Оракул,Пророк Priest,TAG_PRIEST,,,,Kněz,Priester,,Pastro,Sacerdote,,Pappi,Prêtre,Pap,Sacerdote ,プリースト,성직자,Priester,Kapłan,Sacerdote,,,Жрец,Свештеник Rat Buddy,TAG_RATBUDDY,,,,Krysí kamarád,Ratte,,Ratkamarado,Ratero,,Rottakamu,Copain Rat,Patkány Cimbora,Amico dei Ratti ,ラット バディ,생쥐 친구,Rattenvriendje,Koleżka Szczurów,Rato,,,Крыса,Друг пацов Rebel,TAG_REBEL,,,,,Rebell,,Ribelulo,Rebelde,,Kapinallinen,Rebelle,Lázadó,Ribelle ,反乱軍,저항군,Rebel,Rebeliant,Rebelde,,,Повстанец,Побуњеник @@ -1849,14 +1849,14 @@ You got the Mega Zorcher!,GOTSUPERLARGEZORCHER,,,,Získal@[ao_cs] jsi megabzukr! Picked up a Mini Zorcher.,GOTMINIZORCHER,,,,Sebrán minibzukr.,Du hast einen Minizorcher genommen.,,Prenis Zorĉileton.,Recogiste un Mini Zorcher,,Poimit minizorcherin.,Vous avez pris le Mini Zorcheur.,,Raccolto un mini zorcher.,こがたゾーカー をてにいれた。,소형 자쳐 습득.,Je hebt een minizorcher opgehaald.,Podniesiono Mini Zorcher.,Você pegou um Mini Zorcher.,Apanhaste um Mini Zorcher.,,Получен Мини-Зорчер.,Покупио си мини зорчер! ,,Actor tags,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Spoon,TAG_SPOON,,,,Lžíce,Löffel,,Kulero,Cuchara,,Lusikka,Cuillère à Botte,Kanál,Cucchiaio ,スプーン,숟가락,Lepel,Łyżka,Colher,,,Ложка,Кашика -Super Bootspork,TAG_SPORK,,,,Super botovidlička,Supergabel,,Supera Ŝargmanĝilaro,Súper Cubierto,,Superluha,Super Fourchette,Szuper Rotációs Villa,Super Forcucchiaio,スーパーさきわれスプーン,부트스포크,,Super Łyżkowidelec,Super Garfo,Super Garfo-Colher,,Супер Ложковилка,Супер виљушка +Super Bootspork,TAG_SPORK,,,,Super botovidlička,Supergabel,,Ega Ŝargmanĝilaro,Súper Cubierto,,Superluha,Super Fourchette,Szuper Rotációs Villa,Super Forcucchiaio,スーパーさきわれスプーン,부트스포크,,Super Łyżkowidelec,Super Garfo,Super Garfo-Colher,,Супер Ложковилка,Супер виљушка Mini Zorcher,TAG_MINIZORCHER,,,,Minibzukr,Minizorcher,,Zorĉileto,Mini Zorcher,,Minizorcheri,Mini Zorcheur,Mini Zorker,Mini Zorcher,こがたゾーカー,소형 자쳐,Minizorcher,Mini Zorcher,Mini Zorcher,,,Мини-Зорчер,Мини зорчер -Large Zorcher,TAG_LARGEZORCHER,,,,Velký bzukr,Großer Zorcher,,Grandzorĉilo,Zorcher largo,,Iso zorcheri,Zorcheur Large,Nagy Zorker,Grosso Zorcher ,おおがたゾーカー,대형 자쳐,Grote Zorcher,Duży Zorcher,Zorcher Grande,,,Большой Зорчер,Велики зорчер -Super-Large Zorcher,TAG_SUPERLARGEZORCHER,,,,Supervelký bzukr,Riesenzorcher,,Grandegzorĉilo,Zorcher Súper Largo,,Superiso zorcheri,Zorcheur Extra-large,Hatalmas Zorker,Zorcher Enorme ,ちょうおおがたゾーカー,초대형 자쳐,Super grote Zorcher,Większy Zorcher,Super Zorcher Grande,,,Мега-Зорчер,Супер-велики зорчер -Rapid Zorcher,TAG_RAPIDZORCHER,,,,Rychlobzukr,Schnellzorcher,,Rapidzorĉilo,Zorcher Rápido,,Pikazorcheri,Zorcheur Rapide,Gyors Zorker,Zorcher Rapido,れんしゃ ゾーカー,속사 자쳐,Snelle Zorcher,Szybkostrzelny Zorcher,Zorcher Automático,,,Быстрый Зорчер,Рапидни зорчер +Large Zorcher,TAG_LARGEZORCHER,,,,Velký bzukr,Großer Zorcher,,Granda Zorĉilo,Zorcher largo,,Iso zorcheri,Zorcheur Large,Nagy Zorker,Grosso Zorcher ,おおがたゾーカー,대형 자쳐,Grote Zorcher,Duży Zorcher,Zorcher Grande,,,Большой Зорчер,Велики зорчер +Super-Large Zorcher,TAG_SUPERLARGEZORCHER,,,,Supervelký bzukr,Riesenzorcher,,Grandega Zorĉilo,Zorcher Súper Largo,,Superiso zorcheri,Zorcheur Extra-large,Hatalmas Zorker,Zorcher Enorme ,ちょうおおがたゾーカー,초대형 자쳐,Super grote Zorcher,Większy Zorcher,Super Zorcher Grande,,,Мега-Зорчер,Супер-велики зорчер +Rapid Zorcher,TAG_RAPIDZORCHER,,,,Rychlobzukr,Schnellzorcher,,Rapida Zorĉilo,Zorcher Rápido,,Pikazorcheri,Zorcheur Rapide,Gyors Zorker,Zorcher Rapido,れんしゃ ゾーカー,속사 자쳐,Snelle Zorcher,Szybkostrzelny Zorcher,Zorcher Automático,,,Быстрый Зорчер,Рапидни зорчер Zorch Propulsor,TAG_ZORCHPROPULSOR,,,,Bzukový propulzor,Zorch-Propeller,,Zorĉpropulsilo,Propulsor de Zorch,,Zorchtyönnin,Propulseur de Zorch,Zork Elhárító,Propulsore Zorch,ロケット ゾーカー,저치 추진기,,Pędnik Zorch,Propulsor de Zorch,,,Ускоритель Зорча,Погонски зорчер Phasing Zorcher,TAG_PHASINGZORCHER,,,,Fázovací bzukr,Phasenzorcher,,Fluktuantzorĉilo,Zorcher de Fase,,Vaiheiszorcheri,Zorcheur à Phase,Fokozatos Zorker,Zorcher di Fase,フェイシング ゾーカー,전자 자쳐,Fasezorcher,Fazowy Zorcher,Zorcher Fásico,,,Фазерный Зорчер,Фазни зорчер -LAZ Device,TAG_LAZDEVICE,,,,Velkodosahový bzukr,Flächenzorcher,,LAZ-aparato,Dispositivo LAZ,,SAZ-laite,Zorcheur Zone Large,LAZ Szerkezet,Dispositivo LAZ,ラージエリアゾーキング デバイス,LAZ 장치,LAZ-aparaat,Urządzenie LAZ,Dispositivo LAZ,,,Устройство «ЗБР»,ЛАЗ уређај +LAZ Device,TAG_LAZDEVICE,,,,Velkodosahový bzukr,Flächenzorcher,,LAZ-Aparato,Dispositivo LAZ,,SAZ-laite,Zorcheur Zone Large,LAZ Szerkezet,Dispositivo LAZ,ラージエリアゾーキング デバイス,LAZ 장치,LAZ-aparaat,Urządzenie LAZ,Dispositivo LAZ,,,Устройство «ЗБР»,ЛАЗ уређај %o was slimed by a flemoid.,OB_COMMONUS,,,,%o byl@[ao_cs] osliznut@[ao_cs] slizounem.,%o wurde von einem Flemoiden vollgeschleimt.,,%o estas ŝlimiga de mukulo.,%o fue pegotead@[ao_esp] por un flemoide.,,%o joutui limatuksen limaamaksi.,%o à été gélifié par un flemoid.,%o egy flemoid eltrutyizott,%o è stato coperto di slime da un flemoid.,%o はフレモイドにベトベトにされた。,%o 은(는) 플레모이드에 의해 더러워졌습니다.,%o werd afgeslankt door een flemoid.,"%o został@[ao_pl] oszlamion@[adj_pl] przez flemoida. ",%o foi melecad@[ao_ptb] por um flemóide.,%o foi suj@[ao_ptb] por um flemóide.,,Игрока %o обслюнявил флемоид.,%o је унаказио љигавац. %o was slimed by a bipedicus.,OB_BIPEDICUS,,,,%o byl@[ao_cs] osliznut@[ao_cs] dvojnožkem.,%o wurde von einem Bipedicus vollgeschleimt.,,%o estas ŝlimiga de dupiedmukulo.,%o fue pegotead@[ao_esp] por un bipedicus.,,%o joutui bipedicuksen limaamaksi.,%o à été gélifié par un bipedicus.,,%o è stato coperto di slime da un bipedicus.,%o はバイペディクスにベトベトにされた。,%o 은(는) 바이피디쿠스의 끈쩍한 시야에 걸렸습니다.,%o werd afgeslankt door een bipedicus.,%o został@[ao_pl] oszlamion@[adj_pl] przez bipedicusa.,%o foi melecad@[ao_ptb] por um bipedicus.,%o foi suj@[ao_ptb] por um bipedicus.,,Игрока %o обслюнявила двуножка.,%o је унаказио двоножни-љигавац. @@ -2439,12 +2439,12 @@ New Game,MNU_NEWGAME,,,,Nová hra,Neues Spiel,,Nova Ludo,Nueva Partida,,Uusi pel Options,MNU_OPTIONS,,,,Možnosti,Optionen,,Agordoj,Opciones,,Asetukset,Options,,Opzioni,オプション,설정,Opties,Opcje,Opções,,,Настройки,Подешавања Game Files,MNU_GAMEFILES,,,,Uložené hry,Spieldateien,,Ludo-Dosieroj,Archivos del Juego,,Pelitiedostot,Fichiers de jeu,,File di gioco,ゲームファイル,게임 파일,Spelbestanden,Pliki Gry,Jogos Salvos,Jogos Gravados,,Файлы игры,Фајлови игре Info,MNU_INFO,,,,Informace,Informationen,,Informo,Información,,Tiedot,Info,,Informazioni,情報,정보,Info,Info,Informações,,,Информация,Подаци -Quit Game,MNU_QUITGAME,,,,Ukončit hru,Spiel verlassen,,Ĉesi Ludon,Salir del juego,,Lopeta peli,Quitter le jeu,,Esci dal gioco,終了,게임 종료,Verlaat spel,Wyjdź z Gry,Sair,,,Выход,Заврши игру +Quit Game,MNU_QUITGAME,,,,Ukončit hru,Spiel verlassen,,Ĉesigi Ludon,Salir del juego,,Lopeta peli,Quitter le jeu,,Esci dal gioco,終了,게임 종료,Verlaat spel,Wyjdź z Gry,Sair,,,Выход,Заврши игру Choose Skill Level:,MNU_CHOOSESKILL,This text is extremely space limited!,,,Vyber obtížnost:,Schwierigkeitsgrad:,,Elektu Malfacileco:,Elige nivel de dificultad:,,Valitse vaikeustaso:,Difficulté:,,Livello di difficoltà:,実力を選べ:,난이도를 고르시오:,Vaardigheidsniveau:,Wybierz Poziom Trudności:,Escolha o Nível de Dificuldade:,,,Уровень сложности:,Ниво тежине: I'm too young to die.,SKILL_BABY,,,,Ještě nechci umřít.,Ich bin zu jung zum Sterben.,,Mi estas tro juna por morti.,Soy muy joven para morir.,,Olen liian nuori kuolemaan.,Trop jeune pour mourir!,,Troppo giovane per morire.,死ぬには若すぎる,난 죽기엔 너무 젊어.,Ik ben te jong om te sterven.,Jestem za młody by umierać.,Sou jovem demais para morrer.,Demasiado novo para morrer.,,Мне рано умирать.,Премлад сам да умрем. "Hey, not too rough.",SKILL_EASY,,,,"Hej, ne tak tvrdě.","He, nicht so ruppig.",,"He, ne tro malafabla.","Oye, no tan rudo.",,"Hei, ei liian kovaa.","Hé, pas trop fort!",,"Ehi, non troppo duro!",あまり激しくするな,너무 세게 하지는 마.,"Hé, niet te ruw.","Hej, nie tak mocno.","Opa, pega leve aí.","Ei, mais devagar.",,"Эй, не так грубо.","Хеј, не претерано грубо." Hurt me plenty.,SKILL_NORMAL,,,,Pojď do mě.,Tu mir weh.,,Vundu min multe.,Lastímame suficiente.,,Satuta minua kunnolla.,Fais-moi mal!,,Fammi molto male.,存分にやってくれ,마음껏 때려봐.,Doe me veel pijn.,Dowal mi.,Pode vir quente.,Dá-me com força.,,Сделай мне больно.,Повреди ме кол'ко можеш. -Ultra-Violence.,SKILL_HARD,,,,Ultrařežba.,Volle Gewalt.,,Perfortego.,Ultra-Violencia.,,Ultraväkivalta.,Ultra-Violence!,,Ultra-violenza.,ウルトラ バイオレンス,극단적인-폭력.,Ultra Geweld.,Ultra-Przemoc.,Ultra-Violência,,,Ультранасилие.,Ултра-насилно. +Ultra-Violence.,SKILL_HARD,,,,Ultrařežba.,Volle Gewalt.,,Ekstrema Perforto.,Ultra-Violencia.,,Ultraväkivalta.,Ultra-Violence!,,Ultra-violenza.,ウルトラ バイオレンス,극단적인-폭력.,Ultra Geweld.,Ultra-Przemoc.,Ultra-Violência,,,Ультранасилие.,Ултра-насилно. Nightmare!,SKILL_NIGHTMARE,,,,Noční můra!,Alptraum!,,Inkubo!,¡Pesadilla!,,Painajainen!,Cauchemar!,,Incubo!,悪夢だ!,악몽!,Nachtmerrie!,Koszmar!,Pesadelo!,,,Кошмар!,Ноћна мора! Easy does it,CSKILL_BABY,,,,Hezky zlehka,Immer sachte,,Kvietiĝu,Así de fácil,,Hiljaa hyvä tulee,On y va Doucement,,Facile no?,やさしくして,살살 하면 좋겠네,Gemakkelijk doet het,Łatwizna,Vamos com calma,,,Потихоньку-полегоньку,Лагано сад Not so sticky,CSKILL_EASY,,,,Ne tak ulepeně,Nicht so schmierig,,Ne tiel glueca,No tan pegajoso,,Ei niin tahmaista,Pas trop Collant,,"Non così appiccicoso @@ -2459,7 +2459,7 @@ Rookie,SSKILL_EASY,,,,Zelenáč,Anfänger,,Komencanto,Novato,,Aloittelija,Recrue Veteran,SSKILL_NORMAL,,,,Veterán,,,Veterano,Veterano,,Veteraani,Véteran,,Veterano,ベテラン,고참병,Veteraan,Weteran,Veterano,,,Ветеран,Ветеран Elite,SSKILL_HARD,,,,Elita,,,Elito,Elite,,Eliitti,,,Elite,エリート,정예병,,Elita,Elite,,,Элита,Елитни Bloodbath,SSKILL_NIGHTMARE,,,,Krveřežba,Blutbad,,Sangoverŝado,Baño de sangre,,Verilöyly,Massacre!,,Bagno di sangue,ブラッドバス,피의 목욕,Bloedbad,Rozlew krwi,Banho de sangue,,,Кровавая бойня,Купка крви -Thou needeth a Wet-Nurse,MNU_WETNURSE,,,,Potřěbuješ krmlici,Wo ist die Krankenschwester?,,Vi sia panjon devu necesigi,Necesitareis una nodriza,,Tarvitseos imettäjää,Une Nourrice Vous Voulez,,Necessiti di un'infermiera per neonati,汝は乳母を欲する,그대에게는 유모가 필요하다,Waar is de verpleegster?,Chyba potrzebujesz Mamki,Tu necessitas de uma Ama-de-Leite,Tu precisas de uma Ama-Seca,,Нянечка надобна мне,Треба ти бабица +Thou needeth a Wet-Nurse,MNU_WETNURSE,,,,Potřěbuješ krmlici,Wo ist die Krankenschwester?,,Ci sian panjon devu necesigi,Necesitareis una nodriza,,Tarvitseos imettäjää,Une Nourrice Vous Voulez,,Necessiti di un'infermiera per neonati,汝は乳母を欲する,그대에게는 유모가 필요하다,Waar is de verpleegster?,Chyba potrzebujesz Mamki,Tu necessitas de uma Ama-de-Leite,Tu precisas de uma Ama-Seca,,Нянечка надобна мне,Треба ти бабица Yellowbellies-R-Us,MNU_YELLOWBELLIES,,,,Nemehla tož jsme my,Vereinigte Waschlappen,,Flavaventroj-Es-Ni,Somos pusilánimes,,Mameronapero,Un Trouillard-Tu-Est,,Codardo-tu-sei,我等こそが臆病者,장난감을 가지고 노는가,Verenigd washandje,Tchórze To My,Tu és um Amarelão,Tu és um Cobardolas,,Не столь мужественен я,Ми-смо-жутица Bringest Them Oneth,MNU_BRINGEST,,,,Chtějúci se práti?,Her damit,,Vi al ili unaĵon kunvenigu,Traédnoslos,,Antaos tullaos,Amenez les moi!,,Portali a me,招かれし者共,혈투를 벌일 준비하라,Geef me dat.,Dawaj Ich,Podeis Virdes,Podeis Virdes,,Подайте мне их,Донеси изабраног Thou art a Smite-Meister,MNU_SMITE,,,,Ktož jsú boží bojovníci,Du bist der Meistertöter,,Vi ĉefmortiganto estas iĝanta,Sois un regicida,,Olet lyömäherra,Tu est Maître-Meurtrier,,Sei un maestro assassino,汝 芸術的殺戮を,그대야말로 타격의 대가,Jij bent de meestermoordenaar.,Jesteś Mistrzem Walki,Tu és Mestre-de-Massacres,,,Искушён я сражениями,Ти си обузети-мајстор @@ -2480,11 +2480,11 @@ Sorcerer,MNU_SORCERER,,,,Čaroděj,Hexer,,Sorĉisto,Hechicero,,Taikuri,Sorcier,, Warlock,MNU_WARLOCK,,,,Zaklínač,Hexenmeister,,Magiisto,Brujo,,Noita,Mage de Guerre,,Stregone,黒魔術士,전투술사,Tovenaar,Wiedźmak,Mago,,,Чернокнижник,Вештац Archmage,MNU_ARCHMAGE,,,,Arcimág,Erzmagier,,Magiestranto,Archimago,,Arkkivelho,Archimage,,Arcimago,大魔導師,대마법사,Aartsbisschop,Arcymag,Arquimago,,,Архимаг,Врховни вештац Choose Class:,MNU_CHOOSECLASS,,,,Vyber třídu:,Figurengruppe wählen:,,Elektu Profesion:,Elige tú clase:,,Valitse luokka:,Choissisez une Classe:,,Scegli la classe:,クラス選抜:,영웅 선택:,Kies klasse:,Wybierz klasę:,Escolha a classe:,,,Класс:,Класа: -Fighter,MNU_FIGHTER,,,,Bojovník,Krieger,,Batalisto,Luchador,,Taistelija,Guerrier,,Combattente,戦士,전사,Vechter,Wojownik,Lutador,,,Воин,Борац +Fighter,MNU_FIGHTER,,,,Bojovník,Krieger,,Batalanto,Luchador,,Taistelija,Guerrier,,Combattente,戦士,전사,Vechter,Wojownik,Lutador,,,Воин,Борац Cleric,MNU_CLERIC,,,,Klerik,Geistlicher,,Kleriko,Clérigo,,Pappi,Moine,,Chierico,僧侶,성직자,Geestelijk,Kleryk,Clérigo,,,Клерик,Свештеник -Mage,MNU_MAGE,,,,Mág,Magier,,Magiisto,Mago,,Velho,,,Mago,魔導士,마법사,Tovenaar,Mag,Mago,,,Маг,Чаробњак +Mage,MNU_MAGE,,,,Mág,Magier,,Magianto,Mago,,Velho,,,Mago,魔導士,마법사,Tovenaar,Mag,Mago,,,Маг,Чаробњак Random,MNU_RANDOM,,,,Náhodný,Zufällig,,Loteca,Al Azar,,Satunnainen,Au Hasard,,Casuale,ランダム,랜덤,Willekeurig,Losowa,Aleatório,,,Наугад,Насумично -Load Game,MNU_LOADGAME,,,,Načíst hru,Spiel laden,,Ŝargi Ludon,Cargar Partida,,Lataa peli,Chargement,,Carica gioco,ロード,게임 불러오기,Laden spel,Wczytaj Grę,Carregar,,,Загрузка,Учитај игру +Load Game,MNU_LOADGAME,,,,Načíst hru,Spiel laden,,Ŝarĝi Ludon,Cargar Partida,,Lataa peli,Chargement,,Carica gioco,ロード,게임 불러오기,Laden spel,Wczytaj Grę,Carregar,,,Загрузка,Учитај игру Save Game,MNU_SAVEGAME,,,,Uložit hru,Spiel sichern,,Konservi Ludon,Guardar Partida,,Tallenna peli,Sauvegarde,,Salva gioco,セーブ,게임 저장하기,Opslaan spel,Zapisz Grę,Salvar,Gravar,,Сохранение,Сачувај игру No Picture,MNU_NOPICTURE,,,,Bez obrázku,Kein Bild,,Neniu Bildo,Sin Imagen,,Ei kuvaa,Pas d'image,,Nessuna immagine,画像無し,사진 없음,Geen beeld,Brak obrazka,Sem imagem,,,"Нет изображения",Нема слике @@ -2497,18 +2497,18 @@ Diferente",,,"Другая версия",Другачија верзија No files,MNU_NOFILES,,,,Žádné soubory,Keine Dateien,,Neniuj dosieroj,Sin archivos,,Ei tiedostoja,Pas de fichiers,,Nessun file,ファイル無し,파일 없음,Geen bestanden,Brak plików,Vazio,,,Нет файлов,Нема фајлова "Do you really want to delete the savegame -",MNU_DELETESG,,,,Opravdu chceš smazat tuto uloženou hru?,Willst du diesen Spielstand wirklich löschen?,,Ĉu vi vere volas forigi la konservan ludon?,"¿Realmente deseas eliminar la partida? +",MNU_DELETESG,,,,Opravdu chceš smazat tuto uloženou hru?,Willst du diesen Spielstand wirklich löschen?,,Ĉu vi vere volas forviŝi la konservan ludon?,"¿Realmente deseas eliminar la partida? ",,Haluatko varmasti poistaa tallennetun pelin ,"Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde? ",Biztos ki akarod törölni a mentést?,Vuoi veramente rimuovere il salvataggio,本当にこのセーブを消すのか?,저장된 게임을 정말로 삭제하시겠습니까?,Wil je echt de opgeslagen spel verwijderen?,Czy naprawdę chcesz usunąć zapis gry,"Deseja mesmo deletar o jogo salvo ",Deseja mesmo apagar o jogo,,"Вы действительно хотите удалить сохранение ",Да ли стварно желите да избришете сачувану игру Which Episode?,MNU_EPISODE,,,,Jakou epizodu?,Welche Episode?,,Kiun Epizodon?,¿Qué Episodio?,,Mikä episodi?,Quel épisode?,Melyik epizód?,Quale episodio?,どのエピソードだ?,에피소드 선택:,Welke aflevering?,Który Epizod?,Qual Episódio?,,,Какой эпизод?,Која епизода? -Choose Campaign,MNU_EPISODE,,strife,,Vyber kampaň,Mission auswählen,,Elektu Kampanjo,Selecciona una campaña,,Valitse kampanja,Choisissez la Campagne,Válassz hadjáratot.,Scegli la campagna,キャンペーンを選べ,캠페인을 고르시오:,Kies campagne,Wybierz kampanię,Escolha a Campanha,,,Выбор кампании,Изабери кампању -City of the Damned,MNU_COTD,,,,Město zatracených,Stadt der Verdammten,,Urbo de la Damnantoj,Ciudad de los Condenados,,Kirottuin kaupunki,La Cité des Damnés,A Nyomorultak Városa.,Città del dannato,呪われた都,멸망한 도시,Stad van de verdoemden,Miasto Przeklętych,Cidade dos Condenados,,,Город проклятых,Град проклетих -Hell's Maw,MNU_HELLSMAW,,,,Chřtán pekel,Der Schlund zur Hölle,,Buŝego de Infero,Fauces del infierno,,Hornankita,La Geule des Enfers,A Pokol Szája,Lo Stomaco dell'Inferno,地獄の肚,지옥의 목구멍,De slokdarm naar de hel,Paszcza Piekieł,A Boca do Inferno,,,Адская утроба,Чељусти пакла +Choose Campaign,MNU_EPISODE,,strife,,Vyber kampaň,Mission auswählen,,Elektu Kampanjon,Selecciona una campaña,,Valitse kampanja,Choisissez la Campagne,Válassz hadjáratot.,Scegli la campagna,キャンペーンを選べ,캠페인을 고르시오:,Kies campagne,Wybierz kampanię,Escolha a Campanha,,,Выбор кампании,Изабери кампању +City of the Damned,MNU_COTD,,,,Město zatracených,Stadt der Verdammten,,Urbo de la Damnitaj,Ciudad de los Condenados,,Kirottuin kaupunki,La Cité des Damnés,A Nyomorultak Városa.,Città del dannato,呪われた都,멸망한 도시,Stad van de verdoemden,Miasto Przeklętych,Cidade dos Condenados,,,Город проклятых,Град проклетих +Hell's Maw,MNU_HELLSMAW,,,,Chřtán pekel,Der Schlund zur Hölle,,Faŭko de Infero,Fauces del infierno,,Hornankita,La Geule des Enfers,A Pokol Szája,Lo Stomaco dell'Inferno,地獄の肚,지옥의 목구멍,De slokdarm naar de hel,Paszcza Piekieł,A Boca do Inferno,,,Адская утроба,Чељусти пакла The Dome of D'Sparil,MNU_DOME,,,,Báň D'Sparilova,D'Sparils Dom,,La Kupolo de D'Sparil,La Cúpula de D'Sparil,El Domo de D'Sparil,D'Sparilin kupoli,Le Dôme de D'Sparil,D'Sparil Dómja,La Casa del D'Sparil,デ'スパリルの穹窿,드'스파릴의 돔,D'Sparils Kathedraal,Gmach D'Sparila,A Cúpula de D'Sparil,,,Купол Д'Спарила,Купола Д'Спарила The Ossuary,MNU_OSSUARY,,,,Kostnice,Das Beinhaus,,La Ostejo,El Osario,,Luuhuone,L'Ossuaire,,L'Ossario,納骨堂,납골당,Het Ossuarium,Kostnica,O Ossuário,O Ossário,,Склеп,Костурница -The Stagnant Demesne,MNU_DEMESNE,,,,Zatuchlé panství,Das stagnierende Reich,,La Senmova Akrejo,La Heredad Estancada,,Seisahtunut maa,Le domaine Stagnant,,La Proprietà terriera Stagnante,澱んだ荘園,침체된 영지,Het stagnerende rijk,Zapuszczona Posiadłość,O Reino Estagnado,,,Застойные владения,Стагнирајући домени +The Stagnant Demesne,MNU_DEMESNE,,,,Zatuchlé panství,Das stagnierende Reich,,La Senmova Posedaĵo,La Heredad Estancada,,Seisahtunut maa,Le domaine Stagnant,,La Proprietà terriera Stagnante,澱んだ荘園,침체된 영지,Het stagnerende rijk,Zapuszczona Posiadłość,O Reino Estagnado,,,Застойные владения,Стагнирајући домени ,,Option Menus,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Select Color,MNU_COLORPICKER,,,Select Colour,Vyber barvu,Farbe auswählen,,Elektu Koloron:,Elige un color,,Valitse väri,Choisir Couleur,Szín Választás,Scegli il colore,色選択,색상을 고르시오,Selecteer Kleur,Wybierz Kolor,Selecione a Cor,,,Выбор цвета,Изабери боју Options,OPTMNU_TITLE,,,,Možnosti,Optionen,,Agordoj,Opciones,,Asetukset,Options,Beállítások,Opzioni,オプション,설정,Opties,Opcje,Opções,,,Настройки,Подешавања @@ -2516,7 +2516,7 @@ Customize Controls,OPTMNU_CONTROLS,,,,Nastavení ovládání,Steuerung einstelle Mouse Options,OPTMNU_MOUSE,,,,Nastavení myši,Mauseinstellungen,,Musagordoj,Opciones de Ratón,,Hiiriasetukset,Options de la Souris,Egér beállítások,Opzioni Mouse,マウス オプション,마우스 설정,Muis opties,Opcje Myszki,Opções de mouse,Opções do rato,,Мышь,Миш Controller Options,OPTMNU_JOYSTICK,,,,Nastavení ovladače,Joystickeinstellungen,,Ludregilagordoj,Opciones de Mando,,Peliohjainasetukset,Options de la Manette,Játékvezérlő beállítások,Opzioni Joystick,コントローラーオプション,조이스틱 설정,Controller opties,Opcje Kontrolera,Opções de joystick,,,Контроллер,Контролер Player Setup,OPTMNU_PLAYER,,,,Nastavení hráče,Spieler einrichten,,Ludanta Agordaĵo,Config. del Jugador,,Pelaaja-asetukset,Options du Joueur,Játékos testreszabása,Settaggio giocatore,プレイヤーの特徴,플레이어 설정,Speler instellen,Ustawienia Gracza,Configurações de Jogador,Configurações do Jogador,,Игрок,Играч -Gameplay Options,OPTMNU_GAMEPLAY,,,,Nastavení herních mechanik,Spieleinstellungen,,Ludecagordoj,Opciones de Jugabilidad,,Pelattavuusasetukset,Options du Gameplay,Játék mechanika,Opzioni Gameplay,ゲームプレイ オプション,게임 설정,Gameplay-opties,Opcje Rozgrywki,Opções de jogabilidade,,,Геймплей,Гејмплеј +Gameplay Options,OPTMNU_GAMEPLAY,,,,Nastavení herních mechanik,Spieleinstellungen,,Ludadagordoj,Opciones de Jugabilidad,,Pelattavuusasetukset,Options du Gameplay,Játék mechanika,Opzioni Gameplay,ゲームプレイ オプション,게임 설정,Gameplay-opties,Opcje Rozgrywki,Opções de jogabilidade,,,Геймплей,Гејмплеј Compatibility Options,OPTMNU_COMPATIBILITY,,,,Nastavení kompatibility,Kompatibilitätseinstellungen,,Kongruagordoj,Opciones de Compatibilidad,,Yhteensopivuusasetukset,Options de Compatibilité,Kompatibilitási beállítások,Opzioni Compatibilità,互換性 オプション,호환 설정,Compatibiliteitsopties,Opcje Zgodności,Opções de compatibilidade,,,Совместимость,Компатибилност Automap Options,OPTMNU_AUTOMAP,,,,Nastavení automapy,Automapeinstellungen,,Aŭtomapagordoj,Opciones del Automapa,,Automaattikartan asetukset,Options de la Carte,Térkép beállítások,Opzioni Automappa,オートマップ オプション,오토맵 설정,Automap-opties,Opcje Mapy,Opções de automapa,,,Автокарта,Аутомапа HUD Options,OPTMNU_HUD,,,,Nastavení HUD,HUD Einstellungen,,Agordoj de HUD,Opciones del HUD,,Tilanäytön asetukset,Options de l'ATH,HUD beállítások,Opzioni HUD,HUD オプション,HUD 설정,HUD opties,Opcje Paska HUD,Opções de HUD,,,HUD,HUD @@ -2532,7 +2532,7 @@ Go to console,OPTMNU_CONSOLE,,,,Jít do konzole,Öffne Konsole,,Iri al konzolo,I Reverb environment editor,OPTMNU_REVERB,,,,Editor zvukové ozvěny,Hall-Editor,,Redaktoro pri resonmedio,Editor de Amb. de Reverb.,,Kaikutilaeditori,Editeur environement de révérb.,Visszhang-környezet szerkesztő,Editor ambiente reverb,リバーブ環境エディタ,울림 환경 편집기,Reverb-omgeving editor,Edytor pogłosu środowiska,Editor de ambiente de reverberação,,,Редактор реверберации,Уредник одјека у околини Language,OPTMNU_LANGUAGE,,,,Jazyk,Sprache,,Lingvo,Idioma,,Kieli,Langage,Nyelv,Lingua,言語設定,언어,Taal,Język,Idioma,,,Язык,Језик Customize Controls,CNTRLMNU_TITLE,,,,Nastavení ovládání,Steuerung einstellen,,Agordi Regilojn,Personalizar Controles ,,Ohjausasetukset,Modifier contrôles,Irányítás testreszabása,Personalizza i controlli,キー配置変更,조작 사용자 지정,Instellen van de controle,Ustaw Klawisze,Configurar Controles,Configurar Controlos,,Настройки управления,Подешавања контрола -"ENTER to change, BACKSPACE to clear",CNTRLMNU_SWITCHTEXT1,,,,"ENTER pro změnu, BACKSPACE pro smazání",ENTER: Editieren BACKSPACE: Löschen,,"ENTER klavo por ŝanĝi, BACKSPACE klavo por klariĝi","ENTER para cambiar, BACKSPACE para limpiar",,"Aseta ENTERILLÄ, tyhjennä ASKELPALAUTTIMELLA","ENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.","ENTER a változtatáshoz, BACKSPACE a törléshez","INVIO per modificare, BACKSPACE per ripulire",Enter で決定、BackSpaceで無効化,"바꿀려면 ENTER키, 지울려면 BACKSPACE키를 누르시오","ENTER om te veranderen, BACKSPACE om te wissen.","ENTER by zmienić, BACKSPACE by wyczyścić","ENTER para alterar, BACKSPACE para limpar",,,"ENTER — изменить, BACKSPACE — очистить","ENTER за промену, BACKSPACE за чишћење" +"ENTER to change, BACKSPACE to clear",CNTRLMNU_SWITCHTEXT1,,,,"ENTER pro změnu, BACKSPACE pro smazání",ENTER: Editieren BACKSPACE: Löschen,,"ENTER klavo por ŝanĝi, BACKSPACE klavo por viŝi","ENTER para cambiar, BACKSPACE para limpiar",,"Aseta ENTERILLÄ, tyhjennä ASKELPALAUTTIMELLA","ENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.","ENTER a változtatáshoz, BACKSPACE a törléshez","INVIO per modificare, BACKSPACE per ripulire",Enter で決定、BackSpaceで無効化,"바꿀려면 ENTER키, 지울려면 BACKSPACE키를 누르시오","ENTER om te veranderen, BACKSPACE om te wissen.","ENTER by zmienić, BACKSPACE by wyczyścić","ENTER para alterar, BACKSPACE para limpar",,,"ENTER — изменить, BACKSPACE — очистить","ENTER за промену, BACKSPACE за чишћење" "Press new key for control, ESC to cancel",CNTRLMNU_SWITCHTEXT2,,,,"Zmáčkni novou klávesu pro nastavení, ESC pro storno",Drücke eine Taste oder ESC um abzubrechen,,"Premi novan klavon por reakiri regilon, ESC por nuligi","Presiona una tecla para el control, ESC para cancelar",,"Valitse näppäin toiminnolle, ESC peruuttaa","Appuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner, Appuyez sur ECHAP pour annuler.","Nyomj meg egy gombot, ESC a törléshez","Premi un nuovo tasto per il controllo, ESC per cancellare","登録したいキーを押すか, Escでキャンセル","명령을 얽으려면 아무 키를, 취소는 ESC키를 누르시오","Druk op de nieuwe toets voor controle, ESC om te annuleren.","Wciśnij nowy przycisk by zmienić klawisz, ESC by anulować","Aperte a nova tecla para o comando, ESC para cancelar","Carrega a nova tecla para o comando, ESC para cancelar",,"Нажмите клавишу управления, ESC для отмены","Притисните ново тастер за одређивање контроле, ESC за отказивање" Controls,CNTRLMNU_CONTROLS,,,,Ovládání,Steuerung,,Regiloj,Controles,,Ohjaimet,Contrôles,Irányítás,Controlli,操作系統,조작,Bedieningselementen,Klawisze,Comandos,Controlos,,Управление,Контроле @@ -2587,9 +2587,9 @@ Open Options Menu,CNTRLMNU_OPEN_OPTIONS,,,,Otevřít nastavení,Optionsmenü öf Open Display Menu,CNTRLMNU_OPEN_DISPLAY,,,,Otevřít nastavení grafiky,Anzeigemenü öffnen,,Malfermi Ekranmenuon,Menú de Opciones de Visualización,,Avaa näyttövalikko,Ouvrir Menu Affichage,Megjelenítés menü előhozása,Apri il menu del display,ディスプレイメニューを開く,디스플레이 화면 열기,Displaymenu openen,Otwórz Menu Wyświetlania,Abrir Menu de Vídeo,,,Меню настроек видео,Отвори мени приказа Quicksave,CNTRLMNU_QUICKSAVE,,,,Rychlé uložení,Schnellspeichern,,Rapidkonservo,Guardado Rápido,,Pikatallenna,Sauv. Rapide,Gyorsmentés,Salvataggio rapido,クイックセーブ,빠른 저장,Snel opslaan,Szybki Zapis,Salvamento rápido,Gravação rápida,,Быстрое сохранение,Брзо-сачувај Quickload,CNTRLMNU_QUICKLOAD,,,,Rychlé načtení,Schnellladen,,Rapidŝarĝo,Cargado Rápido,,Pikalataa,Charg. Rapide,Gyors betöltés,Caricamento rapido,クイックロード,빠른 불러오기,Snel laden,Szybkie Wczytanie,Carregamento rápido,,,Быстрая загрузка,Брзо-учитај -Exit to Main Menu,CNTRLMNU_EXIT_TO_MAIN,,,,Odejít do hlavního menu,Zurück zum Hauptmenü,,Foriri al Ĉefa Menuo,Salir al Menú Principal,,Poistu päävalikkoon,Sortie Menu Principal,Kilépés a főmenübe,Esci dal menu principale,メインメニューに戻る,메뉴로 나오기,Afsluiten naar het hoofdmenu,Wyjdź do Głównego Menu,Sair para o Menu Principal,,,Выход в главное меню,Изађи у главни мени +Exit to Main Menu,CNTRLMNU_EXIT_TO_MAIN,,,,Odejít do hlavního menu,Zurück zum Hauptmenü,,Eliri al Ĉefa Menuo,Salir al Menú Principal,,Poistu päävalikkoon,Sortie Menu Principal,Kilépés a főmenübe,Esci dal menu principale,メインメニューに戻る,메뉴로 나오기,Afsluiten naar het hoofdmenu,Wyjdź do Głównego Menu,Sair para o Menu Principal,,,Выход в главное меню,Изађи у главни мени Toggle Messages,CNTRLMNU_TOGGLE_MESSAGES,,,,Zap. / Vyp. zprávy,Nachrichten an/aus,,Baskuligi Mensaĝojn,Alternar Mensajes,,Kytke viestit päälle tai pois,Act./Déasct. Messages,Üzenetek kapcsololása,Toggle messaggi,メッセージ表示の切替,메시지 토글,Berichten aan/uit,Włącz / Wyłącz Wiadomości,Ativar Mensagens,,,Переключение сообщений,Таглави поруке -Quit Game,CNTRLMNU_MENU_QUIT,,,,Odejít ze hry,Spiel beenden,,Ĉesi Ludon,Salir del Juego,,Lopeta peli,Quitter le Jeu,Kilépés a játékból.,Esci dal gioco,ゲームを終了,게임 종료,Stop het spel,Wyjdź z Gry,Sair do Jogo,,,Выход,Изађи из игре +Quit Game,CNTRLMNU_MENU_QUIT,,,,Odejít ze hry,Spiel beenden,,Ĉesigi Ludon,Salir del Juego,,Lopeta peli,Quitter le Jeu,Kilépés a játékból.,Esci dal gioco,ゲームを終了,게임 종료,Stop het spel,Wyjdź z Gry,Sair do Jogo,,,Выход,Изађи из игре Adjust Gamma,CNTRLMNU_ADJUST_GAMMA,,,,Nastavit gamu,Gamma-Anpassung,,Agordi Gamaon,Ajustar Gamma,,Säädä gammaa,Ajuster Gamma,Gamma állítása,Aggiustamento Gamma,ガンマ値を調整,감마 조정,Gamma aanpassen,Dostosuj Gammę,Ajustar Gama,,,Настройка гаммы,Подесите осветљење Chat,CNTRLMNU_CHAT,,,,Chat,Chat,,Babilo,Chat,,Keskustelu,Chat,Chat,Chat,チャット,채팅,Chat,Czat,Chat,Conversar,,Чат,Ћаскање Say,CNTRLMNU_SAY,,,,Říct,Reden,,Diro,Hablar,,Sano,Parler,Üzenet ,Parla,発言,채팅하기,Zeg,Powiedz,Fala,Falar,,Сообщение,Пиши @@ -2619,7 +2619,7 @@ Drop weapon,CNTRLMNU_DROPWEAPON,,,,Odhodit zbraň,Waffe fallen lassen,,Faligi ar Other,CNTRLMNU_OTHER,,,,Ostatní,Andere,,Alia,Otros,,Muu,Autres,Más,Altro,その他,그 외 조작,Andere,Inne,Outro,,,Прочее,Остало Toggle automap,CNTRLMNU_AUTOMAP,,,,Zap. / Vyp. automapu,Automap an/aus,,Baskuligi aŭtomapo,Alternar automapa,,Kytke automaattikartta päälle/pois,Activer Carte,Térkép ki- bekapcsolása,Toggle automappa,オートマップの切替,오토맵 조정,Automap aan/uit,Włącz mapę,Ativar automapa,,,Открыть автокарту,Прикажи аутомапу Chasecam,CNTRLMNU_CHASECAM,,,,Kamera z třetí osoby,Verfolgerkamera,,Ĉaskamerao,Cámara de Seguimiento,,Seurantakamera,Caméra 3ième personne,Külsőnézetű kamera,Telecamera di inseguimento,背後視点,3인칭 카메라,,Kamera Śledzenia,Câmera de terceira-pessoa,Câmera em terceira-pessoa,,Вид от 3-го лица (Chasecam),Чејс-кем -Coop spy,CNTRLMNU_COOPSPY,,,,Co-op špión,Coop Spion,,Mallarĝa Spiono,Espía cooperativo,,Vakoile joukkuetovereita,Espionner Coéquiper,Coop leskelődés,Spia cooperativa,他者視点,멀티플레이 카메라,Coop spion,Śledź (kooperacja),Visualização coop,,,Вид от другого игрока,Поглед од другог играча +Coop spy,CNTRLMNU_COOPSPY,,,,Co-op špión,Coop Spion,,KoopSpiono,Espía cooperativo,,Vakoile joukkuetovereita,Espionner Coéquiper,Coop leskelődés,Spia cooperativa,他者視点,멀티플레이 카메라,Coop spion,Śledź (kooperacja),Visualização coop,,,Вид от другого игрока,Поглед од другог играча Screenshot,CNTRLMNU_SCREENSHOT,,,,Pořídit snímek obrazovky,,,Ekranfoto,Captura de pantalla,,Kuvakaappaus,Capture d'écran,Képernyő lefényképezése,Cattura schermo,画面キャプチャ,스크린샷,,Zrzut ekranu,Captura de tela,,,Скриншот,Усликај Open console,CNTRLMNU_CONSOLE,,,,Otevřít konzoli,Konsole öffnen,,Malfermi konzolon,Abrir consola,,Avaa konsoli,Ouvrir Console,Konzol előhozása,Apri la console,コンソールを開く,콘솔 열기,Open console,Otwórz konsolę,Abrir console,Abrir consola,,Открыть консоль,Отвори консолу Strife Popup Screens,CNTRLMNU_POPUPS,,,,Vyskakovací okna Strife,Strife Popups,,Malpacaj Ekmontraĵaj Ekranoj,Pop-ups de Strife,,Strifen ponnahdusruudut,Popups de Strife,Strife Felugró Ablakok,Schermate popup di Strife,Strife ポップアップスクリーン,스트라이프 팝업 화면,Strife Popup Schermen,Okienka Strife'a,Popup do Strife,,,Strife,Информација у Strife-у @@ -2645,7 +2645,7 @@ Lookspring,MOUSEMNU_LOOKSPRING,,,,Automatické vystředění pohledu,Automatisch Lookstrafe,MOUSEMNU_LOOKSTRAFE,,,,Použít myš k pohybu do stran,Seitwärts bewegen mit der Maus,,Rigardturnmovo,Mirar con movimiento,,Sivuttaisastuntapalautin,Mouvement Latéral par Souris,,,視点横移動化,마우스룩 좌우 이동,Lookstrafe,Unikanie przy użyciu myszki,Deslocamento lateral com o mouse,Deslocamento lateral com o rato,,Движение боком мышью,Стрејф мишем Configure Controller,JOYMNU_TITLE,,,,Konfigurovat ovladač,Controller konfigurieren,,Agordi Ludregilon,Configurar Mando,,Peliohjainasetukset,Configurer Mannette,Kontroller testreszabása,Configura il controller,コントローラー構成:,컨트롤러 구성,Controller configureren,Konfiguruj Kontroler,Configurar Controle,Configurar Comando,,Настроить контроллер,Конфигурација контролера Controller Options,JOYMNU_OPTIONS,,,,Nastavení ovladače,Controlleroptionen,,Ludregilagordoj,Opciones del mando,,Peliohjainasetukset,Options Mannette,Kontroller beállításai,Opzioni del controller,コントローラー設定,컨트롤러 설정,Controller opties,Opcje Kontrolera,Opções de Controle,Opções do Comando,,Настройки контроллера,Подешавања контролера -Block controller input in menu,JOYMNU_NOMENU,,,,Zakázat ovladač v nabídkách,Blockiere Controllereingabe im Menü,,Ĉesi ludregilon enigon en menuo,Bloq. entrada de mando en menú,,Estä ohjainsyötteet valikoissa,Bloquer manette dans les menus,Kontroller ne működjön a menüben,Blocca l'input del controller nei menu,メニューではコントローラーを無視,메뉴에서 컨트롤러 끄기,Blokkeer de controller in het menu,Blokuj wejście kontrolera w menu,Bloquear controle no menu,Bloquear comando no menu,,Отключить контроллер в меню,Блокирај улаз контролера у менију +Block controller input in menu,JOYMNU_NOMENU,,,,Zakázat ovladač v nabídkách,Blockiere Controllereingabe im Menü,,Blokigi ludregilon enigon en menuo,Bloq. entrada de mando en menú,,Estä ohjainsyötteet valikoissa,Bloquer manette dans les menus,Kontroller ne működjön a menüben,Blocca l'input del controller nei menu,メニューではコントローラーを無視,메뉴에서 컨트롤러 끄기,Blokkeer de controller in het menu,Blokuj wejście kontrolera w menu,Bloquear controle no menu,Bloquear comando no menu,,Отключить контроллер в меню,Блокирај улаз контролера у менију Player Setup,MNU_PLAYERSETUP,,,,Nastavení hráče,Spielereinstellungen,,Ludanto Agordaĵo,Config. del jugador,,Pelaaja-asetukset,Options Joueur,Játékos testreszabása,Settaggio giocatore,プレイヤーの特徴,플레이어 설정,Speler instellen,Ustawienia Gracza,Definições de Jogador,,,Настройки игрока,Подешавања играча Name,PLYRMNU_NAME,,,,Jméno,,,Nomo,Nombre,,Nimi,Nom,Név,Nome,名前,이름,Naam,Imię,Nome,,,Имя,Надимак Team,PLYRMNU_TEAM,,,,Tým,,,Teamo,Equipo,,Joukkue,Equipe,Csapat,Squadra,チーム,팀,Team,Drużyna,Equipe,Equipa,,Команда,Тим @@ -2697,7 +2697,7 @@ Menu dim,DSPLYMNU_MENUDIM,,,,Síla barvy pozadí v menu,Menüabdunklung,,Malheli Dim color,DSPLYMNU_DIMCOLOR,,,Dim colour,Barva pozadí v menu,Abdunklungsfarbe,,Malhela koloro,Color de la atenuación,,Himmennysväri,Couleur de l'assombrissement,,Colore offuscamento,背景色,배경색 설정,Donkere kleur,Kolor mgły,Cor da atenuação,,,Цвет затемнения,Боја пригушивања View bob amount while moving,DSPLYMNU_MOVEBOB,,,,Intenzita pohupování v pohybu,Waffenpendeln beim Bewegen,,Vidi kapo-ekmova kvanto dum movas,Cantidad de balanceo al moverse,,Aseen heilumisvoimakkuus liikkeessä,Chaloupage arme en movement,,Ammontare di bob di movimento,視点揺れする移動値,이동 시 화면 흔들림 강도,,Dygaj kiedy się ruszasz,Quantidade de balanço durante movimento,,,Покачивание камеры при движении,Тресење камере током кретања View bob amount while not moving,DSPLYMNU_STILLBOB,,,,Intenzita pohupování v klidu,Waffenpendeln bei Nichtbewegen,,Vidi kapo-ekmova kvanto dum ne movas,Cantidad de balanceo al no moverse,,Aseen heilumisvoimakkuus levossa,Chaloupage arme statique,,Ammontare di bob di movimento da fermo,視点揺れしない移動値,정지 시 화면 움직임 강도,,Dygaj kiedy się nie ruszasz,Quantidade de balanço parado,,,Покачивание камеры при бездействии,Тресење камере током неактивности -Weapon bob speed,DSPLYMNU_BOBSPEED,,,,Rychlost pohupování zbraně,Waffenpendelgeschwindigkeit,,Armo-ekmova rapido,Velocidad de balanceo de Arma,,Aseen heilumisnopeus,Vitesse du chaloupage,,Velocità di bob dell'arma,武器揺れ速度,무기 흔들림 속도,Wapens zwaaien snelheid,Szybkość ruchu broni,Velocidade de balanço de arma,,,Скорость покачивания оружия,Брзина трсења оружја +Weapon bob speed,DSPLYMNU_BOBSPEED,,,,Rychlost pohupování zbraně,Waffenpendelgeschwindigkeit,,Armilo-ekmova rapido,Velocidad de balanceo de Arma,,Aseen heilumisnopeus,Vitesse du chaloupage,,Velocità di bob dell'arma,武器揺れ速度,무기 흔들림 속도,Wapens zwaaien snelheid,Szybkość ruchu broni,Velocidade de balanço de arma,,,Скорость покачивания оружия,Брзина трсења оружја Notebook Switchable GPU,DSPLYMNU_GPUSWITCH,,,,Přepínatelné GPU pro notebooky,GPU Umschaltung für Notebooks,,Kajero Ŝanĝa GPU,GPU Altern. de Portátil,,Kannettavan kytkettävä grafiikkapiiri,GPU alternatif sur PC Portable,Váltható GPU laptopon,Scheda GPU Switchable per notebook,ノートブックGPU切替,노트북 성능 조정,Notitieboekje schakelbare GPU,Zmiana GPU Notebooka,Placa de vídeo alternativa de notebook,,,Использование GPU ноутбука,Користи GPU ноутбук HUD Options,HUDMNU_TITLE,,,,Nastavení HUD,HUD Optionen,,HUD Agordoj,Opciones del HUD,,Tilanäytön asetukset,Options ATH,HUD beállításai,Opzioni HUD,HUD オプション,HUD 설정,HUD opties,Opcje HUD,Opções de HUD,,,Настройки HUD,HUD подешавања Alternative HUD,HUDMNU_ALTHUD,,,,Alternativní HUD,Alternatives HUD,,Alternativa HUD,HUD alternativo,,Vaihtoehtoinen tilanäyttö,ATH Alternatif,Alternatív HUD,HUD alternativo,オルタナティブHUD,대체 HUD,Alternatieve HUD,Alternatywny HUD,HUD Alternativo,,,Альтернативный HUD,Алтернативни HUD @@ -2735,7 +2735,7 @@ Show monster count,ALTHUDMNU_SHOWMONSTERS,,,,Zobrazit počet příšer,Zeige Mon Show item count,ALTHUDMNU_SHOWITEMS,,,,Zobrazit počet předmětů,Zeige Gegenstandszähler,,Montri aĵkvanton,Mostrar cont. de objetos,,Näytä esineiden lukumäärä,Afficher compteur d'objets,,Mostra il conteggio degli oggetti,アイテム数 表示,아이템 수 표시,Toon aantal items,Pokaż liczbę przedmiotów,Mostrar contagem de itens,,,Отображение количества предметов,Прикажи количину предмета Show stamina and accuracy,ALTHUDMNU_SHOWSTATS,,,,Zobrazit výdrž a přesnost,Zeige Kondition und Genauigkeit,,Montri viglecon kaj akuratecon,Mostrar resistencia/precisión,,Näytä puhti ja tarkkuus,Afficher Endurance et Précision,,Mostra stamina e accuratezza,スタミナと精度 表示,스테미나와 정확도를 표시,Toon uithoudingsvermogen en nauwkeurigheid,Pokaż wytrzymałość i precyzję,Mostrar resistência e precisão,,,Отображение стойкости и точности,Прикажи издржљивост и прецизност Show berserk,ALTHUDMNU_SHOWBERSERK,,,,Zobrazit berserk,Zeige Berserk,,Montri frenezecon,Mostrar berserker,,Näytä raivo,Afficher Berserk,,Mostra il berserk,バーサーク 表示,버서크 아이템을 표시,Toon berserk,Pokaż szał,Mostrar berserk,,,Отображение берсерка,Прикажи берсерк -Armilo-ekmova rapido,ALTHUDMNU_SHOWWEAPONS,,,,Zobrazit zbraně,Zeige Waffen,,Montri aromojn,Mostrar armas,,Näytä aseet,Afficher Armes,,Mostra le armi,武器 表示,무기들을 표시,Toon wapens,Pokaż bronie,Mostrar armas,,,Отображение оружия,Прикажи оружја +Show weapons,ALTHUDMNU_SHOWWEAPONS,,,,Zobrazit zbraně,Zeige Waffen,,Montri aromojn,Mostrar armas,,Näytä aseet,Afficher Armes,,Mostra le armi,武器 表示,무기들을 표시,Toon wapens,Pokaż bronie,Mostrar armas,,,Отображение оружия,Прикажи оружја Show ammo for,ALTHUDMNU_SHOWAMMO,,,,Zobrazit munici pro,Zeige Munition,,Montri municion por,Mostrar munición para,,Näytä ammukset aseelle,Afficher Munitions pour,,Mostra le munizioni per,弾薬とか 表示,탄약을 표시,Toon munitie voor,Pokaż amunicję dla,Mostrar munição para,,,Показывать патроны для,Прикажи муниције за Show time,ALTHUDMNU_SHOWTIME,,,,Zobrazit čas,Zeige Zeit,,Montri tempon,Mostrar tiempo,,Näytä aika,Afficher temps niveau,,Mostra il tempo,時間 表示,시간 표시,Toon tijd,Pokaż czas,Mostrar tempo,,,Отображение времени,Прикажи време Time color,ALTHUDMNU_TIMECOLOR,,,Time colour,Barva času,Zeiot-Farbe,,Tempkoloro,Color del tiempo,,Ajan väri,Couleur du timer,,Colore del tempo,時間の字色,시간 색상,Tijd kleur,Kolor czasu,Cor do tempo,,,Цвет времени,Боја времена @@ -2771,13 +2771,13 @@ Enable making screenshots by scripts,MISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTS,,,,Povolit Load *.deh/*.bex lumps,MISCMNU_DEHLOAD,,,,Načítat *.deh/*.bex soubory,Lade *.deh/*.bex Daten,,Ŝarĝi *.deh/*.bex lumpoj,Cargar archivos *.deh/*.bex,,Lataa *.deh/*.bex-lump-tiedostot,Charger fichiers *.deh/*.bex,,Carica i lump *.deh/*.bex,.deh/.bexファイルを読み込む,*.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기,*.deh/*.bex laden,Załaduj dane *.deh/*.bex,Carregar lumps *.deh/*.bex,,,Загружать файлы *.deh/*.bex,Учитај *.deh/*.bex фајлове Cache nodes,MISCMNU_CACHENODES,,,,Cachovat nodes,Nodes zwischenspeichern,,Kaŝmemoraj nodoj,Caché de nodos,,Tallenna solmut välimuistiin,Mise en cache des nodes,,Cache dei nodi,ノードキャッシュ,캐시 노드,Cache nodes,Węzły pamięci podręcznej,Cachê de nodes,Cache de nodes,,Кэширование нодов,Кеширани чворови Time threshold for node caching,MISCMNU_CACHETIME,,,,Časový práh pro cachování nodes,Zeitschwelle für das Zwischenspeichern von Nodes,,Templimo pro kaŝmemornodi,Umbral de tiempo para caché de nodos,,Kynnysaika solmujen välimuistitallennukseen,Limite cache des nodes,,Soglia di tempo per il caching dei nodi,ノードキャッシュ時間の閾値,노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산,Tijdsdrempel voor het cachen van nodes,Próg czasowy buforowania węzłów,Limite de tempo para cachê de nodes,Limite de tempo para cache de nodes,,Временной порог для кэширования нодов,Временски праг за кеширање чвора -Clear node cache,MISCMNU_CLEARNODECACHE,,,,Vyčistit node cache,Nodespeicher löschen,,Klari kaŝmemorajn nodojn,Limpiar Caché de nodos,,Tyhjennä solmuvälimuisti,Vider le cache des nodes,,Pulisci la cache dei nodi,ノードのキャッシュをクリア,노드 캐시를 삭제,Duidelijke node cache,Wyczyść pamięć podręczną,Limpar cachê de nodes,Limpar cache de nodes,,Очистить кэш нодов,"Избриши кеширане чворове +Clear node cache,MISCMNU_CLEARNODECACHE,,,,Vyčistit node cache,Nodespeicher löschen,,Viŝi kaŝmemorajn nodojn,Limpiar Caché de nodos,,Tyhjennä solmuvälimuisti,Vider le cache des nodes,,Pulisci la cache dei nodi,ノードのキャッシュをクリア,노드 캐시를 삭제,Duidelijke node cache,Wyczyść pamięć podręczną,Limpar cachê de nodes,Limpar cache de nodes,,Очистить кэш нодов,"Избриши кеширане чворове " Allow skipping of intermission scrollers,MISCMNU_INTERSCROLL,,,,Povolit přeskakování intermission posuvníků,Erlaube Überspringen von Intermission-Scrollern,,Permesi transsalti interaktajn rulumojn,Permitir omisión de intermedios,,Salli tarinaruutujen vierityksen ohittaminen,Sauter compteurs d'intermission,,Consenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioni,クリア結果集計のスキップを許可,인터미션 스크롤러 생략 허용,,Pozwól na pominięcie wstawek,Pular telas de intervalo entre fases,Saltar ecrãs de intervalo entre níveis,,Разрешение пропуска текстовых вставок,Дозволи прескакање прелаза са текстовима Automap Options,AUTOMAPMNU_TITLE,,,,Nastavení automapy,Automapoptionen,,Aŭtomapagordoj,Opciones del Automapa,,Automaattikartan asetukset,Options Carte,,Opzioni automappa,オートマップ オプション,오토맵 설정,Automap-opties,Opcje Mapy,Opções de Automapa,,,Настройки автокарты,Подешавања аутомапе Map color set,AUTOMAPMNU_COLORSET,,,Map colour set,Nastavit barvy mapy,Farbset,,Mapkoloragordaĵo,Definir colores,,Kartan värikokoelma,Set de couleurs de la carte,,Colori della mappa,地図色セット,맵 색상 설정,Kaartkleurenset,Zestaw kolorów mapy,Definir cores de mapa,,,Цвета автокарты,Боје за мапу Allow map defined colors,AUTOMAPMNU_CUSTOMCOLORS,,,Allow map defined colours,Povolit barvy nastavené v modech,Erlaube levelspezifische Farben,,Permesi mapdefinito-koloron,Permitir colores definidos,,Salli tason määrittelemät värit,Couleurs définies par carte,,Consenti i colori definiti dalla mappa,定義したマップ色の許可,맵 정의 색상 허용,Niveau-specifieke kleuren toestaan,Pozwól na kolory zdefiniowne przez mapę,Permitir cores definidas por mapa,,,Настроить цвета автокарты,Дозволи дефинисане боје за мапу -Set custom colors,AUTOMAPMNU_SETCUSTOMCOLORS,,,Set custom colours,Nastavit vlastní barvy,Benutzerdefinierte Farben,,Agordi proprajn kolorojn,Fijar colores personalizados,,Mukauta värejä,Choisir couleurs personnalisées,,Modifica i colori personalizzati,カスタム色を決める,사용자 지정 색상 설정,Aangepaste kleuren instellen,Spersonalizuj kolory,Definir cores personalizadas,,,Выбор цветов,Промени боје +Set custom colors,AUTOMAPMNU_SETCUSTOMCOLORS,,,Set custom colours,Nastavit vlastní barvy,Benutzerdefinierte Farben,,Agordi laŭmendajn kolorojn,Fijar colores personalizados,,Mukauta värejä,Choisir couleurs personnalisées,,Modifica i colori personalizzati,カスタム色を決める,사용자 지정 색상 설정,Aangepaste kleuren instellen,Spersonalizuj kolory,Definir cores personalizadas,,,Выбор цветов,Промени боје Customize map controls,AUTOMAPMNU_CONTROLS,,,,Nastavit ovládání mapy,Automapsteuerung einstellen,,Agordi mapregilojn,Personalizar Controles del mapa,,Kartanohjausasetukset,Choisir contrôles de la carte,,Personalizza i controlli mappa,マップコントロール カスタマイズ,맵 조작 설정,Kaartcontroles aanpassen,Ustaw klawisze mapy,Configurar comandos de mapa,,,Управление,Промени контроле мапе Rotate automap,AUTOMAPMNU_ROTATE,,,,Otáčet automapu,Rotiere Automap,,Rotacii aŭtomapon,Rotar automapa,,Kiertyvä automaattikartta,Rotation de la Carte,,Ruota l'automappa,オートマップの回転表示,오토맵 회전,Automatisch roteren,Obracaj mapę,Girar automapa,,,Вращающаяся автокарта,Ротирај аутомапу Overlay automap,AUTOMAPMNU_OVERLAY,,,,Použít překryvnou mapu,Überlagere Automap,,Surmeti aŭtomapon,Superponer automapa,,Projisoi automaattikartta,Carte en Surimpression,,Copri l'automappa,オートマップを重ねる,오토맵을 오버레이,Overlay automap,Nałożenie mapy,Sobreposição de automapa,,,Прозрачная автокарта,Провидна аутомапа @@ -2798,65 +2798,65 @@ Overlay portals,AUTOMAPMNU_PTOVERLAY,,,,Překrývat portály,Überlagere Portale Empty space margin,AUTOMAPMNU_EMPTYSPACEMARGIN,,,,Práh prázdného prostoru,Breite des Randes,,Malplene spacia marĝeno,Margen de Espacio Vacío,,Tyhjän reunan leveys,Marge d'espace vide,,Margine dello spazio vuoto,空間の余白,빈공간 여백,Breedte van de rand,Opróżnij margines przestrzeni,Margem de espaço vazio,,,Край автокарты,Празна маргина Mark font,AUTOMAPMNU_MARKFONT,,,,Font značek,Zeichensatz für Markierungen,,Marki tiparon,Fuente para Marcas,,Karttamerkkien fontti,Police Marqueur,,Font del segnaposto,マークフォント,미니맵 마킹 폰트,Font voor markers,Czcionka oznaczeń,Fonte das marcações,,,Шрифт отметок,Фонт ознака Mark color,AUTOMAPMNU_MARKCOLOR,,,,Barva značek,Farbe für Markierungen,,Marki koloron,Color de las Marcas,,Karttamerkkien väri,Couleur Marqueur,,Colore del segnaposto,マーク色,미니맵 마킹 색상,Markeer kleur,Kolor oznaczeń,Cor das marcações,,,Цвет отметок,Боја ознака -Customize Map Controls,MAPCNTRLMNU_TITLE,,,,Nastavení ovládání mapy,Automapsteuerung einstellen,,Agordi Mapregilojn,Controles del mapa,,Kartanohjausasetukset,Contrôles Carte,,Personalizza i controlli mappa,マップコントロール カスタマイズ,미니맵 단축키 설정,Kaartcontroles aanpassen,Ustaw klawisze mapy,Configurar comandos de mapa,,,Клавиши управления автокартой,Промени контроле мапе +Customize Map Controls,MAPCNTRLMNU_TITLE,,,,Nastavení ovládání mapy,Automapsteuerung einstellen,,Agordi mapregilojn,Controles del mapa,,Kartanohjausasetukset,Contrôles Carte,,Personalizza i controlli mappa,マップコントロール カスタマイズ,미니맵 단축키 설정,Kaartcontroles aanpassen,Ustaw klawisze mapy,Configurar comandos de mapa,,,Клавиши управления автокартой,Промени контроле мапе Map Controls,MAPCNTRLMNU_CONTROLS,,,,Ovládání mapy,Automapsteuerung,,Mapregilojn,Controles del mapa,,Kartanohjaus,Contrôles de la carte,,Controlli mappa,マップコントロール,미니맵 조정,Kaartcontroles,Klawisze mapy,Comandos de mapa,,,Автокарта,Контроле мапе -Pan left,MAPCNTRLMNU_PANLEFT,,,,Posun vlevo,Nach links,,Alturni maldekstre,Mover a la izquierda,,Panoroi vasemmalle,Aller à gauche,,Sposta a sinistra,左に振る,왼쪽으로 이동,Pan links,Przesuń w lewo,Mover para a esquerda,,,Сдвиг влево,Лево -Pan right,MAPCNTRLMNU_PANRIGHT,,,,Posun vpravo,Nach rechts,,Alturni dekstre,Mover a la derecha,,Panoroi oikealle,Aller à droite,,Sposta a destra,右に振る,오른쪽으로 이동,Pan rechts,Przesuń w prawo,Mover para a direita,,,Сдвиг вправо,Десно -Pan up,MAPCNTRLMNU_PANUP,,,,Posun nahoru,Nach oben,,Alturni supre,Mover hacia arriba,,Panoroi ylös,Aller en haut,,Sposta sopra,上に振る,위쪽으로 이동,Pan omhoog,Przesuń w górę,Mover para cima,,,Сдвиг вверх,Горе -Pan down,MAPCNTRLMNU_PANDOWN,,,,Posun dolů,Nach unten,,Alturni malsupre,Mover hacia abajo,,Panoroi alas,Aller en bas,,Sposta sotto,下に振る,아래쪽으로 이동,Pan neer,Przesuń w dół,Mover para baixo,,,Сдвиг вниз,Доле -Zoom in,MAPCNTRLMNU_ZOOMIN,,,,Přiblížit,Reinzoomen,,Zumi enen,Acercar,,Lähennä,Zoom avant,,Ingrandisci,ズームイン,줌 확대,Inzoomen,Przybliż,Ampliar,,,Увеличить масштаб,Увеличати -Zoom out,MAPCNTRLMNU_ZOOMOUT,,,,Oddálit,Rauszoomen,,Zumi eksteren,Alejar,,Loitonna,Zoom arrière,,Rimpicciolisci,ズームアウト,줌 축소,Uitzoomen,Oddal,Diminuir,,,Уменьшить масштаб,Одзумирати -Toggle zoom,MAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOM,,,,Zoom vyp./zap.,Zoom an/aus,,Aktivgi zumon,Alternar zoom,,Zoomauksen vaihtokytkin,Alterner zoom,,Abilita/disabilita zoom,ズーム切替,표준배율 조정,Omschakelen van de zoom,Przełącz przybliżanie,Ativar zoom,,,Переключить зум,Укључи зум +Pan left,MAPCNTRLMNU_PANLEFT,,,,Posun vlevo,Nach links,,Alturni maldekstren,Mover a la izquierda,,Panoroi vasemmalle,Aller à gauche,,Sposta a sinistra,左に振る,왼쪽으로 이동,Pan links,Przesuń w lewo,Mover para a esquerda,,,Сдвиг влево,Лево +Pan right,MAPCNTRLMNU_PANRIGHT,,,,Posun vpravo,Nach rechts,,Alturni dekstren,Mover a la derecha,,Panoroi oikealle,Aller à droite,,Sposta a destra,右に振る,오른쪽으로 이동,Pan rechts,Przesuń w prawo,Mover para a direita,,,Сдвиг вправо,Десно +Pan up,MAPCNTRLMNU_PANUP,,,,Posun nahoru,Nach oben,,Alturni supren,Mover hacia arriba,,Panoroi ylös,Aller en haut,,Sposta sopra,上に振る,위쪽으로 이동,Pan omhoog,Przesuń w górę,Mover para cima,,,Сдвиг вверх,Горе +Pan down,MAPCNTRLMNU_PANDOWN,,,,Posun dolů,Nach unten,,Alturni malsupren,Mover hacia abajo,,Panoroi alas,Aller en bas,,Sposta sotto,下に振る,아래쪽으로 이동,Pan neer,Przesuń w dół,Mover para baixo,,,Сдвиг вниз,Доле +Zoom in,MAPCNTRLMNU_ZOOMIN,,,,Přiblížit,Reinzoomen,,Zomi,Acercar,,Lähennä,Zoom avant,,Ingrandisci,ズームイン,줌 확대,Inzoomen,Przybliż,Ampliar,,,Увеличить масштаб,Увеличати +Zoom out,MAPCNTRLMNU_ZOOMOUT,,,,Oddálit,Rauszoomen,,Malzomi,Alejar,,Loitonna,Zoom arrière,,Rimpicciolisci,ズームアウト,줌 축소,Uitzoomen,Oddal,Diminuir,,,Уменьшить масштаб,Одзумирати +Toggle zoom,MAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOM,,,,Zoom vyp./zap.,Zoom an/aus,,Inversigi zomon,Alternar zoom,,Zoomauksen vaihtokytkin,Alterner zoom,,Abilita/disabilita zoom,ズーム切替,표준배율 조정,Omschakelen van de zoom,Przełącz przybliżanie,Ativar zoom,,,Переключить зум,Укључи зум Toggle follow,MAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOW,,,,Následování hráče vyp./zap.,Folgen an/aus,,Aktivigi sekvon,Alternar seguimiento,,Seuraamistilan vaihtokytkin,Alterner suivi,,Abilita/disabilita scorrimento mappa,追従切替,추적모드 조정,Schakelen volgen,Przełącz śledzenie,Ativar seguimento,,,Переключить привязку к игроку,Укључи праћење Toggle grid,MAPCNTRLMNU_TOGGLEGRID,,,,Mřížka vyp./zap.,Gitter an/aus,,Aktivigi kradon,Alternar cuadrícula,Alternar rejilla,Ruudukon vaihtokytkin,Alterner grille,,Abilita/disabilita la griglia,グリッド切替,그리드 조정,Kiesnet,Przełącz siatkę,Ativar grade,,,Переключить сетку,Укључи координатну мрежу -Toggle texture,MAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURE,,,,Textury vyp./zap.,Texturen an/aus,,Akitvigi tekstaĵon,Alternar textura,,Pintakuvioinnin vaihtokytkin,Alterner texture,,Abilita/disabilita le texture,テクスチャ切替,미니맵 텍스쳐 조정,Toggle textuur,Przełącz tekstury,Ativar texturas,,,Переключить текстуры,Укључи текстуру +Toggle texture,MAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURE,,,,Textury vyp./zap.,Texturen an/aus,,Akitvigi teksturon,Alternar textura,,Pintakuvioinnin vaihtokytkin,Alterner texture,,Abilita/disabilita le texture,テクスチャ切替,미니맵 텍스쳐 조정,Toggle textuur,Przełącz tekstury,Ativar texturas,,,Переключить текстуры,Укључи текстуру Set mark,MAPCNTRLMNU_SETMARK,,,,Umístit značku,Setze Markierung,,Meti markon,Fijar marca,,Aseta merkki,Placer repère,,Aggiungi segnaposto,マークを置く,마크 추가,Markering instellen,Ustaw znacznik,Posicionar marcação,,,Поставить отметку,Постави ознаку -Clear mark,MAPCNTRLMNU_CLEARMARK,,,,Vyčistit značky,Lösche Markierung,,Viŝi markon,Limpiar marca,,Pyyhi merkit,Enlever repères,,Pulisci il segnaposto,マーククリア,마크 삭제,Duidelijke markering,Usuń znacznik,Limpar marcação,,,Убрать отметку,Уклони ознаку +Clear mark,MAPCNTRLMNU_CLEARMARK,,,,Vyčistit značky,Lösche Markierung,,Forviŝi markon,Limpiar marca,,Pyyhi merkit,Enlever repères,,Pulisci il segnaposto,マーククリア,마크 삭제,Duidelijke markering,Usuń znacznik,Limpar marcação,,,Убрать отметку,Уклони ознаку Customize Map Colors,MAPCOLORMNU_TITLE,,,Customize Map Colours,Nastavení barev mapy,Automapfarben einstellen,,Agordi mapkolorojn,Personalizar colores (mapa),,Värien mukautus,Couleurs Carte Personnalisées,,Personalizza i colori della mappa,カスタム色を決める,미니맵 색상 설정,Kaartkleuren aanpassen,Ustaw kolory mapy,Configurar cores de mapa,,,Настройки цветов автокарты,Промени боју мапе -Restore default custom colors,MAPCOLORMNU_DEFAULTMAPCOLORS,,,Restore default custom colours,Obnovit původní vlastní barvy,Standardfarben wiederherstellen,,Restaŭri defaŭlta propra kolorjn,Restaurar colores personalizados,,Palauta oletusvärit,Couleurs par défaut,,Reimposta i colori personalizzati al default,カスタム色を初期化,기본 색상으로 복구,Standaard aangepaste kleuren herstellen,Przywróć domyślne kolory,Restaurar cores padrão,,,Вернуть стандартные цвета,Врати уобичајене разне боје +Restore default custom colors,MAPCOLORMNU_DEFAULTMAPCOLORS,,,Restore default custom colours,Obnovit původní vlastní barvy,Standardfarben wiederherstellen,,"Restaŭri defaŭltajn, laŭmendajn kolorojn",Restaurar colores personalizados,,Palauta oletusvärit,Couleurs par défaut,,Reimposta i colori personalizzati al default,カスタム色を初期化,기본 색상으로 복구,Standaard aangepaste kleuren herstellen,Przywróć domyślne kolory,Restaurar cores padrão,,,Вернуть стандартные цвета,Врати уобичајене разне боје Background,MAPCOLORMNU_BACKCOLOR,,,,Pozadí,Hintergrund,,Fono,Fondo,,Tausta,Fond,,Sfondo,背景,배경,Achtergrond,Tło,Fundo,,,Фон,Позадина You,MAPCOLORMNU_YOURCOLOR,,,,Ty,Du,,Vi,Tú,,Sinä,Votre couleur,,Tu,自分,당신,,Ty,Você,Tu,,Игрок,Ти 1-sided walls,MAPCOLORMNU_WALLCOLOR,,,,Jednostranné zdi,Einseitige Wände,,1-lateraj muroj,Paredes de 1 lado,,Yksipuoliset seinät,Murs à 1 côté,,Muri unilaterali,壁,단면 벽들,1-zijdige wanden,Jednostronne ściany,Paredes de 1 lado,,,Односторонние стены,Једнострани зид -2-sided walls with different floors,MAPCOLORMNU_FDWALLCOLOR,,,,Oboustranné zdi s různými podlahami,Zweiseitige Wände mit unterschiedlicher Bodenhöhe,,2-lateraj muroj kun malsamaj etaĝoj,Paredes de 2 lados con pisos distintos,,Kaksipuoliset seinät eroavilla lattiakorkeuksilla,Murs à 2 côtés avec différents sols,,Muri bilaterali con pavimenti diversi,高低差のある床,다른 층 추가된 양면 벽들,2-zijdige wanden met verschillende vloeren,Dwustronne ściany z innymi piętrami,Paredes de 2 lados com pisos diferentes,,,Двусторонние стены,Двострани зид са различитим нивоима +2-sided walls with different floors,MAPCOLORMNU_FDWALLCOLOR,,,,Oboustranné zdi s různými podlahami,Zweiseitige Wände mit unterschiedlicher Bodenhöhe,,2-lateraj muroj kun malsamaj plankoj,Paredes de 2 lados con pisos distintos,,Kaksipuoliset seinät eroavilla lattiakorkeuksilla,Murs à 2 côtés avec différents sols,,Muri bilaterali con pavimenti diversi,高低差のある床,다른 층 추가된 양면 벽들,2-zijdige wanden met verschillende vloeren,Dwustronne ściany z innymi piętrami,Paredes de 2 lados com pisos diferentes,,,Двусторонние стены,Двострани зид са различитим нивоима 2-sided walls with different ceilings,MAPCOLORMNU_CDWALLCOLOR,,,,Oboustranné zdi s různými stropy,Zweiseitige Wände mit unterschiedlicher Deckenhöhe,,2-lateraj muroj kun malasamaj plafonoj,Paredes de 2 lados con techos distintos,,Kaksipuoliset seinät eroavilla kattokorkeuksilla,Murs à 2 côtés avec différents plafonds,,Muri bilaterali con soffitti diversi,高低差のある天井,다른 천장 추가된 양면 벽들,2-zijdige wanden met verschillende plafonds,Dwustronne ściany z innymi sufitami,Paredes de 2 lados com tetos diferentes,,,Двусторонние стены с разными потолками,Двострани зид са различитим плафонима -2-sided walls with 3D floors,MAPCOLORMNU_EFWALLCOLOR,,,,Oboustranné zdi s 3D podlahami,Zweiseitige Wände mit 3D-Ebenen,,2-lateraj muroj kun 3D etaĝoj,Paredes de 2 lados con suelos 3D,,Kaksipuoliset seinät kolmiulotteisilla lattioilla,Murs à 2 côtés avec sols 3d,,Muri bilaterali con 3D floor,多重床,3D 층 추가된 양면 벽들,2-zijdige wanden met 3D-vloeren,Dwustronne ściany z piętrami 3D,Paredes de 2 lados com pisos 3D,,,Двусторонние стены с разными полами,Двострани зид са 3D нивоима +2-sided walls with 3D floors,MAPCOLORMNU_EFWALLCOLOR,,,,Oboustranné zdi s 3D podlahami,Zweiseitige Wände mit 3D-Ebenen,,2-lateraj muroj kun 3D-plankoj,Paredes de 2 lados con suelos 3D,,Kaksipuoliset seinät kolmiulotteisilla lattioilla,Murs à 2 côtés avec sols 3d,,Muri bilaterali con 3D floor,多重床,3D 층 추가된 양면 벽들,2-zijdige wanden met 3D-vloeren,Dwustronne ściany z piętrami 3D,Paredes de 2 lados com pisos 3D,,,Двусторонние стены с разными полами,Двострани зид са 3D нивоима Map grid,MAPCOLORMNU_GRIDCOLOR,,,,Mřížka,Kartengitter,,Mapkrado,Cuadrícula del mapa,Rejilla del mapa,Kartan ruudukko,Quadrillage,,Griglia mappa,マップグリッド,맵 격자,Kaart raster,Siatka mapy,Grade do mapa,Grelha do mapa,,Цвет сетки,Мапа координатне мреже -Center point,MAPCOLORMNU_XHAIRCOLOR,,,Centre point,Středobod,Mittelpunkt,,Centrpunkto,Punto central,,Keskipiste,Point Central,,Punto centrale,中心点,중간 지점,Middenpunt,Środek,Ponto central,,,Курсор,Централна тачка +Center point,MAPCOLORMNU_XHAIRCOLOR,,,Centre point,Středobod,Mittelpunkt,,Centra punkto,Punto central,,Keskipiste,Point Central,,Punto centrale,中心点,중간 지점,Middenpunt,Środek,Ponto central,,,Курсор,Централна тачка Not-yet-seen walls,MAPCOLORMNU_NOTSEENCOLOR,,,,Neobjevené zdi,Ungesehene Wände,,Nevidintaj-muroj,Paredes sin ver,,Tutkimattomat seinät,Murs non découvers,,Muri ancora da scoprire,未見の壁,안 본 벽들,Nog niet zichtbare wanden,Jeszcze niewidziane ściany,Paredes não vistas até o momento,,,Необнаруженные стены,Неоткривени зидови Locked doors,MAPCOLORMNU_LOCKEDCOLOR,,,,Zamčené dveře,Verschlossene Türen,,Ŝlositaj muroj,Puertas bloqueadas,,Lukitut ovet,Portes verouillées,,Porte bloccate,鍵の掛かったドア,잠긴 문들,Gesloten deuren,Zablokowane drzwi,Portas trancadas,,,Запертые двери,Закључана врата -Teleporter to the same map,MAPCOLORMNU_INTRALEVELCOLOR,,,,Teleportér,Teleporter,,Formovilo al la sama mapo,Telepuerto al mismo mapa,,Kaukosiirrin samaan tasoon,Téléporteurs (même niveau),,Teletrasporto nella stessa mappa,テレポーター,같은 맵에 텔레포터 추가,Teleporter naar dezelfde niveau,Teleporter do tej samej mapy,Teletransportador para o mesmo mapa,,,Телепорт в пределах уровня,Телепортер до истог нивоа -Teleporter to a different map,MAPCOLORMNU_INTERLEVELCOLOR,,,,Teleportér do jiného levelu,Teleporter in ein anderes Level,,Formovilo al malsama mapo,Telepuerto a un mapa diferente,,Kaukosiirrin eri tasoon,Téléporteurs (autre niveau),,Teletrasporto in una mappa diversa,別マップへのテレポーター,다른 맵에 텔레포터 추가,Teleporter naar een andere niveau,Teleporter do innej mapy,Teletransportador para outro mapa,,,Телепорт на другой уровень,Телепортер до различитог нивоа -Secret sector,MAPCOLORMNU_SECRETSECTORCOLOR,,,,Tajný sektor,Geheimer Sektor,,Sekretsektoro,Sector secreto,,Salasektori,Secteur Secret,,Settore segreto,シークレット,비밀 섹터,Geheime sector,Sekretny sektor,Setor secreto,,,Тайный сектор,Тајни сектор -Unexplored secret,MAPCOLORMNU_UNEXPLOREDSECRETCOLOR,,,,Neobjevená tajemství,nicht gefundener geheimer Sektor,,Neesplorada sekreto,Sector secreto inexplorado,,Tutkimaton sala,Secret non révélé,,Segreto non esplorato,未知のシークレット,발견하지 않은 비밀,Onontgonnen geheim,Niezbadany sekret,Segredo não-explorado,,,Необнаруженный тайник,Ноткривена тајна -Special trigger lines,MAPCOLORMNU_SPECIALWALLCOLOR,,,,Akční čáry,Spezielle Linien,,Specialaj baskullinioj,Líneas especiales de activación,,Erikoislaukaisinviivat,Lignes d'actions spéciales,,Linee di attivazione speciali,特殊トリガー,특수 트리거 선,Speciale trekkerlijnen,Specjalne linie przełączników,Linhas de ativação especiais,,,Специальные триггер-линии,Специјалне линије окидача -Cheat Mode,MAPCOLORMNU_CHEATMODE,,,,Cheatovací režim,Cheat-Modus,,Trumpmodo,Modo de truco,,Huijaustila,Mode Cheat,,Modalità cheat,チートモード時,치트 모드,Bedriegingsmodus,Tryb oszustwa,Modo Trapaça,Modo de Batota,,Чит-режим,Чит мод +Teleporter to the same map,MAPCOLORMNU_INTRALEVELCOLOR,,,,Teleportér,Teleporter,,Teleportilo al la sama mapo,Telepuerto al mismo mapa,,Kaukosiirrin samaan tasoon,Téléporteurs (même niveau),,Teletrasporto nella stessa mappa,テレポーター,같은 맵에 텔레포터 추가,Teleporter naar dezelfde niveau,Teleporter do tej samej mapy,Teletransportador para o mesmo mapa,,,Телепорт в пределах уровня,Телепортер до истог нивоа +Teleporter to a different map,MAPCOLORMNU_INTERLEVELCOLOR,,,,Teleportér do jiného levelu,Teleporter in ein anderes Level,,Teleportilo al alia mapo,Telepuerto a un mapa diferente,,Kaukosiirrin eri tasoon,Téléporteurs (autre niveau),,Teletrasporto in una mappa diversa,別マップへのテレポーター,다른 맵에 텔레포터 추가,Teleporter naar een andere niveau,Teleporter do innej mapy,Teletransportador para outro mapa,,,Телепорт на другой уровень,Телепортер до различитог нивоа +Secret sector,MAPCOLORMNU_SECRETSECTORCOLOR,,,,Tajný sektor,Geheimer Sektor,,Sekreta sektoro,Sector secreto,,Salasektori,Secteur Secret,,Settore segreto,シークレット,비밀 섹터,Geheime sector,Sekretny sektor,Setor secreto,,,Тайный сектор,Тајни сектор +Unexplored secret,MAPCOLORMNU_UNEXPLOREDSECRETCOLOR,,,,Neobjevená tajemství,nicht gefundener geheimer Sektor,,Neesplorita sekreto,Sector secreto inexplorado,,Tutkimaton sala,Secret non révélé,,Segreto non esplorato,未知のシークレット,발견하지 않은 비밀,Onontgonnen geheim,Niezbadany sekret,Segredo não-explorado,,,Необнаруженный тайник,Ноткривена тајна +Special trigger lines,MAPCOLORMNU_SPECIALWALLCOLOR,,,,Akční čáry,Spezielle Linien,,Specialaj aktivigo-linioj,Líneas especiales de activación,,Erikoislaukaisinviivat,Lignes d'actions spéciales,,Linee di attivazione speciali,特殊トリガー,특수 트리거 선,Speciale trekkerlijnen,Specjalne linie przełączników,Linhas de ativação especiais,,,Специальные триггер-линии,Специјалне линије окидача +Cheat Mode,MAPCOLORMNU_CHEATMODE,,,,Cheatovací režim,Cheat-Modus,,Tromp-reĝimo,Modo de truco,,Huijaustila,Mode Cheat,,Modalità cheat,チートモード時,치트 모드,Bedriegingsmodus,Tryb oszustwa,Modo Trapaça,Modo de Batota,,Чит-режим,Чит мод Invisible 2-sided walls,MAPCOLORMNU_TSWALLCOLOR,,,,Neviditelné oboustranné zdi,Unsichtbare zweiseitige Wände,,Nevideblaj 2-lateraj muroj,Paredes de 2 lados Invisibles,,Näkymättömät kaksipuoliset seinät,Murs à 2 côtés invisibles,,Muri invisibili bilaterali,表示されないline,투명한 양면 벽,Onzichtbare 2-zijdige wanden,Niewidzialne dwustronne ściany,Paredes invisíveis de 2 lados,,,Невидимые двусторонние стены,Невидљиви двострани зидови -Secret walls,MAPCOLORMNU_SECRETWALLCOLOR,,,,Tajné zdi,Geheime Wände,,Sekretmuroj,Paredes secretas,,Salaiset seinät,Murs Secrets,,Muri segreti,シークレットの壁,비밀 벽,Geheime muren,Sekretne ściany,Paredes secretas,,,Тайные стены,Тајни зидови +Secret walls,MAPCOLORMNU_SECRETWALLCOLOR,,,,Tajné zdi,Geheime Wände,,Sekretaj muroj,Paredes secretas,,Salaiset seinät,Murs Secrets,,Muri segreti,シークレットの壁,비밀 벽,Geheime muren,Sekretne ściany,Paredes secretas,,,Тайные стены,Тајни зидови Actors,MAPCOLORMNU_THINGCOLOR,,,,Objekty,Akteure,,Aktoroj,Actores,,Oliot,Acteurs,,Attori,アクター,개체,Acteurs,Aktorzy,Atores,,,Акторы,Актори Monsters,MAPCOLORMNU_MONSTERCOLOR,,,,Příšery,Monster,,Monstroj,Monstruos,,Hirviöt,Monstres,,Mostri,モンスター,적들,Monsters,Potwory,Monstros,,,Монстры,Чудовишта -Non-counting Monsters,MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR,,,,Nepočítané příšery,nicht gezählte Monster,,Nekalkuladaj Monstroj,Monstruos no contados,Monstruos sin contar,Ei-laskettavat hirviöt,Monstres non comptés,,Mostri non contati,非カウントモンスター,킬수에 포함 되지 않는 적들,Niet-tellende Monsters,Niezliczane Potwory,Monstros Não Contados,,,Неучитываемые монстры,Не рачунајући чудовишта +Non-counting Monsters,MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR,,,,Nepočítané příšery,nicht gezählte Monster,,Nenombrotaj Monstroj,Monstruos no contados,Monstruos sin contar,Ei-laskettavat hirviöt,Monstres non comptés,,Mostri non contati,非カウントモンスター,킬수에 포함 되지 않는 적들,Niet-tellende Monsters,Niezliczane Potwory,Monstros Não Contados,,,Неучитываемые монстры,Не рачунајући чудовишта Friends,MAPCOLORMNU_FRIENDCOLOR,,,,Přátelé,Freunde,,Amikoj,Amigos,,Omat,Amis,,Amici,仲間,친구들,Vrienden,Przyjaciele,Amigos,,,Дружественные,Пријатељи Items,MAPCOLORMNU_ITEMCOLOR,,,,Předměty,Gegenstände,,Aĵoj,Objetos,,Esineet,Objets,,Oggetti,アイテム,아이템들,Artikelen,Przedmioty,Itens,,,Предметы,Предмети -Count Items,MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR,,,,Počítané předměty,gezählte Gegenstände,,Kalkuli aĵojn,Objetos contados,Conteo de objetos,Laske esineet,Objets comptés,,Oggetti contati,カウント対象アイテム,아이템 계산,Tellen,Zlicz przedmioty,Itens Contados,,,Учитываемые предметы,Рачунајући предмети -Overlay Mode,MAPCOLORMNU_OVERLAY,,,,Překryvný režim,Überlagerungsmodus,,Surmeto-modo,Modo sobrepuesto,,Projisointitila,Mode surimpression,,Modalità sovrapposizione,オーバーレイモード,오버레이 모드,Overlaadmodus,Tryb Nakładki,Modo de Sobreposição,,,Прозрачный режим,Провидна аутомапа -Overlay Cheat Mode,MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE,,,,Překryvný cheatovací režim,Überlagerungsmodus Cheats,,Surmeto-trumpmodo,Sobreposición modo de truco,,Projisointihuijaustila,Mode Cheat Surimpression,,Modalità cheat sovrapposizione,オーバーレイ チートモード,치트 모드 오버레이,Overlaadmodus Cheats,Tryb Nakładki Oszustwa,Modo Trapaça de Sobreposição,Modo Batota de Sobreposição,,Прозрачный чит-режим,Провидни читови -Portal Overlays,MAPCOLORMNU_PORTAL,,,,Portálové překryvy,Portalüberlagerung,,Portalsurmetoj,Sobreposición de portal,,Portaaliprojisoinnit,Portails superposés,,Sovrapposizioni del portale,ポータル オーバーレイ,포탈 오버레이,Portaaloverlays,Nakładanie się Portali,Sobreposição de portais,,,Порталы в прозрачном режиме,Провидни портали +Count Items,MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR,,,,Počítané předměty,gezählte Gegenstände,,Nombri aĵojn,Objetos contados,Conteo de objetos,Laske esineet,Objets comptés,,Oggetti contati,カウント対象アイテム,아이템 계산,Tellen,Zlicz przedmioty,Itens Contados,,,Учитываемые предметы,Рачунајући предмети +Overlay Mode,MAPCOLORMNU_OVERLAY,,,,Překryvný režim,Überlagerungsmodus,,Surmeto-reĝimo,Modo sobrepuesto,,Projisointitila,Mode surimpression,,Modalità sovrapposizione,オーバーレイモード,오버레이 모드,Overlaadmodus,Tryb Nakładki,Modo de Sobreposição,,,Прозрачный режим,Провидна аутомапа +Overlay Cheat Mode,MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE,,,,Překryvný cheatovací režim,Überlagerungsmodus Cheats,,Surmeto-tromp-reĝimo,Sobreposición modo de truco,,Projisointihuijaustila,Mode Cheat Surimpression,,Modalità cheat sovrapposizione,オーバーレイ チートモード,치트 모드 오버레이,Overlaadmodus Cheats,Tryb Nakładki Oszustwa,Modo Trapaça de Sobreposição,Modo Batota de Sobreposição,,Прозрачный чит-режим,Провидни читови +Portal Overlays,MAPCOLORMNU_PORTAL,,,,Portálové překryvy,Portalüberlagerung,,Portalo-surmetoj,Sobreposición de portal,,Portaaliprojisoinnit,Portails superposés,,Sovrapposizioni del portale,ポータル オーバーレイ,포탈 오버레이,Portaaloverlays,Nakładanie się Portali,Sobreposição de portais,,,Порталы в прозрачном режиме,Провидни портали Messages,MSGMNU_TITLE,,,,Zprávy,Nachrichten,,Mesaĝoj,Mensajes,,Viestit,,,Messaggi,メッセージ類,메시지들,Berichten,Wiadomości,Mensagens,,,Сообщения,Поруке Show messages,MSGMNU_SHOWMESSAGES,,,,Zobrazit zprávy,Zeige Nachrichten,,Montri mesaĝojn,Mostrar Mensajes,,Näytä viestit,Afficher messages,,Mostra messaggi,メッセージ表示,메시지 표시,Berichten tonen,Pokaż wiadomości,Mostrar mensagens,,,Отображение сообщений,Прикажи поруке Show obituaries,MSGMNU_SHOWOBITUARIES,,,,Zobrazit zprávy o smrtích,Zeige Todesanzeigen,,Montri nekrologojn,Mostrar obituarios,,Näytä kuolinviestit,Afficher avis de décès,,Mostra i necrologi,訃報表示,사망 메시지 표시,Doodsbrieven tonen,Pokaż nekrologi,Mostrar obituários,,,Отображение некрологов,Прикажи читуље -Show secret notifications,MSGMNU_SHOWSECRETS,,,,Zobrazit upozornění na tajemství,Zeige Geheimnismeldung,,Montri sekretavizojn,Mostrar notificación de secretos,,Ilmoita salojen löytymisestä,Afficher secrets,,Mostra le notifiche dei segreti,シークレット発見表示,비밀 알림 표시,Geheime meldingen tonen,Pokaż wiadomości znalezienia sekretu,Mostrar notificação de segredos,,,Отображение сообщений о тайниках,Прикажи тајне нотификације -Minimum message level,MSGMNU_MESSAGELEVEL,,,,Minimální úroveň zpráv,Min. Nachrichtenanzeigestufe,,Mininuma mesaĝnivelo,Nivel mínimo de mensaje,,Pienin viestintätaso,Niveau de message minimum,,Numero di messaggi minimo,最小メッセージレベル,메시지 축소량,Minimaal berichtenniveau,Poziom minimalnych wiadomości,Nível mínimo de mensagem,,,Минимальный уровень сообщений,Минимум левел порука -Center messages,MSGMNU_CENTERMESSAGES,,,Centre messages,Vycentrovat zprávy,Nachrichten zentrieren,,Centraj mesaĝoj,Centrar mensajes,,Keskitä viestit,Messages centrés,,Messaggi centrati,メッセージを中央に,메시지 중간에 위치,Berichten centreren,Wyśrodkuj wiadomości,Centralizar mensagens,Centrar mensagens,,Центрирование сообщений,Централне поруке +Show secret notifications,MSGMNU_SHOWSECRETS,,,,Zobrazit upozornění na tajemství,Zeige Geheimnismeldung,,Montri sekretajn sciigojn,Mostrar notificación de secretos,,Ilmoita salojen löytymisestä,Afficher secrets,,Mostra le notifiche dei segreti,シークレット発見表示,비밀 알림 표시,Geheime meldingen tonen,Pokaż wiadomości znalezienia sekretu,Mostrar notificação de segredos,,,Отображение сообщений о тайниках,Прикажи тајне нотификације +Minimum message level,MSGMNU_MESSAGELEVEL,,,,Minimální úroveň zpráv,Min. Nachrichtenanzeigestufe,,Minimuma nivelo de mesaĝoj,Nivel mínimo de mensaje,,Pienin viestintätaso,Niveau de message minimum,,Numero di messaggi minimo,最小メッセージレベル,메시지 축소량,Minimaal berichtenniveau,Poziom minimalnych wiadomości,Nível mínimo de mensagem,,,Минимальный уровень сообщений,Минимум левел порука +Center messages,MSGMNU_CENTERMESSAGES,,,Centre messages,Vycentrovat zprávy,Nachrichten zentrieren,,Centrigi mesaĝoj,Centrar mensajes,,Keskitä viestit,Messages centrés,,Messaggi centrati,メッセージを中央に,메시지 중간에 위치,Berichten centreren,Wyśrodkuj wiadomości,Centralizar mensagens,Centrar mensagens,,Центрирование сообщений,Централне поруке Message Colors,MSGMNU_MESSAGECOLORS,,,Message Colours,Barva zpráv,Nachrichtenfarben,,Mesaĝkoloroj,Colores de los Mensajes,,Viestien värit,Couleur des messages,,Colore dei messaggi,メッセージ色,메시지 색상,Bericht Kleuren,Kolory Wiadomości,Cores de Mensagem,,,Цвета сообщений,Боје порука -Item Pickup,MSGMNU_ITEMPICKUP,,,,Sebrání předmětu,Genommene Gegenstände,,Aĵpreni,Toma de objetos,,Esineen poimiminen,Objets ramassés,,Raccolta oggetti,アイテム取得,아이템 획득,Puntafhaling,Podniesienie Przedmiotu,Coleta de Item,Aquisição de Itens,,Подбор предмета,Покупити предмет +Item Pickup,MSGMNU_ITEMPICKUP,,,,Sebrání předmětu,Genommene Gegenstände,,Aĵprenado,Toma de objetos,,Esineen poimiminen,Objets ramassés,,Raccolta oggetti,アイテム取得,아이템 획득,Puntafhaling,Podniesienie Przedmiotu,Coleta de Item,Aquisição de Itens,,Подбор предмета,Покупити предмет Obituaries,MSGMNU_OBITUARIES,,,,Zprávy o úmrtí,Todesanzeigen,,Nekrologoj,Obituarios,,Kuolinviestit,Avis de décès,,Necrologi,死亡時メッセージ,사망 메시지,Doodsbrieven,Nekrologi,Obituários,,,Некрологи,Читуље Critical Messages,MSGMNU_CRITICALMESSAGES,,,,Kritické zprávy,Kritische Nachrichten,,Gravegaj Mesaĝoj,Mensajes críticos,,Tärkeät viestit,Messages d'erreur,,Messaggi critici,致命的なメッセージ,중요한 메시지,Kritische berichten,Wiadomości krytyczne,Mensagens Críticas,,,Важные сообщения,Критичне поруке Chat Messages,MSGMNU_CHATMESSAGES,,,,Chatové zprávy,Chatnachrichten,,Babilmesaĝoj,Mensajes de chat,,Keskusteluviestit,Message de Chat,,Messaggi chat,チャットメッセージ,채팅 메시지,Chatberichten,Wiadomości czatu,Mensagens de Chat,,,Сообщения в чате,Ћаскања Team Messages,MSGMNU_TEAMMESSAGES,,,,Týmové zprávy,Teamnachrichten,,Teammesaĝoj,Mensajes de equipo,,Joukkueen viestit,Messages d'équipe,,Messaggi chat di squadra,チームメッセージ,팀 채팅 메시지,Team Berichten,Wiadomości czatu drużynowego,Mensagens de Equipe,Mensagens de Equipa,,Командные сообщения в чате,Тимске поруке -Centered Messages,MSGMNU_CENTEREDMESSAGES,,,Centred Messages,Vycentrované zprávy,Zentrierte Nachrichten,,Mesaĝoj centre,Mensajes centrados,,Keskitetyt viestit,Messages centrés,,Messaggi centrati,スクリプトメッセージ,중간에 위치한 메시지,Gecentreerde berichten,Wyśrodkowane wiadomości,Mensagens Centralizadas,Mensagens Centradas,,Центрированные сообщения,Централне поруке -Screenshot messages,MSGMNU_SCREENSHOTMESSAGES,,,,Zprávy o snímcích obrazovky,Screnshot-Meldungen,,Ekrankopii mesaĝojn,Mensajes de captura de pantalla,,Kuvakaappausviestit,Messages de capture d'écran,,Messaggi di cattura schermo,スクショメッセージ,스크린샷 메시지,Screenshot berichten,Wiadomości o zrobieniu zrzutu ekranu,Mensagens de captura de tela,Mensagen de captura de ecrã,,Сообщения о скриншотах,Скриншот поруке +Centered Messages,MSGMNU_CENTEREDMESSAGES,,,Centred Messages,Vycentrované zprávy,Zentrierte Nachrichten,,Centra Mesaĝoj,Mensajes centrados,,Keskitetyt viestit,Messages centrés,,Messaggi centrati,スクリプトメッセージ,중간에 위치한 메시지,Gecentreerde berichten,Wyśrodkowane wiadomości,Mensagens Centralizadas,Mensagens Centradas,,Центрированные сообщения,Централне поруке +Screenshot messages,MSGMNU_SCREENSHOTMESSAGES,,,,Zprávy o snímcích obrazovky,Screnshot-Meldungen,,Mesaĝojn de ekrankopiado,Mensajes de captura de pantalla,,Kuvakaappausviestit,Messages de capture d'écran,,Messaggi di cattura schermo,スクショメッセージ,스크린샷 메시지,Screenshot berichten,Wiadomości o zrobieniu zrzutu ekranu,Mensagens de captura de tela,Mensagen de captura de ecrã,,Сообщения о скриншотах,Скриншот поруке Detailed save messages,MSGMNU_LONGSAVEMESSAGES,,,,Detailní zprávy o uložené hře,Detaillierte Speicher-Meldungen,,Detalaj konservmesaĝoj,Mensajes detallados de guardado,,Yksityiskohtaiset tallennusviestit,Messages de sauvegarde détailés,,Messaggi sui dettagli di salvataggio,詳細なセーブメッセージ,자세한 저장 메시지,Gedetailleerde berichten voor op te slaan,Szczegółowe wiadomości o zapisie,Mensagens detalhadas de salvamento,Mensagens detalhadas de gravação,,Подробные сообщения о сохранениях,Детаљно сачуване поруке -Developer message mode,MSGMNU_DEVELOPER,,,,Vývojářský režim zpráv,Entwickler-Modus,,Disvolvantmesaĝa modo,Modo de mensajes de desarrollador,,Pelinkehittäjäviestitila,Mode de Développement,,Modalità messaggi per sviluppatore,開発者用モード,개발자 메시지 모드,Berichtenmodus voor ontwikkelaars,Tryb wiadomości deweloperskich,Modo de mensagens de desenvolvedor,,,Режим сообщений для разработчиков,Поруке девелопера +Developer message mode,MSGMNU_DEVELOPER,,,,Vývojářský režim zpráv,Entwickler-Modus,,Reĝimo de mesaĝoj por programistoj,Modo de mensajes de desarrollador,,Pelinkehittäjäviestitila,Mode de Développement,,Modalità messaggi per sviluppatore,開発者用モード,개발자 메시지 모드,Berichtenmodus voor ontwikkelaars,Tryb wiadomości deweloperskich,Modo de mensagens de desenvolvedor,,,Режим сообщений для разработчиков,Поруке девелопера Scoreboard Options,SCRBRDMNU_TITLE,,,,Nastavení tabulky skóre,Punktetabellenoptionen,,Poenttabulo-agordoj,Opciones de marcador,,Pistetauluasetukset,Tableau des Scores,,Opzioni per la tabella punteggio,スコアボード オプション,점수판 설정,Scorebord opties,Opcje Tablicy Wyników,Opções de Tela de Pontuação,Opções do Ecrã de Pontuação,,Настройки таблицы очков,Подешавања бодовања Cooperative Options,SCRBRDMNU_COOPERATIVE,,,,Nastavení co-op módu,Kooperativ-Optionen,,Kooperativagrodoj,Opciones de cooperativo,,Yhteispeliasetukset,Options Mode Coop,,Opzioni per il gioco cooperativo,協力モード オプション,코옵 설정,Coöperatieve Opties,Opcje Kooperacji,Opções de Jogo Cooperativo,,,Настройки для команд,Подешавања сарадње Enable Scoreboard,SCRBRDMNU_ENABLE,,,,Povolit tabulku skóre,Punktetabelle aktiv,,Aktivigi poenttabulon,Activar marcador,,Ota käyttöön pistetaulu,Activer Tableau des Scores,,Abilita la tabella punteggio,スコアボード表示,점수판 허용,Scorebord inschakelen,Zezwól na Tablicę Wyników,Habilitar Tela de Pontuação,Permitir Ecrã de Pontuação,,Включить таблицу очков,Омогући бодовање @@ -2865,7 +2865,7 @@ Your Player Color,SCRBRDMNU_YOURCOLOR,,,Your Player Colour,Barva tvého hráče, Other Players' Color,SCRBRDMNU_OTHERPLAYERCOLOR,,,Other Players' Colour,Barva ostatních hráčů,Andere Spielerfarbe,,Koloro de aliaj ludantoj,Color de otros jugadores,,Muiden pelaajien väri,Couleur des autres joueurs,,Colore degli altri giocatori,他者の色,다른 플레이어들의 색깔,Andere spelerskleur,Kolory Innych Graczy,Cor de Outros Jogadores,Cor dos Outros Jogadores,,Цвет других игроков,Боја другог играча Deathmatch Options,SCRBRDMNU_DEATHMATCH,,,,Nastavení deathmatche,Deathmatch-Optionen,,Mortmatĉagordoj,Opciones modo a muerte,,Kuolonotteluasetukset,Options Deathmatch,,Opzioni deathmatch,デスマッチの設定,데스매치 설정,Deathmatch opties,Opcje Deathmatchu,Opções de Deathmatch,,,Настройки Deathmatch,Детмеч подешавања Team Deathmatch Options,SCRBRDMNU_TEAMDEATHMATCH,,,,Nastavení týmového deathmatche,Team-Deathmatch-Optionen,,Teammortmatĉagordoj,Opciones modo a muerte por equipos,,Joukkuekuolonotteluasetukset,Options Deathmatch en équipe,,Opzioni deathmatch a squadra,チームデスマッチの設定,팀 데스매치 설정,Team Deathmatch Opties,Opcje Drużynowego Deathmatchu,Opções de Deathmatch de Equipe,Opções de Deathmatch de Equipa,,Настройки командного Deathmatch,Тимски детмеч подешавања -Gameplay Options,GMPLYMNU_TITLE,,,,Nastavení herních mechanik,Gameplay-Optionen,,Ludludadagordoj,Opciones de jugabilidad,,Pelattavuusasetukset,Options Gameplay,,Opzioni gameplay,ゲームプレイ オプション,게임플레이 설정,Gameplay-opties,Opcje Rozgrywki,Opções de Jogabilidade,,,Настройки геймплея,Подешавања гејмплеја +Gameplay Options,GMPLYMNU_TITLE,,,,Nastavení herních mechanik,Gameplay-Optionen,,Ludadagordoj,Opciones de jugabilidad,,Pelattavuusasetukset,Options Gameplay,,Opzioni gameplay,ゲームプレイ オプション,게임플레이 설정,Gameplay-opties,Opcje Rozgrywki,Opções de Jogabilidade,,,Настройки геймплея,Подешавања гејмплеја Teamplay,GMPLYMNU_TEAMPLAY,,,,Týmová hra,Teamspiel,,Teamludado,Juego por equipos,,Joukkuepeli,Jeu en équipe,,Gioco di squadra,チーム制,팀플레이,Teamplay,Gra Drużynowa,Jogo em Equipe,Jogo em Equipa,,Командный режим,Тимска игра Team damage scalar,GMPLYMNU_TEAMDAMAGE,,,,Faktor týmového poškození,Team-Schadenfaktor,,Teamdamaĝo-skalio,Escalar de daño del equipo,,Omien tulen vahinkokerroin,Facteur de Tir Fratricide,,Fattore danno da fuoco amico,チームメンバーへのダメージ倍率,팀 데미지 배율,Teamschade scalair,Skalar Obrażeń Drużyny,Escala de fogo amigo,,,Множитель урона по своим,Мултипликатор пријатељске ватре Smart Autoaim,GMPLYMNU_SMARTAUTOAIM,,,,Chytré automatické zaměřování,Intelligene Zielautomatik,,Lerta Aŭtomate-celi,Autoapuntado inteligente,,Älykäs automaattitähtäys,Autovisée intelligente,,Mira automatica intelligente,スマートオートエイム,정확한 자동 조준,Slimme Autoaim,Mądre Autocelowanie,Mira Automática Inteligente,,,Умное автоприцеливание,Паметни нишан @@ -2876,14 +2876,14 @@ Double ammo,GMPLYMNU_DOUBLEAMMO,,,,Dvojnásobná munice,Doppelte Munition,,Duomu Infinite ammo,GMPLYMNU_INFINITEAMMO,,,,Nekonečná munice,Unendlich Munition,,Infinitmunivio,Munición infinita,,Loppumattomat ammukset,Munitions infinies,,Infinite munizioni,弾無限,무한 탄약,Oneindige munitie,Nieskończona amunicja,Munição infinita,,,Бесконечные патроны,Бесконачна муниција Infinite inventory,GMPLYMNU_INFINITEINVENTORY,,,,Nekonečný inventář,Unendliche Gegenstände,,Infinitinventorio,Inventario infinito,,Loppumattomat varusteet,Objets infinis,,Infinito inventario,所持品無限,무한 인벤토리,Oneindige voorraad,Nieskończony ekwipunek,Inventário infinito,,,Бесконечный инвентарь,Бесконачно складиштење No monsters,GMPLYMNU_NOMONSTERS,,,,Bez příšer,Keine Monster,,Neniu monstroj,Sin monstruos,,Ei hirviöitä,Pas de monstres,,Nessun mostro,モンスターを出現させない,적 제거,Geen monsters,Brak potworów,Sem monstros,,,Без монстров,Без чудовишта -No monsters to exit,GMPLYMNU_NOMONSTERSTOEXIT,,,,Ukončení levelu pouze bez příšer,Keine Monster um Level zu beenden,,Neniu monstroj por foriri,Sin monstruos para salir,,Ei hirviöitä tason lopettamiseksi,Rien à tuer pour sortir,,Nessun mostro da uccidere per uscire,モンスター全滅までMAPから脱出不可,탈출을 위한 적 제거,Geen monsters om af te sluiten,Brak potworów do wyjścia,Sem monstros para sair da fase,Sem monstros para sair do nível,,Убить всех монстров для выхода,Без чудовишта до излаза +No monsters to exit,GMPLYMNU_NOMONSTERSTOEXIT,,,,Ukončení levelu pouze bez příšer,Keine Monster um Level zu beenden,,Neniu monstroj por eliri,Sin monstruos para salir,,Ei hirviöitä tason lopettamiseksi,Rien à tuer pour sortir,,Nessun mostro da uccidere per uscire,モンスター全滅までMAPから脱出不可,탈출을 위한 적 제거,Geen monsters om af te sluiten,Brak potworów do wyjścia,Sem monstros para sair da fase,Sem monstros para sair do nível,,Убить всех монстров для выхода,Без чудовишта до излаза Monsters respawn,GMPLYMNU_MONSTERSRESPAWN,,,,Příšery se respawnují,Monster kehren zurück,,Monstrojn reaperiĝi,Reaparecer enemigos,,Hirviöt heräävät henkiin,Monstres réapparaissent,,Respawn mostri,モンスターの自力復活,적 부활,Monsters respawn,Ponowne pojawianie się potworów,Monstros reaparecem,,,Монстры воскрешаются,Чудовишта се оживљавају No respawn,GMPLYMNU_NORESPAWN,,,,Příšery se nerespawnují,Kein Zurückkehren,,Neniu reaperiĝo,Sin reaparición,,Ei henkiinheräämistä,Pas de réapparition,,Nessun respawn,プレイヤーの復活禁止,부활 없음,Geen respawn,Brak ponownego pojawienia się,Sem reaparecimentos,,,Отключить воскрешение,Без оживљавања Items respawn,GMPLYMNU_ITEMSRESPAWN,,,,Předměty se respawnují,Gegenstände erscheinen wieder,,Aĵojn reaperiĝi,Reaparecer objetos,,Esineet syntyvät takaisin,Objets réapparaissent,,Respawn oggetti,アイテムを復活,아이템 재생성,Items respawn,Ponowne pojawianie się przedmiotów,Itens reaparecem,,,Восстановление предметов,Предмети се ресетују Big powerups respawn,GMPLYMNU_SUPERRESPAWN,,,,Bonusy se respawnují,Große Boni erscheinen wieder,,Grandaj fortegaĵoj reaperiĝi,Reaparecer poderes grandes,,Isot tehostimet syntyvät takaisin,Powerups réapparaissent,,Respawn grandi potenziamenti,強力なパワーアップアイテムを復活,파워업 재생성,Grote power-ups respawn,Ponowne pojawianie się dużych wzmocnień,Powerups reaparecem,,,Восстановление супер-бонусов,Велики предмети се ресетују Fast monsters,GMPLYMNU_FASTMONSTERS,,,,Rychlé příšery,Schnelle Monster,,Rapidaj monstroj,Monstruos rápidos,,Nopeat hirviöt,Monstres Rapides,,Mostri veloci,モンスターの高速化,빠른 적 개체 움직임,Snelle monsters,Szybkie potwory,Monstros rápidos,,,Ускоренные монстры,Брза чудовишта Degeneration,GMPLYMNU_DEGENERATION,,,,Degenerace,,,Malregeneri,Degeneración,,Rappeutuva terveys,Dégéneration,,Degrado della salute,プレイヤーの自動体力減少,약화,Degeneratie,Degeneracja,Degeneração,,,Уменьшать дополнительное здоровье,Смањење додатног здравља -Allow Autoaim,GMPLYMNU_NOAUTOAIM,,,,Povolit automatické míření,Zielautomatik zulassen,,Permesi aŭtomate-celon,Permitir Autoapuntar,,Salli automaattitähtäys,Autoriser Auto-visée,,Mira automatica consentita,オートエイムを有効化,자동 조준 허용,Autoaim toestaan,Pozwól na Autocelowanie,Permitir Mira Automática,,,Разрешить автоприцеливание,Дозволи аутоматско циљање +Allow Autoaim,GMPLYMNU_NOAUTOAIM,,,,Povolit automatické míření,Zielautomatik zulassen,,Permesi Aŭtomate-celon,Permitir Autoapuntar,,Salli automaattitähtäys,Autoriser Auto-visée,,Mira automatica consentita,オートエイムを有効化,자동 조준 허용,Autoaim toestaan,Pozwól na Autocelowanie,Permitir Mira Automática,,,Разрешить автоприцеливание,Дозволи аутоматско циљање Allow Suicide,GMPLYMNU_ALLOWSUICIDE,,,,Povolit sebevraždu,Selbstmord zulassen,,Permesi Memmorti,Permitir Suicidio,,Salli itsemurha,Autoriser Suicide,,Suicidio consentito,自殺コマンドを有効化,자살 허용,Zelfmoord toestaan,Pozwól na Samobójstwo,Permitir suicídio,,,Разрешить суицид,Дозволи самоубиство Allow jump,GMPLYMNU_ALLOWJUMP,,,,Povolit skákání,Springen zulassen,,Permesi salti,Permitir salto,,Salli hyppiminen,Autoriser Sauts,,Salto consentito,ジャンプを有効化,점프 허용,Springen toestaan,Pozwól na skakanie,Permitir pulo,Permitir salto,,Прыжки,Дозволи скок Allow crouch,GMPLYMNU_ALLOWCROUCH,,,,Povolit klečení,Ducken zulassen,,Permesi kaŭri,Permitir agacharse,,Salli kyyristyminen,Autoriser Acroupissement,,Abbassamento consentito,しゃがみを有効化,앉기 허용,Hurken toestaan,Pozwól na kucanie,Permitir agachamento,,,Приседание,Дозволи чучање @@ -2906,172 +2906,172 @@ Allow armor,GMPLYMNU_ALLOWARMOR,,,Allow armour,Povolit brnění,Panzer erlauben, Spawn farthest,GMPLYMNU_SPAWNFARTHEST,,,,Hráčí se spawnují co nejdále od sebe,Am weitesten entfernten Punkt erscheinen,,Reaperi pli fora,Aparecer más lejos,,Herää henkiin kauimpaa,Apparaître au plus loin,,Spawn il più lontano possibile,他のプレイヤーから最遠の場所に復活,먼 곳에서 소환,Kuitschieten het verst verwijderd,Pojaw się jak najdalej,Aparecer mais longe,,,Воскрешение подальше от остальных,Оживљавање даље од других Same map,GMPLYMNU_SAMEMAP,,,,Stejná mapa,Gleiches Level,,Sama mapo,Mismo mapa,,Sama taso,Même Carte,,Stessa mappa,同じMAPを繰り返し遊ぶ,같은 맵 플레이,Dezelfde kaart,Ta sama mapa,Mesmo mapa,,,Зациклить уровень,Понављање нивоа Force respawn,GMPLYMNU_FORCERESPAWN,,,,Vynutit respawn,Zurückkehren erzwingen,,Devigi reaperon,Forzar reaparición,,Pakota henkiinherääminen,Forcer Réapparition,,Forza il respawn,死亡後に強制復活,강제 부활,Respawn is gedwongen,Wymuś ponowne pojawienie się,Forçar reaparecimento,,,Моментальное воскрешение,Форсирано оживљавање -Allow exit,GMPLYMNU_ALLOWEXIT,,,,Povolit ukončení levelu,Verlassen erlauben,,Permesi foriri,Permitir salir,,Salli tasosta poistuminen,Autoriser Sortie,,Uscita consentita,出口の使用を許可,탈출 허용,Uitgang toestaan,Pozwól na wyjście,Permitir saída,,,Разрешить выход,Дозволи излазак из нивоа -Barrels respawn,GMPLYMNU_BARRELSRESPAWN,,,,Barely se respawnují,Fässer kehren zurück,,Barelon reaperi,Reaparecer Barriles,,Tynnyrit syntyvät takaisin,Réapparition des Tonneaux,,Respawn barili esplosivi,爆発バレルを復活させる,폭발통 재생성,Vaten respawn,Beczki pojawiają się ponownie,Barrís reaparecem,,,Восстановление бочек,Бурад се ресетују +Allow exit,GMPLYMNU_ALLOWEXIT,,,,Povolit ukončení levelu,Verlassen erlauben,,Permesi eliri,Permitir salir,,Salli tasosta poistuminen,Autoriser Sortie,,Uscita consentita,出口の使用を許可,탈출 허용,Uitgang toestaan,Pozwól na wyjście,Permitir saída,,,Разрешить выход,Дозволи излазак из нивоа +Barrels respawn,GMPLYMNU_BARRELSRESPAWN,,,,Barely se respawnují,Fässer kehren zurück,,Bareloj reaperi,Reaparecer Barriles,,Tynnyrit syntyvät takaisin,Réapparition des Tonneaux,,Respawn barili esplosivi,爆発バレルを復活させる,폭발통 재생성,Vaten respawn,Beczki pojawiają się ponownie,Barrís reaparecem,,,Восстановление бочек,Бурад се ресетују Respawn protection,GMPLYMNU_RESPAWNPROTECTION,,,,Ochrana po respawnu,Schutzboni kehen zurück,,Reaperprotekto,Reaparecer protección,,Henkiinheräämissuoja,Protection à la réapparition,,Protezione al respawn,復活したばかりのプレイヤーを保護,부활시 무적,Respawn bescherming,Ochrona przy ponownym pojawieniu się,Proteção de reaparecimento,,,Кратковременная защита после воскрешения,Ресетује се заштита -Lose frag if fragged,GMPLYMNU_LOSEFRAG,,,,Ztratit frag pokud zabit,Fragabzug bei Tod,,Perdi ĉeson se ĉesiĝis,Perder baja al morir,,"Frägin menettäminen, jos joutuu frägätyksi",Perdre 1 frag quand tué,,Perdere i frag se fraggato,キルされた場合は得点を失う,적에게 사망시 점수를 잃음,Verlies frag bij dood,Strać fraga jeśli jesteś sfragowany,Perder frag ao ser fragado,,,Терять фраг при смерти,Изгубити гранату ако опаљена -Keep frags gained,GMPLYMNU_KEEPFRAGS,,,,Ponechávání fragů mezi levely,Frags zwischen Leveln behalten,,Gardi gajnitajn ĉesojn,Mantener bajas ganadas,,Pidä ansaitut frägit,Garder les frags gagnés,,Mantenere i frag vinti,MAP変更後も得点を保持する,맵 변경 시 점수 유지,Houd frags opgedaan,Zachowaj zdobyte fragi,Manter frags ganhos,,,Сохранять фраги между уровнями,Задржати стечене гранате -No team switching,GMPLYMNU_NOTEAMSWITCH,,,,Uzamknout týmy,Kein Teamwechsel,,Neniu teamŝanĝi,No cambiar equipos,,Ei joukkueenvaihtoa,Pas de changement d'équipe,,Nessun cambio di squadra,チーム変更を禁止,팀 변경 없음,Geen teamwisseling,Zakaz zmieniania drużyn,Desativar troca de time,Desativar troca de equipa,,Запретить переход между командами,Нема мешања тимова -Cooperative Settings,GMPLYMNU_COOPERATIVE,,,,Nastavení co-op módu,Kooperativ-Einstellungen,,Kooperativagordoj,Configuración de cooperativo,,Yhteispeliasetukset,Options Coopératives,,Impostazioni cooperativa,協力プレイの設定,협동 플레이 설정,Coöperatieve instellingen,Ustawienia Kooperacji,Configurações de Jogo Cooperativo,,,Настройки совместного режима,Кооперативне поставке -Spawn multi. weapons,GMPLYMNU_MULTIPLAYERWEAPONS,,,,Spawnovat multiplayerově zbraně,Deathmartch Waffen sind verfügbar,,Aperigi variajn armilojn,Aparecer armas multi.,,Kuolonotteluaseet saatavilla,Spawns d'armes deathmatch,,Spawn armi multiplayer,マルチプレイ用の武器を出現させる,멀티플레이어 무기 소환,Spawn multi. wapens,Zezwól na bronie trybu dla wielu graczy,Aparecimento de armas multiplayer,,,Появление оружия из мультиплеера,Створити мулти оружја +Lose frag if fragged,GMPLYMNU_LOSEFRAG,,,,Ztratit frag pokud zabit,Fragabzug bei Tod,,Perdi fragmentigon se fragmentiga,Perder baja al morir,,"Frägin menettäminen, jos joutuu frägätyksi",Perdre 1 frag quand tué,,Perdere i frag se fraggato,キルされた場合は得点を失う,적에게 사망시 점수를 잃음,Verlies frag bij dood,Strać fraga jeśli jesteś sfragowany,Perder frag ao ser fragado,,,Терять фраг при смерти,Изгубити гранату ако опаљена +Keep frags gained,GMPLYMNU_KEEPFRAGS,,,,Ponechávání fragů mezi levely,Frags zwischen Leveln behalten,,Teni gajnitajn fragmentigojn,Mantener bajas ganadas,,Pidä ansaitut frägit,Garder les frags gagnés,,Mantenere i frag vinti,MAP変更後も得点を保持する,맵 변경 시 점수 유지,Houd frags opgedaan,Zachowaj zdobyte fragi,Manter frags ganhos,,,Сохранять фраги между уровнями,Задржати стечене гранате +No team switching,GMPLYMNU_NOTEAMSWITCH,,,,Uzamknout týmy,Kein Teamwechsel,,Neniu teamŝanĝado,No cambiar equipos,,Ei joukkueenvaihtoa,Pas de changement d'équipe,,Nessun cambio di squadra,チーム変更を禁止,팀 변경 없음,Geen teamwisseling,Zakaz zmieniania drużyn,Desativar troca de time,Desativar troca de equipa,,Запретить переход между командами,Нема мешања тимова +Cooperative Settings,GMPLYMNU_COOPERATIVE,,,,Nastavení co-op módu,Kooperativ-Einstellungen,,Agordoj de Koopera Reĝimo,Configuración de cooperativo,,Yhteispeliasetukset,Options Coopératives,,Impostazioni cooperativa,協力プレイの設定,협동 플레이 설정,Coöperatieve instellingen,Ustawienia Kooperacji,Configurações de Jogo Cooperativo,,,Настройки совместного режима,Кооперативне поставке +Spawn multi. weapons,GMPLYMNU_MULTIPLAYERWEAPONS,,,,Spawnovat multiplayerově zbraně,Deathmartch Waffen sind verfügbar,,Aperigi armilojn por plurdanta reĝimo,Aparecer armas multi.,,Kuolonotteluaseet saatavilla,Spawns d'armes deathmatch,,Spawn armi multiplayer,マルチプレイ用の武器を出現させる,멀티플레이어 무기 소환,Spawn multi. wapens,Zezwól na bronie trybu dla wielu graczy,Aparecimento de armas multiplayer,,,Появление оружия из мультиплеера,Створити мулти оружја Lose entire inventory,GMPLYMNU_LOSEINVENTORY,,,,Ztrácet celý inventář,Verliere ganzes Inventar,,Perdi tutan inventorion,Perder todo el inventario,,Menetä kaikki varusteet,Perdre l'inventaire,,Perdere l'inventario,死亡時に全ての所持品を失う,인벤토리 비우기,Verlies van de volledige inventaris,Utrać cały ekwipunek,Perder todo o inventário,,,Терять весь инвентарь при смерти,Изгубити цело складиште -Keep keys,GMPLYMNU_KEEPKEYS,,,,Ponechat klíče,Schlüssel behalten,,Gardi ŝlosiojn,Mantener llaves,,Pidä avaimet,Garder clés,,Mantenere le chiavi,死亡後もキーを保持する,열쇠들을 소지하고 시작,Sleutels bewaren,Zachowaj klucze,Manter chaves,,,Сохранять ключи,Задржати кључеве -Aperigi variajn armilojn,GMPLYMNU_KEEPWEAPONS,,,,Ponechat zbraně,Waffen behalten,,Gardi armilojn,Mantener armas,,Pidä aseet,Garder armes,,Mantenere le armi,死亡後も武器を保持する,무기들을 소지하고 시작,Wapens bewaren,Zachowaj bronie,Manter armas,,,Сохранять оружие,Задржати оружје -Keep armor,GMPLYMNU_KEEPARMOR,,,Keep armour,Ponechat brnění,Rüstung behalten,,Gardi kirason,Mantener armadura,,Pidä panssari,Garder armure,,Mantenere l'armatura,死亡後もアーマーを保持する,아머를 소지하고 시작,Pantser bewaren,Zachowaj pancerz,Manter armadura,,,Сохранять броню,Задржати панцир -Keep powerups,GMPLYMNU_KEEPPOWERUPS,,,,Ponechat bonusy,Behalte Boni,,Gardi fortegecojn,Mantener poderes,,Pidä tehostimet,Garder powerups,,Mantenere i potenziamenti,死亡後もパワーアップを保持する,파워업을 소지하고 시작,Power-ups bewaren,Zachowaj wzmocnienia,Manter powerups,,,Сохранять супер-бонусы,Задржати повећану моћ -Keep ammo,GMPLYMNU_KEEPAMMO,,,,Ponechat munici,Munition behalten,,Gardi municion,Mantener munición,,Pidä ammukset,Garder munitions,,Mantenere le ammunizioni,死亡後も弾薬を保持する,탄약을 소지하고 시작,Munitie bewaren,Zachowaj amunicję,Manter munição,,,Сохранять патроны,Задржати муницију -Lose half ammo,GMPLYMNU_LOSEHALFAMMO,,,,Ztratit polovinu munice,Halbe Munition verlieren,,Perdi duonon da municio,Perder la mitad de la munición,,Menetä puolet ammuksista,Perdre la moité des munitions,,Perdere metà ammunizioni,死亡時に弾を半分失う,탄약의 반을 잃음,Verlies halve munitie,Utrać pół amunicji,Perder metade da munição,,,Терять половину патронов,Изгубити пола муниције +Keep keys,GMPLYMNU_KEEPKEYS,,,,Ponechat klíče,Schlüssel behalten,,Teni ŝlosiojn,Mantener llaves,,Pidä avaimet,Garder clés,,Mantenere le chiavi,死亡後もキーを保持する,열쇠들을 소지하고 시작,Sleutels bewaren,Zachowaj klucze,Manter chaves,,,Сохранять ключи,Задржати кључеве +Keep weapons,GMPLYMNU_KEEPWEAPONS,,,,Ponechat zbraně,Waffen behalten,,Teni armilojn,Mantener armas,,Pidä aseet,Garder armes,,Mantenere le armi,死亡後も武器を保持する,무기들을 소지하고 시작,Wapens bewaren,Zachowaj bronie,Manter armas,,,Сохранять оружие,Задржати оружје +Keep armor,GMPLYMNU_KEEPARMOR,,,Keep armour,Ponechat brnění,Rüstung behalten,,Teni kirason,Mantener armadura,,Pidä panssari,Garder armure,,Mantenere l'armatura,死亡後もアーマーを保持する,아머를 소지하고 시작,Pantser bewaren,Zachowaj pancerz,Manter armadura,,,Сохранять броню,Задржати панцир +Keep powerups,GMPLYMNU_KEEPPOWERUPS,,,,Ponechat bonusy,Behalte Boni,,Teni fortegecojn,Mantener poderes,,Pidä tehostimet,Garder powerups,,Mantenere i potenziamenti,死亡後もパワーアップを保持する,파워업을 소지하고 시작,Power-ups bewaren,Zachowaj wzmocnienia,Manter powerups,,,Сохранять супер-бонусы,Задржати повећану моћ +Keep ammo,GMPLYMNU_KEEPAMMO,,,,Ponechat munici,Munition behalten,,Teni municion,Mantener munición,,Pidä ammukset,Garder munitions,,Mantenere le ammunizioni,死亡後も弾薬を保持する,탄약을 소지하고 시작,Munitie bewaren,Zachowaj amunicję,Manter munição,,,Сохранять патроны,Задржати муницију +Lose half ammo,GMPLYMNU_LOSEHALFAMMO,,,,Ztratit polovinu munice,Halbe Munition verlieren,,Perdi duonon da viaj municioj,Perder la mitad de la munición,,Menetä puolet ammuksista,Perdre la moité des munitions,,Perdere metà ammunizioni,死亡時に弾を半分失う,탄약의 반을 잃음,Verlies halve munitie,Utrać pół amunicji,Perder metade da munição,,,Терять половину патронов,Изгубити пола муниције Spawn where died,GMPLYMNU_SPAWNWHEREDIED,,,,Respawn na místě smrti,Neuerscheinen wo gestorben,,Reaperi kie mortigis,Aparecer donde moriste,,Herää henkiin kuolinpaikalla,Réapparaitre sur lieu de mort,,Respawn nel luogo di morte,死亡したその場で復活,죽은 곳에서 소환,Kuit waar gestorven is,Pojaw się znów tam gdzie zginąłeś,Aparecer no local de morte,Reaparecer onde morreu,,Воскрешение на месте смерти,Оживљавање на месту смрти -Compatibility Options,CMPTMNU_TITLE,,,,Nastavení kompatibility,Kompatibilitätsoptionen,,Kongruagrodoj,Opciones de compatibilidad,,Yhteensopivuusasetukset,Options Compatibilité,,Opzioni compatibilità,互換性 オプション,호환성 설정,Compatibiliteitsopties,Opcje Zgodności,Opções de Compatibilidade,,,Настройки совместимости,Компатибилна подешавања -Compatibility mode,CMPTMNU_MODE,,,,Režim kompatibility,Kompatibilitätsmodus,,Kongrumodo,Modo de Compatibilidad,,Yhteensopivuustila,Mode de compatibilité,,Modalità compatibilità,互換性モード,호환 모드,Compatibiliteitsmodus,Tryb Zgodności,Modo de compatibilidade,,,Режим совместимости,Компатибилни мод +Compatibility Options,CMPTMNU_TITLE,,,,Nastavení kompatibility,Kompatibilitätsoptionen,,Kongru-agrodoj,Opciones de compatibilidad,,Yhteensopivuusasetukset,Options Compatibilité,,Opzioni compatibilità,互換性 オプション,호환성 설정,Compatibiliteitsopties,Opcje Zgodności,Opções de Compatibilidade,,,Настройки совместимости,Компатибилна подешавања +Compatibility mode,CMPTMNU_MODE,,,,Režim kompatibility,Kompatibilitätsmodus,,Kongru-reĝimo,Modo de Compatibilidad,,Yhteensopivuustila,Mode de compatibilité,,Modalità compatibilità,互換性モード,호환 모드,Compatibiliteitsmodus,Tryb Zgodności,Modo de compatibilidade,,,Режим совместимости,Компатибилни мод Actor Behavior,CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR,,,Actor Behaviour,Chování objektů,Verhalten der Akteure,,Aktorkonduto,Comportamiento del actor,,Olioiden käyttäytyminen,Comportement des Acteurs,,Comportamento degli attori,アクターの挙動,개체 관련 설정,Gedrag van de acteur,Zachowanie Aktorów,Comportamento de Atores,,,Поведение акторов,Понашање актора Crushed monsters can be resurrected,CMPTMNU_CORPSEGIBS,,,,Rozmáčklé příšery mohou být oživeny,Zermalmte Monster können wiederbelebt werden,,Pistitaj monstroj povas reviviĝi,Los monstruos aplastados pueden resucitar,,Murskatut hirviöt voidaan herättää henkiin,Monstres écrasés résucitables,,I mostri schiacciati possono essere resuscitati,潰れた敵が復活可能,으깨진 개체는 부활 불가,Verpletterde monsters kunnen herrezen worden,Zmiażdżone potwory mogą być wskrzeszone,Monstros esmagados podem ser ressucitados,,,Раздавленные монстры могут быть воскрешены,Згњечена чудовишта могу ускрснути -Friendly monsters aren't blocked,CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS,,,,Spojenecké příšery nejsou blokovány,Freundliche Monster werden nicht geblockt,,Amikaj monstroj ne estas baraj,Monstruos amistosos no son bloqueados,,Myötämielisten hirviöiden esteetön liikkuminen,Monstres amicaux non bloqués,,I mostri amichevoli non sono bloccati,フレンドリーキャラはモンスターブロックラインの影響を受けない,아군 개체는 BLOCK 선분 무시,Vriendelijke monsters worden niet geblokkeerd.,Przyjazne potwory nie mogą być blokowane,Monstros aliados não são bloqueados,,,Не блокировать дружественных монстров,Пријатељска чудовишта се не блокирају -Limit Pain Elementals' Lost Souls,CMPTMNU_LIMITPAIN,,,,Omezit počet Elementálových Ztracených duší,Limit für Verlorene Seelen,,Limigi Perditanimojn de Dolorelemento,Limitar almas perdidas de los elementales del dolor,,Rajoita kivun henkien kadonneitten sielujen määrää,Limiter âmes des élémentaires,,Limita le Anime Erranti degli Elementali del dolore,ペインエレメンタルのロストソウル制限,로스트 소울 소환 21개로 제한,Beperk de Verloren Zielen van Pijn Elementairs,Ogranicz Zagubione Dusze Elementala Bólu,Limitar Almas Penadas de Elementais da Dor,,,Ограничить число потерянных душ из элементалей боли,Ограничи изгубљене душе од елементала патње -Monster movement is affected by effects,CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE,,,,Pohyb příšer je ovlivněn efekty,Monsterbewegung wird von Effekten beeinflusst,,Monstrmovoj estas afekti per efektoj,Los efectos afectan al movimiento de los monstruos,,Tehosteet vaikuttavat hirviöiden liikkumiseen,Mouvement monstre affecté par effets,,Il movimento dei mostri è affetto dagli effetti,敵の移動が床の影響を受ける,구역의 이동 효과가 개체들에 영향,Monsterbeweging wordt beïnvloed door effecten,Efekty wpływają na ruch potworów,Movimento dos monstros é afetado por efeitos,,,Эффекты влияют на движение монстров,Ефекти утицају на покретљивост чудовишта +Friendly monsters aren't blocked,CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS,,,,Spojenecké příšery nejsou blokovány,Freundliche Monster werden nicht geblockt,,Amikaj monstroj ne estas baritaj,Monstruos amistosos no son bloqueados,,Myötämielisten hirviöiden esteetön liikkuminen,Monstres amicaux non bloqués,,I mostri amichevoli non sono bloccati,フレンドリーキャラはモンスターブロックラインの影響を受けない,아군 개체는 BLOCK 선분 무시,Vriendelijke monsters worden niet geblokkeerd.,Przyjazne potwory nie mogą być blokowane,Monstros aliados não são bloqueados,,,Не блокировать дружественных монстров,Пријатељска чудовишта се не блокирају +Limit Pain Elementals' Lost Souls,CMPTMNU_LIMITPAIN,,,,Omezit počet Elementálových Ztracených duší,Limit für Verlorene Seelen,,Limigi Perditanimojn de Dolorelementoj,Limitar almas perdidas de los elementales del dolor,,Rajoita kivun henkien kadonneitten sielujen määrää,Limiter âmes des élémentaires,,Limita le Anime Erranti degli Elementali del dolore,ペインエレメンタルのロストソウル制限,로스트 소울 소환 21개로 제한,Beperk de Verloren Zielen van Pijn Elementairs,Ogranicz Zagubione Dusze Elementala Bólu,Limitar Almas Penadas de Elementais da Dor,,,Ограничить число потерянных душ из элементалей боли,Ограничи изгубљене душе од елементала патње +Monster movement is affected by effects,CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE,,,,Pohyb příšer je ovlivněn efekty,Monsterbewegung wird von Effekten beeinflusst,,Monstrmovoj estas afektita per efektoj,Los efectos afectan al movimiento de los monstruos,,Tehosteet vaikuttavat hirviöiden liikkumiseen,Mouvement monstre affecté par effets,,Il movimento dei mostri è affetto dagli effetti,敵の移動が床の影響を受ける,구역의 이동 효과가 개체들에 영향,Monsterbeweging wordt beïnvloed door effecten,Efekty wpływają na ruch potworów,Movimento dos monstros é afetado por efeitos,,,Эффекты влияют на движение монстров,Ефекти утицају на покретљивост чудовишта Monsters cannot cross dropoffs,CMPTMNU_CROSSDROPOFF,,,,Příšery nemohou překročit výšiny,Monster können Abbruchkanten nicht überqueren,,Monstroj ne povas movi trans krutejojn,Los monstruos no pueden cruzar declives,,Hirviöt eivät voi ylittää pudotuksia,Monstres ne passent pas les corniches,,I mostri non posso attraversare gli spigoli,敵はdropoffを横切れない,개체들이 난간에서 추락 불가,Monsters kunnen geen dropoffs kruisen,Potwory nie mogą przekraczać spadków,Monstros não podem atravessar penhascos,,,Монстрам нельзя пересекать уступы,Чудовишта не могу прећи падове Monsters get stuck over dropoffs,CMPTMNU_DROPOFF,,,,Příšery se zasekávají na výšinách,Monster bleiben auf Abbruchkanten hängen,,Monstroj ĉesiĝi super kretejoj,Los monstruos se atrapan sobre declives,Los monstruos se atoran sobre declives,Hirviöt joutuvat jumiin pudotusten ylle,Monstres bloqués par les corniches,,I mostri rimangono bloccati sugli spigoli,敵がdropoffにスタックする,개체들이 난간에 끼일 수 있음,Monsters komen vast te zitten boven dropoffs,Potwory mogą utknąć nad spadkami,Monstros ficam presos em penhascos,,,Монстры застревают на уступах,Чудовишта се заглављују на падовима Monsters see invisible players,CMPTMNU_INVISIBILITY,,,,Příšery vidí neviditelné hráče,Monster können unsichtbare Spieler sehen,,Monstroj povas vidi invisiblajn ludantojn,Los monstruos ven jugadores invisibles,,Hirviöt näkevät näkymättömät pelaajat,Monstres voient joueurs invisibles,,I mostri vedono i giocatori invisibili,敵が透明を見破る,개체들이 투명 플레이어 감지 가능,Monsters zien onzichtbare spelers,Potwory widzą niewidzialnych graczy,Monstros enxergam jogadores invisíveis,,,Монстры видят невидимых игроков,Чудовишта могу да виде невидљиве играче -No Minotaur floor flames in water,CMPTMNU_MINOTAUR,,,,Mínotauři nemohou tvořit plameny ve vodě,Keine Minotaurus-Flammen im Wasser,,Neniu la plankfajro de Mintaŭro en akvo,Sin llamas de minotauro en el agua,,Ei minotaurien lattialiekkejä vedessä,Pas de feu de Massetaur sur l'eau,,Niente fiamme da terra del Minotauro sull'acqua,ミノタウロスの攻撃が水を通過しない,수면에서는 몰로타우어 지면화염 차단,Geen Minotaurus vloer vlammen in water,Brak płomieni Minotaura w wodzie,Desativar fogo do Minotauro na água,,,Минотавры не создают огонь в воде,Минотаури не пале ватру у води -Spawn item drops on the floor,CMPTMNU_NOTOSSDROPS,,,,Spadlé předměty se objeví na zemi,Gegenstände erscheinen auf dem Fußboden,,Aperigi aĵfalojn sur la plankon,Aparecer objetos dejados en el suelo,,Synnytä esinepudotukset lattialle,Objets lâchés direct au sol,,Gli oggetti allo spawn cadono a terra,アイテムドロップが床に出る,아이템이 떨어질때 지면에 즉시 착지,Paaipunt druppels op de vloer,Obiekty pojawiają się na podłodze,Itens aparecidos caem direto no chão,,,Выброшенные предметы создаются на земле,Одбачени предмети се појављују на поду +No Minotaur floor flames in water,CMPTMNU_MINOTAUR,,,,Mínotauři nemohou tvořit plameny ve vodě,Keine Minotaurus-Flammen im Wasser,,Neniuj plankfajroj de Mintaŭroj en akvo,Sin llamas de minotauro en el agua,,Ei minotaurien lattialiekkejä vedessä,Pas de feu de Massetaur sur l'eau,,Niente fiamme da terra del Minotauro sull'acqua,ミノタウロスの攻撃が水を通過しない,수면에서는 몰로타우어 지면화염 차단,Geen Minotaurus vloer vlammen in water,Brak płomieni Minotaura w wodzie,Desativar fogo do Minotauro na água,,,Минотавры не создают огонь в воде,Минотаури не пале ватру у води +Spawn item drops on the floor,CMPTMNU_NOTOSSDROPS,,,,Spadlé předměty se objeví na zemi,Gegenstände erscheinen auf dem Fußboden,,Aperigi malprenitajn aĵojn sur la plankon,Aparecer objetos dejados en el suelo,,Synnytä esinepudotukset lattialle,Objets lâchés direct au sol,,Gli oggetti allo spawn cadono a terra,アイテムドロップが床に出る,아이템이 떨어질때 지면에 즉시 착지,Paaipunt druppels op de vloer,Obiekty pojawiają się na podłodze,Itens aparecidos caem direto no chão,,,Выброшенные предметы создаются на земле,Одбачени предмети се појављују на поду DehackEd Behavior,CMPTMNU_DEHACKEDBEHAVIOR,,,DehackEd Behaviour,Chování DeHackEd,DehackEd Verhalten,,DehackEd Konduto,Comportamiento de DehackEd,,DehackEd-käyttäytyminen,Comportement DeHackEd,,Comportamento DehackEd,Dehackedの挙動,DehackEd 관련 설정,DehackEd Gedrag,Zachowanie DehackEd,Comportamento DehackEd,,,Поведение DeHackEd,DehackEd понашање DEH health settings like Doom2.exe,CMPTMNU_DEHHEALTH,,,,Nastavení DEH jako v Doom2.exe,DEH Gesundheitseinstellungen wie in Doom2.exe,,DEH sanagordoj kiel Doom2.exe,Configuración de salud DEH como en Doom2.exe,,DEH-terveysasetukset kuin Doom2.exessä,Para. santé DEH comme Doom2.EXE,,Impostazioni di salute DEH come in Doom2.exe,Doom2.exe式の Deh ヘルス設定,DEH 자체의 체력 최댓값 사용,DEH-gezondheidsinstellingen zoals Doom2.exe,Ustawienia zrowia DEH jak w Doom2.exe,Configurações de saúde DEH como em Doom2.exe,,,Настройки здоровья DEH как в Doom2.exe,DEH подешавања здравља као у Doom2.exe -Original A_Mushroom speed in DEH mods,CMPTMNU_MUSHROOM,,,,Původní rychlost pro A_Mushroom,Originale Berechnung für A_Mushroom,,Oriĝinala A_Mushroom rapido en DEH modifaĵoj,Velocidad original de A_Mushroom en mods con DEH,,Alkuperäinen A_Mushroom-nopeus DEH-modeissa,Vitesse A_Mushroom originale pour DEH,,Velocità originale di A_Mushroom nei mod DEH,Deh Modでの 元の A_Mushroom 速度,A_Mushroom효과가 MBF 원본의 속력 사용,Originele A_Mushroom in DEH-modellen,Oryginalna prędkość A_Mushroom w modach DEH,Velocidade original do A_Mushroom em mods DEH,,,Оригинальная скорость A_Mushroom в модах DEH,Оригинална брзина A_Mushroom в DEH модовима +Original A_Mushroom speed in DEH mods,CMPTMNU_MUSHROOM,,,,Původní rychlost pro A_Mushroom,Originale Berechnung für A_Mushroom,,Originala A_Mushroom rapideco en DEH-modifaĵoj,Velocidad original de A_Mushroom en mods con DEH,,Alkuperäinen A_Mushroom-nopeus DEH-modeissa,Vitesse A_Mushroom originale pour DEH,,Velocità originale di A_Mushroom nei mod DEH,Deh Modでの 元の A_Mushroom 速度,A_Mushroom효과가 MBF 원본의 속력 사용,Originele A_Mushroom in DEH-modellen,Oryginalna prędkość A_Mushroom w modach DEH,Velocidade original do A_Mushroom em mods DEH,,,Оригинальная скорость A_Mushroom в модах DEH,Оригинална брзина A_Mushroom в DEH модовима Map/Action Behavior,CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR,,,Map/Action Behaviour,Chování levelů a aktivací,Level/Aktionsverhalten,,Map/Ago-Konduto,Comportamiento Mapa/Acción,,Tason/Toimintojen käyttäytyminen,Comportement Niveau/Actions,,Comportamento Mappa/Azioni,マップ/アクション の挙動,맵/동작 관련 설정,Kaart/Actiegedrag,Zachowanie Mapy/Akcji,Comportamento Mapa/Ação,,,Поведение уровней/действий,Понашање нивоа/догађаја -All special lines can block ,CMPTMNU_USEBLOCKING,,,,Veškeré akční čáry blokují použití hráčem,Alle Speziallinien blockieren Benutzung,,Tutej specialaj linioj povas ĉesigi ,Todas las líneas especiales pueden bloquear ,,Kaikki erikoisviivat voivat tukkia -toiminnon,Toute ligne d'action bloque ,,Tutte le linee speciali possono bloccare il comando ,全てのSpecial Linesがをブロック,특정 선상에 겹쳐있을 시 <사용> 무력화,Alle speciale lijnen kunnen blokkeren.,Wszystkie specjalne linie mogą blokować ,Todas as linhas especiais podem bloquear o comando ,,,Все специальные линии могут блокировать ,Све специјалне линије могу да блокирају -Allow any bossdeath for level special,CMPTMNU_ANYBOSSDEATH,,,,Smrt jakéhokoli bosse může aktivovat speciální akci levelu,Jeder Boss-Tod zählt für Spezialaktionen,,Permesi iu estrmotro por nivelspecialo,Permitir cualquier muerte de jefe por especial de nivel,,Mikä tahansa pomokuolema lasketaan tason erikoistoiminnossa,N'importe quel boss active actions boss,,"Qualunque morte del boss per le azioni speciali consentita +All special lines can block ,CMPTMNU_USEBLOCKING,,,,Veškeré akční čáry blokují použití hráčem,Alle Speziallinien blockieren Benutzung,,Ĉiuj el specialaj linioj povas bari -on,Todas las líneas especiales pueden bloquear ,,Kaikki erikoisviivat voivat tukkia -toiminnon,Toute ligne d'action bloque ,,Tutte le linee speciali possono bloccare il comando ,全てのSpecial Linesがをブロック,특정 선상에 겹쳐있을 시 <사용> 무력화,Alle speciale lijnen kunnen blokkeren.,Wszystkie specjalne linie mogą blokować ,Todas as linhas especiais podem bloquear o comando ,,,Все специальные линии могут блокировать ,Све специјалне линије могу да блокирају +Allow any bossdeath for level special,CMPTMNU_ANYBOSSDEATH,,,,Smrt jakéhokoli bosse může aktivovat speciální akci levelu,Jeder Boss-Tod zählt für Spezialaktionen,,Permesi iun ajn estro-morton por nivelspecialo,Permitir cualquier muerte de jefe por especial de nivel,,Mikä tahansa pomokuolema lasketaan tason erikoistoiminnossa,N'importe quel boss active actions boss,,"Qualunque morte del boss per le azioni speciali consentita ",いずれのBossdeathでも level specialを許可,어느 레벨에서든 BOSSDEATH 이벤트 허용,Laat een eventuele bossdood voor een speciaal niveau toe....,Każda śmierć bossa liczy się jako akcja specjalna,Permitir qualquer morte de chefão para ação especial,Permitir qualquer morte de chefe para ação especial,,Любой случай A_BossDeath активирует special на уровне,Било који случај A_BossDeath активира special на нивоу -Disable BOOM door light effect,CMPTMNU_NODOORLIGHT,,,,Zakázat světelný efekt dveří z BOOMu,Boom-Türlichteffekt deaktiviert.,,Malaktivigi BOOM pordlumo-efekto,Desactivar efecto de luz de puerta de BOOM,,BOOM-ovivalotehoste pois käytöstä,Pas d'effet de lumière BOOM sur portes,,Disabilitato l'effetto BOOM della luce della porta,BOOMドアライト エフェクトを無効化,붐 문간 조명보정 효과 끄기,BOOM-deurlichteffect uitschakelen,Wyłącz efekt oświetlenia drzwi BOOM,Desabilitar efeito de luz de porta do BOOM,,,Отключить световой эффект на дверях из BOOM,Онемогући светлосни ефекат из BOOM-а на вратима -Find neighboring light like Doom,CMPTMNU_LIGHT,,,Find neighbouring light like Doom,Nacházet nejbližší světlo jako Doom,Finde benachbartes Licht wie in Doom,,Trovi najbara lumo kiel Doom,Encontrar luces vecinas como en Doom,,Etsi vierustava valo niin kuin Doom,Trouver prochaine texture comme DOOM,,Trova le luci vicine come in Doom,DOOM式の最寄りライト検知,고전적인 조명추적 사용,Vind naburig licht zoals Doom,Znajdź sąsiadujące światło jak w Doomie,Encontrar luz vizinha como em Doom,,,Искать соседний источник света как в Doom,Нађи суседно светло као у Doom-у -Find shortest textures like Doom,CMPTMNU_SHORTTEX,,,,Nacházet nejkratší textury jako Doom,Finde kurze Texturen wie in Doom,,Trovi ls plej mallangaj tekstaĵoj kiel Doom,Encontrar texturas más cortas como en Doom,,Etsi lyhyimmät pintakuvioinnit niin kuin Doom,Trouver plus petite texture comme Doom,,Trova le texture più piccole come in Doom,DOOM式の最短テクスチャー検知,고전적인 텍스처분류 사용,Vind de kortste texturen zoals Doom,Znajdź najkrótsze tekstury jak w Doomie,Encontrar menores texturas como em Doom,,,Искать кратчайшие текстуры как в Doom,Нађи најкраће текстуре као у Doom-у -Use buggier stair building,CMPTMNU_STAIRS,,,,Použít méně stabilní stavění schodů,Benutze fehlerhafte Treppenbaufunktion,,Uzi pli cima ŝtuopkonstruaĵo,Usar construcción defectuosa de escaleras,,Käytä viallisempaa portaanrakennusfunktiota,Construction d'escalier plus buggée,,Usa la struttura a scalinate più buggata,バグった階段生成を使用,구형 계단상승 효과 사용,Gebruik buggier trapgebouw,Użyj wadliwej funkcji budowania schodów,Usar construção defeituosa de escadas,,,Использовать неисправленное построение лестниц,Користи непоправљено грађење степеница -Use Doom's floor motion behavior,CMPTMNU_FLOORMOVE,,,Use Doom's floor motion behaviour,Použít původní chování Doomu pro pohyb podlah,Benutze Dooms Verhalten für bewegende Böden,,Uzi plankmovo-konduto de Doom,Usar comportamiento de mov. del suelo de Doom,,Lattialiike käyttäytyy kuin Doomissa,Mouvement des sols à la DOOM,,Adotta il comportamento di Doom per il movimento sul pavimento,DOOMでの床の動作挙動を使用,표면이나 천장이 서로 통과가 가능함,Gebruik Doom's vloer beweging vloer,Użyj zachowanie ruchu podłogi Dooma,Usar comportamento de mov. do chão de Doom,,,Поведение движения по полу из Doom,Користи Doom-ово подно моционо понашање -Use Doom's point-on-line algorithm,CMPTMNU_POINTONLINE,,,,Použít původní algoritmus bod-na-čáře z Doomu,Benutze Dooms Punkt-auf-Linie Algorithmus,,Uzi ekceli-sur-linion algoritmo de Doom,Usar algoritmo de punto en línea de Doom,,Käytä Doomin piste viivalla -algoritmia,Algorithme point-sur-ligne de DOOM,,Usa l'algoritmo del 'punto giacente sulla linea' di Doom,DOOMでのポイントライン アルゴリズム を使用,구형 선상 지점 정의법 사용,Gebruik Doom's point-on-line-algoritme,Użyj algorytmu punktu na linii z Dooma,Usar algorítmo de ponto-em-linha de Doom,,,Использовать алгоритм point-on-line из Doom,Користи Doom-ов point-on-line алгоритам -Level exit can be triggered more than once,CMPTMNU_MULTIEXIT,,,,Odchod z levelu může být spuštěn vícekrát,Ausgang kann mehr als einmal aktiviert werden,,Nivelelirejo povas baskuligi pli ol unufoje,La salida de nivel puede ser activada más de una vez,,Tasosta poistumisen voi laukaista useammin kuin kerran,Sortie niveau utilisable plusieures fois,,L'uscita del livello può attivarsi più di una volta,Exitを複数回起動出来る,레벨 출구 트리거 한 번 이상 작동,Niveau-uitgang kan meer dan eens worden geactiveerd,Wyjście z poziomu może być uruchomione więcej niż raz,Saída de fase pode ser ativada mais de uma vez,Saída de nível pode ser ativada mais de uma vez,,Выходы могут быть активированы более одного раза,Излаз нивоа може бити активиран више пута +Disable BOOM door light effect,CMPTMNU_NODOORLIGHT,,,,Zakázat světelný efekt dveří z BOOMu,Boom-Türlichteffekt deaktiviert.,,Malaktivigi pordlumo-efekto de BOOM,Desactivar efecto de luz de puerta de BOOM,,BOOM-ovivalotehoste pois käytöstä,Pas d'effet de lumière BOOM sur portes,,Disabilitato l'effetto BOOM della luce della porta,BOOMドアライト エフェクトを無効化,붐 문간 조명보정 효과 끄기,BOOM-deurlichteffect uitschakelen,Wyłącz efekt oświetlenia drzwi BOOM,Desabilitar efeito de luz de porta do BOOM,,,Отключить световой эффект на дверях из BOOM,Онемогући светлосни ефекат из BOOM-а на вратима +Find neighboring light like Doom,CMPTMNU_LIGHT,,,Find neighbouring light like Doom,Nacházet nejbližší světlo jako Doom,Finde benachbartes Licht wie in Doom,,Trovi najbaran lumon kiel Doom,Encontrar luces vecinas como en Doom,,Etsi vierustava valo niin kuin Doom,Trouver prochaine texture comme DOOM,,Trova le luci vicine come in Doom,DOOM式の最寄りライト検知,고전적인 조명추적 사용,Vind naburig licht zoals Doom,Znajdź sąsiadujące światło jak w Doomie,Encontrar luz vizinha como em Doom,,,Искать соседний источник света как в Doom,Нађи суседно светло као у Doom-у +Find shortest textures like Doom,CMPTMNU_SHORTTEX,,,,Nacházet nejkratší textury jako Doom,Finde kurze Texturen wie in Doom,,Trovi la plej mallongajn tekstaĵojn kiel Doom,Encontrar texturas más cortas como en Doom,,Etsi lyhyimmät pintakuvioinnit niin kuin Doom,Trouver plus petite texture comme Doom,,Trova le texture più piccole come in Doom,DOOM式の最短テクスチャー検知,고전적인 텍스처분류 사용,Vind de kortste texturen zoals Doom,Znajdź najkrótsze tekstury jak w Doomie,Encontrar menores texturas como em Doom,,,Искать кратчайшие текстуры как в Doom,Нађи најкраће текстуре као у Doom-у +Use buggier stair building,CMPTMNU_STAIRS,,,,Použít méně stabilní stavění schodů,Benutze fehlerhafte Treppenbaufunktion,,Uzi pli ciman ŝtupo-konstruadon,Usar construcción defectuosa de escaleras,,Käytä viallisempaa portaanrakennusfunktiota,Construction d'escalier plus buggée,,Usa la struttura a scalinate più buggata,バグった階段生成を使用,구형 계단상승 효과 사용,Gebruik buggier trapgebouw,Użyj wadliwej funkcji budowania schodów,Usar construção defeituosa de escadas,,,Использовать неисправленное построение лестниц,Користи непоправљено грађење степеница +Use Doom's floor motion behavior,CMPTMNU_FLOORMOVE,,,Use Doom's floor motion behaviour,Použít původní chování Doomu pro pohyb podlah,Benutze Dooms Verhalten für bewegende Böden,,Uzi konduton de Doom por plankmovo-konduto,Usar comportamiento de mov. del suelo de Doom,,Lattialiike käyttäytyy kuin Doomissa,Mouvement des sols à la DOOM,,Adotta il comportamento di Doom per il movimento sul pavimento,DOOMでの床の動作挙動を使用,표면이나 천장이 서로 통과가 가능함,Gebruik Doom's vloer beweging vloer,Użyj zachowanie ruchu podłogi Dooma,Usar comportamento de mov. do chão de Doom,,,Поведение движения по полу из Doom,Користи Doom-ово подно моционо понашање +Use Doom's point-on-line algorithm,CMPTMNU_POINTONLINE,,,,Použít původní algoritmus bod-na-čáře z Doomu,Benutze Dooms Punkt-auf-Linie Algorithmus,,Uzi algoritmon de Doom por trovi punkton sur linio,Usar algoritmo de punto en línea de Doom,,Käytä Doomin piste viivalla -algoritmia,Algorithme point-sur-ligne de DOOM,,Usa l'algoritmo del 'punto giacente sulla linea' di Doom,DOOMでのポイントライン アルゴリズム を使用,구형 선상 지점 정의법 사용,Gebruik Doom's point-on-line-algoritme,Użyj algorytmu punktu na linii z Dooma,Usar algorítmo de ponto-em-linha de Doom,,,Использовать алгоритм point-on-line из Doom,Користи Doom-ов point-on-line алгоритам +Level exit can be triggered more than once,CMPTMNU_MULTIEXIT,,,,Odchod z levelu může být spuštěn vícekrát,Ausgang kann mehr als einmal aktiviert werden,,Nivelelirejo povas esti aktiviga pli ol unufoje,La salida de nivel puede ser activada más de una vez,,Tasosta poistumisen voi laukaista useammin kuin kerran,Sortie niveau utilisable plusieures fois,,L'uscita del livello può attivarsi più di una volta,Exitを複数回起動出来る,레벨 출구 트리거 한 번 이상 작동,Niveau-uitgang kan meer dan eens worden geactiveerd,Wyjście z poziomu może być uruchomione więcej niż raz,Saída de fase pode ser ativada mais de uma vez,Saída de nível pode ser ativada mais de uma vez,,Выходы могут быть активированы более одного раза,Излаз нивоа може бити активиран више пута Physics Behavior,CMPTMNU_PHYSICSBEHAVIOR,,,Physics Behaviour,Chováni fyziky,Physik-Verhalten,,Fizikkonduto,Comportamiento de la física,,Fysiikan käyttäytyminen,Comportement Physique,,Comportamento della fisica,物理の挙動,물리 관련 설정,Fysica gedrag,Zachowanie Fizyki,Comportamento de Física,Comportamento das Físicas,,Поведение физики,Физичко понашање Actors are infinitely tall,CMPTMNU_NOPASSOVER,,,,Objekty jsou nekonečně vysoké,Akteure sind unendlich hoch,,Aktoroj estas senfine alta,Los actores son infinitamente altos,,Oliot ovat äärettömän korkeita,Hauteur des acteurs infinie,,Gli attori sono infinitamente alti,アクターの縦軸には入れない,무한으로 키가 큰 개체,Acteurs zijn oneindig lang,Aktorzy są nieskończenie wysocy,Atores são infinitamente altos,,,Акторы бесконечно высокие,Глумци су бесконачно велики -Boom scrollers are additive,CMPTMNU_BOOMSCROLL,,,,Boom posuvníky jsou aditivní,Boom-Scroller sind additiv,,Boomskroluloj estas maniiga,Scrollers de Boom son aditivos,,Boom-vierittimet ovat additiivisia,Glisseurs BOOM additifs,,Le barre di scorrimento Boom sono additivi,BOOM型 壁スクロールを適用,붐 스크롤러 누적법 사용,Boom scrollers zijn additief,Przewijane tekstury Boom są addytywne,Scrollers de Boom são aditivos,,,Скроллеры из BOOM являются аддитивными,Boom скролери су додаци -Cannot travel straight NSEW,CMPTMNU_BADANGLES,,,,Nelze se pohybovat přímo na SJVZ,Bewegungsrichtungen direkt NSOW nicht möglich,,Ne povas vojaĝi rekte NSEW,Emular error de mal ángulo,,Liikkuminen puhtaasti pääilmansuuntiin mahdotonta,Direction pure NSEO impossible,,Non si può viaggiare esattamente nelle direzioni cardinali,テレポート時 東西南北に真っ直ぐ直進出来ない,전방위 방향으로 이동 불가,Kan niet rechtdoor reizen NZOW,Pozwól na błąd złego kąta,Impossível se deslocar reto em direções cardeais,Impossível se deslocar em frente em direções cardeais,,"Запрещено двигаться прямо на С, Ю, З, В",Немогуће путовати право на NSEW -Enable wall running,CMPTMNU_WALLRUN,,,,Povolit wall running (běhaní pomocí zdi),Ermögliche Wandrennen,,Aktivigi murkuradon,Activar correr por muros,,Salli seinäjuoksu,Activer Wallrunning,,Wall running abilitata,壁伝い走行を許可,벽면가속이동 허용,Wandloop mogelijk maken,Włącz szybkie bieganie wzdłuż ścian,Habilitar corrida por paredes,Permitir corrida pelas paredes,,Включить быстрый бег вдоль стен (Wallrun),Омогући пролажење кроз зида -Raven scrollers use original speed,CMPTMNU_RAVENSCROLL,,,,Raven posuvníky používají původní rychlost,Raven-Scroller benutzen originale Geschwindigkeit,,Korvskroluloj uzas originala rapido,Los scrollers de Raven usan la velocidad original,,Ravenin vierittimet liikkuvat alkuperäisnopeudella,Glisseurs Raven à leur vitesse originale,,Le barre di scorrimento Raven usano la velocità originale,Raven型 壁スクロールは元の速度を使用,구형 헤러틱/헥센 스크롤러 사용,Raven scrollers gebruiken originele snelheid,Przwijane tekstury podłogi Raven używają oryginalną prędkość,Scrollers da Raven usam velocidade original,,,Raven-скроллеры используют оригинальную скорость,Raven скролери користе оригиналну брзину -Self ref. sectors don't block shots,CMPTMNU_TRACE,,,,Sebe-odkazující sektory neblokují střely,Selbstreferenzierende Sektoren blockieren keine Schüsse,,Memref. sektoroj ne povas bari pafojn,Sectores autoreferidos no bloquean los disparos,,Itseensä viittaavat sektorit eivät estä laukauksia,Secteur autoréférencé ne bloque pas les tirs,,Settori autoreferenziati non bloccano i colpi,Self ref.セクターは射撃を阻害しない,자기 참조 섹터가 총탄을 막지 않음,Zelfreferentie sectoren blokkeren geen schoten,Sektory odnoszoce się do siebie nie blokują strzałów,Setores autorreferidos não bloqueiam tiros,,,Самоссылающиеся секторы не блокируют выстрелы,Самореф. сектори не блокирају пуцњеве -Use Doom code for hitscan checks,CMPTMNU_HITSCAN,,,,Použít původní Doom kód pro kontrolu hitscanů,Benutze Original-Doom-Code für Hitscan-Checks,,Uzi Doomkodo por batskanoj-regiloj,Usar código de Doom para revisión de hitscan,,Käytä Doomin osumislaskentakoodia,Vérification Hitscan à la DOOM,,Usa il codice Doom per il controllo sugli hitscan,DOOM型 ヒットスキャンチェックを使用,구형 총탄 판정법 사용,Gebruik Doom-code voor hitscancontroles,Użyj kod Dooma dla hitscanu,Usam código de Doom para verificação de hitscan,Usar código de Doom para verificação de hitscan,,Использовать код из Doom для проверок хит-сканов,Користи Doom код за хитскен проверу +Boom scrollers are additive,CMPTMNU_BOOMSCROLL,,,,Boom posuvníky jsou aditivní,Boom-Scroller sind additiv,,Skrolantaj Teksturaj de Boom estas adicia,Scrollers de Boom son aditivos,,Boom-vierittimet ovat additiivisia,Glisseurs BOOM additifs,,Le barre di scorrimento Boom sono additivi,BOOM型 壁スクロールを適用,붐 스크롤러 누적법 사용,Boom scrollers zijn additief,Przewijane tekstury Boom są addytywne,Scrollers de Boom são aditivos,,,Скроллеры из BOOM являются аддитивными,Boom скролери су додаци +Cannot travel straight NSEW,CMPTMNU_BADANGLES,,,,Nelze se pohybovat přímo na SJVZ,Bewegungsrichtungen direkt NSOW nicht möglich,,Ne eblas veturi rekte NSEW,Emular error de mal ángulo,,Liikkuminen puhtaasti pääilmansuuntiin mahdotonta,Direction pure NSEO impossible,,Non si può viaggiare esattamente nelle direzioni cardinali,テレポート時 東西南北に真っ直ぐ直進出来ない,전방위 방향으로 이동 불가,Kan niet rechtdoor reizen NZOW,Pozwól na błąd złego kąta,Impossível se deslocar reto em direções cardeais,Impossível se deslocar em frente em direções cardeais,,"Запрещено двигаться прямо на С, Ю, З, В",Немогуће путовати право на NSEW +Enable wall running,CMPTMNU_WALLRUN,,,,Povolit wall running (běhaní pomocí zdi),Ermögliche Wandrennen,,Aktivigi kuradon sur muroj,Activar correr por muros,,Salli seinäjuoksu,Activer Wallrunning,,Wall running abilitata,壁伝い走行を許可,벽면가속이동 허용,Wandloop mogelijk maken,Włącz szybkie bieganie wzdłuż ścian,Habilitar corrida por paredes,Permitir corrida pelas paredes,,Включить быстрый бег вдоль стен (Wallrun),Омогући пролажење кроз зида +Raven scrollers use original speed,CMPTMNU_RAVENSCROLL,,,,Raven posuvníky používají původní rychlost,Raven-Scroller benutzen originale Geschwindigkeit,,Skrolantaj teksturoj de Raven uzas originala rapidecon,Los scrollers de Raven usan la velocidad original,,Ravenin vierittimet liikkuvat alkuperäisnopeudella,Glisseurs Raven à leur vitesse originale,,Le barre di scorrimento Raven usano la velocità originale,Raven型 壁スクロールは元の速度を使用,구형 헤러틱/헥센 스크롤러 사용,Raven scrollers gebruiken originele snelheid,Przwijane tekstury podłogi Raven używają oryginalną prędkość,Scrollers da Raven usam velocidade original,,,Raven-скроллеры используют оригинальную скорость,Raven скролери користе оригиналну брзину +Self ref. sectors don't block shots,CMPTMNU_TRACE,,,,Sebe-odkazující sektory neblokují střely,Selbstreferenzierende Sektoren blockieren keine Schüsse,,Sinreferencantaj sektoroj ne baras pafojn,Sectores autoreferidos no bloquean los disparos,,Itseensä viittaavat sektorit eivät estä laukauksia,Secteur autoréférencé ne bloque pas les tirs,,Settori autoreferenziati non bloccano i colpi,Self ref.セクターは射撃を阻害しない,자기 참조 섹터가 총탄을 막지 않음,Zelfreferentie sectoren blokkeren geen schoten,Sektory odnoszoce się do siebie nie blokują strzałów,Setores autorreferidos não bloqueiam tiros,,,Самоссылающиеся секторы не блокируют выстрелы,Самореф. сектори не блокирају пуцњеве +Use Doom code for hitscan checks,CMPTMNU_HITSCAN,,,,Použít původní Doom kód pro kontrolu hitscanů,Benutze Original-Doom-Code für Hitscan-Checks,,Uzi kodon de Doom por batskanoj-kontrolado,Usar código de Doom para revisión de hitscan,,Käytä Doomin osumislaskentakoodia,Vérification Hitscan à la DOOM,,Usa il codice Doom per il controllo sugli hitscan,DOOM型 ヒットスキャンチェックを使用,구형 총탄 판정법 사용,Gebruik Doom-code voor hitscancontroles,Użyj kod Dooma dla hitscanu,Usam código de Doom para verificação de hitscan,Usar código de Doom para verificação de hitscan,,Использовать код из Doom для проверок хит-сканов,Користи Doom код за хитскен проверу Use Doom heights for missile clipping,CMPTMNU_MISSILECLIP,,,,Použít původní výšky z Doomu pro kolizi raket,Benutze Doom-Größen für Kollisionen mit Projektilen,,Uzi Doomaltoj por misiltonadoj,Usar altura de Doom para desplazamiento de misiles,,Käytä Doomin korkeuksia lentokappaleiden törmäyksissä,Clipping des missiles à la DOOM,,Usa le altezze di Doom per il clipping del razzo,DOOM型 ミサイルクリッピングの高さを使用,구형 발사체 판정법 사용,Gebruik Doom hoogtes voor het knippen van raketten,Użyj wysokości Dooma dla przenikania pocisków,Usar alturas de Doom para colisão de projéteis,,,Использовать высоты из Doom для столкновения ракет,Користи Doom висине за клиповање ракета -Rendering Behavior,CMPTMNU_RENDERINGBEHAVIOR,,,Rendering Behaviour,Chování renderingu,Renderverhalten,,Bildigadkonduto,Comportamiento de renderizado,,Hahmonnuksen käyttäytyminen,Comportement d'affichage,,Comportamento della grafica,レンダリングの挙動,렌더링 관련 설정,Rendering gedrag,Zachowanie Renderowania,Comportamento de Renderização,,,Поведение рендеринга,Понашање рендовања -Draw polyobjects like Hexen,CMPTMNU_POLYOBJ,,,,Vykreslovat polyobjekty jako Hexen,Zeichne Polyobjekte wie in Hexen,,Desegni multaĵojn kiel Hexen,Dibujar poliobjetos como en Hexen,,Piirrä polyobjektit niin kuin Hexen,Dessiner les Polyobjets comme Hexen,,Polioggetti disegnati come Hexen,Hexen式のポリオブジェクト描画,구형 폴리오브젝트 시스템 사용,Teken polyobjecten zoals Hexen,Rysuj poliobiekty jak w Hexenie,Desenhar poliobjetos como em Hexen,,,Рисовать полиобъекты как в Hexen,Цртај поли-објекте као Hexen +Rendering Behavior,CMPTMNU_RENDERINGBEHAVIOR,,,Rendering Behaviour,Chování renderingu,Renderverhalten,,Bildigado-konduto,Comportamiento de renderizado,,Hahmonnuksen käyttäytyminen,Comportement d'affichage,,Comportamento della grafica,レンダリングの挙動,렌더링 관련 설정,Rendering gedrag,Zachowanie Renderowania,Comportamento de Renderização,,,Поведение рендеринга,Понашање рендовања +Draw polyobjects like Hexen,CMPTMNU_POLYOBJ,,,,Vykreslovat polyobjekty jako Hexen,Zeichne Polyobjekte wie in Hexen,,Desegni plurangulo-objektojn kiel Hexen,Dibujar poliobjetos como en Hexen,,Piirrä polyobjektit niin kuin Hexen,Dessiner les Polyobjets comme Hexen,,Polioggetti disegnati come Hexen,Hexen式のポリオブジェクト描画,구형 폴리오브젝트 시스템 사용,Teken polyobjecten zoals Hexen,Rysuj poliobiekty jak w Hexenie,Desenhar poliobjetos como em Hexen,,,Рисовать полиобъекты как в Hexen,Цртај поли-објекте као Hexen Ignore Y offsets on masked midtextures,CMPTMNU_MASKEDMIDTEX,,,,Ignorovat Y posuny na průhledných mid-texturách,Ignoriere Y-Offsets bei transparenten Mitteltexturen,,Malatenti Yn deŝovaĵojn sur maskito-midtekstaĵoj,Ignorar offsets de eje Y en texturas medias enmascaradas,,Älä huomioi Y-siirroksia peitetyissä keskipintakuvioinneissa,Offsets Y ignorés sur les textures centrales,,Ignora gli offset Y sulle midtexture mascherate,中間テクスチャーのマスクされたYオフセットを無効,이면선분의 중앙 텍스쳐의 Y축값 무시,Negeer Y compensaties op gemaskerde middentexturen,Ignoruj przesunięcia osi Y na zamaskowanych teksturach po środku,Ignorar offsets de Y em texturas centrais,,,Игнорировать смещение Y на скрытых мид-текстурах,Игнориши Y нагиб на маскиране средње текстуре Invert sprite sorting,CMPTMNU_SPRITESORT,,,,Obrátit řazení spritů,Umgekehrte Spritesortierung,,Inversigi spritordigadon,Invertir ordenado de sprites,,Käännä spritelajittelu,Ordres des sprites inversé,,Ordinamento sprite invertito,スプライトの並び替えを反転,구형 스프라이트 겹침 판정 사용,Sprite sorteren omkeren,Odwróć sortowanie sprite'ów,Inverter ordem de sprites,,,Инвертировать сортировку спрайтов,Обрнуто сортирање спрајтова Sound Behavior,CMPTMNU_SOUNDBEHAVIOR,,,Sound Behaviour,Chování zvuku,Sound-Verhalten,,Sonkonduto,Comportamiento de sonido,,Äänen käyttäytyminen,Comportement Sonore,,Comportamento suono,音の挙動,효과음 관련 설정,Geluidsgedrag,Zachowanie dźwięku,Comportamento de Áudio,,,Поведение звуков,Понашање звука -Cripple sound for silent BFG trick,CMPTMNU_SOUNDSLOTS,,,,Zmrzačit zvukový systém pro trik tichého BFG,Amputiere Soundsystem für geräuschloses BFG,, Kripligsono por silentartifiko de BFG,Estropear sonido para truco de BFG silencioso,,Rampauta äänijärjestelmä hiljaista BFG-temppua varten,Massacrer le son pour BFG silencieux,,Blocca il suono per il trucco del BFG silenzioso,消音BFGトリックの為にサウンドを重複させない,소음 BFG 효과 허용,Kreupel geluid voor een stille BFG-truc,Obetnij dźwięk dla triku cichego BFG,Bloquear som para o truque da BFG silenciosa,,,Исказить звуки для трюка бесшумной BFG,Онемогући звук за тихи ВЈП трик -Don't let others hear your pickups,CMPTMNU_SILENTPICKUP,,,,Ostatní tě neslyší sbírat předměty,Andere können deine Gegenstandsaufnahmen nicht hören,,Ne lasu aliuj aŭdi via prenado,No dejar a otros oír tus recogidas,,"Älä anna muiden kuulla, kun poimit esineitä",Autres joueurs n'entendent pas les ramassages,,Non consentire agli altri giocatori di sentire le tue raccolte,他人にピックアップ音を聞かせない,상대방의 습득 효과음 청음 불가,Laat anderen uw pick-ups niet horen,"Nie pozwalaj by inni słyszeli, że podnosisz przedmioty",Não permitir que outros ouçam sua coleta de itens,Não permitir que outros ouçam sua aquisição de itens,,Запрещать другим слышать Ваш подбор предметов,Не допусти да други чују ваше скупљање -Inst. moving floors are not silent,CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS,,,,Okamžitě pohybující se podlahy nejsou tiché,Böden mit sofortiger Bewegung machen Geräusche,,Tujej movadaj plankoj ne estas silentaj,Suelos inst. movibles no son silenciosos,,Silmänräpäyksellisesti liikkuvat lattiat eivät ole hiljaisia,Sols à movement instanté font du bruit,,I pavimenti istantanei in movimento non sono silenziosi,即時稼働する床の音を鳴らさない,즉발식 이동표면 소음효과 제거,Direct bewegende vloeren zijn niet geruisloos,Nagle przesuwające się podłogi nie są ciche,Pisos que se deslocam instantâneamente emitem som,,,Мгновенно двигающиеся полы не беззвучны,Инстантно покрећући нивои нису тихи -Sector sounds use center as source,CMPTMNU_SECTORSOUNDS,,,Sector sounds use centre as source,Sektorové zvuky používají jeho střed jako zdroj,Sektor-Sounds benutzen den Mittelpunkt des Sektors,,Sketorsonoj uzas centron kiel fonto,Sonidos de sector usan el centro como fuente,,Sektoriäänet käyttävät keskipistettä lähteenä,Sons secteur utilisent le centre comme origine,,I suoni usano il centro dei settori come punto di sorgente,セクターサウンドをフロア中央で鳴らす,섹터 중심부를 효과음의 원천으로 판정,Sectorgeluiden gebruiken centrum als bron,Dźwięki sektorów używają środka jako źródła,Sons de setor são emitidos a partir do centro,,,Звуки секторов используют центр как источник,Секторски звукови су центрисани -Sounds stop when actor vanishes,CMPTMNU_SOUNDCUTOFF,,,,"Utnout zvuky, když jejich objekt zmizí","Sounds werden beendet, wenn der Akteur verschwindet",,Sonoj ĉesas kiam aktoro malaperas,El sonido se detiene cuando el actor desaparece,,"Äänet lakkaavat, kun olio katoaa",Sons s'arrêtent quand acteur disparait,,I suoni si fermano quando gli attori svaniscono,アクター消滅で音を止める,효과음 원천 소멸 시 효과음도 중단,Geluiden stoppen wanneer de acteur verdwijnt,Dźwięki zatrzymują się kiedy aktor znika,Som para quando o ator desaparece,,,Останавливать звуки при исчезновении актора,Звукови престају кад глумац нестане -Use original sound target handling,CMPTMNU_SOUNDTARGET,,,,Použít původní chování pro uchování zvukového cíle,Benutze originale Behandlung für das Sound-Ziel,,Uzi originala soncela ansado,Usar manejo de destino de sonido original,,Käytä alkuperäistä äänen kohteen käsittelyä,Ciblage des sons selon algorithme original,,Targeting dei suoni in base all'algoritmo originale,元のサウンドターゲット処理を使用,구형 섹터 경고음 보존법 사용,Gebruik originele geluidsdoelwitverwerking,Użyj oryginalną obsługę celu dźwięku,Usar método original de destino de som,,,Оригинальная обработка источников звука,Користи оригинални звук руковања метом -Scripted teleports don't trigger sector actions,CMPTMNU_TELEPORT,,,,Skriptované teleportace neaktivují sektorové akce,Teleports in Skripten lösen keine Sektoraktionen aus,,Skriptadaj formovoj ne baskuligas sektoragojn,Telepuertos por script no activan acciones del sector,,Käsikirjoitetut kaukosiirtimet eivät laukaise sektoritoimintoja,Téléports par scripts n'activent pas le secteur,,I teletrasporti scriptati non attivano le azioni del settore,スクリプトテレポートではセクターアクションを起こさない,순간이동 스크립트는 섹터 이벤트 발동 불가능,De gescripte teleports leiden niet tot acties in de sector.,Oskryptowane teleporty nie włączają akcji sektora,Teletransportes scriptados não ativam ações de setor,,,Скриптовые телепорты не инициируют действия секторов,Скриптовани телепортери не активирају секторске радње -Non-blocking lines can be pushed,CMPTMNU_PUSHWINDOW,,,,Neblokující čáry mohou být zmáčknuty,Nicht-blockende Linien können angestoßen werden,,Nehalto-linioj povas esti puŝito,Líneas sin bloquear pueden ser presionadas,,Ei-tukkivia viivoja voi työntää,Lignes non-bloquantes sont non-poussables,,Le linee non bloccanti possono essere spinti,Non-bloking linesを押せる,비차단 선분 밀어내기 가능,Niet-blokkerende lijnen kunnen worden geduwd,Nieblokujące ściany mogą być pchnięte,Linhas não-bloqueadoras podem ser pressionadas,,,Неблокирующие линии могут быть отодвинуты,Неблокирабе линје могу бити гурнуте -Enable buggy CheckSwitchRange behavior,CMPTMNU_CHECKSWITCHRANGE,,,,Povolit nestabilní chování pro CheckSwitchRange,Erlaube fehlerhaftes CheckSwitchRange Verhalten,,Akitivigi ciman Kntrolo-Ŝanĝo-Atingopovon konduto,Permitir comportamiento viejo de CheckSwitchRange,,Ota käyttöön viallinen CheckSwitchRange-käyttäytyminen,Fonction CheckSwitchRange buggée,,Abilita il comportamento buggato del CheckSwitchRange,バグのある CheckSwitchRange を許可,구형 CheckSwitchRange 판정법 사용,Buggy CheckSwitchSwitchRange gedrag inschakelen,Zezwól na zepsute zachowanie CheckSwitchRange,Habilitar comportamento CheckSwitchRange defeituoso,,,Включить багнутое поведение CheckSwitchRange,Омогући баговано CheckSwitchRange понашање -Sound Options,SNDMNU_TITLE,,,,Nastavení zvuku,Soundeinstellungen,,Sonagordoj,Opciones de sonido,,Ääniasetukset,Options Sonores,Hangbeállítások,Opzioni del suono,サウンド オプション,음향 설정,Geluidsopties,Opcje Dźwięku,Opções de Áudio,,,Настройки звука,Звучна подешавања -Sounds volume,SNDMNU_SFXVOLUME,,,,Hlasitost zvuků,Effektlautstärke,,Sonvolumeno,Volumen de sonido,,Äänitehosteiden voimakkuus,Volume des Sons,Effektek hangereje,Volume suoni,効果音音量,효과음 음량,Geluidsvolume,Głośność Dźwięku,Volume de sons,,,Громкость звука,Јачина звука -Menu volume,SNDMNU_MENUVOLUME,,,,Hlasitost nabídek,Menülautstärke,,Menuvolumeno,Volumen del menú,,Valikon äänenvoimakkuus,Volume du Menu,Menü hangereje,Volume menu,メニュー音量,메뉴 음량,Menu volume,Głośność Menu,Volume do menu,,,Громкость меню,Јачина менија -Music volume,SNDMNU_MUSICVOLUME,,,,Hlasitost hudby,Musiklautstärke,,Muzikvolumeno,Volumen de la Música,,Musiikin äänenvoimakkuus,Volume Musique,Zene hangereje,Volume musica,音楽音量,배경음 음량,Muziekvolume,Głośność Muzyki,Volume da música,,,Громкость музыки,Јачина музике -MIDI device,SNDMNU_MIDIDEVICE,,,,MIDI zařízení,MIDI-Gerät,,MIDIaparato,Dispositivo MIDI,,MIDI-laite,Sortie MIDI,MIDI eszköz,Dispositivo MIDI,MIDIデバイス,MIDI 장치,MIDI-apparaat,Urządzenie MIDI,Dispositivo MIDI,,,MIDI проигрыватель,MIDI уређај -Sound in Background,SNDMNU_BACKGROUND,,,,Zvuk na pozadí,Sound im Hintergrund,,Fonsono,Sonido en segundo plano,,Ääni taustalla,Son activé en arrière plan,Háttérhangok,Suono di sottofondo,バックグラウンドでのサウンド,배경화면에서도 소리 재생,Geluid in de achtergrond,Dźwięk w Tle,Som de Fundo,,,Звуки в фоне,Звуци у позадини -Underwater reverb,SNDMNU_UNDERWATERREVERB,,,,Ozvěna pod vodou,Unterwasserhall,,Subakva spacosono,Reverb. bajo el agua,,Vedenalaiskaiku,Reverbération sous l'eau,Vízalatti viszhang,Reverb sott'acqua,水中反響音,수중 울림효과,Onderwater nagalm,Pogłos pod wodą,Reverberação debaixo d'água,Reverberação debaixo de água,,Эффект под водой,Подводни одјек -Randomize pitches,SNDMNU_RANDOMIZEPITCHES,,,,Náhodné výšky tónu,Zufällige Tonhöhe,,Hazardigi peĉojn,Tonos aleatorios,,Satunnaista äänenkorkeuksia,Tons sonores aléatoires,Hangmagasság véletlenszerű,Rendi casuale il tono,ランダマイズ ピッチ,음높이 무작위화,Willekeurige plaatsen,Losuj tonacje,Aleatorizar tons,Tons aleatórios,,Изменять высоту,Рандомизација тонова -Sound channels,SNDMNU_CHANNELS,,,,Počet zvukových kanálů,Soundkanäle,,Sonkanaloj,Canales de sonido,,Äänikanavat,Canaux sonores,Hangcsatorna,Numero canali del suono,サウンド チャンネル,음향 채널,Geluidskanalen,Kanały dźwiękowe,Canais de som,,,Количество каналов,Звучни канали -Sound backend,SNDMNU_BACKEND,,,,Zvukový systém,Soundsystem,,Sonfono,Sistema de sonido,,Äänijärjestelmä,Traitement Son,,Backend suono,サウンド バックエンド,음향 말미,Geluidsarme achterkant,System dźwiękowy,Sistema de som,,,Звуковая система,Звучни бекенд -OpenAL options,SNDMNU_OPENAL,,,,Nastavení OpenAL,OpenAL Optionen,,MalfermaAL agordoj,Opciones de OpenAL,,OpenAL-asetukset,Options OpenAL,OpenAL beállításai,Opzioni OpenAL,OpenAL オプション,오픈에이엘 설정,OpenAL opties,Opcje OpenAL,Opções de OpenAL,,,Настройки OpenAL,OpenAL подешавања +Cripple sound for silent BFG trick,CMPTMNU_SOUNDSLOTS,,,,Zmrzačit zvukový systém pro trik tichého BFG,Amputiere Soundsystem für geräuschloses BFG,,Kripligi sonon por lertaĵo de silenta BFG,Estropear sonido para truco de BFG silencioso,,Rampauta äänijärjestelmä hiljaista BFG-temppua varten,Massacrer le son pour BFG silencieux,,Blocca il suono per il trucco del BFG silenzioso,消音BFGトリックの為にサウンドを重複させない,소음 BFG 효과 허용,Kreupel geluid voor een stille BFG-truc,Obetnij dźwięk dla triku cichego BFG,Bloquear som para o truque da BFG silenciosa,,,Исказить звуки для трюка бесшумной BFG,Онемогући звук за тихи ВЈП трик +Don't let others hear your pickups,CMPTMNU_SILENTPICKUP,,,,Ostatní tě neslyší sbírat předměty,Andere können deine Gegenstandsaufnahmen nicht hören,,Ne lasu aliajn aŭdi via prenadoj,No dejar a otros oír tus recogidas,,"Älä anna muiden kuulla, kun poimit esineitä",Autres joueurs n'entendent pas les ramassages,,Non consentire agli altri giocatori di sentire le tue raccolte,他人にピックアップ音を聞かせない,상대방의 습득 효과음 청음 불가,Laat anderen uw pick-ups niet horen,"Nie pozwalaj by inni słyszeli, że podnosisz przedmioty",Não permitir que outros ouçam sua coleta de itens,Não permitir que outros ouçam sua aquisição de itens,,Запрещать другим слышать Ваш подбор предметов,Не допусти да други чују ваше скупљање +Inst. moving floors are not silent,CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS,,,,Okamžitě pohybující se podlahy nejsou tiché,Böden mit sofortiger Bewegung machen Geräusche,,Tujaj movantaj plankoj ne estas silentaj,Suelos inst. movibles no son silenciosos,,Silmänräpäyksellisesti liikkuvat lattiat eivät ole hiljaisia,Sols à movement instanté font du bruit,,I pavimenti istantanei in movimento non sono silenziosi,即時稼働する床の音を鳴らさない,즉발식 이동표면 소음효과 제거,Direct bewegende vloeren zijn niet geruisloos,Nagle przesuwające się podłogi nie są ciche,Pisos que se deslocam instantâneamente emitem som,,,Мгновенно двигающиеся полы не беззвучны,Инстантно покрећући нивои нису тихи +Sector sounds use center as source,CMPTMNU_SECTORSOUNDS,,,Sector sounds use centre as source,Sektorové zvuky používají jeho střed jako zdroj,Sektor-Sounds benutzen den Mittelpunkt des Sektors,,Sektorsonoj fontas de centro,Sonidos de sector usan el centro como fuente,,Sektoriäänet käyttävät keskipistettä lähteenä,Sons secteur utilisent le centre comme origine,,I suoni usano il centro dei settori come punto di sorgente,セクターサウンドをフロア中央で鳴らす,섹터 중심부를 효과음의 원천으로 판정,Sectorgeluiden gebruiken centrum als bron,Dźwięki sektorów używają środka jako źródła,Sons de setor são emitidos a partir do centro,,,Звуки секторов используют центр как источник,Секторски звукови су центрисани +Sounds stop when actor vanishes,CMPTMNU_SOUNDCUTOFF,,,,"Utnout zvuky, když jejich objekt zmizí","Sounds werden beendet, wenn der Akteur verschwindet",,"Sonoj ĉesas, kiam aktoro malaperas",El sonido se detiene cuando el actor desaparece,,"Äänet lakkaavat, kun olio katoaa",Sons s'arrêtent quand acteur disparait,,I suoni si fermano quando gli attori svaniscono,アクター消滅で音を止める,효과음 원천 소멸 시 효과음도 중단,Geluiden stoppen wanneer de acteur verdwijnt,Dźwięki zatrzymują się kiedy aktor znika,Som para quando o ator desaparece,,,Останавливать звуки при исчезновении актора,Звукови престају кад глумац нестане +Use original sound target handling,CMPTMNU_SOUNDTARGET,,,,Použít původní chování pro uchování zvukového cíle,Benutze originale Behandlung für das Sound-Ziel,,Uzi originalan manipuladon por soncelo,Usar manejo de destino de sonido original,,Käytä alkuperäistä äänen kohteen käsittelyä,Ciblage des sons selon algorithme original,,Targeting dei suoni in base all'algoritmo originale,元のサウンドターゲット処理を使用,구형 섹터 경고음 보존법 사용,Gebruik originele geluidsdoelwitverwerking,Użyj oryginalną obsługę celu dźwięku,Usar método original de destino de som,,,Оригинальная обработка источников звука,Користи оригинални звук руковања метом +Scripted teleports don't trigger sector actions,CMPTMNU_TELEPORT,,,,Skriptované teleportace neaktivují sektorové akce,Teleports in Skripten lösen keine Sektoraktionen aus,,Skriptataj teleportoj ne aktivigas sektor-agojn,Telepuertos por script no activan acciones del sector,,Käsikirjoitetut kaukosiirtimet eivät laukaise sektoritoimintoja,Téléports par scripts n'activent pas le secteur,,I teletrasporti scriptati non attivano le azioni del settore,スクリプトテレポートではセクターアクションを起こさない,순간이동 스크립트는 섹터 이벤트 발동 불가능,De gescripte teleports leiden niet tot acties in de sector.,Oskryptowane teleporty nie włączają akcji sektora,Teletransportes scriptados não ativam ações de setor,,,Скриптовые телепорты не инициируют действия секторов,Скриптовани телепортери не активирају секторске радње +Non-blocking lines can be pushed,CMPTMNU_PUSHWINDOW,,,,Neblokující čáry mohou být zmáčknuty,Nicht-blockende Linien können angestoßen werden,,Nehaltantaj linioj povas esti premitaj,Líneas sin bloquear pueden ser presionadas,,Ei-tukkivia viivoja voi työntää,Lignes non-bloquantes sont non-poussables,,Le linee non bloccanti possono essere spinti,Non-bloking linesを押せる,비차단 선분 밀어내기 가능,Niet-blokkerende lijnen kunnen worden geduwd,Nieblokujące ściany mogą być pchnięte,Linhas não-bloqueadoras podem ser pressionadas,,,Неблокирующие линии могут быть отодвинуты,Неблокирабе линје могу бити гурнуте +Enable buggy CheckSwitchRange behavior,CMPTMNU_CHECKSWITCHRANGE,,,,Povolit nestabilní chování pro CheckSwitchRange,Erlaube fehlerhaftes CheckSwitchRange Verhalten,,Aktivigi cimajn kondutojn por CheckSwitchRange,Permitir comportamiento viejo de CheckSwitchRange,,Ota käyttöön viallinen CheckSwitchRange-käyttäytyminen,Fonction CheckSwitchRange buggée,,Abilita il comportamento buggato del CheckSwitchRange,バグのある CheckSwitchRange を許可,구형 CheckSwitchRange 판정법 사용,Buggy CheckSwitchSwitchRange gedrag inschakelen,Zezwól na zepsute zachowanie CheckSwitchRange,Habilitar comportamento CheckSwitchRange defeituoso,,,Включить багнутое поведение CheckSwitchRange,Омогући баговано CheckSwitchRange понашање +Sound Options,SNDMNU_TITLE,,,,Nastavení zvuku,Soundeinstellungen,,Son-agordoj,Opciones de sonido,,Ääniasetukset,Options Sonores,Hangbeállítások,Opzioni del suono,サウンド オプション,음향 설정,Geluidsopties,Opcje Dźwięku,Opções de Áudio,,,Настройки звука,Звучна подешавања +Sounds volume,SNDMNU_SFXVOLUME,,,,Hlasitost zvuků,Effektlautstärke,,Son-laŭtec-menuo,Volumen de sonido,,Äänitehosteiden voimakkuus,Volume des Sons,Effektek hangereje,Volume suoni,効果音音量,효과음 음량,Geluidsvolume,Głośność Dźwięku,Volume de sons,,,Громкость звука,Јачина звука +Menu volume,SNDMNU_MENUVOLUME,,,,Hlasitost nabídek,Menülautstärke,,Menu-laŭteco,Volumen del menú,,Valikon äänenvoimakkuus,Volume du Menu,Menü hangereje,Volume menu,メニュー音量,메뉴 음량,Menu volume,Głośność Menu,Volume do menu,,,Громкость меню,Јачина менија +Music volume,SNDMNU_MUSICVOLUME,,,,Hlasitost hudby,Musiklautstärke,,Muzik-laŭteco,Volumen de la Música,,Musiikin äänenvoimakkuus,Volume Musique,Zene hangereje,Volume musica,音楽音量,배경음 음량,Muziekvolume,Głośność Muzyki,Volume da música,,,Громкость музыки,Јачина музике +MIDI device,SNDMNU_MIDIDEVICE,,,,MIDI zařízení,MIDI-Gerät,,MIDI-aparato,Dispositivo MIDI,,MIDI-laite,Sortie MIDI,MIDI eszköz,Dispositivo MIDI,MIDIデバイス,MIDI 장치,MIDI-apparaat,Urządzenie MIDI,Dispositivo MIDI,,,MIDI проигрыватель,MIDI уређај +Sound in Background,SNDMNU_BACKGROUND,,,,Zvuk na pozadí,Sound im Hintergrund,,Sono en Fono,Sonido en segundo plano,,Ääni taustalla,Son activé en arrière plan,Háttérhangok,Suono di sottofondo,バックグラウンドでのサウンド,배경화면에서도 소리 재생,Geluid in de achtergrond,Dźwięk w Tle,Som de Fundo,,,Звуки в фоне,Звуци у позадини +Underwater reverb,SNDMNU_UNDERWATERREVERB,,,,Ozvěna pod vodou,Unterwasserhall,,Subakva resono,Reverb. bajo el agua,,Vedenalaiskaiku,Reverbération sous l'eau,Vízalatti viszhang,Reverb sott'acqua,水中反響音,수중 울림효과,Onderwater nagalm,Pogłos pod wodą,Reverberação debaixo d'água,Reverberação debaixo de água,,Эффект под водой,Подводни одјек +Randomize pitches,SNDMNU_RANDOMIZEPITCHES,,,,Náhodné výšky tónu,Zufällige Tonhöhe,,Malcertigi son-peĉojn,Tonos aleatorios,,Satunnaista äänenkorkeuksia,Tons sonores aléatoires,Hangmagasság véletlenszerű,Rendi casuale il tono,ランダマイズ ピッチ,음높이 무작위화,Willekeurige plaatsen,Losuj tonacje,Aleatorizar tons,Tons aleatórios,,Изменять высоту,Рандомизација тонова +Sound channels,SNDMNU_CHANNELS,,,,Počet zvukových kanálů,Soundkanäle,,Son-kanaloj,Canales de sonido,,Äänikanavat,Canaux sonores,Hangcsatorna,Numero canali del suono,サウンド チャンネル,음향 채널,Geluidskanalen,Kanały dźwiękowe,Canais de som,,,Количество каналов,Звучни канали +Sound backend,SNDMNU_BACKEND,,,,Zvukový systém,Soundsystem,,Son-servilo,Sistema de sonido,,Äänijärjestelmä,Traitement Son,,Backend suono,サウンド バックエンド,음향 말미,Geluidsarme achterkant,System dźwiękowy,Sistema de som,,,Звуковая система,Звучни бекенд +OpenAL options,SNDMNU_OPENAL,,,,Nastavení OpenAL,OpenAL Optionen,,OpenAL-agordoj,Opciones de OpenAL,,OpenAL-asetukset,Options OpenAL,OpenAL beállításai,Opzioni OpenAL,OpenAL オプション,오픈에이엘 설정,OpenAL opties,Opcje OpenAL,Opções de OpenAL,,,Настройки OpenAL,OpenAL подешавања Restart sound,SNDMNU_RESTART,,,,Restartovat zvuk,Sound neu starten,,Rekomenci sonon,Reiniciar sonido,,Käynnistä ääni uudelleen,Redémarrer moteur sonore,Hang újraindítása,Resetta il suono,サウンド再起動,음향 재시작,Herstart geluid,Zresetuj dźwięk,Reiniciar som,,,Перезапустить звук,Поново покрени звук -Advanced options,SNDMNU_ADVANCED,,,,Pokročilá nastavení,Erweiterte Optionen,,Altnivelaj agorodoj,Opciones avanzadas,,Edistyneet asetukset,Options avancées,Haladó beállítások,Opzioni avanzate,高度なオプション,고급 설정,Geavanceerde opties,Zaawansowane Opcje,Opções avançadas,,,Расширенные настройки,Напредна подешавања -Module replayer options,SNDMNU_MODREPLAYER,,,,Nastavení přehrávače modulů,Modul-Spieler-Optionen,,Modulreludagordoj,Opciones reproductor de módulos,,Moduulisoitinasetukset,Options lecteur de module,,Opzioni Module replayer,モジュールリプレイヤー オプション,모듈 재생 설정,Module replayer opties,Opcje Modułu Odtwarzacza,Opções de reprodutor de módulos,,,Параметры воспроизведения модулей,Подешавања модулног риплејера -Midi player options,SNDMNU_MIDIPLAYER,,,,Nastavení MIDI přehrávače,MIDI-Spieler-Optionen,,Midi ludantagorodj,Opciones de reproductor MIDI,,MIDI-soitinasetukset,Option lecteur MIDI,,Opzioni Midi player,Midi再生のオプション,MIDI 플레이어 설정,Midi speler opties,Opcje Odtwarzacza Midi,Opções de reprodutor MIDI,,,Настройки MIDI-проигрывателя,MIDI плејер подешавања -OpenAL Options,OPENALMNU_TITLE,,,,Nastavení OpenAL,OpenAL Optionen,,MalfermaAL agordoj,Opciones de OpenAL,,OpenAL-asetukset,Options OpenAL,,Opzioni OpenAL,OpenAL オプション,오픈에이엘 설정,OpenAL opties,Opcje OpenAL,Opções de OpenAL,,,Настройки OpenAL,OpenAL подешавања -Playback device,OPENALMNU_PLAYBACKDEVICE,,,,Přehravací zařízení,Wiedergabegerät,,Ludantaûo aparto,Dispositivo de reproducción,,Äänitoistolaite,Sortie sonore,,Dispositivo di playback,プレイバック デバイス,재생 장치,Afspeelapparaat,Urządzenie odtwarzania,Dispositivo de reprodução,,,Устройство воспроизведения,Аудио уређај +Advanced options,SNDMNU_ADVANCED,,,,Pokročilá nastavení,Erweiterte Optionen,,Altnivelaj agordoj,Opciones avanzadas,,Edistyneet asetukset,Options avancées,Haladó beállítások,Opzioni avanzate,高度なオプション,고급 설정,Geavanceerde opties,Zaawansowane Opcje,Opções avançadas,,,Расширенные настройки,Напредна подешавања +Module replayer options,SNDMNU_MODREPLAYER,,,,Nastavení přehrávače modulů,Modul-Spieler-Optionen,,Agordoj por modulreludilo,Opciones reproductor de módulos,,Moduulisoitinasetukset,Options lecteur de module,,Opzioni Module replayer,モジュールリプレイヤー オプション,모듈 재생 설정,Module replayer opties,Opcje Modułu Odtwarzacza,Opções de reprodutor de módulos,,,Параметры воспроизведения модулей,Подешавања модулног риплејера +Midi player options,SNDMNU_MIDIPLAYER,,,,Nastavení MIDI přehrávače,MIDI-Spieler-Optionen,,Agordoj por MIDI-ludilo,Opciones de reproductor MIDI,,MIDI-soitinasetukset,Option lecteur MIDI,,Opzioni Midi player,Midi再生のオプション,MIDI 플레이어 설정,Midi speler opties,Opcje Odtwarzacza Midi,Opções de reprodutor MIDI,,,Настройки MIDI-проигрывателя,MIDI плејер подешавања +OpenAL Options,OPENALMNU_TITLE,,,,Nastavení OpenAL,OpenAL Optionen,,OpenAL-agordoj,Opciones de OpenAL,,OpenAL-asetukset,Options OpenAL,,Opzioni OpenAL,OpenAL オプション,오픈에이엘 설정,OpenAL opties,Opcje OpenAL,Opções de OpenAL,,,Настройки OpenAL,OpenAL подешавања +Playback device,OPENALMNU_PLAYBACKDEVICE,,,,Přehravací zařízení,Wiedergabegerät,,Ludado-aparato,Dispositivo de reproducción,,Äänitoistolaite,Sortie sonore,,Dispositivo di playback,プレイバック デバイス,재생 장치,Afspeelapparaat,Urządzenie odtwarzania,Dispositivo de reprodução,,,Устройство воспроизведения,Аудио уређај Enable EFX,OPENALMNU_ENABLEEFX,,,,Povolit EFX,EFX aktiv,,Aktivigi EFX,Permitir EFX,,Ota käyttöön EFX,Activer EFX,,Abilita EFX,EFXを有効化,EFX 켬,EFX inschakelen,Pozwól na EFX,Habilitar EFX,,,Включить EFX,Укључи EFX -Resampler,OPENALMNU_RESAMPLER,,,,,,,,,,Näytteenottotaajuusmuunnin,,,,リサンプラー,재배열 기기,,Resampler,,,,Ресэмплер,Ресемплер -Advanced Sound Options,ADVSNDMNU_TITLE,,,,Pokročilá nastavení zvuku,Erweiterte Soundoptionen,,Altnivelaj sonagordoj,Opciones avanzadas de sonido,,Edistyneet ääniasetukset,Options Sonores Avancées,,Opzioni avanzate dei suoni,高度なサウンドオプション,고급 음향 설정,Geavanceerde geluidsopties,Zaawansowane Opcje Dźwięku,Opções de Áudio Avançadas,,,Расширенные настройки,Напредна подешавања звука -Sample rate,ADVSNDMNU_SAMPLERATE,,,,Vzorkovací frekvence,Samplerate,,Specimenrapido,Frecuencia de muestreo,,Näytteenottotaajuus,Cadence de Sampling,,,サンプルレート,샘플링레이트,Steekproeftarief,Częstotliwość próbkowania,Taxa de amostragem,,,Частота дискретизации,Фреквенција узорковања +Resampler,OPENALMNU_RESAMPLER,,,,,,,Respecimenilo,,,Näytteenottotaajuusmuunnin,,,,リサンプラー,재배열 기기,,Resampler,,,,Ресэмплер,Ресемплер +Advanced Sound Options,ADVSNDMNU_TITLE,,,,Pokročilá nastavení zvuku,Erweiterte Soundoptionen,,Altnivelaj Son-agordoj,Opciones avanzadas de sonido,,Edistyneet ääniasetukset,Options Sonores Avancées,,Opzioni avanzate dei suoni,高度なサウンドオプション,고급 음향 설정,Geavanceerde geluidsopties,Zaawansowane Opcje Dźwięku,Opções de Áudio Avançadas,,,Расширенные настройки,Напредна подешавања звука +Sample rate,ADVSNDMNU_SAMPLERATE,,,,Vzorkovací frekvence,Samplerate,,Specimenrapideco,Frecuencia de muestreo,,Näytteenottotaajuus,Cadence de Sampling,,,サンプルレート,샘플링레이트,Steekproeftarief,Częstotliwość próbkowania,Taxa de amostragem,,,Частота дискретизации,Фреквенција узорковања HRTF,ADVSNDMNU_HRTF,,,,,,,,,,,,,,,머리전달함수,,HRTF,,,,, -OPL Synthesis,ADVSNDMNU_OPLSYNTHESIS,,,,Emulace OPL,OPL Synthese,,OPL Sintezo,Síntesis OPL,,OPL-synteesi,Synthèse OPL,,,OPLシンセサイズ,OPL 합성,OPL synthese,Synteza OPL,Síntese OPL,,,Синтез OPL,OPL синтеза -Number of emulated OPL chips,ADVSNDMNU_OPLNUMCHIPS,,,,Počet emulovaných OPL čipů,Anzahl OPL Chips,,Numero da imititaj OPL icoj,Número de chips OPL emulados,,Emuloitavien OPL-piirien lukumäärä,Puces OPL émulées,,Numero di chip OPL emulati,OPLチップエミュレートの番号,에뮬레이트된 OPL 칩 수,Aantal geëmuleerde OPL chips,Liczba emulowanych czipów OPL,Número de chips OPL emulados,,,Количество эмулируемых OPL чипов,Број емулираних OPL чипа -Full MIDI stereo panning,ADVSNDMNU_OPLFULLPAN,,,,Plné MIDI stereo,Echte MIDI-Stereoeffekte,,Tuta MIDI sterepanoramado,Balance estéreo MIDI completo,,Täysi MIDI-stereopanorointi,Latéralisation complète MIDI,,,Full MIDIステレオパンニング,완전한 MIDI 스테레오 패닝,Volledige MIDI stereo panning,Pełne efekty stereo dla MIDI,Lateralidade estéreo completa para MIDI,,,Полная стереопанорама для MIDI,Пуно MIDI стерео каналисање +OPL Synthesis,ADVSNDMNU_OPLSYNTHESIS,,,,Emulace OPL,OPL Synthese,,OPL-Sintezo,Síntesis OPL,,OPL-synteesi,Synthèse OPL,,,OPLシンセサイズ,OPL 합성,OPL synthese,Synteza OPL,Síntese OPL,,,Синтез OPL,OPL синтеза +Number of emulated OPL chips,ADVSNDMNU_OPLNUMCHIPS,,,,Počet emulovaných OPL čipů,Anzahl OPL Chips,,Nombro da imititaj OPL-blatoj,Número de chips OPL emulados,,Emuloitavien OPL-piirien lukumäärä,Puces OPL émulées,,Numero di chip OPL emulati,OPLチップエミュレートの番号,에뮬레이트된 OPL 칩 수,Aantal geëmuleerde OPL chips,Liczba emulowanych czipów OPL,Número de chips OPL emulados,,,Количество эмулируемых OPL чипов,Број емулираних OPL чипа +Full MIDI stereo panning,ADVSNDMNU_OPLFULLPAN,,,,Plné MIDI stereo,Echte MIDI-Stereoeffekte,,Tuta MIDI-sterepanoramado,Balance estéreo MIDI completo,,Täysi MIDI-stereopanorointi,Latéralisation complète MIDI,,,Full MIDIステレオパンニング,완전한 MIDI 스테레오 패닝,Volledige MIDI stereo panning,Pełne efekty stereo dla MIDI,Lateralidade estéreo completa para MIDI,,,Полная стереопанорама для MIDI,Пуно MIDI стерео каналисање OPL Emulator Core,ADVSNDMNU_OPLCORES,,,,Emulační jádro OPL,OPL Emulatorkern,,OPL Imitilkerno,Núcleo de emulador OPL,,OPL-emulaattoriydin,Cœur émulateur OPL,,,OPL エミュレート コア,OPL 에뮬레이터 코어,OPL Emulator Kern,Rdzeń Emulatora OPL,Núcleo do emulador de OPL,,,Ядро эмуляции OPL,OPL језгро емулације OPN2 Emulator Core,ADVSNDMNU_OPNCORES,,,,Emulační jádro OPN2,OPN2 Emulatorkern,,OPN2 Imitilkerno,Núcleo de emulador OPN2,,OPN2-emulaattoriydin,Cœur émulateur OPN2,,,OPN2 エミュレート コア,OPN2 에뮬레이터 코어,OPN2 Emulatorkern van de OPN2-emulator,Rdzeń Emulatora OPN2,Núcleo do emulador de OPN2,,,Ядро эмуляции OPN2,OPN2 језгро емулације GUS Emulation,ADVSNDMNU_GUSEMULATION,,,,Emulace GUS,GUS Emulation,,GUS Imitado,Emulación GUS,,GUS-emulaatio,Emulation GUS,,,GUS エミュレーション,GUS 에뮬레이션,GUS-emulatie,Emulacja GUS,Emulação de GUS,,,Эмуляция GUS,GUS емулација -GUS config file,ADVSNDMNU_GUSCONFIG,,,,Konfigurační soubor GUS,GUS Konfigurationsdatei,,GUS agordarkivo,Archivo de config. GUS,,GUS-config-tiedosto,Fichier Config. GUS,,File GUS config,GUS コンフィグファイル,GUS 코딩 파일,GUS-configuratiebestand,Plik konfiguracyjny GUS,Arquivo de configuração do GUS,,,Файл конфигурации для GUS,GUS конфигурациона датотека -MIDI voices,ADVSNDMNU_MIDIVOICES,,,,Počet MIDI hlasů,MIDI Stimmen,,MIDI voĉoj,Voces MIDI,,MIDI-äänet,Voix MIDI,,Voci MIDI,MIDI ボイス,MIDI 최대 음색 양,MIDI-stemmen,Głosy MIDI,Vozes MIDI,,,MIDI-голоса,MIDI гласови -Read DMXGUS lumps,ADVSNDMNU_DMXGUS,,,,Načíst DMXGUS soubory,Lese DMXGUS,,Legi DMXGUS masojn,Leer archivos DMXGUS,,Lue DMXGUS-tietoja,Lire fichiers DMXGUS,,Leggi i lump DMXGUS,DMXGUS ランプを読む,DMXGUS 럼프 읽기,DMXGUS-klonten lezen,Czytaj pliki DMXGUS,Ler lumps DMXGUS,,,Читать файлы DMXGUS,Читај DMXGUS фајлове -GUS memory size,ADVSNDMNU_GUSMEMSIZE,,,,Velikost paměti GUS,GUS Speichergröße,,GUS memorampleksoj,Tamaño de memoria de GUS,,GUS-muistikoko,Taille mémoire GUS,,Dimensione della memoria per GUS,GUS メモリーサイズ,GUS 메모리 크기,GUS-geheugengrootte,Rozmiar pamięci GUS,Tamanho de memória do GUS,,,Размер памяти GUS,GUS величина памћења +GUS config file,ADVSNDMNU_GUSCONFIG,,,,Konfigurační soubor GUS,GUS Konfigurationsdatei,,GUS Agordarkivo,Archivo de config. GUS,,GUS-config-tiedosto,Fichier Config. GUS,,File GUS config,GUS コンフィグファイル,GUS 코딩 파일,GUS-configuratiebestand,Plik konfiguracyjny GUS,Arquivo de configuração do GUS,,,Файл конфигурации для GUS,GUS конфигурациона датотека +MIDI voices,ADVSNDMNU_MIDIVOICES,,,,Počet MIDI hlasů,MIDI Stimmen,,MIDI Voĉoj,Voces MIDI,,MIDI-äänet,Voix MIDI,,Voci MIDI,MIDI ボイス,MIDI 최대 음색 양,MIDI-stemmen,Głosy MIDI,Vozes MIDI,,,MIDI-голоса,MIDI гласови +Read DMXGUS lumps,ADVSNDMNU_DMXGUS,,,,Načíst DMXGUS soubory,Lese DMXGUS,,Legi DMXGUS Masojn,Leer archivos DMXGUS,,Lue DMXGUS-tietoja,Lire fichiers DMXGUS,,Leggi i lump DMXGUS,DMXGUS ランプを読む,DMXGUS 럼프 읽기,DMXGUS-klonten lezen,Czytaj pliki DMXGUS,Ler lumps DMXGUS,,,Читать файлы DMXGUS,Читај DMXGUS фајлове +GUS memory size,ADVSNDMNU_GUSMEMSIZE,,,,Velikost paměti GUS,GUS Speichergröße,,GUS Memorampleksoj,Tamaño de memoria de GUS,,GUS-muistikoko,Taille mémoire GUS,,Dimensione della memoria per GUS,GUS メモリーサイズ,GUS 메모리 크기,GUS-geheugengrootte,Rozmiar pamięci GUS,Tamanho de memória do GUS,,,Размер памяти GUS,GUS величина памћења FluidSynth,ADVSNDMNU_FLUIDSYNTH,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Patch set,ADVSNDMNU_FLUIDPATCHSET,,,,Nástrojová sada,Patch-Set,,Flikaro,Set de parche,,Patch-asetus,Banque de Sons,,,パッチ セット,패치 세트,,Zestaw patchów,Banco de sons,,,Патч-набор,Печ сет -Gain,ADVSNDMNU_FLUIDGAIN,,,,Zesílení,Relative Lautstärke,,Gajno,Ganancia,,Vahvistus,,,,ゲイン,쌓기,Relatief volume,Wzmocnienie,Ganho,,,Усиление,Појачање -Reverb,ADVSNDMNU_REVERB,,,,Ozvěna,Hall,,Spacosono,Reverberación,,Kaiku,Réverbération,,,リバーブ,리버브,Nagalm,Pogłos,Reverberação,,,Реверберация,Одјек -Reverb Level,ADVSNDMNU_REVERB_LEVEL,,,,Intenzita ozvěny,Hallintensität,,Spacosono-nivelo,Nivel de Reverberación,,Kaiunvoimakkuus,Niveau Réverb.,,,リバーブ量,리버브 강도,Nagalm niveau,Poziom pogłosu,Nível de reverberação,,,Уровень реверберации,Ниво одјека +Gain,ADVSNDMNU_FLUIDGAIN,,,,Zesílení,Relative Lautstärke,,Akiro,Ganancia,,Vahvistus,,,,ゲイン,쌓기,Relatief volume,Wzmocnienie,Ganho,,,Усиление,Појачање +Reverb,ADVSNDMNU_REVERB,,,,Ozvěna,Hall,,Resono,Reverberación,,Kaiku,Réverbération,,,リバーブ,리버브,Nagalm,Pogłos,Reverberação,,,Реверберация,Одјек +Reverb Level,ADVSNDMNU_REVERB_LEVEL,,,,Intenzita ozvěny,Hallintensität,,Resono-nivelo,Nivel de Reverberación,,Kaiunvoimakkuus,Niveau Réverb.,,,リバーブ量,리버브 강도,Nagalm niveau,Poziom pogłosu,Nível de reverberação,,,Уровень реверберации,Ниво одјека Chorus,ADVSNDMNU_CHORUS,,,,,,,Koruso,,,,,,,コーラス,코러스,,,,,,Хорус,Корус Timidity++,ADVSNDMNU_TIMIDITY,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ADLMidi,ADVSNDMNU_ADLMIDI,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, OPNMidi,ADVSNDMNU_OPNMIDI,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -Timidity config file,ADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIG,,,,Konfigurační soubor Timidity,Timidity Konfigurationsdatei,,Timidity-agordarkivo,Ruta al archivo config. Timidity,,Timidity-config-tiedosto,Fichier de config. TiMidity,,File Timidity config,Timidity コンフィグファイル,Timidity 코딩 파일,Timidity++ configuratiebestand,Plik konfiguracyjny Timidity,Arquivo de configuração do Timidity,,,Файл конфигурации Timidity,Timidity конфигурациона датотека +Timidity config file,ADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIG,,,,Konfigurační soubor Timidity,Timidity Konfigurationsdatei,,Agordo-arkivo por Timidity,Ruta al archivo config. Timidity,,Timidity-config-tiedosto,Fichier de config. TiMidity,,File Timidity config,Timidity コンフィグファイル,Timidity 코딩 파일,Timidity++ configuratiebestand,Plik konfiguracyjny Timidity,Arquivo de configuração do Timidity,,,Файл конфигурации Timidity,Timidity конфигурациона датотека Relative volume,ADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUME,,,,Relativní hlasitost,Relative Lautstärke,,Relativa volumeno,Volumen relativo,,Suhteellinen äänenvoimakkuus,Volume Relatif,,Volume relativo,相対音量,비교적인 볼륨,Relatief volume,Względna głośność,Volume relativo,,,Относительная громкость,Релативна јачина WildMidi,ADVSNDMNU_WILDMIDI,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, WildMidi config file,ADVSNDMNU_WILDMIDICONFIG,,,,Konfigurační soubor WildMidi,WilfMidi Konfigurationsdatei,,WildMidi agordarkivo,Archivo de config. WildMidi,,WildMidi-config-tiedosto,Fichier config. WildMidi,,File WildMidi config,WildMidi コンフィグファイル,WildMidi 코딩 파일,WildMidi configuratiebestand,Plik konfiguracyjny WildMidi,Arquivo de configuração do WildMidi,,,Файл конфигурации WildMidi,WildMidi конфигурациона датотека Select configuration,ADVSNDMNU_SELCONFIG,,,,Vybrat konfiguraci,Konfiguration wählen,,Elekti agordojn,Seleccionar configuración,,Valitse kokoonpano,Sélectionner configuration,,Seleziona la configurazione,構成選択,설정을 고르시오,Selecteer configuratie,Wybierz konfigurację,Selecionar configuração,,,Выбор конфигурации,Изабери конфигурацију Global,ADVSNDMNU_GLOBAL,,,,Globální,,,Malloka,Global,,Yleinen,,,Globale,グローバル,전반적,Globaal,Globalne,,,,Общие,Глобално Freeverb,ADVSNDMNU_FREEVERB,,,,,,,,,,,,,,フリーバーブ,프리버브,,,,,,, -Global Freeverb,ADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERB,,,,Globální Freeverb,Globales Freeverb,,Malloka Liberosono,Freeverb Global,,Yleinen Freeverb,Freeverb Global,,Freeverb globale,グローバル フリーバーブ,전반적 프리버브,Globale Freeverb,Globalny Freeverb,Freeverb Global,,,Глобальный Freeverb,Глобални Freeverb -Advanced Resampling,ADVSNDMNU_ADVRESAMPLING,,,,Pokročilé převzorkování,Erweitertes Resampling,,Altnivela respecimanĝado,Resampleo Avanzado,,Kehittynyt näytteenottotaajuuden muuntaminen,Resampling Avancé,,Resampling avanzato,高度なリサンプリング,향상된 리샘플링,Geavanceerde herbemonstering,Zaawansowane Próbkowanie,Reamostragem Avançada,,,Продвинутый ресэмплинг,Напредно ресампловање -OPL Bank,ADVSNDMNU_OPLBANK,,,,OPL sada,,,OPL Banko,Banco OPL,,OPL-pankki,Banque OPL,,,,OPL 뱅크,,Bank OPL,Banco OPL,,,Банк OPL,OPL банка -OPL Emulator Core,ADVSNDMNU_ADLOPLCORES,,,,Emulační jádro OPL,OPL Emulatorkern,,OPL Imitilkerno,Núcleos de Emulador OPL,,OPL-emulaattoriydin,Cœur Emulateur OPL,,,OPL エミュレートコア,OPL 에뮬레이터 코어,OPL Emulator Kern,Rdzeń Emulatora OPL,Núcleo do Emulador de OPL,,,Ядро эмуляции OPL,OPL емулационо језгро -Run emulator at PCM rate,ADVSNDMNU_RUNPCMRATE,,,,Emulátor používá PCM vzorkovací frekvenci,Emulator benutzt PCM Samplerate,,Kurigi imitilon kiel la rapido de PCM,Ejecutar emulador a velocidad PCM,,Aja emulaattoria PCM-taajuudella,Emulateur utilise cadence PCM,,Esegui l'emulatore con rate PCM,PCMレートでエミュレート実行,PCM 속도로 에뮬레이터 실행,Emulator maakt gebruik van PCM Samplerate,Uruchom emulator w częstotliwości PCM,Rodar emulador em taxa PCM,,,Использовать с частотой PCM,Покрени емулацију на PCM стопи -Number of emulated OPL chips,ADVSNDMNU_ADLNUMCHIPS,,,,Počet emulovaných OPL čipů,Anzahl OPL Chips,,Numero da imitaj OPL blatoj,Número de chips OPL emulados,,Emuloitavien OPL-piirien lukumäärä,Puces OPL émulées,,Numero di chip OPL emulati,OPLチップエミュレートの番号,에뮬레이트된 OPL 칩 개수,Aantal geëmuleerde OPL chips,Liczba emulowanych czipów OPL,Número de chips OPL emulados,,,Количество эмулируемых чипов OPL,Број емулираних OPL чипова -Volume model,ADVSNDMNU_VLMODEL,,,,Model hlasitosti,Lautstärkemodell,,Volumenmodelo,Modelo de Volumen,,Äänenvoimakkuusmalli,Modèle de Volume,,Modello di volume,音量モデル,모델 볼륨,Volume model,Model głośności,Modelo de volume,,,Модель громкости,Волумски модел -Number of emulated OPN chips,ADVSNDMNU_OPNNUMCHIPS,,,,Počet emulovaných OPN čipů,Anzahl OPN Chips,,Numero da imititaj OPL blatoj,Número de chip OPN emulados,,Emuloitavien OPN-piirien lukumäärä,Puces OPN émulées,,Numero di chip OPN emulati,OPNチップエミュレートの番号,에뮬레이트된 OPN 칩 개수,Aantal geëmuleerde OPL chips,Liczba emulowanych czipów OPN,Número de chips OPN emulados,,,Количество эмулируемых чипов OPN,Број емулираних OPN чипова -Use custom WOPL bank,ADVSNDMNU_ADLCUSTOMBANK,,,,Použít vlastní WOPL sadu,Benutzerdefinierte WOPL Bank,,Uzi agordan WOPL bankon,Utilizar banco WOPL personalizado,,Käytä mukautettua WOPL-pankkia,Utiliser Banque WOPL perso,,Usa WOPL bank personalizzato,カスタム WOPL bankを使用,사용자 지정 WOPL 뱅크 사용,Gebruik de aangepaste WOPL bank,Użyj niestandardowego banku WOPL,Usar banco WOPL personalizado,,,Использовать собственный банк WOPL,Користи прилагођенуу WOPL банку -WOPL Bank file,ADVSNDMNU_OPLBANKFILE,,,,Soubor WOPL sady,WOPL Bank-Datei,,WOPL Bankarkivo,Archivo de banco WOPL,,WOPL-pankkitiedosto,Banque WOPL,,File WOPL Bank,WOPL bank ファイル,WOPL 뱅크 파일,WOPL Bank-bestand,Plik banku WOPL,Banco WOPL,,,Файл с банком WOPL,WOPL фајл банка -Use custom WOPN bank,ADVSNDMNU_OPNCUSTOMBANK,,,,Použít vlastní WOPN sadu,Benutzerdefinierte WOPN Bank,,Uzi agordan WOPN bankon,Utilizar banco WOPN personalizado,,Käytä mukautettua WOPN-pankkia,Utiliser Banque WOPL perso,,Usa WOPN bank personalizzato,カスタム WOPN bankを使用,사용자 지정 WOPN 뱅크 사용,Gebruik aangepaste WOPN-bank op maat,Użyj niestandardowego banku WOPN,Usar banco WOPN personalizado,,,Использовать собственный банк WOPN,Користи прилагођену WOPN банку +Global Freeverb,ADVSNDMNU_GLOBAL_FREEVERB,,,,Globální Freeverb,Globales Freeverb,,Malloka Freeverb,Freeverb Global,,Yleinen Freeverb,Freeverb Global,,Freeverb globale,グローバル フリーバーブ,전반적 프리버브,Globale Freeverb,Globalny Freeverb,Freeverb Global,,,Глобальный Freeverb,Глобални Freeverb +Advanced Resampling,ADVSNDMNU_ADVRESAMPLING,,,,Pokročilé převzorkování,Erweitertes Resampling,,Altnivela respecimenado,Resampleo Avanzado,,Kehittynyt näytteenottotaajuuden muuntaminen,Resampling Avancé,,Resampling avanzato,高度なリサンプリング,향상된 리샘플링,Geavanceerde herbemonstering,Zaawansowane Próbkowanie,Reamostragem Avançada,,,Продвинутый ресэмплинг,Напредно ресампловање +OPL Bank,ADVSNDMNU_OPLBANK,,,,OPL sada,,,Banko por OPL,Banco OPL,,OPL-pankki,Banque OPL,,,,OPL 뱅크,,Bank OPL,Banco OPL,,,Банк OPL,OPL банка +OPL Emulator Core,ADVSNDMNU_ADLOPLCORES,,,,Emulační jádro OPL,OPL Emulatorkern,,Imitilkerno por OPL,Núcleos de Emulador OPL,,OPL-emulaattoriydin,Cœur Emulateur OPL,,,OPL エミュレートコア,OPL 에뮬레이터 코어,OPL Emulator Kern,Rdzeń Emulatora OPL,Núcleo do Emulador de OPL,,,Ядро эмуляции OPL,OPL емулационо језгро +Run emulator at PCM rate,ADVSNDMNU_RUNPCMRATE,,,,Emulátor používá PCM vzorkovací frekvenci,Emulator benutzt PCM Samplerate,,Kurigi imitilon laŭ rapido de PCM,Ejecutar emulador a velocidad PCM,,Aja emulaattoria PCM-taajuudella,Emulateur utilise cadence PCM,,Esegui l'emulatore con rate PCM,PCMレートでエミュレート実行,PCM 속도로 에뮬레이터 실행,Emulator maakt gebruik van PCM Samplerate,Uruchom emulator w częstotliwości PCM,Rodar emulador em taxa PCM,,,Использовать с частотой PCM,Покрени емулацију на PCM стопи +Number of emulated OPL chips,ADVSNDMNU_ADLNUMCHIPS,,,,Počet emulovaných OPL čipů,Anzahl OPL Chips,,Numbro da imitaj OPL-blatoj,Número de chips OPL emulados,,Emuloitavien OPL-piirien lukumäärä,Puces OPL émulées,,Numero di chip OPL emulati,OPLチップエミュレートの番号,에뮬레이트된 OPL 칩 개수,Aantal geëmuleerde OPL chips,Liczba emulowanych czipów OPL,Número de chips OPL emulados,,,Количество эмулируемых чипов OPL,Број емулираних OPL чипова +Volume model,ADVSNDMNU_VLMODEL,,,,Model hlasitosti,Lautstärkemodell,,Volumen-modelo,Modelo de Volumen,,Äänenvoimakkuusmalli,Modèle de Volume,,Modello di volume,音量モデル,모델 볼륨,Volume model,Model głośności,Modelo de volume,,,Модель громкости,Волумски модел +Number of emulated OPN chips,ADVSNDMNU_OPNNUMCHIPS,,,,Počet emulovaných OPN čipů,Anzahl OPN Chips,,Nombro da imititaj OPL-blatoj,Número de chip OPN emulados,,Emuloitavien OPN-piirien lukumäärä,Puces OPN émulées,,Numero di chip OPN emulati,OPNチップエミュレートの番号,에뮬레이트된 OPN 칩 개수,Aantal geëmuleerde OPL chips,Liczba emulowanych czipów OPN,Número de chips OPN emulados,,,Количество эмулируемых чипов OPN,Број емулираних OPN чипова +Use custom WOPL bank,ADVSNDMNU_ADLCUSTOMBANK,,,,Použít vlastní WOPL sadu,Benutzerdefinierte WOPL Bank,,Uzi laŭmendan WOPL-bankon,Utilizar banco WOPL personalizado,,Käytä mukautettua WOPL-pankkia,Utiliser Banque WOPL perso,,Usa WOPL bank personalizzato,カスタム WOPL bankを使用,사용자 지정 WOPL 뱅크 사용,Gebruik de aangepaste WOPL bank,Użyj niestandardowego banku WOPL,Usar banco WOPL personalizado,,,Использовать собственный банк WOPL,Користи прилагођенуу WOPL банку +WOPL Bank file,ADVSNDMNU_OPLBANKFILE,,,,Soubor WOPL sady,WOPL Bank-Datei,,WOPL-Banko-arkivo,Archivo de banco WOPL,,WOPL-pankkitiedosto,Banque WOPL,,File WOPL Bank,WOPL bank ファイル,WOPL 뱅크 파일,WOPL Bank-bestand,Plik banku WOPL,Banco WOPL,,,Файл с банком WOPL,WOPL фајл банка +Use custom WOPN bank,ADVSNDMNU_OPNCUSTOMBANK,,,,Použít vlastní WOPN sadu,Benutzerdefinierte WOPN Bank,,Uzi laŭmendan WOPN bankon,Utilizar banco WOPN personalizado,,Käytä mukautettua WOPN-pankkia,Utiliser Banque WOPL perso,,Usa WOPN bank personalizzato,カスタム WOPN bankを使用,사용자 지정 WOPN 뱅크 사용,Gebruik aangepaste WOPN-bank op maat,Użyj niestandardowego banku WOPN,Usar banco WOPN personalizado,,,Использовать собственный банк WOPN,Користи прилагођену WOPN банку WOPN Bank file,ADVSNDMNU_OPNBANKFILE,,,,Soubor WOPN sady,WOPN Bank-Datei,,WOPN Bankarkivo,Archivo de banco WOPN,,WOPN-pankkitiedosto,Banque WOPL,,File WOPN Bank,WOPN bank ファイル,WOPN 뱅크 파일,WOPN Bank-bestand,Plik banku WOPN,Banco WOPN,,,Файл с банком WOPN,WOPN фајл банка Auto (Use setup of bank),ADLVLMODEL_AUTO,,,,Auto (použít nastavení sady),Auto (Benutze Einstelliung der Bank),,Aŭto (Uzi bankagordaĵon),Auto (Usar config. del banco),,Automaattinen (käytä pankin asetuksia),Auto (Utiliser paramètre banque),,Automatico (Usa le impostazioni del bank),自動 (bankのセットアップ使用),자동(뱅크 셋업 사용),Auto (gebruik instelling van de bank),Automatycznie (Użyj ustawień banku),Automático (Usar definições do banco),,,Авто (настройка из банка),Аутоматски (користи намештену банку) Generic,ADLVLMODEL_GENERIC,,,,Standardní,Allgemein,,Komuna,Genérico,,Yleinen,Générique,,Generico,一般的,전형적,Algemeen,Ogólne,Genérico,,,Общий,Генерично -OPL Native,ADLVLMODEL_NATIVE,,,,Nativní OPL,OPL Nativ,,OPL Nativo,Nativo OPL,,Luontainen OPL,OPL Natif,,,OPL ネイティブ,고유 OPL,OPL Inheems,Natywne OPL,Nativo OPL,,,Собственный OPL,OPL домаћи +OPL Native,ADLVLMODEL_NATIVE,,,,Nativní OPL,OPL Nativ,,Nativa OPL,Nativo OPL,,Luontainen OPL,OPL Natif,,,OPL ネイティブ,고유 OPL,OPL Inheems,Natywne OPL,Nativo OPL,,,Собственный OPL,OPL домаћи DMX,ADLVLMODEL_DMX,,,,,,,,,,,,,,,데이터 마이닝 확장,,,,,,, Apogee,ADLVLMODEL_APOGEE,,,,,,,,,,,,,,,어포지,,,,,,, -Win9X-like,ADLVLMODEL_WIN9X,,,,Jako Windows 9X,Wie Windows 9X,,Win9X-kiel,Como Win9X,,Win9x-kaltainen,Comme Win9x,,,Win9X式,Win9X 같게,Win9X-achtige,Jak w Win9X,Estilo Win9X,,,Похожая на Win9X,Као у Win9X-у -Module Replayer Options,MODMNU_TITLE,,,,Nastavení přehrávače modulů,Modul-Spieler-Optionen,,Modulo reludilagordoj,Opciones de reproductor de módulos,,Moduulisoitinasetukset,Options Lecteur de Module,,Opzioni Module replayer,モジュールリプレイヤー オプション,모듈 재생 설정,Module Speler Opties,Opcje Odtwarzacza Modułów,Opções de Reprodutor de Módulos,,,Параметры воспроизведения модулей,Подешавања модуларног реплејера +Win9X-like,ADLVLMODEL_WIN9X,,,,Jako Windows 9X,Wie Windows 9X,,Kiel Win9X,Como Win9X,,Win9x-kaltainen,Comme Win9x,,,Win9X式,Win9X 같게,Win9X-achtige,Jak w Win9X,Estilo Win9X,,,Похожая на Win9X,Као у Win9X-у +Module Replayer Options,MODMNU_TITLE,,,,Nastavení přehrávače modulů,Modul-Spieler-Optionen,,Agordoj por Modulo-reludilo,Opciones de reproductor de módulos,,Moduulisoitinasetukset,Options Lecteur de Module,,Opzioni Module replayer,モジュールリプレイヤー オプション,모듈 재생 설정,Module Speler Opties,Opcje Odtwarzacza Modułów,Opções de Reprodutor de Módulos,,,Параметры воспроизведения модулей,Подешавања модуларног реплејера Master volume,MODMNU_MASTERVOLUME,,,,Celková hlasitost,Grundlautstärke,,Ĉefvolumeno,Volumen maestro,,Yleisäänenvoimakkuus,Volume maître,,Volume master,全体音量,마스터 볼륨,Hoofdvolume,Całkowita głośność,Volume master,,,Общая громкость,Глацни звук -Quality,MODMNU_QUALITY,,,,Kvalita,Qualität,,Kvalito,Calidad,,Laatu,Qualité,,Qualità,クオリティ,품질,Kwaliteit,Jakość,Qualidade,,,Качество,Квалитет +Quality,MODMNU_QUALITY,,,,Kvalita,Qualität,,Kvaliteco,Calidad,,Laatu,Qualité,,Qualità,クオリティ,품질,Kwaliteit,Jakość,Qualidade,,,Качество,Квалитет Volume ramping,MODMNU_VOLUMERAMPING,,,,Křivka hlasitosti,Lautstärkeverhalten,,Volumeno-pligrandigado,Aumento gradual de Volumen,,Äänenvoimakkuuden kertyminen,Rampe du volume,,Ramping volume,音量ランピング,볼륨 램핑,Volume-aanvulling,Zwiększenie głośności,Rampa de volume,,,Наращивание громкости,Појачавање звука Chip-o-matic,MODMNU_CHIPOMATIC,,,,,,,,,,,,,,チップ オー マチック,칩-오-매틱,,,,,,, -Video Mode,VIDMNU_TITLE,,,,Režim displeje,Videomodus,,Videmodo,Modos de video,,Videotila,Mode Vidéo,,Modalità video,ビデオ 調整,화면 설정,Videomodus,Tryb Wideo,Modo de Vídeo,,,Настройки видеорежима,Видео мод -Render Mode,VIDMNU_RENDERMODE,,,,Režim renderování,Rendermodus,,Bildigmodo,Modo de Renderizado,,Hahmonnustila,Mode de Rendu,,Modalità motore grafico,レンダラー,렌더링 설정,Render Mode,Tryb Renderowania,Modo de Renderização,,,Режим рендеринга,Рендер мод -Fullscreen,VIDMNU_FULLSCREEN,,,,Přes celou obrazovku,Vollbild,,Tutekrano,Pantalla completa,,Koko näyttö,Plein écran,,Schermata piena,全画面,전체화면,Volledig scherm,Pełen Ekran,Tela cheia,Ecrã cheio,,Полный экран,Цео екран +Video Mode,VIDMNU_TITLE,,,,Režim displeje,Videomodus,,Video-reĝimo,Modos de video,,Videotila,Mode Vidéo,,Modalità video,ビデオ 調整,화면 설정,Videomodus,Tryb Wideo,Modo de Vídeo,,,Настройки видеорежима,Видео мод +Render Mode,VIDMNU_RENDERMODE,,,,Režim renderování,Rendermodus,,Bildigo-reĝimo,Modo de Renderizado,,Hahmonnustila,Mode de Rendu,,Modalità motore grafico,レンダラー,렌더링 설정,Render Mode,Tryb Renderowania,Modo de Renderização,,,Режим рендеринга,Рендер мод +Fullscreen,VIDMNU_FULLSCREEN,,,,Přes celou obrazovku,Vollbild,,Plena ekrano,Pantalla completa,,Koko näyttö,Plein écran,,Schermata piena,全画面,전체화면,Volledig scherm,Pełen Ekran,Tela cheia,Ecrã cheio,,Полный экран,Цео екран Retina/HiDPI support,VIDMNU_HIDPI,,,,Podpora Retiny/HiDPI,Retina/HDPI-Unterstützung,,Retino/HiDPI subteno,Soporte para Retina/HiDPI,,Retina/HiDPI-tuki,Support Retina/HiDPI ,Retina/HiDPI támogatás,Supporto Retina/HiDPi,Retina/HiDPI サポート,망막/하이DPI 활성화,Retina / HiDPI-ondersteuning,Wsparcie Retina/HiDPI,Suporte para Retina/HiDPI,,,Поддержка Retina/HiDPI,Retina/HiDPI подршка -Aspect ratio,VIDMNU_ASPECTRATIO,,,,Poměr stran,Seitenverhältnis,,Ekranformato,Relación de aspecto,,Kuvasuhde,Rapport D'Aspect,Képarány,Proporzioni,アスペクト比,종횡비,Beeldverhouding,Wpółczynnik proporcji,Proporção de tela,Proporção de ecrã,,Соотношение сторон,Однос гледишта -Force aspect ratio,VIDMNU_FORCEASPECT,,,,Vynutit poměr stran,Erzwinge Seitenverhältnis,,Devigi ekranformato,Forzar relación de aspecto,,Pakota kuvasuhde,Forcer Rapport,,Forza le proporzioni,アスペクト比に従う,강제 종횡비,Geforceerde beeldverhouding,Wymuś współczynnik proporcji,Forçar proporção de tela,Forçar proporcção de ecrã,,Принудительное соотношение сторон,Присили однос гледишта -Forced ratio style,VIDMNU_CROPASPECT,,,,Vynucený poměr stran,Modus für erzwungenes Seitenverhältnis,,Devigita proporcia maniero,Relación de aspecto forzada,,Kuvasuhteen pakotustapa,Style de Ratio forcé,,Forza lo stile delle proporzioni,比率の形式,강제 비율 스타일,Gedwongen verhouding stijl,Wymuszony styl współczynnika,Forçar tipo de proporção,,,Тип принудительного соотношения сторон,Присиљен стил односа -Enable 5:4 aspect ratio,VIDMNU_5X4ASPECTRATIO,,,,Povolit poměr stran 5:4,Erlaube 5:4 Seitenverhältnis,,Aktivigi 5:4 ekranformato,Activar relación de aspecto 5:4,,Ota käyttöön 5:4-kuvasuhde,Activer Rapport 5:4,5:4 képarány engedélyezése,Abilita le proporzioni 5:4,5:4アスペクト比を可能にする,5:4 비율 사용,Inschakelen 5:4 beeldverhouding,Włącz współczynnik proporcji 5:4,Habilitar proporção 5:4,,,Включить соотношение сторон 5:4,Омогући 5:4 однос гледишта -Resolution scale,VIDMNU_SCALEMODE,,,,Škálování rozlišení,Skalierung,,Distingivskalo,Escala de Resolución,,Resoluution skaalaus,Echelle de Résolution,,Scala di risoluzione,画面スケール,해상도 크기,Resolutie schaal,Skala rozdzielczości,Escala de resolução,,,Масштабирование,Резолуцијска скала +Aspect ratio,VIDMNU_ASPECTRATIO,,,,Poměr stran,Seitenverhältnis,,Ekran-proporcio,Relación de aspecto,,Kuvasuhde,Rapport D'Aspect,Képarány,Proporzioni,アスペクト比,종횡비,Beeldverhouding,Wpółczynnik proporcji,Proporção de tela,Proporção de ecrã,,Соотношение сторон,Однос гледишта +Force aspect ratio,VIDMNU_FORCEASPECT,,,,Vynutit poměr stran,Erzwinge Seitenverhältnis,,Devigi ekran-proporcion,Forzar relación de aspecto,,Pakota kuvasuhde,Forcer Rapport,,Forza le proporzioni,アスペクト比に従う,강제 종횡비,Geforceerde beeldverhouding,Wymuś współczynnik proporcji,Forçar proporção de tela,Forçar proporcção de ecrã,,Принудительное соотношение сторон,Присили однос гледишта +Forced ratio style,VIDMNU_CROPASPECT,,,,Vynucený poměr stran,Modus für erzwungenes Seitenverhältnis,,Maniero por devigi proporcion,Relación de aspecto forzada,,Kuvasuhteen pakotustapa,Style de Ratio forcé,,Forza lo stile delle proporzioni,比率の形式,강제 비율 스타일,Gedwongen verhouding stijl,Wymuszony styl współczynnika,Forçar tipo de proporção,,,Тип принудительного соотношения сторон,Присиљен стил односа +Enable 5:4 aspect ratio,VIDMNU_5X4ASPECTRATIO,,,,Povolit poměr stran 5:4,Erlaube 5:4 Seitenverhältnis,,Aktivigi 5:4 ekran-proporcion,Activar relación de aspecto 5:4,,Ota käyttöön 5:4-kuvasuhde,Activer Rapport 5:4,5:4 képarány engedélyezése,Abilita le proporzioni 5:4,5:4アスペクト比を可能にする,5:4 비율 사용,Inschakelen 5:4 beeldverhouding,Włącz współczynnik proporcji 5:4,Habilitar proporção 5:4,,,Включить соотношение сторон 5:4,Омогући 5:4 однос гледишта +Resolution scale,VIDMNU_SCALEMODE,,,,Škálování rozlišení,Skalierung,,Distingivo-skalo,Escala de Resolución,,Resoluution skaalaus,Echelle de Résolution,,Scala di risoluzione,画面スケール,해상도 크기,Resolutie schaal,Skala rozdzielczości,Escala de resolução,,,Масштабирование,Резолуцијска скала Scale Factor,VIDMNU_SCALEFACTOR,,,,Faktor rozlišení,Skalierungsfaktor,,Skalfaktoro,Factor de Escala,,Skaalauskerroin,Facteur d'échelle,,Fattore di scala,スケール倍率,축척 펙터,Schaalfactor,Współczynnik Skali,Fator de escala,,,Значение масштаба,Фактор скалирања -Use Linear Scaling (Fullscreen),VIDMNU_USELINEAR,,,,Použít lineární škálování (přes celou obrazovku),Lineare Skalierung (Vollbild),,Uzi Linian Skaladon (Tutekrano),Usar Escalado Linear (Pant. Completa),,Lineaarinen skaalaus (koko näyttö),Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran),,Usa lo scaling lineare (a schermo pieno),リニアスケールを使う(全画面),선형 스케일링 사용 (전체화면),Lineaire schaalverdeling gebruiken (volledig scherm),Użyj Liniowego Skalowania (Pełen Ekran),Usar escala linear (tela cheia),Usar escala linear (ecrã cheio),,Линейное масштабирование (полный экран),Користи линеарно скалирање (цео екран) -Custom Pixel Scaling,VIDMNU_CUSTOMRES,,,,Vlastní škálování pixelů,Benutzerdefinierte Skalierung,,Agorda bilderskalado,Escalado de Pixel Personalizado,,Mukautettu skaalaus,Résolution Personalisée,,Scaling dei pixel personalizzato,カスタム ピクセルスケール,사용자 지정 픽셀 크기 조정,Aangepaste Pixel Schaalvergroting,Niestandardowe Skalowanie Pikseli,Escala de Pixel Personalizada,,,Масштабирование пикселов,Пиксел скалирање +Use Linear Scaling (Fullscreen),VIDMNU_USELINEAR,,,,Použít lineární škálování (přes celou obrazovku),Lineare Skalierung (Vollbild),,Uzi Linian Skaladon (Plena ekrano),Usar Escalado Linear (Pant. Completa),,Lineaarinen skaalaus (koko näyttö),Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran),,Usa lo scaling lineare (a schermo pieno),リニアスケールを使う(全画面),선형 스케일링 사용 (전체화면),Lineaire schaalverdeling gebruiken (volledig scherm),Użyj Liniowego Skalowania (Pełen Ekran),Usar escala linear (tela cheia),Usar escala linear (ecrã cheio),,Линейное масштабирование (полный экран),Користи линеарно скалирање (цео екран) +Custom Pixel Scaling,VIDMNU_CUSTOMRES,,,,Vlastní škálování pixelů,Benutzerdefinierte Skalierung,,Agorda bildero-skalo,Escalado de Pixel Personalizado,,Mukautettu skaalaus,Résolution Personalisée,,Scaling dei pixel personalizzato,カスタム ピクセルスケール,사용자 지정 픽셀 크기 조정,Aangepaste Pixel Schaalvergroting,Niestandardowe Skalowanie Pikseli,Escala de Pixel Personalizada,,,Масштабирование пикселов,Пиксел скалирање Custom Width,VIDMNU_CUSTOMX,,,,Vlastní šířka,Benutzerdefinierte Breite,,Agorda larĝo,Ancho Personalizado,,Mukautettu leveys,Largeur Personalisée,Egyéni szélesség,Lunghezza,カスタム 幅,사용자 지정 너비,Aangepaste breedte,Niestandardowa Szerokość,Largura Personalizada,,,Длина,Ширина Custom Height,VIDMNU_CUSTOMY,,,,Vlastní výška,Benutzerdefinierte Höhe,,Agorda alto,Alto Personalizado,,Mukautettu korkeus,Hauteur Personalisée,Egyéni magasság,Altezza,カスタム 高さ,사용자 지정 높이,Aangepaste hoogte,Niestandardowa Wysokość,Altura Personalizada,,,Высота,Висина Apply Changes (Windowed),VIDMNU_APPLYW,,,,Použít změny (v okně),Änderungen anwenden (Fenster),,Apliki ŝanĝojn (Fenestrito),Aplicar Cambios (ventana),,Ota käyttöön muutokset (ikkuna),Appliquer Changements (Fenêtre),,Applica le modifiche (a finestra),変更を適用(ウィンドウ化),변경 적용 (윈도우),Wijzigingen toepassen (opgewonden),Zatwierdź Zmiany (Okno),Aplicar alterações (janela),,,Сохранить изменения (оконный режим),Примени промене (прозор) -Apply Changes (Fullscreen),VIDMNU_APPLYFS,,,,Použít změny (přes celou obrazovku),Änderungen anwenden (Vollbild),,Apliki ŝanĝojn (Tutekrano),Aplicar Cambios (Pant. Completa),,Ota käyttöön muutokset (koko näyttö),Appliquer Changements (Plein écran),,Applica le modifiche (a schermo pieno),変更を適用(全画面化),변경 적용 (전체화면),Wijzigingen toepassen (Volledig scherm),Zatwierdź Zmiany (Pełen Ekran),Aplicar alterações (tela cheia),Aplicar alterações (ecrã cheio),,Сохранить изменения (полный экран),Примени промене (цели екран) -Choose Resolution Preset,VIDMNU_RESPRESET,,,,Vybrat přednastavené rozlišení,Auflösungsvoreinstellung,,Elekti Distingivagordaĵon,Seleccionar Preset de Resolución,,Valitse ennalta määritetty resoluutio,Choisir paramètre personalisé,,Scegli preset di risoluzione,解像度プリセットを選ぶ,해상도 사전 설정 선택,Kies een vooraf ingestelde resolutie,Wybierz Zestaw Rozdzielczości,Escolher Resolução Predefinida,,,Выбор пресета разрешения,Резолуцијска подешавања -Custom Resolution Presets,VIDMNU_RESPRESETTTL,,,,Vlastní přednastavení rozlišení,Benutzerdefinierte Auflösungsvoreinstellungen,,Agorda Distingivagordaĵo,Seleccionar Preset de Resoluciones,,Ennalta määritetyt mukautetut resoluutiot,Résolutions Personalisée,,Preset di risoluzione personalizzati,カスタム解像度プリセット,사용자 지정 해상도 미리 조정,Vooraf ingestelde aangepaste resolutie,Niestandardowe Zestawy Rozdzielczości,Predefinições Personalizadas,,,Пользовательские пресеты,Резолуцијска подешавања +Apply Changes (Fullscreen),VIDMNU_APPLYFS,,,,Použít změny (přes celou obrazovku),Änderungen anwenden (Vollbild),,Apliki ŝanĝojn (Plena ekrano),Aplicar Cambios (Pant. Completa),,Ota käyttöön muutokset (koko näyttö),Appliquer Changements (Plein écran),,Applica le modifiche (a schermo pieno),変更を適用(全画面化),변경 적용 (전체화면),Wijzigingen toepassen (Volledig scherm),Zatwierdź Zmiany (Pełen Ekran),Aplicar alterações (tela cheia),Aplicar alterações (ecrã cheio),,Сохранить изменения (полный экран),Примени промене (цели екран) +Choose Resolution Preset,VIDMNU_RESPRESET,,,,Vybrat přednastavené rozlišení,Auflösungsvoreinstellung,,Elekti Agordaĵon por Distingivo,Seleccionar Preset de Resolución,,Valitse ennalta määritetty resoluutio,Choisir paramètre personalisé,,Scegli preset di risoluzione,解像度プリセットを選ぶ,해상도 사전 설정 선택,Kies een vooraf ingestelde resolutie,Wybierz Zestaw Rozdzielczości,Escolher Resolução Predefinida,,,Выбор пресета разрешения,Резолуцијска подешавања +Custom Resolution Presets,VIDMNU_RESPRESETTTL,,,,Vlastní přednastavení rozlišení,Benutzerdefinierte Auflösungsvoreinstellungen,,Laŭmendaj agordaĵoj por Distingivo,Seleccionar Preset de Resoluciones,,Ennalta määritetyt mukautetut resoluutiot,Résolutions Personalisée,,Preset di risoluzione personalizzati,カスタム解像度プリセット,사용자 지정 해상도 미리 조정,Vooraf ingestelde aangepaste resolutie,Niestandardowe Zestawy Rozdzielczości,Predefinições Personalizadas,,,Пользовательские пресеты,Резолуцијска подешавања Preset Resolution Modes,VIDMNU_RESPRESETHEAD,,,,Přednastavená rozlišení,Vordefinierte Auflösungsmodi,,Agordaĵaj Distingivreĝimoj,Modos de Preset de Resolución,,Ennalta määritetyt resoluutiotilat,Choisir mode de Résolution,,Modalità preset di risoluzione,解像度モードの調整,해상도 미리 조정 모드,Vooraf ingestelde resolutie modi,Tryby Zestawów Rozdzielczości,Modos de Resolução Predefinidas,,,Доступные разрешения,Постављени резолуцијски модови -4:3 Aspect,VIDMNU_ASPECT43,,,,Poměr stran 4:3,4:3 Seitenverhältnis,,4:3 Aspketo,Aspecto 4:3,,4:3-tilat,Rapport 4:3,,Aspetto 4:3,4:3アスペクト比,4:3 비율,,Proporcje 4:3,Proporção 4:3,,,Соотношение сторон 4:3,4:3 гледиште -5:4 Aspect,VIDMNU_ASPECT54,,,,Poměr stran 5:4,5:4 Seitenverhältnis,,5:4 Aspketo,Aspecto 5:4,,5:4-tilat,Rapport 5:4,,Aspetto 5:4,5:4アスペクト比,5:4 비율,,Proporcje 5:4,Proporção 5:4,,,Соотношение сторон 5:4,5:4 гледиште -16:9 Aspect,VIDMNU_ASPECT169,,,,Poměr stran 16:9,16:9 Seitenverhältnis,,16:9 Aspekto,Aspecto 16:9,,16:9-tilat,Rapport 16:9,,Aspetto 16:9,16:9アスペクト比,16:9 비율,,Proporcje 16:9,Proporção 16:9,,,Соотношение сторон 16:9,16:9 гледиште -16:10 Aspect,VIDMNU_ASPECT1610,,,,Poměr stran 16:10,16.10 Seitenverhältnis,,16:10 Aspekto,Aspecto 16:10,,16:10-tilat,Rapport 16:10,,Aspetto 16:10,16:10アスペクト比,16:10 비율,,Proporcje 16:10,Proporção 16:10,,,Соотношение сторон 16:10,16:10 гледиште +4:3 Aspect,VIDMNU_ASPECT43,,,,Poměr stran 4:3,4:3 Seitenverhältnis,,4:3 Proporcio,Aspecto 4:3,,4:3-tilat,Rapport 4:3,,Aspetto 4:3,4:3アスペクト比,4:3 비율,,Proporcje 4:3,Proporção 4:3,,,Соотношение сторон 4:3,4:3 гледиште +5:4 Aspect,VIDMNU_ASPECT54,,,,Poměr stran 5:4,5:4 Seitenverhältnis,,5:4 Proporcio,Aspecto 5:4,,5:4-tilat,Rapport 5:4,,Aspetto 5:4,5:4アスペクト比,5:4 비율,,Proporcje 5:4,Proporção 5:4,,,Соотношение сторон 5:4,5:4 гледиште +16:9 Aspect,VIDMNU_ASPECT169,,,,Poměr stran 16:9,16:9 Seitenverhältnis,,16:9 Proporcio,Aspecto 16:9,,16:9-tilat,Rapport 16:9,,Aspetto 16:9,16:9アスペクト比,16:9 비율,,Proporcje 16:9,Proporção 16:9,,,Соотношение сторон 16:9,16:9 гледиште +16:10 Aspect,VIDMNU_ASPECT1610,,,,Poměr stran 16:10,16.10 Seitenverhältnis,,16:10 Proporcio,Aspecto 16:10,,16:10-tilat,Rapport 16:10,,Aspetto 16:10,16:10アスペクト比,16:10 비율,,Proporcje 16:10,Proporção 16:10,,,Соотношение сторон 16:10,16:10 гледиште Network Options,NETMNU_TITLE,,,,Nastavení sítě,Netzwerkeinstellungen,,Retagordoj,Opciones de Red,,Verkkoasetukset,Options Réseau,,Opzioni network,ネットワーク オプション,네트워크 설정,Netwerkopties,Opcje Sieci,Opções de Rede,,,Настройки сети,Мрежна подешавања Local options,NETMNU_LOCALOPTIONS,,,,Lokální nastavení,Lokale Einstellungen,,Lokaj agordoj,Opciones locales,,Paikallisasetukset,Options Locales,,Opzioni locali,ローカル オプション,로컬 설정,Lokale opties,Opcje Lokalne,Opções locais,,,Локальные настройки,Локална подешавања -Movement prediction,NETMNU_MOVEPREDICTION,,,,Predikce pohybu,Bewegungsvorausberechnung,,Movprognozo,Predicción de Movimiento,,Liikkeen ennakoiminen,Prédiction de Mouvement,,Predizione movimenti,移動予測,움직임 예측도,Voorspelling van bewegingen,Przewidywanie Ruchu,Previsão de movimento,,,Предсказание движения,Предвиђање покрета -Predict line actions,NETMNU_LINESPECIALPREDICTION,,,,Predikce čárových akcí,Berechne Linienaktionen voraus,,Prognozi liniagojn,Predecir acciones de línea,,Ennakoi viivasuorat toiminnat,Prédiction des actions de ligne,,Predizione azioni di linea,line actionsを予測する,라인 움직임 감지,Voorspel lijnacties,Przewidź akcje linii,Prever ações de linha,,,Предсказание действий на уровне,Предвиђање линијске радње -Prediction Lerp Scale,NETMNU_PREDICTIONLERPSCALE,,,,Velikost interpolace predikce,Vorberechnungs Lerp-Skalierung,,Pregnozo-Lerp-skalo,Escala de interp. lineal de predicción,,Lineaarisen interpolaatioennakoinnin skaalaus,Prédiction d'échelle LERP,,Scala Lerp predizione,リープスケール予測,러프 예측 강도,Voorspelling Lerp Scale,Przewidywanie Skali Lerp,Escala de previsão de LERP,,,Предсказание масштаба лэрпа,Предвиђање лерп скале -Lerp Threshold,NETMNU_LERPTHRESHOLD,,,,Práh interpolace,Lerp-Schwellwert,,Lerp-limito,Umbral de interp. lineal,,Interpolaatiokynnys,Limite LERP,,Soglia Lerp,リープ敷居置,러프 계산,Lerp Threshold,Próg Lerp,Limite de LERP,,,Порог лэрпа,Лерп праг -Host options,NETMNU_HOSTOPTIONS,,,,Nastavení hostitele,Gastoptionen,,Agordoj de Ĉefo,Opciones de Host,,Isäntäasetukset,Options Hôte,,Opzioni ospitante,ホスト オプション,호스트 설정,Verhuurders opties,Opcje hosta,Opções de host,,,Настройки хоста,Подешавања домаћина +Movement prediction,NETMNU_MOVEPREDICTION,,,,Predikce pohybu,Bewegungsvorausberechnung,,Movprognozado,Predicción de Movimiento,,Liikkeen ennakoiminen,Prédiction de Mouvement,,Predizione movimenti,移動予測,움직임 예측도,Voorspelling van bewegingen,Przewidywanie Ruchu,Previsão de movimento,,,Предсказание движения,Предвиђање покрета +Predict line actions,NETMNU_LINESPECIALPREDICTION,,,,Predikce čárových akcí,Berechne Linienaktionen voraus,,Prognozi lini-agojn,Predecir acciones de línea,,Ennakoi viivasuorat toiminnat,Prédiction des actions de ligne,,Predizione azioni di linea,line actionsを予測する,라인 움직임 감지,Voorspel lijnacties,Przewidź akcje linii,Prever ações de linha,,,Предсказание действий на уровне,Предвиђање линијске радње +Prediction Lerp Scale,NETMNU_PREDICTIONLERPSCALE,,,,Velikost interpolace predikce,Vorberechnungs Lerp-Skalierung,,Skalo de linia interpolado,Escala de interp. lineal de predicción,,Lineaarisen interpolaatioennakoinnin skaalaus,Prédiction d'échelle LERP,,Scala Lerp predizione,リープスケール予測,러프 예측 강도,Voorspelling Lerp Scale,Przewidywanie Skali Lerp,Escala de previsão de LERP,,,Предсказание масштаба лэрпа,Предвиђање лерп скале +Lerp Threshold,NETMNU_LERPTHRESHOLD,,,,Práh interpolace,Lerp-Schwellwert,,Limito de linia interpolado,Umbral de interp. lineal,,Interpolaatiokynnys,Limite LERP,,Soglia Lerp,リープ敷居置,러프 계산,Lerp Threshold,Próg Lerp,Limite de LERP,,,Порог лэрпа,Лерп праг +Host options,NETMNU_HOSTOPTIONS,,,,Nastavení hostitele,Gastoptionen,,Agordoj de Gastiganto,Opciones de Host,,Isäntäasetukset,Options Hôte,,Opzioni ospitante,ホスト オプション,호스트 설정,Verhuurders opties,Opcje hosta,Opções de host,,,Настройки хоста,Подешавања домаћина Extra Tics,NETMNU_EXTRATICS,,,,Extra tiky,,,Ekstraj Tikoj,Tics Extra,,Lisäticit,Tics supplémentaires,,Tics extra,予備秒数,추가 틱,,Dodatkowe tiki,Tics extras,,,Дополнительные тики,Додатни тикови Latency balancing,NETMNU_TICBALANCE,,,,Vyrovnání latence,Latenzbalance,,Respondotempo-balancado,Balanceo de latencia,,Viiveen tasapainoitus,Equilibrage de latence,,Bilanciamento latenza,レイテンシーバランス,지연 시간 조정,Latency balans,Balans czasu oczekiwania,Equilíbrio de latência,,,Балансировка задержки,Балансирање кашњења Enable controller support,JOYMNU_ENABLE,,,,Povolit podporu pro ovladače,Erlaube Controllerunterstützung,,Aktivigi ludregilsubtenon,Activar soporte de mandos,,Ota käyttöön peliohjaintuki,Activer support contrôleur,,Abilita il supporto del controller,コントローラーサポート許可,컨트롤러 지원 허용,Controllerondersteuning inschakelen,Włącz wsparcie kontrolera,Habilitar suporte de controles,,,Включить поддержку контроллера,Омогући подршку за контролере @@ -3081,7 +3081,7 @@ Enable raw PlayStation 2 adapters,JOYMNU_PS2,,,,Povolit ovladače PlayStation 2, No controllers detected,JOYMNU_NOCON,,,,Nenalezeny žádné ovladače,Keine Controller gefunden,,Neniu ludregilojn detektas,No hay mandos detectados,,Ei havaittuja ohjaimia,Aucun Contrôleur détecté.,,Nessun controller trovato,コントローラーが見つかりません,인식된 컨트롤러 없음,Geen controllers gedetecteerd,Nie wykryto kontrolerów,Nenhum controle detectado,Nenhum comando foi detectado,,Контроллеры не обнаружены,Нема детектованих контролера Configure controllers:,JOYMNU_CONFIG,,,,Nastavit ovladače:,Controller konfigurieren,,Agordi ludregilojn:,Configurar controles:,,Mukauta ohjaimia:,Configurer contrôleurs:,,Configura i controller:,コントローラー構成:,컨트롤러 설정:,Configureer controllers:,Konfiguruj kontrolery:,Configurar controles:,Configurar comandos,,Настроить контроллер:,Подешавања контролере: Controller support must be,JOYMNU_DISABLED1,,,,Podpora ovladačů musí být,Controllerunterstütung muss aktiviert sein,,Ludregilsubteno devas esti,El soporte de mandos debe estar,,Ohjaintuen täytyy olla otettu,Le Support de contrôleur doit être activé,,Il supporto ai controller deve essere,コントローラーサポートは,감지하려면 컨트롤러 지원을,Controller ondersteuning moet ingeschakeld zijn,Wsparcie kontrolera musi być,Suporte à controles deve ser,Suporte a comandos devem ser,,Включите поддержку контроллера,Омогућите подржавање контролера -enabled to detect any,JOYMNU_DISABLED2,Supposed to be empty in Russian and Serbian.,,,zapnuta pro jejich detekování,um welche zu finden,,ŝaltita detekti ajn,activado para detectar alguno,,käyttöön ohjainten havaitsemiseksi,avant de pouvoir en détecter un.,,abilitato a trovare ogni,検出しました,활성화 해야합니다.,om eventuele regelaars te detecteren.,Włączony by wykryć jakikolwiek,habilitado para poder detectar algum,,, , +enabled to detect any,JOYMNU_DISABLED2,Supposed to be empty in Russian and Serbian.,,,zapnuta pro jejich detekování,um welche zu finden,,ŝaltita detekti ajn,activado para detectar alguno,,käyttöön ohjainten havaitsemiseksi,avant de pouvoir en détecter un.,,abilitato a trovare ogni,検出しました,활성화 해야합니다.,om eventuele regelaars te detecteren.,Włączony by wykryć jakikolwiek,habilitado para poder detectar algum,,, \n, \n Invalid controller specified for menu,JOYMNU_INVALID,,,,Vybrán nesprávný ovladač pro nabídky,Ungültiger Controller für Menü ausgewählt,,Malprava ludregilo specifigis por menuo,Mando inválido especificado para el menú,,Epäkelpo ohjain määritetty valikolle,Contrôleur invalide spécifé dans le menu.,,Controller invalido specificato per il menu,メニューではコントローラーを使用しない,메뉴에 특정된 컨트롤러가 아닙니다.,Ongeldige regelaar gespecificeerd voor het menu,Niewłaściwy kontroler określony dla menu,Controle inválido especificado para o menu,Comando inválido,,Недопустимый контроллер выбран для меню,Невалидан контролер специфиран за мени Overall sensitivity,JOYMNU_OVRSENS,,,,Celková citlivost,Allgemeine Empfindlichkeit,,Tutsentemeco,Sensibilidad general,,Yleisherkkyys,Sensibilité générale,,Sensibilità generale,全体的な感度,전체 민감도,Algemene gevoeligheid,Ogólna Czułość,Sensibilidade geral,,,Общая чувствительность,Уупна сензитивност Axis Configuration,JOYMNU_AXIS,,,,Nastavení os,Achsenkonfiguration,,Akso-agordoj,Configuración del eje,,Akseleiden säätäminen,Configuration des axes,,Configurazione assi,軸構成,축 구성,Asconfiguratie,Konfiguruj Oś,Configuração de Eixo,,,Конфигурация осей,Конфигурација осе @@ -3138,8 +3138,8 @@ Scale to 640x400,OPTVAL_SCALETO640X400,,,,Zvětšit na 640x400,Skaliere auf 640x Pixel double,OPTVAL_PIXELDOUBLE,,,,Zdvojení pixelů,Pixelverdopplung,,Bilderon duobligi,Pixel doble,,Kuvapistekaksinkertaistus,,,Pixel doppi,ピクセル2倍,2배 픽셀,Pixel dubbel,Dwukrotnie więcej pikseli,Pixel duplo,,,Двойные пиксели,Дупли пиксел Pixel quadruple,OPTVAL_PIXELQUADRUPLE,,,,Zčtyřnásobení pixelů,Pixelvervierfachung,,Bilderon kavarobligi,Pixel cuádruple,,Kuvapistenelinkertaistus,,,Pixel quadrupli,ピクセル4倍,4배 픽셀,Pixel viervoudig,Czterokrotnie więcej pikseli,Pixel quádruplo,,,Четверные пиксели,Четвороструки пиксел Current weapon,OPTVAL_CURRENTWEAPON,,,,Současná zbraň,Aktuelle Waffe,,Nuntempa armilo,Arma actual,,Nykyinen ase,Arme actuelle,,Arma corrente,使用中の武器,현 무기,Huidig wapen,Aktualna broń,Arma atual,,,текущего оружия,Тренутно оружје -Nuntempa armilo,OPTVAL_AVAILABLEWEAPONS,,,,Dostupně zbraně,Verfügbare Waffen,,Haveblaj armiloj,Armas disponibles,,Käytettävissä olevat aseet,Armes Disponibles,,Armi disponibili,所持してる武器,사용 가능한 무기들,Beschikbare wapens,Dostępne bronie,Armas disponíveis,,,доступного оружия,Доступно оружје -All weapons,OPTVAL_ALLWEAPONS,,,,Všechny zbraně,Alle Waffen,,Tutaj armiloj,Todas las armas,,Kaikki aseet,Toutes les armes,,Tutte le armi,全ての武器,모든 무기들,Alle wapens,Wszystkie bronie,Todas as armas,,,всех видов оружия,Сва оружја +Available weapons,OPTVAL_AVAILABLEWEAPONS,,,,Dostupně zbraně,Verfügbare Waffen,,Haveblaj armiloj,Armas disponibles,,Käytettävissä olevat aseet,Armes Disponibles,,Armi disponibili,所持してる武器,사용 가능한 무기들,Beschikbare wapens,Dostępne bronie,Armas disponíveis,,,доступного оружия,Доступно оружје +All weapons,OPTVAL_ALLWEAPONS,,,,Všechny zbraně,Alle Waffen,,Ĉiuj armiloj,Todas las armas,,Kaikki aseet,Toutes les armes,,Tutte le armi,全ての武器,모든 무기들,Alle wapens,Wszystkie bronie,Todas as armas,,,всех видов оружия,Сва оружја "Level, milliseconds",OPTVAL_LEVELMILLISECONDS,,,,"Level, milivteřiny","Level, Millisekunden",,"Nivelo, milisekundoj","Nivel, milisegundos",,"Taso, millisekunnit","Niveau, milisecondes",,"Livello, millisecondi","現場, ミリ秒","레벨, 밀리초당","Niveau, milliseconden","Poziom, milisekundy","Fase, milisegundos","Nível, milisegundos",,"Уровень, миллисекунды","Ниво, милисекунде" "Level, seconds",OPTVAL_LEVELSECONDS,,,,"Level, vteřiny","Level, Sekunden",,"Nivelo, sekundoj","Nivel, segundos",,"Taso, sekunnit","Niveau, secondes",,"Livello, secondi","現場, 秒","레벨, 초당","Niveau, seconden","Poziom, sekundy","Fase, segundos","Nível, segundos",,"Уровень, секунды","Ниво, секунде" Level,OPTVAL_LEVEL,,,,Level,Level,,Nivelo,Nivel,,Taso,Niveau,,Livello,現場,레벨,Niveau,Poziom,Fase,Nível,,Уровень,Ниво @@ -3157,7 +3157,7 @@ Scripts Only,OPTVAL_SCRIPTSONLY,,,,Pouze skripty,Nur Skripte,,Skriptoj Sole,Sól Never,OPTVAL_NEVER,,,,Nikdy,Nie,,Neniam,Nunca,,Ei koskaan,Jamais,,Mai,しない,없음,Nooit,Nigdy,Nunca,,,Никогда,Никад All,OPTVAL_ALL,,,,Všechny,Alle,,Ĉiuj,Todos,,Kaikki,Tout,,Tutti,全て,모두 작동,Alle,Wszystko,Todos,,,Все,Све Only last one,OPTVAL_ONLYLASTONE,,,,Pouze poslední,Nur das letzte,,Nur fino,Sólo el ultimo,,Vain viimeinen,Dernier seulement,,Solo l'ultimo,最後のみ,오직 마지막 것만,Alleen de laatste,Tylko ostatni,Somente o último,Apenas o último,,Только последнее,Само последњи -Custom,OPTVAL_CUSTOM,,,,Vlastní,Benutzerdefiniert,,Agorda,Personalizado,,Mukautettu,Modifié,,Personalizzato,カスタム,사용자 지정,Gebruiker gedefinieerd,Niestandardowe,Personalizado,,,Польз.,Прилагођ. +Custom,OPTVAL_CUSTOM,,,,Vlastní,Benutzerdefiniert,,Laŭmenda,Personalizado,,Mukautettu,Modifié,,Personalizzato,カスタム,사용자 지정,Gebruiker gedefinieerd,Niestandardowe,Personalizado,,,Польз.,Прилагођ. Traditional Doom,OPTVAL_TRADITIONALDOOM,,,,Tradiční Doom,Doom traditionell,,Tradicia Doom,Doom tradicional,,Perinteinen Doom,Doom Traditionnel,,Doom tradizionale,正式DOOM,전형적인 둠 스타일,Traditioneel Doom,Tradycyjny Doom,Doom Tradicional,,,Цвета из Doom,Традиционални Doom Traditional Strife,OPTVAL_TRADITIONALSTRIFE,,,,Tradiční Strife,Strife traditionell,,Tradicia Strife,Strife tradicional,,Perinteinen Strife,Strife Traditionnel,,Strife tradizionale,正式Strife,전형적인 스트라이프 스타일,Traditionele Strife,Tradycyjny Strife,Strife Tradicional,,,Цвета из Strife,Традиционални Strife Traditional Raven,OPTVAL_TRADITIONALRAVEN,,,,Tradiční Raven,Raven traditionell,,Tradicia Raven,Raven tradicional,,Perinteinen Raven,Raven Traditionnel,,Raven tradizionale,正式Raven,전형적인 레이븐 스타일,Traditionele Raven,Tradycyjny Raven,Raven Tradicional,,,Цвета из Raven,Традиционални Raven @@ -3215,7 +3215,7 @@ Nuked OPL3,OPTVAL_NUKEDOPL3,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Nuked OPL3 v1.7.4,OPTVAL_NUKEDOPL3174,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Nuked OPN2,OPTVAL_NUKEDOPN2,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, GENS YM2612,OPTVAL_GENSOPN2,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -Sound System,OPTVAL_SOUNDSYSTEM,,,,Zvukový systém,,,Sonsistemo,Sistema de sonido,,Äänijärjestelmä,Système Sonore,,Sistema dei suoni,サウンドシステム,음향 시스템,Geluidssysteem,System dźwięku,,,,Аудиосистема,Систем звукова +Sound System,OPTVAL_SOUNDSYSTEM,,,,Zvukový systém,,,Sonsistemo,Sistema de sonido,,Äänijärjestelmä,Système Sonore,,Sistema dei suoni,サウンドシステム,음향 시스템,Geluidssysteem,System dźwięku,Sistema de som,,,Аудиосистема,Систем звукова foo_dumb,OPTVAL_FOO_DUMB,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Aliasing,OPTVAL_ALIASING,,,,,,,Kromnomado,,,,,,,エイリアシング,에일리어싱,,,,,,Алиасинг,Преклапање Linear,OPTVAL_LINEAR_1,"This setting is duplicated threefold in order to allow for different grammatical gender endings in the Russian language (and any other language that depends on a grammatical gender system). In English, due to the lack of a grammatical gender system, all three option values are the same. @@ -3240,11 +3240,11 @@ Errors,OPTVAL_ERRORS,,,,Chyby,Fehler,,Eraroj,Errores,,Virheet,Erreurs,,Errori, Warnings,OPTVAL_WARNINGS,,,,Varování,Warnungen,,Avertoj,Advertencias,,Varoitukset,Avertissements,,Avvisi,警告,경고,Waarschuwingen,Ostrzeżenia,Avisos,,,Предупреждения,Упозорење Notifications,OPTVAL_NOTIFICATIONS,,,,Zprávy,Benachrichtigungen,,Notifoj,Notificaciones,,Ilmoitukset,,,Notifiche,通知,알림,Kennisgevingen,Powiadomienia,Notificações,,,Уведомления,Обавештење Everything,OPTVAL_EVERYTHING,,,,Všechno,Alles,,Ĉiom,Todo,,Kaikki,Tout,,Tutti,全て,전체,Alles,Wszystko,Tudo,,,Всё,Све -Hardware accelerated,OPTVAL_HWPOLY,,,,Hardwarová akcelerace,Hardwarebeschleunigt,,Aparataron akcelis,Acelerado por Hardware,,Laitteistokiihdytetty,Accéléré par Hardware,,Accelerazione Hardware,OpenGL-アクセラレーション,오픈지엘 가속,Hardware versneld,Napędzane sprzętowo,Acelerado por hardware,,,Аппаратный,Харвер убрзан -Doom Software Renderer,OPTVAL_SWDOOM,,,,Doom softwarový renderer,,,Doom Programbildigilo,Renderizado por Software de Doom,,Doomin ohjelmistohahmonnin,Rendu Software Doom,,Motore grafico Doom software,Doom ソフトウェアレンダー,둠 소프트웨어 렌더러,,Renderer Oprogramowania Dooma,Renderizador Software do Doom,,,Программный,Doom софтверски рендерер -True Color SW Renderer,OPTVAL_SWDOOMTC,,,,True color softwarový renderer,,,Vera Koloro Programbildigilo,Renderizado SW Color Verdadero,Renderizado SW True Color,True Color -ohjelmistohahmonnin,Rendu Software Couleurs Réeles,,Motore grafico software a pieni colori,トゥルーカラー SWレンダー,트루 컬러 소프트웨어 렌더러,,Renderer True Color,Renderizador Software True Color,,,Полноцветный програмный,SW рендерер праве боје -Softpoly Renderer,OPTVAL_SWPOLY,,,,Softpoly renderer,,,Programplurlatero-bildigilo,Renderizado Softpoly,,Softpoly-hahmonnin,Rendu Softpoly,,Motore grafico Softpoly,ソフトポリ レンダー,소프트폴리 렌더러,,Renderer Softpoly,Renderizador Softpoly,,,Полирендер,Softpoly рендерер -True Color Softpoly,OPTVAL_SWPOLYTC,,,,,,,Vera Kolora Programplurlatero,Softpoly Color Verdadero,Softpoly True Color,True Color -Softpoly,Softpoly Couleurs Réeles,,Softpoly a pieni colori,トゥルーカラー ソフトポリ,트루 컬러 소프트폴리,,,Softpoly True Color,,,Полноцветный полирендер,Softpoly праве боје +Hardware accelerated,OPTVAL_HWPOLY,,,,Hardwarová akcelerace,Hardwarebeschleunigt,,Aparatara Plirapidigo,Acelerado por Hardware,,Laitteistokiihdytetty,Accéléré par Hardware,,Accelerazione Hardware,OpenGL-アクセラレーション,오픈지엘 가속,Hardware versneld,Napędzane sprzętowo,Acelerado por hardware,,,Аппаратный,Харвер убрзан +Doom Software Renderer,OPTVAL_SWDOOM,,,,Doom softwarový renderer,,,Program-bildigilo de Doom,Renderizado por Software de Doom,,Doomin ohjelmistohahmonnin,Rendu Software Doom,,Motore grafico Doom software,Doom ソフトウェアレンダー,둠 소프트웨어 렌더러,,Renderer Oprogramowania Dooma,Renderizador Software do Doom,,,Программный,Doom софтверски рендерер +True Color SW Renderer,OPTVAL_SWDOOMTC,,,,True color softwarový renderer,,,Program-bildigilo kun Verkoloro,Renderizado SW Color Verdadero,Renderizado SW True Color,True Color -ohjelmistohahmonnin,Rendu Software Couleurs Réeles,,Motore grafico software a pieni colori,トゥルーカラー SWレンダー,트루 컬러 소프트웨어 렌더러,,Renderer True Color,Renderizador Software True Color,,,Полноцветный програмный,SW рендерер праве боје +Softpoly Renderer,OPTVAL_SWPOLY,,,,Softpoly renderer,,,Plurlatera Program-bildigilo,Renderizado Softpoly,,Softpoly-hahmonnin,Rendu Softpoly,,Motore grafico Softpoly,ソフトポリ レンダー,소프트폴리 렌더러,,Renderer Softpoly,Renderizador Softpoly,,,Полирендер,Softpoly рендерер +True Color Softpoly,OPTVAL_SWPOLYTC,,,,,,,Plurlatera Program-bildigilo kun Verkoloro,Softpoly Color Verdadero,Softpoly True Color,True Color -Softpoly,Softpoly Couleurs Réeles,,Softpoly a pieni colori,トゥルーカラー ソフトポリ,트루 컬러 소프트폴리,,,Softpoly True Color,,,Полноцветный полирендер,Softpoly праве боје High-Performance,OPTVAL_DEDICATED,,,,Vysoký výkon,Volle Leistung,,Alta Rendimento,Alto rendimiento,,Korkea suorituskyky,Hautes Performances,,Performance elevate,ハイパフォーマンス,고 성능,Hoogwaardige prestaties,Wysoka Wydajność,Alta-Performance,,,Высокая производительность,Високо-перформанси Power-Saving,OPTVAL_INTEGRATED,,,,Nízká spotřeba,energiesparend,,Energikonservo,Ahorro de energía,,Virransäästö,Economie d'Energie,,Risparmio energetico,パワーセービング,저전력,Energiebesparing,Oszczędzanie Energii,Economia de Energia,,,Энергосбережение,Енергетско-штедљиви Vanilla,OPTVAL_VANILLA,,,,Původní,,,Originala,,,Alkuperäinen,,,Vanilla,バニラ,바닐라,,Czysty,,,,Ванильный,Ванила @@ -3254,125 +3254,125 @@ Auto (ZDoom Preferred),OPTVAL_VTAZDOOM,,,,Auto (preferován ZDoom),Auto (ZDoom b Auto (Vanilla Preferred),OPTVAL_VTAVANILLA,,,,Auto (preferován původní),Auto (Vanilla bevorzugt),,Aŭtomata (Originala Preferita),Auto (Vanilla preferido),,Automaattinen (alkuperäistä suosiva),Auto (Vanilla Préféré),,Automatico (Vanilla preferito),自動 (バニラ優先),자동 (바닐라 기본 설정),Auto (bij voorkeur Vanilla),Automatyczny (Preferowany czysty),Automático (De preferência Vanilla),Automático (De preferência DOS Original),,Автоматически (предпочитать оригинал),Аутоматски (ванила преферијални) Scaled (Nearest),OPTVAL_SCALENEAREST,,,,Škálován (nejbližší),Skaliert (nächster Nachbar),,Skalita (Plej proksime),Escalado (Cercano),,Skaalattu (läheisin),Mis à l'échelle (Proche Voisin),,Scalato (più vicino),スケーリング (最寄り),확대 (가깝게),Geschaald (Dichtstbijzijnde),Przeskalowany (Najbliższy),Redimensionado (Vizinho mais próximo),Redimensionado (Apróximado),,Масштабировать (ближайшее),Скалиран (најближи) Scaled (Linear),OPTVAL_SCALELINEAR,,,,Škálován (lineární),Skaliert(linear),,Skalita (Linia),Escalado (Lineal),,Skaalattu (lineaarinen),Mis à l'échelle (Linéaire),,Scalato (lineare),スケーリング (リニア),확대 (선형 식),Geschaald (Lineair),Przeskalowany (Liniowy),Redimensionado (Linear),,,Масштабировать (линейное),Скалиран (линеарно) -Letterbox,OPTVAL_LETTERBOX,,,,,,,,,,,,,Bande nere,レターボックス,레터박스,Brievenbus,,,,,Экранное каше,Поштанско сандуче +Letterbox,OPTVAL_LETTERBOX,,,,,,,Leterkesto,,,,,,Bande nere,レターボックス,레터박스,Brievenbus,,,,,Экранное каше,Поштанско сандуче Small,OPTVAL_SMALL,,,,Malé,Klein,,Malgranda,Pequeño,,Pieni,Petit,,Piccolo,小,작게,Klein,Mały,Pequeno,,,Мелкий,Мало Large,OPTVAL_LARGE,,,,Velké,Groß,,Granda,Grande,,Suuri,Grand,,Grande,大,크게,Groot,Duży,Grande,,,Крупный,Велико Console,OPTVAL_CONSOLE,,,,Konzole,Konsole,,Konzolo,Consola,,Konsoli,Console,,,コンソール,콘솔,Console,Konsola,Console,Consola,,Консольный,Конзола -\caBrick,C_BRICK,,,,\cacihla,\caziegelrot,,\caBrikkoloro,\caladrillo,,\catiili,\cabrique,\catéglavörös,\camattone,\ca丹,\ca주홍색,\casteenrood,\cacegła,\catijolo,,,\caКирпичный,\caБоја цигле -\cbTan,C_TAN,,,,\cbsvětle hnědá,\cbhellbraun,,\cbTano,\cbbeis,\cbtostado,\cbkeltaruskea,\cbbeige,\cbbézs,\cbabbronzatura,\cb香,\cb상아색,\cblichtbruin,\cbjasnobrązowy,\cbbege,,,\cbБежевый,\cbБеж -\ccGray,C_GRAY,,,\ccgrey,\ccšedá,\ccgrau,,\ccGrizo,\ccgris,,\ccharmaa,\ccgris,\ccszürke,\ccgrigio,\cc灰,\cc회색,\ccgrijs,\ccszary,\cccinza,,,\ccСерый,\ccСива -\cdGreen,C_GREEN,,,,\cdzelená,\cdgrün,,\cdVerdo,\cdverde,,\cdvihreä,\cdvert,\cdzöld,\cdverde,\cd緑,\cd녹색,\cdgroen,\cdzielony,\cdverde,,,\cdЗелёный,\cdЗелена -\ceBrown,C_BROWN,,,,\cehnědá,\cebraun,,\ceBruno,\cemarrón,\cecafé,\ceruskea,\cebrun,\cebarna,\cemarrone,\ce茶,\ce갈색,\cebruin,\cebrązowy,\cemarrom,,,\ceКоричневый,\ceСмеђа -\cfGold,C_GOLD,,,,\cfzlatá,,,\cfOrkoloro,\cfdorado,,\cfkulta,\cfor,\cfarany,\cforo,\cf金,\cf금색,\cfgoud,\cfzłoty,\cfdourado,,,\cfЗолотой,\cfЗлатна -\cgRed,C_RED,,,,\cgčervená,\cgrot,,\cfRuĝo,\cgrojo,,\cgpunainen,\cgrouge,\cgvörös,\cgrosso,\cg赤,\cg적색,\cgrood,\cgczerwony,\cgvermelho,,,\cgКрасный,\cgЦрвена -\chBlue,C_BLUE,,,,\chmodrá,\chblau,,\chBluo,\chazul,,\chsininen,\chbleu,\chkék,\chblu,\ch青,\ch청색,\chblauw,\chniebieski,\chazul,,,\chСиний,\chПлава -\ciOrange,C_ORANGE,,,,\cioranžová,,,\ciOranĝkoloro,\cinaranja,,\cioranssi,,\cinarancs,\ciarancione,\ci橙,\ci주황색,\cioranje,\cipomarańczowy,\cilaranja,,,\ciОранжевый,\ciНаранџаста -\cjWhite,C_WHITE,,,,\cjbílá,\cjweiß,,\cjBlanco,\cjblanco,,\cjvalkoinen,\cjblanc,\cjfehér,\cjbianco,\cj白,\cj흰색,\cjwit,\cjbiały,\cjbranco,,,\cjБелый,\cjБела -\ckYellow,C_YELLOW,,,,\ckžlutá,\ckgelb,,\ckFluvo,\ckamarillo,,\ckkeltainen,\ckjaune,\cksárga,\ckgiallo,\ck黄,\ck노란색,\ckgeel,\ckżółty,\ckamarelo,,,\ckЖёлтый,\ckЖута -\clDefault,C_DEFAULT,,,,\clvýchozí,\clstandard,,\clDefaŭlto,\clpor defecto,,\cloletus,\cldéfaut,\clalap,,\cl初期,\cl기본 색,\clstandaard,\cldomyślny,\clpadrão,,,\clПо умолчанию,\clУобичајена -\cmBlack,C_BLACK,,,,\cmčerná,\cmschwarz,,\cmNigro,\cmnegro,,\cmmusta,\cmnoir,\cmfekete,\cmnero,\cm黒,\cm검은색,\cmzwart,\cmczarny,\cmpreto,,,\cmЧёрный,\cmЦрна -\cnLight blue,C_LIGHTBLUE,,,,\cnsvětle modrá,\cnhellblau,,\cnHela bluo,\cnazul claro,,\cnvaaleansininen,\cnbleu clair,\cnvilágoskék,\cnblu chiaro,\cn空,\cn하늘색,\cnlicht blauw,\cnjasnoniebieski,\cnazul claro,,,\cnГолубой,\cnСветло плава -\coCream,C_CREAM,,,,\cokrémová,\cocremefarben,,\coKremkoloro,\cocrema,,\cokerma,\cocrème,\cokrémszínű,\cocrema,\co肉,\co살구색,\cocrème,\cokremowy,\cocreme,,,\coКремовый,\coКрем -\cpOlive,C_OLIVE,,,,\cpolivová,\cpoliv,,\cpOlivkoloro,\cpoliva,,\cpoliivi,\cpolive,\cpolíva,\cpoliva,\cp泥,\cp녹갈색,\cpolijf,\cpoliwkowy,\cpoliva,,,\cpОливковый,\cpМаслинаста -\cqDark green,C_DARKGREEN,,,,\cqtmavě zelená,\cqdunkelgrün,,\cqMalhela verdo,\cqverde oscuro,,\cqtummanvihreä,\cqvert sombre,\cqsötétzöld,\cqverde scuro,\cq深,\cq암녹색,\cqdonkergroen,\cqciemnozielony,\cqverde escuro,,,\cqТёмно-зелёный,\cqТамно зелена -\crDark red,C_DARKRED,,,,\crtmavě červená,\crdunkelrot,,\crMalhela ruĝo,\crrojo oscuro,,\crtummanpunainen,\crrouge sombre,\crsötétvörös,\crrosso scuro,\cr朱,\cr암적색,\crdonkerrood,\crciemnoczerwony,\crvermelho escuro,,,\crТёмно-красный,\crБордо -\csDark brown,C_DARKBROWN,,,,\cstmavě hnědá,\csdunkelbraun,,\csMalhela bruno,\csmarrón oscuro,\cscafé oscuro,\cstummanruskea,\csbrun sombre,\cssötétbarna,\csmarrone scuro,\cs焦,\cs암갈색,\csdonkerbruin,\csciemnobrązowy,\csmarrom escuro,,,\csТёмно-коричневый,\csБраон -\ctPurple,C_PURPLE,,,,\ctfialová,\ctlila,,\ctPurpuro,\ctmorado,,\ctpurppura,\ctviolet,\ctlila,\ctviola,\ct紫,\ct보라색,\ctpaars,\ctfioletowy,\ctroxo,,,\ctФиолетовый,\ctЉубичаста -\cuDark gray,C_DARKGRAY,,,\cudark grey,\cutmavě šedá,\cudunkelgrau,,\cuMalhela grizo,\cugris oscuro,,\cutummanharmaa,\cugris sombre,\cusötétszürke,\cugrigio scuro,\cu鉛,\cu치색,\cudonkergrijs,\cuciemnoszary,\cucinza escuro,,,\cuТёмно-серый,\cuТамно сива -\cvCyan,C_CYAN,,,,\cvazurová,\cvtürkis,,\cvCiankoloro,\cvcián,,\cvsinivihreä,\cvcyan,\cvcián,\cvciano,\cv天,\cv청록색,\cvcyan,\cvbłękitny,\cvciano,,,\cvСине-зелёный,\cvЦијан -\cwIce,C_ICE,,,,\cwled,\cweis,,\cwGlacikoloro,\cwhielo,,\cwjää,\cwglace,\cwjég,\cwghiaccio,\cw氷,\cw구색,\cwice,\cwlód,\cwgelo,,,\cwЛедяной,\cwЛед -\cxFire,C_FIRE,,,,\cxoheň,\cxfeuer,,\cxFajrkoloro,\cxfuego,,\cxtuli,\cxfeu,\cxtűz,\cxfuoco,\cx炎,\cx자황색,\cxvuur,\cxogień,\cxfogo,,,\cxОгненный,\cxВатрена -\cySapphire,C_SAPPHIRE,,,,\cysafírová,\cysaphirblau,,\cySafirkoloro,\cyzafiro,,\cysafiiri,\cysaphir,\cyzafír,\cyzaffiro,\cy蒼,\cy벽청색,\cysaffier,\cyszafirowy,\cysafira,,,\cyСапфировый,\cyТамно плава -\czTeal,C_TEAL,,,,\czmodrozelená,\czblaugrün,,\czBluverdo,\czturquesa,,\cztummansinivihreä,\czturquoise,\cztürkiz,\czverde acqua,\cz碧,\cz암청록색,\czteal,\czmorski,\czturquesa,,,\czМорской,\czТиркизна +\caBrick,C_BRICK,,,,\cacihla,\caziegelrot,,\caBrikkolora,\caladrillo,,\catiili,\cabrique,\catéglavörös,\camattone,\ca丹,\ca주홍색,\casteenrood,\cacegła,\catijolo,,,\caКирпичный,\caБоја цигле +\cbTan,C_TAN,,,,\cbsvětle hnědá,\cbhellbraun,,\cbTana,\cbbeis,\cbtostado,\cbkeltaruskea,\cbbeige,\cbbézs,\cbabbronzatura,\cb香,\cb상아색,\cblichtbruin,\cbjasnobrązowy,\cbbege,,,\cbБежевый,\cbБеж +\ccGray,C_GRAY,,,\ccgrey,\ccšedá,\ccgrau,,\ccGriza,\ccgris,,\ccharmaa,\ccgris,\ccszürke,\ccgrigio,\cc灰,\cc회색,\ccgrijs,\ccszary,\cccinza,,,\ccСерый,\ccСива +\cdGreen,C_GREEN,,,,\cdzelená,\cdgrün,,\cdVerda,\cdverde,,\cdvihreä,\cdvert,\cdzöld,\cdverde,\cd緑,\cd녹색,\cdgroen,\cdzielony,\cdverde,,,\cdЗелёный,\cdЗелена +\ceBrown,C_BROWN,,,,\cehnědá,\cebraun,,\ceBruna,\cemarrón,\cecafé,\ceruskea,\cebrun,\cebarna,\cemarrone,\ce茶,\ce갈색,\cebruin,\cebrązowy,\cemarrom,,,\ceКоричневый,\ceСмеђа +\cfGold,C_GOLD,,,,\cfzlatá,,,\cfOrkolora,\cfdorado,,\cfkulta,\cfor,\cfarany,\cforo,\cf金,\cf금색,\cfgoud,\cfzłoty,\cfdourado,,,\cfЗолотой,\cfЗлатна +\cgRed,C_RED,,,,\cgčervená,\cgrot,,\cfRuĝa,\cgrojo,,\cgpunainen,\cgrouge,\cgvörös,\cgrosso,\cg赤,\cg적색,\cgrood,\cgczerwony,\cgvermelho,,,\cgКрасный,\cgЦрвена +\chBlue,C_BLUE,,,,\chmodrá,\chblau,,\chBlua,\chazul,,\chsininen,\chbleu,\chkék,\chblu,\ch青,\ch청색,\chblauw,\chniebieski,\chazul,,,\chСиний,\chПлава +\ciOrange,C_ORANGE,,,,\cioranžová,,,\ciOranĝkolora,\cinaranja,,\cioranssi,,\cinarancs,\ciarancione,\ci橙,\ci주황색,\cioranje,\cipomarańczowy,\cilaranja,,,\ciОранжевый,\ciНаранџаста +\cjWhite,C_WHITE,,,,\cjbílá,\cjweiß,,\cjBlanca,\cjblanco,,\cjvalkoinen,\cjblanc,\cjfehér,\cjbianco,\cj白,\cj흰색,\cjwit,\cjbiały,\cjbranco,,,\cjБелый,\cjБела +\ckYellow,C_YELLOW,,,,\ckžlutá,\ckgelb,,\ckFluva,\ckamarillo,,\ckkeltainen,\ckjaune,\cksárga,\ckgiallo,\ck黄,\ck노란색,\ckgeel,\ckżółty,\ckamarelo,,,\ckЖёлтый,\ckЖута +\clDefault,C_DEFAULT,,,,\clvýchozí,\clstandard,,\clDefaŭlta,\clpor defecto,,\cloletus,\cldéfaut,\clalap,,\cl初期,\cl기본 색,\clstandaard,\cldomyślny,\clpadrão,,,\clПо умолчанию,\clУобичајена +\cmBlack,C_BLACK,,,,\cmčerná,\cmschwarz,,\cmNigra,\cmnegro,,\cmmusta,\cmnoir,\cmfekete,\cmnero,\cm黒,\cm검은색,\cmzwart,\cmczarny,\cmpreto,,,\cmЧёрный,\cmЦрна +\cnLight blue,C_LIGHTBLUE,,,,\cnsvětle modrá,\cnhellblau,,\cnBlueta,\cnazul claro,,\cnvaaleansininen,\cnbleu clair,\cnvilágoskék,\cnblu chiaro,\cn空,\cn하늘색,\cnlicht blauw,\cnjasnoniebieski,\cnazul claro,,,\cnГолубой,\cnСветло плава +\coCream,C_CREAM,,,,\cokrémová,\cocremefarben,,\coKremkolora,\cocrema,,\cokerma,\cocrème,\cokrémszínű,\cocrema,\co肉,\co살구색,\cocrème,\cokremowy,\cocreme,,,\coКремовый,\coКрем +\cpOlive,C_OLIVE,,,,\cpolivová,\cpoliv,,\cpOlivkolora,\cpoliva,,\cpoliivi,\cpolive,\cpolíva,\cpoliva,\cp泥,\cp녹갈색,\cpolijf,\cpoliwkowy,\cpoliva,,,\cpОливковый,\cpМаслинаста +\cqDark green,C_DARKGREEN,,,,\cqtmavě zelená,\cqdunkelgrün,,\cqVerdeta,\cqverde oscuro,,\cqtummanvihreä,\cqvert sombre,\cqsötétzöld,\cqverde scuro,\cq深,\cq암녹색,\cqdonkergroen,\cqciemnozielony,\cqverde escuro,,,\cqТёмно-зелёный,\cqТамно зелена +\crDark red,C_DARKRED,,,,\crtmavě červená,\crdunkelrot,,\crRuĝeta,\crrojo oscuro,,\crtummanpunainen,\crrouge sombre,\crsötétvörös,\crrosso scuro,\cr朱,\cr암적색,\crdonkerrood,\crciemnoczerwony,\crvermelho escuro,,,\crТёмно-красный,\crБордо +\csDark brown,C_DARKBROWN,,,,\cstmavě hnědá,\csdunkelbraun,,\csBruneta,\csmarrón oscuro,\cscafé oscuro,\cstummanruskea,\csbrun sombre,\cssötétbarna,\csmarrone scuro,\cs焦,\cs암갈색,\csdonkerbruin,\csciemnobrązowy,\csmarrom escuro,,,\csТёмно-коричневый,\csБраон +\ctPurple,C_PURPLE,,,,\ctfialová,\ctlila,,\ctPurpura,\ctmorado,,\ctpurppura,\ctviolet,\ctlila,\ctviola,\ct紫,\ct보라색,\ctpaars,\ctfioletowy,\ctroxo,,,\ctФиолетовый,\ctЉубичаста +\cuDark gray,C_DARKGRAY,,,\cudark grey,\cutmavě šedá,\cudunkelgrau,,\cuGrizeta,\cugris oscuro,,\cutummanharmaa,\cugris sombre,\cusötétszürke,\cugrigio scuro,\cu鉛,\cu치색,\cudonkergrijs,\cuciemnoszary,\cucinza escuro,,,\cuТёмно-серый,\cuТамно сива +\cvCyan,C_CYAN,,,,\cvazurová,\cvtürkis,,\cvCejana,\cvcián,,\cvsinivihreä,\cvcyan,\cvcián,\cvciano,\cv天,\cv청록색,\cvcyan,\cvbłękitny,\cvciano,,,\cvСине-зелёный,\cvЦијан +\cwIce,C_ICE,,,,\cwled,\cweis,,\cwGlacikolora,\cwhielo,,\cwjää,\cwglace,\cwjég,\cwghiaccio,\cw氷,\cw구색,\cwice,\cwlód,\cwgelo,,,\cwЛедяной,\cwЛед +\cxFire,C_FIRE,,,,\cxoheň,\cxfeuer,,\cxFajrkolora,\cxfuego,,\cxtuli,\cxfeu,\cxtűz,\cxfuoco,\cx炎,\cx자황색,\cxvuur,\cxogień,\cxfogo,,,\cxОгненный,\cxВатрена +\cySapphire,C_SAPPHIRE,,,,\cysafírová,\cysaphirblau,,\cySafirkolora,\cyzafiro,,\cysafiiri,\cysaphir,\cyzafír,\cyzaffiro,\cy蒼,\cy벽청색,\cysaffier,\cyszafirowy,\cysafira,,,\cyСапфировый,\cyТамно плава +\czTeal,C_TEAL,,,,\czmodrozelená,\czblaugrün,,\czTurkisa,\czturquesa,,\cztummansinivihreä,\czturquoise,\cztürkiz,\czverde acqua,\cz碧,\cz암청록색,\czteal,\czmorski,\czturquesa,,,\czМорской,\czТиркизна Simple arrow,OPTSTR_SIMPLEARROW,,,,Jednoduchý kurzor,Einfacher Pfeil,,Simpla sago,Flecha simple,,Yksinkertainen nuoli,Flèche simple,,Freccia semplice,シンプル,기본 커서,Eenvoudige pijl,Prosta strzałka,Flecha simples,Cursor simples,,Стрелка,Стрелица Heretic,OPTSTR_HERETIC,,,,,,,,,,,,,,,헤러틱 커서,,,,,,, Chex,OPTSTR_CHEX,,,,,,,,,,,,,,,첵스 커서,,,,,,, System cursor,OPTSTR_SYSTEMCURSOR,,,,Systémový kurzor,Systemcursor,,Sistema kursoro,Cursor del sistema,,Järjestelmän osoitin,Curseur Système,,Cursore di sistema,システム,시스템 커서,Systeemcursor,Kursor systemu,Cursor do sistema,,,Системный курсор,Системска стрелица No Sound,OPTSTR_NOSOUND,,,,Žádný zvuk,Kein Sound,,Neniu Sono,Sin sonido,,Ei ääntä,Pas de son,,Nessun suono,サウンドなし,음향 없음,Geen geluid,Brak dźwięku,Sem som,,,Без звука,Без-звучни Auto,OPTSTR_AUTO,,,,,,,Aŭtomata,Automático,,Automaattinen,,,Automatico,自動,오토,,Automatycznie,Automático,,,Авто,Аутоматски -Mono,OPTSTR_MONO,,,,,,,,,,,,,,モノラル,모노,,,,,,Моно,Монотоно -Stereo,OPTSTR_STEREO,,,,,,,,Estereo,,,Stéréo,,,ステレオ,스테레오,,,Estéreo,,,Стерео,Стереотоно -Dolby Pro Logic Decoder,OPTSTR_PROLOGIC,,,,,,,,,,,,,,ドルビー プロロジック デコーダー,돌비 프로 로직 디코더,,,,,,Декодер Dolby Pro Logic, -Quad,OPTSTR_QUAD,,,,,,,,Cuádruple,,Dolby Pro Logic -dekooderi,,,,クァッド,쿼드,,Cztery kanały,,,,Четырёхканальный,Четвородупло -5 speakers,OPTSTR_SURROUND,,,,5 reproduktorů,5 Lautsprecher,,5 laŭtparoliloj,5 altavoces,5 Bocinas,5 kaiutinta,5 enceintes,,,5 スピーカー,5 스피커,5 luidsprekers,Głośniki 5,5 alto falantes,,,5 динамиков,5 спикер -5.1 speakers,OPTSTR_5POINT1,,,,Reproduktory 5.1,5.1 Lautsprecher,,5.1 laŭtpraliloj,Altavoces 5.1,Bocinas 5.1,5.1 kaiutinta,Enceintes 5.1,,,5.1 スピーカー,5.1 스피커,5.1 luidsprekers,Głośniki 5.1,Auto falantes 5.1,,,Динамики 5.1,5.1 спикер -7.1 speakers,OPTSTR_7POINT1,,,,Reproduktory 7.1,7.1 Lautsprecher,,7.1 laůtparoliloj,Altavoces 7.1,Bocinas 7.1,7.1 kaiutinta,Enceintes 7.1,,,7.1 スピーカー,7.1스피커,7.1 luidsprekers,Głośniki 7.1,Auto falantes 7.1,,,Динамики 7.1,7.1 спикер +Mono,OPTSTR_MONO,,,,,,,1 Laŭtparolilo,,,,,,,モノラル,모노,,,,,,Моно,Монотоно +Stereo,OPTSTR_STEREO,,,,,,,2 Laŭtparoliloj,Estereo,,,Stéréo,,,ステレオ,스테레오,,,Estéreo,,,Стерео,Стереотоно +Dolby Pro Logic Decoder,OPTSTR_PROLOGIC,,,,,,,Malkodilo de Dolby Pro Logic ,,,,,,,ドルビー プロロジック デコーダー,돌비 프로 로직 디코더,,,,,,Декодер Dolby Pro Logic, +Quad,OPTSTR_QUAD,,,,,,,4 Laŭtparolilol,Cuádruple,,Dolby Pro Logic -dekooderi,,,,クァッド,쿼드,,Cztery kanały,,,,Четырёхканальный,Четвородупло +5 speakers,OPTSTR_SURROUND,,,,5 reproduktorů,5 Lautsprecher,,5 Laŭtparoliloj,5 altavoces,5 Bocinas,5 kaiutinta,5 enceintes,,,5 スピーカー,5 스피커,5 luidsprekers,Głośniki 5,5 alto falantes,,,5 динамиков,5 спикер +5.1 speakers,OPTSTR_5POINT1,,,,Reproduktory 5.1,5.1 Lautsprecher,,5.1 Laŭtparoliloj,Altavoces 5.1,Bocinas 5.1,5.1 kaiutinta,Enceintes 5.1,,,5.1 スピーカー,5.1 스피커,5.1 luidsprekers,Głośniki 5.1,Auto falantes 5.1,,,Динамики 5.1,5.1 спикер +7.1 speakers,OPTSTR_7POINT1,,,,Reproduktory 7.1,7.1 Lautsprecher,,7.1 Laůtparoliloj,Altavoces 7.1,Bocinas 7.1,7.1 kaiutinta,Enceintes 7.1,,,7.1 スピーカー,7.1스피커,7.1 luidsprekers,Głośniki 7.1,Auto falantes 7.1,,,Динамики 7.1,7.1 спикер No interpolation,OPTSTR_NOINTERPOLATION,,,,Bez interpolace,Keine Interpolation,,Neniu interpolado,Sin interpolación,,Ei interpolaatiota,Pas d'interpolation,,No interpolazione,補間無し,보간 없음,Geen interpolatie,Brak interpolacji,Sem interpolação,,,Без интерполяции,Нема уметања Spline,OPTSTR_SPLINE,,,,Křivka,,,Splajno,,,Splini,,,,スプライン,스플라인,,,,,,Сплайн,Сплајн OpenAL,OPTSTR_OPENAL,,,,,,,,,,,,,,,오픈에이엘,,,,,,, -Hardware Renderer,DSPLYMNU_GLOPT,,,,Hardwarový renderer,,,Aparatara bildigilo,Renderizado por Hardware,,Laitteistohahmonnin,Moteur de Rendu Hardware,,Motore grafico Hardware,OpenGL レンダー,오픈지엘 렌더러,,Renderer Sprzętowy,Renderizador Hardware,,,Рендерер OpenGL,Хардвер рендерер -Software Renderer,DSPLYMNU_SWOPT,,,,Softwarový renderer,,,Programa bildigilo,Renderizado por Software,,Ohjelmistohahmonnin,Moteur de Rendu Software,,Motore grafico Software,ソフトウェア レンダー,소프트웨어 렌더러,,Renderer Oprogramowania,Renderizador Software,,,Программный рендерер,Софтвер рендерер +Hardware Renderer,DSPLYMNU_GLOPT,,,,Hardwarový renderer,,,Aparatara Bildigilo,Renderizado por Hardware,,Laitteistohahmonnin,Moteur de Rendu Hardware,,Motore grafico Hardware,OpenGL レンダー,오픈지엘 렌더러,,Renderer Sprzętowy,Renderizador Hardware,,,Рендерер OpenGL,Хардвер рендерер +Software Renderer,DSPLYMNU_SWOPT,,,,Softwarový renderer,,,Programa Bildigilo,Renderizado por Software,,Ohjelmistohahmonnin,Moteur de Rendu Software,,Motore grafico Software,ソフトウェア レンダー,소프트웨어 렌더러,,Renderer Oprogramowania,Renderizador Software,,,Программный рендерер,Софтвер рендерер Gamma correction,DSPLYMNU_GAMMA,,,,Korekce gama,Gammakorrektur,,Gamaa korektado,Corrección gamma,,Gammakorjaus,Correction Gamma,,Correzione gamma,ガンマ値,감마 조정,Gamma correctie,Korekta gammy,Correção gama,,,Гамма-коррекция,Корекција светлости Contrast,DSPLYMNU_CONTRAST,,,,Kontrast,Kontrast,,Kontrasto,Contraste,,Sävykkyys,Contraste,,Contrasto,コントラスト,대비,,Kontrast,Contraste,,,Контраст,Контраст Saturation,DSPLYMNU_SATURATION,,,,Sytost,Sättigung,,Satureco,Saturación,,Värikylläisyys,,,Saturazione,サチュレーション,채도,Verzadiging,Nasycenie,Saturação,,,Насыщенность,Сатурација -Hardware Rendering Options,GLMNU_TITLE,,,,Nastavení hardwarového rendereru,Hardware-Renderer Optionen,,Aparataraj Bildigantagordoj,Opciones de OpenGL,,Laitteistohahmonnusasetukset,Options OpenGL,,Opzioni OpenGL,ハードウェアレンダリング オプション,오픈지엘 설정,Hardware Rendering Opties,Opcje Renderowania Sprzętowego,Opções de Renderização por Hardware,,,Настройки OpenGL,Опција хардвер рендера -Dynamic Light Options,GLMNU_DYNLIGHT,,,,Nastavení dynamických světel,Dynamisches-Licht-Optionen,,Dinamikaj Lumagordoj,Opciones de luz dinámica,,Dynaamisen valon asetukset,Options Lumières Dynamiques,,Opzioni Luci Dinamiche,ダイナミックライト オプション,광원 설정,Dynamische Licht Opties,Opcje Dynamicznego Oświetlenia,Opções de Luz Dinâmica,,,Динамическое освещение,Подешавања динамичког осветљења -Texture Options,GLMNU_TEXOPT,,,,Nastavení textur,Texturoptionen,,Teksturagordoj,Opciones de texturas,,Pintakuviointiasetukset,Options Textures,,Opzioni Texture,テクスチャー オプション,텍스쳐 설정,Textuur Opties,Opcje Tekstur,Opções de Textura,,,Настройки текстур,Подешавања текстура +Hardware Rendering Options,GLMNU_TITLE,,,,Nastavení hardwarového rendereru,Hardware-Renderer Optionen,,Agordoj de La Aparatara Bildigilo,Opciones de OpenGL,,Laitteistohahmonnusasetukset,Options OpenGL,,Opzioni OpenGL,ハードウェアレンダリング オプション,오픈지엘 설정,Hardware Rendering Opties,Opcje Renderowania Sprzętowego,Opções de Renderização por Hardware,,,Настройки OpenGL,Опција хардвер рендера +Dynamic Light Options,GLMNU_DYNLIGHT,,,,Nastavení dynamických světel,Dynamisches-Licht-Optionen,,Agordoj de Dinamikaj Lumoj,Opciones de luz dinámica,,Dynaamisen valon asetukset,Options Lumières Dynamiques,,Opzioni Luci Dinamiche,ダイナミックライト オプション,광원 설정,Dynamische Licht Opties,Opcje Dynamicznego Oświetlenia,Opções de Luz Dinâmica,,,Динамическое освещение,Подешавања динамичког осветљења +Texture Options,GLMNU_TEXOPT,,,,Nastavení textur,Texturoptionen,,Agordoj de Teksturoj,Opciones de texturas,,Pintakuviointiasetukset,Options Textures,,Opzioni Texture,テクスチャー オプション,텍스쳐 설정,Textuur Opties,Opcje Tekstur,Opções de Textura,,,Настройки текстур,Подешавања текстура Preferences,GLMNU_PREFS,,,,Možnosti,Einstellungen,,Preferoj,Preferencias,,Asetukset,Préférences,,Preferenze,環境設定,성능,Voorkeuren,Preferencje,Preferências,,,Настройки,Преференција -Texture Options,GLTEXMNU_TITLE,,,,Nastavení textur,Texturoptionen,,Teksturagordoj,Opciones de texturas,,Pintakuviointiasetukset,Options Textures,,Opzioni Texture,テクスチャー オプション,텍스쳐 설정,Textuur Opties,Opcje Tekstur,Opções de Textura,,,Настройки текстур,Подешавања текстура -Textures enabled,GLTEXMNU_TEXENABLED,,,,Povolit textury,Texturen an,,Aktivigitaj Teksturoj,Texturas activadas,,Pintakuvioinnit otettu käyttöön,Textures activées,,Texture abilitate,テクスチャー有効,텍스쳐 사용,Texturen ingeschakeld,Tekstury włączone,Texturas ativadas,,,Включить текстуры,Текстуре омогућене -Texture Filter mode,GLTEXMNU_TEXFILTER,,,,Režim filtrování textur,Texturfiltermodus,,Teksturfiltrila reĝimo,Modo de filtro de texturas,,Pintakuviointien suodatustapa,Mode de Filtrage Texture,,Modalità filtro texture,テクスチャーフィルター モード,텍스쳐 필터 모드,Textuur Filter mode,Tryb Filtrowania Tekstur,Modo de filtragem de textura,,,Фильтрация текстур,Текстурни филтер мод -Anisotropic filter,GLTEXMNU_ANISOTROPIC,,,,Anisotropické filtrování,Anisotropische Filterung,,Malsamtropika filtro,Filtro anisotrópico,,Anisotrooppinen suodatus,Filtre Anisotropique,,Filtro anisotropico,異方性フィルター,이방성 필터,Anisotroop filter,Filtr anizotropowy,Filtragem anisotrópica,,,Анизотропная фильтрация,Анизотропни фолтер -Texture Format,GLTEXMNU_TEXFORMAT,,,,Formát textur,Texturformat,,Teksturaranĝo,Formato de textura,,Pintakuvioinnin tiedostomuoto,Format Texture,,Formato texture,テクスチャー フォーマット,텍스쳐 포맷,Textuur Formaat,Format Tekstur,Formato de Textura,,,Формат текстур,Формат текстура -Enable hires textures,GLTEXMNU_ENABLEHIRES,,,,Povolit textury ve vysokém rozlišení,Hochauflösende Texturen an,,Aktivigi altajn teksturojn,Activar texturas de alta resolución,,Salli korkean erotuskyvyn pintakuvioinnit,Activer Textures haute résolution,,Abilita texture alta qualità,ハイレゾ テクスチャー有効,고해상도 텍스쳐 사용,Hoge-resolutie texturen op,Włącz tekstury wysokiej jakości,Habilitar texturas de alta resolução,,,Текстуры с высоким разрешением,Омогући текстуре велике резолуције -High Quality Resize mode,GLTEXMNU_HQRESIZE,,,,Režim zvětšovače textur,Texturskalierungsmodus,,Altkvalita reamplekso reĝimo,Modo de ajuste de alta calidad,,Korkealaatuinen kuvakoon muutostapa,Mise à l'échelle haute résolution,,Modalità resize alta qualità,高品質リサイズ モード,고퀄리티 리사이즈 모드,Textuurschaalmodus,Tryb Wysokiej Jakości Zmieniania Rozmiaru,Modo de Redimensionamento de Alta Qualidade,,,Масштабирование текстур,Промена величине високог квалитета мод -High Quality Resize multiplier,GLTEXMNU_HQRESIZEMULT,,,,Faktor zvětšovače textur,Texturskaluerungsfaktor,,Altkvalita reampleksa multobligilo,Multiplicador de ajuste de alta calidad,,Korkealaatuisen kuvakokomuutoksen kerroin,Multiplicateur de mise à l'échelle,,Moltiplicatore resize alta qualità,高品質リサイズ乗数,고퀄리티 리사이징 승수,Textuurschaalfactor,Mnożnik Wysokiej Jakośći Rozmiaru,Multiplicador de Redimensionamento de Alta Qualidade,,,Множитель масштабирования,Промена величине високог квалитета мултипликатор +Texture Options,GLTEXMNU_TITLE,,,,Nastavení textur,Texturoptionen,,Agordoj de Teksturoj,Opciones de texturas,,Pintakuviointiasetukset,Options Textures,,Opzioni Texture,テクスチャー オプション,텍스쳐 설정,Textuur Opties,Opcje Tekstur,Opções de Textura,,,Настройки текстур,Подешавања текстура +Textures enabled,GLTEXMNU_TEXENABLED,,,,Povolit textury,Texturen an,,Teksturoj Aktivigaj,Texturas activadas,,Pintakuvioinnit otettu käyttöön,Textures activées,,Texture abilitate,テクスチャー有効,텍스쳐 사용,Texturen ingeschakeld,Tekstury włączone,Texturas ativadas,,,Включить текстуры,Текстуре омогућене +Texture Filter mode,GLTEXMNU_TEXFILTER,,,,Režim filtrování textur,Texturfiltermodus,,Reĝimo por Teksturfiltrado,Modo de filtro de texturas,,Pintakuviointien suodatustapa,Mode de Filtrage Texture,,Modalità filtro texture,テクスチャーフィルター モード,텍스쳐 필터 모드,Textuur Filter mode,Tryb Filtrowania Tekstur,Modo de filtragem de textura,,,Фильтрация текстур,Текстурни филтер мод +Anisotropic filter,GLTEXMNU_ANISOTROPIC,,,,Anisotropické filtrování,Anisotropische Filterung,,Anizotropa Filtro,Filtro anisotrópico,,Anisotrooppinen suodatus,Filtre Anisotropique,,Filtro anisotropico,異方性フィルター,이방성 필터,Anisotroop filter,Filtr anizotropowy,Filtragem anisotrópica,,,Анизотропная фильтрация,Анизотропни фолтер +Texture Format,GLTEXMNU_TEXFORMAT,,,,Formát textur,Texturformat,,Aranĝo de Teksturoj,Formato de textura,,Pintakuvioinnin tiedostomuoto,Format Texture,,Formato texture,テクスチャー フォーマット,텍스쳐 포맷,Textuur Formaat,Format Tekstur,Formato de Textura,,,Формат текстур,Формат текстура +Enable hires textures,GLTEXMNU_ENABLEHIRES,,,,Povolit textury ve vysokém rozlišení,Hochauflösende Texturen an,,Aktivigi Altdistingivajn Teksturojn,Activar texturas de alta resolución,,Salli korkean erotuskyvyn pintakuvioinnit,Activer Textures haute résolution,,Abilita texture alta qualità,ハイレゾ テクスチャー有効,고해상도 텍스쳐 사용,Hoge-resolutie texturen op,Włącz tekstury wysokiej jakości,Habilitar texturas de alta resolução,,,Текстуры с высоким разрешением,Омогући текстуре велике резолуције +High Quality Resize mode,GLTEXMNU_HQRESIZE,,,,Režim zvětšovače textur,Texturskalierungsmodus,,Altdistingivigo-Skalilo,Modo de ajuste de alta calidad,,Korkealaatuinen kuvakoon muutostapa,Mise à l'échelle haute résolution,,Modalità resize alta qualità,高品質リサイズ モード,고퀄리티 리사이즈 모드,Textuurschaalmodus,Tryb Wysokiej Jakości Zmieniania Rozmiaru,Modo de Redimensionamento de Alta Qualidade,,,Масштабирование текстур,Промена величине високог квалитета мод +High Quality Resize multiplier,GLTEXMNU_HQRESIZEMULT,,,,Faktor zvětšovače textur,Texturskaluerungsfaktor,,Skalilo Obligilo,Multiplicador de ajuste de alta calidad,,Korkealaatuisen kuvakokomuutoksen kerroin,Multiplicateur de mise à l'échelle,,Moltiplicatore resize alta qualità,高品質リサイズ乗数,고퀄리티 리사이징 승수,Textuurschaalfactor,Mnożnik Wysokiej Jakośći Rozmiaru,Multiplicador de Redimensionamento de Alta Qualidade,,,Множитель масштабирования,Промена величине високог квалитета мултипликатор This mode requires %d times more video memory,GLTEXMNU_HQRESIZEWARN,,,,Tento režim potřebuje %dkrát více paměti,Dieser Modus benötigt das %d-fache an Videospeicher,,Tio reĝimo bezonas %d-oble pli ekranmemoron.,Este modo requiere %d veces más memoria de vídeo,,Tämä tila vaatii %d kertaa enemmän videomuistia,Ce mode nécessite %d fois plus de mémoire vidéo,,Questa modalità richiede %d volte la memoria video,このモードでは %d 倍以上のビデオメモリが必要です!,이 설정은 비디오 메모리의 %d 배가 더 필요합니다.,Deze modus vereist %d keer meer videogeheugen.,Ten tryb wymaga %d razy więcej pamięci wideo,Este modo precisa de %d vezes mais memória de vídeo,,,Потребует в %d раз больше видеопамяти,Овај мод тражи %d пута више видео меморије -Resize textures,GLTEXMNU_RESIZETEX,,,,Škálovat textury,Texturen skalieren,,Reampleksigi teksturojn,Ajustar texturas,,Muuta pintakuviointien kokoa,Mise à l'échelle textures,,Resize delle texture,リサイズ テクスチャー,텍스쳐 리사이징,Texturen schalen,Zmień rozmiar tekstur,Redimensionar texturas,,,Масштабирование текстур,Промена величине текстура -Resize sprites,GLTEXMNU_RESIZESPR,,,,Škálovat sprity,Sprites skalieren,,Reampleksigi spritojn,Ajustar sprites,,Muuta spritejen kokoa,Mise à l'échelle sprites,,Resize degli sprite,リサイズ スプライト,스프라이트 리사이징,Sprites schalen,Zmień rozmiar sprite'ów,Redimensionar sprites,,,Масштабирование спрайтов,Промена величине спрајтова -Resize fonts,GLTEXMNU_RESIZEFNT,,,,Škálovat fonty,Zeichensätze skalieren,,Reampleksigi tiparojn,Ajustar fuentes,,Muuta kirjasinten kokoa,Mise à l'échelle texte,,Resize dei font,リサイズ フォント,폰트 리사이징,Lettertypen schalen,Zmień rozmiar czcionek,Redimensionar fontes,,,Масштабирование шрифтов,Промена величине фонта -Precache GL textures,GLTEXMNU_PRECACHETEX,,,,Přednačíst GL textury do cache,GL Texturen zwischenspeichern,,Kaŝmemoraj GL teksturoj,Precaché de texturas GL,,Kirjoita GL-pintakuvioinnit välimuistiin,Mise en cache des textures,,Precache texture GL,プリキャッシュ GLテクスチャー,지엘 텍스쳐 미리 캐싱함,Precache GL texturen,Tekstury GL pamięci podręcznej,Precachê de texturas GL,,,Кэшировать GL-текстуры,Прикеширане GL текстуре -Trim sprite edges,GLTEXMNU_TRIMSPREDGE,,,,Oříznout okraje spritů,Leerraum in Sprites wegschneiden,,Ĉirkaŭtranĉi ranodjn de spritoj,Recortar líneas de sprite,,Siisti spritejen reunat,Nettoyer le bord des sprites,,Taglia gli spigoli agli sprite,スプライトの角を取る,스프라이트 모서리 다듬기,,Przycinanie krawędzi sprite'ów,Cortar bordas de sprites,,,Обрезание краёв спрайтов,Подсећи ивице спрајтова -Sort draw lists by texture,GLTEXMNU_SORTDRAWLIST,,,,Seřadit vykreslování podle textury,Renderlisten nach Textur sortieren,,Agordi tablojn per teksturo,Ordenar tablas por textura,,Lajittele piirtotaulut pintakuvioinneittain,Ordonner liste de rendu par texture,,Ordina la lista draw per texture,テクスチャーから描画リストを分類,텍스처별로 생성 목록 정렬,Tekeninglijsten sorteren op textuur,Sortowanie list renderowania wdług tekstur,Organizar listas de renderização por textura,,,Сортировать списки текстур,Сортирано цртај листе од текстуре +Resize textures,GLTEXMNU_RESIZETEX,,,,Škálovat textury,Texturen skalieren,,Regrandigi Teksturojn,Ajustar texturas,,Muuta pintakuviointien kokoa,Mise à l'échelle textures,,Resize delle texture,リサイズ テクスチャー,텍스쳐 리사이징,Texturen schalen,Zmień rozmiar tekstur,Redimensionar texturas,,,Масштабирование текстур,Промена величине текстура +Resize sprites,GLTEXMNU_RESIZESPR,,,,Škálovat sprity,Sprites skalieren,,Regrandigi Spritojn,Ajustar sprites,,Muuta spritejen kokoa,Mise à l'échelle sprites,,Resize degli sprite,リサイズ スプライト,스프라이트 리사이징,Sprites schalen,Zmień rozmiar sprite'ów,Redimensionar sprites,,,Масштабирование спрайтов,Промена величине спрајтова +Resize fonts,GLTEXMNU_RESIZEFNT,,,,Škálovat fonty,Zeichensätze skalieren,,Regrandigi Tiparojn,Ajustar fuentes,,Muuta kirjasinten kokoa,Mise à l'échelle texte,,Resize dei font,リサイズ フォント,폰트 리사이징,Lettertypen schalen,Zmień rozmiar czcionek,Redimensionar fontes,,,Масштабирование шрифтов,Промена величине фонта +Precache GL textures,GLTEXMNU_PRECACHETEX,,,,Přednačíst GL textury do cache,GL Texturen zwischenspeichern,,Antaŭkaŝmemorigi GL-teksturojn,Precaché de texturas GL,,Kirjoita GL-pintakuvioinnit välimuistiin,Mise en cache des textures,,Precache texture GL,プリキャッシュ GLテクスチャー,지엘 텍스쳐 미리 캐싱함,Precache GL texturen,Tekstury GL pamięci podręcznej,Precachê de texturas GL,,,Кэшировать GL-текстуры,Прикеширане GL текстуре +Trim sprite edges,GLTEXMNU_TRIMSPREDGE,,,,Oříznout okraje spritů,Leerraum in Sprites wegschneiden,,Ĉirkaŭtranĉi Randojn de Spritoj,Recortar líneas de sprite,,Siisti spritejen reunat,Nettoyer le bord des sprites,,Taglia gli spigoli agli sprite,スプライトの角を取る,스프라이트 모서리 다듬기,,Przycinanie krawędzi sprite'ów,Cortar bordas de sprites,,,Обрезание краёв спрайтов,Подсећи ивице спрајтова +Sort draw lists by texture,GLTEXMNU_SORTDRAWLIST,,,,Seřadit vykreslování podle textury,Renderlisten nach Textur sortieren,,Ordigi desegnado-listojn laŭ Teksturo,Ordenar tablas por textura,,Lajittele piirtotaulut pintakuvioinneittain,Ordonner liste de rendu par texture,,Ordina la lista draw per texture,テクスチャーから描画リストを分類,텍스처별로 생성 목록 정렬,Tekeninglijsten sorteren op textuur,Sortowanie list renderowania wdług tekstur,Organizar listas de renderização por textura,,,Сортировать списки текстур,Сортирано цртај листе од текстуре Dynamic Lights,GLLIGHTMNU_TITLE,,,,Dynamická světla,Dynamische Lichter,,Dinamikaj Lumoj,Luces dinámicas,,Dynaamiset valot,Lumières Dynamiques,,Luci Dinamiche,ダイナミックライト,다이나믹 라이트,Dynamische verlichting,Dynamiczne Oświetlenie,Luzes Dinâmicas,,,Динамическое освещение,Динамичко осветљење Dynamic Lights (Hardware),GLLIGHTMNU_LIGHTSENABLED,,,,Dynamická světla (hardware),Dynamische Lichter (Hardware),,Dinamikaj Lumoj (Aparataro),Luces dinámicas (Hardware),,Dynaamiset valot (laitteistokiihdytys),Lumières Dynamiques (Hardware),,Luci Dinamiche (Hardware),ダイナミックライト(OpenGL),다이나믹 라이트(오픈지엘),Dynamische verlichting (hardware),Dynamiczne Oświetlenie (Sprzętowe),Luzes Dinâmicas (Hardware),,,Динамическое освещение (OpenGL),Динамичко осветљење (хардвер) Enable light definitions,GLLIGHTMNU_LIGHTDEFS,,,Activer les définitions GLDEFS,Povolit definice světel,Lichtdefinitionen an,,Aktivigi lumdifinojn,Activar definiciones de luz,,Ota käyttöön valomääritykset,Activer les définitions de lumière,,Abilita le definizioni GLDEFS,ライト定義 許可,조명 선명도 사용,Lichtdefinities mogelijk maken,Włącz definicje światła,Habilitar definições de luz,Permitir definições de luz,,Включить определения света,Омогући светлосне дефиниције Lights affect sprites,GLLIGHTMNU_LIGHTSPRITES,,,,Světla ovlivňují sprity,Sprites werden beleuchtet,,Lumoj efiki spritojn,Las luces afectan a los sprites,,Valot vaikuttavat spriteihin,Lumières affectent les sprites,,Le luci influiscono sugli sprite,ライトがスプライトに影響,조명에 영향받는 스프라이트,Lichten beïnvloeden sprites,Światło ma wpływ na sprite'y,Luzes afetam sprites,,,Освещение спрайтов,Светло утиче на спрајтове Lights affect particles,GLLIGHTMNU_LIGHTPARTICLES,,,,Světla ovlivňují částice,Partikel werden beleuchtet,,Spritoj efiki partiklojn,Las luces afectan a las partículas,,Valot vaikuttavat hiukkasiin,Lumières affectent les particules,,Le luci influiscono sulle particelle,ライトがパーティクルに影響,조명에 영향받는 입자들,Lichten beïnvloeden deeltjes,Światło ma wpływ na cząsteczki,Luzes afetam partículas,,,Освещение частиц,Светло утиче на честице -Light shadowmaps,GLLIGHTMNU_LIGHTSHADOWMAP,,,,Mapy stínů,Shadowmaps für Lichter,,Lumi ombro-mapojn,Mapeo de sombra de Luz,,Valojen varjokartat,Shadowmaps,,Mappe shadow,ライトのシャドウマッピング,조명에 영향받는 섀도우맵,Lichte schaduwkaarten,Oświetlenie map cieni,Shadowmaps,,,Свет на теневых картах,Светло мапе сенки +Light shadowmaps,GLLIGHTMNU_LIGHTSHADOWMAP,,,,Mapy stínů,Shadowmaps für Lichter,,Lum-ombro-mapojn,Mapeo de sombra de Luz,,Valojen varjokartat,Shadowmaps,,Mappe shadow,ライトのシャドウマッピング,조명에 영향받는 섀도우맵,Lichte schaduwkaarten,Oświetlenie map cieni,Shadowmaps,,,Свет на теневых картах,Светло мапе сенки Shadowmap quality,GLLIGHTMNU_LIGHTSHADOWMAPQUALITY,,,,Kvalita map stínů,Shadowmap Qualität,,Kvalito de ombro-mapo,Calidad de Mapeo de Sombras,,Varjokarttojen laatu,Qualité Shadowmap,,Qualità mappe shadow,シャドウマップ 品質,섀도우맵 퀄리티,Schaduwkaart kwaliteit,Jakość map cieni,Qualidade de shadowmap,,,Качество теневых карт,Мапа сенки квалитет Shadowmap filter,GLLIGHTMNU_LIGHTSHADOWMAPFILTER,,,,Filtrování map stínů,Shadowmap Filter,,Filtro de ombro-mapo,Filtro de Mapeo de Sombras,,Varjokarttojen suodatus,Filtre de Shadowmaps,,Filtro mappe shadow,シャドウマップ フィルター,섀도우맵 필터,Schaduwkaart filter,Filtr map cieni,Filtro de shadowmap,,,Фильтр теневых карт,Мапа сенки филтер Sector light mode,GLPREFMNU_SECLIGHTMODE,,,,Režim osvětlení sektorů,Sektorlichtmodus,,Reĝimo de sektorlumo,Modo de luz de sector,,Sektorivalojen tila,Mode de lumière Secteur,,Modalità luce di settore,セクターライトモード,섹터 조명 모드,Sector lichte wijze,Tryb oświetlenia sektorów,Modo de luz de setor,,,Режим освещения секторов,Секторско светло мод Fog mode,GLPREFMNU_FOGMODE,,,,Režim mlhy,Nebelmodus,,Reĝimo de nebulo,Modo de niebla,,Sumutila,Mode du broullard,,Modalità nebbia,フォグモード,안개 모드,Mistmodus,Tryb mgły,Modo de neblina,,,Режим тумана,Магла мод Fog forces fullbright,GLPREFMNU_FOGFORCEFULLBRIGHT,,,,Mlha vynucuje plný jas,Nebel erzwingt volle Helligkeit,,Nebulo devigas plenbrilon,Forzar brillo completo en niebla,,Sumu pakottaa täyskirkkauden,Brouillard force fullbright,,La nebbia forza piena luce,濃霧は明るさ最大,안개를 최대한 강제로 밝힘,Mistkrachten volle lichtsterkte,Mgła wymusza pełną jasność,Neblina força brilho máximo,,,Туман включает режим максимальной яркости,Магла присиљава пуну светлост Weapon light strength,GLPREFMNU_WPNLIGHTSTR,,,,Intenzita světel zbraní,Waffenlichtstärke,,Lumforteco de armilo,Intensidad de luz de las armas,,Aseiden valovoima,Intensité lumineuse des armes,,Intensità luminosa dell'arma,武器ライトの強さ,무기 빛 강도,Sterkte van het wapenlicht,Natężenie światła broni,Intensidade de luz da arma,,,Интенсивность вспышек оружия,Блага снага оружја -Environment map on mirrors,GLPREFMNU_ENVIRONMENTMAPMIRROR,,,,Mapa prostředí na zrcadlech,Lichteffekt auf Spiegeln,,Ĉirkaŭaĵmapo sur speguloj,Mapa de entorno en espejos,,Ympäristökartta peileissä,Mappage environment sur les miroirs,,Ambiente mappa sugli specchi,マップオンミラーの画像表示,거울 주변의지도 활성,Milieukaart op spiegels,Mapa środowiska w lustrach,Mapa de ambiente em espelhos,,,Карта окружения на зеркалах,Околинска мапа на прозорима +Environment map on mirrors,GLPREFMNU_ENVIRONMENTMAPMIRROR,,,,Mapa prostředí na zrcadlech,Lichteffekt auf Spiegeln,,Medimapo sur speguloj,Mapa de entorno en espejos,,Ympäristökartta peileissä,Mappage environment sur les miroirs,,Ambiente mappa sugli specchi,マップオンミラーの画像表示,거울 주변의지도 활성,Milieukaart op spiegels,Mapa środowiska w lustrach,Mapa de ambiente em espelhos,,,Карта окружения на зеркалах,Околинска мапа на прозорима Enhanced night vision mode,GLPREFMNU_ENV,,,,Vylepšený režim nočního vidění,Verbesserter Nachtsichtmodus,,Plibonigita reĝimo de noktvido,Modo de visión nocturna mejorado,,Paranneltu pimeänäkötila,Mode de vision nocture amélioré,,Modalità visione notturna migliorata,バイザーを暗視装置調にする,야시경 효과 향상,Verbeterde nachtzicht modus,Ulepszony tryb widzenia w ciemności,Modo de visão noturna avançada,,,Расширенный режим ночного видения,Побољшана ноћна визија мод ENV shows stealth monsters,GLPREFMNU_ENVSTEALTH,,,,Noční vidění ukazuje skryté příšery,Nachtsichtmodus zeigt Stealth-Monster,,ENV montras kaŝiĝitajn monstrojn,ENV muestra enemigos sigilosos,,PPN näyttää näkymättömät hirviöt,VNA affiche monstres invisibles,,La VNM mostra i mostri stealth ,暗視バイザーが透明を見破る,스텔스 적 개체를 감지하는 ENV,ENV toont stealth monsters,UTWC pokazuje ukrywających się przeciwników,Visão noturna mostra monstros invisíveis,,,ПНВ показывает скрытых монстров,ПНВ показује скривена чудовишта -Adjust sprite clipping,GLPREFMNU_SPRCLIP,,,,Vyladění clippingu spritů,Sprite Clipping,,Agordi trairadon de spirtoj,Ajustar recortado de sprites,,Spritejen asettelu,Adjusted le clipping des sprites,,Aggiusta il clipping degli sprite,スプライトのずらし を調整する,스프라이트 클리핑 조정,Sprite clipping,Ustaw wcięcie sprite'ów,Ajustar clipping de sprite,,,Режим обрезки спрайтов,Подеси спрајт клипинг +Adjust sprite clipping,GLPREFMNU_SPRCLIP,,,,Vyladění clippingu spritů,Sprite Clipping,,Agordi trairadon de spritoj,Ajustar recortado de sprites,,Spritejen asettelu,Adjusted le clipping des sprites,,Aggiusta il clipping degli sprite,スプライトのずらし を調整する,스프라이트 클리핑 조정,Sprite clipping,Ustaw wcięcie sprite'ów,Ajustar clipping de sprite,,,Режим обрезки спрайтов,Подеси спрајт клипинг Smooth sprite edges,GLPREFMNU_SPRBLEND,,,,Vyhladit okraje spritů,Glätte Spritekanten,,Glatigi randojn de spritoj,Suavizar bordes de sprites,,Pehmeät spritejen reunat,Adoucir bords des sprites,,Smussa gli angoli degli sprite,スプライトの角を丸める,부드러운 스프라이트 모서리,Gladde sprite randen,Gładkie krawędzie sprite'ów,Suavizar bordas de sprites,,,Размытие краёв спрайтов,Углачати ивице спрајта Fuzz Style,GLPREFMNU_FUZZSTYLE,,,,Styl šumu,Fuzz Stil,,Stilo de lenugo,Estilo de difuminación,,Sumennustyyli,Style de bruit blanc,,Stile fuzz,ファズスタイル,퍼즈 스타일,Fuzz stijl,Styl Szumu,Estilo de difusão,,,Тип шума,Фаз стајл -Sprite billboard,GLPREFMNU_SPRBILLBOARD,,,,Orientace spritů,,,Sprito afiŝtabulo,Alineado de sprites,,Spritetaulu,Etalage des sprites,,,スプライト ビルボード,스프라이트 샘플링,Sprite billboard,Wyrównanie Sprite'ów,Alinhamento de sprite,,,Поворот спрайтов,Спрајт билборд -Sprites face camera,GLPREFMNU_SPRBILLFACECAMERA,,,,Sprity čelí kameře,Sprites zur Kamera ausrichten,,Spritoj turnas kamareon,Los sprites miran a la cámara,,Spritet suuntaavat kameraan,Sprites font face à la caméra,,Gli sprite sono rivolti alla telecamera.,スプライトのフェイスカメラ,카메라를 향한 스프라이트,Sprites gezicht camera,Sprite'y skierowane w kamerę,Sprites de frente pra câmera,,,Спрайты направлены к камере,Спрајт камера фаце +Sprite billboard,GLPREFMNU_SPRBILLBOARD,,,,Orientace spritů,,,Liniigi Spritojn,Alineado de sprites,,Spritetaulu,Etalage des sprites,,,スプライト ビルボード,스프라이트 샘플링,Sprite billboard,Wyrównanie Sprite'ów,Alinhamento de sprite,,,Поворот спрайтов,Спрајт билборд +Sprites face camera,GLPREFMNU_SPRBILLFACECAMERA,,,,Sprity čelí kameře,Sprites zur Kamera ausrichten,,Spritoj turnas al kamareon,Los sprites miran a la cámara,,Spritet suuntaavat kameraan,Sprites font face à la caméra,,Gli sprite sono rivolti alla telecamera.,スプライトのフェイスカメラ,카메라를 향한 스프라이트,Sprites gezicht camera,Sprite'y skierowane w kamerę,Sprites de frente pra câmera,,,Спрайты направлены к камере,Спрајт камера фаце Particle style,GLPREFMNU_PARTICLESTYLE,,,,Styl částic,Partikelstil,,Partiklstilo,Estilo de partículas,,Hiukkastyyli,Style de particules,,Stile particelle,パーティクル スタイル,입자 스타일,Deeltjes stijl,Styl Cząsteczek,Tipo de partícula,,,Тип частиц,Честице стајл Rendering quality,GLPREFMNU_RENDERQUALITY,,,,Kvalita vykreslování,Renderqualität,,Kvalito de bildigado,Calidad de Renderizado,,Hahmonnuslaatu,Qualité du rendu,,Qualità resa grafica,レンダリング品質,렌더링 품질,Het teruggeven van kwaliteit,Jakość Renderowania,Qualidade de renderização,,,Качество рендеринга,Квалитет рендовања Menu Blur,GLPREFMNU_MENUBLUR,,,,Rozostření pozadí v menu,Menüunschärfe,,Menumalpurigo,Difuminación de Menú,,Valikon sumennus,Flou menu,,Blur del menu,メニューブラー,메뉴 흐림 효과,Menu vervagen,Rozmycie w Menu,Desfoque do Menu,Desfocagem do Menu,,Размытие фона меню,Блур мениа -Stereo 3D VR,GLPREFMNU_VRMODE,,,,,,,Stereo 3D VR,Modo Stereo 3D VR,,,3D VR Stéréo,,,ステレオ3DのVR,VR 입체 스테레오 사용,,,,,,VR-режим,Стереотоно 3D VR +Stereo 3D VR,GLPREFMNU_VRMODE,,,,,,,Duvida 3D VR,Modo Stereo 3D VR,,,3D VR Stéréo,,,ステレオ3DのVR,VR 입체 스테레오 사용,,,3D Estéreo (VR),,,VR-режим,Стереотоно 3D VR Enable Quad Stereo,GLPREFMNU_VRQUADSTEREO,,,,Povolit Quad Stereo,Quad Stereo aktivieren,,Aktivigi Kvaroblo-stereon,Activar Quad Stereo,,Ota käyttöön Quad Stereo,Activer Quad Stereo,,Abilita il Quad Stereo,クァッドステレオを有効,쿼드 스테레오 사용,Quad Stereo inschakelen,Włącz Poczwórne Stereo,Habilitar Quad Stereo,Permitir Quad Stereo,,Четырёхкратный стереорежим,Омогући четвороструки стерео -Multisample,GLPREFMNU_MULTISAMPLE,,,,Multisampling,,,Multspecimeno,Multisampling,,Moninäytteistys,,,,マルチサンプル,멀티샘플,,Multipróbkowanie,Multiamostragem,,,Мультисэмплинг,Мулти-узорак +Multisample,GLPREFMNU_MULTISAMPLE,,,,Multisampling,,,Plurspecimeno,Multisampling,,Moninäytteistys,,,,マルチサンプル,멀티샘플,,Multipróbkowanie,Multiamostragem,,,Мультисэмплинг,Мулти-узорак Tonemap Mode,GLPREFMNU_TONEMAP,,,,Režim tónovací mapy,Tonemap Modus,,Reĝimo de tonmapo,Modo de mapa de tonos,,Sävykarttatila,Mode Tonemap,,Modalità Tonemap,トーンマップ モード,톤맵 모드,Tonemap modus,Tryb Mapowania Tonów,Tipo de tonemap,,,Режим тоун-мэппинга,Тонирано-мапни мод -Bloom effect,GLPREFMNU_BLOOM,,,,Efekt bloom,Bloom Effekt,,Ekflora efiko,Efecto Bloom,,Hehkutehoste (bloom),Effet surbrillance,,Effetto Bloom,ブルーム エフェクト,블룸 효과,Bloei effect,Effekt Bloom,Efeito Bloom,,,Режим блум,Мутан вид ефект -Lens distortion effect,GLPREFMNU_LENS,,,,Efekt distorze čočky,Optischer Verzerrungseffekt,,Lensdistorta efiko,Efecto de distorsión de lente,,Linssinvääristystehoste,Effet distorsion de lentille,,Effetto distorsione della lente,レンズの歪みエフェクト,렌즈 왜곡 효과,Effect van de lensvervorming,Efekt zniekształcenia obiektywu,Efeito de distorção de lente,Efeito de distorção da lente,,Искажение линзы,Дисторзија објектива ефект -Ambient occlusion quality,GLPREFMNU_SSAO,,,,Kvalita ambient occlusion,Ambient Occlusion Qualität,,Kvalito de media okluso,Calidad de oclusión ambiental,,Yleisvarjostuksen (ambient occlusion) laatu,Qualité Occlusion Ambiente,,Qualità occlusione ambientale,アンビエント オクルージョンの品質,주변 환경 가림 효과 품질,Ambient occlusion kwaliteit,Jakość okluzji otoczenia,Qualidade de oclusão de ambiente,,,Качество ambient occlusion,Оклузија амбијента ефект -Portals with AO,GLPREFMNU_SSAO_PORTALS,,,,Portály s AO,Portale mit AO,,Portaloj kun AO,Portales con OA,,Yleisvarjostuksen portaalit,OA pour les portails,,Portali con l'OA,AOを伴うポータル,주변 환경 가려진 포탈,Portalen met AO,Portale z okluzją otoczenia,Portais com oclusão de ambiente,,,"Порталы с ambient occlusion +Bloom effect,GLPREFMNU_BLOOM,,,,Efekt bloom,Bloom Effekt,,Lumŝmir-efiko,Efecto Bloom,,Hehkutehoste (bloom),Effet surbrillance,,Effetto Bloom,ブルーム エフェクト,블룸 효과,Bloei effect,Effekt Bloom,Efeito Bloom,,,Режим блум,Мутан вид ефект +Lens distortion effect,GLPREFMNU_LENS,,,,Efekt distorze čočky,Optischer Verzerrungseffekt,,Lensdistorto-efiko,Efecto de distorsión de lente,,Linssinvääristystehoste,Effet distorsion de lentille,,Effetto distorsione della lente,レンズの歪みエフェクト,렌즈 왜곡 효과,Effect van de lensvervorming,Efekt zniekształcenia obiektywu,Efeito de distorção de lente,Efeito de distorção da lente,,Искажение линзы,Дисторзија објектива ефект +Ambient occlusion quality,GLPREFMNU_SSAO,,,,Kvalita ambient occlusion,Ambient Occlusion Qualität,,Kvaliteco de media okluso,Calidad de oclusión ambiental,,Yleisvarjostuksen (ambient occlusion) laatu,Qualité Occlusion Ambiente,,Qualità occlusione ambientale,アンビエント オクルージョンの品質,주변 환경 가림 효과 품질,Ambient occlusion kwaliteit,Jakość okluzji otoczenia,Qualidade de oclusão de ambiente,,,Качество ambient occlusion,Оклузија амбијента ефект +Portals with AO,GLPREFMNU_SSAO_PORTALS,,,,Portály s AO,Portale mit AO,,Portaloj kun media okluso,Portales con OA,,Yleisvarjostuksen portaalit,OA pour les portails,,Portali con l'OA,AOを伴うポータル,주변 환경 가려진 포탈,Portalen met AO,Portale z okluzją otoczenia,Portais com oclusão de ambiente,,,"Порталы с ambient occlusion ",Портали са AO -FXAA Quality,GLPREFMNU_FXAA,,,,Kvalita FXAA,FXAA Qualität,,Kvalita de FXAA,Calidad FXAA,,FXAA-laatu,Qualité FXAA,,Qualità FXAA,FXAA品質,FXAA 품질,FXAA-kwaliteit,Jakość FXAA,Qualidade de FXAA,,,Качество FXAA,FXAA квалитет -Dither output,GLPREFMNU_DITHER,,,,Dithering,Dithering,,Ditereligo,Dither de salida,,Sekoitussävytyksen (dithering) ulostulo,Dithering,,Dithering,ディザー出力,떨림 효과 출력,Dither output,Dygotanie,Dithering,,,Дизеринг,Учестаност трептања -Tonemap Palette Order,GLPREFMNU_PALTONEMAPORDER,,,,Pořadí palety tónovací mapy,Palettensortierung für Tonemap,,Agordo de tonmapo-paletro,Orden de la paleta en mapa de tonos,,Sävykartan paletin järjestys,Ordre des palettes tonemap,,Ordine della Palette Tonemap,トーンマップパレット順序,톤맵 팔레트 순서,Tonemap Palet Orde van het Tonemap-palet,Kolejność Palet Mapowania Tonów,Ordem da paleta do tonemap,,,Порядок палитры тоун-мэпа,Тонирано-мапни палетни ред -Tonemap Palette Exponent,GLPREFMNU_PALTONEMAPPOWER,,,,Exponent palety tónovací mapy,Palettenexponent für Tonemap,,Exponeto de tonmapo-paletro,Exponente paleta en mapa de tonos,,Sävykartan paletin eksponentti,Exponent des palettes tonemap,,Esponente della Palette Tonemap,トーンマップパレット指数,톤맵 팔레트 지수,Tonemap Palet Exponent,Wykładnik Palet Mapowania Tonów,Expoente da paleta do tonemap,,,Экспонента палитры тоун-мэпа,Тонирано-мапни палетни експонент -Banded SW Lightmode,GLPREFMNU_SWLMBANDED,,,,Režim pruhovaného SW osvětlení,Gebänderter SW-Lichtmodus,,Bandita SW Lumreĝimo,Modo de luz por bandas de SW,,Kaistoitettu ohjelmistoväritila,Lumière bandées en Software,,Softare Lightmode bandata,バンデドSWライトモード,단결된 SW 라이트 모드,SW-lichtmodus met banden,Naznaczony Tryb Oświetlenia Oprogramowania,Modo de luz por bandas em software,,,Ограниченный программный режим освещения,Повезани SW режим осветљења -Distance Between Your Eyes,GLPREFMNU_VRIPD,,,,Vzdálenost mezi očima,Abstand zwischen den Augen,,Distanco Inter Viaj Okuloj,Distancia entre tus ojos,,Silmiesi etäisyys toisistaan,Distance entre vos yeux,,Distranza tra i tuoi occhi,自分の目との距離,시야 간의 거리,Afstand tussen uw ogen,Odległość Pomiędzy Twoimi Oczami,Distância entre os olhos,,,Расстояние между глазами,Даљина између твојих очију -Distance From Your Screen,GLPREFMNU_VRSCREENDIST,,,,Vzdálenost od obrazovky,Abstand vom Bildschirm,,Distanco de via ekrano,Distancia desde tu pantalla,,Etäisyys ruudullesi,Distance entre vous et l'écran,,Distanza dal tuo schermo,画面からの距離,화면과의 거리,Afstand van uw scherm,Odległość Od Twojego Ekranu4,Distância a partir da tela,,,Расстояние от экрана,Даљина од окрена -Smart,OPTVAL_SMART,,,,Chytré,,,Lerta,Inteligente,,Älykäs,Intelligent,,Intelligente,スマート,자동 조정,Slim,Mądry,Inteligente,,,Умный,Паметно -Smarter,OPTVAL_SMARTER,,,,Chytřejší,,,Pli lerta,Más inteligente,,Älykkäämpi,+ Intelligent,,Ancora più intelligente,よりスマート,고급 자동 조정,Slimmer,Mądrzejszy,Mais inteligente,,,Умнее,Паметније +FXAA Quality,GLPREFMNU_FXAA,,,,Kvalita FXAA,FXAA Qualität,,Kvaliteco de FXAA,Calidad FXAA,,FXAA-laatu,Qualité FXAA,,Qualità FXAA,FXAA品質,FXAA 품질,FXAA-kwaliteit,Jakość FXAA,Qualidade de FXAA,,,Качество FXAA,FXAA квалитет +Dither output,GLPREFMNU_DITHER,,,,Dithering,Dithering,,Diteri eligon,Dither de salida,,Sekoitussävytyksen (dithering) ulostulo,Dithering,,Dithering,ディザー出力,떨림 효과 출력,Dither output,Dygotanie,Dithering,,,Дизеринг,Учестаност трептања +Tonemap Palette Order,GLPREFMNU_PALTONEMAPORDER,,,,Pořadí palety tónovací mapy,Palettensortierung für Tonemap,,Ordo de kolormapo-paletro,Orden de la paleta en mapa de tonos,,Sävykartan paletin järjestys,Ordre des palettes tonemap,,Ordine della Palette Tonemap,トーンマップパレット順序,톤맵 팔레트 순서,Tonemap Palet Orde van het Tonemap-palet,Kolejność Palet Mapowania Tonów,Ordem da paleta do tonemap,,,Порядок палитры тоун-мэпа,Тонирано-мапни палетни ред +Tonemap Palette Exponent,GLPREFMNU_PALTONEMAPPOWER,,,,Exponent palety tónovací mapy,Palettenexponent für Tonemap,,Exponeto de kolormapo-paletro,Exponente paleta en mapa de tonos,,Sävykartan paletin eksponentti,Exponent des palettes tonemap,,Esponente della Palette Tonemap,トーンマップパレット指数,톤맵 팔레트 지수,Tonemap Palet Exponent,Wykładnik Palet Mapowania Tonów,Expoente da paleta do tonemap,,,Экспонента палитры тоун-мэпа,Тонирано-мапни палетни експонент +Banded SW Lightmode,GLPREFMNU_SWLMBANDED,,,,Režim pruhovaného SW osvětlení,Gebänderter SW-Lichtmodus,,Reĝimo de Bendiga Lumo de Programbildigo,Modo de luz por bandas de SW,,Kaistoitettu ohjelmistoväritila,Lumière bandées en Software,,Softare Lightmode bandata,バンデドSWライトモード,단결된 SW 라이트 모드,SW-lichtmodus met banden,Naznaczony Tryb Oświetlenia Oprogramowania,Modo de luz por bandas em software,,,Ограниченный программный режим освещения,Повезани SW режим осветљења +Distance Between Your Eyes,GLPREFMNU_VRIPD,,,,Vzdálenost mezi očima,Abstand zwischen den Augen,,Distanco inter Viaj Okuloj,Distancia entre tus ojos,,Silmiesi etäisyys toisistaan,Distance entre vos yeux,,Distranza tra i tuoi occhi,自分の目との距離,시야 간의 거리,Afstand tussen uw ogen,Odległość Pomiędzy Twoimi Oczami,Distância entre os olhos,,,Расстояние между глазами,Даљина између твојих очију +Distance From Your Screen,GLPREFMNU_VRSCREENDIST,,,,Vzdálenost od obrazovky,Abstand vom Bildschirm,,Distanco inter Via Ekrano,Distancia desde tu pantalla,,Etäisyys ruudullesi,Distance entre vous et l'écran,,Distanza dal tuo schermo,画面からの距離,화면과의 거리,Afstand van uw scherm,Odległość Od Twojego Ekranu4,Distância a partir da tela,,,Расстояние от экрана,Даљина од окрена +Smart,OPTVAL_SMART,,,,Chytré,,,Inteligenta,Inteligente,,Älykäs,Intelligent,,Intelligente,スマート,자동 조정,Slim,Mądry,Inteligente,,,Умный,Паметно +Smarter,OPTVAL_SMARTER,,,,Chytřejší,,,Pli inteligenta,Más inteligente,,Älykkäämpi,+ Intelligent,,Ancora più intelligente,よりスマート,고급 자동 조정,Slimmer,Mądrzejszy,Mais inteligente,,,Умнее,Паметније Infrared only,OPTVAL_INFRAREDONLY,,,,Pouze infračervené,Nur Infrarot,,Nur transruĝo,Solo infrarrojo,,Vain infrapuna,Vis. Noct. Seulement,,Solo infrarossi,赤外線のみ,야시경만,Alleen infrarood,Tylko Podczerwień,Somente infravermelho,,,Только инфракрасный,Само инфрацрвена -Infrared and torch,OPTVAL_INFRAREDANDTORCH,,,,Infračervené a pochodeň,Infrarot und Fackel,,Transruĝo kaj poŝlampo,Infrarrojo y antorcha,,Vain infrapuna ja soihtu,Iis Noct. & Torche,,Infrarossi e torcia,赤外線と松明,야시경과 횃불만,Infrarood en fakkels,Tylko Podczerwień i Pochodnie,Infravermelho e tocha,,,Инфракрасный и факел,Инфрацрвена/бакља +Infrared and torch,OPTVAL_INFRAREDANDTORCH,,,,Infračervené a pochodeň,Infrarot und Fackel,,Transruĝo kaj torĉo,Infrarrojo y antorcha,,Vain infrapuna ja soihtu,Iis Noct. & Torche,,Infrarossi e torcia,赤外線と松明,야시경과 횃불만,Infrarood en fakkels,Tylko Podczerwień i Pochodnie,Infravermelho e tocha,,,Инфракрасный и факел,Инфрацрвена/бакља Any fixed colormap,OPTVAL_ANYFIXEDCOLORMAP,,,Any fixed colourmap,Jakákoli fixní mapa barev,Alle Lichteffekte,,Iu ajn fiska kolormapo,Cualquier mapa de color fijo,,Mikä tahansa kiinteä värikartta,N'importe quelle colormap,,Ogni colormap fissata,任意の固定カラーマップ,고정된 컬러맵만,Elke vaste colormap,Którekolwiek naprawione mapy kolorów,Qualquer colormap fixo,,,Любая исправленная цветовая карта,Било која поправљена табела боја None (nearest mipmap),OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP,,,,Žádné (nejbližší mipmapa),Aus (nächste Mipmap),,Nenio (plej proksima mipmapo),Ninguno (mipmap cercano),,Ei mitään (lähin mipkartta),Aucun (mipmap proche voisin),,Nessuno (mipmap più vicina),なし(最寄りミップマップ),없음 (밉멥에 가까움),Geen (dichtstbijzijnde mipmap),Brak (najbliższa mipmapa),Nenhum (mipmap vizinho mais próximo),,,Нет (ближайший мипмап),Ништа (најближи мипмап) -None (linear mipmap),OPTVAL_NONELINEARMIPMAP,,,,Žádné (lineární mipmapa),Aus (lineare Mipmap),,Nenio (lineara mipmapo),Ninguno (mipmap lineal),,Ei mitään (lin. mipkartta),Aucun (mipmap linéaire),,Nessuno (mipmap lineare),なし(リニアミップマップ),없음 (선형 밉맵),Geen (lineaire mipmap),Brak (liniowa mipmapa),Nenhum (mipmap linear),,,Нет (линейный мипмап),Ништа (линеаран мипмап) -None (trilinear),OPTVAL_NONETRILINEAR,,,,Žádné (trilineární),Aus (trilinear),,Nenio (trilineara),Ninguno (trilineal),,Ei mitään (trilineaarinen),Aucun (mipmap trilinéaire),,Nessuno (mipmap trilineare),なし(トライリニア),없음 (삼선형),Geen (trilineair),Brak (trzyliniowe),Nenhum (trilinear),,,Нет (трилинейная),Ништа (трилинеарно) -Bilinear,OPTVAL_BILINEAR,,,,Bilineární,,,Dulineara,Bilineal,,Bilineaarinen,Bilinéaire,,Bilineare,バイリニア,쌍선형,Bilineair,Dwuliniowe,,,,Билинейная,Билинеарно -Trilinear,OPTVAL_TRILINEAR,,,,Trilineární,,,Trilineara,Trilineal,,Trilineaarinen,Trilinéaire,,Trilineare,トライリニア,삼선형,Trilineair,Trzyliniowe,,,,Трилинейная,Трилинеарно +None (linear mipmap),OPTVAL_NONELINEARMIPMAP,,,,Žádné (lineární mipmapa),Aus (lineare Mipmap),,Nenio (linia mipmapo),Ninguno (mipmap lineal),,Ei mitään (lin. mipkartta),Aucun (mipmap linéaire),,Nessuno (mipmap lineare),なし(リニアミップマップ),없음 (선형 밉맵),Geen (lineaire mipmap),Brak (liniowa mipmapa),Nenhum (mipmap linear),,,Нет (линейный мипмап),Ништа (линеаран мипмап) +None (trilinear),OPTVAL_NONETRILINEAR,,,,Žádné (trilineární),Aus (trilinear),,Nenio (trilinia),Ninguno (trilineal),,Ei mitään (trilineaarinen),Aucun (mipmap trilinéaire),,Nessuno (mipmap trilineare),なし(トライリニア),없음 (삼선형),Geen (trilineair),Brak (trzyliniowe),Nenhum (trilinear),,,Нет (трилинейная),Ништа (трилинеарно) +Bilinear,OPTVAL_BILINEAR,,,,Bilineární,,,Dulinia,Bilineal,,Bilineaarinen,Bilinéaire,,Bilineare,バイリニア,쌍선형,Bilineair,Dwuliniowe,,,,Билинейная,Билинеарно +Trilinear,OPTVAL_TRILINEAR,,,,Trilineární,,,Trilinia,Trilineal,,Trilineaarinen,Trilinéaire,,Trilineare,トライリニア,삼선형,Trilineair,Trzyliniowe,,,,Трилинейная,Трилинеарно RGBA8,OPTVAL_RGBA8,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, RGB5_A1,OPTVAL_RGB5A1,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, RGBA4,OPTVAL_RGBA4,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, @@ -3381,11 +3381,11 @@ COMPR_RGBA,OPTVAL_COMPRRGBA,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, S3TC_DXT1,OPTVAL_S3TCDXT1,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, S3TC_DXT3,OPTVAL_S3TCDXT3,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, S3TC_DXT5,OPTVAL_S3TCDXT5,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -2x,OPTVAL_2X,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -4x,OPTVAL_4X,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -8x,OPTVAL_8X,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -16x,OPTVAL_16X,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -32x,OPTVAL_32X,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, +2x,OPTVAL_2X,,,,,,,2-oble,,,,,,,,,,,,,,, +4x,OPTVAL_4X,,,,,,,4-oble,,,,,,,,,,,,,,, +8x,OPTVAL_8X,,,,,,,8-oble,,,,,,,,,,,,,,, +16x,OPTVAL_16X,,,,,,,16-oble,,,,,,,,,,,,,,, +32x,OPTVAL_32X,,,,,,,32-oble,,,,,,,,,,,,,,, Use as palette,OPTVAL_USEASPALETTE,,,,Použít jako paletu,Benutze als Palette,,Uzi kiel paletro,Usar como paleta,,Käytä palettina,Utiliser comme pallette,,Utilizza come palette,パレットとして使用,팔레트로 적용,Gebruik als palet,"Użyj jako palety ",Usar como paleta,Usar como palete,,Использовать как палитру,Користи као палету Blend,OPTVAL_BLEND,,,,Míchat,Überblenden,,Miksi,Mezclar,,Sekoitus,Mélanger,,Miscela,混合,혼합,Mengen,Połącz,Mesclar,Misturar,,Смешать,Бленд @@ -3393,7 +3393,7 @@ Standard,OPTVAL_STANDARD,,,,Standardní,,,Norma,Estándar,,Normaali,,,Standard, Bright,OPTVAL_BRIGHT,,,,Světlý,Hell,,Brila,Brillante,,Kirkas,Clair,,Chiara,明るい,밝은,Helder,Jasne,Claro,,,Яркий,Свијетло Dark,OPTVAL_DARK,,,,Tmavý,Dunkel,,Malbrila,Oscuro,,Tumma,Sombre,,Scura,暗い,어두운,Donker,Ciemne,Escuro,,,Тёмный,Тамно Doom Legacy,OPTVAL_LEGACY,,,,,Doom Legacy,,,,,Perinteinen Doom,,,,DOOM調,둠 레거시,,,,,,, -Software,OPTVAL_SOFTWARE,,,,,,,Programo,,,Ohjelmisto,,,,ソフトウェア,소프트웨어,,Oprogramowanie,,,,Программный,Софтвер +Software,OPTVAL_SOFTWARE,,,,,,,Programbildigilo,,,Ohjelmisto,,,,ソフトウェア,소프트웨어,,Oprogramowanie,,,,Программный,Софтвер Speed,OPTVAL_SPEED,,,,Rychlost,Geschwindigkeit,,Rapido,Velocidad,,Nopeus,Vitesse,,Velocità,速度寄り,성능,Snelheid,Szybkość,Velocidade,,,Скорость,Брзина Quality,OPTVAL_QUALITY,,,,Kvalita,Qualität,,Kvalito,Calidad,,Laatu,Qualité,,Qualità,品質寄り,고품질,Kwaliteit,Jakość,Qualidade,,,Качество,Квалитет Optimal,OPTVAL_OPTIMAL,,,,Optimální,,,Optima,Óptimo,,Tasapainoinen,Optimiser,,Ottimale,最適,최적함,Optimaal,Optymalne,Otimizado,,,Оптимальный,Оптимал @@ -3403,148 +3403,151 @@ Optimal,OPTVAL_OPTIMAL,,,,Optimální,,,Optima,Óptimo,,Tasapainoinen,Optimiser, 75,OPTVAL_75,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 85,OPTVAL_85,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, 100,OPTVAL_100,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -Y Axis,OPTVAL_YAXIS,,,,Po ose Y,Y-Achse,,Y akso,Eje Y,,Y-akseli,Axe Y,,Asse Y,縦軸,Y 축,Y-as,Oś Y,Eixo Y,,,По горизонтали,Y оса -X/Y Axis,OPTVAL_XYAXIS,,,,Po osách X/Y,X/Y-Achse,,X/Y akso,Ejes X/Y,,X- ja Y-akselit,Axes X/Y,,Asse X/Y,横縦軸,X/Y 축,X/Y As,Oś X/Y,Eixo X/Y,,,По обеим осям,X/Y оса -Square,OPTVAL_SQUARE,,,,Čtvercové,Quadratisch,,Kvadrato,Cuadrado,,Kulmikas,Carrées,,Quadrato,平方,정사각형,Vierkant,Kwadrat,Quadrado,,,Квадратные,Квадрат +Y Axis,OPTVAL_YAXIS,,,,Po ose Y,Y-Achse,,Y-Akso,Eje Y,,Y-akseli,Axe Y,,Asse Y,縦軸,Y 축,Y-as,Oś Y,Eixo Y,,,По горизонтали,Y оса +X/Y Axis,OPTVAL_XYAXIS,,,,Po osách X/Y,X/Y-Achse,,X/Y-Akso,Ejes X/Y,,X- ja Y-akselit,Axes X/Y,,Asse X/Y,横縦軸,X/Y 축,X/Y As,Oś X/Y,Eixo X/Y,,,По обеим осям,X/Y оса +Square,OPTVAL_SQUARE,,,,Čtvercové,Quadratisch,,Kvadrata,Cuadrado,,Kulmikas,Carrées,,Quadrato,平方,정사각형,Vierkant,Kwadrat,Quadrado,,,Квадратные,Квадрат Round,OPTVAL_ROUND,,,,Kulaté,Rund,,Ronda,Redondo,,Pyöreä,Rondes,,Arrotondato,円形,원형,Rond,Okrągłe,Redondo,,,Круглые,Круг ScaleNx,OPTVAL_SCALENX,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, NormalNx,OPTVAL_NORMALNX,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, hqNx,OPTVAL_HQNX,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, hqNx MMX,OPTVAL_HQNXMMX,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, xBRZ,OPTVAL_NXBRZ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -Old xBRZ,OPTVAL_OLD_NXBRZ,,,,xBRZ (starší),xBRZ alt,,Maljuna xBRZ,Antíguo xBRZ,,Vanha xBRZ,Ancien xBRZ,,Vecchio xBRZ,旧xBRZ,구형 xBRZ,Oud xBRZ,Stare xBRZ,Antigo xBRZ,,,Старый xBRZ,Стари xBRZ +Old xBRZ,OPTVAL_OLD_NXBRZ,,,,xBRZ (starší),xBRZ alt,,Malnova xBRZ,Antíguo xBRZ,,Vanha xBRZ,Ancien xBRZ,,Vecchio xBRZ,旧xBRZ,구형 xBRZ,Oud xBRZ,Stare xBRZ,Antigo xBRZ,,,Старый xBRZ,Стари xBRZ Radial,OPTVAL_RADIAL,,,,Radiální,,,Radiusa,,,Säteittäinen,,,Radiale,放射状,방사형,Radiaal,Promieniowe,,,,Радиальный,Радијално Pixel fuzz,OPTVAL_PIXELFUZZ,,,,Pixelový fuzz,Pixel,,Bildera lanugo,Difuminado pixelado,,Kuvapistesumennus,Bruit Pixélisé,,Fuzz pixelato,ピクセル ファズ,픽셀 퍼즈,Pixel fuzz,Szum pikseli,Difuso pixelado,,,Пиксельный шум,Пикселизовани фаз Smooth fuzz,OPTVAL_SMOOTHFUZZ,,,,Hladký fuzz,Glatt,,Glata lanugo,Difuminado borroso,,Pehmeä sumennus,Bruit doux,,Fuzz liscio,滑らかなファズ,부드러운 퍼즈,Gladde fuzz,Wygładzony szum,Difuso suavizado,,,Гладкий шум,Глатки фаз Swirly fuzz,OPTVAL_SWIRLYFUZZ,,,,Míchající fuzz,Gewirbelt,,Kirla lanugo,Difuminado en remolino, ,Pyörteinen sumennus,Bruit marbré,,Fuzz vorticoso,渦状ファズ,소용돌이 퍼즈,Zwerpend fuzz,Wirujący szum,Difuso encaracolado,,,Кружащийся шум,Увртен фаз Translucent fuzz,OPTVAL_TRANSLUCENTFUZZ,,,,Průhledný fuzz,Transparent,,Diafana lanugo,Difuminado Translúcido,,Läpikuultava sumennus,Bruit transparent,,Fuzz traslucido,半透明ファズ,반투명 퍼즈,Doorschijnende fuzz,Przezroczysty szum,Difuso translúcido,,,Прозрачный шум,Прозрачан фаз Noise,OPTVAL_NOISE,,,,Šum,Rauschen,,Bruo,Ruido,,Kohina,Neige,,Rumore,ノイズ,노이즈,Lawaaierige fuzz,Huk,Ruído,,,Шум,Звук -Smooth Noise,OPTVAL_SMOOTHNOISE,,,,Hladký šum,Geglättetes Rauschen,,Glata bruo,Ruido borroso,,Pehmeä kohina,Neige adoucie,,Rumore liscio,滑らかなノイズ,부드러운 노이즈,Gladde lawaaierige fuzz,Wugładzony huk,Ruído suavizado,,,Мягкий шум,Милозвучан звук -Jagged fuzz,OPTVAL_JAGGEDFUZZ,,,,Zubatý šum,Gezackt,,Malglateca,Difuminado dentado,,Sahalaitainen sumennus,Neige rugeuse,,Fuzz frastagliato,ギザギザ,들쭉날쭉한 퍼즈,Gekartelde fuzz,Poszarpany szum,Difuso serrilhado,,,Зазубренный шум,Назубљен фаз -Green/Magenta,OPTVAL_GREENMAGENTA,,,,Zelená/purpurová,Grün/Magenta,,Verdo/Malvo,Verde/Magenta,,Vihreä/Magenta,Vert/Magenta,,Verde/Magenta,緑/紫,초록/심홍색,Groen/Magenta,Zielony/Magenta,Verde/Magenta,,,Зелёный/Маджента,Зелен/Магента -Red/Cyan,OPTVAL_REDCYAN,,,,Červená/tyrkysová,Rot/Cyan,,Ruĝo/Ciankoloro,Rojo/Cian,,Punainen/Sinivihreä,Rouge/Bleu,,Rosso/Ciano,赤/空,빨강/하늘색,Rood/Cyaan,Czerwony/Błękitny,Vermelho/Ciano,,,Красный/Голубой,Црвен/Цијан -Amber/Blue,OPTVAL_AMBERBLUE,,,,Oranžová/modrá,Orange/Blau,,Sukcenokoloro/Bluo,Ámbar/Azul,,Ruskeankeltainen/Sininen,Ambre/Bleu,,Ambra/Blu,黄/青,황토/파랑색,Amber/Blauw,Bursztynowy/Niebieski,Âmbar/Azul,,,Янтарный/Синий,Ћилибарски/Плаво +Smooth Noise,OPTVAL_SMOOTHNOISE,,,,Hladký šum,Geglättetes Rauschen,,Glata Bruo,Ruido borroso,,Pehmeä kohina,Neige adoucie,,Rumore liscio,滑らかなノイズ,부드러운 노이즈,Gladde lawaaierige fuzz,Wugładzony huk,Ruído suavizado,,,Мягкий шум,Милозвучан звук +Jagged fuzz,OPTVAL_JAGGEDFUZZ,,,,Zubatý šum,Gezackt,,Malglateca lanugo,Difuminado dentado,,Sahalaitainen sumennus,Neige rugeuse,,Fuzz frastagliato,ギザギザ,들쭉날쭉한 퍼즈,Gekartelde fuzz,Poszarpany szum,Difuso serrilhado,,,Зазубренный шум,Назубљен фаз +Green/Magenta,OPTVAL_GREENMAGENTA,,,,Zelená/purpurová,Grün/Magenta,,Verda/Magenta,Verde/Magenta,,Vihreä/Magenta,Vert/Magenta,,Verde/Magenta,緑/紫,초록/심홍색,Groen/Magenta,Zielony/Magenta,Verde/Magenta,,,Зелёный/Маджента,Зелен/Магента +Red/Cyan,OPTVAL_REDCYAN,,,,Červená/tyrkysová,Rot/Cyan,,Ruĝa/Cejana,Rojo/Cian,,Punainen/Sinivihreä,Rouge/Bleu,,Rosso/Ciano,赤/空,빨강/하늘색,Rood/Cyaan,Czerwony/Błękitny,Vermelho/Ciano,,,Красный/Голубой,Црвен/Цијан +Amber/Blue,OPTVAL_AMBERBLUE,,,,Oranžová/modrá,Orange/Blau,,Sukcenokolora/Blua,Ámbar/Azul,,Ruskeankeltainen/Sininen,Ambre/Bleu,,Ambra/Blu,黄/青,황토/파랑색,Amber/Blauw,Bursztynowy/Niebieski,Âmbar/Azul,,,Янтарный/Синий,Ћилибарски/Плаво Left Eye,OPTVAL_LEFTEYE,,,,Levé oko,Linkes Auge,,Maldekstra Okulo,Ojo izquierdo,,Vasen silmä,Oeil Gauche,,Occhio sinistro,左目,왼쪽 눈,Linkeroog,Lewe Oko,Olho Esquerdo,,,Левый глаз,Лево око Right Eye,OPTVAL_RIGHTEYE,,,,Pravé oko,Rechtes Auge,,Dekstra Okulo,Ojo derecho,,Oikea silmä,Oeil Droit,,Occhio destro,右目,오른쪽 눈,Rechteroog,Prawe Oko,Olho Direito,,,Правый глаз,Десно око -Side-by-side Full,OPTVAL_SBSFULL,,,,"Vedle sebe, plné",Nebeneinander volle Breite,,Flanke per flanke Tuta,Lado a lado completo,,Täysi rinnakkaisasettelu,Côte-â-côte Complet,,Fianco a fianco completo,両サイド フル,크게 좌우배치,Zij-aan-zij Volledig,Pełne Obok Siebie,Lado a lado completo,,,"Бок о бок, полно",Раме уз раме цело -Side-by-side Narrow,OPTVAL_SBSNARROW,,,,"Vedle sebe, úzké",Nebeneinander halbe Breite,,Flanke per flanke Mallarĝa,Lado a lado estrecho,,Kapea rinnakkaisasettelu,Côte-â-côte étroit,,Fianco a fianco stretto,両サイド ナロー,좁게 좌우배치,Zij-aan-zij smal,Wąskie Obok Siebie,Lado a lado estreito,,,"Бок о бок, узко",Раме уз раме уско -Top/Bottom,OPTVAL_TOPBOTTOM,,,,Nad sebou,Übereinander,,Super/Sub,Superior/Inferior,,Ylä-/Alaosa,Dessus/Dessous,,Sopra/Sotto,天/底,위/아래,Boven/onderkant,Góra/Dół,Superior/Inferior,,,Сверху/снизу,Врх/Дно -Row Interleaved,OPTVAL_ROWINTERLEAVED,,,,Po řádcích,Zeilenversetzt,,Vico interteksita,Fila intercalada,,Vaakalomitus,Entrelacement rangée,,Riga interfogliata,行インターリーブ,열 교차 배치,Rij interleaved,Przepleciony Szereg,Linha Intercalada,,,Чередование строк,Редно прошарано -Column Interleaved,OPTVAL_COLUMNINTERLEAVED,,,,Po sloupcích,Spaltenversetzt,,Kolono interteksita,Columna intercalada,,Pystylomitus,Entralcement colonne,,Colonna interfogliata,列インターリーブ,세로줄 교차 배치,Kolom Interleaved,Przepleciona Kolumna,Coluna Intercalada,,,Чередование столбцов,Колонско прошарано +Side-by-side Full,OPTVAL_SBSFULL,,,,"Vedle sebe, plné",Nebeneinander volle Breite,,Flank-ĉe-flanka Tuta,Lado a lado completo,,Täysi rinnakkaisasettelu,Côte-â-côte Complet,,Fianco a fianco completo,両サイド フル,크게 좌우배치,Zij-aan-zij Volledig,Pełne Obok Siebie,Lado a lado completo,,,"Бок о бок, полно",Раме уз раме цело +Side-by-side Narrow,OPTVAL_SBSNARROW,,,,"Vedle sebe, úzké",Nebeneinander halbe Breite,,Flank-ĉe-flanka Mallarĝa,Lado a lado estrecho,,Kapea rinnakkaisasettelu,Côte-â-côte étroit,,Fianco a fianco stretto,両サイド ナロー,좁게 좌우배치,Zij-aan-zij smal,Wąskie Obok Siebie,Lado a lado estreito,,,"Бок о бок, узко",Раме уз раме уско +Top/Bottom,OPTVAL_TOPBOTTOM,,,,Nad sebou,Übereinander,,Supero/Subo,Superior/Inferior,,Ylä-/Alaosa,Dessus/Dessous,,Sopra/Sotto,天/底,위/아래,Boven/onderkant,Góra/Dół,Superior/Inferior,,,Сверху/снизу,Врх/Дно +Row Interleaved,OPTVAL_ROWINTERLEAVED,,,,Po řádcích,Zeilenversetzt,,Vicoj interteksitaj,Fila intercalada,,Vaakalomitus,Entrelacement rangée,,Riga interfogliata,行インターリーブ,열 교차 배치,Rij interleaved,Przepleciony Szereg,Linha Intercalada,,,Чередование строк,Редно прошарано +Column Interleaved,OPTVAL_COLUMNINTERLEAVED,,,,Po sloupcích,Spaltenversetzt,,Kolonoj interteksitaj,Columna intercalada,,Pystylomitus,Entralcement colonne,,Colonna interfogliata,列インターリーブ,세로줄 교차 배치,Kolom Interleaved,Przepleciona Kolumna,Coluna Intercalada,,,Чередование столбцов,Колонско прошарано Checkerboard,OPTVAL_CHECKERBOARD,,,,Šachovnice,Schachbrettmuster,,Ŝaktablo,Tablero de damas,,Shakkilautakuvio,Damier,,Scacchiere,市松模様,체크무늬,Dambord,Szachownica,Xadrez,,,Шахматная доска,Шаховска табла Quad-buffered,OPTVAL_QUADBUFFERED,,,,Quad buffer,Vierfachgepuffert,,Kvarobla bufro,Cuádruple búfer,,Neloispuskurointi,Quadruple-tampon,,Quad buffer,クワッドバッファー,쿼드 버퍼,Viervoudig gebufferd,Poczwórnie zbuforowane,Buffer quádruplo,,,Четырёхкратный,Квад-унапређено Uncharted 2,OPTVAL_UNCHARTED2,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Hejl Dawson,OPTVAL_HEJLDAWSON,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Reinhard,OPTVAL_REINHARD,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Palette,OPTVAL_PALETTE,,,,Paleta,,,Paletro,Paleta,,Paletti,,,Palette,パレット,팔레트,Palet,Paleta,Paleta,Palete,,Палитра игры,Палет -Low,OPTVAL_LOW,,,,Nízká,Niedrig,,Malata,Bajo,,Matala,Bas,,Basso,低,낮음,Laag,Niskie,Baixo,,,Низкое,Ниско -Medium,OPTVAL_MEDIUM,,,,Střední,Mittel,,Media,Medio,,Keskitaso,Moyen,,Medio,中,중간,Middel,Średnie,Médio,,,Среднее,Средње +Low,OPTVAL_LOW,,,,Nízká,Niedrig,,Malalta,Bajo,,Matala,Bas,,Basso,低,낮음,Laag,Niskie,Baixo,,,Низкое,Ниско +Medium,OPTVAL_MEDIUM,,,,Střední,Mittel,,Meza,Medio,,Keskitaso,Moyen,,Medio,中,중간,Middel,Średnie,Médio,,,Среднее,Средње High,OPTVAL_HIGH,,,,Vysoká,Hoch,,Alta,Alto,,Korkea,Haut,,Alto,高,높음,Hoog,Wysokie,Alto,,,Высокое,Високо Extreme,OPTVAL_EXTREME,,,,Extrémní,Extrem,,Ekstrema,Extremo,,Äärimmäinen,Extrême,,Estremo,最高,매우 높음,Extreem,Ekstremalne,Extremo,,,Максимальное,Екстремно -Obverse,OPTVAL_OBVERSEFIRST,,,,Vpřed (obvers),Obvers,,Averso,Anverso,,Etupuoli,,,Dritto,正面,앞면,Gezicht,Awers,Obverso,,,Прямой,Супротно -Reverse,OPTVAL_REVERSEFIRST,,,,Vzad (revers),Revers,,Inverso,Inverso,,Käänteinen,Inverse,,Contrario,反転,반전,Omgekeerd,Rewers,Reverso,,,Обратный,Обрнуто +Obverse,OPTVAL_OBVERSEFIRST,,,,Vpřed (obvers),Obvers,,Aversa,Anverso,,Etupuoli,,,Dritto,正面,앞면,Gezicht,Awers,Obverso,,,Прямой,Супротно +Reverse,OPTVAL_REVERSEFIRST,,,,Vzad (revers),Revers,,Inversa,Inverso,,Käänteinen,Inverse,,Contrario,反転,반전,Omgekeerd,Rewers,Reverso,,,Обратный,Обрнуто TrueColor Options,DSPLYMNU_TCOPT,,,,Nastavení True color,TrueColor Optionen,,Verkoloro-agordoj,Opciones TrueColor,,TrueColor-asetukset,Options TrueColor,,Opzioni TrueColor,トゥルーカラー オプション,트루 컬러 설정,TrueColor Opties,Opcje TrueColor,Opções de TrueColor,,,Полноцветный режим,Подешавања правих боја TrueColor Options,TCMNU_TITLE,,,,Nastavení True color,TrueColor Optionen,,Verkoloro-agordoj,Opciones TrueColor,,TrueColor-asetukset,Options TrueColor,,Opzioni TrueColor,トゥルーカラー オプション,트루 컬러 설정,TrueColor Opties,Opcje TrueColor,Opções de TrueColor,,,Настройки полноцветности,Подешавања правих боја True color output,TCMNU_TRUECOLOR,,,,Výstup True color,TrueColor Ausgabe,,Verkoloro-eligo,Salida de True color,,True color -ulostulo,Sortie Truecolor,,Output true color,トゥルーカラー出力,트루 컬러 출력,Ware kleurenoutput,Wyjście TrueColor,Saída de true color,,,Полноцветный вывод,Излаз правих боја Linear filter when downscaling,TCMNU_MINFILTER,,,,Lineární filtrování při zmenšení,Linearer Filter beim Herunterskalieren,,Linia filtro kiam subskali,Filtro lineal por reducción,,Lineaarinen suodatin alas skaalatessa,Filtrage linéaire en réduction,,Filtro lineare per la riduzione,縮小時のリニアフィルター,축소시 선형 필터링함,Lineair filter voor downscaling,Liniowy filtr podczas zmniejszania rozmiaru,Filtro linear ao reduzir,,,Линейная фильтрация при уменьшении,Линеарни филтер током смањења Linear filter when upscaling,TCMNU_MAGFILTER,,,,Lineární filtrování při zvětšení,Linearer Filter beim Hochskalieren,,Linia filtro kima superskali,Filtro lineal por escalado,,Lineaarinen suodatin ylös skaalatessa,Filtrage linéaire en agrandissement,,Filtro lineare per l'aumento,拡大時のリニアフィルター,확대시 선형 필터링함,Lineair filter voor upscaling,Liniowy filtr podczas zwiększania rozmiaru,Filtro linear ao aumentar,,,Линейная фильтрация при увеличении,Линеарни филтер током повећања Use mipmapped textures,TCMNU_MIPMAP,,,,Použít mipmapy,Benutze Textur-Mipmaps,,Uzi mipmapajn teksturojn,Usar texturas con mipmap,,Käytä mipkartallisia pintakuviointeja,Utiliser textures mipmappées,,Usa le texture mipmapped,ミップマップテクスチャを使用,밉맵 텍스쳐 사용,Gebruik mipmapped texturen,Użyj mipmapowane tekstury,Usar texturas com mipmapping,,,Мип-маппинг для текстур,Користи мипмаповане текстуре -Dynamic lights (Software),TCMNU_DYNLIGHTS,,,,Dynamická světla (Software),Dynamisches Licht (Software),,Dinamikaj lumoj (Programo),Luces dinámicas (Software),,Dynaamiset valot (ohjelmisto),Lumières Dynamiques (Software),,Luci Dinamiche (Software),ダイナミックライト (ソフトウェア),다이나믹 라이트 (소프트웨어 버전),Dynamische verlichting (software),Dynamiczne Światło (Oprogramowanie),Luzes Dinâmicas (Software),,,Динамическое освещение (программное),Динамичко осветљење (софтвер) +Dynamic lights (Software),TCMNU_DYNLIGHTS,,,,Dynamická světla (Software),Dynamisches Licht (Software),,Dinamikaj lumoj (Programbildigilo),Luces dinámicas (Software),,Dynaamiset valot (ohjelmisto),Lumières Dynamiques (Software),,Luci Dinamiche (Software),ダイナミックライト (ソフトウェア),다이나믹 라이트 (소프트웨어 버전),Dynamische verlichting (software),Dynamiczne Światło (Oprogramowanie),Luzes Dinâmicas (Software),,,Динамическое освещение (программное),Динамичко осветљење (софтвер) Option Search,OS_TITLE,,,,Vyhledávání možností,Optionssuche,,Serĉi Agordojn,Buscar Opciones,,Asetushaku,Recherche Option,,Opzioni di ricerca,オプション検索,옵션 검색,Optie zoeken,Szukanie Opcji,Buscar opção,Procurar opção,,Поиск настройки,Претрага -Search for any term,OS_ANY,,,,Hledat jakékoli klíčové slovo,Suche nach beliebigem Begriff,,Serĉi por iun ajn terminojn,Buscar cualquier término,,Etsi mitä tahansa sanaa,N'importe quel mot,,Cerca per ciascun termine,いずれかの用語を探す,용어 검색,Zoek naar eender welke term,Szukaj jakiegokolwiek wyrażenia,Buscar por qualquer termo,Procurar por um termo qualquer,,Искать любое из слов,Тражи било који термин -Search for all terms,OS_ALL,,,,Hledat všechna klíčová slova,Suche nach allen Begriffen,,Serĉi por ĉiujn terminojn,Buscar todos los términos,,Etsi kaikki sanat,Tous les mots,,Cerca per tutti i termini,全ての用語を探す,모든 조건 검색,Zoek naar alle termen,Szukaj wszystkich wyrażeń,Buscar por todos os termos,Procurar por todos os termos,,Искать все слова,Тражи сваки термин -No results found.,OS_NO_RESULTS,,,,Nic nenalezeno.,Keine Resultate,,Neniuj rezultoj.,Ningun resultado.,,Ei tuloksia.,Pas de résultat trouvé,,Nessun risultato trovato.,見つかりませんでした。,검색 결과 없음.,Geen resultaten gevonden.,Brak wyników,Nenhum resultado encontrado.,,,Результатов не найдено.,Нема резултата. +Search for any term,OS_ANY,,,,Hledat jakékoli klíčové slovo,Suche nach beliebigem Begriff,,Serĉi por termino,Buscar cualquier término,,Etsi mitä tahansa sanaa,N'importe quel mot,,Cerca per ciascun termine,いずれかの用語を探す,용어 검색,Zoek naar eender welke term,Szukaj jakiegokolwiek wyrażenia,Buscar por qualquer termo,Procurar por um termo qualquer,,Искать любое из слов,Тражи било који термин +Search for all terms,OS_ALL,,,,Hledat všechna klíčová slova,Suche nach allen Begriffen,,Serĉi por ĉiuj terminoj,Buscar todos los términos,,Etsi kaikki sanat,Tous les mots,,Cerca per tutti i termini,全ての用語を探す,모든 조건 검색,Zoek naar alle termen,Szukaj wszystkich wyrażeń,Buscar por todos os termos,Procurar por todos os termos,,Искать все слова,Тражи сваки термин +No results found.,OS_NO_RESULTS,,,,Nic nenalezeno.,Keine Resultate,,Neniuj rezultoj trovitaj.,Ningun resultado.,,Ei tuloksia.,Pas de résultat trouvé,,Nessun risultato trovato.,見つかりませんでした。,검색 결과 없음.,Geen resultaten gevonden.,Brak wyników,Nenhum resultado encontrado.,,,Результатов не найдено.,Нема резултата. Search:,OS_LABEL,,,,Hledat:,Suche:,,Serĉi:,Buscar:,,Etsi:,Recherche:,,Trova:,検索:,검색:,Zoeken:,Szukaj:,Busca:,Procura:,,Поиск:,Претрага: Always show keys,AUTOMAPMNU_SHOWKEYS_ALWAYS,,,,Vždy zobrazit klíče,Zeige immer alle Schlüssel,,Ĉiam montri ŝlosilojn,Mostrar llaves siempre,,Aina näytä avaimet,Toujour afficher clés,,Mostra sempre le chiavi,常にキーを表示,항상 키들을 표시,Toon altijd de toetsen,Zawsze pokazuj klucze,Sempre mostrar chaves,Mostrar chaves sempre,,Всегда отображать ключи,Увек прикажи тастере ,,Newly added content,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, No Target ON,TXT_NOTARGET_ON,,,,Neútočící příšery ZAP,notarget AN,,Neniu Celo AKTIVA,No Objetivo ACTIVADO,,Hyökkäämättömyystila PÄÄLLÄ,Monstres aveugles et sourds ON,,Modalità Mostri ciechi e sordi ATTIVATA,ノーターゲット オン,적 표적 감지 켬,Geen doelwit AAN,Głuche i Ślepe Potwory WŁĄCZONE,Inimigos cegos e surdos ATIVADO,,,Незаметность включена,Нема мете УКЉУЧЕНО No Target OFF,TXT_NOTARGET_OFF,,,,Neútočící příšery VYP,notarget AUS,,Neniu Celo MALAKTIVA,No Objetivo DESACTIVADO,,Hyökkäämättömyystila POIS PÄÄLTÄ,Monstres aveugles et sourds OFF,,Modalità Mostri ciechi e sordi DISATTIVATA,ノーターゲット オフ,적 표적 감지 끔,Geen doelwit UIT,Głuche i Ślepe Potwory WYŁĄCZONE,Inimigos cegos e surdos DESATIVADO,,,Незаметность отключена,Нема мете ИСКЉУЧЕНО """Quake with fear!""",TXT_ANUBIS_ON,,,,„Třeste se strachy!“,"""Bebe vor Angst!""",,"""Tremu pro timo!""","""¡Estremeceos de miedo!""","""Estremecete de Miedo!""","""Vapise pelosta!""",« Tremblez de terreur! »,,"""Trema con terrore!""",恐れおののけ!,공포에 떨어라!,„Beving van angst!“,"""Trzęś się ze strachu""","""Trema de medo!""","""Trema com medo!""",,«Дрожите от страха!»,„Дрхтите у страху!“ -No more Ogre Armor,TXT_ANUBIS_OFF,,,,Už žádné zlobří brnění,Keine Ogerrüstung mehr,,Ne pli Ogrkiraso,No más armadura de Ogro,,Ei enää örkkipanssaria,Plus d'armure d'ogre,,Niente più armatura Ogre,オーガアーマーはもう嫌,오거 갑옷은 이제 없다.,Geen Ogre Pantser meer,Nigdy więcej Pancerza Ogrów,Chega de Armadura de Ogro,Chega de Armadura de Ogre,,Броня Огра снята,Нема више бауков оклоп +No more Ogre Armor,TXT_ANUBIS_OFF,,,,Už žádné zlobří brnění,Keine Ogerrüstung mehr,,Ne Ogrokiraso plu,No más armadura de Ogro,,Ei enää örkkipanssaria,Plus d'armure d'ogre,,Niente più armatura Ogre,オーガアーマーはもう嫌,오거 갑옷은 이제 없다.,Geen Ogre Pantser meer,Nigdy więcej Pancerza Ogrów,Chega de Armadura de Ogro,Chega de Armadura de Ogre,,Броня Огра снята,Нема више бауков оклоп chasecam ON,TXT_CHASECAM_ON,,,,Pohled z třetí osoby ZAP,chasecam AN,,Ĉaskamerao AKTIVA,Cámara de seguimiento ACTIVADA,,Seurantakamera PÄÄLLÄ,,,Modalità camera da inseguimento ATTIVATA,チェイスカメラ オン,3인칭 카메라 켬,Chasecam AAN,kamera śledzenia WŁĄCZONA,Câmera em Terceira Pessoa ATIVADA,Câmara em Terceira Pessoa ATIVADA,,Вид от третьего лица активирован,Чејс-кам УКЉУЧЕН chasecam OFF,TXT_CHASECAM_OFF,,,,Pohled z třetí osoby VYP,chasecam AUS,,Ĉaskamerao MALAKTIVA,Cámara de seguimiento DESACTIVADA,,Seurantakamera POIS PÄÄLTÄ,,,Modalità camera da inseguimento DISATTIVATA,チェイスカメラ オフ,3인칭 카메라 끔,Chasecam UIT,kamera śledzenia WYŁĄCZONA,Câmera em Terceira Pessoa DESATIVADA,Câmara em Terceira Pessoa DESATIVADA,,Вид от третьего лица деактивирован,Чејс-кам ИСКЉУЧЕН -1 baddie killed,TXT_BADDIE_KILLED,,,,1 zloun zabit,1 Bösewicht getötet,,1 malbonulo mortigis,1 malo matado,,1 pahis tapettu,1 enemi tué,,Ucciso 1 maligno,1 体 殺した,1 명의 나쁜놈이 사살됨.,1 slechterik gedood,1 zabity przeciwnik,1 inimigo morto,,,1 плохиш убит,Један зликовац убијен -%d baddies killed,TXT_BADDIES_KILLED,,,,%d zlounů zabito,%d Bösewichte getötet,,%d malbonuloj mortigis,%d malos matados,,%d pahista tapettu,%d enemis tués,,Uccisi %d maligni,%d 体 殺した,%d 명의 나쁜놈들이 사살됨.,%d slechteriken gedood,%d zabitych przeciwników,%d inimigos mortos,,,Плохишей убито: %d,%d зликовца убијено -1 monster killed,TXT_MONSTER_KILLED,,,,1 příšera zabita,1 Monster getötet,,1 monstro mortigis,1 monstruo matado,,1 hirviö tapettu,1 monstre tué,,Ucciso 1 mostro,1 匹 殺した,1 마리의 몬스터가 사살됨.,1 monster gedood,1 zabity potwór,1 monstro morto,,,1 монстр убит,Једно чудовиште убијено -%d monsters killed,TXT_MONSTERS_KILLED,,,,%d příšer zabito,%d Monster getötet,,%d monstroj mortigis,%d monstruos matados,,%d hirviötä tapettu,%d monstres tués,,Uccisi %d mostri,%d 匹 殺した,%d 마리의 몬스터들이 사살됨.,%d monsters gedood,%d zabitych potworów,%d monstros mortos,,,Убито монстров: %d,%d чудовишта убијено -Unable to resurrect. Player is no longer connected to its body.,TXT_NO_RESURRECT,,,,"Oživení není možno, hráč už není spojen se svým tělem.",Kann nicht wiederbeleben. Der Spieler ist nicht mehr mit seinem Körper verbunden.,,Nekapabli revivi. Ludanto plu ne estas konektita al si korpo.,Imposible resucitar. Jugador ya no conectado a su cuerpo.,,Ei mahdollista herätä henkiin. Pelaaja ei ole enää yhteydessä ruumiiseensa.,Impossible de ressuciter. Le joueur n'est plus connecté à son corps.,,Impossibile resuscitarsi. Il giocatore non è più connesso al suo corpo.,復活できない。プレイヤーはこの体に宿っていない。,부활할 수 없습니다. 플레이어는 더 이상 육체와 연결돼있지 않습니다.,Kan niet reanimeren. De speler is niet langer verbonden met zijn lichaam.,Nie można wskrzesić. Gracz nie jest już połączony z resztą swojego ciała.,"Impossível ressuscitar. Jogador não +1 baddie killed,TXT_BADDIE_KILLED,,,,1 zloun zabit,1 Bösewicht getötet,,1 malbonulo mortiga,1 malo matado,,1 pahis tapettu,1 enemi tué,,Ucciso 1 maligno,1 体 殺した,1 명의 나쁜놈이 사살됨.,1 slechterik gedood,1 zabity przeciwnik,1 inimigo morto,,,1 плохиш убит,Један зликовац убијен +%d baddies killed,TXT_BADDIES_KILLED,,,,%d zlounů zabito,%d Bösewichte getötet,,%d malbonuloj mortigaj,%d malos matados,,%d pahista tapettu,%d enemis tués,,Uccisi %d maligni,%d 体 殺した,%d 명의 나쁜놈들이 사살됨.,%d slechteriken gedood,%d zabitych przeciwników,%d inimigos mortos,,,Плохишей убито: %d,%d зликовца убијено +1 monster killed,TXT_MONSTER_KILLED,,,,1 příšera zabita,1 Monster getötet,,1 monstro mortiga,1 monstruo matado,,1 hirviö tapettu,1 monstre tué,,Ucciso 1 mostro,1 匹 殺した,1 마리의 몬스터가 사살됨.,1 monster gedood,1 zabity potwór,1 monstro morto,,,1 монстр убит,Једно чудовиште убијено +%d monsters killed,TXT_MONSTERS_KILLED,,,,%d příšer zabito,%d Monster getötet,,%d monstroj mortigaj,%d monstruos matados,,%d hirviötä tapettu,%d monstres tués,,Uccisi %d mostri,%d 匹 殺した,%d 마리의 몬스터들이 사살됨.,%d monsters gedood,%d zabitych potworów,%d monstros mortos,,,Убито монстров: %d,%d чудовишта убијено +Unable to resurrect. Player is no longer connected to its body.,TXT_NO_RESURRECT,,,,"Oživení není možno, hráč už není spojen se svým tělem.",Kann nicht wiederbeleben. Der Spieler ist nicht mehr mit seinem Körper verbunden.,,"Ne kapablas revivi. Ludanto ne estas +konektita al si korpo plu.",Imposible resucitar. Jugador ya no conectado a su cuerpo.,,Ei mahdollista herätä henkiin. Pelaaja ei ole enää yhteydessä ruumiiseensa.,Impossible de ressuciter. Le joueur n'est plus connecté à son corps.,,Impossibile resuscitarsi. Il giocatore non è più connesso al suo corpo.,復活できない。プレイヤーはこの体に宿っていない。,부활할 수 없습니다. 플레이어는 더 이상 육체와 연결돼있지 않습니다.,Kan niet reanimeren. De speler is niet langer verbonden met zijn lichaam.,Nie można wskrzesić. Gracz nie jest już połączony z resztą swojego ciała.,"Impossível ressuscitar. Jogador não está mais ligado ao seu corpo.",,,Воскрешение невозможно. Игрок больше не соединён с трупом.,Немогуће оживети. Играч није више повезан са својим телом. All Artifacts!,TXT_ALL_ARTIFACTS,,,All Artefacts!,Všechny artefakty!,Alle Artefakte!,,Ĉiuj Artefaktoj!,¡Todos los Artefactos!,,Kaikki artefaktit!,Tous les artéfacts!,,Tutti gli Artefatti!,全アーティファクト!,모든 유물들!,Alle artefacten!,Wszystkie Artefakty!,Todos os Artefatos!,,,Все артефакты!,Сви артифакти! What do you want to kill outside of a game?,TXT_WHAT_KILL,,,,"Co chceš zabít, když nejsi ve hře?",Was willst du eigentlich außerhalb eines Spiels töten?,,Kion vi volas mortigi ekster el ludo?,¿Qué intentas matar fuera de una partida?,,Mitä haluat tappaa pelin ulkopuolella?,Que voulez-vous tuer en dehors d'une partie?,,Cosa vorresti uccidere fuori dal gioco?,ゲーム外で何を殺す気だ?,게임 밖에서 무엇을 죽이고 싶습니까?,Wat wil je buiten een spel om doden?,Co ty chcesz zabić poza grą?,O que você gostaria de matar fora de um jogo?,,,Что вы хотите убить вне игры?,Шта желите да убијете ван игре? -Frozen player properties turned off,TXT_NOT_FROZEN,,,,Vlastnosti držící hráče na místě vypnuty,Gefrier-Modus abgeschaltet.,,Frostitludantaj ecoj malaktiviĝis,Propiedades de jugador congelado desactivadas,,Jäätyneen pelaajan ominaisuudet kytketty pois päältä,Propriété gelée du joueur annulée.,,Proprietà del giocatore ghiacciato disattivate,凍ったプレイヤーのプロパティを無効化,플레이어 정지 속성이 꺼졌습니다.,Eigenschappen van de bevroren speler uitgeschakeld,Właściwości zamrożonego gracza wyłączone,Jogador congelado desativado,,,Свойства замороженного игрока отключены,Смрзнути играчи искључени +Frozen player properties turned off,TXT_NOT_FROZEN,,,,Vlastnosti držící hráče na místě vypnuty,Gefrier-Modus abgeschaltet.,,Atributoj de frostitaj ludantaj malaktivaj,Propiedades de jugador congelado desactivadas,,Jäätyneen pelaajan ominaisuudet kytketty pois päältä,Propriété gelée du joueur annulée.,,Proprietà del giocatore ghiacciato disattivate,凍ったプレイヤーのプロパティを無効化,플레이어 정지 속성이 꺼졌습니다.,Eigenschappen van de bevroren speler uitgeschakeld,Właściwości zamrożonego gracza wyłączone,Jogador congelado desativado,,,Свойства замороженного игрока отключены,Смрзнути играчи искључени %s cheats,TXT_X_CHEATS,This is a gender sensitive message where %s represents the player,,,%s cheatuje,%s schummelt,,%s trompas,%s hace trampa,,%s huijaa,%s triche.,,%s imbroglia,%s はチート使用,%s 이(가) 치트를 사용 함,%s bedriegt,%s oszukuje,%s está trapaceando,%s está a fazer batota,,%s использует чит-коды,%s вара Team changing has been disabled!,TXT_NO_TEAM_CHANGE,,,,Změna týmu je vypnuta!,Teamwechsel ist deaktiviert!,,Ŝanĝi teamojn estas malaktivigita!,¡El cambio de equipo ha sido desactivado!,,Joukkueen vaihtaminen on kytketty pois päältä!,Les changements d'équipe sont désactivés!,,È stato disabilitato il cambio di squadra!,チームの変更は受け付けない!,팀 변경이 불가능해짐!,Teamwisseling is uitgeschakeld!,Zmiana drużyn została wyłączona!,Troca de equipe foi desativada!,Troca de equipa foi desativada!,,Смена команды была отключена!,Мењање тима искључено! -%s joined the %t team,TXT_JOINED_TEAM,%s is the player and gender sensitive,,,%s se připojil@[ao_cs] k týmu %t.,%s is dem %t Team beigetreten.,,%s kunigis la teamon de %t,%s se unió al equipo %t,,%s liittyi joukkueeseen %t,%s a rejoint l'équipe %t.,,%s entra nel team %t,%s は %t のチームに入隊した,%s 이(가) %s 팀에 합류함,%s zijn bij het %t team gekomen.,%s dołącza do drużyny %t,%s entrou na equipe %t,,,Игрок %s присоединился к команде %t,%s је уш@[ao_2_sr] у %t тим -%s is now a loner.,TXT_LONER,,,,%s je teď @[self_cs].,%s ist jetzt ein@[e_de] Einzelgänger@[in_de].,,%s estas nun solemulo.,%s es ahora solitari@[ao_esp].,,%s on nyt yksikseen.,%s joue maintenant tout seul.,,%s è da solo,%s は今 一匹狼だ。,%s 은(는) 혼자 남음.,%s is nu een eenling.,%s jest teraz sam@[ao_pl],%s está sozinh@[ao_ptb] agora.,,,Игрок %s теперь одиночка.,%s је сада самотњак. +%s joined the %t team,TXT_JOINED_TEAM,%s is the player and gender sensitive,,,%s se připojil@[ao_cs] k týmu %t.,%s is dem %t Team beigetreten.,,%s kuniĝis kun la %tn teamon,%s se unió al equipo %t,,%s liittyi joukkueeseen %t,%s a rejoint l'équipe %t.,,%s entra nel team %t,%s は %t のチームに入隊した,%s 이(가) %s 팀에 합류함,%s zijn bij het %t team gekomen.,%s dołącza do drużyny %t,%s entrou na equipe %t,,,Игрок %s присоединился к команде %t,%s је уш@[ao_2_sr] у %t тим +%s is now a loner.,TXT_LONER,,,,%s je teď @[self_cs].,%s ist jetzt ein@[e_de] Einzelgänger@[in_de].,,%s nun estas solemulo.,%s es ahora solitari@[ao_esp].,,%s on nyt yksikseen.,%s joue maintenant tout seul.,,%s è da solo,%s は今 一匹狼だ。,%s 은(는) 혼자 남음.,%s is nu een eenling.,%s jest teraz sam@[ao_pl],%s está sozinh@[ao_ptb] agora.,,,Игрок %s теперь одиночка.,%s је сада самотњак. %s left the game with %d frags,TXT_LEFTWITHFRAGS,,,,%s opustil@[ao_cs] hru s %d fragy,%s hat das Spiel mit %d Frags verlassen.,,%s eliris el la ludon kun %d ĉesoj,%s salió de la partida con %d bajas,,%s poistui pelistä frägimäärällä %d,%s a quitté le jeu avec %d frags.,,%s ha lasciato il gioco con %d frag,"%s が逃げ出したので %d に点が入った ",%s 이(가) 게임에서 %d 의 점수를 기록하고 퇴장 함.,%s verliet het spel met %d frags,%s opuścił@[ao_pl] grę z %d fragami,%s saiu do jogo com %d frags,,,Игрок %s покинул игру с количеством фрагов: %d,%s је изаш@[ao_2_sr] из игре са %d фраговима. %s left the game,TXT_LEFTTHEGAME,,,,%s opustil@[ao_cs] hru,%s hat das Spiel verlassen.,,%s eliris el la ludon,%s salió de la partida,,%s poistui pelistä,%s a quitté le jeu.,,%s ha lasciato il gioco,%s は退出した,%s 이(가) 게임을 떠남.,%s verliet het spel,%s opuścił@[ao_pl] grę,%s saiu do jogo,,,Игрок %s покинул игру,%s је изаш@[ao_2_sr] из игре -This savegame needs these files,TXT_SAVEGAMENEEDS,,,,Uložená hra potřebuje tyto soubory,Dieser Spielstand benötigt die folgenden Dateien,,Ĉi tiu konservludo bezonas ĉi tiujn dosierojn,Esta partida guardada necesita los siguientes archivos,,Tämä pelitallenne tarvitsee nämä tiedostot,Cette sauvegarde nécessite les fichiers suivants:,,Questo salvataggio ha bisogno di questi file,このセーブデータには 必要なファイルがある,이 저장 된 게임은 해당 파일이 필요합니다.,Dit spel heeft de volgende bestanden nodig,Ten zapis gry potrzebuje tych plików,Este jogo salvo precisa destes arquivos,Este jogo guardado precisa destes arquivos,,Данное сохранение требует следующие файлы,Овој сачуваној игри требају ови фајлови -Could not read savegame '%s'.,TXT_COULDNOTREAD,,,,Nepodařilo se načíst uloženou hru '%s'.,Konnte Spielstand '%s' nicht lesen.,,Ne povis legi konservludon '%s'.,No se pudo leer la partida guardada '%s'.,,Pelitallennetta '%s' ei voitu lukea.,Impossible de lire la sauvegarde '%s'.,,Non si è potuto leggere il salvataggio '%s'.,%s' のセーブデータを読み込めなかった。,저장된 게임을 불러올 수 없습니다.'%s',Kon het savegame '%s' niet lezen.,Nie można odczytać zapisu „%s”.,"Não foi possível ler o jogo salvo ""%s"".","Não foi possível ler o jogo guardado ""%s"".",,Невозможно прочитать сохранение: «%s».,Није могуће прочитати сачувану игру %s. -%s' is not a valid savegame: Missing 'info.json'.,TXT_NOINFOJSON,,,,%s' není funkční uloženou hrou: Chybí 'info.json'.,%s' ist kein gültiger Spielstand. 'info.json' fehlt.,,%s' ne estas valida konservludo: Manki 'info.json'.,%s' no es una partida guardada válida: Falta 'info.json'.,,%s' ei ole kelvollinen pelitallenne. Puuttuva 'info.json'.,%s n'est pas une sauvegarde valide. Fichier 'info.json' manquant.,,%s' non è un salvataggio valido: 'info.json' mancante.,%s' は有効なセーブデータ ではない: 'info.json'が不明。,%s' 는 유효하지 않습니다: 파일이 없습니다.'info.json',"%s"" is geen geldig savegame: Ontbreekt 'info.json'.","„%s” nie jest prawidłowym zapisem gry: Brak „info.json” +This savegame needs these files,TXT_SAVEGAMENEEDS,,,,Uložená hra potřebuje tyto soubory,Dieser Spielstand benötigt die folgenden Dateien,,Ĉi tiu konservita ludo bezonas ĉi tiujn dosierojn,Esta partida guardada necesita los siguientes archivos,,Tämä pelitallenne tarvitsee nämä tiedostot,Cette sauvegarde nécessite les fichiers suivants:,,Questo salvataggio ha bisogno di questi file,このセーブデータには 必要なファイルがある,이 저장 된 게임은 해당 파일이 필요합니다.,Dit spel heeft de volgende bestanden nodig,Ten zapis gry potrzebuje tych plików,Este jogo salvo precisa destes arquivos,Este jogo guardado precisa destes arquivos,,Данное сохранение требует следующие файлы,Овој сачуваној игри требају ови фајлови +Could not read savegame '%s'.,TXT_COULDNOTREAD,,,,Nepodařilo se načíst uloženou hru '%s'.,Konnte Spielstand '%s' nicht lesen.,,Ne povis legi la konservitan ludon '%s'.,No se pudo leer la partida guardada '%s'.,,Pelitallennetta '%s' ei voitu lukea.,Impossible de lire la sauvegarde '%s'.,,Non si è potuto leggere il salvataggio '%s'.,%s' のセーブデータを読み込めなかった。,저장된 게임을 불러올 수 없습니다.'%s',Kon het savegame '%s' niet lezen.,Nie można odczytać zapisu „%s”.,"Não foi possível ler o jogo salvo ""%s"".","Não foi possível ler o jogo guardado ""%s"".",,Невозможно прочитать сохранение: «%s».,Није могуће прочитати сачувану игру %s. +%s' is not a valid savegame: Missing 'info.json'.,TXT_NOINFOJSON,,,,%s' není funkční uloženou hrou: Chybí 'info.json'.,%s' ist kein gültiger Spielstand. 'info.json' fehlt.,,%s' ne estas valida konservita ludo: Mankante 'info.json'.,%s' no es una partida guardada válida: Falta 'info.json'.,,%s' ei ole kelvollinen pelitallenne. Puuttuva 'info.json'.,%s n'est pas une sauvegarde valide. Fichier 'info.json' manquant.,,%s' non è un salvataggio valido: 'info.json' mancante.,%s' は有効なセーブデータ ではない: 'info.json'が不明。,%s' 는 유효하지 않습니다: 파일이 없습니다.'info.json',"%s"" is geen geldig savegame: Ontbreekt 'info.json'.","„%s” nie jest prawidłowym zapisem gry: Brak „info.json” ","""%s"" não é um jogo salvo válido: Está faltando ""info.json"".","""%s"" não é um jogo gravado válido: Está faltando ""info.json"".",,Сохранение «%s» некорректно: отсутствует «info.json».,%s није валидно сачувана игра: Недостаје „info.json“. -Failed to access savegame info in '%s'.,TXT_FAILEDTOREADSG,,,,Nepodařily se načíst informace v uložené hře '%s'.,Konnte Spielstandinfo in '%s' nicht lesen.,,Malsukcesis por aliri informon de la konservludo en '%s'.,Fallo al acceder a información de partida guardada en '%s'.,,Tiedoston '%s' pelitallennetietoihin ei päästy käsiksi.,Impossible d'accéder aux infos de sauvegarde dans le fichier '%s'.,,Accesso alle informazioni sul salvataggio in '%s' fallito.,%s' のセーブデータにアクセス出来なかった。,%s'의 저장된 게임 정보에 액세스 할 수 없습니다.,Geen toegang tot de opgeslagen informatie in '%s'.,Nie udało się dostać informacji zapisu „%s”.,"Não foi possível acessar a informação do jogo salvo em ""%s"".","Não foi possível acessar a informação do jogo gravado em ""%s"".",,Невозможно получить информацию из сохранения «%s».,Не успешно пристопљено инфу сачуване игре %s. -Savegame '%s' is from an incompatible version.,TXT_INCOMPATIBLESG,,,,Uložená hra '%s' je z nekompatibilní verze.,Spielstand '%s' ist von einer inkompatiblen Version.,,Konservludo '%s' estas el nekongrua versio.,La partida guardada '%s' es de una versión no compatible.,,Pelitallenne '%s' on yhteensopimattomasta versiosta.,La sauvegarde '%s' vient d'une version incompatible.,,Il salvataggio '%s' proviene da una versione incompatibile.,%s' は互換性の無いバージョンのセーブデータだ。,저장된 게임'%s'은(는) 호환되지 않는 버전입니다.,Savegame '%s' komt uit een incompatibele versie.,Zapis gry „%s” jest z niekompatybilnej wersji.,"O jogo salvo ""%s"" é de uma versão incompatível.","O jogo gravado ""%s"" é de uma versão incompatível.",,Сохранение «%s» из несовместимой версии порта.,Сачувана игра %s је из инкомпетабилне верзије. -Savegame '%s' is from another ZDoom-based engine:,TXT_OTHERENGINESG,,,,Uložená hra '%s' je z jiného enginu založeného na ZDoomu:,Spielstand '%s' ist von einer anderen ZDoom-basierten Engine:,,Konservludo '%s' estas el alia bazita ZDoom modulo:,La partida guardada '%s' es de otro motor basado en ZDoom:,,Pelitallenne '%s' on toisesta ZDoom-pohjaisesta moottorista.,La sauvegarde '%s' vient d'un autre moteur basé sur ZDoom:,,Il salvataggio '%s' proviene da un altro motore basato su ZDoom:,%s' は別のZDoom型のセーブデータだ。,저장된 게임 '%s'은(는) 다른 Z둠 기반 엔진입니다:,Savegame '%s' is van een andere ZDoom-gebaseerde engine:,Zapis gry „%s” jest z innego silnika bazowanego na ZDoomie:,"O jogo salvo ""%s"" é de outra engine baseada em ZDoom:","O jogo gravado ""%s"" é de outro motor baseado em ZDoom:",,"Сохранение «%s» из другого, основанного на ZDoom, движка:",Сачувана игра %s је из други ZDoom-базиран енџин: -Savegame '%s' is from an older version: %d (%e is the oldest supported),TXT_TOOOLDSG,,,,Uložená hra '%s' je ze starší verze: %d (%e je nejstarší podporovaná verze),Spielstand '%s' ist von einer älteren Version: %s (%e ist die älteste noch unterstützte Version,,Konservludo '%s' estas el pli malnova versio: %d (%e estas la plej mljuna ke estas subtenita),La partida guardada '%s' es de una versión anterior: %d (%e es la más anterior soportada),,Pelitallenne '%s' on vanhemmasta versiosta: %d (%e on vanhin tuettu versio),La sauvegarde '%s' vient d'une version obsolète: %d (%e est la plus ancienne supportée.),,Il salvataggio '%s' proviene da una versione precedente: %d (%e è la più vecchia supportata),%s' はバージョンが合わないセーブデータだ: %d(%e は旧式版の物),저장된 게임'%s'은(는) 구 버전입니다: %d (%e 이 지원되는 버전 중 가장 오래된 버전),Savegame '%s' is van een oudere versie: %d (%e is de oudste ondersteunde versie).,Zapis gry „%s” jest ze starszej wersji: %d (%e jest najstarszą wspieraną),"O jogo salvo ""%s"" é de uma versão mais antiga: %d (%e sendo a mais antiga suportada)","O jogo gravado ""%s"" é de uma versão mais antiga: %d (%e sendo a mais antiga suportada)",,Сохранение «%s» из старой версии: %d (%e — последняя совместимая).,Сачувана игра „%s“ је из старије верзије: %d (%e је најстарија подржана) +Failed to access savegame info in '%s'.,TXT_FAILEDTOREADSG,,,,Nepodařily se načíst informace v uložené hře '%s'.,Konnte Spielstandinfo in '%s' nicht lesen.,,Malsukcesis aliri informon de la konservludo en '%s'.,Fallo al acceder a información de partida guardada en '%s'.,,Tiedoston '%s' pelitallennetietoihin ei päästy käsiksi.,Impossible d'accéder aux infos de sauvegarde dans le fichier '%s'.,,Accesso alle informazioni sul salvataggio in '%s' fallito.,%s' のセーブデータにアクセス出来なかった。,%s'의 저장된 게임 정보에 액세스 할 수 없습니다.,Geen toegang tot de opgeslagen informatie in '%s'.,Nie udało się dostać informacji zapisu „%s”.,"Não foi possível acessar a informação do jogo salvo em ""%s"".","Não foi possível acessar a informação do jogo gravado em ""%s"".",,Невозможно получить информацию из сохранения «%s».,Не успешно пристопљено инфу сачуване игре %s. +Savegame '%s' is from an incompatible version.,TXT_INCOMPATIBLESG,,,,Uložená hra '%s' je z nekompatibilní verze.,Spielstand '%s' ist von einer inkompatiblen Version.,,Konservita ludo '%s' estas el nekongrua versio.,La partida guardada '%s' es de una versión no compatible.,,Pelitallenne '%s' on yhteensopimattomasta versiosta.,La sauvegarde '%s' vient d'une version incompatible.,,Il salvataggio '%s' proviene da una versione incompatibile.,%s' は互換性の無いバージョンのセーブデータだ。,저장된 게임'%s'은(는) 호환되지 않는 버전입니다.,Savegame '%s' komt uit een incompatibele versie.,Zapis gry „%s” jest z niekompatybilnej wersji.,"O jogo salvo ""%s"" é de uma versão incompatível.","O jogo gravado ""%s"" é de uma versão incompatível.",,Сохранение «%s» из несовместимой версии порта.,Сачувана игра %s је из инкомпетабилне верзије. +Savegame '%s' is from another ZDoom-based engine:,TXT_OTHERENGINESG,,,,Uložená hra '%s' je z jiného enginu založeného na ZDoomu:,Spielstand '%s' ist von einer anderen ZDoom-basierten Engine:,,Konservita ludo '%s' estas el alia ZDoom-bazita modulo:,La partida guardada '%s' es de otro motor basado en ZDoom:,,Pelitallenne '%s' on toisesta ZDoom-pohjaisesta moottorista.,La sauvegarde '%s' vient d'un autre moteur basé sur ZDoom:,,Il salvataggio '%s' proviene da un altro motore basato su ZDoom:,%s' は別のZDoom型のセーブデータだ。,저장된 게임 '%s'은(는) 다른 Z둠 기반 엔진입니다:,Savegame '%s' is van een andere ZDoom-gebaseerde engine:,Zapis gry „%s” jest z innego silnika bazowanego na ZDoomie:,"O jogo salvo ""%s"" é de outra engine baseada em ZDoom:","O jogo gravado ""%s"" é de outro motor baseado em ZDoom:",,"Сохранение «%s» из другого, основанного на ZDoom, движка:",Сачувана игра %s је из други ZDoom-базиран енџин: +Savegame '%s' is from an older version: %d (%e is the oldest supported),TXT_TOOOLDSG,,,,Uložená hra '%s' je ze starší verze: %d (%e je nejstarší podporovaná verze),Spielstand '%s' ist von einer älteren Version: %s (%e ist die älteste noch unterstützte Version,,Konservita ludo '%s' estas el pli malnova versio: %d(%e estas la plej mallnova ke estas subtenita),La partida guardada '%s' es de una versión anterior: %d (%e es la más anterior soportada),,Pelitallenne '%s' on vanhemmasta versiosta: %d (%e on vanhin tuettu versio),La sauvegarde '%s' vient d'une version obsolète: %d (%e est la plus ancienne supportée.),,Il salvataggio '%s' proviene da una versione precedente: %d (%e è la più vecchia supportata),%s' はバージョンが合わないセーブデータだ: %d(%e は旧式版の物),저장된 게임'%s'은(는) 구 버전입니다: %d (%e 이 지원되는 버전 중 가장 오래된 버전),Savegame '%s' is van een oudere versie: %d (%e is de oudste ondersteunde versie).,Zapis gry „%s” jest ze starszej wersji: %d (%e jest najstarszą wspieraną),"O jogo salvo ""%s"" é de uma versão mais antiga: %d (%e sendo a mais antiga suportada)","O jogo gravado ""%s"" é de uma versão mais antiga: %d (%e sendo a mais antiga suportada)",,Сохранение «%s» из старой версии: %d (%e — последняя совместимая).,Сачувана игра „%s“ је из старије верзије: %d (%e је најстарија подржана) Savegame '%s' is from an newer version: %d (%e is the highest supported),TXT_TOONEWSG,"Shouldn’t this say “%e is the newest supported”? — Undead -Ask Randi: The text is old. I won't change it.",,,Uložená hra '%s' je z novější verze: %d (%e je nejnovější podporovaná verze),Spielstand '%s' ist von einer neueren Version: %s (%e ist die neueste noch unterstützte Version,,Konservludo '%s' estas el pli nova versio: %d (%e estas la plej nova ke estas subtenita),La partida guardada '%s' es de una versión posterior: %d (%e es la más alta soportada),,Pelitallenne '%s' on uudemmasta versiosta: %d (%e on korkein tuettu versio),La sauvegarde '%s' vient d'une version plus récente: %d (%e est la plus récente supportée.),,Il salvataggio '%s' proviene da una versione recente: %d (%e è la più recente supportata),%s' はバージョンが合わないセーブデータだ: %d(%e は最新版の物),저장된 게임'%s'은(는) 새 버전입니다: %d (%e 이 지원되는 버전 중 가장 최근 버전),Savegame '%s' is van een nieuwere versie: %d (%e is de hoogst ondersteunde versie).,Zapis gry „%s” jest z nowszej wersji: %d (%e jest najwyższą wspieraną),"O jogo salvo ""%s"" é de uma versão mais nova: %d (%e sendo a mais recente suportada)","O jogo gravado ""%s"" é de uma versão mais nova: %d (%e sendo a mais recente suportada)",,Сохранение «%s» из новой версии: %d (%e — последняя совместимая).,Сачувана игра „%s“ је из новије верзије: %d (%e је најновија подржана) -Savegame '%s' is missing the current map.,TXT_NOMAPSG,,,,Uložená hra '%s' neobsahuje současný level.,Spielstand '%s' hat keine Information über den alktuellen Level.,,Konservludo '%s' mankas la aktualan mapon.,La partida guardada '%s' carece del mapa actual.,,Pelitallenteesta '%s' puuttuu nykyinen taso.,La sauvegarde '%s' ne contient pas la carte actuelle.,,Il salvataggio '%s' non contiene la mappa corrente.,セーブデータ '%s'に現在のマップはない。,저장된 게임 '%s'에 현재 맵이 없습니다.,Savegame '%s' mist de huidige kaart.,W zapisie gry „%s” brakuje obecnej mapy.,"O jogo salvo ""%s"" não possui o mapa atual.","O jogo gravado ""%s"" não possui o mapa atual.",,В сохранении «%s» отсутствует текущая карта.,Сачувана игри „%s“ недостаје тренутна мапа. -%s' is not a valid savegame: Missing 'globals.json'.,TXT_NOGLOBALSJSON,,,,%s' není funkční uloženou hrou: Chybí 'globals.json'.,%s' ist kein gültiger Spielstand. 'globals.json' fehlt.,,%s' ne estas valida konservludo: Manki 'globals.json'.,%s' no es una partida guardada válida: Falta 'globals.json'.,,%s' ei ole kelvollinen pelitallenne. Puuttuva 'globals.json'.,%s n'est pas une sauvegarde valide. Fichier 'global.json' manquant.,,%s' non è un salvataggio valido: 'globals.json' mancante.,%s' は有効なセーブデータではない: 'globals.json'が不明。,%s' 는 유효하지 않습니다: 파일이 없습니다.'globals.json',%s' is geen geldig savegame: Ontbrekende 'globals.json'.,„%s” nie jest prawidłowym zapisem gry: Brak „globals.json”,"""%s"" não é um jogo salvo válido: Está faltando +Ask Randi: The text is old. I won't change it.",,,Uložená hra '%s' je z novější verze: %d (%e je nejnovější podporovaná verze),Spielstand '%s' ist von einer neueren Version: %s (%e ist die neueste noch unterstützte Version,,"Konservita ludo '%s' estas el pli nova versio: %d +(%e estas la plej nova, kiu estas subtenita)",La partida guardada '%s' es de una versión posterior: %d (%e es la más alta soportada),,Pelitallenne '%s' on uudemmasta versiosta: %d (%e on korkein tuettu versio),La sauvegarde '%s' vient d'une version plus récente: %d (%e est la plus récente supportée.),,Il salvataggio '%s' proviene da una versione recente: %d (%e è la più recente supportata),%s' はバージョンが合わないセーブデータだ: %d(%e は最新版の物),저장된 게임'%s'은(는) 새 버전입니다: %d (%e 이 지원되는 버전 중 가장 최근 버전),Savegame '%s' is van een nieuwere versie: %d (%e is de hoogst ondersteunde versie).,Zapis gry „%s” jest z nowszej wersji: %d (%e jest najwyższą wspieraną),"O jogo salvo ""%s"" é de uma versão mais nova: %d (%e sendo a mais recente suportada)","O jogo gravado ""%s"" é de uma versão mais nova: %d (%e sendo a mais recente suportada)",,Сохранение «%s» из новой версии: %d (%e — последняя совместимая).,Сачувана игра „%s“ је из новије верзије: %d (%e је најновија подржана) +Savegame '%s' is missing the current map.,TXT_NOMAPSG,,,,Uložená hra '%s' neobsahuje současný level.,Spielstand '%s' hat keine Information über den alktuellen Level.,,Konservita ludo '%s' mankas la nunan mapon.,La partida guardada '%s' carece del mapa actual.,,Pelitallenteesta '%s' puuttuu nykyinen taso.,La sauvegarde '%s' ne contient pas la carte actuelle.,,Il salvataggio '%s' non contiene la mappa corrente.,セーブデータ '%s'に現在のマップはない。,저장된 게임 '%s'에 현재 맵이 없습니다.,Savegame '%s' mist de huidige kaart.,W zapisie gry „%s” brakuje obecnej mapy.,"O jogo salvo ""%s"" não possui o mapa atual.","O jogo gravado ""%s"" não possui o mapa atual.",,В сохранении «%s» отсутствует текущая карта.,Сачувана игри „%s“ недостаје тренутна мапа. +%s' is not a valid savegame: Missing 'globals.json'.,TXT_NOGLOBALSJSON,,,,%s' není funkční uloženou hrou: Chybí 'globals.json'.,%s' ist kein gültiger Spielstand. 'globals.json' fehlt.,,"%s' ne estas valida konservita ludo: +Mankas 'globals.json'.",%s' no es una partida guardada válida: Falta 'globals.json'.,,%s' ei ole kelvollinen pelitallenne. Puuttuva 'globals.json'.,%s n'est pas une sauvegarde valide. Fichier 'global.json' manquant.,,%s' non è un salvataggio valido: 'globals.json' mancante.,%s' は有効なセーブデータではない: 'globals.json'が不明。,%s' 는 유효하지 않습니다: 파일이 없습니다.'globals.json',%s' is geen geldig savegame: Ontbrekende 'globals.json'.,„%s” nie jest prawidłowym zapisem gry: Brak „globals.json”,"""%s"" não é um jogo salvo válido: Está faltando ""globals.json"".","""%s"" não é um jogo gravado válido: Está faltando ""globals.json"".",,Сохранение «%s» некорректно: отсутствует «globals.json».,%s није валидно сачувана игра: Недостаје „globals.json“. -Failed to access savegame info in '%s',TXT_SGINFOERR,,,,Nepodařily se načíst informace v uložené hře '%s'.,Konnte Spielstandinformationen von '%s' nicht lesen.,,Malsukcesis por aliri informo de la konservludo en '%s',Fallo al acceder a información de partida guardada en '%s'.,,Tiedoston '%s' pelitallennetietoihin ei päästy käsiksi.,Impossible d'accéder aux infos de sauvegarde dans le fichier '%s'.,,Accesso alle informazioni sul salvataggio in '%s' fallito,%s' のセーブデータにアクセス出来なかった,%s'의 저장된 게임 정보에 액세스 할 수 없습니다.,Geen toegang tot savegame info in '%s'.,Nie udało się dostać informacji zapisu „%s”.,"Não foi possível acessar a informação do jogo salvo em ""%s"".","Não foi possível acessar a informação do jogo gravado em ""%s"".",,Невозможно получить информацию из сохранения «%s».,Не успешно приступљено саучуваној игри у %s -A game save is still pending.,TXT_SAVEPENDING,,,,Stále se čeká na uložení hry.,Das Speichern eines Spielstandes steht noch aus.,,Konservludo ankoraŭ estas pritaktoti.,Un guardado de partida aún está pendiente.,,Pelin tallennus on vielä kesken.,Une sauvegarde est déjà en cours.,,Un salvataggio di gioco è ancora in corso.,セーブ中だ,게임 저장이 아직 보류 중입니다.,Een spel opslaan is nog steeds in behandeling.,Zapis gry jest wciąż w toku.,Jogo salvo ainda pendente.,Jogo gravado ainda pendente.,,Сохранение в очереди.,Сачувана игра идаље чека -Not in a saveable game.,TXT_NOTSAVEABLE,,,,Nejsi v uložitelné hře.,Kein speicherbares Spiel aktiv.,,Ne esti en konservema ludo.,No en una partida guardable.,,Ei tallennettavassa pelissä.,Vous n'êtes pas dans une partie sauvegardable.,,Non è in un gioco salvabile.,セーブ可能なゲームではない,저장 가능한 게임에선 불가능 합니다.,Geen opslagbaar spel actief.,Nie w grze do zapisywania.,Não está em uma partida salvável.,Não estás numa partida que possa ser gravada.,,Не в сохраняемой игре.,Није у сачувајућој игри +Failed to access savegame info in '%s',TXT_SGINFOERR,,,,Nepodařily se načíst informace v uložené hře '%s'.,Konnte Spielstandinformationen von '%s' nicht lesen.,,Malsukcesis aliri informo de la konservita ludo en '%s',Fallo al acceder a información de partida guardada en '%s'.,,Tiedoston '%s' pelitallennetietoihin ei päästy käsiksi.,Impossible d'accéder aux infos de sauvegarde dans le fichier '%s'.,,Accesso alle informazioni sul salvataggio in '%s' fallito,%s' のセーブデータにアクセス出来なかった,%s'의 저장된 게임 정보에 액세스 할 수 없습니다.,Geen toegang tot savegame info in '%s'.,Nie udało się dostać informacji zapisu „%s”.,"Não foi possível acessar a informação do jogo salvo em ""%s"".","Não foi possível acessar a informação do jogo gravado em ""%s"".",,Невозможно получить информацию из сохранения «%s».,Не успешно приступљено саучуваној игри у %s +A game save is still pending.,TXT_SAVEPENDING,,,,Stále se čeká na uložení hry.,Das Speichern eines Spielstandes steht noch aus.,,Konservita ludo ankoraŭ estas pritaktoti.,Un guardado de partida aún está pendiente.,,Pelin tallennus on vielä kesken.,Une sauvegarde est déjà en cours.,,Un salvataggio di gioco è ancora in corso.,セーブ中だ,게임 저장이 아직 보류 중입니다.,Een spel opslaan is nog steeds in behandeling.,Zapis gry jest wciąż w toku.,Jogo salvo ainda pendente.,Jogo gravado ainda pendente.,,Сохранение в очереди.,Сачувана игра идаље чека +Not in a saveable game.,TXT_NOTSAVEABLE,,,,Nejsi v uložitelné hře.,Kein speicherbares Spiel aktiv.,,Ne esti en konservebla ludo.,No en una partida guardable.,,Ei tallennettavassa pelissä.,Vous n'êtes pas dans une partie sauvegardable.,,Non è in un gioco salvabile.,セーブ可能なゲームではない,저장 가능한 게임에선 불가능 합니다.,Geen opslagbaar spel actief.,Nie w grze do zapisywania.,Não está em uma partida salvável.,Não estás numa partida que possa ser gravada.,,Не в сохраняемой игре.,Није у сачувајућој игри Not in a level,TXT_NOTINLEVEL,,,,Nejsi v levelu.,Nicht in einem Level.,,Ne esti en nivelo,No en un nivel,,Ei tasossa,Vous n'êtes pas dans un niveau.,,Non è in un livello,レベル内ではない,레벨 안에선 불가능 합니다.,Niet in een level,Nie w poziomie.,Não está em uma fase.,Não estás em nenhum nível.,,Не на уровне,Није у нивоу -Player is dead in a single-player game,TXT_SPPLAYERDEAD,,,,Hráč je mrtvý v singleplayer hře.,Spieler ist tot in einem Einzelspieler-Spiel.,,Ludanto mortiĝis en solludanta ludo,Jugador muerto en partida de un solo jugador,,Pelaaja on kuollut yksinpelissä,Le joueur est mort en mode solo.,,Il giocatore è morto in un gioco single player,シングルプレイヤーゲームでプレイヤーが死んだ,플레이어가 싱글 플레이 게임에서 죽었습니다.,Speler is dood in een een-speler spel,Gracz jest martwy w grze dla jednego gracza,Jogador está morto em partida single player.,Jogador está morto numa partida single player.,,Игрок мёртв в одиночной игре,Играч је мртав у сингл-плејер игри -Save failed,TXT_SAVEFAILED,,,,Uložení se nezdařilo.,Speichern fehlgeschlagen.,,Konservo malsukcesis,Guardado fallido,,Tallennus epäonnistui,La sauvegarde à échoué.,,Salvataggio fallito,セーブに失敗した。,저장 실패,Opslaan mislukt,Nie udało się zapisać,Falha ao salvar,Falha ao gravar,,Ошибка сохранения игры,Сачување није успело +Player is dead in a single-player game,TXT_SPPLAYERDEAD,,,,Hráč je mrtvý v singleplayer hře.,Spieler ist tot in einem Einzelspieler-Spiel.,,Ludanto estas mortinta en sol-ludanta ludo,Jugador muerto en partida de un solo jugador,,Pelaaja on kuollut yksinpelissä,Le joueur est mort en mode solo.,,Il giocatore è morto in un gioco single player,シングルプレイヤーゲームでプレイヤーが死んだ,플레이어가 싱글 플레이 게임에서 죽었습니다.,Speler is dood in een een-speler spel,Gracz jest martwy w grze dla jednego gracza,Jogador está morto em partida single player.,Jogador está morto numa partida single player.,,Игрок мёртв в одиночной игре,Играч је мртав у сингл-плејер игри +Save failed,TXT_SAVEFAILED,,,,Uložení se nezdařilo.,Speichern fehlgeschlagen.,,Konservado malsukcesis,Guardado fallido,,Tallennus epäonnistui,La sauvegarde à échoué.,,Salvataggio fallito,セーブに失敗した。,저장 실패,Opslaan mislukt,Nie udało się zapisać,Falha ao salvar,Falha ao gravar,,Ошибка сохранения игры,Сачување није успело Could not create screenshot.,TXT_SCREENSHOTERR,,,,Nepodařilo se pořídit snímek obrazovky.,Konnte Screenshot nicht erzeugen.,,Ne povis krei ekrankopion.,No se pudo crear captura de pantalla.,,Ei voitu ottaa kuvakaappausta.,La capture d'écran à échoué.,,Non è stato possibile effettuare la cattura dello schermo.,スクリーンショットを作成できなかった。,스크린샷을 만들 수 없음.,Kon geen screenshot maken.,Nie można zrobić zrzutu ekranu.,Não foi possível capturar a tela.,Não foi possível capturar ecrã,,Ошибка создания скриншота,Није успело направити снимак екрана. -By %s,TXT_BY,"As in ""paused by player""",,,hráčem %s,Von %s,,Per %s,Por %s,,Pelaajan %s toimesta,Par %s,,Da %s,"%s より +By %s,TXT_BY,"As in ""paused by player""",,,hráčem %s,Von %s,,De %s,Por %s,,Pelaajan %s toimesta,Par %s,,Da %s,"%s より ",%s 에 의해,Met %s,Przez %s,Por %s,,,игроком %s,играчем %s Vulkan Options (Experimental),DSPLYMNU_VKOPT,,,,Nastavení Vulkanu (Experimentální),Vulkan Optionen (Experimentell),,Vulkan Agordoj (Eksperimenta),Opciones de Vulkan (Experimental),,Vulkan-asetukset (kokeellinen),Options Vulkan (Expérimental),,Opzioni Vulkan (Sperimentale),Vulkan機能オプション(実験的),벌칸 설정(실험적),Vulkan Opties (Experimenteel),Opcje Vulkan (Eksperymentalne),Opções de Vulkan (Experimental),,,Настройки Vulkan (экспериментальные),Vulkan подешавања (експериментална) Vulkan Options,VK_TITLE,,,,Nastavení Vulkanu,Vulkan Optionen,,Vulkan Agordoj,Opciones de Vulkan,,Vulkan-asetukset,Options Vulkan (Expérimental),,Opzioni Vulkan,Vulkan機能オプション,벌칸 설정,Vulkan Opties,Opcje Vulkan,Opções de Vulkan,,,Настройки Vulkan,Vulkan подешавања Enable Vulkan,VKMNU_ENABLE,,,,Povolit Vulkan,Aktiviere Vulkan,,Aktivigi Vulkan,Activar Vulkan,,Ota käyttöön Vulkan,Activer Vulkan,,Abilita Vulkan,Vulkanを有効化,벌칸 렌더러 사용,Vulkan inschakelen,Włącz Vulkan,Habilitar Vulkan,,,Включить Vulkan,Омогући Vulkan Vulkan Device ID,VKMNU_DEVICE,,,,ID zařízení Vulkanu,Vulkan Geräte ID,,Vulkan Aparato ID,ID de Dispositivo Vulkan,,Vulkan-laitetunniste,ID du périphérique Vulkan,,Dispositivo ID Vulkan,Vulkanデバイス ID,벌칸 장치 아이디,Vulkan apparaat-ID,ID urządzenia Vulkan,ID do dispositivo Vulkan,,,ID устройства Vulkan,Vulkan ID уређаја -High Dynamic Range,VKMNU_HDR,,,,Vysoký dynamický rozsah (HDR),,,Alta Dinamika Distanco,Alto Rango Dinámico,,Korkea dynamiikka-alue (HDR),,,,ハイダイナミックレンジ,하이 다이나믹 레인지,Hoog dynamisch bereik,Obraz HDR,Alto Alcance Dinâmico (HDR),,,HDR,HDR +High Dynamic Range,VKMNU_HDR,,,,Vysoký dynamický rozsah (HDR),,,Alta Dinamika Amplekso,Alto Rango Dinámico,,Korkea dynamiikka-alue (HDR),,,,ハイダイナミックレンジ,하이 다이나믹 레인지,Hoog dynamisch bereik,Obraz HDR,Alto Alcance Dinâmico (HDR),,,HDR,HDR Warning: The Vulkan renderer is highly experimental!,VK_WARNING,,,,Varování: Vulkan renderer je silně experimentální!,Achtung: Der Vulkan Renderer ist noch sehr experimentell!,,Averto: La Vulkan bildigilo estas alte eksperimenta!,Advertencia: ¡El renderizado por Vulkan es altamente experimental!,,Varoitus: Vulkan-hahmonnin on hyvin kokeellinen!,Attention: Le moteur de rendu Vulkan est très expérimental!,,Attenzione: il motore grafico Vulkan è altamente sperimentale!,警告:Vulkanレンダラーは実験段階です!,경고: 벌칸 렌더러는 매우 실험적입니다!,Waarschuwing: De Vulkan renderer is zeer experimenteel!,Uwaga: Renderer Vulkan jest bardzo eksperymentalny!,Atenção: O renderizador Vulkan é altamente experimental!,,,Внимание: рендерер Vulkan в стадии тестирования!,УПОЗОРЕЊЕ: Vulkan рендерер је врло експерименталан! These options will require a restart to take effect.,VK_RESTART,,,,Tato nastavení vyžadují restart hry.,Diese Option erfordert einen Neustart!,,Ĉi tiuj agordoj bezonos rekomencon por efikiĝi.,Estas opciones requieren reiniciar para tener efecto.,,Nämä asetukset vaativat uudelleenkäynnistyksen astuakseen voimaan.,Ces options nécessitent un redémarrage.,,Queste opzioni richiedono il riavvio per avere effetto.,これらのオプションを有効にするには再起動が必要です。,이 설정을 적용하려면 게임을 재시작해야 합니다.,Deze opties vereisen een herstart om van kracht te worden.,"Te opcje będą wymagały ponownego włączenia, aby miały efekt.",É necessário reiniciar para essas configurações fazerem efeito.,É necessário reiniciar para estas configurações fazerem efeito.,,Для применения изменений требуется рестарт.,Морате поново покренути GZDoom да би промене ступиле на снагу. Select Vulkan Device,VKMNU_DEVICESELECT,This is not yet implemented - but it is planned,,,Vyber zařízení Vulkanu,Vulkan Gerät auswählen,,Elekti Vulkan Aparaton,Seleccionar Dispositivo Vulkan,,Valitse Vulkan-laite,Sélectionner périphérique Vulkan,,Seleziona il Dispositivo Vulkan,Vulkanデバイスの選択,벌칸 장치를 고르시오,Selecteer Vulkan Apparaat,Wybierz Urządzenie Vulkan,Selecione o dispositivo Vulkan,,,Выберите устройство Vulkan,Изаберите Vulkan уређај -Press any key or click anywhere in the window to quit.,TXT_QUITENDOOM,,,,"Stiskni libovolnou klávesu, nebo kdekoliv v okně klikni pro ukončení",Drücke eine Taste oder klicke mit der Maus ins Fenster zum Beenden.,,Puŝi iu ajn klavon aŭ alklaki kie ajn en la fenestro por ĉesi.,Presiona una tecla o haz click en cualquier lugar de la ventana para salir.,Presiona una tecla o da click en cualquier lugar de la ventana para salir.,Paina mitä tahansa näppäintä tai napsauta minne tahansa ikkunaa lopettaaksesi.,Appuyez sur une touche ou cliquez pour quitter.,,Premi un qualunque tasto o fai un click ovunque nella finestra per uscire.,何かのキーを押すか、ウィンドウのどこかをクリックすると終了する。,아무 키를 누르거나 아무 곳이나 클릭하면 종료됩니다.,Druk op een willekeurige toets of klik ergens in het venster om te stoppen.,Wciśnij dowolny klawisz lub gdziekolwiek kliknij myszką aby wyjść.,Aperte qualquer tecla ou clique em qualquer lugar na janela para sair.,Carrega numa tecla ou clique em qualquer lugar na janela para sair.,,"Нажмите любую клавишу или кликните по окну, чтобы выйти.",Притисните било који тастер или кликните било где на екрану да одустанете. -No vertical thrust from explosions,CMPTMNU_EXPLODE1,,,,Exploze neodhazují do výšky,Keine vertikale Bewegung durch Explosionen,,Neniu vertikalajn puŝojn de eksplodoj,No causar empuje vertical en explosiones,,Ei pystysuuntaista työntövoimaa räjähdyksistä,Explosions sans propulsion verticale,,Nessuna spinta verticale dalle esplosioni,爆風は縦軸全域に影響しない,폭발시 수직방향 반동 억제,Geen verticale stuwkracht van explosies,Brak pionowego nacisku od eksplozji,Desativar propulsão vertical das explosões,,,Взрывы не отбрасывают вверх/вниз,Нема вертикалног гурања од експлозија -Use original Doom explosion behavior,CMPTMNU_EXPLODE2,,,Use original Doom explosion behaviour,Používat původní chování explozí Doomu,Benutze Original Doom Explosionsverhalten,,Uzi originalan eksplodan konduton de Doom,Usar comportamiento de explosiones del DOOM original,,Käytä Doomin alkuperäisiä räjähdysten käyttäytymissääntöjä,Utiliser comportement Doom original,,Usa l'originale comportamento dell'esplosione di Doom,Doom本来の爆発動作を使用する,고전 둠의 폭발 반발력 적용,Gebruik het originele Doom explosiegedrag,Użyj oryginalnego zachowania eksplozji z Dooma,Usar comportamento original de explosões do Doom,,,Использовать модель взрывов из оригинального Doom,Користи оригнално Doom понашање за експлозије +Press any key or click anywhere in the window to quit.,TXT_QUITENDOOM,,,,"Stiskni libovolnou klávesu, nebo kdekoliv v okně klikni pro ukončení",Drücke eine Taste oder klicke mit der Maus ins Fenster zum Beenden.,,Premu klavon aŭ alklaki kie ajn en la fenestro por ĉesigi.,Presiona una tecla o haz click en cualquier lugar de la ventana para salir.,Presiona una tecla o da click en cualquier lugar de la ventana para salir.,Paina mitä tahansa näppäintä tai napsauta minne tahansa ikkunaa lopettaaksesi.,Appuyez sur une touche ou cliquez pour quitter.,,Premi un qualunque tasto o fai un click ovunque nella finestra per uscire.,何かのキーを押すか、ウィンドウのどこかをクリックすると終了する。,아무 키를 누르거나 아무 곳이나 클릭하면 종료됩니다.,Druk op een willekeurige toets of klik ergens in het venster om te stoppen.,Wciśnij dowolny klawisz lub gdziekolwiek kliknij myszką aby wyjść.,Aperte qualquer tecla ou clique em qualquer lugar na janela para sair.,Carrega numa tecla ou clique em qualquer lugar na janela para sair.,,"Нажмите любую клавишу или кликните по окну, чтобы выйти.",Притисните било који тастер или кликните било где на екрану да одустанете. +No vertical thrust from explosions,CMPTMNU_EXPLODE1,,,,Exploze neodhazují do výšky,Keine vertikale Bewegung durch Explosionen,,Neniu vertikalaj puŝoj el eksplodoj,No causar empuje vertical en explosiones,,Ei pystysuuntaista työntövoimaa räjähdyksistä,Explosions sans propulsion verticale,,Nessuna spinta verticale dalle esplosioni,爆風は縦軸全域に影響しない,폭발시 수직방향 반동 억제,Geen verticale stuwkracht van explosies,Brak pionowego nacisku od eksplozji,Desativar propulsão vertical das explosões,,,Взрывы не отбрасывают вверх/вниз,Нема вертикалног гурања од експлозија +Use original Doom explosion behavior,CMPTMNU_EXPLODE2,,,Use original Doom explosion behaviour,Používat původní chování explozí Doomu,Benutze Original Doom Explosionsverhalten,,Uzi originalan konduton de Doom por eksplodoj ,Usar comportamiento de explosiones del DOOM original,,Käytä Doomin alkuperäisiä räjähdysten käyttäytymissääntöjä,Utiliser comportement Doom original,,Usa l'originale comportamento dell'esplosione di Doom,Doom本来の爆発動作を使用する,고전 둠의 폭발 반발력 적용,Gebruik het originele Doom explosiegedrag,Użyj oryginalnego zachowania eksplozji z Dooma,Usar comportamento original de explosões do Doom,,,Использовать модель взрывов из оригинального Doom,Користи оригнално Doom понашање за експлозије Screen Blend Options,HUDMNU_FLASH,,,,Nastavení míchání obrazovky,Überblendoptionen,,Ekranmisko-agordoj,Opciones de tintado de pantalla,,Näytön sekoitusasetukset,Options de blending écran,,Opzioni Blending dello Schermo,スクリーンブレンド オプション,화면 조합 설정,Opties voor schermmengsel,Opcje scalania ekranu,Opções de mescla de tela,Opções de mistura de ecrã,,Настройки смешивания экрана,Подешавања блед екрана Postprocessing,GLMNU_POSTPROCESS,,,,,,,Postprocezado,Postprocesado,,Jälkikäsittely,,,,ポストプロセッシング,포스트프로세싱 적용,Nabewerking,Przetwarzanie końcowe,Pós processamento,,,Постобработка,Пост обрада -3D mode,GLMNU_3DMODE,,,,3D režim,3D Modus,,3D reĝimo,Modo 3D,,3D-tila,Mode 3D,3D mód,Modalità 3D,3Dモード,3D 모드 적용,3D-modus,Tryb 3D,Modo 3D,,,Режим 3D,3D режим -Enable buggy Strife railing,CMPTMNU_RAILINGHACK,,,,Povolit nestabilní zábradlí ze Strifu,Fehlerhafte Strife-Geländer,,Aktivigi ciman reladon de Strife,Activar barandillas bugueadas de Strife,,Ota käyttöön Strifen vialliset kaiteet,Barrières buggées pour Strife,,Abilita il railing buggato di Strife,バグのある Strife railingを許可,고전 스트라이프 철책 적용,Buggy mogelijk maken Strijk-reling,Włącz wadliwe bariery Strife'a,Habilitar railing defeituoso do Strife,Permitir railing defeituoso do Strife,,Вернуть багнутые перила в Strife,Омогући непоправљену ограду у Strife-у -Crosshair,HUDMNU_CROSSHAIRON,,,,Křížek,Fadenkreuz,,Translinio,Retícula,,Tähtäin,Viseur,,Mirino,クロスヘア,조준점,Draadkruis,Celownik,Mira,,,Прицел,Нишан +3D mode,GLMNU_3DMODE,,,,3D režim,3D Modus,,3D-reĝimo,Modo 3D,,3D-tila,Mode 3D,3D mód,Modalità 3D,3Dモード,3D 모드 적용,3D-modus,Tryb 3D,Modo 3D,,,Режим 3D,3D режим +Enable buggy Strife railing,CMPTMNU_RAILINGHACK,,,,Povolit nestabilní zábradlí ze Strifu,Fehlerhafte Strife-Geländer,,Aktivigi ciman reladon de Strife,Activar barandillas bugueadas de Strife,,Ota käyttöön Strifen vialliset kaiteet,Barrières buggées pour Strife,,Abilita il railing buggato di Strife,バグのあるStrife railingを許可,고전 스트라이프 철책 적용,Buggy mogelijk maken Strijk-reling,Włącz wadliwe bariery Strife'a,Habilitar railing defeituoso do Strife,Permitir railing defeituoso do Strife,,Вернуть багнутые перила в Strife,Омогући непоправљену ограду у Strife-у +Crosshair,HUDMNU_CROSSHAIRON,,,,Křížek,Fadenkreuz,,Reteto,Retícula,,Tähtäin,Viseur,,Mirino,クロスヘア,조준점,Draadkruis,Celownik,Mira,,,Прицел,Нишан Subtitles,MSGMNU_SUBTITLES,,,,Titulky,Untertitel,,Subtekstoj,Subtitulos,,Tekstitys,Sous-titres,,Sottotitoli,サブタイトル,자막,Ondertitels,Napisy,Legendas,,,Субтитры,Титлови Undo Changes,TXT_UNDOCHANGES,,,,Zrušit změny,Rückgängig machen,,Malfari Ŝanĝojn,Anular cambios,,Peruuttaa muutokset,Révoquer les changements,,Revocare le modifiche,変更を戻す,변경 사항 취소,Wijzigingen ongedaan maken,Cofnij Zmiany,Desfazer alterações,,,Отменить изменения,Поништи промене -Red,TXT_COLOR_RED,,,,Červená,Rot,,Ruĝo,Rojo,,Punainen,Rouge,Vörös,Rosso,赤,적색,Rood,Czerwony,Vermelho,,,Красный,Црвена -Green,TXT_COLOR_GREEN,,,,Zelená,Grün,,Verdo,Verde,,Vihreä,Vert,Zöld,Verde,緑,녹색,Groen,Zielony,Verde,,,Зелёный,Зелена -Blue,TXT_COLOR_BLUE,,,,Modrá,Blau,,Bluo,Azul,,Sininen,Bleu,Kék,Blu,青,청색,Blauw,Niebieski,Azul,,,Синий,Плава -Gray,TXT_COLOR_GRAY,,,Grey,Šedá,Grau,,Grizo,Gris,,Harmaa,Gris,Szürke,Grigio,灰,회색,Grijs,Szary,Cinza,,,Серый,Сива -Brown,TXT_COLOR_BROWN,,,,Hnědá,Braun,,Bruno,Marrón,,Ruskea,Brun,Barna,Marrone,茶,갈색,Bruin,Brązowy,Marrom,,,Коричневый,Браон -Yellow,TXT_COLOR_YELLOW,,,,Žlutá,Gelb,,Flavo,Amarillo,,Keltainen,Jaune,Sárga,Giallo,黄,노란색,Geel,Żółty,Amarelo,,,Жёлтый,Жута -Beige,TXT_COLOR_BEIGE,,,,Béžová,,,Flavgrizo,Beis,,Beesi,,,,淡,담갈색,Beige,Beżowy,Bege,,,Бежевый,Беж -Light Red,TXT_COLOR_LIGHTRED,,,,Světle červená,Hellrot,,Hela Ruĝo,Rojo claro,,Vaaleanpunainen,Rouge clair,,Rosso chiaro,丹,옅은 적색,Licht Rood,Jasnoczerwony,Vermelho claro,,,Светло-красный,Светло црвена -Light Green,TXT_COLOR_LIGHTGREEN,,,,Světle zelená,Hellgrün,,Hela Verdo,Verde claro,,Vaaleanvihreä,Vert clair,,Verde chiaro,葵,옅은 녹색,Licht groen,Jasonzielony,Verde claro,,,Светло-зелёный,Светло зелена -Light Blue,TXT_COLOR_LIGHTBLUE,,,,Světle modrá,Hellblau,,Hela Bluo,Azul claro,,Vaaleansininen,Bleu clair,Világoskék,Blu chiaro,空,옅은 청색,Licht blauw,Jasnoniebieski,Azul claro,,,Светло-синий,Светло плава -Light Gray,TXT_COLOR_LIGHTGRAY,,,Light Grey,Světle šedá,Hellgrau,,Hela Grizo,Gris claro,,Vaaleanharmaa,Gris clair,,Grigio chiaro,鉛,옅은 회색,Lichtgrijs,Jasnoszary,Cinza claro,,,Светло-серый,Светло сива -Light Brown,TXT_COLOR_LIGHTBROWN,,,,Světle hnědá,Hellbraun,,Hela Bruno,Marrón claro,,Vaaleanruskea,Brun clair,,Marrone chiaro,褐,옅은 고동색,Lichtbruin,Jasnobrązowy,Marrom claro,,,Светло-коричневый,Светло браон -Gold,TXT_COLOR_GOLD,,,,Zlatá,,,Orkoloro,Dorado,,Kulta,Or,Farany,Oro,金,금색,Goud,Złoty,Dourado,,,Золотой,Златна -Purple,TXT_COLOR_PURPLE,,,,Fialová,Violett,,Purpuro,Morado,,Purppura,Violet,Lila,Viola,紫,보라색,Paars,Fioletowy,Roxo,,,Фиолетовый,Љубичаста -Dull Green,TXT_COLOR_DULLGREEN,,,,Bledě zelená,Blassgrün,,Grisa Verdo,Verde pálido,,Haaleanvihreä,Vert pâle,,Verde pallido,苔,암녹색,Saaie groen,Matowa Zieleń,Verde pálido,,,Мутно-зелёный,Тупа зелена -Bright Green,TXT_COLOR_BRIGHTGREEN,,,,Jasně zelená,Hellgrün,,Hela Verdo,Verde claro,,Vaaleanvihreä,Vert clair,,Verde chiaro,鮮,밝은 녹색,Helder groen,Jasnozielony,Verde claro,,,Ярко-зелёный,Светла зелена -Dark Green,TXT_COLOR_DARKGREEN,,,,Tmavě zelená,Dunkelgrün,,Malhela Verdo,Verde oscuro,,Tummanvihreä,Vert sombre,Sötétzöld,Verde scuro,深,흑녹색,Donkergroen,Ciemnozielony,Verde escuro,,,Тёмно-зелёный,Тамна зелена -Rust,TXT_COLOR_RUST,,,,Rez,Rostbraun,,Rustokoloro,Óxido,,Ruoste,Rouille,,Arrugginito,錆,주황 적갈색,Roest,Rdzawy,Ferrugem,,,Ржавый,Рђа -Quicksave rotation,MISCMNU_QUICKSAVEROTATION,,,,Rotace rychle uložených her,Schnellspeicherrotation,,Rapidkonserva rotacio,Rotación de Salvado Rápido,,Pikatallennuskierto,Rotation Sauvegardes Rapides,,Rotazione rapide della quicksave,クイックセーブ間隔,빠른 저장 간격,Roteer quicksaves,Rotacja szybkich zapisów,Rotação de quicksave,,,Чередовать слоты для быстрых сохранений,Окретање брзих чувања -Number of quicksaves in rotation,MISCMNU_QUICKSAVECOUNT,,,,Počet rychle uložených her v rotaci,Anzahl Schnellspeicherplätze,,Numero da rapidkonservoj en rotacio,Número de Salvados Rápidos en Rotación,,Pikatallennusten määrä kierrossa,Nombre de sauvegardes en rotation,,Numero di quicksaves in rotazione,間隔クイックセーブの数,빠른 저장 간격의 수,Aantal roterende quicksaves,Ilość szybkich zapisów w rotacji,Número de quicksaves em rotação,,,Кол-во слотов для быстрых сохранений,Број брзих чувања у окретању +Red,TXT_COLOR_RED,,,,Červená,Rot,,Ruĝa,Rojo,,Punainen,Rouge,Vörös,Rosso,赤,적색,Rood,Czerwony,Vermelho,,,Красный,Црвена +Green,TXT_COLOR_GREEN,,,,Zelená,Grün,,Verda,Verde,,Vihreä,Vert,Zöld,Verde,緑,녹색,Groen,Zielony,Verde,,,Зелёный,Зелена +Blue,TXT_COLOR_BLUE,,,,Modrá,Blau,,Blua,Azul,,Sininen,Bleu,Kék,Blu,青,청색,Blauw,Niebieski,Azul,,,Синий,Плава +Gray,TXT_COLOR_GRAY,,,Grey,Šedá,Grau,,Griza,Gris,,Harmaa,Gris,Szürke,Grigio,灰,회색,Grijs,Szary,Cinza,,,Серый,Сива +Brown,TXT_COLOR_BROWN,,,,Hnědá,Braun,,Bruna,Marrón,,Ruskea,Brun,Barna,Marrone,茶,갈색,Bruin,Brązowy,Marrom,,,Коричневый,Браон +Yellow,TXT_COLOR_YELLOW,,,,Žlutá,Gelb,,Flava,Amarillo,,Keltainen,Jaune,Sárga,Giallo,黄,노란색,Geel,Żółty,Amarelo,,,Жёлтый,Жута +Beige,TXT_COLOR_BEIGE,,,,Béžová,,,Flavgriza,Beis,,Beesi,,,,淡,담갈색,Beige,Beżowy,Bege,,,Бежевый,Беж +Light Red,TXT_COLOR_LIGHTRED,,,,Světle červená,Hellrot,,Ruĝeta,Rojo claro,,Vaaleanpunainen,Rouge clair,,Rosso chiaro,丹,옅은 적색,Licht Rood,Jasnoczerwony,Vermelho claro,,,Светло-красный,Светло црвена +Light Green,TXT_COLOR_LIGHTGREEN,,,,Světle zelená,Hellgrün,,Verdeta,Verde claro,,Vaaleanvihreä,Vert clair,,Verde chiaro,葵,옅은 녹색,Licht groen,Jasonzielony,Verde claro,,,Светло-зелёный,Светло зелена +Light Blue,TXT_COLOR_LIGHTBLUE,,,,Světle modrá,Hellblau,,Blueta,Azul claro,,Vaaleansininen,Bleu clair,Világoskék,Blu chiaro,空,옅은 청색,Licht blauw,Jasnoniebieski,Azul claro,,,Светло-синий,Светло плава +Light Gray,TXT_COLOR_LIGHTGRAY,,,Light Grey,Světle šedá,Hellgrau,,Grizeta,Gris claro,,Vaaleanharmaa,Gris clair,,Grigio chiaro,鉛,옅은 회색,Lichtgrijs,Jasnoszary,Cinza claro,,,Светло-серый,Светло сива +Light Brown,TXT_COLOR_LIGHTBROWN,,,,Světle hnědá,Hellbraun,,Bruneta,Marrón claro,,Vaaleanruskea,Brun clair,,Marrone chiaro,褐,옅은 고동색,Lichtbruin,Jasnobrązowy,Marrom claro,,,Светло-коричневый,Светло браон +Gold,TXT_COLOR_GOLD,,,,Zlatá,,,Orkolora,Dorado,,Kulta,Or,Farany,Oro,金,금색,Goud,Złoty,Dourado,,,Золотой,Златна +Purple,TXT_COLOR_PURPLE,,,,Fialová,Violett,,Purpura,Morado,,Purppura,Violet,Lila,Viola,紫,보라색,Paars,Fioletowy,Roxo,,,Фиолетовый,Љубичаста +Dull Green,TXT_COLOR_DULLGREEN,,,,Bledě zelená,Blassgrün,,Gris-Verda,Verde pálido,,Haaleanvihreä,Vert pâle,,Verde pallido,苔,암녹색,Saaie groen,Matowa Zieleń,Verde pálido,,,Мутно-зелёный,Тупа зелена +Bright Green,TXT_COLOR_BRIGHTGREEN,,,,Jasně zelená,Hellgrün,,Verdega,Verde claro,,Vaaleanvihreä,Vert clair,,Verde chiaro,鮮,밝은 녹색,Helder groen,Jasnozielony,Verde claro,,,Ярко-зелёный,Светла зелена +Dark Green,TXT_COLOR_DARKGREEN,,,,Tmavě zelená,Dunkelgrün,,Malhelverda,Verde oscuro,,Tummanvihreä,Vert sombre,Sötétzöld,Verde scuro,深,흑녹색,Donkergroen,Ciemnozielony,Verde escuro,,,Тёмно-зелёный,Тамна зелена +Rust,TXT_COLOR_RUST,,,,Rez,Rostbraun,,Rustokolora,Óxido,,Ruoste,Rouille,,Arrugginito,錆,주황 적갈색,Roest,Rdzawy,Ferrugem,,,Ржавый,Рђа +Quicksave rotation,MISCMNU_QUICKSAVEROTATION,,,,Rotace rychle uložených her,Schnellspeicherrotation,,Rapidkonservado-rotacio,Rotación de Salvado Rápido,,Pikatallennuskierto,Rotation Sauvegardes Rapides,,Rotazione rapide della quicksave,クイックセーブ間隔,빠른 저장 간격,Roteer quicksaves,Rotacja szybkich zapisów,Rotação de quicksave,,,Чередовать слоты для быстрых сохранений,Окретање брзих чувања +Number of quicksaves in rotation,MISCMNU_QUICKSAVECOUNT,,,,Počet rychle uložených her v rotaci,Anzahl Schnellspeicherplätze,,Nombro da rapidkonservitaj ludoj en rotaciado,Número de Salvados Rápidos en Rotación,,Pikatallennusten määrä kierrossa,Nombre de sauvegardes en rotation,,Numero di quicksaves in rotazione,間隔クイックセーブの数,빠른 저장 간격의 수,Aantal roterende quicksaves,Ilość szybkich zapisów w rotacji,Número de quicksaves em rotação,,,Кол-во слотов для быстрых сохранений,Број брзих чувања у окретању Select Environment,REVMNU_SELECT,,,,Vybrat prostředí,Umgebung wählen,,Elekti Medion,Seleccionar Ambiente,,Valitse tila,Sélectionner un environnement,,Seleziona ambiente,反響選択,환경 선택,Selecteer omgeving,Wybierz Środowisko,Selecione o Ambiente,,,Выбрать окружение,Изабери окружење Test Environment,REVMNU_TEST,,,,Testovat prostředí,Umgebung testen,,Provi Medion,Probar Ambiente,,Testaa tilaa,Tester un environnement,,Testare ambiente,反響テスト,환경 테스트,Test omgeving,Testuj Środowisko,Testar Ambiente,,,Тестировать окружение,Тестирај окружење Edit Environment,REVMNU_EDIT,,,,Upravit prostředí,Umgebung editieren,,Modifi Medion,Editar Ambiente,,Muokkaa tilaa,Modifier un environnement,,Modifica ambiente,反響編集,환경 편집,Omgeving bewerken,Edytuj Środowisko,Editar Ambiente,,,Редактировать окружение,Уреди окружење @@ -3560,16 +3563,16 @@ Decay HF Ratio,REVMNU_DECAY_HF_RATIO,,,,,,,Putriĝo-proporcio (AF),Ratio de Deca Decay LF Ratio,REVMNU_DECAY_LF_RATIO,,,,,,,Putriĝo-proporcio (MaF),Ratio de Decadencia (Frecuencia Baja),,Matalien taajuuksien (LF) häipymissuhdeluku,,,,Decay LF比率,잔향 감쇠 LF 비율,,,Taxa de Decaimento (Baixa Freq.),,,, Reflections,REVMNU_REFLECTIONS,,,,,,,Reflektoj,Reflejos,,Ensiheijastukset,,,,,룸 반사,,,Reflexos,,,, Reflections Delay,REVMNU_REFLECTIONS_DELAY,,,,,,,Prokrasto de Reflektoj,Retraso de Reflejos,,Ensiheijastusten viive,Délai Reflections,,,,룸 반사 딜레이 시간,,,Atraso de Reflexos,,,, -Reflections Pan X,REVMNU_REFLECTIONS_PAN_X,,,,,,,Reflektoj Alturnas X,Desplazamiento en X de Reflejos,,Ensiheijastusten X-panorointi,Orientation Reflections X,,,Reflections X定位,X축 룸 반사,,,Deslocamento X de Reflexos,,,, -Reflections Pan Y,REVMNU_REFLECTIONS_PAN_Y,,,,,,,Reflektoj Alturnas Y,Desplazamiento en Y de Reflejos,,Ensiheijastusten Y-panorointi,Orientation Reflections Y,,,Reflections Y定位,Y축 룸 반사,,,Deslocamento Y de Reflexos,,,, -Reflections Pan Z,REVMNU_REFLECTIONS_PAN_Z,,,,,,,Reflektoj Alturnas Z,Desplazamiento en Z de Reflejos,,Ensiheijastusten Z-panorointi,Orientation Reflections Z,,,Reflections Z定位,Z축 룸 반사,,,Deslocamento Z de Reflexos,,,, -Reverb,REVMNU_REVERB,,,,,,,Spacosono,Reverberación,,Jälkikaiunta,,,,,리버브,,,Reverberação,,,, -Reverb Delay,REVMNU_REVERB_DELAY,,,,,,,Prokrasto de Spacsono,Retraso de Reverberación,,Jälkikaiunnan viive,Délai Reverb,,,,리버브 지연,,,Atraso de Reverberação,,,, -Reverb Pan X,REVMNU_REVERB_PAN_X,,,,,,,Spacosono Alturnas X,Desplazamiento en X de Reverberación,,Jälkikaiunnan X-panorointi,Orientation Reverb X,,,Reverb X定位,X축 리버브,,,Deslocamento X de Reverberação,,,, -Reverb Pan Y,REVMNU_REVERB_PAN_Y,,,,,,,Spacsono Alturnas Y,Desplazamiento en Y de Reverberación,,Jälkikaiunnan Y-panorointi,Orientation Reverb Y,,,Reverb Y定位,Y축 리버브,,,Deslocamento Y de Reverberação,,,, -Reverb Pan Z,REVMNU_REVERB_PAN_Z,,,,,,,Spacsono Alturnas Z,Desplazamiento en Z de Reverberación,,Jälkikaiunnan Z-panorointi,Orientation Reverb Z,,,Reverb Z定位,Z축 리버브,,,Deslocamento Z de Reverberação,,,, -Echo Time,REVMNU_ECHO_TIME,,,,,,,Tempo de Eĥo,Tiempo de Eco,,Kaikuaika,Longueur écho,,,,에코 시간,,,Tempo de Eco,,,, -Echo Depth,REVMNU_ECHO_DEPTH,,,,,,,Produndo de Eĥo,Profundidad de Eco,,Kaiun syvyys,Profondeur écho,,,,에코 깊이,,,Profundidade de Eco,,,, +Reflections Pan X,REVMNU_REFLECTIONS_PAN_X,,,,,,,Reflektoj Alturnas tra X,Desplazamiento en X de Reflejos,,Ensiheijastusten X-panorointi,Orientation Reflections X,,,Reflections X定位,X축 룸 반사,,,Deslocamento X de Reflexos,,,, +Reflections Pan Y,REVMNU_REFLECTIONS_PAN_Y,,,,,,,Reflektoj Alturnas tra Y,Desplazamiento en Y de Reflejos,,Ensiheijastusten Y-panorointi,Orientation Reflections Y,,,Reflections Y定位,Y축 룸 반사,,,Deslocamento Y de Reflexos,,,, +Reflections Pan Z,REVMNU_REFLECTIONS_PAN_Z,,,,,,,Reflektoj Alturnas tra Z,Desplazamiento en Z de Reflejos,,Ensiheijastusten Z-panorointi,Orientation Reflections Z,,,Reflections Z定位,Z축 룸 반사,,,Deslocamento Z de Reflexos,,,, +Reverb,REVMNU_REVERB,,,,,,,Resono,Reverberación,,Jälkikaiunta,,,,,리버브,,,Reverberação,,,, +Reverb Delay,REVMNU_REVERB_DELAY,,,,,,,Prokrasto de Resono,Retraso de Reverberación,,Jälkikaiunnan viive,Délai Reverb,,,,리버브 지연,,,Atraso de Reverberação,,,, +Reverb Pan X,REVMNU_REVERB_PAN_X,,,,,,,Resono Alturnas tra X,Desplazamiento en X de Reverberación,,Jälkikaiunnan X-panorointi,Orientation Reverb X,,,Reverb X定位,X축 리버브,,,Deslocamento X de Reverberação,,,, +Reverb Pan Y,REVMNU_REVERB_PAN_Y,,,,,,,Resono Alturnas tra Y,Desplazamiento en Y de Reverberación,,Jälkikaiunnan Y-panorointi,Orientation Reverb Y,,,Reverb Y定位,Y축 리버브,,,Deslocamento Y de Reverberação,,,, +Reverb Pan Z,REVMNU_REVERB_PAN_Z,,,,,,,Resono Alturnas tra Z,Desplazamiento en Z de Reverberación,,Jälkikaiunnan Z-panorointi,Orientation Reverb Z,,,Reverb Z定位,Z축 리버브,,,Deslocamento Z de Reverberação,,,, +Echo Time,REVMNU_ECHO_TIME,,,,,,,Tempo de Eko,Tiempo de Eco,,Kaikuaika,Longueur écho,,,,에코 시간,,,Tempo de Eco,,,, +Echo Depth,REVMNU_ECHO_DEPTH,,,,,,,Produndo de Eko,Profundidad de Eco,,Kaiun syvyys,Profondeur écho,,,,에코 깊이,,,Profundidade de Eco,,,, Modulation Time,REVMNU_MODULATION_TIME,,,,,,,Tempo de Modulado,Tiempo de Modulación,,Modulaatioaika,Longueur Modulation,,,,전조 시간,,,Tempo de Modulação,,,, Modulation Depth,REVMNU_MODULATION_DEPTH,,,,,,,Produndo de Modulado,Profundidad de Modulación,,Modulaation syvyys,Profondeur Modulation,,,,전조 깊이,,,Profundidade de Modulação,,,, Air Absorption HF,REVMNU_AIR_ABSORPTION_HF,,,,,,,Aerabsorbo AF,Absorción en Aire de Frecuencia Alta,,Korkeiden taajuuksien (HF) ilma-absorptio,,,,,대기 흡수 HF,,,Absorção de Ar de Alta Freq.,,,, @@ -3581,26 +3584,34 @@ Density,REVMNU_DENSITY,,,,,,,Denseco,Densidad,,Tiheys,Densité,,,密度,잔향 Reflections Scale,REVMNU_Reflections_Scale,,,,,,,Skalo de Reflektoj,Escala de Reflejos,,Ensiheijastusten skaala,Echelle Reflections,,,Reflections音階,룸 반사 음계,,,Escala de Reflexos,,,, Reflections Delay Scale,REVMNU_Reflections_Delay_Scale,,,,,,,Prokrastskalo de Reflektoj,Escala de Retraso de Reflejos,,Ensiheijastusten viiveen skaala,Délai d'échelle reflections,,,Reflections Delay音階,룸 반사 딜레이 음계,,,Escala de Atraso de Reflexos,,,, Decay Time Scale,REVMNU_Decay_Time_Scale,,,,,,,Tempskalo de Purtiĝo,Escala de Tiempo de Decadencia,,Häipymäajan skaala,Echelle temporelle Decay,,,Decay Time音階,잔향 감쇠시간 음계,,,Escala de Tempo de Decaimento,,,, -Decay HF Limit,REVMNU_Decay_HF_Limit,,,,,,,AF Limito de Purtiĝo,Limite de Decadencia de Alta Frecuencia,,Häipymän korkeiden taajuuksien raja-arvo,,,,Decay HF限度,잔향 감쇠 HF 한도,,,Limite de Decaimento em Alta Freq.,,,, -Reverb Scale,REVMNU_Reverb_Scale,,,,,,,Skalo de Spacsono,Escala de Reverberación,,Jälkikaiunnan skaala,Echelle Reverb,,,Reverb音階,리버브 음계,,,Escala de Reverberação,,,, -Reverb Delay Scale,REVMNU_Reverb_Delay_Scale,,,,,,,Prokrastskalo de Spacsono,Escala de Retraso de Reverberación,,Jälkikaiunnan viiveen skaala,Délai d'échelle Reverb,,,Reverb Delay音階,리버브 딜레이 음계,,,Escala de Atraso de Reverberação,,,, -Echo Time Scale,REVMNU_Echo_Time_Scale,,,,,,,Tempskalo de Eĥo,Escala de Tiempo de Eco,,Kaikuajan skaala,Echelle temporelle Echo,,,Echo Time音階,에코 시간 음계,,,Escala de Tempo de Eco,,,, +Decay HF Limit,REVMNU_Decay_HF_Limit,,,,,,,AF-Limito de Purtiĝo,Limite de Decadencia de Alta Frecuencia,,Häipymän korkeiden taajuuksien raja-arvo,,,,Decay HF限度,잔향 감쇠 HF 한도,,,Limite de Decaimento em Alta Freq.,,,, +Reverb Scale,REVMNU_Reverb_Scale,,,,,,,Skalo de Resono,Escala de Reverberación,,Jälkikaiunnan skaala,Echelle Reverb,,,Reverb音階,리버브 음계,,,Escala de Reverberação,,,, +Reverb Delay Scale,REVMNU_Reverb_Delay_Scale,,,,,,,Prokrastskalo de Resono,Escala de Retraso de Reverberación,,Jälkikaiunnan viiveen skaala,Délai d'échelle Reverb,,,Reverb Delay音階,리버브 딜레이 음계,,,Escala de Atraso de Reverberação,,,, +Echo Time Scale,REVMNU_Echo_Time_Scale,,,,,,,Tempskalo de Eko,Escala de Tiempo de Eco,,Kaikuajan skaala,Echelle temporelle Echo,,,Echo Time音階,에코 시간 음계,,,Escala de Tempo de Eco,,,, Modulation Time Scale,REVMNU_Modulation_Time_Scale,,,,,,,Tempskalo de Modulado,Escala de Tiempo de Modulación,,Modulaatioajan skaala,Echelle temporelle Modulation,,,Modulation Time音階,전조 시간 음계,,,Escala de Tempo de Modulação,,,, -Based on,REVMNU_Based_on,,,,Založeno na,Basierend auf,,Bazita el,Basado En,,Perustana,Basé sur,,Basato su,音響の元,음향 원본,Gebaseerd op,Bazowane na,Baseado em,,,Основано на,Засновано на +Based on,REVMNU_Based_on,,,,Založeno na,Basierend auf,,Bazita de,Basado En,,Perustana,Basé sur,,Basato su,音響の元,음향 원본,Gebaseerd op,Bazowane na,Baseado em,,,Основано на,Засновано на Name,REVMNU_Name,,,,Název,,,Nomo,Nombre,,Nimi,Nom,,Name,名前,이름,Naam,Nazwa,Nome,,,Название,Назив ID #1,REVMNU_ID_1,,,,,,,ID #1,ID Nº1,,,,,,,아이디 #1,,ID #1,,,,, ID #2,REVMNU_ID_2,,,,,,,ID #2,ID Nº2,,,,,,,아이디 #2,,ID #2,,,,, Create,REVMNU_Create,,,,Vytvořit,Erstellen,,Krei,Crear,,Luo,Créer,,Creare,作成,생성,Creëren,Stwórz,Criar,,,Создать,Направи Save...,REVMNU_Save,,,,Uložit...,Speichern...,,Konservi...,Guardar...,,Tallenna...,Sauvegarder...,,Salvare...,セーブする...,저장 하기...,Opslaan ...,Zapisz...,Salvar...,,,Сохранить...,Сачувај... File name,REVMNU_File_name,,,,Název souboru,Dateiname,,Dosiernomo,Nombre de Archivo,,Tiedostonimi,Nom de fichier,,Nome del file,ファイル名,파일 이름,Bestandsnaam,Nazwa pliku,Nome do arquivo,,,Название файла,Назив фајла -Environments to save,REVMNU_Environments_to_save,,,,Prostředí k uložení,Zu speichernde Umgebungen,,Medioj konserviĝi,Ambientes para Guardar,,Tallennettavat tilat,Environnements à sauvegarder,,Ambienti da salvare,音響を保存,저장할 공간,Omgevingen om op te slaan,Środowiska do zapisu,Ambientes para salvar,,,Сохранить окружения…,Окружења за чување -Tonemap Palette Colormap,GLPREFMNU_PALTONECMAP,This line of text is under review,,,,,,Tonmapo Paletro Kolormapo,,,Sävykartan paletin värikartta,Tonemap type colormap palette,,,トーンマップ パレット カラーマップ,톤맵 팔레트 컬러맵 설정,,,Colormap da Paleta de Tonemap,,,, -Prevent gray shadows,GLPREFMNU_PALTONENOGREY,,,Prevent grey shadows,Předejít šedým stínům,Vermeide graue Schatten,,Ĉesigi grisajn ombrojn,Prevenir las sombras grises,,Estä harmaat varjot,Eviter les ombres grises,,Prevenire le ombre grigie,グレイシャドウを防ぐ,회색 그림자 없에기,Voorkom grijze schaduwen,Zapobiegaj szarym cieniom,Prevenir sombras cinzentas,,,Убрать серые тени,Онемогући сиве сенке +Environments to save,REVMNU_Environments_to_save,,,,Prostředí k uložení,Zu speichernde Umgebungen,,Medioj konserviĝendaj,Ambientes para Guardar,,Tallennettavat tilat,Environnements à sauvegarder,,Ambienti da salvare,音響を保存,저장할 공간,Omgevingen om op te slaan,Środowiska do zapisu,Ambientes para salvar,,,Сохранить окружения…,Окружења за чување +Tonemap Palette Colormap,GLPREFMNU_PALTONECMAP,This line of text is under review,,,,,,Tonmapo Paletro Kolormapo,Colormap para Mapa de Tonos,,Sävykartan paletin värikartta,Tonemap type colormap palette,,,トーンマップ パレット カラーマップ,톤맵 팔레트 컬러맵 설정,,,Colormap da Paleta de Tonemap,,,, +Prevent gray shadows,GLPREFMNU_PALTONENOGREY,,,Prevent grey shadows,Předejít šedým stínům,Vermeide graue Schatten,,Preventi grisajn ombrojn,Prevenir sombras grises,,Estä harmaat varjot,Eviter les ombres grises,,Prevenire le ombre grigie,グレイシャドウを防ぐ,회색 그림자 없에기,Voorkom grijze schaduwen,Zapobiegaj szarym cieniom,Prevenir sombras cinzentas,,,Убрать серые тени,Онемогући сиве сенке Font Options,HUDMNU_FONTOPTIONS,,,,Nastavení písem,Zeichensatzoptionen,,Tiparagordoj,Opciones de fuentes,,Fonttiasetukset,Options de police,,Opzioni di font,フォント オプション,폰트 설정,Lettertype opties,Opcje czcionek,Opções de Fonte,,,Настройки шрифта,Подешавања фонта -Use standard font for log display,FONTMNU_LOG,,,,Použít standardní písmo pro záznamy,Benutze Standardzeichensatz für das Log,,Uzi norman tiparon por protokolekrano,Usar la fuente estándar para la visualización del registro,,Käytä oletusfonttia lokinäytölle,Police standard pour affichage du log,,Usa font standard per la visualizzazione dei messaggi di log,ログ表示に標準フォントを使用,로그 표시에서 기본 폰트 사용,Gebruik het standaardlettertype voor de weergave van logboekberichten,Użyj standardowej czcionki do wyświetlania dziennika,Usar fonte padrão para exibição de log,,,Использовать стандартный шрифт для панели задач,Користи стандардни фонт за приказ лога -Use standard font for dialogues,FONTMNU_DLG,,,,Použít standardní písmo pro dialogy,Benutze Standardzeichensatz für Dialoge,,Uzi norman tiparon por dialogoj,Usar la fuente estándar para los diálogos,,Käytä oletusfonttia keskustelulle,Police standard pour dialogues,,Usa font standard per la visualizzazione dei dialoghi,ダイアログに標準フォントを使用,대화에서 기본 폰트 사용,Gebruik het standaardlettertype voor dialoogweergave,Użyj standardowej czcionki do dialogów,Usar fonte padrão para diálogos,,,Использовать стандартный шрифт для диалогов,Користи стандардни фонт за дијалоге +Use standard font for log display,FONTMNU_LOG,,,,Použít standardní písmo pro záznamy,Benutze Standardzeichensatz für das Log,,Uzi norman tiparon por protokolekrano,Usar la fuente estándar para logs,,Käytä oletusfonttia lokinäytölle,Police standard pour affichage du log,,Usa font standard per la visualizzazione dei messaggi di log,ログ表示に標準フォントを使用,로그 표시에서 기본 폰트 사용,Gebruik het standaardlettertype voor de weergave van logboekberichten,Użyj standardowej czcionki do wyświetlania dziennika,Usar fonte padrão para exibição de log,,,Использовать стандартный шрифт для панели задач,Користи стандардни фонт за приказ лога +Use standard font for dialogues,FONTMNU_DLG,,,,Použít standardní písmo pro dialogy,Benutze Standardzeichensatz für Dialoge,,Uzi norman tiparon por dialogoj,Usar la fuente estándar para diálogos,,Käytä oletusfonttia keskustelulle,Police standard pour dialogues,,Usa font standard per la visualizzazione dei dialoghi,ダイアログに標準フォントを使用,대화에서 기본 폰트 사용,Gebruik het standaardlettertype voor dialoogweergave,Użyj standardowej czcionki do dialogów,Usar fonte padrão para diálogos,,,Использовать стандартный шрифт для диалогов,Користи стандардни фонт за дијалоге Standard,OPTVAL_YES_STANDARD,copied from elsewhere,,,Standardní,,,Norma,Estándar,,Normaali,,,,標準,기본,Standaard,Standard,Padrão,,,Стандартный,Стандардни Enhanced,OPTVAL_YES_ENHANCED,,,,Vylepšené,Verbessert,,Bonigita,Mejorado,,Paranneltu,Amélioré,,Migliorata,強化,고급,Verbeterd,Ulepszone,Melhorado,,,Улучшенный,Побољшани +Quick Exit,MISCMNU_QUICKEXIT,,,,Rychlé ukončení,"Schnelles Beenden +",,Rapide Eliri,Salida Rápida,,,Sortie rapide,,,終了メッセージ無し,,Snel eindigen,,Saída Rápida,,,, +Disable keyboard cheats,MISCMNU_NOCHEATS,,,,,Tastatur-Cheats deaktivieren,,Malaktivigi klavaran trumpon,Desactivar trucos por teclado,,,,,,,,Schakel cheats uit,,Desabilitar trapaças de teclado,,,, +Custom Inverse Map,DSPLYMNU_CUSTOMINVERTMAP,,,,,Benutzerdefinierte invertierte Farben,,Agorda Mala Mapo,Personalizar Filtro Invertido,,,,,,,,,,Customizar cores invertidas,,,, +"Custom Inverse Color Dark +",DSPLYMNU_CUSTOMINVERTC1,,,Custom Inverse Colour Dark,,Dunkle Farbe für Invertierung,,Agorda Mala Kolormelhelo,"Color Oscuro de Filtro Invertido +",,,,,,,,,,Customizar cores invertidas - Cor escura,,,, +Custom Inverse Color Light,DSPLYMNU_CUSTOMINVERTC2,,,Custom Inverse Colour Light,,Helle Farbe für Invertierung,,Agorda Mala Kolorhelo,Color Claro de Filtro Invertido,,,,,,,,,,Customizar cores invertidas - Cor clara,,,, ,USE_GENERIC_FONT,This is not a text to be translated but an engine switch for complex languages.,,,,,,,,,,,,,1,1,,,,,,, ,REQUIRED_CHARACTERS,This should list all uppercase characters that are REQUIRED for proper language display. If it is acceptable that accents get omitted a character should NOT be listed here!,,,ÁČĎÉĚÍŇÓŘŠŤÚŮÝŽ,ÄÖÜẞ,ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩς,ĈĜĤĴŜŬ,ÁÉÍÓÚÑÜ,,ÄÖ,ÀÂÇÉÈÊËÎÏÔŒÙÛŸ,ÁÉÍÓÖÚÜŐŰ,ÀÈÉÌÒÙ,,,"ÉËÖ ",ĄĆĘŁŃÓŚŹŻ,ÁÉÍÓÚÀÃÕÂÊÔÇ,,,АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ,АБВГДЂЕЖЗИЈКЛЉМНЊОПРСТЋУФХЦЧЏШ \ No newline at end of file diff --git a/wadsrc/static/menudef.txt b/wadsrc/static/menudef.txt index c6e5a4b4b..b6871152e 100644 --- a/wadsrc/static/menudef.txt +++ b/wadsrc/static/menudef.txt @@ -1834,34 +1834,6 @@ OptionValue BufferCounts } -OptionString SoundOutputsWindows -{ - "Default", "$OPTVAL_DEFAULT" - "DirectSound", "$OPTSTR_DIRECTSOUND" - "WASAPI", "$OPTSTR_WASAPI" - "ASIO", "$OPTSTR_ASIO" - "WaveOut", "$OPTSTR_WAVEOUT" - "No sound", "$OPTSTR_NOSOUND" -} - - -OptionString SoundOutputsUnix -{ - "Default", "$OPTVAL_DEFAULT" - "OSS", "$OPTSTR_OSS" - "ALSA", "$OPTSTR_ALSA" - "SDL", "$OPTSTR_SDL" - "ESD", "$OPTSTR_ESD" - "PulseAudio", "$OPTSTR_PULSEAUDIO" - "No sound", "$OPTSTR_NOSOUND" -} - -OptionString SoundOutputsMac -{ - "Core Audio", "$OPTSTR_COREAUDIO" - "No sound", "$OPTSTR_NOSOUND" -} - OptionString ALDevices { // filled in by the sound code diff --git a/wadsrc_extra/static/language.csv b/wadsrc_extra/static/language.csv index 9b90f3832..7b235115a 100644 --- a/wadsrc_extra/static/language.csv +++ b/wadsrc_extra/static/language.csv @@ -6,7 +6,7 @@ Inferno,TXT_D1E3,,,,,,Πυρ το Εξώτερον,,,,,,,,インフェルノ,연 Thy Flesh Consumed,TXT_D1E4,"The episode and levels' names in E4 are taken from the Bible. Proverbs 5:11",,,Tvé tělo pozřeto,Dein Leib verzehrt,Η Σάρκα σου θα Καταναλωθεί,Via Karno Konsumita,Tu Carne Consumida,,Lihasi kulutettu,Votre Chair Consumée,Húsod megemésztetik,La tua Carne Consumata,焦がす汝の身,쇠패해진 그대의 육신,Uw verbruikte vlees,Ciało Twe Zwiotczeje,Tua Carne Consumida,No Consumir-se da Carne,Carnea ta fără de vlagă,Твоя плоть истощена,Твоје месо строшено -Hell On Earth,TXT_D2E1,,,,Peklo na zemi,Hölle auf Erden,Αρμαγεδδών,Infero Sur La Tero,Infierno en la Tierra,,Helvetti maan päällä,Enfer sur Terre,Pokol a Földön,Inferno sulla Terra,第三惑星:地獄,지상에 강림한 지옥,De hel op aarde,Piekło na Ziemi,Inferno na Terra,,Iadul pe pământ,Ад на Земле,Пакао на земљи +Hell On Earth,TXT_D2E1,,,,Peklo na zemi,Hölle auf Erden,Αρμαγεδδών,Infero Sur La Tero,Infierno en la Tierra,,Helvetti maan päällä,Enfer sur Terre,Pokol a Földön,Inferno sulla Terra,第三惑星:地獄,지상에 강림한 지옥,De hel op aarde,Piekło na Ziemi,Inferno na Terra,,Iadul pe pământ,Ад на Земле,Пакао на Земљи No Rest for the Living,TXT_D2E2,"References ""No rest for the wicked"" in Isaiah 48:22",,,Nemajíť živí pokoje,Keine Ruhe für die Lebenden,Καμία Ανάπαυση για τους Ζωντανούς,Nenia Ripozo por la Vivantoj,No hay Descanso para los Vivos,,Ei lepoa eläville,Pas de repos pour les vivants,Nincs békesség az élőnek,Nessun Riposo per i Vivi,休息なき生計,산 자에게 휴식은 없다,Geen rust voor de levenden,Brak Wytchnienia Dla Żywych,Não Há Descanso Para os Vivos,,Cei vii fără de odihnă,Нет покоя для живых,Нема одмора живима The Plutonia Experiment,TXT_PLUT_EP,,,,Experiment Plutonia,Das Plutonia Experiment,Το Πείραμα Πλουτώνια,La Eksperimento de Plutonia,El Experimento Plutonia,,Plutoniakokemus,L'expérience Plutonia,A Plutonia-kísérlet,L'Esperimento di Plutonia,プルトニア記,플루토니아 익스페리먼트,Het Plutonia experiment,Eksperyment Plutonia,O Experimento Plutonia,A Experiência Plutonia,Experimentul Plutonia,Эксперимент «Плутония»,Експеримент Плутонија TNT: Evilution,TXT_TNT_EP,,,,TNT: Zlovoluce,,ΤΝΤ: Κακοξέλιξη,TNT: Mavalucio,TNT: Malvolución,,TNT: Paholuutio,,,TNT: Malvoluzione,TNT:邪神化,TNT: 이블루션,Tnt: Evilutie,TNT: Ewolucja Zła,TNT: Malvolução,,,TNT: Дьяволюция,TNT: Евилуција @@ -17,15 +17,15 @@ E1M1: Hangar,HUSTR_E1M1,,,,E1M1: Hangár,,E1Χ1: Υπόστεγο,E1M1: Hangaro, E1M2: Nuclear Plant,HUSTR_E1M2,,,,E1M2: Jaderná elektrárna,E1M2: Nuklearfabrik,E1Χ2: Πυρηνικό Εργοστάσιο,E1M2: Nuklea Centralo,E1M2: Planta Nuclear,,E1M2: Ydinvoimala,E1M2: Centrale Nucléaire,E1M2: Atomerőmű,E1M2: Centrale Nucleare,E1M2: 原子力発電所,E1M2: 원자력 발전소,E1m2: Kerncentrale,E1M2: Elektrownia Jądrowa,E1M2: Usina Nuclear,E1M2: Central Nuclear,E1M2: Uzina nucleară,E1M2: Атомная электростанция,E1M2: Нуклеарна електрана E1M3: Toxin Refinery,HUSTR_E1M3,,,,E1M3: Chemická rafinerie,E1M3: Giftraffinerie,E1Χ3: Διυλιστήριο Τοξινών,E1M3: Toksinrafinejo,E1M3: Refinería de Toxinas,,E1M3: Myrkkyjalostamo,E1M3: Raffinerie de Toxines,E1M3: Méregfinomító,E1M3: Raffineria delle Tossine,E1M3: 毒素精錬所 ,E1M3: 폐기물 정제소,E1m3: Giftstof raffinaderij,E1M3: Rafineria Toksyn,E1M3: Refinaria de Toxinas,,E1M3: Rafinăria de toxine,E1M3: Завод по переработке токсинов,E1M3: Рафинерија за токсине E1M4: Command Control,HUSTR_E1M4,,,,E1M4: Řídící velení,E1M4: Betriebssteuerung,E1Χ4: Κέντρο Ελέγχου,E1M4: Kontrolcentro,E1M4: Control de Mando,,E1M4: Komentohallinta,E1M4: Centre de Contrôle,E1M4: Parancsvezérlő,E1M4: Centrale di Comando,E1M4: 指令管制塔,E1M4: 지휘 통제소,E1m4: Commando controle,E1M4: Kontrola Dowodzenia,E1M4: Controle de Comando,E1M4: Controlo de Comando,E1M4: Comandă și control,E1M4: Командный пункт,E1M4: Заповедни центар -E1M5: Phobos Lab,HUSTR_E1M5,,,,E1M5: Phobosská laboratoř,E1M5: Phobos-Labor,E1Χ5: Εργαστήριο Φόβου,E1M5: Fobo-Laboratorio,E1M5: Laboratorio de Phobos,,E1M5: Phoboksen laboratorio,E1M5: Laboratoires Phobos,E1M5: Phobos Laboratórium,E1M5: Laboratorio di Phobos,E1M5: フォボス研究所,E1M5: 포보스 연구소,E1m5: Phobos laboratorium,E1M5: Laboratoria Fobosa,E1M5: Laboratório de Fobos,,E1M5: Laboratorul Phobos,E1M5: Лаборатория на Фобосе,E1M5: Лабораторија на Фобосу +E1M5: Phobos Lab,HUSTR_E1M5,,,,E1M5: Phobosská laboratoř,E1M5: Phobos-Labor,E1Χ5: Εργαστήριο Φόβου,E1M5: Fobo-Laboratorio,E1M5: Laboratorio de Phobos,,E1M5: Phoboksen laboratorio,E1M5: Laboratoires Phobos,E1M5: Phoboszi laboratórium,E1M5: Laboratorio di Phobos,E1M5: フォボス研究所,E1M5: 포보스 연구소,E1m5: Phobos laboratorium,E1M5: Laboratoria Fobosa,E1M5: Laboratório de Fobos,,E1M5: Laboratorul Phobos,E1M5: Лаборатория на Фобосе,E1M5: Лабораторија на Фобосу E1M6: Central Processing,HUSTR_E1M6,,,,E1M6: Centrální zpracování,E1M6: Zentralverarbeitung,E1Χ6: Κεντρική Επεξεργασία,E1M6: Centra Traktejo,E1M6: Procesador Central,,E1M6: Käsittelykeskus,E1M6: Centre de Traitement,E1M6: Központi feldolgozó,E1M6: Zona Elaboratori,E1M6: 中央処理施設,E1M6: 중앙 처리 본부,E1m6: Centrale verwerking,E1M6: Centralne Przetwarzanie,E1M6: Processamento Central,,E1M6: Prelucrare centrală,E1M6: Центральный пункт обработки,E1M6: Централна обрада E1M7: Computer Station,HUSTR_E1M7,,,,E1M7: Počítačová stanice,E1M7: Computerstation,E1Χ7: Σταθμός Υπολογιστών,E1M7: Komputilo-stacio,E1M7: Estación de Cómputo,,E1M7: Tietokoneasema,E1M7: Station Informatique,E1M7: Számítógépközpont,E1M7: Stazione dei Computer,E1M7: コンピューターステーション,E1M7: 컴퓨터 기지,E1m7: Computerstation,E1M7: Stacja Komputerowa,E1M7: Estação de Computadores,,E1M7: Stația de calculatoare,E1M7: Вычислительный центр,E1M7: Компјутерска станица -E1M8: Phobos Anomaly,HUSTR_E1M8,,,,E1M8: Phobosská anomálie,E1M8: Phobos-Anomalie,E1Χ8: Ανωμαλία στον Φόβο,E1M8: Nenormalaĵo de Fobo,E1M8: Anomalía de Phobos,,E1M8: Phoboksen poikkeama,E1M8: Anomalie de Phobos,E1M8: Phobos-anomália,E1M8: L'anomalia di Phobos,E1M8: フォボスの変則,E1M8: 포보스 이상거점,E1m8: Phobos anomalie,E1M8: Anomalia Fobosa,E1M8: Anomalia de Fobos,,E1M8: Anomalia Phobos,E1M8: Аномалия Фобоса,E1M8: Аномалија на Фобосу +E1M8: Phobos Anomaly,HUSTR_E1M8,,,,E1M8: Phobosská anomálie,E1M8: Phobos-Anomalie,E1Χ8: Ανωμαλία στον Φόβο,E1M8: Nenormalaĵo de Fobo,E1M8: Anomalía de Phobos,,E1M8: Phoboksen poikkeama,E1M8: Anomalie de Phobos,E1M8: Phoboszi anomália,E1M8: L'anomalia di Phobos,E1M8: フォボスの変則,E1M8: 포보스 이상거점,E1m8: Phobos anomalie,E1M8: Anomalia Fobosa,E1M8: Anomalia de Fobos,,E1M8: Anomalia Phobos,E1M8: Аномалия Фобоса,E1M8: Аномалија на Фобосу E1M9: Military Base,HUSTR_E1M9,,,,E1M9: Vojenská základna,E1M9: Militärbasis,E1Χ9: Στρατιωτική Βάση,E1M9: Militbazo,E1M9: Base Militar,,E1M9: Sotilastukikohta,E1M9: Base Militaire ,E1M9: Katonai bázis,E1M9: Base militare,E1M9: 軍事基地,E1M9: 군사 기지,E1m9: Militaire basis,E1M9: Baza Wojskowa,E1M9: Base Militar,,E1M9: Baza militară,E1M9: Военная база,E1M9: Војна база -E2M1: Deimos Anomaly,HUSTR_E2M1,,,,E2M1: Deimosská anomálie,E2M1: Deimos-Anomalie,E2Χ1: Ανωμαλία στον Δείμο,E2M1: Nenormalaĵo de Dejmo,E2M1: Anomalía de Deimos,,E2M1: Deimoksen poikkeama,E2M1: Anomalie de Déimos,E2M1: Deimos-anomália,E2M1: L'anomalia di Deimos,E2M1: 異常なるダイモス,E2M1: 데이모스 이상거점,E2m1: Deimos anomalie,E2M1: Anomalia Deimosa,E2M1: Anomalia de Deimos,,E2M1: Anomalia Deimos,E2M1: Аномалия Деймоса,E2M1: Аномалија на Дејмосу +E2M1: Deimos Anomaly,HUSTR_E2M1,,,,E2M1: Deimosská anomálie,E2M1: Deimos-Anomalie,E2Χ1: Ανωμαλία στον Δείμο,E2M1: Nenormalaĵo de Dejmo,E2M1: Anomalía de Deimos,,E2M1: Deimoksen poikkeama,E2M1: Anomalie de Déimos,E2M1: Deimoszi anomália,E2M1: L'anomalia di Deimos,E2M1: 異常なるダイモス,E2M1: 데이모스 이상거점,E2m1: Deimos anomalie,E2M1: Anomalia Deimosa,E2M1: Anomalia de Deimos,,E2M1: Anomalia Deimos,E2M1: Аномалия Деймоса,E2M1: Аномалија на Дејмосу E2M2: Containment Area,HUSTR_E2M2,,,,E2M2: Kontrolní oblast,E2M2: Lagerhalle,E2Χ2: Ζώνη Περιορισμού,E2M2: Enhavarejo,E2M2: Área de Confinamiento,,E2M2: Säilöntäalue,E2M2: Zone de Stockage,E2M2: Raktár,E2M2: Area di contenimento,E2M2: 収容エリア,E2M2: 화물 보관구역,E2m2: Inperkingsgebied,E2M2: Obszar Zastrzeżony,E2M2: Area de Contenção,E2M2: Área de Confinamento,E2M2: Zona de izolare,E2M2: Хранилище,E2M2: Складишта E2M3: Refinery,HUSTR_E2M3,,,,E2M3: Rafinerie,E2M3: Raffinerie,E2Χ3: Διυλιστήριο,E2M3: Refinejo,E2M3: Refinería,,E2M3: Jalostamo,E2M3: Raffinerie,E2M3: Finomító,E2M3: Raffineria,E2M3: 精製所,E2M3: 정제소,E2m3: Raffinaderij,E2M3: Rafineria,E2M3: Refinaria,,E2M3: Rafinărie,E2M3: Очистительный завод,E2M3: Рафинерија -E2M4: Deimos Lab,HUSTR_E2M4,,,,E2M4: Deimosská laboratoř,E2M4: Deimos Labor,E2Χ4: Εργαστήριο Δείμου,E2M4: Dejmo-Laboratorio,E2M4: Laboratorio de Deimos,,E2M4: Deimoksen laboratorio,E2M4: Laboratoires Déimos,E2M4: Deimos Laboratórium,E2M4: Laboratorio di Deimos,E2M4: ダイモス研究所,E2M4: 데이모스 연구소,E2m4: Deimos laboratorium,E2M4: Laboratoria Deimosa,E2M4: Laboratório de Deimos,,E2M4: Laboratorul Deimos,E2M4: Лаборатория на Деймосе,E2M4: Лабораторија на Дејмосу +E2M4: Deimos Lab,HUSTR_E2M4,,,,E2M4: Deimosská laboratoř,E2M4: Deimos Labor,E2Χ4: Εργαστήριο Δείμου,E2M4: Dejmo-Laboratorio,E2M4: Laboratorio de Deimos,,E2M4: Deimoksen laboratorio,E2M4: Laboratoires Déimos,E2M4: Deimoszi laboratórium,E2M4: Laboratorio di Deimos,E2M4: ダイモス研究所,E2M4: 데이모스 연구소,E2m4: Deimos laboratorium,E2M4: Laboratoria Deimosa,E2M4: Laboratório de Deimos,,E2M4: Laboratorul Deimos,E2M4: Лаборатория на Деймосе,E2M4: Лабораторија на Дејмосу E2M5: Command Center,HUSTR_E2M5,,,,E2M5: Řídící centrum,E2M5: Kommandozentrum,E2Χ5: Κέντρο Διοίκησης,E2M5: Komandcentro,E2M5: Centro de Mando,,E2M5: Komentokeskus,E2M5: Centre de Commandement,E2M5: Parancsnoki központ,E2M5: Centro di Comando,E2M5: 指令本部,E2M5: 사령부,E2m5: Commando centrum,E2M5: Centrum Dowodzenia,E2M5: Centro de Comando,,E2M5: Centru de comandă,E2M5: Командный центр,E2M5: Командни центар E2M6: Halls of the Damned,HUSTR_E2M6,,,,E2M6: Chodby zatracených,E2M6: Säle der Verdammten,E2X6: Διάδρομοι των Κολασμένων,E2M6: Koridoroj de La Damnitaj,E2M6: Salones de los Malditos,,E2M6: Kirottujen salit,E2M6: Halls des Damnés,E2M6: Az átkozottak csarnokai,E2M6: Sale dei Dannati,E2M6: ダムドの会堂,E2M6: 저주받은 회랑,E2m6: Zalen van de verdoemden,E2M6: Korytarze Przeklętych,E2M6: Salões dos Condenados,,E2M6: Camerele blestemaților,E2M6: Залы проклятых,E2M6: Дворана проклетих E2M7: Spawning Vats,HUSTR_E2M7,,,,E2M7: Plodné kádě,E2M7: Materialisationskammern,E2X7: Δεξαμενές Γέννησης,E2M7: Nasko-kuvegoj,E2M7: Silos de Materialización,,E2M7: Sikiämissammiot,E2M7: Cuves de Reproduction,E2M7: Szaporító tartályok,E2M7: Vasche di Riproduzione,E2M7: 産卵桶,E2M7: 산란독,E2m7: Materialisatie kamers,E2M7: Kadzie Reprodukcyjne,E2M7: Cubas de Desova,,E2M7: Cuve de reproducere,E2M7: Нерестилище,E2M7: Размножавалишта @@ -44,7 +44,7 @@ E4M1: Hell Beneath,HUSTR_E4M1,Proverbs 15:24,,,E4M1: Peklo v hlubinách,E4M1: Di E4M2: Perfect Hatred,HUSTR_E4M2,Psalm 139:22,,,E4M2: Naprostá nenávist,E4M2: Perfekter Hass,E4Χ2: Τέλειο Μίσος,E4M2: Perfekta Malamo,E4M2: Odio Perfecto,,E4M2: Kaikella vihalla,E4M2: Une Parfaite Haine,E4M2: Teljes gyűlölettel,E4M2: Odio Perfetto,E4M2: 完全なる憎悪,E4M2: 완벽한 증오,E4m2: Perfecte haat,E4M2: Pełnia Nienawiści,E4M2: Ódio Perfeito,,E4M2: Ură desăvârșită,E4M2: Полная ненависть,E4M2: Крајња мржња E4M3: Sever The Wicked,HUSTR_E4M3,Matthew 13:49,,,E4M3: Oddělit zkažené,E4M3: Scheidet die Bösen,E4Χ3: Ξερίζωσε τους Πονηρούς,E4M3: Apartigi la Malbonulojn,E4M3: Cercena a los impíos,,E4M3: Erottavat pahat,E4M3: Séparer les Vicieux,E4M3: Felnégyelni a bűnösöket,E4M3: Separeranno I Cattivi,E4M3: 邪悪を絶つ,E4M3: 악령처단,E4m3: Scheid de goddelozen af,E4M3: Oddzielą Niegodziwych,E4M3: Separarão os Perversos,E4M3: Separarão o Mal,E4M3: Să desparți pe cei răi,E4M3: Отделить злых,E4M3: Издвојити зле E4M4: Unruly Evil,HUSTR_E4M4,James 3:8,,,E4M4: Nezkrotitelné zlo,E4M4: Schandbare Worte,E4X4: Ασυγκράτητο Κακό,E4M4: Neretenebla Malbono,E4M4: Maldad Incontrolable,,E4M4: Levotointa pahuutta,E4M4: Un Mal Irrépréssible,E4M4: Féktelen gonosz,E4M4: Male Senza Posa,E4M4: 手に負えない悪,E4M4: 광폭한 악마,E4m4: Het weerbarstige kwaad,E4M4: Niepohamowane Zło,E4M4: Mal Irrefreável,E4M4: Mal que não Refreia,E4M4: Un rău fără astâmpăr,E4M4: Неудержимое зло,Е4М4: Немирно зло -E4M5: They Will Repent,HUSTR_E4M5,Luke 16:30,,,E4M5: Budou činit pokání,E4M5: Sie werden bereuen,E4X5: Θα Μετανοήσουν,E4M5: Ili Pentos,E4M5: Se Arrepentirán,,E4M5: He parannuksen tekisivät,E4M5: Ils se repentiront,E4M5: Megtérnek majd,E4M5: Si Ravvederanno,E4M5: 奴等に後悔を,E4M5: 그들은 회개할 지어다,E4m5: Ze zullen berouw hebben,E4M5: Nawrócą Się,E4M5: Eles se Arrependerão,E4M5: Eles Arrepender-se-iam,E4M5: Se vor pocăi,E4M5: Они покаются,E4M5: Покајати ће се +E4M5: They Will Repent,HUSTR_E4M5,Luke 16:30,,,E4M5: Budou činit pokání,E4M5: Sie werden bereuen,E4X5: Θα Μετανοήσουν,E4M5: Ili Pentos,E4M5: Se Arrepentirán,,E4M5: He parannuksen tekisivät,E4M5: Ils se repentiront,E4M5: Megtérnek majd,E4M5: Si Ravvederanno,E4M5: 奴等に後悔を,E4M5: 그들은 회개할 지어다,E4m5: Ze zullen berouw hebben,E4M5: Nawrócą Się,E4M5: Eles se Arrependerão,E4M5: Eles Arrepender-se-iam,E4M5: Se vor pocăi,E4M5: Они покаются,E4M5: Покајаће се E4M6: Against Thee Wickedly,HUSTR_E4M6,Psalm 139:20,,,E4M6: Při svých pletichách,E4M6: Feinde erheben sich,E4X6: Κακόβουλα Εναντίον Σου,E4M6: Kontraŭ Vi Malvirte,E4M6: Perversamente Contra Tí,,E4M6: Sinusta petollisesti,E4M6: D'une manière criminelle,E4M6: Hitványul ellened,E4M6: Contro di te Malvagiamente,E4M6: 汝への悪逆,E4M6: 그대와 짖궂게 맞서다,E4m6: Tegen de goddeloze,E4M6: Podstępnie Przeciw Tobie,E4M6: Contra Ti Perversamente,E4M6: Malvadamente Contra Ti,E4M6: Te grăiesc de rău,E4M6: Против тебя нечестиво,E4M6: Против тебе сплеткаре E4M7: And Hell Followed,HUSTR_E4M7,Revelation 6:8,,,E4M7: A peklo šlo za ním,E4M7: Und die Hölle folgte,E4X7: Και η Κόλαση Ακολούθησε,E4M7: Kaj Hades Sekvis,E4M7: Y el Infierno Continuó,E4M7: E o Inferno Seguiu,E4M7: Ja Tuonela seurasi,E4M7: Et l'Enfer Suivit,E4M7: És a pokol követé azt,E4M7: E l'inferno seguitava,E4M7: そして地獄は従った,E4M7: 그리고 지옥이 뒤따른다,E4m7: En de hel volgde,E4M7: A Piekło Szło Za Nim,E4M7: E o Inferno Seguiu,E4M7: Inferno o Seguia,E4M7: Iadul se ținea după el,E4M7: И последовал Ад,E4M7: И пакао иђаше E4M8: Unto The Cruel,HUSTR_E4M8,Proverbs 5:9,,,E4M8: Ukrutníku odevzdáš,E4M8: Deine Jahre dem Grausamen,E4X8: Προς Τους Ανελεήμονες,E4M8: Al La Kruelulo,E4M8: En lo Cruel,,E4M8: Armottomalle,E4M8: A un Homme cruel,E4M8: A kegyetlennek,E4M8: Al Crudele,E4M8: 容赦なき者へ,E4M8: 잔혹한 자에게로,E4m8: Naar de wrede,E4M8: Kto Nie Zna Litości,E4M8: Para os Cruéis,E4M8: Entregue a Cruéis,E4M8: Unuia fără de milă,E4M8: К мучителю,E4M8: Окрутним људима @@ -126,7 +126,7 @@ Level 26: Bunker,PHUSTR_26,,,,Level 26: Bunkr,Level 26: Bunker,,Nivelo 26: Bunkr Level 27: Anti-christ,PHUSTR_27,,,,Level 27: Antikrist,Level 27: Antichrist,,Nivelo 27: Antikristo,Nivel 27: Anti-cristo,,Taso 27: Antikristus,NIVEAU 27: Anti-Christ,Antikrisztus,Level 27: Anticristo,Level 27: アンチキリスト,레벨 27: 적그리스도,Level 27: Antichrist,Level 27: Antychryst,Nível 27: Anticristo,,Nivelul 27: Antihrist,Level 27: Антихрист,Level 27: Антихрист Level 28: The Sewers,PHUSTR_28,,,,Level 28: Kanály,Level 28: Die Kanäle,,Nivelo 28: La Kanalo,Nivel 28: Las Alcantarillas,,Taso 28: Viemärit,NIVEAU 28: Les Egouts,A csatornák,Level 28: Le Fogne,Level 28: 下水道,레벨 28: 하수구,Level 28: De rioleringen,Level 28: Ścieki,Nível 28: Os Esgotos,,Nivelul 28: Canalizarea,Level 28: Канализация,Level 28: Канализација Level 29: Odyssey of Noises,PHUSTR_29,,,,Level 29: Odysea křiku,Level 29: Odyssee der Geräusche,,Nivelo 29: Vojaĝo de Sonoj,Nivel 29: Odisea de Ruidos,,Taso 29: Äänten harharetki,NIVEAU 29: Odysée de Bruits,A zajok bolyongása,Level 29: Odissea di Rumori,Level 29: オデッセイのノイズ,레벨 29: 속삭임의 여정,Level 29: Odyssee van geluiden,Level 29: Odyseja Wrzawy,Nível 29: Odisséia de Ruidos,,Nivelul 29: Odiseea zgomotelor,Level 29: Одиссея шумов,Level 29: Одисеја шумова -Level 30: The Gateway of Hell,PHUSTR_30,,,,Level 30: Brána pekla,Level 30: Tor zur Hölle,,Nivelo 30: La Pordego de Infero,Nivel 30: La Puerta del Infierno,,Taso 30: Helvetin porttikäytävä,NIVEAU 30: La Porte des Enfers,Átjáró a pokolba,Level 30: La Porta dell'Inferno,Level 30: 地獄の関門,레벨 30: 지옥의 차원문,Level 30: De poort van de hel,Level 30: Brama Piekieł,Nível 30: O Portão do Inferno,,Nivelul 30: Poarta spre infern,Level 30: Врата ада,Level 30: Пролаз пакла +Level 30: The Gateway of Hell,PHUSTR_30,,,,Level 30: Brána pekla,Level 30: Tor zur Hölle,,Nivelo 30: La Pordego de Inferno,Nivel 30: La Puerta del Infierno,,Taso 30: Helvetin porttikäytävä,NIVEAU 30: La Porte des Enfers,Átjáró a pokolba,Level 30: La Porta dell'Inferno,Level 30: 地獄の関門,레벨 30: 지옥의 차원문,Level 30: De poort van de hel,Level 30: Brama Piekieł,Nível 30: O Portão do Inferno,,Nivelul 30: Poarta spre infern,Level 30: Врата ада,Level 30: Пролаз пакла Level 31: Cyberden,PHUSTR_31,,,,Level 31: Kyberdoupě,Level 31: Cyberbau,,Nivelo 31: Cibornesto,Nivel 31: Ciber-guarida,,Taso 31: Kyberpesä,NIVEAU 31: Cyber-Antre,Kiberodú,Level 31: Cybergabbia,Level 31: サイバーの巣,레벨 31: 사이버소굴,,Level 31: Cybernora,Nível 31: Ciberantro,,,Level 31: Киберлогово,Level 31: Сајбер-јазбина Level 32: Go 2 It,PHUSTR_32,,,,Level 32: Jdi do toho,,,Nivelo 32: 2m Muĝo!,Nivel 32: ¡Ve A x Ello!,Nivel 32: ¡Ve Adelante!,Taso 32: Iske kii,NIVEAU 32: Go 2 It,Menj oda!,Level 32: Dacci Dentro,Level 32: 逝ってこい,레벨 32: 함 해 봐,Level 32: Ga ervoor,Level 32: Do Dzieła,Nível 32: Vai Fundo,Nível 32: Siga em Frente,Nivelul 32: Du-te la ei,Level 32: Иди к сему,Level 32: Иди ка њему ,,TNT: Evilution,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, @@ -164,7 +164,7 @@ Level 31: Pharaoh,THUSTR_31,,,,Level 31: Faraón,Level 31: Pharao,,Nivelo 31: Fa Level 32: Caribbean,THUSTR_32,,,,Level 32: Karibik,Level 32: Karibik,,Nivelo 32: Karibio,Nivel 32: Caribeño,,Taso 32: Karibia,NIVEAU 32: Caraïbes,Karib-térség,Level 32: Caraibi,Level 32: カリビアン,레벨 32: 카리브해,Level 32: Caribisch,Level 32: Karaiby,Nível 32: Caribe,Nível 32: Caraíbas,Nivelul 32: Caraibe,Level 32: Карибы,Level 32: Кариби ,,Heretic,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, The Docks,HHUSTR_E1M1,,,,Přístav,Die Docks,,La Havenoj,Los Muelles,,Satamat,Les Docks,A Kikötő,Il Molo,埠頭,항구,De dokken,Doki,As Docas,,Docul,Доки,Лука -The Dungeons,HHUSTR_E1M2,,,,Žaláře,Die Kerker,,La Karceroj,Los Calabozos,,Tyrmät,Le Donjon,A Kazamaták,I Sotterranei,地下牢,지하감옥,De kerkers,Lochy,As Masmorras,,Temnița,Темницы,Тамнице +The Dungeons,HHUSTR_E1M2,,,,Žaláře,Die Kerker,,La Malliberejoj,Los Calabozos,,Tyrmät,Le Donjon,A Kazamaták,I Sotterranei,地下牢,지하감옥,De kerkers,Lochy,As Masmorras,,Temnița,Темницы,Тамнице The Gatehouse,HHUSTR_E1M3,,,,Vrátnice,Das Pförtnerhaus,,La Pordegejo,El Cuerpo de Guardia,,Porttitalo,Le Corps de Garde,A Kapuház,L'ingresso,門塔,문루,Het poortgebouw,Stróżówka,O Portão de Entrada,,Casa portarului,Привратницкая,Стражарница The Guard Tower,HHUSTR_E1M4,,,,Strážní věž,Der Wachturm,,La Gardturo,La Torre de Guardia,,Vartiotorni,La Tour de Garde,Az Őrtorony,La Torre di Guardia,監視塔,보초 누대,De wachttoren,Wieża Strażnicza,A Torre de Guarda,,Turnul de veghe,Сторожевая башня,Извидница The Citadel,HHUSTR_E1M5,,,,Citadela,Die Festung,,La Citadelo,La Ciudadela,,Linnake,La Citadelle,A Citadella,La Cittadella,要塞,거점,De citadel,Cytadela,A Cidadela,,Cetatea,Цитадель,Цитадела @@ -188,7 +188,7 @@ The Azure Fortress,HHUSTR_E3M4,,,,Azurová pevnost,Die himmelblaue Festung,,La L The Ophidian Lair,HHUSTR_E3M5,,,,Hadí doupě,Das Schlangennest,,La Nestego de Ophidia,La Guarida Ofídica,,Käärmeiden pesä,Le Repaire des Ophidiens,Az Opfidiánok Fészke,L'antro degli Ophidian,オフィディアンの塒,오피디안의 소굴,Het slangennest,Gniazdo Węży,A Cova dos Ofídios,,Cuibul ofidienilor,Логово офидианов,Змијска јазбина The Halls of Fear,HHUSTR_E3M6,,,,Chodby strachu,Die Hallen der Angst,,La Koridoroj de Timo,Los Salones del Miedo,,Pelon salit,Les Couloirs de la Peur,A Félelem Folyosói,Le Sale della Paura,恐怖の館,공포의 회관,De zalen van angst,Korytarze Strachu,Os Salões do Medo,,Sălile groazei,Залы страха,Дворана страха The Chasm,HHUSTR_E3M7,,,,Propast,Der Abgrund,,La Fendego,El Abismo,,Rotko,Le Gouffre,A Szakadék,L'abisso,裂け目,깊은 골,De kloof,Przepaść,O Abismo,,Prăpastia,Пропасть,Понор лаве -D'Sparil's Keep,HHUSTR_E3M8,,,,D'Sparilova pevnost,D'Sparils Außenposten,,Fortikaĵo de D'Sparil,Guarida de D'Sparil,,D'Sparilin linna,Le Donjon de D'Sparil,D'Sparil Terme,La Dimora di D'sparil,デ’スパリルの間,드'스파릴의 초소,D'Sparil's voorpost,Baszta D'Sparila,Fortaleza de D'Sparil,,Palatul lui D'sparil,Крепость Д'Спарила,Д'Спарилова кула +D'Sparil's Keep,HHUSTR_E3M8,,,,D'Sparilova pevnost,D'Sparils Außenposten,,Ĉefturo de Desparilo,Guarida de D'Sparil,,D'Sparilin linna,Le Donjon de D'Sparil,D'Sparil Terme,La Dimora di D'sparil,デ’スパリルの間,드'스파릴의 초소,D'Sparil's voorpost,Baszta D'Sparila,Fortaleza de D'Sparil,,Palatul lui D'sparil,Крепость Д'Спарила,Д'Спарилова кула The Aquifer,HHUSTR_E3M9,,,,Zvodeň,Der Wasserspeicher,,La Akvigilo,El Acuífero,,Akviferi,L'Aquifère,A Víztorony,L'acquedotto,帯水層,대수층,Het water reservoir,Wodociąg,O Aquífero,,Galerii acvifere,Водоносный слой,Водоносник Catafalque,HHUSTR_E4M1,,,,Katafalk,Katafalk,,Katafalko,Catafalco,,Katafalkki,Le Catafalque,Ravatal,Catafalco,棺台,관대,Catafalk,Katafalk,Catafalco,,Catafalc,Катафалк,Одар Blockhouse,HHUSTR_E4M2,,,,Tvrzka,Blockhaus,,Blokhaŭso,Fortín,,Linnoitus,Le Fortin,Gerendaház,Blocco di Case,丸太小屋,특화점,Blokhuis,Blokhauz,O Forte,,Fort,Укрытие,Бункер @@ -203,52 +203,52 @@ Ochre Cliffs,HHUSTR_E5M1,,,,Okrové útesy,Ockerfarbene Klippen,,Okro-klifo,Acan Rapids,HHUSTR_E5M2,,,,Peřeje,Stromschnellen,,Rapidfluoj,Rápidos,,Koski,Les Rapides,Zuhatagok,Rapide,奔流,여울,Stroomversnellingen,Katarakty,Corredeiras,,Ape repezi,Стремнина,Брзак Quay,HHUSTR_E5M3,,,,Nábřeží,Kai,,Kajo,Muelle,,Satamalaituri,Le Quai,Rakpart,Banchina,岸壁,부두,Kade,Wir,Cais,,Chei,Причал,10 Courtyard,HHUSTR_E5M4,,,,Nádvoří,Schlosshof,,Korto,Patio,,Linnanpiha,La Cour,Pitvar,Cortile,中庭,안마당,Binnenplaats,Dziedziniec,Pátio,,Curte,Внутренний двор,Двориште -Hydratyr,HHUSTR_E5M5,,,,Hydratýr,,,Akvotyr,Hydratyr,,,L'Hydratyr,Hidratáló,Hydratyr,ヒュドラテュール,식수공급처,,Hydratyr,,,Hidratir,Гидротир,Канализација +Hydratyr,HHUSTR_E5M5,,,,Hydratýr,,,Akvotyr,Hydratyr,,,L'Hydratyr,Hidratáló,Hydratyr,ヒュドラテュール,식수공급처,,Hydratyr,Reservatório,,Hidratir,Гидротир,Канализација Colonnade,HHUSTR_E5M6,,,,Kolonáda,Kolonnaden,,Kolonaro,Columnata,,Pylväikkö,La Colonnade,Kolonnád,Colonnato,柱廊,열주의 길,Zuilengalerij,Kolumnada,Colunata,,Colonadă,Колоннада,Колонада Foetid Manse,HHUSTR_E5M7,,,,Smrdutá vila,Stinkendes Pfarrhaus,,Haladza Domego,Mansión Fétida,,Löyhkäävä kartano,Le Presbytère Fétide,Bűzös Parókia,Fetido Castello,悪臭の牧師館,역겨운 목사관,Stinkende pastorie,Cuchnąca Plebania,Mansão Fétida,,,Зловонный особняк,Фетидна кућа -Field of Judgement,HHUSTR_E5M8,,,,Soudná pole,Richtstätte,,Kampo de Juĝo,Campo de Juicio,,Tuomion kenttä,Les Champs du Jugement,Az Itélet Mezeje,Campo del Giudizio,審判之地,심판의 평야,Plaats van oordeelsvorming,Pole Sądu,Campo do Julgamento,,Câmpul de Judecată,Поле высшего суда,Чистилиште +Field of Judgement,HHUSTR_E5M8,,,,Soudná pole,Richtstätte,,Kampo de Juĝo,Campo de Juicio,,Tuomion kenttä,Les Champs du Jugement,Az Itélet Mezeje,Campo del Giudizio,審判之地,심판의 평야,Plaats van oordeelsvorming,Pole Sądu,Campo de Julgamento,,Câmpul de Judecată,Поле высшего суда,Чистилиште Skein of D'sparil,HHUSTR_E5M9,,,,Hejno D'Sparilovo,DSparils Bau,,Fadenaro de D'Sparil,Madeja de D'Sparil,,D'Sparilin vyyhti,L'échevaux de D'Sparil,D'Sparil Káosza,Groviglio di D'sparil,デ'スパリルの枷,드'스파릴의 타래,D'Sparil's gebouw,Motek D'Sparila,Meada de D'Sparil,,,Путаница Д'Спарила,Реке Д'Спарила ,,Strife,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -AREA 1: Sanctuary,TXT_STRIFE_MAP01,,,,ZÓNA 1: Svatyně,ZONE 1: Heiligtum,,,ÁREA 1: Santuario,,ALUE 1: Turvapaikka,ZONE 1: Sanctuaire,1. Terület: Szentély,AREA 1: Santuario,エリア 1: 聖域,구역 1: 성소,Zone 1: Heiligdom,Strefa 1: Sanktuarium,Área 1: Santuário,,ZONA 1: Sanctuar,МЕСТНОСТЬ 1: Святилище, -AREA 2: Town,TXT_STRIFE_MAP02,,,,ZÓNA 2: Město,ZONE 2: Stadt,,,ÁREA 2: Pueblo,,ALUE 2: Kylä,ZONE 2: Ville,2. Terület: Város,AREA 2: Città,"エリア 2: 町 +AREA 1: Sanctuary,TXT_STRIFE_MAP01,,,,ZÓNA 1: Svatyně,ZONE 1: Heiligtum,,AREO 1: Sanktejo,ÁREA 1: Santuario,,ALUE 1: Turvapaikka,ZONE 1: Sanctuaire,1. Terület: Szentély,AREA 1: Santuario,エリア 1: 聖域,구역 1: 성소,Zone 1: Heiligdom,Strefa 1: Sanktuarium,Área 1: Santuário,,ZONA 1: Sanctuar,МЕСТНОСТЬ 1: Святилище, +AREA 2: Town,TXT_STRIFE_MAP02,,,,ZÓNA 2: Město,ZONE 2: Stadt,,AREO 2: Urbeto,ÁREA 2: Pueblo,,ALUE 2: Kylä,ZONE 2: Ville,2. Terület: Város,AREA 2: Città,"エリア 2: 町 ",구역 2: 마을,Zone 2: Stad,Strefa 2: Miasto,Área 2: Vila,,ZONA 2: Oraș,МЕСТНОСТЬ 2: Город, -AREA 3: Front Base,TXT_STRIFE_MAP03,,,,ZÓNA 3: Základna Fronty,ZONE 3: Basis der Front,,,ÁREA 3: Base del Frente,,ALUE 3: Rintaman tukikohta,ZONE 3: Base du Front,3. Terület: Elülső bázis,AREA 3: Base del Fronte,エリア 3: フロント基地,구역 3: 프론트 기지,Zone 3: Front basis,Strefa 3: Baza Frontu,Área 3: Base da Frente,,ZONA 3: Baza Frontului,МЕСТНОСТЬ 3: База Сопротивления, -AREA 4: Power Station,TXT_STRIFE_MAP04,,,,ZÓNA 4: Elektrárna,ZONE 4: Kraftwerk,,,ÁREA 4: Central Eléctrica,,ALUE 4: Voimalaitos,ZONE 4: Centrale,4. Terület: Erőmű,AREA 4: Centrale Elettrica,エリア 4: 発電所,구역 4: 발전소,Zone 4: Energiecentrale,Strefa 4: Elektrownia,Área 4: Usina de Energia,Área 4: Central Energética,,МЕСТНОСТЬ 4: Электростанция, -AREA 5: Prison,TXT_STRIFE_MAP05,,,,ZÓNA 5: Vězení,ZONE 5: Gefängnis,,,ÁREA 5: Prisión,,ALUE 5: Vankila,ZONE 5: Prison,5. Terület: Börtön,AREA 5: Carcere,エリア 5: 刑務所,구역 5: 감옥,Zone 5: Gevangenis,Strefa 5: Więzienie,Área 5: Prisão,,ZONA 5: Închisoare,МЕСТНОСТЬ 5: Тюрьма, -AREA 6: Sewers,TXT_STRIFE_MAP06,,,,ZÓNA 6: Stoky,ZONE 6: Kanalisation,,,ÁREA 6: Alcantarillas,,ALUE 6: Viemärit,ZONE 6: Egouts,6. Terület: Szennyvízcsatornák,AREA 6: Fogne,エリア 6: 下水道,구역 6: 하수도,Zone 6: Riolering,Strefa 6: Kanały,Área 6: Esgoto,,ZONA 6: Canal,МЕСТНОСТЬ 6: Канализация, -AREA 7: Castle,TXT_STRIFE_MAP07,,,,ZÓNA 7: Hrad,ZONE 7: Burg,,,ÁREA 7: Castillo,,ALUE 7: Linna,ZONE 7: Château,7. Terület: Vár,AREA 7: Castello,エリア 7: 城,구역 7: 성,Zone 7: Kasteel,Strefa 7: Zamek,Área 7: Castelo,,ZONA 7: Castel,МЕСТНОСТЬ 7: Замок, -AREA 8: Audience Chamber,TXT_STRIFE_MAP08,,,,ZÓNA 8: Audienční sál,ZONE 8: Audienzsaal,,,ÁREA 8: Cámara de Audiencias,,ALUE 8: Yleisösali,ZONE 8: Chambre d'Audience,8. Terület: Nézőtér,AREA 8: Sala delle Udienze,エリア 8: 観客席,구역 8: 알현실,Zone 8: Auditorium,Strefa 8: Izba Audiencji,Área 8: Câmara de Audiências,,ZONA 8: Camera de audiențe,МЕСТНОСТЬ 8: Приёмная, -AREA 9: Castle: Programmer's Keep,TXT_STRIFE_MAP09,,,,ZÓNA 9: Hrad: Programátorovo doupě,ZONE 9: Burg: Unterkunft des Programmierers,,,ÁREA 9: Castillo: Guarida del Programador,,ALUE 9: Linna: Ohjelmoijan asema,ZONE 9: Château: Donjon du Programmeur,9. Terület: Vár: Programozó parcellája,AREA 9: Castello: Dimora del Programmatore,エリア 9: 城内:プログラマーの間,구역 9: 성: 프로그래머의 성채,Zone 9: Kasteel: Onderdak van de programmeur,Strefa 9: Zamek: Baszta Programisty,Área 9: Castelo: Torre do Programador,,,МЕСТНОСТЬ 9: Замок (Цитадель Программиста), -AREA 10: New Front Base,TXT_STRIFE_MAP10,,,,ZÓNA 10: Nová základna Fronty,ZONE 10: Neue Basis der Front,,,ÁREA 10: Nueva Base del Frente,,ALUE 10: Uusi Rintaman tukikohta,ZONE 10: Nouvelle Base du Front,10. Terület: Új első bázis,AREA 10: Nuova Base del Fronte,エリア 10: 新フロント基地,구역 10: 새 프론트 기지,Zone 10: Nieuwe Front basis,Strefa 10: Nowa Baza Frontu,Área 10: Nova Base da Frente,,ZONA 10: Noua bază a Frontului,МЕСТНОСТЬ 10: Новая база Сопротивления, -AREA 11: Borderlands,TXT_STRIFE_MAP11,,,,ZÓNA 11: Pohraničí,ZONE 11: Grenzgebiete,,,ÁREA 11: Tierras Fronterizas,,ALUE 11: Rajamaat,ZONE 11: Terres Sauvages,11. Terület: Peremvidék,AREA 11: Lande di Confine,エリア 11: 国境地帯,구역 11: 접경지,Zone 11: Grensgebieden,Strefa 11: Pogranicze,Área 11: Fronteira,,ZONA 11: Frontiere,МЕСТНОСТЬ 11: Пограничье, -AREA 12: The Temple of the Oracle,TXT_STRIFE_MAP12,,,,ZÓNA 12: Věštcův chrám,ZONE 12: Der Tempel des Orakels,,,ÁREA 12: El Templo del Oráculo,,ALUE 12: Oraakkelin temppeli,ZONE 12: Temple de l'Oracle,12. Terület: Az Orákulum Temploma,AREA 12: Il Tempio dell'Oracolo,エリア 12: オラクルの神殿,구역 12: 오라클의 신전,Zone 12: De tempel van het Orakel,Strefa 12: Świątynia Wyroczni,Área 12: O Templo do Oráculo,,ZONA 12: Templul Oracolului,МЕСТНОСТЬ 12: Храм Оракула, -AREA 13: Catacombs,TXT_STRIFE_MAP13,,,,ZÓNA 13: Katakomby,ZONE 13: Katakomben,,,ÁREA 13: Catacumbas,,ALUE 13: Katakombit,ZONE 13: Catacombes,13. Terület: Katakombák,AREA 13: Catacombe,エリア 13: 地下墓所,구역 13: 고대 묘지,Zone 13: Catacomben,Strefa 13: Katakumby,Área 13: Catacumbas,Área 13: Túmulos,ZONA 13: Catacombe,МЕСТНОСТЬ 13: Катакомбы, -AREA 14: Mines,TXT_STRIFE_MAP14,,,,ZÓNA 14: Doly,ZONE 14: Die Minen,,,ÁREA 14: Minas,,ALUE 14: Kaivokset,ZONE 14: Mines,14. Terület: Bánya,AREA 14: Miniere,エリア 14: 鉱山,구역 14: 광산,Zone 14: De mijnen,Strefa 14: Kopalnia,Área 14: Minas,,ZONA 14: Mine,МЕСТНОСТЬ 14: Шахты, -AREA 15: Fortress: Administration,TXT_STRIFE_MAP15,,,,ZÓNA 15: Pevnost: Administrace,ZONE 15: Festung: Administration,,,ÁREA 15: Fortaleza: Administración,,ALUE 15: Linnoitus: hallinto,ZONE 15: Forteresse: Administration,15. Terület: Erőd: Adminisztráció,AREA 15: Fortezza: Amministrazione,エリア 15: 要塞:管理室,구역 15: 요새: 중앙 관리소,Zone 15: Vesting: Administratieve organisatie,Strefa 15: Forteca: Administracja,Área 15: Fortaleza: Administração,,ZONA 15: Fortăreața: Administrația,МЕСТНОСТЬ 15: Крепость (Администрация), -AREA 16: Fortress: Bishop's Tower,TXT_STRIFE_MAP16,,,,ZÓNA 16: Pevnost: Biskupova věž,ZONE 16: Festung: Bischofsturm,,,ÁREA 16: Fortaleza: Torre del Obispo,,ALUE 16: Linnoitus: Piispan torni,ZONE 16: Forteresse: Tour de l'évèque,16. Terület: Erőd: Püspök tornya,AREA 16: Fortezza: Torre del Vescovo,エリア 16: 要塞:ビショップの塔,구역 16: 요새: 비숍의 탑,Zone 16: Vesting: Bisschopstoren,Strefa 16: Forteca: Wieża Biskupa,Área 16: Fortaleza: Torre do Bispo,,ZONA 16: Fortăreața: Turnul Episcopului,МЕСТНОСТЬ 16: Крепость (Башня Епископа), -AREA 17: Fortress: The Bailey,TXT_STRIFE_MAP17,,,,ZÓNA 17: Pevnost: Předhradí,ZONE 17: Festung: Vorhof,,,ÁREA 17: Fortaleza: El Patio,,ALUE 17: Linnoitus: ulkomuuri,ZONE 17: Forteresse: Mur d'enceinte,17. Terület: Erőd: Várfal,AREA 17: Fortezza: Bastione,エリア 17: 要塞:ベイリー,구역 17: 요새: 안뜰,Zone 17: Vesting: Voorplein,Strefa 17: Forteca: Mur Obronny,Área 17: Fortaleza: O Pátio,,,МЕСТНОСТЬ 17: Крепость (Двор), -AREA 18: Fortress: Stores,TXT_STRIFE_MAP18,,,,ZÓNA 18: Pevnost: Sklady,ZONE 18: Festung: Lager,,,ÁREA 18: Fortaleza: Almacenes,,ALUE 18: Linnoitus: varastot,ZONE 18: Forteresse: Réserves,18. Terület: Erőd: Üzletek,AREA 18: Fortezza: Negozi,エリア 18: 要塞:商店,구역 18: 요새: 격납고,Zone 18: Vesting: Lager,Strefa 18: Forteca: Sklepy,Área 18: Fortaleza: Reservas,,ZONA 18: Fortăreața: Depozite,МЕСТНОСТЬ 18: Крепость (Склады), -AREA 19: Fortress: Security Complex,TXT_STRIFE_MAP19,,,,ZÓNA 19: Pevnost: Bezpečnostní komplex,ZONE 19: Festung: Sicherheitsanlage,,,ÁREA 19: Fortaleza: Complejo de Seguridad,,ALUE 19: Linnoitus: turvakompleksi,ZONE 19: Forteresse: Complexe Sécurité,19. Terület: Erőd: Biztonsági Komplexum,AREA 19: Fortezza: Complesso di Sicurezza,エリア 19: 要塞:複合警備所,구역 19: 요새: 보안 담당 기지,Zone 19: Vesting: Beveiligingssysteem,Strefa 19: Forteca: Kompleks Ochronny,Área 19: Fortaleza: Complexo de Segurança,,,МЕСТНОСТЬ 19: Крепость (Охранный комплекс), -AREA 20: Factory: Receiving,TXT_STRIFE_MAP20,,,,ZÓNA 20: Továrna: Příjem,ZONE 20: Fabrik: Empfang,,,ÁREA 20: Fábrica: Recepción,,ALUE 20: Tehdas: vastaanotto,ZONE 20: Usine: Réception,20. Terület: Gyár: Beszállítás,AREA 20: Fabbrica: Ricevimento,"エリア 20: 工場:受取所 +AREA 3: Front Base,TXT_STRIFE_MAP03,,,,ZÓNA 3: Základna Fronty,ZONE 3: Basis der Front,,AREO 3: Front-Bazo,ÁREA 3: Base del Frente,,ALUE 3: Rintaman tukikohta,ZONE 3: Base du Front,3. Terület: Elülső bázis,AREA 3: Base del Fronte,エリア 3: フロント基地,구역 3: 프론트 기지,Zone 3: Front basis,Strefa 3: Baza Frontu,Área 3: Base da Frente,,ZONA 3: Baza Frontului,МЕСТНОСТЬ 3: База Сопротивления, +AREA 4: Power Station,TXT_STRIFE_MAP04,,,,ZÓNA 4: Elektrárna,ZONE 4: Kraftwerk,,AREO 4: Elektrocentralo,ÁREA 4: Central Eléctrica,,ALUE 4: Voimalaitos,ZONE 4: Centrale,4. Terület: Erőmű,AREA 4: Centrale Elettrica,エリア 4: 発電所,구역 4: 발전소,Zone 4: Energiecentrale,Strefa 4: Elektrownia,Área 4: Usina de Energia,Área 4: Central Energética,,МЕСТНОСТЬ 4: Электростанция, +AREA 5: Prison,TXT_STRIFE_MAP05,,,,ZÓNA 5: Vězení,ZONE 5: Gefängnis,,AREO 5: Malliberejo,ÁREA 5: Prisión,,ALUE 5: Vankila,ZONE 5: Prison,5. Terület: Börtön,AREA 5: Carcere,エリア 5: 刑務所,구역 5: 감옥,Zone 5: Gevangenis,Strefa 5: Więzienie,Área 5: Prisão,,ZONA 5: Închisoare,МЕСТНОСТЬ 5: Тюрьма, +AREA 6: Sewers,TXT_STRIFE_MAP06,,,,ZÓNA 6: Stoky,ZONE 6: Kanalisation,,AREO 6: Kloako,ÁREA 6: Alcantarillas,,ALUE 6: Viemärit,ZONE 6: Egouts,6. Terület: Szennyvízcsatornák,AREA 6: Fogne,エリア 6: 下水道,구역 6: 하수도,Zone 6: Riolering,Strefa 6: Kanały,Área 6: Esgoto,,ZONA 6: Canal,МЕСТНОСТЬ 6: Канализация, +AREA 7: Castle,TXT_STRIFE_MAP07,,,,ZÓNA 7: Hrad,ZONE 7: Burg,,AREO 7: Kastelo,ÁREA 7: Castillo,,ALUE 7: Linna,ZONE 7: Château,7. Terület: Vár,AREA 7: Castello,エリア 7: 城,구역 7: 성,Zone 7: Kasteel,Strefa 7: Zamek,Área 7: Castelo,,ZONA 7: Castel,МЕСТНОСТЬ 7: Замок, +AREA 8: Audience Chamber,TXT_STRIFE_MAP08,,,,ZÓNA 8: Audienční sál,ZONE 8: Audienzsaal,,AREO 8: Aŭdicencejo,ÁREA 8: Cámara de Audiencias,,ALUE 8: Yleisösali,ZONE 8: Chambre d'Audience,8. Terület: Nézőtér,AREA 8: Sala delle Udienze,エリア 8: 観客席,구역 8: 알현실,Zone 8: Auditorium,Strefa 8: Izba Audiencji,Área 8: Câmara de Audiências,,ZONA 8: Camera de audiențe,МЕСТНОСТЬ 8: Приёмная, +AREA 9: Castle: Programmer's Keep,TXT_STRIFE_MAP09,,,,ZÓNA 9: Hrad: Programátorovo doupě,ZONE 9: Burg: Unterkunft des Programmierers,,AREO 9: Kastelo: Fortikaĵo de Programisto,ÁREA 9: Castillo: Guarida del Programador,,ALUE 9: Linna: Ohjelmoijan asema,ZONE 9: Château: Donjon du Programmeur,9. Terület: Vár: Programozó parcellája,AREA 9: Castello: Dimora del Programmatore,エリア 9: 城内:プログラマーの間,구역 9: 성: 프로그래머의 성채,Zone 9: Kasteel: Onderdak van de programmeur,Strefa 9: Zamek: Baszta Programisty,Área 9: Castelo: Torre do Programador,,,МЕСТНОСТЬ 9: Замок (Цитадель Программиста), +AREA 10: New Front Base,TXT_STRIFE_MAP10,,,,ZÓNA 10: Nová základna Fronty,ZONE 10: Neue Basis der Front,,AREO 10: Nova Frontbazo,ÁREA 10: Nueva Base del Frente,,ALUE 10: Uusi Rintaman tukikohta,ZONE 10: Nouvelle Base du Front,10. Terület: Új első bázis,AREA 10: Nuova Base del Fronte,エリア 10: 新フロント基地,구역 10: 새 프론트 기지,Zone 10: Nieuwe Front basis,Strefa 10: Nowa Baza Frontu,Área 10: Nova Base da Frente,,ZONA 10: Noua bază a Frontului,МЕСТНОСТЬ 10: Новая база Сопротивления, +AREA 11: Borderlands,TXT_STRIFE_MAP11,,,,ZÓNA 11: Pohraničí,ZONE 11: Grenzgebiete,,AREO 11: Limlando,ÁREA 11: Tierras Fronterizas,,ALUE 11: Rajamaat,ZONE 11: Terres Sauvages,11. Terület: Peremvidék,AREA 11: Lande di Confine,エリア 11: 国境地帯,구역 11: 접경지,Zone 11: Grensgebieden,Strefa 11: Pogranicze,Área 11: Fronteira,,ZONA 11: Frontiere,МЕСТНОСТЬ 11: Пограничье, +AREA 12: The Temple of the Oracle,TXT_STRIFE_MAP12,,,,ZÓNA 12: Věštcův chrám,ZONE 12: Der Tempel des Orakels,,AREO 12: La Templo de La Oraklo,ÁREA 12: El Templo del Oráculo,,ALUE 12: Oraakkelin temppeli,ZONE 12: Temple de l'Oracle,12. Terület: Az Orákulum Temploma,AREA 12: Il Tempio dell'Oracolo,エリア 12: オラクルの神殿,구역 12: 오라클의 신전,Zone 12: De tempel van het Orakel,Strefa 12: Świątynia Wyroczni,Área 12: O Templo do Oráculo,,ZONA 12: Templul Oracolului,МЕСТНОСТЬ 12: Храм Оракула, +AREA 13: Catacombs,TXT_STRIFE_MAP13,,,,ZÓNA 13: Katakomby,ZONE 13: Katakomben,,AREO 13: Katakombo,ÁREA 13: Catacumbas,,ALUE 13: Katakombit,ZONE 13: Catacombes,13. Terület: Katakombák,AREA 13: Catacombe,エリア 13: 地下墓所,구역 13: 고대 묘지,Zone 13: Catacomben,Strefa 13: Katakumby,Área 13: Catacumbas,Área 13: Túmulos,ZONA 13: Catacombe,МЕСТНОСТЬ 13: Катакомбы, +AREA 14: Mines,TXT_STRIFE_MAP14,,,,ZÓNA 14: Doly,ZONE 14: Die Minen,,AREO 14: Minejo,ÁREA 14: Minas,,ALUE 14: Kaivokset,ZONE 14: Mines,14. Terület: Bánya,AREA 14: Miniere,エリア 14: 鉱山,구역 14: 광산,Zone 14: De mijnen,Strefa 14: Kopalnia,Área 14: Minas,,ZONA 14: Mine,МЕСТНОСТЬ 14: Шахты, +AREA 15: Fortress: Administration,TXT_STRIFE_MAP15,,,,ZÓNA 15: Pevnost: Administrace,ZONE 15: Festung: Administration,,AREO 15: Fortreso: Administrejo,ÁREA 15: Fortaleza: Administración,,ALUE 15: Linnoitus: hallinto,ZONE 15: Forteresse: Administration,15. Terület: Erőd: Adminisztráció,AREA 15: Fortezza: Amministrazione,エリア 15: 要塞:管理室,구역 15: 요새: 중앙 관리소,Zone 15: Vesting: Administratieve organisatie,Strefa 15: Forteca: Administracja,Área 15: Fortaleza: Administração,,ZONA 15: Fortăreața: Administrația,МЕСТНОСТЬ 15: Крепость (Администрация), +AREA 16: Fortress: Bishop's Tower,TXT_STRIFE_MAP16,,,,ZÓNA 16: Pevnost: Biskupova věž,ZONE 16: Festung: Bischofsturm,,AREO 16: Fortreso: Turo de Episkopo,ÁREA 16: Fortaleza: Torre del Obispo,,ALUE 16: Linnoitus: Piispan torni,ZONE 16: Forteresse: Tour de l'évèque,16. Terület: Erőd: Püspök tornya,AREA 16: Fortezza: Torre del Vescovo,エリア 16: 要塞:ビショップの塔,구역 16: 요새: 비숍의 탑,Zone 16: Vesting: Bisschopstoren,Strefa 16: Forteca: Wieża Biskupa,Área 16: Fortaleza: Torre do Bispo,,ZONA 16: Fortăreața: Turnul Episcopului,МЕСТНОСТЬ 16: Крепость (Башня Епископа), +AREA 17: Fortress: The Bailey,TXT_STRIFE_MAP17,,,,ZÓNA 17: Pevnost: Předhradí,ZONE 17: Festung: Vorhof,,AREO 17: Fortreso: La Murego,ÁREA 17: Fortaleza: El Patio,,ALUE 17: Linnoitus: ulkomuuri,ZONE 17: Forteresse: Mur d'enceinte,17. Terület: Erőd: Várfal,AREA 17: Fortezza: Bastione,エリア 17: 要塞:ベイリー,구역 17: 요새: 안뜰,Zone 17: Vesting: Voorplein,Strefa 17: Forteca: Mur Obronny,Área 17: Fortaleza: O Pátio,,,МЕСТНОСТЬ 17: Крепость (Двор), +AREA 18: Fortress: Stores,TXT_STRIFE_MAP18,,,,ZÓNA 18: Pevnost: Sklady,ZONE 18: Festung: Lager,,AREO 18: Fortreso: Stokejoj,ÁREA 18: Fortaleza: Almacenes,,ALUE 18: Linnoitus: varastot,ZONE 18: Forteresse: Réserves,18. Terület: Erőd: Üzletek,AREA 18: Fortezza: Negozi,エリア 18: 要塞:商店,구역 18: 요새: 격납고,Zone 18: Vesting: Lager,Strefa 18: Forteca: Sklepy,Área 18: Fortaleza: Reservas,,ZONA 18: Fortăreața: Depozite,МЕСТНОСТЬ 18: Крепость (Склады), +AREA 19: Fortress: Security Complex,TXT_STRIFE_MAP19,,,,ZÓNA 19: Pevnost: Bezpečnostní komplex,ZONE 19: Festung: Sicherheitsanlage,,AREO 19: Fortreso: Sekurkomplekso,ÁREA 19: Fortaleza: Complejo de Seguridad,,ALUE 19: Linnoitus: turvakompleksi,ZONE 19: Forteresse: Complexe Sécurité,19. Terület: Erőd: Biztonsági Komplexum,AREA 19: Fortezza: Complesso di Sicurezza,エリア 19: 要塞:複合警備所,구역 19: 요새: 보안 담당 기지,Zone 19: Vesting: Beveiligingssysteem,Strefa 19: Forteca: Kompleks Ochronny,Área 19: Fortaleza: Complexo de Segurança,,,МЕСТНОСТЬ 19: Крепость (Охранный комплекс), +AREA 20: Factory: Receiving,TXT_STRIFE_MAP20,,,,ZÓNA 20: Továrna: Příjem,ZONE 20: Fabrik: Empfang,,AREO 20: Fabrikejo: Ricevejo,ÁREA 20: Fábrica: Recepción,,ALUE 20: Tehdas: vastaanotto,ZONE 20: Usine: Réception,20. Terület: Gyár: Beszállítás,AREA 20: Fabbrica: Ricevimento,"エリア 20: 工場:受取所 ",구역 20: 공장: 수납구역,Zone 20: Fabriek: Ontvangst,Strefa 20: Fabryka: Odbiór,Área 20: Fábrica: Recebimento,,ZONA 20: Fabrica: Recepție,МЕСТНОСТЬ 20: Фабрика (Приём), -AREA 21: Factory: Manufacturing,TXT_STRIFE_MAP21,,,,ZÓNA 21: Továrna: Výroba,ZONE 21: Fabrik: Herstellung,,,ÁREA 21: Fábrica: Manufactura,,ALUE 21: Tehdas: valmistus,ZONE 21: Usine: Manufacture,21. Terület: Gyár: Sorozatgyártás,AREA 21: Fabbrica: Manifattura,エリア 21: 工場:製造機関,구역 21: 공장: 조립시설,Zone 21: Fabriek: Productie,Strefa 21: Fabryka: Przetwórstwo,Área 21: Fábrica: Manufatura,,,МЕСТНОСТЬ 21: Фабрика (Обработка), -AREA 22: Factory: Forge,TXT_STRIFE_MAP22,,,,ZÓNA 22: Továrna: Kovárna,ZONE 22: Fabrik: Schmiede,,,ÁREA 22: Fábrica: Forja,,ALUE 22 Tehdas: paja,ZONE 22: Usine: Forge,22. Terület: Gyár: Kohó,AREA 22: Fabbrica: Fucina,エリア 22: 工場:鉄工所,구역 22: 공장: 제련소,Zone 22: Fabriek: Smederij,Strefa 22: Fabryka: Kuźnia,Área 22: Fábrica: Forja,,ZONA 22: Fabrica: Forja,МЕСТНОСТЬ 22: Фабрика (Кузня), -AREA 23: Order Commons,TXT_STRIFE_MAP23,,,,ZÓNA 23: Náměstí Řádu,ZONE 23: Mensa des Ordens,,,ÁREA 23: Condominios de la Orden,,ALUE 23: Veljeskunnan alahuone,ZONE 23: Mess de l'Ordre,23. Terület: Rendi köztér,AREA 23: Camera dell'Ordine,エリア 23: オーダーコモンズ,구역 23: 오더 식당가,Zone 23: Mensa van de orde,Strefa 23: Wikt Zakonu,Área 23: Câmara da Ordem,,,МЕСТНОСТЬ 23: Поселение Ордена, -AREA 24: Factory: Conversion Chapel,TXT_STRIFE_MAP24,,,,ZÓNA 24: Továrna: Kaple konverze,ZONE 24: Umwandlungskapelle,,,ÁREA 24: Fábrica: Capilla de Conversión,,ALUE 24: Tehdas: käännytyskappeli,ZONE 24: Usine: Chapelle de Conversion,24. Terület: A megtérés kápolnája,AREA 24: Fabbrica: Cappella di Conversione,エリア 24: 工場:改宗礼拝堂,구역 24: 공장: 전향실,Zone 24: Verbouwingskapel,Strefa 24: Fabryka: Kaplica Przemiany,Área 24: Fábrica: Capela de Conversão,,,МЕСТНОСТЬ 24: Часовня обращения, -AREA 25: Catacombs: Ruined Temple,TXT_STRIFE_MAP25,,,,ZÓNA 25: Katakomby: Zničený chrám,ZONE 25: Katakomben: Zerstörter Tempel,,,ÁREA 25: Catacumbas: Templo Arruinado,,ALUE 25: Katakombit: temppeliraunio,ZONE 25: Catacombes: Temple Ruiné,25. Terület: Katakombák: Romtemplom,AREA 25: Catacombe: Tempio in Rovina,エリア 25: 地下墓所:没落した寺院,구역 25: 고대 묘지: 무너진 사원,Zone 25: Catacomben: Vernietigde tempel,Strefa 25: Katakumby: Zrujnowana Świątynia,Área 25: Catacumbas: Templo Arruinado,Área 25: Túmulos: Templo Arruinado,,МЕСТНОСТЬ 25: Катакомбы (Руины храма), -AREA 26: Proving Grounds,TXT_STRIFE_MAP26,,,,ZÓNA 26: Vojenský újezd,ZONE 26: Testgelände,,,ÁREA 26: Campo de Pruebas,,ALUE 26: Koetuspaikka,ZONE 26: Terrain d'entraînement,26. Terület: Ígéretes föld,AREA 26: Banco di Prova,エリア 26: 試練場,구역 26: 증명의 전장,Zone 26: Testgebied,Strefa 26: Poligon Wojskowy,Área 26: Campo de Treinamento,Área 26: Campo de Treino,,МЕСТНОСТЬ 26: Испытательный полигон, -AREA 27: The Lab,TXT_STRIFE_MAP27,,,,ZÓNA 27: Laboratoř,ZONE 27: Das Labor,,,ÁREA 27: El Laboratorio,,ALUE 27: Laboratorio,ZONE 27: Laboratoire,27. Terület: A labor,AREA 27: Il Laboratorio,エリア 27: 研究所,구역 27: 연구소,Zone 27: Het laboratorium,Strefa 27: Laboratorium,Área 27: O Laboratório,,ZONA 27: Laboratorul,МЕСТНОСТЬ 27: Лаборатория, -AREA 28: Alien Ship,TXT_STRIFE_MAP28,,,,ZÓNA 28: Mimozemská Loď,ZONE 28: Außerirdisches Schiff,,,ÁREA 28: Nave Alienígena,,ALUE 28: Muukalaisalus,ZONE 28: Vaisseau Alien,28. Terület: Idegen űrhajó,AREA 28: Nave Aliena,エリア 28: エイリアンの船,구역 28: 외계 우주선,Zone 28: Buitenaards schip,Strefa 28: Statek Obcych,Área 28: Nave Alienígena,,ZONA 28: Nava extraterestră,МЕСТНОСТЬ 28: Корабль пришельцев, -AREA 29: Entity's Lair,TXT_STRIFE_MAP29,,,,ZÓNA 29: Doupě Bytosti,ZONE 29: Das Nest der Entität,,,ÁREA 29: Escondite de la Entidad,,ALUE 29: Tosiolevan maja,ZONE 29: Demeure de L'Entité,,AREA 29: Tana dell'Entità,エリア 29: エンティティの隠れ家,구역 29: 엔티티의 소굴,Zone 29: Het nest van de entiteit,Strefa 29: Leże Bytu,Área 29: Covil da Entidade,,ZONA 29: Cuibul Entității,МЕСТНОСТЬ 29: Логово Сущности, -AREA 30: Abandoned Front Base,TXT_STRIFE_MAP30,,,,ZÓNA 30: Opuštěná základna Fronty,ZONE 30: Verlassene Basis der Front,,,ÁREA 30: Base Abandonada del Frente,,ALUE 30: Hylätty Rintaman tukikohta,ZONE 30: Base Abandonnée du Front,30. Terület: Elhagyatott Előbázis,AREA 30: Base del Fronte abbandonata,エリア 30: 放棄された基地,구역 30: 버려진 프론트 기지,Zone 30: Verlaten frontbasis,Strefa 30: Opuszczona Baza Frontu,Área 30: Base da Frente Abandonada,,ZONA 30: Baza abandonată a Frontului,МЕСТНОСТЬ 30: Заброшенная база Сопротивления, -AREA 31: Training Facility,TXT_STRIFE_MAP31,,,,ZÓNA 31: Výcvikové zařízení,ZONE 31: Trainingseinrichtung,,,ÁREA 31: Facilidad de Entrenamiento,,ALUE 31: Koulutuslaitos,ZONE 31: Complexe d'Entraînement,31. Terület: Képzési létesítmény,AREA 31: Struttura di Addestramento,エリア 31: 研修施設,구역 31: 훈련 시설,Zone 31: Trainingsfaciliteit,Strefa 31: Centrum Szkoleniowe,Área 31: Instalação de Treinamento,,ZONA 31: Spațiul de antrenament,МЕСТНОСТЬ 31: Тренировочный корпус, -AREA 1: Sanctuary,TXT_STRIFE_MAP32,,,,ZÓNA 1: Útočiště,ZONE 1: Heiligtum,,,ÁREA 1: Santuario,,ALUE 1: Turvapaikka,ZONE 1: Sanctuaire,1. Terület: Szentély,AREA 1: Santuario,エリア 1: 聖域 ,구역 1: 성소,Zone 1: Heiligdom,Strefa 1: Sanktuarium,Área 1: Santuário,,ZONA 1: Sanctuar,МЕСТНОСТЬ 1: Святилище, -AREA 2: Town,TXT_STRIFE_MAP33,,,,ZÓNA 2: Město,ZONE 2: Stadt,,,ÁREA 2: Pueblo,,ALUE 2: Kylä,ZONE 2: Ville,2. Terület: Város,AREA 2: Città,エリア 2: 町,구역 2: 마을,Zone 2: Stad,Strefa 2: Miasto,Área 2: Vila,,ZONA 2: Oraș,МЕСТНОСТЬ 2: Город, -AREA 3: Movement Base,TXT_STRIFE_MAP34,,,,ZÓNA 3: Rebelská základna,ZONE 3: Rebellenbasis,,,ÁREA 3: Base del Movimiento,,ALUE 3: Liikkeen tukikohta,ZONE 3: Base du Front,3. Terület: Mozgalmi Bázis,AREA 3: Base del Movimento,エリア 3: 移転基地,구역 3: 반군 기지,Zone 3: Front basis,Strefa 3: Baza Ruchu Oporu,Área 3: Base do Movimento,,,МЕСТНОСТЬ 3: База Сопротивления, -AREA 35: Factory: Production,TXT_STRIFE_MAP35,,,,ZÓNA 35: Továrna: Produkce,ZONE 35: Fabrik: Produktion,,,ÁREA 35: Fábrica: Producción,,ALUE 35: Tehdas: tuotanto,ZONE 35: Usine: Production,35. Terület: Gyár: Termelés,AREA 35: Fabbrica: Produzione,エリア 35: 工場 : 生産ライン,구역 35: 공장: 제작실,Zone 35: Fabriek: Productie,Strefa 35: Fabryka: Produkcja,Área 35: Fábrica: Produção,,,МЕСТНОСТЬ 35: Фабрика (Производство), -AREA 36: Castle Clash,TXT_STRIFE_MAP36,,,,ZÓNA 36: Střet na hradě,ZONE 36: Burg-Konflikt,,,ÁREA 36: Ataque al Castillo,,ALUE 36: Linnayhteenotto,ZONE 36: Bataille du Château,36: Terület: Vári ütközet,AREA 36: Collisione di Castello,エリア 36: キャッスルクラッシュ,구역 36: 성채간의 충돌,Zone 36: Kasteelconflict,Strefa 36: Potyczka w Zamku,Área 36: Ataque ao Castelo,,,МЕСТНОСТЬ 36: Битва в замке, -AREA 37: Killing Grounds,TXT_STRIFE_MAP37,,,,ZÓNA 37: Zabíjecí zahrady,ZONE 37: Kampfgelände,,,ÁREA 37: Campo de Matanza,,ALUE 37: Tappotanner,ZONE 37: Zone de Chasse,37. Terület: Gyilkos Vidék,AREA 37: Campi di Uccisione,エリア 37: 殺害者の地,구역 37: 살육의 전장,Zone 37: Slagveld,Strefa 37: Śmiercionośny Grunt,Área 37: Campo de Matança,,,МЕСТНОСТЬ 37: Секторы обстрела, -AREA 38: Ordered Chaos,TXT_STRIFE_MAP38,,,,ZÓNA 38: Nařízený chaos,ZONE 38: Geordnetes Chaos,,,ÁREA 38: Caos Ordenado,,ALUE 38: Järjestynyt kaaos,ZONE 38: Chaos Ordonné,38. Terület: Rendezett Káosz,AREA 38: Caos Ordinato,エリア 38: カオスの秩序,구역 38: 정돈된 혼란,Zone 38: Ordelijke chaos,Strefa 38: Uporządkowany Chaos,Área 38: Caos Ordenado,,,МЕСТНОСТЬ 38: Управляемый хаос, +AREA 21: Factory: Manufacturing,TXT_STRIFE_MAP21,,,,ZÓNA 21: Továrna: Výroba,ZONE 21: Fabrik: Herstellung,,AREO 21: Fabrikejo,ÁREA 21: Fábrica: Manufactura,,ALUE 21: Tehdas: valmistus,ZONE 21: Usine: Manufacture,21. Terület: Gyár: Sorozatgyártás,AREA 21: Fabbrica: Manifattura,エリア 21: 工場:製造機関,구역 21: 공장: 조립시설,Zone 21: Fabriek: Productie,Strefa 21: Fabryka: Przetwórstwo,Área 21: Fábrica: Manufatura,,,МЕСТНОСТЬ 21: Фабрика (Обработка), +AREA 22: Factory: Forge,TXT_STRIFE_MAP22,,,,ZÓNA 22: Továrna: Kovárna,ZONE 22: Fabrik: Schmiede,,AREO 22: Fabrikejo: Forĝejo,ÁREA 22: Fábrica: Forja,,ALUE 22 Tehdas: paja,ZONE 22: Usine: Forge,22. Terület: Gyár: Kohó,AREA 22: Fabbrica: Fucina,エリア 22: 工場:鉄工所,구역 22: 공장: 제련소,Zone 22: Fabriek: Smederij,Strefa 22: Fabryka: Kuźnia,Área 22: Fábrica: Forja,,ZONA 22: Fabrica: Forja,МЕСТНОСТЬ 22: Фабрика (Кузня), +AREA 23: Order Commons,TXT_STRIFE_MAP23,,,,ZÓNA 23: Náměstí Řádu,ZONE 23: Mensa des Ordens,,AREO 23: Komunejo de La Ordeno,ÁREA 23: Condominios de la Orden,,ALUE 23: Veljeskunnan alahuone,ZONE 23: Mess de l'Ordre,23. Terület: Rendi köztér,AREA 23: Camera dell'Ordine,エリア 23: オーダーコモンズ,구역 23: 오더 식당가,Zone 23: Mensa van de orde,Strefa 23: Wikt Zakonu,Área 23: Câmara da Ordem,,,МЕСТНОСТЬ 23: Поселение Ордена, +AREA 24: Factory: Conversion Chapel,TXT_STRIFE_MAP24,,,,ZÓNA 24: Továrna: Kaple konverze,ZONE 24: Umwandlungskapelle,,AREO 24: Fabrikejo: Konvert-Kapelo,ÁREA 24: Fábrica: Capilla de Conversión,,ALUE 24: Tehdas: käännytyskappeli,ZONE 24: Usine: Chapelle de Conversion,24. Terület: A megtérés kápolnája,AREA 24: Fabbrica: Cappella di Conversione,エリア 24: 工場:改宗礼拝堂,구역 24: 공장: 전향실,Zone 24: Verbouwingskapel,Strefa 24: Fabryka: Kaplica Przemiany,Área 24: Fábrica: Capela de Conversão,,,МЕСТНОСТЬ 24: Часовня обращения, +AREA 25: Catacombs: Ruined Temple,TXT_STRIFE_MAP25,,,,ZÓNA 25: Katakomby: Zničený chrám,ZONE 25: Katakomben: Zerstörter Tempel,,AREO: 25: Katakombo: Ruiniga Templo,ÁREA 25: Catacumbas: Templo Arruinado,,ALUE 25: Katakombit: temppeliraunio,ZONE 25: Catacombes: Temple Ruiné,25. Terület: Katakombák: Romtemplom,AREA 25: Catacombe: Tempio in Rovina,エリア 25: 地下墓所:没落した寺院,구역 25: 고대 묘지: 무너진 사원,Zone 25: Catacomben: Vernietigde tempel,Strefa 25: Katakumby: Zrujnowana Świątynia,Área 25: Catacumbas: Templo Arruinado,Área 25: Túmulos: Templo Arruinado,,МЕСТНОСТЬ 25: Катакомбы (Руины храма), +AREA 26: Proving Grounds,TXT_STRIFE_MAP26,,,,ZÓNA 26: Vojenský újezd,ZONE 26: Testgelände,,AREO 26: Provejo,ÁREA 26: Campo de Pruebas,,ALUE 26: Koetuspaikka,ZONE 26: Terrain d'entraînement,26. Terület: Ígéretes föld,AREA 26: Banco di Prova,エリア 26: 試練場,구역 26: 증명의 전장,Zone 26: Testgebied,Strefa 26: Poligon Wojskowy,Área 26: Campo de Treinamento,Área 26: Campo de Treino,,МЕСТНОСТЬ 26: Испытательный полигон, +AREA 27: The Lab,TXT_STRIFE_MAP27,,,,ZÓNA 27: Laboratoř,ZONE 27: Das Labor,,AREO 27: La Labotorio,ÁREA 27: El Laboratorio,,ALUE 27: Laboratorio,ZONE 27: Laboratoire,27. Terület: A labor,AREA 27: Il Laboratorio,エリア 27: 研究所,구역 27: 연구소,Zone 27: Het laboratorium,Strefa 27: Laboratorium,Área 27: O Laboratório,,ZONA 27: Laboratorul,МЕСТНОСТЬ 27: Лаборатория, +AREA 28: Alien Ship,TXT_STRIFE_MAP28,,,,ZÓNA 28: Mimozemská Loď,ZONE 28: Außerirdisches Schiff,,AREO 28: Alilanda Ŝipo,ÁREA 28: Nave Alienígena,,ALUE 28: Muukalaisalus,ZONE 28: Vaisseau Alien,28. Terület: Idegen űrhajó,AREA 28: Nave Aliena,エリア 28: エイリアンの船,구역 28: 외계 우주선,Zone 28: Buitenaards schip,Strefa 28: Statek Obcych,Área 28: Nave Alienígena,,ZONA 28: Nava extraterestră,МЕСТНОСТЬ 28: Корабль пришельцев, +AREA 29: Entity's Lair,TXT_STRIFE_MAP29,,,,ZÓNA 29: Doupě Bytosti,ZONE 29: Das Nest der Entität,,AREO 29: Nestego de Estulo,ÁREA 29: Escondite de la Entidad,,ALUE 29: Tosiolevan maja,ZONE 29: Demeure de L'Entité,,AREA 29: Tana dell'Entità,エリア 29: エンティティの隠れ家,구역 29: 엔티티의 소굴,Zone 29: Het nest van de entiteit,Strefa 29: Leże Bytu,Área 29: Covil da Entidade,,ZONA 29: Cuibul Entității,МЕСТНОСТЬ 29: Логово Сущности, +AREA 30: Abandoned Front Base,TXT_STRIFE_MAP30,,,,ZÓNA 30: Opuštěná základna Fronty,ZONE 30: Verlassene Basis der Front,,AREO 30: Forlasita Front-Bazo,ÁREA 30: Base Abandonada del Frente,,ALUE 30: Hylätty Rintaman tukikohta,ZONE 30: Base Abandonnée du Front,30. Terület: Elhagyatott Előbázis,AREA 30: Base del Fronte abbandonata,エリア 30: 放棄された基地,구역 30: 버려진 프론트 기지,Zone 30: Verlaten frontbasis,Strefa 30: Opuszczona Baza Frontu,Área 30: Base da Frente Abandonada,,ZONA 30: Baza abandonată a Frontului,МЕСТНОСТЬ 30: Заброшенная база Сопротивления, +AREA 31: Training Facility,TXT_STRIFE_MAP31,,,,ZÓNA 31: Výcvikové zařízení,ZONE 31: Trainingseinrichtung,,AREO 31: Trejnejo,ÁREA 31: Facilidad de Entrenamiento,,ALUE 31: Koulutuslaitos,ZONE 31: Complexe d'Entraînement,31. Terület: Képzési létesítmény,AREA 31: Struttura di Addestramento,エリア 31: 研修施設,구역 31: 훈련 시설,Zone 31: Trainingsfaciliteit,Strefa 31: Centrum Szkoleniowe,Área 31: Instalação de Treinamento,,ZONA 31: Spațiul de antrenament,МЕСТНОСТЬ 31: Тренировочный корпус, +AREA 1: Sanctuary,TXT_STRIFE_MAP32,,,,ZÓNA 1: Útočiště,ZONE 1: Heiligtum,,AREO 1: Sanktejo,ÁREA 1: Santuario,,ALUE 1: Turvapaikka,ZONE 1: Sanctuaire,1. Terület: Szentély,AREA 1: Santuario,エリア 1: 聖域 ,구역 1: 성소,Zone 1: Heiligdom,Strefa 1: Sanktuarium,Área 1: Santuário,,ZONA 1: Sanctuar,МЕСТНОСТЬ 1: Святилище, +AREA 2: Town,TXT_STRIFE_MAP33,,,,ZÓNA 2: Město,ZONE 2: Stadt,,AREO 2: Urbeto,ÁREA 2: Pueblo,,ALUE 2: Kylä,ZONE 2: Ville,2. Terület: Város,AREA 2: Città,エリア 2: 町,구역 2: 마을,Zone 2: Stad,Strefa 2: Miasto,Área 2: Vila,,ZONA 2: Oraș,МЕСТНОСТЬ 2: Город, +AREA 3: Movement Base,TXT_STRIFE_MAP34,,,,ZÓNA 3: Rebelská základna,ZONE 3: Rebellenbasis,,AREO 3: Movad-Bazo,ÁREA 3: Base del Movimiento,,ALUE 3: Liikkeen tukikohta,ZONE 3: Base du Front,3. Terület: Mozgalmi Bázis,AREA 3: Base del Movimento,エリア 3: 移転基地,구역 3: 반군 기지,Zone 3: Front basis,Strefa 3: Baza Ruchu Oporu,Área 3: Base do Movimento,,,МЕСТНОСТЬ 3: База Сопротивления, +AREA 35: Factory: Production,TXT_STRIFE_MAP35,,,,ZÓNA 35: Továrna: Produkce,ZONE 35: Fabrik: Produktion,,AREO 35: Fabrikejo: Produktejo,ÁREA 35: Fábrica: Producción,,ALUE 35: Tehdas: tuotanto,ZONE 35: Usine: Production,35. Terület: Gyár: Termelés,AREA 35: Fabbrica: Produzione,エリア 35: 工場 : 生産ライン,구역 35: 공장: 제작실,Zone 35: Fabriek: Productie,Strefa 35: Fabryka: Produkcja,Área 35: Fábrica: Produção,,,МЕСТНОСТЬ 35: Фабрика (Производство), +AREA 36: Castle Clash,TXT_STRIFE_MAP36,,,,ZÓNA 36: Střet na hradě,ZONE 36: Burg-Konflikt,,AREO 36: Batalo ĉe Kastelo,ÁREA 36: Ataque al Castillo,,ALUE 36: Linnayhteenotto,ZONE 36: Bataille du Château,36: Terület: Vári ütközet,AREA 36: Collisione di Castello,エリア 36: キャッスルクラッシュ,구역 36: 성채간의 충돌,Zone 36: Kasteelconflict,Strefa 36: Potyczka w Zamku,Área 36: Ataque ao Castelo,,,МЕСТНОСТЬ 36: Битва в замке, +AREA 37: Killing Grounds,TXT_STRIFE_MAP37,,,,ZÓNA 37: Zabíjecí zahrady,ZONE 37: Kampfgelände,,AREO 37: Tereno de Mortigado,ÁREA 37: Campo de Matanza,,ALUE 37: Tappotanner,ZONE 37: Zone de Chasse,37. Terület: Gyilkos Vidék,AREA 37: Campi di Uccisione,エリア 37: 殺害者の地,구역 37: 살육의 전장,Zone 37: Slagveld,Strefa 37: Śmiercionośny Grunt,Área 37: Campo de Matança,,,МЕСТНОСТЬ 37: Секторы обстрела, +AREA 38: Ordered Chaos,TXT_STRIFE_MAP38,,,,ZÓNA 38: Nařízený chaos,ZONE 38: Geordnetes Chaos,,AREO 38: Orda Kaoso,ÁREA 38: Caos Ordenado,,ALUE 38: Järjestynyt kaaos,ZONE 38: Chaos Ordonné,38. Terület: Rendezett Káosz,AREA 38: Caos Ordinato,エリア 38: カオスの秩序,구역 38: 정돈된 혼란,Zone 38: Ordelijke chaos,Strefa 38: Uporządkowany Chaos,Área 38: Caos Ordenado,,,МЕСТНОСТЬ 38: Управляемый хаос, ,,Hexen,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Winnowing Hall,TXT_HEXEN_MAP01,,,,Sál prosetí,Trennungshalle,,Solenejo de Separado,Sala de los Vientos,,Viskaussali,Chambre de la Séparation,Huzatos Folyosó,Camera di separazione,選抜の間,바람 회관,Scheidingszaal,Hala Przesiewu,Sala de Separação,,,Зал отсеивания,Овејана дворана Seven Portals,TXT_HEXEN_MAP02,,,,Sedmero portálů,Sieben Portale,,Sep Portaloj,Siete Portales,,Seitsemän portaalia,Les Sept Portails,Hét Portál,I Sette Portali,漆之門,일곱 차원문,Zeven portalen,Siedem Portali,Sete Portais,,Șapte portaluri,Семь порталов,Седам портала @@ -256,7 +256,7 @@ Guardian of Ice,TXT_HEXEN_MAP03,,,,Strážce ledu,Wächter des Eises,,Gardanto d Guardian of Fire,TXT_HEXEN_MAP04,,,,Strážce ohně,Wächter des Feuers,,Gardanto de Fajro,Guardián de Fuego,,Tulen vartija,Gardien de Feu,A Tűz Őre,Guardiano del Fuoco,炎の守護者,화염의 수호자,Bewaker van vuur,Strażnik Ognia,Guardião de Fogo,,Străjerul Focului,Страж огня,Чувар ватре Guardian of Steel,TXT_HEXEN_MAP05,,,,Strážce oceli,Wächter des Stahls,,Gardanto de Ŝtalo,Guardián de Acero,,Teräksen vartija,Gardien d'Acier,Az Acél Őre,Guardiano dell'Acciaio,鋼の守護者,강철의 수호자,Bewaker van staal,Strażnik Stali,Guardião de Aço,,Străjerul Oțelului,Страж стали,Чувар челика Bright Crucible,TXT_HEXEN_MAP06,,,,Světlý očistec,Glänzende Feuerprobe,,Luma Krisolo,Crisol de Luz,,Kirkas tulikoe,Creuset Radiant,,Crogiolo Luminoso,光の坩堝,빛나는 고난,Heldere beproeving,Próba Światła,Crisol de Luz,,,Испытание света,Испитивање светла -Shadow Wood,TXT_HEXEN_MAP13,,,,Temný hvozd,Schattenwald,,Ombro-Arbareto,Bosque de la Sombra,,Varjosalo,Forêt des Ombres,Árnyék Erdő,Foresta Oscura,陰影樹,그림자 숲,Schaduwbos,Las Cieni,Floresta das Sombras,,Pădurea umbrelor,Лес теней,Шума сена +Shadow Wood,TXT_HEXEN_MAP13,,,,Temný hvozd,Schattenwald,,Ombro-arbareto,Bosque de la Sombra,,Varjosalo,Forêt des Ombres,Árnyék Erdő,Foresta Oscura,陰影樹,그림자 숲,Schaduwbos,Las Cieni,Floresta das Sombras,,Pădurea umbrelor,Лес теней,Шума сена Darkmere,TXT_HEXEN_MAP08,,,,Černý močál,Düstersee,,Malluma Marĉo,Pantano,,Pikiräme,Marais Noir,,Palude Nera,暗黒の地,흙빛호수,Sombermeer,Mroczne Bagno,Pantâno Negro,,,Болотная топь,Мочваре Caves of Circe,TXT_HEXEN_MAP09,,,,Jeskyně Kirké,Circes Höhle,,Kavernoj de Circe,Cuevas de Circe,,Circeluolat,Caves de Circé,Körök Barlangja,Grotte di Circe,キルケーの洞窟,키르케의 동굴,Grotten van Circe,Jaskinie Kirke,Cavernas de Circe,,Peștera lui Circe,Пещеры цирцеи,Пећине цирке Wastelands,TXT_HEXEN_MAP10,,,,Pustiny,Ödland,,Senvivejo,Yermo,,Erämaat,Terres Ruinées,Senkiföldje,Terre in rovina,荒野,황무지,Woestenij,Pustkowia,Terras Desoladas,,,Пустоши,Пустаре @@ -264,7 +264,7 @@ Sacred Grove,TXT_HEXEN_MAP11,,,,Posvátný háj,Heiliger Hain,,Sankta Bosketo,Ar Hypostyle,TXT_HEXEN_MAP12,,,,Hypostyl,Säulenhalle,,Kolonejo,Hipóstila,,Hypostyyli,Hypostyle,,Ipostilo,多柱の間,다주실,Zuilenhal,Hypostyl,Hipostilo,,,Гипостильный зал,Хипостил Heresiarch's Seminary,TXT_HEXEN_MAP27,,,,Arcikacířův alumnát,Seminar des Erzketzers,,Seminario de Ĉefherezulo,Seminario del Heresiarca,,Kerettiarkin seminaari,Séminaire de l'Hérésiarche,,Seminario dell'Heresiarch,ヘレシアークの神学舎,헤러시아크의 신학교,Seminarie van ketterij,Seminarium Herezjarchy,Seminário do Heresiarca,,Seminarul Ereziarhului,Семинария Ересиарха,Јересијархов семинар Dragon Chapel,TXT_HEXEN_MAP28,,,,Dračí kaple,Drachenkapelle,,Drakkapelo,Capilla Dragón,,Lohikäärmekappeli,Chapelle du Dragon,Sárkány Szentély,Cappella del Drago,ドラゴンの庵寺,드래곤 예배실,Drakenkapel,Kaplica Smoka,Capela do Dragão,,Capela dragonilor,Часовня дракона,Змајева капела -Griffin Chapel,TXT_HEXEN_MAP30,,,,Gryfí kaple,Greifenkapelle,,Grifkapelo,Capilla Grifo,,Aarnikotkakappeli,Chapelle du Grifon,Griff Szentély,Cappella del Grifone,グリフィンの庵寺,그리핀 예배실,Griffioenenkapel,Kaplica Gryfa,Capela do Grifo,,Capela grifonilor,Часовня грифона,Грифинова капела +Griffin Chapel,TXT_HEXEN_MAP30,,,,Gryfova kaple,Greifenkapelle,,Grifkapelo,Capilla Grifo,,Aarnikotkakappeli,Chapelle du Grifon,Griff Szentély,Cappella del Grifone,グリフィンの庵寺,그리핀 예배실,Griffioenenkapel,Kaplica Gryfa,Capela do Grifo,,Capela grifonilor,Часовня грифона,Грифинова капела Deathwind Chapel,TXT_HEXEN_MAP31,,,,Kaple mrakosmrtě,Todeswindkapelle,,Mortvento-kapelo,Capilla Viento de Muerte,,Kuolontuulikappeli,Chapelle du Vent Tueur,,Cappella del Vento Assassino,デスウィンドの庵寺,죽음바람 예배실,Dodenwind kapel,Kaplica Wiatru Śmierci,Capela do Vento da Morte,,Capela suflului morții,Часовня ветра смерти,Капела ветра смрти Orchard of Lamentations,TXT_HEXEN_MAP32,,,,Sad nářků,Garten der Wehklagen,,Horto de Lamentoj,Huerto de los Lamentos,,Valitusvirtten tarha,Verger des Lamentations,,Frutteto delle Lamentazioni,哀悼茂る園,통탄의 과수원,Boomgaard van klaagliederen,Płaczący Sad,Pomar das Lamentações,,Livada amărăciunii,Сады плача,Воћњак тужбалица Silent Refectory,TXT_HEXEN_MAP33,,,,Tichý refektář,Stilles Refektorium,,Silenta Manĝejo,Refectorio Silencioso,,Hiljainen ruokasali,Réfectoire Silencieux,,Refettorio silenzioso,寡黙なる食堂,침묵의 식당,Stil refectory,Cichy Refektarz,Refeitório Silencioso,,Refectoriul tăcerii,Безмолвная трапезная,Тиха трпезарија @@ -294,7 +294,7 @@ Constable's Gate,TXT_HEXDD_MAP48,,,,Konstáblova brána,Wachtor,,Pordego de Ĝen Treasury,TXT_HEXDD_MAP49,,,,Pokladnice,Schatzkammer,,Trezorejo,Tesorería,,Rahasto,Trésorerie,,Tesoreria,宝庫,국고,Schatkist,Skarbiec,Tesouraria,,Vistierie,Сокровищница,Трезор Market Place,TXT_HEXDD_MAP50,,,,Tržnice,Marktplatz,,Foirejo,Plaza del Mercado,,Markkinat,Place du Marché,,Piazza del Mercato,市場,시장,Markt,Rynek,Feira,,Piață,Рыночная площадь,Пијаца Locus Requiescat,TXT_HEXDD_MAP51,,,,,Locus Requiescat,,Locus Requiescat,Lugar de Descanso Eterno,,,Locus Requiescat,,,祈祷師の軌跡,명복의 장소,,Locus Requiescat,,,,Место вечного упокоения,Место починка -Ordeal,TXT_HEXDD_MAP52,,,,Utrpení,Heimsuchung,,Provo via Aflikto,Prueba,,Koettelemus,Supplice,,Supplizio,試練,시죄의 시련,Orde,Męka,Suplício,,Supliciu,Испытание,Изазов +Ordeal,TXT_HEXDD_MAP52,,,,Utrpení,Heimsuchung,,Provo Per Aflikto,Prueba,,Koettelemus,Supplice,,Supplizio,試練,시죄의 시련,Orde,Męka,Suplício,,Supliciu,Испытание,Изазов Armory,TXT_HEXDD_MAP53,,,Armoury,Zbrojnice,Waffenkammer,,Armilejo,Armería,,Asehuone,Amurerie,Fegyverraktár,Armeria,武器庫,무기고,Wapenkamer,Zbrojownia,Arsenal,,Arsenal,Оружейная,Оружарница Nave,TXT_HEXDD_MAP54,,,,Chrámová loď,Kirchenschiff,,Navo,La Nave,,Laiva,Nef,,Navata,身廊,본당,Naaf,Nawa,,,Naos,Неф,Брод Chantry,TXT_HEXDD_MAP55,,,,Modlitebna,Kantorei,,Kapelo,Capilla,,Kappeli,Chapelle,,Cappella,小礼拝堂,예배당,,Kaplica Wotywna,Capela,,,Часовня,Капела @@ -363,8 +363,8 @@ vi estas kaptita sur La Bordoj de Infero. La sola eliro estas tra. Por daŭrigi travivi DOOM, ludu -""La Bordoj de Infero"" kaj ĝian -mirigan sekvon, ""Inferno""!","Una vez has vencido a los tremendos bastardos +""La Bordoj de Infero"" kaj +ĝian mirigan sekvon — ""Inferno""!","Una vez has vencido a los tremendos bastardos y limpiado la base lunar se supone que deberías ganar, ¿verdad? ¡¿Verdad?! ¿Dónde esta tu suculenta recompensa @@ -893,10 +893,10 @@ fine justludas, ĉar vi eliras la pordon kaj vidas la verdajn kampojn de la Tero! Ĉe hejm' fine. -Vi pripensas, kion okazis sur la Tero dum -vi batalis pekon deĉenigan. Estas bone, -ke nenia inferido eblis veni tra la pordo -kun vi...","El abominable demonio arácnido que orquestó +Vi pensas pri tio, kio okazis sur la Tero +dum vi batalis malicon deĉenigan. +Bonas, ke neniu inferido eblis veni +tra la pordo kun vi...","El abominable demonio arácnido que orquestó la invasión de las bases lunares y causó innumerables muertes ha recibido una patada en el trasero para siempre. @@ -1143,11 +1143,11 @@ Infero, sed vi marŝis antaŭen kaj venigis kiel vera heroo farus, kiam frontanta ion tiel peka. -Cetere, iu pagos pro kio okazis je Daisy, +Cetere, iu pagos pro kio okazis je Daisy — via doma kuniklo Sed nun, vi vidas, disvastigan antaŭ vi, pli -eblajn doloran kaj buĉadon, dum popolo +eblajn doloron kaj buĉadon, dum popolo de demonoj amoke kuras en nia urboj. Sekva haltejo: Infero Sur La Tero!","La mente-maestra arácnida debió haber @@ -1385,13 +1385,13 @@ eine befestigte Zone. Wenn du daran vorbei kommst, kannst du in das Herz der Basis eindringen und den Schalter finden, der die Menschheit als Geiseln hält.",,"Vi eniris profunden en la infestitan kosmo- -havenon, sed io ne ĝustas. La monstroj +havenon, sed io estas misa. La monstroj alportis sian propran realon kun ili, kaj la teknologio de la kosmo-haveno estas -subfosata de ilia ĉeesto. +kontraŭata de ilia ĉeesto. -Antaŭe, vi vidas postenon de infero -- -fortika regiono. Se vi eblas iri preter ĝi, +Antaŭe, vi vidas postenon de infero — +fortika regiono. Se vi eblos iri preter ĝi, vi eblus penetri en la hantatan koron de la kosmo-bazo kaj trovi la kontrolŝaltilon, kiu kaptas la popolon de la Tero.","Te has introducido profundamente en el @@ -1609,15 +1609,15 @@ fantomoj estas viaj nur najboroj. Vi sidas kaj atendas morton, kontenta ĉar vi savis vian specion. -Sed poste, la kontrolcentro transigas +Tamen poste, la kontrolcentro transigas mesaĝon el kosmo: ""Sensiloj trovis la -devenon de la eksterteran invadon. +fonton de la eksterteran invadon. Se vi irus tien, vi eble povas bari ilian eniron. La ekstertera bazo estas en la koro de via propra hejm-urbo, ne fora de la kosmo-haveno."" malrapide kaj dolore, vi leviĝas kaj revenas al la -batalon.","¡Has ganado! Tu victoria ha permitido a la +batalo.","¡Has ganado! Tu victoria ha permitido a la humanidad evacuar la Tierra y escapar de la pesadilla. Ahora tú eres el único ser humano que queda sobre la faz del planeta. @@ -2035,7 +2035,7 @@ Du wischst den Schweiß von deiner Stirn und begibst dich auf den langen Weg nach Hause. Der Wiederaufbau der Erde dürfte erfreulicher sein, als ihre Zerstörung.",,"La horora vizaĝo de la plej granda -demono, kiun vi vidis iam ajn +demono, kiun vi vidis iam ajn, pecetiĝas antaŭ vi, post vi pumpis raketojn en lian nudan cerbon. Dum la monstro ŝrumpas kaj mortas, ĝiaj @@ -2309,7 +2309,7 @@ Super-Geheimlevel gefunden. Sieh zu, dass du hier schnellstens rauskommst! ",,"Gratulon! Vi trovis la super-sekretan -nivelon! Vi kuru tra ĉi tio!","¡Enorabuena, has encontrado el nivel +nivelon! Vi povu kuri tra ĉi tio!","¡Enorabuena, has encontrado el nivel súper secreto! ¡Será mejor que eches lumbre a través de este!","¡Felicitaciones, has encontrado el nivel súper secreto! ¡Será mejor que eches @@ -3550,7 +3550,7 @@ In der Ferne rumpelt etwas. Ein blaues Licht beginnt im Inneren des Schädels zu leuchten.",,"Ĉio subite silentas de unu horizonto ĝis la alia. La agoniantaj eĥoj de La Infero -malaperis, la inkub-ĉielo fariĝas blua, +malaperas, la inkub-ĉielo fariĝas blua, la amaso de monstro-kadavroj ekas vaporiĝi kun la mava odoro, kiu plenigis la aeron. Ho, eble vi finis. @@ -3794,7 +3794,7 @@ urbeto kun trankvila flua akvo, bonstrangaj arĥitekturo, kaj supozeble, nenioj inferidoj. Dum vi paŝas for la veturilo, vi aŭdas la -laŭtan paŝon de la ŝuo de cirbogdemono.","Hora de tomarse unas vacaciones. +laŭtan paŝon de la ŝuo de ciborgdemono.","Hora de tomarse unas vacaciones. Arrasaste con las entrañas del Infierno y por Dios que estás list@[ao_esp] para un descanso. @@ -3989,7 +3989,23 @@ Sein Stöhnen tönt durch das Chaos, das du hier hinterlassen hast. Der Jahrmarkt ist geschlossen. -",,,"Otra vez se avecinan problemas en +",,"Problemoj bolis en via favorata feriejo... +Diable. Kelka ciborgdemono huligano +pensis, ke li povis fari personan amuzejon +el La Infero, kaj fari La Teron +wn la biletvendejon. + +Nu, tiu duon-robota grotekulo ne sciis tiun, +kiu estis venonta al la foiro. Nenio estas +pli bona ol pafejo plena da inferidoj por +fari sangon pumpata... + +Nun la muroj de la labirinto de la demono +resonas la sonon de liaj metalaj membroj +trafantaj la plankon. Lia mortĝemo gluglas +tra la kaĉo, kiun vi faris el lia vizaĝo. + +Ĉi tiu rajdo estas fermita.","Otra vez se avecinan problemas en tu lugar de vacaciones favorito... El infierno. A un bruto ciberdemonio se le ocurrió convertir el infierno @@ -4247,7 +4263,22 @@ anderen Seite versiegeln. Das bedeutet, dass in einer sehr unfreundlichen Welt festsitzen wirst, aber hat jemals jemand behauptet, dass das Leben eines Ketzers -einfach ist?",,,"Con la destrucción de los Liches de +einfach ist?",,"Per la detruo de la ferliĉoj kaj iliaj +servistoj, la revivantaj ceteraj estas +foriga el ĉi tiu ebeno de ekzisto. + +Tamen, tiuj estuloj devis veni de ie, +kaj vi suspektas, ke la pordego fajra +de la faŭko de infero kondukas en +ilian dimension hejman. + +Por certi, ke pli revivantaj (aŭ eĉ pli +malbona aĵoj) ne travenos, vi bezonas +fermi la faŭkon de infero ĉe la flanko alia. +Nature, tio signifas, ke vi eble estos +kaptita en mondo tre malamika, sed +neniu diris, ke esti herezulo estas facila! +","Con la destrucción de los Liches de Hierro y sus lacayos, los últimos no-muertos son limpiados de este plano de existencia. @@ -4485,7 +4516,22 @@ Seite dieser Tore? Die Krümmung einer riesigen Kuppel, dort wo der Himmel sein sollte, ist -jedenfalls kein gutes Zeichen.",,,"Los poderosos maulotauros han probado +jedenfalls kein gutes Zeichen.",,"La bategtaŭroj potencaj montriĝis +tro malforta kontraŭ vi, kaj dum iliaj +kadavroj vaporantaj falas sur la teron, +vi sentas kontenton malafablan, pro +ke ili estas detruita. + +La pordegoj, kiojn ili gardis, malfermiĝas +en, kion espereble estas hejmo, sed +dum vi trapaŝas, ridado mokanta +resonas en viaj oreloj. + +Ĉu forto alia kontrolis la bategtaŭrojn? +Ĉu estas eble eĉ pli estuloj hororaj tra +ĉi tiu pordego? La kupolo kristala vasta +supre, kie la ĉielo devas esti, certe ne +estas antaŭsigno bona...","Los poderosos maulotauros han probado no ser un encuentro difícil para ti, y mientras que sus cadáveres humeantes se deslizan al suelo sientes una @@ -4751,7 +4797,25 @@ war es doch nur ein Schrei. Und dennoch: Was ist mit den anderen Schlangenreitern? -",,,"La muerte de D'Sparil ha soltado +",,"La morto de D'Sparil malfiksis la ligilojn +sorĉajn, kiuj tenis lian estulojn sur tion +ĉi ebeno, dum iliaj kriegoj mortaj sonas +super liaj kriegoj propraj de agonio. + +Nun via ĵuro de venĝo estas veriga, do +vi eniras la portalon al vian mondon +propran nur momentojn antaŭ la +kupolo disfrakasiĝas en milionojn +da pecoj + +Sed se la povo de D'Sparil estas eterne +detruita, kial vi ne sentas sekura? Ĉu +estas ĉar la fina kriego tuj antaŭ lia +morto — tiu, kiu sonis, kiel malbeno? +Aŭ alvoko? Vi vere ne povas certi, +sed ĝi eble estis nur kriego. + +Tamen, kio pri la aliaj serpentrajdistoj?","La muerte de D'Sparil ha soltado los vínculos mágicos que mantenían a sus criaturas en este plano, sus gritos moribundos abrumando sus @@ -5054,7 +5118,23 @@ einen Weg dort heraus zu finden. Und irgendwo dort, in den dunkelsten Ecken von D'Sparils Reich, warten seine Leibwächter auf dich... -",,,"Creíste que volverías a tu propio +",,"Vi pensis, ke vi revenus al via mondo +propra post D'Sparil mortis, sed lia fina +ago forpelis vin al lia ebeno. Ĉi tie vi +eniris la restaĵojn frakasitajn el landoj +konkeritaj de D'Sparil. Vi venkis la finajn +gardistojn de ĉi tiuj landoj, sed nun vi +staras antaŭ la pordegoj inter vi kaj la +fuorto de D'Sparil. Antaŭ ĉi tiu momento, +vi ne dubis, ke vi povus kontraŭi ĉion ajn, +kioj vi eble trovos, sed preter ĉi tiu +pordego estas la koro de mavo mem, +kio invadis vian mondon. D'Sparil estas +mortinta, sed le truo, kie li naskiĝis, +restas. Nun vi bezonas eniri tiun truon, +esperante trovi elirejon. Kaj ie, en la plej +malhela ejoj de la posedaĵo de D'Sparil, +liaj personaj gardistoj atendas vian venon...","Creíste que volverías a tu propio mundo después de que D'Sparil hubiera muerto, pero su acto final te ha desterrado hacia su propio @@ -5347,7 +5427,25 @@ Hast du den Mut dazu? Aber es ist nicht dein Ding, ohne Kampf einfach aufzugeben, also wirst du dich mit offenen Augen deinem -Schicksal stellen.",,,"Mientras el último maulotauro brama +Schicksal stellen.",,"Dum la bategtaŭro fina blekas lian +agonion, vi konscias, ke vi neniam +estis tiom prokisme de via detruo +propra. Eĉ ne la batalo kun D'Sparil +kaj liaj disĉiploj estis tiom aflikta. +Vi malgaje rigardas la pordegon, +kiu malfermiĝas antaŭ vi, scivolante +ĉu ĝi kondukas hejmen, aŭ ĉu ĝi +kondukas al iu teruro neprirevita. +Vi troviĝas scivolanta ĉu vi havas +forton pro daŭri plu, se nenio krom +morto kaj doloro atendas vin. Sed +kion vi povas fari, se la volo batali +estas for? Ĉu vi povas devigi vin daŭri +kontraŭ tia malespero? Ĉu vi havas +tiom bravecon? Vi vine trovis, ke vi +ne havas la povo por rezigni sen +batalo. Kun malfermitaj okuloj, +vi iras por renkonti vian destinon.","Mientras el último maulotauro brama su muerte agonizante, te das cuenta que nunca has estado tan cerca de tu propia destrucción. Ni la pelea con @@ -5586,7 +5684,24 @@ du es dir wünschen könntest. Und dahinter, flackernd in der Ferne, scheinen die sich ständig verändernen Wände der Säulenhalle all -deinen Fortschritt zu verspotten.",,,"Habiendo pasado los siete portales que +deinen Fortschritt zu verspotten.",,"Pasinde la sep portalojn, kiuj obturis +ĉi tion regionon, vi staras antaŭ vasta +regno de severa sovaĝejo. Fajro, glacio, +kaj ŝtelo provis vin. Tamen, pli grandaj +provoj restas antaŭe. La densa ĥaoso +de la arbaro nepre kaŝas kontraŭajn +okulojn, sed tio, kiu situas antaŭe, +estos pli malbona. + +Senvivaj dezertoj, humidaj marĉoj, +kaj mucidaj kavernoj baras vian vojon, +sed vi devas ne lasi ĉion ajn teni vin for +de via destino, eĉ se vi deziros, ke ili +farus tion. + +Kaj pretere, flagrante malproksime, +la movadantaj muroj de la kolonejo +ŝajne mokas ĉiom da viaj klopodoj.","Habiendo pasado los siete portales que sellaban este reino, un vasto dominio de tierra salvaje se extiende ante ti. Fuego, hielo y acero te han probado, @@ -5843,7 +5958,24 @@ den Adern gefrieren. Bei all den Göttern des Todes! An welchem Ort bist du hier nur gelandet? Bei all den Göttern des Schmerzes, wie wirst -du jemals hinaus finden können?",,,"Con tú mente aún nublada por tus +du jemals hinaus finden können?",,"Via menso ankoraŭ ŝpinante pro viaj +renkontoj en la kolonejo, vi ŝanceliĝas +al tio, kion vi esperas esti eliro. +Ĉio ŝajnas movi pli kaj pli rapide, +via vido malklariĝas kaj ekas dissolvi... + +Dum la mondo disfalas ĉirkaŭ vi, +la heleco de portalo englutas vin. +Ekbrilas, kaj poste vi lace ekstaras +sur via piedoj. + +Vi staras supre sur alta turo, kaj de +malsupre, venas la kriegoj de la +damnitaj. Vi paŝas antaŭen, kaj tuje la +sono de demona ĉantado glaciigas vian +sangon. Per ĉiuj el la dioj de morto! +Kien vi venis? Per ĉiuj el la dioj de +doloro, kiel iam trovos vi vian eliron?","Con tú mente aún nublada por tus batallas en el hipóstilo, te tambaleas hacia lo que esperas que sea una salida. Las cosas parecen moverse @@ -6079,7 +6211,25 @@ verzerren sich hinter klaffenden Fenstern. Dutzende von bösen Augen blicken auf dich herab. Irgendwo da drin warten deine Feinde -auf dich...",,,"Las armas y artefactos más poderosos +auf dich...",,"La plej potencaj armoj kaj artefaktoj +de la antikvuloj apenaŭ sufiĉis +por venki la ĉefherezulon kaj +liajn servistojn, sed nun iliaj +sordidaj restaĵoj situas disĵetita +ĉe viaj piedoj. arigante vian restantan +forton, vi preparas vin por eniri +la portalon, kiu kondukas el la ena +sanktejo de la ĉefherezulo. + +Super vi, la muregoj de grandega +kastelo staras. Silentaj turoj kaj nudaj +muroj ĉirkaŭas solan turon el nigra +ŝtono, kiu situas ĉe la centro de la +kastelo, kiel cerbumanta giganto. +Fajro kaj ombraĵo tordiĝante preter +faŭkantaj fenestroj, dekduoj de +sinistraj okuloj regardegante sub al vi. +Ie interne, viaj malamikoj atendas...","Las armas y artefactos más poderosos de los Antiguos apenas fueron suficientes para derrotar al Heresiarca y sus secuaces, pero ahora sus sucios @@ -6292,7 +6442,17 @@ mag niemand vorraussagen.“ -Verdammt.",,,"""... y él viajará hasta el reino +Verdammt.",,"""... kaj li veturos en la regnon de la +mortinta, kaj kontraŭos la fortojn en +tie, eĉ ĉe la pordegoj de malespero, +sed neniu scias, ĉu vi revenos refoje +al la mondo de lumo."" + + + + + +diable.","""... y él viajará hasta el reino de los muertos y competirá contra las fuerzas que estén en él, hasta las mismísimas puertas de la @@ -6418,7 +6578,17 @@ großen Saal wieder, gefüllt mit geisterhaften Echos und bedrohlichen Schatten. In der Ferne siehst du ein erhabenes Podium und darauf die -einzige Lichtquelle in dieser Welt.",,,"Con un grito de agonía eres +einzige Lichtquelle in dieser Welt.",,"Kun kriego de agonio, vi iĝas tiregita +el ĉi tiu mondo en alian, dum ĉiuj +partoj de via korpo estas kovrita en +mistika fajro. Kiam via vido klariĝas, +vi troviĝas stari en grandega halo, +kiu estas plena de fantomaj eĥoj +kaj minacaj ombroj. Malproksime +vi povas vidi levitan estradon, +kaj sur ĝi estas la sola fonto de lumo +en ĉi tiu mondo. +","Con un grito de agonía eres arrancado de este mundo a otro, cada parte de tu cuerpo es envuelta en un fuego místico. @@ -6534,7 +6704,16 @@ kosmischen Spiel der Macht beitreten. Genau so wie der Bauer zur Königin befördert wird, ist nun das gesamte Spielbrett für dich zum -Greifen nahe.",,,"Esta solo puede ser la esfera del caos, +Greifen nahe.",,"Ĉi tio povas esti nur la ĥaos-sfero — +la fonto de la povo de Korax. Per tio, +vi povas krei mondojn... aŭ detrui ilin. +Laŭ rajtoj de batalo kaj konkero, Ĝi +estas via, kaj per tremantaj manoj, +vi etendas ilin por preni ĝin. Eble nun +nova ludanto eniros la kosman ludon +por povo. Kiel la peono, kiu estas +promociita al reĝino, la malproksimoj +de la tabulo ŝajnas esti atingebla.","Esta solo puede ser la esfera del caos, la fuente del poder de Korax. Con ella tu puedes crear mundos... o destruirlos. Por derechos de batalla @@ -6635,7 +6814,9 @@ next moves?",TXT_HEXEN_WIN3MSG,,,,"\nAle jsou tu i jiní hráči, mocnější ne a kdo může předvídat jejich další tahy?","\nAber es gibt andere Spieler, die mächtiger sind als du, und wer kann schon deren nächste -Züge erahnen?",,,"\nPero hay otros jugadores más +Züge erahnen?",,"\nTamen, estas aliaj ludantoj pli +potenca ol vi, kaj kiu povas scii +iliajn sekvajn agojn?","\nPero hay otros jugadores más fuertes que tú y ¿Quién puede saber sus próximos movimientos?",,"\nMutta on muita pelaajia, jotka ovat sinua mahtavampia, ja kuka voi tietää heidän @@ -6736,7 +6917,25 @@ sie ausreichen werden. Im Grunde genommen muss es doch einfach ausreichen, oder nicht? -Oder nicht?",,,"Pasando una mano temblorosa por +Oder nicht?",,"Viŝante tran via sanganta vizaĝo per +tremanta mano, vi penas klarigi vian +menson por tio, kiu situas antaŭe... + +...kaj forgesi tion, kiu situas malantaŭe. + +Malproksime, la rigidaj muregoj de +grandega kastel-komplekso ŝajnas +traŝiri la ĉielon supran, kaj la odoraĉo +de putraĵo blovas de la malrespektitaj +tomboj de nenombritaj mortintaj. + +Zorge nombrante viajn malmultajn +restantajn artefaktojn, vi penas +recertiĝi, ke ĝi estos sufiĉa. Finfine, +ĝi sendube estas sufiĉa, ĉu ne? + + +Ĉu ne?","Pasando una mano temblorosa por tu cara sangrante, intentas aclarar tu mente para lo que se avecina... @@ -6971,7 +7170,25 @@ mentarische Einblicke in die eigentliche Zitadelle, aber was man sehen kann, spricht in zischendem Flüstern von -Kälte und lauerndem Tod ...",,,"Seguramente las almas de los +Kälte und lauerndem Tod ...",,"Sendube la animoj de la damnitaj +loĝas en ĉi tiu mondo, ĉar nenio +bela aŭ bono povus vivi longe ĉi tie. + +Tamen, tio, kiu okazis antaŭe estas nur +pala ombro de tio, kiu nun baras vian +vojon — La Citadelo Ombra mem. + +La malafabla dikeco de la katedralo +kaŝas ĉiajn krom fragmentajn videtojn +de la citadelo mem, sed tio, kiu estas +videbla, parolas per siblaj murmuroj +de malvarma malrapida morto... + + + + + +...por la bonsortaj.","Seguramente las almas de los condenados habitan este mundo, porque nada bueno o justo podría sobrevivir aquí por mucho tiempo. @@ -7202,7 +7419,17 @@ ist, ein Gefühl, von verborgenen Augen beobachtet zu werden... ... Augen, die eine boshafte Absicht -verbergen...",,,"Una vez más te encuentras en el +verbergen...",,"Denove vi troviĝas en la grandega +halo de la ĥaos-sfero, kvazaŭ neniom +da tempo pasis, ekde kiam vi lastfoje +movis inter ĉi tiuj ombroj. + +Tamen, io estas timige nekutima. +Silento tie, kie estis mallaŭtaj +flustroj, sento, ke mi estas +observata de kaŝitaj okuloj... + +...Okuloj, kioj ŝildas malican celon.","Una vez más te encuentras en el gran salón de la esfera del caos, como si no hubiera pasado el tiempo desde la última vez que @@ -7362,7 +7589,22 @@ bleiben und das Versprechen nicht eingelöst werden. Andererseits bist du noch nie vor einer -Herausforderung zurückgewichen...",,,"Una vez tomaste la esfera +Herausforderung zurückgewichen...",,"Unufoje vi premis la ĥaos-sferon — +tenis ĝin per tremantaj manoj. +Nun viaj manoj tremas kun io plia +ol avaro, kaj timo miksiĝas kun la +sopiro por potenco. + +Se eĉ la potenco de la sfero ne +sufiĉas por protekti vin kontraŭ +la fortoj de malhelo, eble bonas +lasi ĝin nepalpita, ĝian promeson +neveriga. + + + +Sed tiam, vi neniam estis iu, +kiu cedus defion...","Una vez tomaste la esfera del caos, con manos temblorosas. Ahora tus manos tiemblan con algo más que @@ -7506,7 +7748,7 @@ fugir de um desafio...",,,"Когда-то Вы уже владели сферо " "\n...and other players await. -",TXT_HEXDD_WIN3MSG,,,,\n...a ostatní hráči už čekají.,\n...und andere Spieler warten.,,,\n...y otros jugadores esperan.,,\n...ja muut pelaajat odottavat.,\n...Et d'autres joueurs attendent.,,\n...e altri giocatori aspettano.,"\n...更なる挑戦者を待ち構えながら。 +",TXT_HEXDD_WIN3MSG,,,,\n...a ostatní hráči už čekají.,\n...und andere Spieler warten.,,\n...kaj aliaj ludantoj atendas.,\n...y otros jugadores esperan.,,\n...ja muut pelaajat odottavat.,\n...Et d'autres joueurs attendent.,,\n...e altri giocatori aspettano.,"\n...更なる挑戦者を待ち構えながら。 ",\n...그리고 다른 도전자들이 기다리고 있다.,\n...en andere spelers wachten op je.,\n...a inni gracze czekają.,\n...e os outros jogadores aguardam.,,,"\n...В то время как другие игроки будут ждать своего часа, чтобы совершить @@ -7529,7 +7771,7 @@ You have to find another switch...,TXT_ACS_MAP05_9_YOUHA,,,,Musíš najít dalš Stones grind on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP05_10_STONE,,,,Kameny dřou u Sedmera portálů.,Steine schleifen bei den Sieben Portalen,,Ŝtonoj grincas ĉe la Sep Portaloj.,Las piedras giran en los Siete Portales,,Kiviä vierii seitsemän portaalin luona,Des pierres grincent dans les Sept Portails.,,Le pietre si sono frantumate nei Sette Portali,漆之門 の石壁が砕かれた,일곱 차원문에서 바위 부딪히는 소리가 들려왔다,Stenen slijpen op de Zeven Portalen,Kamienie przy Siedmiu Portalach zgrzytają,As pedras giram nos Sete Portais,,,каменная преграда отступила,Камени се мељу на Седам портала One sixth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP08_6_ONESI,,,,Jedna šestina rébusu byla vyřešena,Ein Sechstel des Rätsels wurde gelöst,,Unu sesono de la puzlo estas solvita,Un sexto del acertijo se ha resuelto,,Kuudennes pulmasta on ratkaistu,Un sixième du puzzle à été résolu,A feladványok egyhatoda meg lett fejtve,Un sesto del puzzle è stato risolto,六種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 6분의 1이 풀렸다,Een zesde van de puzzel is opgelost,Jedna szósta zagadki rozwiązana,Um sexto do quebra-cabeça foi resolvido,,,Одна шестая головоломки разгадана,Једна шестина загонетке је решена on the Shadow Wood,TXT_ACS_MAP08_7_ONTHE,,,,v Temném hvozdu.,Im Schattenwald,,en la Ombro-arbareto.,En el Bosque de Sombras,,Varjosalossa,dans le Bois des Ombres.,A Sötét Erdőben,Nel Bosco d'Ombra,陰影樹 に少し影響を与えた,... 그림자 숲에서,op het Schaduwbos,w Lesie Cieni,na Floresta das Sombras,,,в Лесу теней,у Шуми сена -The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP08_10_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita de la interno.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,Cette porte est bloquée de l'intérieur.,Az ajtó el van reteszelve belülről,La porta è sbarrata da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od środka,A porta está barrada por dentro,,Ușa e blocată dinăuntru,Дверь заблокирована изнутри,Врата су закључана изнутра +The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP08_10_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita interne.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,Cette porte est bloquée de l'intérieur.,Az ajtó el van reteszelve belülről,La porta è sbarrata da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od środka,A porta está barrada por dentro,,Ușa e blocată dinăuntru,Дверь заблокирована изнутри,Врата су закључана изнутра You hear a door open in the distance,TXT_ACS_MAP08_11_YOUHE,,,,Slyšíš v dálce otevírající se dveře.,"Du hörst, wie sich in der Ferne eine Tür öffnet",,Vi aŭdas pordon malfermiĝantan malproksime.,Escuchas que una puerta se abre a la distancia,,Kuulet oven avautuvan etäällä,Vous entendez une porte s'ouvrir au loin.,Hallod ahogy ajtó nyílik a távolban,Senti una porta aprirsi a distanza,遠くから扉が開く音が聞こえる,멀리서 문이 열리는 소리가 들린다,In de verte hoor je een deur openstaan.,Słyszysz odgłos otwierających się w oddali drzwi,Você ouve de longe uma porta se abrindo,,,Слышен звук открывающейся двери,Чује се отварање врата из даљине One sixth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP09_6_ONESI,,,,Jedna šestina rébusu byla vyřešena,Ein Sechstel des Rätsels wurde gelöst,,Unu sesono de la puzlo estas solvita,Un sexto del acertijo se ha resuelto,,Kuudennes pulmasta on ratkaistu,Un sixième du puzzle à été résolu,A feladványok egyhatoda meg lett fejtve,Un sesto del puzzle è stato risolto,六種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 6분의 1이 풀렸다,Een zesde van de puzzel is opgelost,Jedna szósta zagadki rozwiązana,Um sexto do quebra-cabeça foi resolvido,,,Одна шестая головоломки разгадана,Једна шестина загонетке је решена on the Shadow Wood,TXT_ACS_MAP09_7_ONTHE,,,,v Temném hvozdu.,Im Schattenwald,,en la Ombro-arbareto.,En el Bosque de Sombras,,Varjosalossa,dans le Bois des Ombres.,A Sötét Erdőben,Nel Bosco d'Ombra,陰影樹 に少し影響を与えた,... 그림자 숲에서,op het Schaduwbos,w Lesie Cieni,na Floresta das Sombras,,,в Лесу теней,у Шуми сена @@ -7542,12 +7784,12 @@ A door opened on the Forsaken Outpost,TXT_ACS_MAP11_7_ADOOR,,,,Dveře se otevře This door won't open yet,TXT_ACS_MAP12_9_THISD,,,,Tyto dveře se ještě neotevřou.,Die Tür öffnet sich noch nicht,,Ĉi pordo ne jam malfermiĝos.,Esta puerta no se abrirá todavía,,Tämä ovi ei aukea vielä,Cette porte ne s'ouvre pas pour l'instant.,Ez az ajtó még nem fog kitárulni.,Questa porta non è aperta ancora,扉はまだ開かない,이 문은 아직 열 수 없다,Deze deur gaat nog niet open.,Te drzwi jeszcze się nie otwierają,Esta porta não se abrirá ainda,,Ușa n-o să se deschidă încă,Сейчас эта дверь закрыта,Ова врата још се не отварају "My servants can smell your blood, human",TXT_ACS_MAP13_11_MYSER,,,,"Mí služebníci cítí tvou krev, člověče.","Meine Diener riechen dein Blut, Menschling",,"Miajn servantoj povas flari vian sangon, homo.","Mis sirvientes pueden oler tú sangre, humano",,"Palvelijani voivat haistaa veresi, ihminen","Mes servants peuvent sentir votre sang, humain.","Szolgáim érzik a véred szagát, ember","I miei servi possono annusare il tuo sangue, umano",我が下僕が貴様の血を嗅ぎ付けた様だぞ、小童,"내 노예는 너의 피 냄새를 맏고 따라온다, 인간.","Mijn bedienden kunnen jouw bloed ruiken, mens",Moje sługi czują twą krew śmiertelniku,"Meus servos sentem o cheiro do seu sangue, human@[ao_ptb]",,,"Мои прислужники чуют твою кровь, человек","Моје слуге миришу твоју крв, смртниче" A door opened in the Gibbet,TXT_ACS_MAP21_0_ADOOR,,,,Dveře se otevřely na Šibenici.,Eine Tür in der Richtstätte wurde geöffnet,,Pordo malfermiĝis ĉe la Pendigilo.,Una puerta se abrió en la horca,,Ovi avautui hirsipuulla,Une porte s'est ouverte dans le gibet.,,Una porta è stata aperta nella Forca,晒し台 への扉が開いた,교수대에서 문이 열렸다,Een deur geopend in de Gibbet,Drzwi przy Szubienicy otworzyły się,Uma porta se abriu na Forca,,,Проход будет открыт возле виселицы,Врата су се отворили у вешалима -The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP21_2_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita de la interno.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,Cette porte est bloquée de l'intérieur.,,La porta è sbarrata da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od środka,A porta está barrada por dentro,,Ușa e blocată dinăuntru,Дверь заблокирована изнутри,Врата су закључана изнутра -A platform has lowered in the tower,TXT_ACS_MAP22_3_APLAT,,,,Plošina ve věži sjela dolů.,Im Turm hat sich eine Plattform gesenkt,,Plataĵo malleviĝis en la turo.,Una plataforma ha bajado en la torre,,Lava on laskeutunut tornissa,Une plateforme est descendue dans la tour.,,Una piattaforma si è abbassata nella torre,塔内の昇降機が下りた,성 안에서 보행판이 내려왔다,Een platform is in de toren neergelaten in de toren,Platforma w wieży obniżyła się,Uma plataforma desceu na torre,,,Площадка опустилась в центральной башне,A platform has lowered in the tower +The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP21_2_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita interne.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,Cette porte est bloquée de l'intérieur.,,La porta è sbarrata da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od środka,A porta está barrada por dentro,,Ușa e blocată dinăuntru,Дверь заблокирована изнутри,Врата су закључана изнутра +A platform has lowered in the tower,TXT_ACS_MAP22_3_APLAT,,,,Plošina ve věži sjela dolů.,Im Turm hat sich eine Plattform gesenkt,,Plataĵo malleviĝis en la turo.,Una plataforma ha bajado en la torre,,Lava on laskeutunut tornissa,Une plateforme est descendue dans la tour.,,Una piattaforma si è abbassata nella torre,塔内の昇降機が下りた,성 안에서 보행판이 내려왔다,Een platform is in de toren neergelaten in de toren,Platforma w wieży obniżyła się,Uma plataforma desceu na torre,,,Площадка опустилась в центральной башне,Спустио се платформ у централној кули "You have played this game too long, mortal...",TXT_ACS_MAP22_27_YOUHA,,,,"Tuhle partii jsi už hrál@[ao_cs] moc dlouho, smrtelníče,","Du spielst schon zu lange, Sterblicher...",,"Ludis ĉi ludon vi tro longe, mortemul'...","Has jugado este juego demasiado tiempo, mortal...",,"Olet pelannut tätä peliä liian pitkään, kuolevainen...","Vous avez joué à ce jeu trop longtemps, mortel..","Túl sokat játszadoztál, halandó...","Ha giocato a questo gioco troppo a lungo, mortale...",遊びはここまでだ、小僧,"네 놈은 오랫동안 놀았도다, 필멸자여...","Je hebt dit spel te lang gespeeld, sterfelijke...",Już za długo grasz w tą grę śmiertelniku...,"Você jogou este jogo por tempo demais, mortal...",,,"Ты слишком заигрался, смертный...","Заиграо си се, смртниче..." I think I shall remove you from the board,TXT_ACS_MAP22_29_ITHIN,,,,"myslím, že bych tě měl odstranit ze šachovnice.",Ich denke ich sollte dich vom Brett entfernen,,"Mi kredas, ke mi vin forigos el la tabul'.",Creo que te retiraré del tablero,,Ajattelenpa poistaa sinut pelilaudalta,Je pense qu'il est l'heure de vous retirer de l'échiquier.,"Azt hiszem le kell, hogy üsselek a tábláról",Penso che ti rimuoverò dal tavolo da gioco,盤上から貴様を排除する,이 몸이 너를 말 치우듯이 제거하겠다.,Ik denk dat ik u van het bord zal verwijderen,"Myślę, że usunę cię z planszy",Acho que irei removê-l@[ao_ptb] do tabuleiro,,,Пришло время завершить твою партию,Мислим да би требао да те уклоним са листе You hear a door open upstairs,TXT_ACS_MAP23_10_YOUHE,,,,Z patra slyšíš otevírající se dveře.,"Du hörst, wie sich oben eine Tür öffnet",,Vi aŭdas pordon malfermiĝantan superŝtupare.,Escuchas una puerta que se abre arriba,,Kuulet oven avautuvat yläkerrassa,Vous entendez une porte s'ouvrir à l'étage.,Hallod ahogy ajtó nyílik az emeleten,Senti una porta aprirsi a distanza,上層階の扉が開いた,윗층에서 문이 열리는 소리가 들린다,Je hoort een deur boven opengaan,Słyszysz odgłos otwierających się na górze drzwi,Você ouve uma porta se abrir lá em cima,,Auzi cum se deschide o ușă sus,Из северного зала доносится звук,Чује се отварање врата на горњем спрату -"Worship me, and I may yet be merciful",TXT_ACS_MAP27_8_WORSH,,,,"Uctívej mě a ještě možná budu milosrdný,",Verehre mich und ich könnte gnädig sein,,"Kultu min, tiam mi ankoraŭ eble kompatos.","Adórame, y aun puedo ser misericordioso",,"Palvo minua, ja saatan vielä olla armahtavainen","Prosternez vous devant moi, et je pourrai considérer de vous épargner.","Hódolj be, és talán kegyelmes leszek","Venerami, e potrei essere ancora misericordioso",我を崇めろ、慈悲を残している内に,"이 몸에게 경배하라, 그럼 자비를 베풀 것이다.","Aanbid me, en ik mag dan nog genadig zijn","Wielb mnie, a może będę miłosierny","Venere-me, e eu poderei ser piedoso",,,"Преклонись предо мной, и, может быть, я буду милосерден","Обожавај ме, и можда ћу бити милостив" +"Worship me, and I may yet be merciful",TXT_ACS_MAP27_8_WORSH,,,,"Uctívej mě a ještě možná budu milosrdný,",Verehre mich und ich könnte gnädig sein,,"Kultu min, tiam mi ankoraŭ eble kompatos.","Adórame, y aun puedo ser misericordioso",,"Palvo minua, ja saatan vielä olla armahtavainen","Prosternez vous devant moi, et je pourrai considérer de vous épargner.","Hódolj be, és talán kegyelmes leszek","Venerami, e potrei essere ancora misericordioso",我を崇めろ、慈悲を残している内に,"이 몸에게 경배하라, 그럼 자비를 베풀 것이다.","Aanbid me, en ik mag dan nog genadig zijn","Wielb mnie, a może będę miłosierny","Venere-me, e eu poderei ser piedoso",,,"Преклонись предо мной, и, может быть, я буду милосерден","Преклони се преда мноме, и можда ћу бити милостив" "Then again, maybe not",TXT_ACS_MAP27_10_THENA,,,,"na druhou stranu, možná ne.","Andererseits, vielleicht aber auch nicht",,"Tamen, eble ne.","Aunque, tal vez no",,"Mutta toisaalta, ehken sittenkään",Quoi que cela soit peu probable.,"Aztán megint, talán nem","Poi di nuovo, forse no",まあ、有り得ないな,허나... 그러지는 않겠지.,"Maar nogmaals, misschien niet","Z drugiej strony, może nie...","Pensando melhor, talvez não",,,"А может быть, и нет",А можда и нећу One ninth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP28_6_ONENI,,,,Jedna devítina rébusu byla vyřešena,Ein Neuntel des Rätsels wurde gelöst,,Unu naŭono de la puzlo estas solvita,Un noveno del acertijo se ha resuelto,,Yhdeksäsosa pulmasta on ratkaistu,Un neuvième du puzzle à été résolu,A rejtvény egy kilencede meg lett fejtve.,Un nono del puzzle è stato risolto,九種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 9분의 1이 풀렸다,Een negende van de puzzel is opgelost.,Jedna dziewiąta zagadki rozwiązana,Um nono do quebra-cabeça foi resolvido,,,Одна девятая головоломки разгадана,Једна деветина загонетке је решена On the Monastery,TXT_ACS_MAP28_7_ONTHE,,,,v Klášteře.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,A Monostorban,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,,в Семинарии Ересиарха,у манастиру @@ -7555,11 +7797,11 @@ One ninth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP30_6_ONENI,,,,Jedna devítina On the Monastery,TXT_ACS_MAP30_7_ONTHE,,,,v Klášteře.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,,в Семинарии Ересиарха,у манастиру One ninth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP34_1_ONENI,,,,Jedna devítina rébusu byla vyřešena,Ein Neuntel des Rätsels wurde gelöst,,Unu naŭono de la puzlo estas solvita,Un noveno del acertijo se ha resuelto,,Yhdeksäsosa pulmasta on ratkaistu,Un neuvième du puzzle à été résolu,Egy kilencede a rejtvénynek kész.,Un nono del puzzle è stato risolto,九種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 9분의 1이 풀렸다,Een negende van de puzzel is opgelost.,Jedna dziewiąta zagadki rozwiązana,Um nono do quebra-cabeça foi resolvido,,,Одна девятая головоломки разгадана,Једна деветина загонетке је решена On the Monastery,TXT_ACS_MAP34_2_ONTHE,,,,v Klášteře.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,,в Семинарии Ересиарха,у манастиру -The portal has been sealed,TXT_ACS_MAP35_0_THEPO,,,,Portál byl zapečeťen.,Das Portal wurde versiegelt,,La portalo estas obturita,El portal se ha sellado,,Portaali on sinetöity,Le portail est scellé.,Az átjáró bezárult.,Il portale è stato sigillato,ポータルは封印された,차원문은 봉인되었다,Het portaal is verzegeld,Portal został zapieczętowany,O portal foi selado,,,Врата закрылись,Портал је затворен +The portal has been sealed,TXT_ACS_MAP35_0_THEPO,,,,Portál byl zapečeťen.,Das Portal wurde versiegelt,,La portalo estas obturita.,El portal se ha sellado,,Portaali on sinetöity,Le portail est scellé.,Az átjáró bezárult.,Il portale è stato sigillato,ポータルは封印された,차원문은 봉인되었다,Het portaal is verzegeld,Portal został zapieczętowany,O portal foi selado,,,Врата закрылись,Портал је затворен Choose your fate,TXT_ACS_MAP35_1_CHOOS,,,,Vyber si svůj osud.,Wähle dein Schicksal,,Elektu vian fatalon.,Escoge tu destino,Escoge tú destino,Valitse kohtalosi,Choisissez votre sort.,Dönts sorsod felöl,Scegli la tua sorte,運命を撰べ,그대의 운명을 정해라,Kies uw lot,Wybierz swoje przeznaczenie,Escolha o seu destino,,,Сделай свой выбор,Изабери своју судбину -The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP35_3_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita de la interno.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,Cette porte est bloquée de l'intérieur.,Az ajtót belülről torlaszolták el.,La porta è sbarrata da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od środka,A porta está barrada por dentro,,,Дверь заблокирована изнутри,Врата су закључана изнутра +The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP35_3_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita interne.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,Cette porte est bloquée de l'intérieur.,Az ajtót belülről torlaszolták el.,La porta è sbarrata da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od środka,A porta está barrada por dentro,,,Дверь заблокирована изнутри,Врата су закључана изнутра Are you strong enough,TXT_ACS_MAP35_12_AREYO,,,,Jsi dost siln@[adj_cs],Bist du stark genug,,Ĉu vi estas sufiĉe forta,Eres lo suficientemente fuerte,,Olet riittävän vahva,Etes vous suffisamment fort,Elég erős vagy,Sei forte abbastanza,お前がどれだけ強かろうと,네 놈은 주인들을 대면할 힘이...,Ben je sterk genoeg,Czy jesteś wystarczająco silny,Você é forte o suficiente,,,"Достаточно ли ты силён,",Да ли си довољно снажан -To face your own masters?,TXT_ACS_MAP35_14_TOFAC,,,,čelit svým vlastním pánům?,Dich deinen eigenen Meistern zu stellen?,,por stari kontraŭ viaj propraj mastroj?,¿Para enfrentarte a tus maestros?,,kohtaamaan omat mestarisi?,pour faire face à vos maîtres?,Hogy saját mestereiddel nézz szembe?,Per affrontare i tuoi stessi maestri?,お前の師に立ち向かえるのか?,진심으로 있는 것인가?,Om je eigen meesters onder ogen te komen?,By stawić czoła swoim mistrzom?,Para enfrentar os seus próprios mestres?,,,чтобы сразиться со своими наставниками?,да се суочиш са својим мајсторима? +To face your own masters?,TXT_ACS_MAP35_14_TOFAC,,,,čelit svým vlastním pánům?,Dich deinen eigenen Meistern zu stellen?,,por stari kontraŭ viaj propraj mastroj?,¿Para enfrentarte a tus maestros?,,kohtaamaan omat mestarisi?,pour faire face à vos maîtres?,Hogy saját mestereiddel nézz szembe?,Per affrontare i tuoi stessi maestri?,お前の師に立ち向かえるのか?,진심으로 있는 것인가?,Om je eigen meesters onder ogen te komen?,By stawić czoła swoim mistrzom?,Para enfrentar os seus próprios mestres?,,,чтобы сразиться со своими наставниками?,да се суочиш са својим господарима? ,,Hexen: Deathkings script texts,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, You dare battle in the ready room?,TXT_ACS_MAP33_6_YOUDA,,,,Ty si dovoluješ rvát se v přípravné místnosti?,Du wagst es im Bereitschaftsraum zu kämpfen?,,Vi aŭdacas batali en la pretĉambro?,¿Te atreves a luchar en la sala de preparación?,,Kuinka kehtaat taistella valmistautumishuoneessa?,Vous osez faire escarmouche dans la salle de préparation?,,Hai il coraggio di combattere nella sala di aspetto?,挑戦する準備は整ったか?,감히 준비의 방에서 전투를 벌이다니...,Durf jij te vechten in de readyroom?,Śmiesz walczyć w pokoju przygotowań?,Como ousa batalhar na sala de espera?,,,Ты посмел сражаться в комнате ожидания?,Усуђујеш се борити у припремној соби? "For that, you shall die!",TXT_ACS_MAP33_7_FORTH,,,,Pro to zemřeš!,Dafür sollst du sterben!,,"Pro tio, vi mortos!","Por eso, ¡Deberás morir!",,Siitä hyvästä kuolet!,"Pour cette insulte, vous trépasserez!",Ezért meghalsz!,"Per quello, morirai!",ならば、死へ進め!,죽어서 값을 치러라!,Daarvoor zal je sterven!,Umrzesz za to!,"Por causa disso, deverá morrer!",,,Так умри же!,За то ћеш умрети! @@ -7595,12 +7837,12 @@ One third of the puzzle is solved,TXT_ACS_MAP51_8_ONETH,,,,Jedna třetina rébus Two thirds of the puzzle is solved,TXT_ACS_MAP51_9_TWOTH,,,,Dvě třetiny rébusu jsou vyřešeny.,Zwei Drittel des Rätsels sind gelöst,,Du trionoj de la puzlo estas solvita.,Dos tercios del acertijo se han resuelto,,Kaksi kolmannesta pulmasta on ratkaistu,deux tiers du puzzle ont été résolus,A rejtvény kétharmada megoldva,Due terzi del puzzle è stato risolto,パズルの 三分の二 が解かれた,수수께끼의 3분의 2가 풀렸다,Tweederde van de puzzel is opgelost,Dwie trzecie zagadki rozwiązane,Dois terços do quebra-cabeça foi resolvido,,,Две трети головоломки разгаданы,Две трећине загонетке су решене The crypt is open,TXT_ACS_MAP51_10_THECR,,,,Krypta je otevřena.,Die Gruft ist offen,,La kripto estas malfermita.,La cripta ahora está abierta,,Krypta on auki,La crypte est ouverte,A kripta nyitva,La cripta è aperta,地下聖堂 が開いた,지하 묘실의 입구가 열렸다.,De crypte is open,Krypta jest otwarta,A cripta está aberta,,,Склеп открыт,Гробница је отворена Beware the spider's tomb,TXT_ACS_MAP51_11_BEWAR,,,,Vyvaruj se pavoučí hrobky.,Hüte dich vor dem Grab der Spinne,,Singardu en la tombo de la araneo.,Cuidado con la tumba de la araña,,Varo hämähäkin hautaa,Attention à la tombe de l'araignée.,,Attento alla tomba del ragno,スパイダーの墓,거미의 무덤을 조심하라,Pas op voor het graf van de spin,Strzeż się grobowca pająków,Cuidado com a tumba da aranha,,,Опасайся гробницы паука,Чувај се паукове гробнице -You hear a platform rise outside,TXT_ACS_MAP51_13_YOUHE,,,,Slyšíš zvenku zvedající se platformu.,"Du hörst, wie sich draußen eine Plattform erhebt",,Vi aŭdas plataĵon leviĝantan ekstere,Escuchas una plataforma erguirse afuera,,Kuulet lavan kohoavan ulkopuolella,Vous entendez une platforme s'élever dehors,Egy emelvényt hallasz emelkedni odakinn,Senti una piattaforma alzarsi a distanza,外で昇降機の音が聞こえる,밖에서 보행판이 올라오는 소리가 들려왔다,Je hoort een platform buiten opstijgen,Słyszysz odgłos unoszącej się na zewnątrz platformy,Você ouve uma plataforma subir lá fora,,,"Снаружи слышен звук +You hear a platform rise outside,TXT_ACS_MAP51_13_YOUHE,,,,Slyšíš zvenku zvedající se platformu.,"Du hörst, wie sich draußen eine Plattform erhebt",,Vi aŭdas plataĵon leviĝantan ekstere.,Escuchas una plataforma erguirse afuera,,Kuulet lavan kohoavan ulkopuolella,Vous entendez une platforme s'élever dehors,Egy emelvényt hallasz emelkedni odakinn,Senti una piattaforma alzarsi a distanza,外で昇降機の音が聞こえる,밖에서 보행판이 올라오는 소리가 들려왔다,Je hoort een platform buiten opstijgen,Słyszysz odgłos unoszącej się na zewnątrz platformy,Você ouve uma plataforma subir lá fora,,,"Снаружи слышен звук поднимающегося камня",Чујете како се платформа диже споља Do you feel lucky?,TXT_ACS_MAP51_14_DOYOU,,,,"Zdá se ti, že máš štěstí?",Denkst du das heute dein Glückstag ist?,,Ĉu vi sentas vin bonŝanca?,¿Te sientes afortunado?,,Tunnetko olosi onnekkaaksi?,Vous pensez être chanceux?,Szerencsésnek érzed magad?,Ti senti fortunato?,運が良かったと思うか?,"그대는 운수가 좋은가, 아닌가?",Heb je geluk?,Masz szczęście?,Está se sentindo com sorte?,,,Чувствуешь ли ты себя везучим?,Да ли се осећаш срећним? You guessed wrong!,TXT_ACS_MAP51_15_YOUGU,,,,To máš smůlu!,Du hast falsch geraten!,,Vi divenis malĝuste!,¡Adivinaste incorrectamente!,,Arvasi väärin!,Et bien non!,Hát rosszul érzed!,Non hai indovinato!,それは違うな!,잘못된 판단이다!,Je hebt het verkeerd geraden!,Źle zgadłeś!,Adivinhou errado!,,,Неправильное предположение!,Погодио си погрешно! Good guess,TXT_ACS_MAP51_16_GOODG,,,,Dobré zdání.,Gut geraten,,Bona diveno.,¡Buena elección!,,Hyvä arvaus,Vous avez deviné!,Jól sejtetted,Hai indovinato,良い推測だ,옳은 판단이다,Goede gok,Dobrze zgadłeś,Certa resposta,,,Правильное предположение,Добар погодак -Can you do all the scripting for my level?,TXT_ACS_MAP51_17_CANYO,,,,Můžeš všechno skriptování udělat za mě?,Kannst du die Skripte für all meine Level schreiben?,,Ĉu vi povas fari ĉiom da la skriptoj por mia nivelo?,¿Podrías hacer todo el script para mi nivel?,,Voitko tehdä kaikki tasoni skriptaukset?,Vous pouvez faire tout le script de mon niveau?,Meg tudnád csinálni az egészt scriptelést a pályámhoz?,Puoi fare tutto lo scripting per il mio livello?,この階層を全て書き換える事は可能かな?,어쩔 수 없이 살아간다. 태어났기 때문에...,Kun je al het scripten doen voor mijn niveau?,Czy możesz zrobić cały skrypt do mojego poziomu?,Poderia fazer todo o scripting da minha fase?,,,Можешь написать за меня все скрипты?,Можеш ли да урадиш све сценарије за мој ниво? +Can you do all the scripting for my level?,TXT_ACS_MAP51_17_CANYO,,,,Můžeš všechno skriptování udělat za mě?,Kannst du die Skripte für all meine Level schreiben?,,Ĉu vi povas fari ĉiom da la skriptoj por mia nivelo?,¿Podrías hacer todo el script para mi nivel?,,Voitko tehdä kaikki tasoni skriptaukset?,Vous pouvez faire tout le script de mon niveau?,Meg tudnád csinálni az egészt scriptelést a pályámhoz?,Puoi fare tutto lo scripting per il mio livello?,この階層を全て書き換える事は可能かな?,어쩔 수 없이 살아간다. 태어났기 때문에...,Kun je al het scripten doen voor mijn niveau?,Czy możesz zrobić cały skrypt do mojego poziomu?,Poderia fazer todo o scripting da minha fase?,,,Можешь написать за меня все скрипты?,Можеш ли да напишеш све скриптове за мој ниво? Don't touch my gloppy,TXT_ACS_MAP51_18_DONTT,,,,Nesahej mi na slimáka!,Berühr mein Ding nicht!,,Ne tuŝas mian gloppy-on.,No toques mi gloppy,,Älä koske mönjääni,Ne touche pas mon gloppy,,Non toccare la mia caramella,汚らしい手で触れるな,"에틴을 쳐죽인 것까지 신경 쓰다간, 걸을 수도 없을걸.",Raak mijn gloppy niet aan,Nie ruszaj moich słodyczy,Não toca no meu docinho!,,,Не трогай мою вкусняшку,Не дирај мој слаткиш Vorpal ?!?!?!,TXT_ACS_MAP51_19_VORPA,,,,Šaršoun?!?!?!,Tödlich ?!?!?!,,Vorpal ?!?!?!,¡¿¡¿¡¿ Vorpal ?!?!?!,,Tappava ?!?!?!,,,,ボーパル ?!?!?!,드래곤 슬레이어 인가?!,,Śmiercionośny ?!?!?!,,,,Остренько ?!?!?!,Вајтолни мач ?!?!?! "Gimme some sugar, baby",TXT_ACS_MAP51_20_GIMME,,,,"Dej mi trochu cukru, zlato.","Gib mir etwas Zucker, Baby",,"Donas al mi iom da sukeron, bebo.","Dame un poco de azúcar, baby","Dame algo de azúcar, bebe","Anna vähän sokeria, beibi",,,,砂糖が欲しいかい、ベイビー,등짝을 보자!...,"Geef me wat suiker, schatje.",Daj mi torchę cukru skarbie,"Me dá um pouco de açúcar, baby",,,"Подай-ка мне сахар, детка","Дај ми мало шећера, бебо" @@ -8186,7 +8428,7 @@ I'll take my chances.,TXT_RPLY0_SCRIPT04_D22740_ILLTA,,,,Já to zkusím.,Ich ris 持っていたものだ。 バチッ!と一瞬で黒焦げになっちまったよ。",좋습니다. 이 신분증은 조심하지도 못하고 냉각 회로로 떨어진 한 불쌍한 녀석에게서 훔쳐온 겁니다. “뿌직”! 완전히 터졌죠.,"Oké, ik heb een I.D. gestolen van het lijk van een dwaas die in de koelvloeistofput van de reactor is gevallen. --Blat-- onmiddellijk frituren.","Dobra, ukradłem identyfikator ze zwłok pewnego durnia, który wpadł do chłodnicy reaktora. --puf-- i się usmażył.",Beleza. Eu roubei uma identificação do cadáver de algum otário que caiu no poço de refrigeração do reator. Pluft! Frito na hora. ,,,"Очень хорошо. Я украл удостоверение с трупа одного идиота, который упал прямо в котёл реактора. «Шмяк!» Моментальное прожаривание до костей.", What should I do once I'm in?,TXT_RPLY0_SCRIPT04_D24256_WHATS,,,,Co mám udělat uvnitř?,"Was soll ich machen, wenn ich drin bin?",,,¿Qué debo hacer una vez dentro?,,,Qu'est ce que je fais une fois que je suis rentré?,,,中に入ったらどうすればいい?,그곳으로 들어간 후엔 뭘 해야 하죠?,Wat moet ik doen als ik eenmaal binnen ben?,Co mam zrobić jak wejdę?,O que devo fazer depois de entrar?,,,И что дальше?, -"Tell whoever asks that you're the replacement worker for Mr. Crispy. It's just dumb enough to work. Oh, and you might want to check out the storeroom that's right above us.",TXT_DLG_SCRIPT04_D25772_TELLW,,,,"Řekni komukoliv, kdo se zeptá, že jsi náhrada za pana Křupavého. Je to dost pitomé na to, aby to fungovalo. Jo, a možná bys mohl mít zájem podívat se do skladu, který je přímo nad námi.","Sage jedem, der dich fragt, dass du der Ersatz für Mister Crispy bist. Es is idiotisch genug, um zu funktionieren. Oh, du solltest auch mal einen Blick in den Lagerraum auf der oberen Etage werfen.",,,"Dile a quien pregunte que eres el sustituto del Sr. Crujiente. Es suficientemente estúpido para que funcione. Oh, y puede que quieras comprobar el cuarto de alacenamiento justo sobre nosotros.",,,"Expliquez à qui veut l'entrendre que vous remplacez Mr. Frite. C'et suffisamment stupide pour marcher. Oh, et pensez à fouiller la salle de stockage au dessus de nous.",,,"誰かに聞かれたら、クリスピーの代わりに来た +"Tell whoever asks that you're the replacement worker for Mr. Crispy. It's just dumb enough to work. Oh, and you might want to check out the storeroom that's right above us.",TXT_DLG_SCRIPT04_D25772_TELLW,,,,"Řekni komukoliv, kdo se zeptá, že jsi náhrada za pana Pečínku. Je to dost pitomé na to, aby to fungovalo. Jo, a možná bys mohl mít zájem podívat se do skladu, který je přímo nad námi.","Sage jedem, der dich fragt, dass du der Ersatz für Mister Crispy bist. Es ist idiotisch genug, um zu funktionieren. Oh, du solltest auch mal einen Blick in den Lagerraum auf der oberen Etage werfen.",,,"Dile a quien pregunte que eres el sustituto del Sr. Crujiente. Es suficientemente estúpido para que funcione. Oh, y puede que quieras comprobar el cuarto de alacenamiento justo sobre nosotros.",,,"Expliquez à qui veut l'entrendre que vous remplacez Mr. Frite. C'et suffisamment stupide pour marcher. Oh, et pensez à fouiller la salle de stockage au dessus de nous.",,,"誰かに聞かれたら、クリスピーの代わりに来た と言え。皆疑うことなく信じるだろうさ。 あと、上の階にある倉庫も行けるなら 見てみた方がいいぞ。","누군가가 물어보면 통구이 씨의 후임으로 들어왔다고 하시면 됩니다. 별로 어려운 일은 아닐 거에요. 아, 그리고 우리 바로 위에 있는 창고도 한번 확인해보세요. @@ -8207,7 +8449,7 @@ Are you deaf? I just told you how busy I am. Get back to work.,TXT_DLG_SCRIPT04_ Who are you? Only clearance level two personnel are permitted in this area.,TXT_DLG_SCRIPT04_D34868_WHOAR,,,,Kdo jsi? Pouze pracovníci druhé úrovně sem mají povolen přístup.,Wer bist du? Nur Personal mit Zugangsstufe 2 hst hier Zutritt.,,,¿Quién eres? Solo el personal con permiso de nivel dos puede estar aquí.,,,Qui êtes vous? Seuls les personnes avec un niveau d'autorisation deux peuvent accéder à cette zone.,,,"誰だ? レベル2のクリアランスを持たない者は ここに来てはいけないが。",넌 누구지? 이곳은 2급 인원만이 출입할 수 있다.,Wie ben jij? Alleen ontruimingsniveau twee personeel is toegestaan in dit gebied.,Kim jesteś? Tylko personel posiadający zezwolenie poziomu drugiego może tu przebywać.,Quem é você? Só funcionários com permissão nível 2 podem entrar nesta área.,,,Ты кто такой? Только персоналу второго уровня допуска разрешено находиться в этой зоне., I'm the replacement worker.,TXT_RPLY0_SCRIPT04_D34868_IMTHE,,,,Jsem náhradník.,Ich bin der Ersatzarbeiter.,,,Soy el sustituto.,,,Je suis le remplaçant.,,,代替要員だ。,후임 근무자로 왔습니다.,Ik ben de vervanger.,Jestem tu na zastępstwo.,Eu sou o operário substituto.,,,Я замещаю рабочего., -"About time you showed up. Go talk with Ketrick in the core. Oh, and take this key card. Don't want you getting shot on your first day, huh?",TXT_DLG_SCRIPT04_D36384_ABOUT,,,,"Už bylo na čase, aby ses objevil. Jdi si promluvit s Ketrickem v jádře. A vezmi si tuhle kartu. Nechtěl by ses nechat zastřelit hned svůj první den, ne?","Wird auch Zeit, dass du hier erscheinst. Rede mit Ketrick im Reaktorkern, Und nimm diesen Schlüssel. Du willst ja wohl nicht gleich am ersten Tag erschossen werden, oder?",,,"Ya era hora. Ve a hablar con Ketrick en el núcleo. Oh, y toma esta tarjeta llave. No querrás que te peguen un tiro en tu primer día, ¿eh?",,,"Ah. Enfin. Il vous en a fallu, du temps! Allez parler avec Ketrick dans la section du cœur. Oh, et prenez ce passe. Vous ne voulez pas vous faire tirer dessus lors de votre premier jour, non?",,,"そろそろ来ると思っていたよ。コアにいる +"About time you showed up. Go talk with Ketrick in the core. Oh, and take this key card. Don't want you getting shot on your first day, huh?",TXT_DLG_SCRIPT04_D36384_ABOUT,,,,"Už bylo na čase, aby ses objevil. Jdi si promluvit s Ketrickem v jádře. A vezmi si tuhle kartu. Přece by ses nechtěl nechat zastřelit hned svůj první den, ne?","Wird auch Zeit, dass du hier erscheinst. Rede mit Ketrick im Reaktorkern, Und nimm diesen Schlüssel. Du willst ja wohl nicht gleich am ersten Tag erschossen werden, oder?",,,"Ya era hora. Ve a hablar con Ketrick en el núcleo. Oh, y toma esta tarjeta llave. No querrás que te peguen un tiro en tu primer día, ¿eh?",,,"Ah. Enfin. Il vous en a fallu, du temps! Allez parler avec Ketrick dans la section du cœur. Oh, et prenez ce passe. Vous ne voulez pas vous faire tirer dessus lors de votre premier jour, non?",,,"そろそろ来ると思っていたよ。コアにいる ケトリックに話しかけてくれ。 あとこのキーカードを受け取ってくれ。 初日で撃たれたくないならな。","마침 잘 와주었군. 중심부에 있는 케트릭에게 가서 얘기하라. 아, 그리고 여기 키카드를 받아라. 첫날부터 총에 맞고 싶지는 않겠지, 응?","Het werd tijd dat je kwam opdagen. Ga praten met Ketrick in de kern. Oh, en neem deze sleutelkaart. Wil je niet dat je op je eerste dag wordt neergeschoten, huh?","W końcu jesteś. Idź, porozmawiaj z Ketrickiem przy rdzeniu. Oh, weź tą kartę-klucz. Nie chcesz chyba być zastrzelony podczas pierwszego dnia w pracy, co?","Já era hora de você aparecer. Vá falar com o Ketrick lá no núcleo. Ah, e leve este cartão de acesso. Você não vai querer levar um tiro no primeiro dia, hein?",,,"Как раз вовремя. Иди поговори с Кетриком возле ядра реактора. О, и возьми эту карточку. Мы ведь не хотим, чтобы тебя подстрелили в первый же рабочий день?", @@ -9604,9 +9846,9 @@ One piece constitutes awesome power. Possession of all five pieces would be deva Remember: kill with stealth instead of force. You won't set off the alarms.,TXT_SUB_LOG6,STRIFE1.WAD: MAP02,,,Pamatuj: Zabíjej potichu. Nespustíš poplach.,Denk daran: Töte lautlos und du wirst den Alarm nicht auslösen.,,,"Recuerda: mata con sigilo, no con fuerza, y no activarás las alarmas.",,,"Souviens-toi: Tue avec discrétion, pas avec force, et tu n'activeras pas les alarmes.",,,覚えておいて:静かに殺す時はナイフか毒矢だ。警報を鳴らすと厄介なことになる。,기억해: 소음 없이 조용히 죽여. 그럼 경보를 울리지 않을 테니까.,Onthoud: dood met heimelijke in plaats van met geweld. Je laat de alarmen niet afgaan.,,Lembre-se: mate com cautela ao invés de força. Assim você não ativará os alarmes.,,,"Запомни: убивай бесшумно, не лезь на рожон, и ты не поднимешь тревогу.", "All I know about the governor is that he's playing both sides to the middle. Here's his so-called ""mansion.""",TXT_SUB_LOG7,STRIFE1.WAD: MAP02,,,"O guvernérovi vím jen to, že sympatizuje s oběma stranami. Tady je jeho rádoby „sídlo“.","Vom Gouverneur weiß ich nur, dass er beide Seiten gegeneinander ausspielt. Hier ist seine sogenannte „Villa.“",,,"Todo lo que sé del gobernador es que juega entre ambos bandos. Aquí está su supesta ""mansión"".",,,"Tout ce que je sais au sujet du gouverneur est qu'il est un agent double de chaque côté. Voilà son soi-disant ""manoir"".",,,"私が知事について知っていることは、町の中央で双方を遊ばせてる様だ。 ソイツがここいらを'マンション'と呼んでいる。",내가 알기로는 모렐 총독은 두 세력을 가지고 노는 걸 좋아한대. 여기는 그의 '저택'이라는 곳이야.,"Het enige wat ik van de gouverneur weet is dat hij beide kanten van de gouverneur naar het midden speelt. Hier is zijn zogenaamde ""herenhuis"".",,"Tudo o que eu sei sobre o governador é que ele está jogando entre dois lados. Aqui fica a sua suposta ""mansão"".",,,"Я знаю о губернаторе только то, что он пытается подыграть обеим сторонам, оставаясь посередине. Вот его так называемый «особняк».", -Ugh. The dregs of humanity have certainly found a home.,TXT_SUB_LOG8,,,,Fuj. Spodina lidstva si rozhodně našla domov.,Ugh. Der Bodensatz der Menschheit hat definitiv ein Zuhause gefunden.,,,Ugh. La basura humana ciertamente ha encontrado un hogar.,,,"Eugh, les loques de l'humanité ont trouvé leur maison, on dirait.",,,,"으윽, 우리 중 나쁜 놈들만 보금자리를 구한 것 같네.",Ugh. De bezinksels van de mensheid hebben zeker een thuis gevonden.,,Urgh. A escória da humanidade certamente encontraram um lar.,,,Фу. Самое место для отбросов человечества., +Ugh. The dregs of humanity have certainly found a home.,TXT_SUB_LOG8,,,,Fuj. Spodina lidstva si rozhodně našla domov.,Ugh. Der Bodensatz der Menschheit hat definitiv ein Zuhause gefunden.,,,Ugh. La basura humana ciertamente ha encontrado un hogar.,,,"Eugh, les loques de l'humanité ont trouvé leur maison, on dirait.",,,,"으윽, 우리 중 나쁜 놈들만 보금자리를 구한 것 같네.",Ugh. De bezinksels van de mensheid hebben zeker een thuis gevonden.,,Urgh. A escória da humanidade certamente encontrou um lar.,,,Фу. Самое место для отбросов человечества., Calling Mourel sleazy is paying him a compliment. He's mongrel turd on a stick.,TXT_SUB_LOG9,STRIFE1.WAD: MAP02,,,"Nazývat Mourela slizákem by mu lichotilo, svinský parchant jeden podělaný.","Mourel als 'verschlagen' zu bezeichnen wäre, ihm ein Kompliment zu machen. Er ist ein Haufen Hundescheiße.",,,Llamar a Mourel sucio es un halago. Es mierda de perro callejero en un palo.,,,Appeler Mourel un rat serait être gentil. Il est une sacrée brochette de merde.,,,"モーレルにとって汚職議員は誉め言葉だ。 -ソイツはクソを漏らした'駄犬'でしかないからな。",모렐에게 행실이 지저분하다고 말하는 건 칭찬에 불과해. 저놈은 이기적인 똥개새끼라고.,Mourel slordig noemen is een compliment voor hem. Hij is een bastaard op een stokje.,,Chamar o Mourel de picareta é um elogio. Ele é um verdadeiro abostado.,,,"Назвать Моурела подлым, значит сделать ему комплимент. Кусок дерьма на палочке...", +ソイツはクソを漏らした'駄犬'でしかないからな。",모렐에게 행실이 지저분하다고 말하는 건 칭찬에 불과해. 저놈은 이기적인 똥개새끼라고.,Mourel slordig noemen is een compliment voor hem. Hij is een bastaard op een stokje.,,Chamar o Mourel de picareta é elogio. Ele é um total desgraçado de merda.,,,"Назвать Моурела подлым, значит сделать ему комплимент. Кусок дерьма на палочке...", We need to speak with someone who knows the old town and where this coupling is. Command says: find MacGuffin. ,TXT_SUB_LOG10,STRIFE1.WAD: MAP02,,,"Musíme si promluvit s někým, kdo zná staré město a kde se tahle spojka nalézá. Vedení říká najít MacGuffina.","Wir müssen mit jemandem reden, der die alte Stadt kennt und weiß, wo diese Anzapfung it. Die Kommandozentrale sagt, finde MacGuffin.",,,Necesitamos hablar con alguien que conozca el viejo pueblo y donde se encuentra el acoplamiento. El Comando dice: encuentra a MacGuffin.,,,On doit parler à quelqu'un qui connaît la vieille ville et où se trouve le coupleur. Le commandement me dit qu'il faut trouver MacGuffin.,,,"我々は何処にあるかについてはオールドタウンに知っている者がいる。 指令が言うには マクガフィンに会え。",동력선의 위치를 알 수 있을 만한 토박이 주민과 이야기해봐. 본부가 말하길: 맥거핀을 찾으래.,We moeten met iemand spreken die de oude stad kent en waar deze koppeling is. Het commando zegt: zoek MacGuffin.,,Precisamos falar com alguém que conheça a velha cidade e onde fica essa conexão. O comando diz: encontre MacGuffin.,,,"Нам нужен кто-то, кто знает старый город и может подсказать, где эта муфта. В штабе говорят, что тебе поможет МакГаффин.", "He's in what's politely called the ""bum hole"". Take the walkway by the sewage plant and head down the stairs.",TXT_SUB_LOG11,STRIFE1.WAD: MAP02,,,"Najdeš ho na místě, kterému zdvořile říkají „zadnice“. Jdi přes chodník u čističky a sejdi schody.","Er ist, was höflich gesagt, das „Pennerloch“ genannt wird. Gehe zum Weg zur Kläranlage und von dort die Treppe herunter.",,,"Está en lo que educadamente se llama el ""hoyo vagabundo"". Toma la pasarela junto a la planta de aguas residuales y baja por las escaleras.",,,"Il se trouve dans ce qu'on appelle poliment le ""trou à rats"", suis la coursive près de la centrale de traitement des égouts et descend les escaliers.",,,"彼は行儀よく'バムホール'と呼ばれる場所に居る。