mirror of
https://github.com/ZDoom/gzdoom.git
synced 2024-11-23 20:43:15 +00:00
4afc538f88
This deals with what seems to be the only hardcoded piece of text in Strife. Also added a translation to the French file and removed a few superfluous line breaks in the English one.
2751 lines
108 KiB
Text
2751 lines
108 KiB
Text
//=====================================
|
|
//French strings updated by Tapwave.
|
|
//Some strings are "missing" because they're identical in English.
|
|
//(Usually 'secrets', but also some other items.)
|
|
//=====================================
|
|
|
|
[fr]
|
|
|
|
D_DEVSTR = "Mode développeur ON.\n";
|
|
D_CDROM = "Version CD-ROM: DEFAULT.CFG dans C:\\DOOMDATA\n";
|
|
|
|
//
|
|
// M_Menu.C
|
|
//
|
|
PRESSKEY = "Appuyez sur un touche..";
|
|
PRESSYN = "Appuyez sur Y ou N.";
|
|
QUITMSG = "Voulez-vous vraiment \nquitter cet excellent jeu?";
|
|
TXT_YES = "Oui";
|
|
TXT_NO = "Non";
|
|
|
|
// QuitDoom1 messages
|
|
QUITMSG1 = "Ne partez pas, il ya encore\ndes démons a buter!";
|
|
QUITMSG2 = "Fichons le camp, ça dégénère\nen bain de sang!";
|
|
QUITMSG3 = "Je ne quitterais pas si j'étais vous.\nVotre OS est bien pire.";
|
|
QUITMSG4 = "Vous essayez de dire que vous aimez DOS\nmieux que moi, pas vrai?";
|
|
QUITMSG5 = "Ne partez pas encore! Il y a \nun démon dans le coin!";
|
|
QUITMSG6 = "Vous savez, la prochaine que revenez\nje vous grille.";
|
|
QUITMSG7 = "Allez y, partez, allez voir si j'y suis.";
|
|
|
|
// QuitDOOM II messages
|
|
QUITMSG8 = "Vous voulez vraiment quitter?\nVous avez vraiment les fils qui se croisent!";
|
|
QUITMSG9 = "Ne partez pas maintenant, il y a un \nportail interdimensionnel dans\n votre os!";
|
|
QUITMSG10 = "Tirez vous de là et retournez\nà vos programmes ennuyeux.";
|
|
QUITMSG11 = "Si j'étais votre patron, je vous\n collerai un Deathmatch dans la minute!";
|
|
QUITMSG12 = "Regardez l'ami. Vous partez maintenant\net vous pouvez oublier votre score!";
|
|
QUITMSG13 = "Allez, partez. Quand vous reviendrez\nje vous attendrai avec une batte.";
|
|
QUITMSG14 = "Vous êtes chanceux que je ne vous \ncolle pas une parce que vous pensez partir.";
|
|
|
|
// Quit Strife messages
|
|
QUITMSG15 = "Où allez vous?\nQue va devenir la rébellion?";
|
|
QUITMSG16 = "Carnage interruptus...\nTout un programme!";
|
|
QUITMSG17 = "Mais vous êtes l'espoir,\n notre unique chance!";
|
|
QUITMSG18 = "Personne n'abandonne Blackbird!";
|
|
QUITMSG19 = "Je vous croyais différent...";
|
|
QUITMSG20 = "C'est ça! Tuez n'importe-qui \net barrez-vous comme ça!";
|
|
QUITMSG21 = "Vous pouvez partir...\nMais vous ne pouvez pas vous cacher...";
|
|
QUITMSG22 = "Bah, il est où est le problème?\nMaman a dit 'à table!'?";
|
|
|
|
// Quit Chex messages
|
|
QUITMSG23 = "N'abandonnez pas maintenant...do\nVoulez vous toujours quitter?";
|
|
QUITMSG24 = "Ne partez pas, ou les\n Flémoïdes vont nous battre!";
|
|
QUITMSG25 = "S'il vous plaît, ne quittez pas, nous\navons besoin de votre aide!";
|
|
QUITMSG26 = "J'espère que tu prends une pause\npour un bol de Chex(R) Party Mix.";
|
|
QUITMSG27 = "Restez avec nous!\nNous avons besoin de vous!";
|
|
QUITMSG28 = "N'abandonnez pas la\nFédération Intergalactique des Céréales!";
|
|
QUITMSG29 = "Le vrai Chex Warrior\nn'abandonnerait pas de si tôt!";
|
|
|
|
|
|
LOADNET = "Impossible de charger une partie\npendant un jeu en réseau!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
QLOADNET = "Chargement Rapide impossible\npendant un jeu en réseau!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
QSAVESPOT = "Vous n'avez pas choisi un\nemplacement de sauvegarde!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
SAVEDEAD = "Vous ne pouvez pas sauvegarder"
|
|
"si vous ne jouez pas!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
QSPROMPT = "Sauvegarde rapide sur le fichier \n\n'%s'?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
QLPROMPT = "Voulez-vous charger la sauvegarde"
|
|
"\n\n'%s'?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
NEWGAME = "Vous ne pouvez pas lancer\n"
|
|
"une nouvelle partie en réseau.\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
NIGHTMARE = "Vous êtes sur? Ce niveau de\n"
|
|
"difficulté est vraiment impitoyuable!\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
SWSTRING = "Votre version de DOOM est une version SHAREWARE.\n\n"
|
|
"Pensez à commander la version complète!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
MSGOFF = "Messages désactivés.";
|
|
MSGON = "Messages activés.";
|
|
NETEND = "Vous ne pouvez pas mettre fin à "
|
|
"une partie en réseau!\n\nAppuyez sur un touche.";
|
|
ENDGAME = "Voulez vous mettre fin à votre partie?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
|
|
DOSY = "(Appuyez sur Y pour revenir à votre OS.)";
|
|
|
|
EMPTYSTRING = "Emplacement Vide";
|
|
|
|
//
|
|
// P_inter.C
|
|
//
|
|
GOTARMOR = "Armure récupérée.";
|
|
GOTMEGA = "Méga-Armure récupérée!";
|
|
GOTHTHBONUS = "Bonus de Santé récupéré.";
|
|
GOTARMBONUS = "Bonus d'Armure récupéré.";
|
|
GOTSTIM = "Stimpack récupéré.";
|
|
GOTMEDINEED = "Médikit récupéré, et vous en aviez vraiment besoin!";
|
|
GOTMEDIKIT = "Médikit récupéré.";
|
|
GOTSUPER = "Supercharge!";
|
|
|
|
GOTBLUECARD = "Carte d'accès BLEUE récupérée.";
|
|
GOTYELWCARD = "Carte d'accès JAUNE récupérée.";
|
|
GOTREDCARD = "Carte d'accès ROUGE récupérée.";
|
|
GOTBLUESKUL = "Clef Crâne BLEUE récupérée.";
|
|
GOTYELWSKUL = "Clef Crâne JAUNE récupérée.";
|
|
GOTREDSKUL = "Clef Crâne ROUGE récupérée.";
|
|
|
|
GOTINVUL = "Invulnérabilité!";
|
|
GOTINVIS = "Invisibilité Partielle";
|
|
GOTSUIT = "Combinaison Hazmat";
|
|
GOTMAP = "Carte Informatique";
|
|
GOTVISOR = "Lunettes de Vision Nocturne";
|
|
GOTMSPHERE = "Mégasphere!";
|
|
|
|
GOTCLIP = "Chargeur récupéré.";
|
|
GOTCLIPBOX = "Boîte de balles récupérée.";
|
|
GOTROCKET = "Roquette récupérée.";
|
|
GOTROCKBOX = "Caisse de roquettes récupérée.";
|
|
GOTCELL = "Cellule énergétique récupérée.";
|
|
GOTCELLBOX = "Pack de cellules énergétiques récupéré.";
|
|
GOTSHELLS = "4 cartouches récupérées.";
|
|
GOTSHELLBOX = "Boîte de cartouches récupérée.";
|
|
GOTBACKPACK = "Sac à dos plein de munitions récupéré!";
|
|
|
|
GOTBFG9000 = "UN BFG9000! OH, OUI!";
|
|
GOTCHAINGUN = "Une MITRAILLEUSE!";
|
|
GOTCHAINSAW = "Une TRONCONNEUSE! Viande frâiche!";
|
|
GOTLAUNCHER = "Un LANCE-ROQUETTES!";
|
|
GOTPLASMA = "Un FUSIL A PLASMA!";
|
|
GOTSHOTGUN = "Un FUSIL A POMPE!";
|
|
GOTSHOTGUN2 = "Un SUPER FUSIL DE CHASSE!";
|
|
PICKUP_PISTOL_DROPPED = "Un PISTOLET.";
|
|
BETA_BONUS1 = "Dague diabolique récupérée.";
|
|
BETA_BONUS2 = "Coffre-crâne récupéré.";
|
|
BETA_BONUS3 = "Sceptre maléfique récupéré.";
|
|
BETA_BONUS4 = "Bible profane récupérée.";
|
|
|
|
//
|
|
// G_game.C
|
|
//
|
|
GGSAVED = "Partie sauvegardée.";
|
|
NEWSAVE = "<Nouveau Fichier de Sauvegarde>";
|
|
|
|
//
|
|
// HU_stuff.C
|
|
//
|
|
HUSTR_MSGU = "[Message Non Envoyé]";
|
|
|
|
HUSTR_E1M1 = "E1M1: Hangar";
|
|
HUSTR_E1M2 = "E1M2: Centrale Nucléaire";
|
|
HUSTR_E1M3 = "E1M3: Raffinerie de Toxines";
|
|
HUSTR_E1M4 = "E1M4: Centre de Contrôle";
|
|
HUSTR_E1M5 = "E1M5: Laboratoires Phobos";
|
|
HUSTR_E1M6 = "E1M6: Centre de Traitement";
|
|
HUSTR_E1M7 = "E1M7: Station Informatique";
|
|
HUSTR_E1M8 = "E1M8: Anomalie de Phobos";
|
|
HUSTR_E1M9 = "E1M9: Base Militaire ";
|
|
|
|
HUSTR_E2M1 = "E2M1: Anomalie de Déimos";
|
|
HUSTR_E2M2 = "E2M2: Zone de Stockage";
|
|
HUSTR_E2M3 = "E2M3: Raffinerie";
|
|
HUSTR_E2M4 = "E2M4: Laboratoires Déimos";
|
|
HUSTR_E2M5 = "E2M5: Centre de Commandement";
|
|
HUSTR_E2M6 = "E2M6: Halls des Damnés";
|
|
HUSTR_E2M7 = "E2M7: Cuves de Reproduction";
|
|
HUSTR_E2M8 = "E2M8: Tour de Babel";
|
|
HUSTR_E2M9 = "E2M9: Mystérieuse Forteresse";
|
|
|
|
HUSTR_E3M1 = "E3M1: Donjon Infernal";
|
|
HUSTR_E3M2 = "E3M2: Bourbier du Désespoir";
|
|
HUSTR_E3M3 = "E3M3: Pandémonium";
|
|
HUSTR_E3M4 = "E3M4: Maison de la Douleur";
|
|
HUSTR_E3M5 = "E3M5: Cathédrale Profane";
|
|
HUSTR_E3M6 = "E3M6: Mont Erèbe";
|
|
HUSTR_E3M7 = "E3M7: Limbes";
|
|
HUSTR_E3M8 = "E3M8: Dis";
|
|
HUSTR_E3M9 = "E3M9: Clapiers";
|
|
|
|
HUSTR_E4M1 = "E4M1: Le Séjour des Morts";
|
|
HUSTR_E4M2 = "E4M2: Une Parfaite Haine";
|
|
HUSTR_E4M3 = "E4M3: Séparer les Vicieux";
|
|
HUSTR_E4M4 = "E4M4: Un Mal Irrépréssible";
|
|
HUSTR_E4M5 = "E4M5: Ils se repentiront";
|
|
HUSTR_E4M6 = "E4M6: D'une manière criminelle";
|
|
HUSTR_E4M7 = "E4M7: Et l'Enfer Suivit";
|
|
HUSTR_E4M8 = "E4M8: A un Homme cruel";
|
|
HUSTR_E4M9 = "E4M9: Terreur";
|
|
|
|
HUSTR_1 = "NIVEAU 1: Hall D'Entrée";
|
|
HUSTR_2 = "NIVEAU 2: Souterrains";
|
|
HUSTR_3 = "NIVEAU 3: Parcours du Combatant";
|
|
HUSTR_4 = "NIVEAU 4: Le Focus";
|
|
HUSTR_5 = "NIVEAU 5: Les Egouts";
|
|
HUSTR_6 = "NIVEAU 6: Le Broyeur";
|
|
HUSTR_7 = "NIVEAU 7: Mortellement Simple";
|
|
HUSTR_8 = "NIVEAU 8: Ruses et Pièges";
|
|
HUSTR_9 = "NIVEAU 9: La Fosse";
|
|
HUSTR_10 = "NIVEAU 10: Base de Ravitaillement";
|
|
HUSTR_11 = "NIVEAU 11: Le Cercle de la Mort!";
|
|
HUSTR_12 = "NIVEAU 12: L'Usine";
|
|
HUSTR_13 = "NIVEAU 13: Centre-Ville";
|
|
HUSTR_14 = "NIVEAU 14: Les Antres Profondes";
|
|
HUSTR_15 = "NIVEAU 15: Zone Industrielle";
|
|
HUSTR_16 = "NIVEAU 16: Banlieue";
|
|
HUSTR_17 = "NIVEAU 17: Immeubles";
|
|
HUSTR_18 = "NIVEAU 18: La Cour";
|
|
HUSTR_19 = "NIVEAU 19: La Citadelle";
|
|
HUSTR_20 = "NIVEAU 20: Je t'ai Eu!";
|
|
HUSTR_21 = "NIVEAU 21: Nirvana";
|
|
HUSTR_22 = "NIVEAU 22: Les Catacombes";
|
|
HUSTR_23 = "NIVEAU 23: Une Tonne-eau de plaisir";
|
|
HUSTR_24 = "NIVEAU 24: Le Gouffre";
|
|
HUSTR_25 = "NIVEAU 25: Chutes de Sang";
|
|
HUSTR_26 = "NIVEAU 26: Les Mines Abandonnées";
|
|
HUSTR_27 = "NIVEAU 27: Monstrueuse Résiden,ce";
|
|
HUSTR_28 = "NIVEAU 28: Le Monde Spirituel";
|
|
HUSTR_29 = "NIVEAU 29: La Limite";
|
|
HUSTR_30 = "NIVEAU 30: L'Icône du Péché";
|
|
|
|
HUSTR_31 = "NIVEAU 31: WOLFENSTEIN";
|
|
HUSTR_32 = "NIVEAU 32: GROSSE";
|
|
HUSTR_31B = "NIVEAU 31: IDKFQ";
|
|
HUSTR_32B = "NIVEA 32: KEEN";
|
|
HUSTR_33 = "Niveau 33: Trahison";
|
|
|
|
NHUSTR_1 = "NIVEAU 1: La Base Terrienne";
|
|
NHUSTR_2 = "NIVEAU 2: Les Laboratoires de la Douleur";
|
|
NHUSTR_3 = "NIVEAU 3: Canyon des Morts";
|
|
NHUSTR_4 = "NIVEAU 4: Montagne Infernale";
|
|
NHUSTR_5 = "NIVEAU 5: Vivisection";
|
|
NHUSTR_6 = "NIVEAU 6: Enfer Sanglant";
|
|
NHUSTR_7 = "NIVEAU 7: Banquet du Baron";
|
|
NHUSTR_8 = "NIVEAU 8: Tombe Maléfique";
|
|
NHUSTR_9 = "NIVEAU 9: Marche des Démons";
|
|
|
|
|
|
PHUSTR_1 = "NIVEAU 1: Congo";
|
|
PHUSTR_2 = "NIVEAU 2: Puits des Ames";
|
|
PHUSTR_3 = "NIVEAU 3: Aztèque";
|
|
PHUSTR_4 = "NIVEAU 4: Enfermé";
|
|
PHUSTR_5 = "NIVEAU 5: Ville Fantôme";
|
|
PHUSTR_6 = "NIVEAU 6: Repaire du Baron";
|
|
PHUSTR_7 = "NIVEAU 7: Cour-oincé";
|
|
PHUSTR_8 = "NIVEAU 8: Royaume";
|
|
PHUSTR_9 = "NIVEAU 9: Abattoir";
|
|
PHUSTR_10 = "NIVEAU 10: Assaut";
|
|
PHUSTR_11 = "NIVEAU 11: Traque";
|
|
PHUSTR_12 = "NIVEAU 12: Vitesse";
|
|
PHUSTR_13 = "NIVEAU 13: La Crypte";
|
|
PHUSTR_14 = "NIVEAU 14: Genèse";
|
|
PHUSTR_15 = "NIVEAU 15: Le Crépuscule";
|
|
PHUSTR_16 = "NIVEAU 16: Le Présage";
|
|
PHUSTR_17 = "NIVEAU 17: Installation";
|
|
PHUSTR_18 = "NIVEAU 18: Neurosphère";
|
|
PHUSTR_19 = "NIVEAU 19: NMI";
|
|
PHUSTR_20 = "NIVEAU 20: Le Domaine de la Mort";
|
|
PHUSTR_21 = "NIVEAU 21: Pourfendeur";
|
|
PHUSTR_22 = "NIVEAU 22: Mission Impossible";
|
|
PHUSTR_23 = "NIVEAU 23: Pierre Tombale";
|
|
PHUSTR_24 = "NIVEAU 24: La Frontière Finale";
|
|
PHUSTR_25 = "NIVEAU 25: Le Temple des Ténèbres";
|
|
PHUSTR_26 = "NIVEAU 26: Bunker";
|
|
PHUSTR_27 = "NIVEAU 27: Anti-Christ";
|
|
PHUSTR_28 = "NIVEAU 28: Les Egouts";
|
|
PHUSTR_29 = "NIVEAU 29: Odysée de Bruits";
|
|
PHUSTR_30 = "NIVEAU 30: La Porte des Enferts";
|
|
PHUSTR_31 = "NIVEAU 31: Cyber-Antre";
|
|
PHUSTR_32 = "NIVEAU 32: GO 2 IT";
|
|
|
|
THUSTR_1 = "NIVEAU 1: Système de Contrôle";
|
|
THUSTR_2 = "NIVEAU 2: Barbecue Humain";
|
|
THUSTR_3 = "NIVEAU 3: Contrôle Energétique";
|
|
THUSTR_4 = "NIVEAU 4: Trou de Ver";
|
|
THUSTR_5 = "NIVEAU 5: Hangar";
|
|
THUSTR_6 = "NIVEAU 6: La Chasse Est Ouverte";
|
|
THUSTR_7 = "NIVEAU 7: Prison";
|
|
THUSTR_8 = "NIVEAU 8: Métal";
|
|
THUSTR_9 = "NIVEAU 9: Forteresse";
|
|
THUSTR_10 = "NIVEAU 10: Rédemption";
|
|
THUSTR_11 = "NIVEAU 11: Complexe de Stockage";
|
|
THUSTR_12 = "NIVEAU 12: Cratère";
|
|
THUSTR_13 = "NIVEAU 13: Traitement Nucléaire";
|
|
THUSTR_14 = "NIVEAU 14: Aciérie";
|
|
THUSTR_15 = "NIVEAU 15: Zone Morte";
|
|
THUSTR_16 = "NIVEAU 16: Profondeurs";
|
|
THUSTR_17 = "NIVEAU 17: Zone de Traitement";
|
|
THUSTR_18 = "NIVEAU 18: Fonderie";
|
|
THUSTR_19 = "NIVEAU 19: Envoi/Réapparition";
|
|
THUSTR_20 = "NIVEAU 20: Organisme Central";
|
|
THUSTR_21 = "NIVEAU 21: Centre Administratif";
|
|
THUSTR_22 = "NIVEAU 22: Habitat";
|
|
THUSTR_23 = "NIVEAU 23: Projet Minier Lunaire";
|
|
THUSTR_24 = "NIVEAU 24: Carrière";
|
|
THUSTR_25 = "NIVEAU 25: l'Antre des Barons";
|
|
THUSTR_26 = "NIVEAU 26: Ballistyx";
|
|
THUSTR_27 = "NIVEAU 27: Mont Souffrance";
|
|
THUSTR_28 = "NIVEAU 28: Que Diable?";
|
|
THUSTR_29 = "NIVEAU 29: Fleuve Styx";
|
|
THUSTR_30 = "NIVEAU 30: Dernier Appel";
|
|
THUSTR_31 = "NIVEAU 31: Pharaon";
|
|
THUSTR_32 = "NIVEAU 32: Caraïbes";
|
|
|
|
HUSTR_TALKTOSELF1 = "Vous parlez tout seul.";
|
|
HUSTR_TALKTOSELF2 = "Qui est là?";
|
|
HUSTR_TALKTOSELF3 = "Vous vous surprenez.";
|
|
HUSTR_TALKTOSELF4 = "Vous commencez à délirer!";
|
|
HUSTR_TALKTOSELF5 = "Vous avez perdu les pédales...";
|
|
|
|
HUSTR_MESSAGESENT = "[Message Envoyé]";
|
|
|
|
//
|
|
// AM_map.C
|
|
//
|
|
|
|
AMSTR_FOLLOWON = "Suivi du Joueur ON";
|
|
AMSTR_FOLLOWOFF = "Suivi du Joueur OFF";
|
|
|
|
AMSTR_GRIDON = "Quadrillage ON";
|
|
AMSTR_GRIDOFF = "Quadrillage OFF";
|
|
|
|
AMSTR_TEXON = "Mode Texturé ON";
|
|
AMSTR_TEXOFF = "Mode Texturé OFF";
|
|
|
|
AMSTR_MARKEDSPOT = "Repère marqué.";
|
|
AMSTR_MARKSCLEARED = "Repères éffacés.";
|
|
|
|
//
|
|
// ST_stuff.C
|
|
//
|
|
|
|
STSTR_MUS = "Changement de Musique";
|
|
STSTR_NOMUS = "Séléction Impossible!";
|
|
STSTR_DQDON = "Invulnérabilité ON ";
|
|
STSTR_DQDOFF = "Invulnérabilité OFF";
|
|
STSTR_DQD2ON = "Parfaite Invulnérabilité ON";
|
|
STSTR_DQD2OFF = "Parfaite Invulnérabilité OFF";
|
|
|
|
STSTR_KFAADDED = "Armement Maximum!";
|
|
STSTR_FAADDED = "Arsenal ajouté. (Pas de clés!)";
|
|
|
|
STSTR_NCON = "Collisions OFF";
|
|
STSTR_NCOFF = "Collisions ON";
|
|
STSTR_NC2ON = "Collisions 3D OFF";
|
|
|
|
STSTR_BEHOLD = "in V ulnérable, S urpuissance, I nvisible, p R otection, c A rte, où L umière?";
|
|
STSTR_BEHOLDX = "Amélioration Activée!";
|
|
STSTR_CHOPPERS = "... C'est pas de la merde. - GM";
|
|
|
|
STSTR_CLEV = "Changement de niveau...";
|
|
|
|
TXT_DEFAULTPICKUPMSG = "Quelque chose récupéré.";
|
|
|
|
//
|
|
// F_Finale.C
|
|
//
|
|
E1TEXT =
|
|
"APRES AVOIR VAINCU LES GROS MECHANTS\n"
|
|
"ET NETTOYE LA BASE LUNAIRE, VOUS AVEZ\n"
|
|
"GAGNE, NON? PAS VRAI? OU EST DONC VOTRE\n"
|
|
" RECOMPENSE ET VOTRE BILLET DE\n"
|
|
"RETOUR? QU'EST-QUE CA VEUT DIRE? CE"
|
|
"N'EST PAS LA FIN ESPEREE!\n"
|
|
"\n"
|
|
"CA SENT LA VIANDE PUTREFIEE, MAIS\n"
|
|
"ON DIRAIT LA BASE DEIMOS. VOUS ETES\n"
|
|
"APPAREMMENT BLOQUE AUX PORTES DE L'ENFER.\n"
|
|
"LA SEULE ISSUE EST DE L'AUTRE COTE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"POUR VIVRE LA SUITE DE DOOM, JOUEZ\n"
|
|
"A 'AUX PORTES DE L'ENFER' ET A\n"
|
|
"L'EPISODE SUIVANT, 'INFERNO'!\n";
|
|
|
|
E2TEXT =
|
|
"VOUS AVEZ REUSSI. L'INFAME DEMON\n"
|
|
"QUI CONTROLAIT LA BASE LUNAIRE DE\n"
|
|
"DEIMOS EST MORT, ET VOUS AVEZ\n"
|
|
"TRIOMPHE! MAIS... OU ETES-VOUS?\n"
|
|
"VOUS GRIMPEZ JUSQU'AU BORD DE LA\n"
|
|
"LUNE ET VOUS DECOUVREZ L'ATROCE\n"
|
|
"VERITE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"DEIMOS EST AU-DESSUS DE L'ENFER!\n"
|
|
"VOUS SAVEZ QUE PERSONNE NE S'EN\n"
|
|
"EST JAMAIS ECHAPPE, MAIS CES FUMIERS\n"
|
|
"VONT REGRETTER DE VOUS AVOIR CONNU!\n"
|
|
"VOUS REDESCENDEZ RAPIDEMENT VERS\n"
|
|
"LA SURFACE DE L'ENFER.\n"
|
|
"\n"
|
|
"VOICI MAINTENANT LE CHAPITRE FINAL DE\n"
|
|
"DOOM! -- L'ENFER.";
|
|
|
|
E3TEXT =
|
|
"LE DEMON ARACHNEEN ET REPUGNANT\n"
|
|
"QUI A DIRIGE L'INVASION DES BASES\n"
|
|
"LUNAIRES ET SEME LA MORT VIENT DE SE\n"
|
|
"FAIRE PULVERISER UNE FOIS POUR TOUTES.\n"
|
|
"\n"
|
|
"UNE PORTE SECRETE S'OUVRE. VOUS ENTREZ.\n"
|
|
"VOUS AVEZ PROUVE QUE VOUS POUVIEZ\n"
|
|
"RESISTER AUX HORREURS DE L'ENFER.\n"
|
|
"IL SAIT ETRE BEAU JOUEUR, ET LORSQUE\n"
|
|
"VOUS SORTEZ, VOUS REVOYEZ LES VERTES\n"
|
|
"PRAIRIES DE LA TERRE, VOTRE PLANETE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"VOUS VOUS DEMANDEZ CE QUI S'EST PASSE\n"
|
|
"SUR TERRE PENDANT QUE VOUS AVEZ\n"
|
|
"COMBATTU LE DEMON. HEUREUSEMENT,\n"
|
|
"AUCUN GERME DU MAL N'A FRANCHI\n"
|
|
"CETTE PORTE AVEC VOUS...";
|
|
|
|
E4TEXT =
|
|
"l'araignee cerveau doit avoir envoye\n"
|
|
"ses legions de creatures de l' enfer \n"
|
|
"avant votre confrontation finale avec\n"
|
|
"cette terrible bete de l'enfer.\n"
|
|
"Mais vous avancez et mettez de suite\n"
|
|
"la damnation eternelle et souffrances\n"
|
|
"a la meute comme un hero le fairait\n"
|
|
"face de quelque chose de si malefique.\n"
|
|
"D'ailleurs,quelqu'un va devoir payer \n"
|
|
"pour ce qui est arrive a margherite, \n"
|
|
"votre lapin domestique.\n"
|
|
"\n"
|
|
"mais maintenant, vous voyez devant vous \n"
|
|
"encore plus de nouvelles souffrances \n"
|
|
"potencielles et de chairs broyees\n"
|
|
"comme une horde de demons devunus \n"
|
|
"vindicatifs parmi nos villes.\n\n"
|
|
"prochain arret,l'enfer sur terre!";
|
|
|
|
// after level 6, put this:
|
|
|
|
C1TEXT =
|
|
"VOUS ETES AU PLUS PROFOND DE L'ASTROPORT\n"
|
|
"INFESTE DE MONSTRES, MAIS QUELQUE CHOSE\n"
|
|
"NE VA PAS. ILS ONT APPORTE LEUR PROPRE\n"
|
|
"REALITE, ET LA TECHNOLOGIE DE L'ASTROPORT\n"
|
|
"EST AFFECTEE PAR LEUR PRESENCE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"DEVANT VOUS, VOUS VOYEZ UN POSTE AVANCE\n"
|
|
"DE L'ENFER, UNE ZONE FORTIFIEE. SI VOUS\n"
|
|
"POUVEZ PASSER, VOUS POURREZ PENETRER AU\n"
|
|
"COEUR DE LA BASE HANTEE ET TROUVER \n"
|
|
"L'INTERRUPTEUR DE CONTROLE QUI GARDE LA \n"
|
|
"POPULATION DE LA TERRE EN OTAGE.";
|
|
|
|
// After level 11, put this:
|
|
|
|
C2TEXT =
|
|
"VOUS AVEZ GAGNE! VOTRE VICTOIRE A PERMIS\n"
|
|
"A L'HUMANITE D'EVACUER LA TERRE ET \n"
|
|
"D'ECHAPPER AU CAUCHEMAR. VOUS ETES \n"
|
|
"MAINTENANT LE DERNIER HUMAIN A LA SURFACE \n"
|
|
"DE LA PLANETE. VOUS ETES ENTOURE DE \n"
|
|
"MUTANTS CANNIBALES, D'EXTRATERRESTRES \n"
|
|
"CARNIVORES ET D'ESPRITS DU MAL. VOUS \n"
|
|
"ATTENDEZ CALMEMENT LA MORT, HEUREUX \n"
|
|
"D'AVOIR PU SAUVER VOTRE RACE.\n"
|
|
"MAIS UN MESSAGE VOUS PARVIENT SOUDAIN\n"
|
|
"DE L'ESPACE: NOS CAPTEURS ONT LOCALISE\n"
|
|
"LA SOURCE DE L'INVASION EXTRATERRESTRE.\n"
|
|
"SI VOUS Y ALLEZ, VOUS POURREZ PEUT-ETRE\n"
|
|
"LES ARRETER. LEUR BASE EST SITUEE AU COEUR\n"
|
|
"DE VOTRE VILLE NATALE, PRES DE L'ASTROPORT.\n"
|
|
"VOUS VOUS RELEVEZ LENTEMENT ET PENIBLEMENT\n"
|
|
"ET VOUS REPARTEZ POUR LE FRONT.";
|
|
|
|
// After level 20, put this:
|
|
|
|
C3TEXT =
|
|
"VOUS ETES AU COEUR DE LA CITE CORROMPUE,\n"
|
|
"ENTOURE PAR LES CADAVRES DE VOS ENNEMIS.\n"
|
|
"VOUS NE VOYEZ PAS COMMENT DETRUIRE LA PORTE\n"
|
|
"DES CREATURES DE CE COTE. VOUS SERREZ\n"
|
|
"LES DENTS ET PLONGEZ DANS L'OUVERTURE.\n"
|
|
"\n"
|
|
"IL DOIT Y AVOIR UN MOYEN DE LA FERMER\n"
|
|
"DE L'AUTRE COTE. VOUS ACCEPTEZ DE\n"
|
|
"TRAVERSER L'ENFER POUR LE FAIRE?";
|
|
|
|
// After level 29, put this:
|
|
|
|
C4TEXT =
|
|
"LE VISAGE HORRIBLE D'UN DEMON D'UNE\n"
|
|
"TAILLE INCROYABLE S'EFFONDRE DEVANT\n"
|
|
"VOUS LORSQUE VOUS TIREZ UNE SALVE DE\n"
|
|
"ROQUETTES DANS SON CERVEAU. LE MONSTRE\n"
|
|
"SE RATATINE, SES MEMBRES DECHIQUETES\n"
|
|
"SE REPANDANT SUR DES CENTAINES DE\n"
|
|
"KILOMETRES A LA SURFACE DE L'ENFER.\n"
|
|
"\n"
|
|
"VOUS AVEZ REUSSI. L'INVASION N'AURA.\n"
|
|
"PAS LIEU. LA TERRE EST SAUVEE. L'ENFER\n"
|
|
"EST ANEANTI. EN VOUS DEMANDANT OU IRONT\n"
|
|
"MAINTENANT LES DAMNES, VOUS ESSUYEZ\n"
|
|
"VOTRE FRONT COUVERT DE SUEUR ET REPARTEZ\n"
|
|
"VERS LA TERRE. SA RECONSTRUCTION SERA\n"
|
|
"BEAUCOUP PLUS DROLE QUE SA DESTRUCTION.\n";
|
|
|
|
// Before level 31, put this:
|
|
|
|
C5TEXT =
|
|
"FELICITATIONS! VOUS AVEZ TROUVE LE\n"
|
|
"NIVEAU SECRET! IL SEMBLE AVOIR ETE\n"
|
|
"CONSTRUIT PAR LES HUMAINS. VOUS VOUS\n"
|
|
"DEMANDEZ QUELS PEUVENT ETRE LES\n"
|
|
"HABITANTS DE CE COIN PERDU DE L'ENFER.";
|
|
|
|
// Before level 32, put this:
|
|
|
|
C6TEXT =
|
|
"FELICITATIONS! VOUS AVEZ DECOUVERT\n"
|
|
"LE NIVEAU SUPER SECRET! VOUS FERIEZ\n"
|
|
"MIEUX DE FONCER DANS CELUI-LA!\n";
|
|
|
|
P1TEXT =
|
|
"Vous jubilez sur la carcass brulante \n"
|
|
"du Guardien. Avec sa mort, vous avez \n"
|
|
"arrache l'accelerateur des griffes \n"
|
|
"fetides de l'enfer. Vous vous reposez \n"
|
|
"et regardez aux alentours de l'endroit. \n"
|
|
"Mince! Il etait suppose qu'il y ait\n"
|
|
"au mois un prototype fonctionnant, \n"
|
|
"mais vous ne le voyez pas. les demons \n"
|
|
"l'on surement pris. \n\n"
|
|
"Vous devez trouver le prototype ,ou \n"
|
|
"tous vos combats auront ete vains. \n"
|
|
"continez a avancer, vous battre, tuer. \n"
|
|
"Oh oui ,a vivre ,aussi.";
|
|
P2TEXT =
|
|
"Meme le labyrinthe mortifere des \n"
|
|
"archi-infames ne vous arreta pas,\n"
|
|
"et vous arrivez au prototype \n"
|
|
"d'accelerateur qui est proche \n"
|
|
"desactive efficacement et pour toujours.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vous etes doue pour ces choses la.";
|
|
P3TEXT =
|
|
"Vous vous etes fraye votre chemin a \n"
|
|
"travers le coeur d'une ruche de \n"
|
|
"diables. Il est temps pour une mission\n"
|
|
"de recherche et destruction visant le \n"
|
|
"guardien de la porte ,avec sa \n"
|
|
"progeniture repugnante descendant en \n"
|
|
"cascade sur terre. Oui ,il est cruel. \n"
|
|
"Mais vous savez qui est pire!\n\n"
|
|
"Sourriant malefiquement, vous verifiez \n"
|
|
"l'equipement et vous vous preparez a\n"
|
|
"faire voir a ce fumier un petit enfer\n"
|
|
"fait de votre propre main!";
|
|
P4TEXT =
|
|
"La face malefique du gardien de la porte \n"
|
|
"est eparpillee aux alentours. Comme son \n"
|
|
"corps en lambeaux vacille ,un portail \n"
|
|
"inverse se forme et aspire les eclat du \n"
|
|
"dernier prototype d'accelerateur, sans \n"
|
|
"parler des quelques demons restants.\n"
|
|
"Vous avez termine. L'enfer a fini de\n"
|
|
"liberer des mort-vivants au lieu de \n"
|
|
"gens bien vivants.\n"
|
|
"Souvenez vous de dire a vos enfants de\n"
|
|
"mettre un lance-roquette dans votre\n"
|
|
"cercueil. Si vous allez en enfer,\n"
|
|
"quand vous serez mort, vous en aurez \n"
|
|
"besoin ,pour un nettoyage definitif...";
|
|
P5TEXT =
|
|
"Vous avez trouver notre second niveau\n"
|
|
"le plus difficile que nous avons.\n"
|
|
"J'espere que vous avez sauvegarde\n"
|
|
"au deux precendants.\n"
|
|
"Sinon, soyez prets a mourrir souvent.\n"
|
|
"Pour maitre marine seulement.";
|
|
P6TEXT =
|
|
"peut etre, vous demandiez vous quel\n"
|
|
"ETAIT le niveau le plus dure, que nous\n"
|
|
"avions prepare pour vous? Maintenant,\n"
|
|
"vous savez. Nul n'en sortira vivant.\n";
|
|
|
|
T1TEXT =
|
|
"Vous vous etes fraye un chemin vers la\n"
|
|
"sortie des labos experimentaux infestes.\n"
|
|
"Il semble que l'UAC les a encore vides. \n"
|
|
"Avec leur chiffres d'affaires eleve,\n"
|
|
"ca doit etre dur pour la pauvre vieille\n"
|
|
"UAC d' acheter des societes \n"
|
|
"d'assurance vie ,de nos jours...\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vous avez devant vous le complexe \n"
|
|
"militaire ,cela grouille d'horreurs \n"
|
|
"morbides pres a vous enfoncer leur dents.\n"
|
|
"Avec un peu de chance ,le complexe a \n"
|
|
"encore quelques munitions de guerre,\n"
|
|
"reposant autour.";
|
|
T2TEXT =
|
|
"Vous entendez le grincement d'une grosse\n"
|
|
"machinerie devant.Vous esperez surement\n"
|
|
"qu'ils ne sont pas en train de fabriquer\n"
|
|
"de nouvelles creatures de l'enfer,\n"
|
|
"mais vous etes pret a balayer tout\n"
|
|
"un troupeau si vous le deviez.\n"
|
|
"Ils pourraient etre en train de preparer\n"
|
|
"un festin de sang ,mais vous vous sentez\n"
|
|
"pareil a deux milliers de fous dans le \n"
|
|
"corps d'un seul et meme tueur\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vous ne pensez pas tomber si facilement.";
|
|
T3TEXT =
|
|
"La vue s'ouvrant devant vous semble \n"
|
|
"sacrement ,diablement ,familiere.\n"
|
|
"Les odeurs familieres, trop -- comme\n"
|
|
"des excrements frits. Vous n'aimiez \n"
|
|
"pas cet endroit avant, et vous etes \n"
|
|
"terriblement sur de ne pas envisager\n"
|
|
"l'aimer maintenant.\n"
|
|
"Plus vous pensiez a cette idee ,\n"
|
|
"plus vous sombriez dans la folie.\n"
|
|
"Saisissant votre arme ,un sourrire\n"
|
|
"malefique apparait sur votre visage.\n"
|
|
"Il est temps de prendre quelques noms.";
|
|
T4TEXT =
|
|
"Tout a coup, tout est silencieux ,\n"
|
|
"d'un horizon a l'autre.\n"
|
|
"L'echo agonisant de l'enfer s'estompe,\n"
|
|
"le ciel cauchemardeque tourne au bleu,\n"
|
|
"les tas de cadavres de monstres \n"
|
|
"commencent a s'evaporer avec une puanteur\n"
|
|
"nauseabonde qui remplissait l'air.\n"
|
|
"Doux jesus ,peut etre l'avez vous fait.\n"
|
|
"Avez vous reellement gagne?\n\n"
|
|
"quelque chose gronde au loin.\n"
|
|
"une lumiere bleue a commence a luire\n"
|
|
"dans le crane defonce du demon\n"
|
|
"cracheur.";
|
|
T5TEXT =
|
|
"Maintenant quoi? Cela semble \n"
|
|
"completement different.\n"
|
|
"Une Sorte de lottissement du\n"
|
|
"roi Tut.\n"
|
|
"Bon, rien ne peut-etre pire\n"
|
|
"que d'habitude. N'est-ce pas?\n"
|
|
"Ou peut etre est ce mieux\n"
|
|
"de laisser dormir les dieux,\n"
|
|
"la ou ils reposent\n"
|
|
T6TEXT =
|
|
"Vous avez besoin de vacances.\n"
|
|
"Vous avez eclates les entrailles\n"
|
|
"de l'enfer et pour sur vous etes \n"
|
|
"pres pour une pause.\n"
|
|
"Vous marmonner a vous meme:\n"
|
|
"peut-etre quelqu'un pourrait botter\n"
|
|
"le cul de l'enfer a votre place,\n"
|
|
"la prochaine fois.\n"
|
|
"Une ville tranquille reside devant, \n"
|
|
"avec le flot paisible de l'eau,\n"
|
|
"les batiments pittoresques, et\n"
|
|
"probablement plus de creatures\n"
|
|
"de l'enfer.\n"
|
|
"Quand vous descendez au dehors du \n"
|
|
"transport, vous entendez le bruit \n"
|
|
"du sabot d'acier d'un \n"
|
|
"demon-cybernetique.";
|
|
|
|
|
|
//
|
|
// Character cast strings F_FINALE.C
|
|
//
|
|
CC_ZOMBIE = "Zombie";
|
|
CC_SHOTGUN = "Type au Fusil";
|
|
CC_HEAVY = "Mec avec un Gros Flingue";
|
|
CC_IMP = "Diablotin";
|
|
CC_DEMON = "Démon";
|
|
CC_LOST = "Ame Perdue";
|
|
CC_CACO = "Cacodémon";
|
|
CC_HELL = "Chevalier Infernal";
|
|
CC_BARON = "Baron des Enfers";
|
|
CC_ARACH = "Arachnotron";
|
|
CC_PAIN = "Elémentaire de Douleur";
|
|
CC_REVEN = "Revenant";
|
|
CC_MANCU = "Mancube";
|
|
CC_ARCH = "Arche-vile";
|
|
CC_SPIDER = "L'Araignée Commandante";
|
|
CC_CYBER = "Le Cyberdémon";
|
|
CC_HERO = "Notre Héros";
|
|
|
|
// New strings from BOOM
|
|
PD_BLUEO = "Il vous faut une clé bleue pour activer cet objet.";
|
|
PD_REDO = "Il vous faut une clé rouge pour activer cet objet.";
|
|
PD_YELLOWO = "Il vous faut une clé jaune pour activer cet objet.";
|
|
PD_BLUEK = "Il vous faut une clé bleue pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_REDK = "Il vous faut une clé rouge pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_YELLOWK = "Il vous faut une clé jaune pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_BLUECO = "Il vous faut une carte bleue pour activer cet objet.";
|
|
PD_REDCO = "Il vous faut une carte rouge pour activer cet objet.";
|
|
PD_YELLOWCO = "Il vous faut une carte jaune pour activer cet objet.";
|
|
PD_BLUESO = "Il vous faut un crâne bleu pour activer cet objet.";
|
|
PD_REDSO = "Il vous faut un crâne rouge pour activer cet objet.";
|
|
PD_YELLOWSO = "Il vous faut un crâne jaune pour activer cet objet.";
|
|
|
|
PD_BLUEC = "Il vous faut une carte bleue pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_REDC = "Il vous faut une carte rouge pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_YELLOWC = "Il vous faut une carte jaune pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_BLUES = "Il vous faut un crâne bleu pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_REDS = "Il vous faut un crâne rouge pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_YELLOWS = "Il vous faut un crâne jaune pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_ANY = "N'importe quelle clé peut ouvrir cette porte.";
|
|
PD_ANYOBJ = "N'importe quelle clé peut activer cet objet.";
|
|
PD_ALL3 = "Il vous faut une clé de chaque couleur pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_ALL3O = "Il vous faut une clé de chaque couleur pour activer cet objet.";
|
|
PD_ALL6 = "Il vous faut les six clés pour ouvrir cette porte.";
|
|
PD_ALL6O = "Il vous faut les six clés pour activer cet objet.";
|
|
PD_ALLKEYS = "Vous avez besoin de toutes les six clés.";
|
|
|
|
// Gameflow messages
|
|
TXT_FRAGLIMIT = "Limite de frags atteinte.";
|
|
TXT_TIMELIMIT = "Limite de temps atteinte.";
|
|
|
|
// Spree messages
|
|
SPREEKILLSELF = "%o était en pleine folie meurtrière que %g ne se bute!";
|
|
SPREEOVER = "La folie meurtrière de %o à été terminée par %!k";
|
|
SPREE5 = "%k est en folie meurtrière!";
|
|
SPREE10 = "%k est en plein massacre!";
|
|
SPREE15 = "%k domine!";
|
|
SPREE20 = "%k est inarrétable!";
|
|
SPREE25 = "%k est un dieu!";
|
|
|
|
// Mulitkill messages
|
|
MULTI2 = "Double meurtre!";
|
|
MULTI3 = "Multi meurtre!";
|
|
MULTI4 = "Ultra meurtre!";
|
|
MULTI5 = "Monster Kill!";
|
|
|
|
// Obituary strings
|
|
// First the self-kills, then the other-kills
|
|
OB_SUICIDE = "%o se suicide.";
|
|
OB_FALLING = "%o est tombé trop loin.";
|
|
OB_CRUSH = "%o a été écrasé.";
|
|
OB_EXIT = "%o a tenté de partir.";
|
|
OB_WATER = "%o ne sait pas nager.";
|
|
OB_SLIME = "%o a muté.";
|
|
OB_LAVA = "%o a fondu.";
|
|
OB_BARREL = "%o a sauté.";
|
|
OB_SPLASH = "%o s'est tenu au mauvais endroit.";
|
|
OB_R_SPLASH = "%o aurait dû garder ses distances.";
|
|
OB_ROCKET = "%o aurait dû garder ses distances.";
|
|
OB_KILLEDSELF = "%o s'est tué/e.";
|
|
OB_VOODOO = "%o a succombé au pouvoir du Vaudou.";
|
|
|
|
OB_STEALTHBABY = "%o a cru voir un Arachnotron.";
|
|
OB_STEALTHVILE = "%o a cru voir un Arche-Vile.";
|
|
OB_STEALTHBARON = "%o a cru voir un Baron des enfers.";
|
|
OB_STEALTHCACO = "%o a cru voir un Cacodémon.";
|
|
OB_STEALTHCHAINGUY = "%o a cru voir un mitrailleur.";
|
|
OB_STEALTHDEMON = "%o a cru voir un démon.";
|
|
OB_STEALTHKNIGHT = "%o a cru voir un chevalier infernal.";
|
|
OB_STEALTHIMP = "%o a cru voir un diablotin.";
|
|
OB_STEALTHFATSO = "%o a cru voir un mancube.";
|
|
OB_STEALTHUNDEAD = "%o a cru voir un revenant.";
|
|
OB_STEALTHSHOTGUY = "%o a cru voir un type au fusil.";
|
|
OB_STEALTHZOMBIE = "%o a cru voir un zombie.";
|
|
OB_UNDEADHIT = "%o s'est pris un raclée de la part d'un revenant.";
|
|
OB_IMPHIT = "%o a été lacéré par un diablotin.";
|
|
OB_CACOHIT = "%o s'est approché trop près d'un Cacodémon.";
|
|
OB_DEMONHIT = "%o a été mordu par un démon.";
|
|
OB_SPECTREHIT = "%o a été dévoré par un spectre.";
|
|
OB_BARONHIT = "%o a été déchiré par un Baron des Enfers.";
|
|
OB_KNIGHTHIT = "%o a été étripé par un un chevalier infernal.";
|
|
OB_ZOMBIE = "%o a été tué par un zombie.";
|
|
OB_SHOTGUY = "%o s'est fait flinguer par un type au fusil.";
|
|
OB_VILE = "%o a été incinéré par un Arche-Vile.";
|
|
OB_UNDEAD = "%o n'a pas réussi à esquiver un missile de revenant.";
|
|
OB_FATSO = "%o s'est fait aplatir par un Mancube.";
|
|
OB_CHAINGUY = "%o a été perforé par un mitrailleur.";
|
|
OB_SKULL = "%o s'est fait surprendre par une âme perdue.";
|
|
OB_IMP = "%o brûlé par un diablotin.";
|
|
OB_CACO = "%o a été terrassé par un Cacodémon.";
|
|
OB_BARON = "%o a été démoli par un Baron des Enfers.";
|
|
OB_KNIGHT = "%o a été éclaté par un chevalier infernal.";
|
|
OB_SPIDER = "%o est resté pris d'admiration devant le Démon Arachnéen.";
|
|
OB_BABY = "%o a laissé un arachnotron l'avoir.";
|
|
OB_CYBORG = "%o a été pulvérisé par un Cyberdémon.";
|
|
OB_WOLFSS = "%o a rencontré un Nazi.";
|
|
OB_DOG = "%o s'est fait mordre par un chien.";
|
|
|
|
OB_CHICKEN = "%o a été picoré a mort.";
|
|
OB_BEAST = "%o a été carbonisé par un dragon-garou.";
|
|
OB_CLINK = "%o s'est fait découper par un sabregriffe.";
|
|
OB_DSPARIL1 = "%o a été ébouillanté par un serpent de D'Sparil.";
|
|
OB_DSPARIL1HIT = "%o a été dévoré par un serpent de D'Sparil.";
|
|
OB_DSPARIL2 = "%o n'a pas pu égaler D'Sparil.";
|
|
OB_DSPARIL2HIT = "%o a été battu a plate couture par D'Sparil.";
|
|
OB_HERETICIMP = "%o a été effrayé par une gargouille.";
|
|
OB_HERETICIMPHIT = "%o a été mis en pièces par une gargouille.";
|
|
OB_IRONLICH = "%o a été dévasté par une Liche de Fer.";
|
|
OB_IRONLICHHIT = "%o a fait ami-ami avec une Liche de Fer.";
|
|
OB_BONEKNIGHT = "%o s'est pris la hache d'un guerrier mort-vivant.";
|
|
OB_BONEKNIGHTHIT = "%o s'est fait pourfendre par un guerrier mort-vivant.";
|
|
OB_MINOTAUR = "%o was blasted into cinders by a Maulotaur.";
|
|
OB_MINOTAURHIT = "%o s'est fait éclater par un Massetaure.";
|
|
OB_MUMMY = "%o a été défoncé par un golem.";
|
|
OB_MUMMYLEADER = "%o s'est fait percer les tympans par un nitrogolem.";
|
|
OB_SNAKE = "%o s est fait secouer par un ophidien.";
|
|
OB_WIZARD = "%o a été maudit par un sorcier.";
|
|
OB_WIZARDHIT = "%o a été palpé par un sorcier.";
|
|
|
|
OB_FIREDEMON = "%o a gouté au feu d'un Afrit.";
|
|
OB_DEMON1 = "%o a été brûlé par un Serpent.";
|
|
OB_DEMON2 = "%o a été empoisonné par un Serpent.";
|
|
OB_ETTIN = "%o a été réduit en purée par un Ettin.";
|
|
OB_CENTAUR = "%o a été tranché par un Centaure.";
|
|
OB_SLAUGHTAURHIT = "%o a été tranché par un Sangtaure.";
|
|
OB_SLAUGHTAUR = "%o a été touché par une boule de feu de Sangtaure.";
|
|
OB_BISHOP = "%o a succombé au pouvoir obscur d'un évèque.";
|
|
OB_ICEGUY = "%o a été gelé par un Wendigo.";
|
|
OB_SERPENTHIT = "%o a été mutilé par un Chasseur.";
|
|
OB_SERPENT = "%o a été fondu par un Chasseur.";
|
|
OB_WRAITH = "%o a été carbonisé par un Reiver.";
|
|
OB_WRAITHHIT = "%o a perdu la vie face à un Reiver.";
|
|
OB_DRAGON = "%o a été incinéré par une vouivre de la mort.";
|
|
OB_KORAX = "%o a été balayé de l'échiquier par Korax.";
|
|
OB_FBOSS = "%o a été pourfendu par Zedek.";
|
|
OB_MBOSS = "%o n'aurait pu absorber le mana de Menelkir.";
|
|
OB_CBOSS = "%o a été baptisé par Traductus.";
|
|
OB_HERESIARCH = "%o s'est fait rouler les os par l'Hérésiarche.";
|
|
|
|
OB_ACOLYTE = "%o a souffert d'une bavure policière.";
|
|
OB_MACIL = "%o n'aurait jamais du se rebeller contre Macil.";
|
|
OB_REBEL = "%o a été abattu par un Rebel.";
|
|
OB_BEGGAR = "%o a été battu a mort par un pauvre.";
|
|
OB_PEASANT = "%o n'aurait jamais du chercher des noises a un civil.";
|
|
OB_ALIENSPECTRE = "%o a été terrasse par le Spectre.";
|
|
OB_ENTITY = "%o a senti le courroux du Seul Dieu.";
|
|
OB_LOREMASTER = "%o n'a pu échapper a l'emprise du Maître des Traditions.";
|
|
OB_PROGRAMMER = "%o a été effacé par le Programmeur.";
|
|
OB_STFBISHOP = "%o a été pulvérisé par l'Evèque.";
|
|
OB_SENTINEL = "%o a été abattu par une Sentinelle.";
|
|
OB_CRUSADER = "%o a été balayé par un croisé.";
|
|
OB_INQUISITOR = "%o a été condamné par un Inquisiteur.";
|
|
OB_STALKER = "%o a été asticoté par un chasseur.";
|
|
OB_TURRET = "%o a déclenché les défenses automatiques.";
|
|
OB_TEMPLARHIT = "%o a été griffé par un Templier.";
|
|
OB_TEMPLAR = "%o a été vaporisé par un Templier.";
|
|
OB_REAVERHIT = "%o a été fendu par un Reaver.";
|
|
OB_REAVER = "%o a été descendu par un Reaver.";
|
|
|
|
OB_MPFIST = "%o a bouffé le poing de %k.";
|
|
OB_MPCHAINSAW = "%o a été tondu par la tronconneuse de %k.";
|
|
OB_MPPISTOL = "%o a été châtouillé par le pistolet de %k.";
|
|
OB_MPSHOTGUN = "%o a s'est mangé de la chevrotine de la part de %k.";
|
|
OB_MPSSHOTGUN = "%o s est fait gicler par le fusil de chasse de %k.";
|
|
OB_MPCHAINGUN = "%o a été ventilé par la mitrailleuse de %k.";
|
|
OB_MPROCKET = "%o a chevauché la roquette de %k.";
|
|
OB_MPR_SPLASH = "%o a presque esquivé la roquette de %k.";
|
|
OB_MPPLASMARIFLE = "%o a été réduit en bouillie par le fusil a plasma de %k.";
|
|
OB_MPBFG_BOOM = "%o a été oblitéré par le BFG de %k.";
|
|
OB_MPBFG_SPLASH = "%o n a pas pu se couvrir du BFG de %k.";
|
|
OB_MPTELEFRAG = "%o a été téléfragué par %k.";
|
|
OB_RAILGUN = "%o a été aligné par %k.";
|
|
OB_MPBFG_MBF = "%o a été irradié par le BFG de %k.";
|
|
|
|
OB_MPSTAFF = "%o s'est fait matraquer par %k.";
|
|
OB_MPGAUNTLETS = "%o s'est pris un coup de jus par les gantelets de %k.";
|
|
OB_MPGOLDWAND = "%o à fait coucou à la baguette magique de %k.";
|
|
OB_MPCROSSBOW = "%o s'est fait clouer par l'arbalète étherique de %k.";
|
|
OB_MPBLASTER = "%o s'est fait flinguer par la griffe draconique de %k.";
|
|
OB_MPSKULLROD = "%o repose six pieds sous terre grâce au Bâton infernal de %k.";
|
|
OB_MPPHOENIXROD = "%o s'est fait réduire en cendres par le Bâton du Phénix de %k.";
|
|
OB_MPMACE = "%o a rebondi sur les balles de la Masse de Feu à %k.";
|
|
|
|
OB_MPPSTAFF = "%o à été foudroyé par le bâton chargé de %k.";
|
|
OB_MPPGAUNTLETS = "%o s'est fait saigner à blanc par les gantelets de %k.";
|
|
OB_MPPGOLDWAND = "%o à été assailli par la baguette elfique de %k.";
|
|
OB_MPPCROSSBOW = "%o s'est fait transpercer par l'arbalète éthérique de %k.";
|
|
OB_MPPBLASTER = "%o à été mis en pièces par la griffe draconique de %k.";
|
|
OB_MPPSKULLROD = "%k à versé toute la rage des enfers sur %o.";
|
|
OB_MPPPHOENIXROD = "%o à été incinéré par le Bâton du Phénix de %k.";
|
|
OB_MPPMACE = "%o s'est fait écraser par la balle de Masse géante de %k.";
|
|
|
|
OB_MPFWEAPFIST = "%o à été tabassé à mort par les poings de %k.";
|
|
OB_MPFWEAPAXE = "%o s'est fait hacher menu par %k.";
|
|
OB_MPFWEAPHAMMERM = "%o s'est fait éclater le crâne par le marteau de %k.";
|
|
OB_MPFWEAPHAMMERR = "%o a eu son âme reforgée par le marteau de %k.";
|
|
OB_MPFWEAPQUIETUS = "%o à été réduit au silence par le pouvoir de %k et Quietus.";
|
|
OB_MPCWEAPMACE = "%o s'est fait casser la figure par la masse de %k.";
|
|
OB_MPCWEAPSTAFFM = "%o s'est fait mordre par le Bâton du Serpent %k.";
|
|
OB_MPCWEAPSTAFFR = "%o s'est étranglé sur le Bâton du Serpent de %k";
|
|
OB_MPCWEAPFLAME = "%o s'est fait allumer par %k.";
|
|
OB_MPCWEAPWRAITHVERGE = "%o wa été purifié par la Verge Phantasmale de %k.";
|
|
OB_MPMWEAPWAND = "%o s'est pris un rayon saphirique en trop de la part de %k.";
|
|
OB_MPMWEAPFROST = "%o s'est fait transformer en glaçon par %k.";
|
|
OB_MPMWEAPLIGHTNING = "%o a reçu un sacré coup de jus de la part de %k.";
|
|
OB_MPMWEAPBLOODSCOURGE = "%o s'est fait effacer de l'univers par la Menace Sanglante de %k.";
|
|
|
|
OB_MPPUNCHDAGGER = "%o s'est fait planter un lame dans le dos de la part de %k.";
|
|
OB_MPELECTRICBOLT = "%o s'est fait clouer au mur par %k.";
|
|
OB_MPPOISONBOLT = "%o a recu une dose létale de la colère de %k.";
|
|
OB_MPASSAULTGUN = "%o s'est fait couvrir de trous par le fusil d'assaut de %k.";
|
|
OB_MPMINIMISSILELAUNCHER = "%o a avalé le missile de %k.";
|
|
OB_MPSTRIFEGRENADE = "%o a été mis sens dessus dessous pa la grenade explosive de %k.";
|
|
OB_MPPHOSPHOROUSGRENADE = "%o s'est permis une pyroclave dans les flammes phosphoriques de %k.";
|
|
OB_MPFLAMETHROWER = "%o est passé au barbecue de %k.";
|
|
OB_MPMAULER1 = "%o s'est fait électrocuter par %k.";
|
|
OB_MPMAULER = "%o à été vicieusement vaporisé par %k.";
|
|
OB_MPSIGIL = "%o s'est prosterné face à la toute puissance du Sigil de %k.";
|
|
|
|
// Same as OB_MPTELEFRAG, but shown when a monster telefrags you
|
|
OB_MONTELEFRAG = "%o a été telefrague.";
|
|
|
|
OB_DEFAULT = "%o est mort.";
|
|
OB_FRIENDLY1 = "%k a tué un de ses équipiers.";
|
|
OB_FRIENDLY2 = "%k vérifie ses lunettes.";
|
|
OB_FRIENDLY3 = "%k marque un point pour l'autre équipe.";
|
|
OB_FRIENDLY4 = "%k a perdu un autre ami.";
|
|
|
|
SAVEGAMENAME = "zdoomsv";
|
|
STARTUP1 = "";
|
|
STARTUP2 = "";
|
|
STARTUP3 = "";
|
|
STARTUP4 = "";
|
|
STARTUP5 = "";
|
|
|
|
SCORE_ITEMS = "OBJETS";
|
|
SCORE_BONUS = "BONUS";
|
|
SCORE_COLOR = "COULEUR";
|
|
SCORE_SECRET = "SECRET";
|
|
SCORE_NAME = "NOM";
|
|
SCORE_DELAY = "DELAI(ms)";
|
|
SCORE_KILLS = "VICTIMES";
|
|
SCORE_FRAGS = "FRAGS";
|
|
SCORE_DEATHS = "MORTS";
|
|
SCORE_MISSED = "RATES";
|
|
SCORE_TOTAL = "TOTAL";
|
|
SCORE_LVLTIME = "TEMPS NIVEAU";
|
|
|
|
// Item tags: Doom weapons
|
|
TAG_FIST = "Poing Américain";
|
|
TAG_CHAINSAW = "Tronçonneuse";
|
|
TAG_PISTOL = "Pistolet";
|
|
TAG_SHOTGUN = "Fusil à pompe";
|
|
TAG_SUPERSHOTGUN = "Super Fusil de chasse";
|
|
TAG_CHAINGUN = "Mitrailleuse";
|
|
TAG_ROCKETLAUNCHER = "Lance-Roquettes";
|
|
TAG_PLASMARIFLE = "Fusil à Plasma";
|
|
TAG_BFG9000 = "BFG 9000";
|
|
|
|
// Item tags: Heretic weapons
|
|
TAG_STAFF = "Bâton";
|
|
TAG_GAUNTLETS = "Gantelets du Nécromancien";
|
|
TAG_GOLDWAND = "Baguette Elfique";
|
|
TAG_CROSSBOW = "Arbalète Etherique";
|
|
TAG_BLASTER = "Griffe Draconique";
|
|
TAG_SKULLROD = "Bâton Infernal";
|
|
TAG_PHOENIXROD = "Bâton du Phénix";
|
|
TAG_MACE = "Masse de Feu";
|
|
|
|
TAG_STAFFP = "Bâton";
|
|
TAG_GAUNTLETSP = "Gantelets du Nécromancien";
|
|
TAG_GOLDWANDP = "Baguette Elfique";
|
|
TAG_CROSSBOWP = "Arbalète Etherique";
|
|
TAG_BLASTERP = "Griffe Draconique";
|
|
TAG_SKULLRODP = "Bâton Infernal";
|
|
TAG_PHOENIXRODP = "Bâton du Phénix";
|
|
TAG_MACEP = "Masse de Feu";
|
|
|
|
// Item tags: Heretic artifacts
|
|
TAG_ARTIEGG = "Ovule de Métamorphose";
|
|
TAG_ARTIFIREBOMB = "Bombe a retardement des Anciens";
|
|
TAG_ARTIFLY = "Ailes du Courroux";
|
|
TAG_ARTIHEALTH = "Flasque en Quartz";
|
|
TAG_ARTIINVISIBILITY = "Orbe des Ombres";
|
|
TAG_ARTIINVULNERABILITY = "Anneau d'Invincibilité";
|
|
TAG_ARTISUPERHEALTH = "Urne Mystique";
|
|
TAG_ARTITELEPORT = "Outil du Chaos";
|
|
TAG_ARTITOMEOFPOWER = "Livre du Pouvoir";
|
|
TAG_ARTITORCH = "Torche";
|
|
|
|
// Item tags: Hexen weapons
|
|
TAG_CWEAPMACE = "Masse de Pénitence";
|
|
TAG_CWEAPSTAFF = "Sceptre du Serpent";
|
|
TAG_CWEAPFLAME = "Tempête de Feu";
|
|
TAG_CWEAPWRAITHVERGE = "Bâton du Courroux";
|
|
TAG_FWEAPFIST = "Gantelets à Pointes";
|
|
TAG_FWEAPAXE = "Hache de Timon";
|
|
TAG_FWEAPHAMMER = "Marteau de la Rétribution";
|
|
TAG_FWEAPQUIETUS = "Quietus";
|
|
TAG_MWEAPWAND = "Baguette de Saphir";
|
|
TAG_MWEAPFROST = "Eclats de Givre";
|
|
TAG_MWEAPLIGHTNING = "Foudre Mortelle";
|
|
TAG_MWEAPBLOODSCOURGE = "Fléau Sanglant";
|
|
|
|
// Item tags: Hexen artifacts
|
|
TAG_ARTIBLASTRADIUS = "Disque de Répulsion";
|
|
TAG_ARTIBOOSTARMOR = "Brassards en peau de Dragon";
|
|
TAG_ARTIBOOSTMANA = "Cratère de Pouvoir";
|
|
TAG_ARTIPOISONBAG = "Fléchette";
|
|
TAG_ARTIPOISONBAG1 = "Fléchette - Nuage Toxique";
|
|
TAG_ARTIPOISONBAG2 = "Fléchette - Bombe a Retardement";
|
|
TAG_ARTIPOISONBAG3 = "Fléchette - Grenade";
|
|
TAG_ARTIHEALINGRADIUS = "Incantation Mystique";
|
|
TAG_ARTIDEFENDER = "Icône du Défenseur";
|
|
TAG_ARTIPORK = "Porcificateur";
|
|
TAG_ARTISPEED = "Bottes de Célérité";
|
|
TAG_ARTISUMMON = "Serviteur Noir";
|
|
TAG_ARTITELEPORTOTHER = "Outil de Banissement";
|
|
|
|
|
|
// Item tags: Hexen puzzle items
|
|
TAG_ARTIPUZZSKULL = "Crâne de Yorick";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMBIG = "Coeur de D'Sparil";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMRED = "Planète en rubis";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMGREEN1 = "Planète en émeraude (1)";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMGREEN2 = "Planète en émeraude (2)";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMBLUE1 = "Planète en saphir (1)";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEMBLUE2 = "Planète en saphir (2)";
|
|
TAG_ARTIPUZZBOOK1 = "Codex Démoniaque";
|
|
TAG_ARTIPUZZBOOK2 = "Liber Obscura";
|
|
TAG_ARTIPUZZSKULL2 = "Masque de Flammes";
|
|
TAG_ARTIPUZZFWEAPON = "Sceau du Glaive";
|
|
TAG_ARTIPUZZCWEAPON = "Relique Sacrée";
|
|
TAG_ARTIPUZZMWEAPON = "Sceau du Mage";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEAR1 = "Engrenage en Fer";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEAR2 = "Engrenage en Bronze";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEAR3 = "Engrenage en Fer et Bronze";
|
|
TAG_ARTIPUZZGEAR4 = "Engrenage en Argent et Bronze";
|
|
|
|
// Item tags: Strife weapons
|
|
TAG_PUNCHDAGGER = "Dague de Poing";
|
|
TAG_STRIFECROSSBOW1 = "Arbalète";
|
|
TAG_STRIFECROSSBOW2 = "Arbalète";
|
|
TAG_ASSAULTGUN = "Fusil d'Assaut";
|
|
TAG_MMLAUNCHER = "Lanceur de Mini-Missiles";
|
|
TAG_FLAMER = "Lance-Flammes";
|
|
TAG_MAULER1 = "Broyeur";
|
|
TAG_MAULER2 = "Broyeur";
|
|
TAG_GLAUNCHER1 = "Lance-Grenades";
|
|
TAG_GLAUNCHER2 = "Lance-Grenades";
|
|
TAG_SIGIL = "SIGIL";
|
|
|
|
// Item tags: Strife artifacts
|
|
TAG_COIN = "Pièce";
|
|
TAG_MEDPATCH = "Pansement";
|
|
TAG_MEDICALKIT = "Kit Médical";
|
|
TAG_SURGERYKIT = "Kit de Chirurgie"; // "full_health" in the Teaser
|
|
TAG_BELDINSRING = "Anneau";
|
|
TAG_OFFERINGCHALICE = "Calice d'Obole";
|
|
TAG_EAR = "Oreille";
|
|
TAG_BROKENCOUPLING = "Coupleur Energétique cassé";
|
|
TAG_SHADOWARMOR = "Armure de l'Ombre";
|
|
TAG_ENVSUIT = "Combinaison Hazmat";
|
|
TAG_GUARDUNIFORM = "Uniforme de Garde";
|
|
TAG_OFFICERSUNIFORM = "Uniforme d'Officier";
|
|
TAG_FTHROWERPARTS = "Pièces de Lance-Flamme";
|
|
TAG_REPORT = "Compte-rendu";
|
|
TAG_INFO = "Info";
|
|
TAG_TARGETER = "Cibleur";
|
|
TAG_COMMUNICATOR = "Communicateur";
|
|
TAG_DEGNINORE = "Minerai de Degnin";
|
|
TAG_GUNTRAINING = "Précision";
|
|
TAG_HEALTHTRAINING = "Endurance";
|
|
TAG_SCANNER = "Analyseur";
|
|
TAG_PRISONPASS = "Passe de la Prison";
|
|
TAG_ALARM = "Alarme";
|
|
TAG_AMMOFILLUP = "Munitions";
|
|
TAG_HEALTHFILLUP = "Santé";
|
|
TAG_TELEPORTERBEACON = "Balise de téléportation";
|
|
TAG_METALARMOR = "Armure en Métal";
|
|
TAG_LEATHER = "Armure en Cuir";
|
|
TAG_HEGRENADES = "Grenades Explosives";
|
|
TAG_PHGRENADES = "Grenades Incendiaires"; // "Fire-Grenade_Rounds" in the Teaser
|
|
TAG_CLIPOFBULLETS = "Chargeur d'Assaut"; // "bullets" in the Teaser
|
|
TAG_BOXOFBULLETS = "Bôite de Munitions";
|
|
TAG_MINIMISSILES = "Mini-Missiles"; //"rocket" in the Teaser
|
|
TAG_CRATEOFMISSILES = "Caisse de Mini-Missiles"; //"box_of_rockets" in the Teaser
|
|
TAG_ENERGYPOD = "Cellule Energétique";
|
|
TAG_ENERGYPACK = "Pack Energétique";
|
|
TAG_POISONBOLTS = "Carreaux Empoisonnés"; // "poison_arrows" in the Teaser
|
|
TAG_ELECTRICBOLTS = "Carreaux Electriques"; // "electric_arrows" in the Teaser
|
|
TAG_AMMOSATCHEL = "Sacoche à munitions"; // "Back_pack" in the Teaser
|
|
|
|
// Item tags: Strife keys
|
|
TAG_BASEKEY = "Clé de la base";
|
|
TAG_GOVSKEY = "Clé du Gouverneur"; // "Rebel_Key" in the Teaser
|
|
TAG_PASSCARD = "Passe";
|
|
TAG_IDBADGE = "Badge d'Identification";
|
|
TAG_PRISONKEY = "Clé de la Prison";
|
|
TAG_SEVEREDHAND = "Main coupée";
|
|
TAG_POWER1KEY = "Clé Power1";
|
|
TAG_POWER2KEY = "Clé Power2";
|
|
TAG_POWER3KEY = "Clé Power3";
|
|
TAG_GOLDKEY = "Clé en Or";
|
|
TAG_IDCARD = "Carte d'Identité";
|
|
TAG_SILVERKEY = "Clé en Argent";
|
|
TAG_ORACLEKEY = "Clé de l'Oracle";
|
|
TAG_MILITARYID = "Identification Militaire";
|
|
TAG_ORDERKEY = "Clé de l'Ordre";
|
|
TAG_WAREHOUSEKEY = "Clé de l'Entrepôt";
|
|
TAG_BRASSKEY = "Clé en Bronze";
|
|
TAG_REDCRYSTALKEY = "Clé de Cristal Rouge";
|
|
TAG_BLUECRYSTALKEY = "Clé de Crisal Bleu";
|
|
TAG_CHAPELKEY = "Clé de la Chapelle";
|
|
TAG_CATACOMBKEY = "Clé des Catacombes"; // "Tunnel_Key" in the Teaser
|
|
TAG_SECURITYKEY = "Clé de la Sécurité";
|
|
TAG_COREKEY = "Clé du Réacteur"; // "New_Key1" in the Teaser
|
|
TAG_MAULERKEY = "Clé du Broyeur"; // "New_Key2" in the Teaser
|
|
TAG_FACTORYKEY = "Clé de l'Usine"; // "New_Key3" in the Teaser
|
|
TAG_MINEKEY = "Clé de la Mine"; // "New_Key4" in the Teaser
|
|
TAG_NEWKEY5 = "New Key5";
|
|
TAG_ORACLEPASS = "Passe de l'Oracle";
|
|
|
|
// Item tags: misc Strife stuff
|
|
TAG_10GOLD = "10 Pièces";
|
|
TAG_25GOLD = "25 Pièces";
|
|
TAG_50GOLD = "50 Pièces";
|
|
TAG_300GOLD = "300 Pièces";
|
|
TAG_QUEST4 = "quest4";
|
|
TAG_QUEST5 = "quest5";
|
|
TAG_QUEST6 = "quest4";
|
|
|
|
// Item tags: Strife NPCs
|
|
TAG_ACOLYTE = "Acolyte";
|
|
TAG_ARMORER = "Armurier";
|
|
TAG_BARKEEP = "Barman";
|
|
TAG_BEGGAR = "Mendiant";
|
|
TAG_MACIL1 = "Macil";
|
|
TAG_MACIL2 = "Macil";
|
|
TAG_MEDIC = "Médecin";
|
|
TAG_ORACLE = "Oracle";
|
|
TAG_PRIEST = "Prêtre";
|
|
TAG_RATBUDDY = "Copain Rat";
|
|
TAG_REBEL = "Rebelle";
|
|
TAG_TEMPLAR = "Templier";
|
|
TAG_WEAPONSMITH = "Forgeron";
|
|
|
|
// Item tags: Chex weapons
|
|
TAG_SPOON = "Cuillère à Botte";
|
|
TAG_SPORK = "Super Fourchette";
|
|
TAG_MINIZORCHER = "Mini Zorcheur";
|
|
TAG_LARGEZORCHER = "Zorcheur Large";
|
|
TAG_SUPERLARGEZORCHER = "Zorcheur Extra-large";
|
|
TAG_RAPIDZORCHER = "Zorcheur";
|
|
TAG_ZORCHPROPULSOR = "Propulseur de Zorch";
|
|
TAG_PHASINGZORCHER = "Zorcheur à Phase";
|
|
TAG_LAZDEVICE = "ZZL";
|
|
|
|
|
|
// Heretic strings
|
|
HE1TEXT =
|
|
"avec la destruction des sangsues\n"
|
|
"de fer et leur seides, les derniers\n"
|
|
"des mort-vivants furent nettoye de\n"
|
|
"cette face de l'existence.\n\n"
|
|
"ces creatures durent venir de \n"
|
|
"quelquepart, bien que,vous eutes le\n"
|
|
"soupcon sournois que l ardent\n"
|
|
"portail de l'enfer put conduire\n"
|
|
"dans leur dimension.\n\n"
|
|
"pour etre sur que beaucoup de\n"
|
|
"mort-vivants ou pire ne viennent\n"
|
|
"par son biais, vous dutes scelle le\n"
|
|
"portail de l enfer de l'autre cote.\n"
|
|
"bien sur cela veut dire que vous\n"
|
|
"eutes pu rester coince dans un monde\n"
|
|
"tres hostile, mais personne n'a\n"
|
|
"jamais dis qu'etre un heretic eut\n"
|
|
"ete facile!";
|
|
HE2TEXT =
|
|
"les puissants massotaures eurent \n"
|
|
"prouve ne pas vous correspondre,\n"
|
|
"et leurs cadavres vaporeux glissant sur\n"
|
|
"le sol, vous sentites l effroyable\n"
|
|
"satisfaction qu ils furent\n"
|
|
"detruit.\n\n"
|
|
"les passerelles qu'ils garderent\n"
|
|
"furent ouvertes, revelant ce que vous\n"
|
|
"esperates etre le chemin du retour.\n"
|
|
"mais au fur et a mesure que vous \n"
|
|
"avancates ,un rire moqueur sonna a\n"
|
|
"vos oreilles.\n\n"
|
|
"etait ce quelqu'autre force controlant\n"
|
|
"les massotaures? eusse t'elles pu etre\n"
|
|
"plus atroces les creatures dans\n"
|
|
"cette porte? le balayage d'un dome\n"
|
|
"de crystal\n"
|
|
"depasse ou le ciel aurait du etre\n"
|
|
"ce ne fut pas de bon augure....";
|
|
HE3TEXT =
|
|
"la mort de d'sparil a liberes\n"
|
|
"les liens magiques liant\n"
|
|
"les creatures de cette face,\n"
|
|
"leurs cri en mourrant surpasserent\n"
|
|
"ses propres cris d agonie.\n\n"
|
|
"votre serment de vengeance rempli,\n"
|
|
"vous entrate dans le portail pour\n"
|
|
"votre monde, moments insignifiants\n"
|
|
"avant que la coupole ne volasse en \neclats.\n"
|
|
"mais si le pouvoir de d'sparil\n"
|
|
"fut rompu a jamais, pourquoi ne pas\n"
|
|
"ne pas vous sentir en securite?\n"
|
|
"fut ce son dernier cri\n"
|
|
"celui qui resonna comme une\n"
|
|
"malediction? une invoquation? vous\n"
|
|
"ne putes en etre sur vraiment, mais\n"
|
|
"il s'eut put n'etre qu un cri.\n\n"
|
|
"puis de nouveau, que devenirent\n"
|
|
"les autres serpents coureurs?";
|
|
HE4TEXT =
|
|
"vous crutes pouvoir retourner dans\n"
|
|
"votre monde apres que d'sparil\n"
|
|
"trepassa , mais son acte\n"
|
|
"final fut de vous bannir dans sa\n"
|
|
"propre dimension. ici vous entrates\n"
|
|
" dans des restes effondres de terres\n"
|
|
"conquisent par d'sparil. vous eutes\n"
|
|
"le dernier gardien de ces terres,\n"
|
|
"mais a ce moment vous vous tenites\n"
|
|
"devant le bastion de d'sparil."
|
|
"jusqua ce moment vous n'eutes \n"
|
|
"aucun doute sur votre capacite\n"
|
|
"d affronter tout ce que vous pouviez\n"
|
|
"rencontrer,mais derriere ce portail\n"
|
|
"git le coeur profond du mal\n"
|
|
"qui envahit votre monde. d'sparil\n"
|
|
"eut pu etre mort,mais le puit ou\n"
|
|
"il fut ne demeura. maintenant vous\n"
|
|
"dutes entrer dans ce puit dans l'espoir\n"
|
|
"de trouver une sortie.et quelque part,\n"
|
|
"dans la plus sombre partie du\n"
|
|
"royaume de d'sparil,\n"
|
|
"sa garde personnelle attendit votre\n"
|
|
"arrivee ...";
|
|
HE5TEXT =
|
|
"des que le massotaure final eu mugit\n"
|
|
"son agonie mortelle, vous realisates que\n"
|
|
"vous n'eutes jamais ete aussi proche de\n"
|
|
"votre propre destruction.meme le \n"
|
|
"combat contre d'sparil et ses\n"
|
|
"disciples n'eut ete a ce point \n"
|
|
"desespere. souriant, quand vous \n"
|
|
"regardates fixement le portail s'ouvrir \n"
|
|
"devant vous ,vous demandant s'il menait \n"
|
|
"chez vous,ou si il ouvrait sur une\n"
|
|
"innimaginable horreur. vous vous \n"
|
|
"demandates si vous eutes la force d'y aller,\n"
|
|
"si rien d'autre que souffrance\n"
|
|
"et mort vous eurent attendu.\n"
|
|
"mais que putes vous faire d'autre, si\n"
|
|
"la volonte de vous battre s'eut enfuie?\n"
|
|
"putes vous,vous meme vous forcer a \n"
|
|
"continuer face a un tel desespoir? \n"
|
|
"eutes vous le courage? vous trouvates,\n"
|
|
"a la fin ,ce ne fut pas dans votre nature\n"
|
|
"de vous rendre sans un combat. les yeux\n"
|
|
"larges ,vous partates rencontrer votre\n"
|
|
"destinee.";
|
|
|
|
// EPISODE 1 - LA CITE DES DAMNES
|
|
HHUSTR_E1M1 = "LES DOCKS";
|
|
HHUSTR_E1M2 = "LE DONJON";
|
|
HHUSTR_E1M3 = "LE CORPS DE GARDE";
|
|
HHUSTR_E1M4 = "LA TOUR DE GARDE";
|
|
HHUSTR_E1M5 = "LA CITADELLE";
|
|
HHUSTR_E1M6 = "LA CATHEDRALE";
|
|
HHUSTR_E1M7 = "LA CRYPTE";
|
|
HHUSTR_E1M8 = "LA GEULE DE L'ENFER";
|
|
HHUSTR_E1M9 = "LE CIMETIERE";
|
|
|
|
// EPISODE 2 - LA BOUCHE DE L ENFER
|
|
HHUSTR_E2M1 = "LE CRATERE";
|
|
HHUSTR_E2M2 = "LES PUITS DE LAVE";
|
|
HHUSTR_E2M3 = "LA RIVIERE DE FEU";
|
|
HHUSTR_E2M4 = "LA GROTTE DE GLACE";
|
|
HHUSTR_E2M5 = "LES CATACOMBES";
|
|
HHUSTR_E2M6 = "LE LABYRINTHE";
|
|
HHUSTR_E2M7 = "LE GRAND HALL";
|
|
HHUSTR_E2M8 = "LE PORTAIL DU CHAOS";
|
|
HHUSTR_E2M9 = "LE GLACIER";
|
|
|
|
// EPISODE 3 - LA COUPOLE DE D'SPARIL
|
|
HHUSTR_E3M1 = "L'ENTREPOT";
|
|
HHUSTR_E3M2 = "LE BOURBIER";
|
|
HHUSTR_E3M3 = "LA CONFLUENCE";
|
|
HHUSTR_E3M4 = "LA FORTRESSE D'AZUR";
|
|
HHUSTR_E3M5 = "LE REPAIRE DES OPHIDIENS";
|
|
HHUSTR_E3M6 = "LES COULOIRS DE LA PEUR";
|
|
HHUSTR_E3M7 = "LE GOUFFRE";
|
|
HHUSTR_E3M8 = "LE DONJON DE D'SPARIL";
|
|
HHUSTR_E3M9 = "L AQUIFERE";
|
|
|
|
// EPISODE 4: L'OSSUAIRE
|
|
HHUSTR_E4M1 = "LE CATAFALQUE";
|
|
HHUSTR_E4M2 = "LE FORTIN";
|
|
HHUSTR_E4M3 = "LE DEAMBULATOIRE";
|
|
HHUSTR_E4M4 = "LE SEPULCRE";
|
|
HHUSTR_E4M5 = "LE GRAND ESCALIER";
|
|
HHUSTR_E4M6 = "LEs HALLS DE L'APOTRE";
|
|
HHUSTR_E4M7 = "LES RAMPARTS DE LA PERDITION";
|
|
HHUSTR_E4M8 = "LE PONT EFFONDRE";
|
|
HHUSTR_E4M9 = "LE MAUSOLEE";
|
|
|
|
// EPISODE 5: LE DOMAINE STAGNANT
|
|
HHUSTR_E5M1 = "LES FALAISES OCHRE";
|
|
HHUSTR_E5M2 = "LES RAPIDES";
|
|
HHUSTR_E5M3 = "LE QUAI";
|
|
HHUSTR_E5M4 = "LA COUR";
|
|
HHUSTR_E5M5 = "L'HYDRATYR";
|
|
HHUSTR_E5M6 = "LA COLONNADE";
|
|
HHUSTR_E5M7 = "LE PRESBYTERE FETIDE";
|
|
HHUSTR_E5M8 = "LE CHAMPS DU JUGEMENT";
|
|
HHUSTR_E5M9 = "L'ECHEVAUX DE D'SPARIL";
|
|
|
|
// Keys
|
|
|
|
TXT_GOTBLUEKEY = "CLÉ BLEUE";
|
|
TXT_GOTYELLOWKEY = "CLÉ JAUNE";
|
|
TXT_GOTGREENKEY = "CLÉ VERTE";
|
|
|
|
// Artifacts
|
|
|
|
TXT_ARTIHEALTH = "FLASQUE EN QUARTZ";
|
|
TXT_ARTIFLY = "LES AILES DU COURROUX";
|
|
TXT_ARTIINVULNERABILITY = "L'ANNEAU D'INVINCIBILITE";
|
|
TXT_ARTITOMEOFPOWER = "LIVRE DU POUVOIR";
|
|
TXT_ARTIINVISIBILITY = "SPHERE D'OMBRE";
|
|
TXT_ARTIEGG = "OVULE DE METAMORPHOSE";
|
|
TXT_ARTISUPERHEALTH = "URNE MYSTIQUE";
|
|
TXT_ARTITORCH = "LA TORCHE";
|
|
TXT_ARTIFIREBOMB = "BOMBE A RETARDEMENT DES ANCIENS";
|
|
TXT_ARTITELEPORT = "L'OUTIL DU CHAOS";
|
|
|
|
// Items
|
|
|
|
TXT_ITEMHEALTH = "FIOLE DE CRISTAL";
|
|
TXT_ITEMBAGOFHOLDING = "SAC SANS FOND";
|
|
TXT_ITEMSHIELD1 = "BOUCLIER D'ARGENT";
|
|
TXT_ITEMSHIELD2 = "BOUCLIER ENCHANTE";
|
|
TXT_ITEMSUPERMAP = "ROULEAU DU CARTOGRAPHE";
|
|
|
|
// Ammo
|
|
|
|
TXT_AMMOGOLDWAND1 = "CRISTAL ELFIQUE";
|
|
TXT_AMMOGOLDWAND2 = "GEODE DE CRYSTAL";
|
|
TXT_AMMOMACE1 = "SPHERES DE MASSE";
|
|
TXT_AMMOMACE2 = "PILE DE SPHERES DE MASSE";
|
|
TXT_AMMOCROSSBOW1 = "CARREAUX ETHERIQUES";
|
|
TXT_AMMOCROSSBOW2 = "CARQUOIS DE CARREAUX ETHERIQUES";
|
|
TXT_AMMOBLASTER1 = "ORBE DE GRIFFE";
|
|
TXT_AMMOBLASTER2 = "ORBE D'ENERGIE DRACONIQUE";
|
|
TXT_AMMOSKULLROD1 = "RUNES MINEURES";
|
|
TXT_AMMOSKULLROD2 = "RUNES SUPERIEURES";
|
|
TXT_AMMOPHOENIXROD1 = "ORBE DE FLAMES";
|
|
TXT_AMMOPHOENIXROD2 = "ORBE INFERNAL";
|
|
|
|
// Weapons
|
|
|
|
TXT_WPNMACE = "MASSE DE FEU";
|
|
TXT_WPNCROSSBOW = "ARBALETE ETHERIQUE";
|
|
TXT_WPNBLASTER = "GRIFFE DRACONIQUE";
|
|
TXT_WPNSKULLROD = "BATON INFERNAL";
|
|
TXT_WPNPHOENIXROD = "BATON INFERNAL";
|
|
TXT_WPNGAUNTLETS = "GANTELETS DU NECROMANCIEN";
|
|
|
|
TXT_NEEDBLUEKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE BLEU POUR S'OUVRIR";
|
|
TXT_NEEDGREENKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE VERTE POUR S'OUVRIR";
|
|
TXT_NEEDYELLOWKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE JAUNE POUR S'OUVRIR";
|
|
|
|
TXT_CHEATPOWERON = "ENERGIE ACTIVEE";
|
|
TXT_CHEATPOWEROFF = "ENERGIE DESACTIVEE";
|
|
TXT_CHEATHEALTH = "PLEINE SANTE";
|
|
TXT_CHEATKEYS = "TOUTES LES CLES";
|
|
TXT_CHEATSOUNDON = "DEBOGUAGE DU SON ACTIVE";
|
|
TXT_CHEATSOUNDOFF = "DEBOGUAGE DU SON DESACTIVE";
|
|
TXT_CHEATIDDQD = "TU ESSAIE DE TRICHER, HEIN? MAINTENANT TU CREVE!";
|
|
TXT_CHEATIDKFA = "TRICHEUR - TU NE MERITE PAS D'ARMES!";
|
|
TXT_CHEATTICKERON = "COMPTEUR ALLUME";
|
|
TXT_CHEATTICKEROFF = "COMPTER ETEINT";
|
|
TXT_CHEATARTIFACTS3 = "VOUS L'AVEZ";
|
|
TXT_MIDASTOUCH = "YOU GOT THE MIDAS TOUCH, BABY!";
|
|
TXT_GOTSTUFF = "Voilà ton équipement!";
|
|
TXT_FREEZEON = "Temps arrêté.";
|
|
TXT_FREEZEOFF = "Le temps reprend son cours..";
|
|
TXT_STRANGE = "Vous vous sentez mal à l'aise...";
|
|
TXT_STRANGER = "Vous vous sentez très mal à l'aise...";
|
|
TXT_NOTSTRANGE = "Vous vous sentez mieux.";
|
|
TXT_LEADBOOTSON = "Bottes en plomb ON";
|
|
TXT_LEADBOOTSOFF = "Bottes en plomb OFF";
|
|
TXT_LIGHTER = "Vous vous sentez très léger.";
|
|
TXT_GRAVITY = "La gravité vous ramène au sol.";
|
|
|
|
TXT_IMKILLS = "MORTS";
|
|
TXT_IMITEMS = "OBJETS";
|
|
TXT_IMTIME = "TEMPS";
|
|
|
|
RAVENQUITMSG = "ETES VOUS SUR DE VOULOIR QUITTER?";
|
|
|
|
// Hexen strings
|
|
|
|
// Mana
|
|
|
|
TXT_MANA_1 = "MANA BLEU";
|
|
TXT_MANA_2 = "MANA VERT";
|
|
TXT_MANA_BOTH = "MANA COMBINE";
|
|
|
|
// Keys
|
|
|
|
TXT_KEY_STEEL = "CLE D'ACIER";
|
|
TXT_KEY_CAVE = "CLE DE LA CAVE";
|
|
TXT_KEY_AXE = "CLE DE LA HACHE";
|
|
TXT_KEY_FIRE = "CLE DU FEU";
|
|
TXT_KEY_EMERALD = "CLE D'EMERAUDE";
|
|
TXT_KEY_DUNGEON = "CLE DU DONGEON";
|
|
TXT_KEY_SILVER = "CLE D'ARGENT";
|
|
TXT_KEY_RUSTED = "CLE ROUILLEE";
|
|
TXT_KEY_HORN = "CLE CORNE";
|
|
TXT_KEY_SWAMP = "CLE DES MARECAGES";
|
|
TXT_KEY_CASTLE = "CLE DU CHATEAU";
|
|
|
|
TXT_NEED_KEY_STEEL = "Vous avez besoin de la CLE D'ACIER";
|
|
TXT_NEED_KEY_CAVE = "Vous avez besoin de la CLE DE LA CAVE";
|
|
TXT_NEED_KEY_AXE = "Vous avez besoin de la CLE DE LA HACHE";
|
|
TXT_NEED_KEY_FIRE = "Vous avez besoin de la CLE DU FEU";
|
|
TXT_NEED_KEY_EMERALD = "Vous avez besoin de la CLE D'EMERAUDE";
|
|
TXT_NEED_KEY_DUNGEON = "Vous avez besoin de la CLE DU DONGEON";
|
|
TXT_NEED_KEY_SILVER = "Vous avez besoin de la CLE D'ARGENT";
|
|
TXT_NEED_KEY_RUSTED = "Vous avez besoin de la CLE ROUILLEE";
|
|
TXT_NEED_KEY_HORN = "Vous avez besoin de la CLE ROUILLEE";
|
|
TXT_NEED_KEY_SWAMP = "Vous avez besoin de la CLE DES MARECAGES";
|
|
TXT_NEED_KEY_CASTLE = "Vous avez besoin de la CLE DU CHATEAU";
|
|
|
|
// Artifacts
|
|
|
|
TXT_ARTIINVULNERABILITY2 = "ICONE DU DEFENSEUR";
|
|
TXT_ARTISUMMON = "SERVITEUR NOIR";
|
|
TXT_ARTIEGG2 = "PORCIFICATEUR";
|
|
TXT_ARTITELEPORTOTHER = "OUTIL DE BANISSEMENT";
|
|
TXT_ARTISPEED = "BOTTES DE CELERITE";
|
|
TXT_ARTIBOOSTMANA = "CRATERE DE POUVOIR";
|
|
TXT_ARTIBOOSTARMOR = "BRACELETS EN PEAU DE DRAGON";
|
|
TXT_ARTIBLASTRADIUS = "DISQUE DE REPULSION";
|
|
TXT_ARTIHEALINGRADIUS = "INCANTATION MYSTIQUE";
|
|
|
|
// Puzzle artifacts
|
|
|
|
TXT_ARTIPUZZSKULL = "CRANE DE YORICK";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMBIG = "COEUR DE D'SPARIL";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMRED = "PLANETE DE RUBIS";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMGREEN1 = "PLANETE D'EMERAUDE";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMGREEN2 = "PLANETE D'EMERAUDE";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMBLUE1 = "PLANETE DE SAPHIR";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEMBLUE2 = "PLANETE DE SAPHIR";
|
|
TXT_ARTIPUZZBOOK1 = "CODEX DEMONIAQUE";
|
|
TXT_ARTIPUZZBOOK2 = "LIBER OBSCURA";
|
|
TXT_ARTIPUZZSKULL2 = "MASQUE DE FLAMMES";
|
|
TXT_ARTIPUZZFWEAPON = "SCEAU DU GLAIVE";
|
|
TXT_ARTIPUZZCWEAPON = "RELIQUE SACREE";
|
|
TXT_ARTIPUZZMWEAPON = "SCEAU DU MAGE";
|
|
TXT_ARTIPUZZGEAR = "ROUAGE D'HORLOGE";
|
|
TXT_USEPUZZLEFAILED = "VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER CET OBJET ICI";
|
|
|
|
|
|
// Items
|
|
|
|
TXT_ARMOR1 = "ARMURE DE MAILLES";
|
|
TXT_ARMOR2 = "BOUCLIER DU FAUCON";
|
|
TXT_ARMOR3 = "CASQUE DE PLATINE";
|
|
TXT_ARMOR4 = "AMULET DE PROTECTION";
|
|
|
|
// Weapons
|
|
|
|
TXT_WEAPON_F2 = "HACHE DE TIMON";
|
|
TXT_WEAPON_F3 = "MARTEAU DE LA RETRIBUTION";
|
|
TXT_WEAPON_F4 = "QUIETUS ASSEMBLE";
|
|
TXT_WEAPON_C2 = "SCEPTRE DU SERPENT";
|
|
TXT_WEAPON_C3 = "TEMPETE DE FEU";
|
|
TXT_WEAPON_C4 = "BATON DU COURROUX ASSEMBLE";
|
|
TXT_WEAPON_M2 = "ECLATS DE GIVRE";
|
|
TXT_WEAPON_M3 = "FOUDRE MORTELLE";
|
|
TXT_WEAPON_M4 = "FLEAU SANGLANT ASSEMBLE";
|
|
TXT_WEAPONPIECE = "Une piece d'arme! C'est votre jour de chance!";
|
|
TXT_QUIETUS_PIECE = "SEGMENT DE QUIETUS";
|
|
TXT_WRAITHVERGE_PIECE = "SEGMENT DU BATON DU COURROUX";
|
|
TXT_BLOODSCOURGE_PIECE = "SEGMENT DU FLEAU SANGLANT";
|
|
|
|
// Strife locks
|
|
|
|
TXT_NEEDKEY = "Vous n'avez pas la clé.";
|
|
TXT_NEED_PASSCARD = "Vous avez besoin du passe.";
|
|
TXT_NEED_PASSCARD_DOOR = "Vous avez besoin du passe ouvrir cette porte.";
|
|
TXT_NEED_IDCARD = "Vous avez besoin d'une carte d'identité.";
|
|
TXT_NEED_PRISONKEY = "Vous n'avez pas la clé de la prison.";
|
|
TXT_NEED_HANDPRINT = "Votre main n'est pas reconnue par le scanner.";
|
|
TXT_NEED_GOLDKEY = "Vous avez besoin d'une clé d'or.";
|
|
TXT_NEED_IDBADGE = "Vous avez besoin d'un badge d'identification.";
|
|
TXT_NEED_IDBADGE_DOOR = "Vous avez besoin d'un badge d'identification pour ouvrir cette porte.";
|
|
TXT_NEED_SILVERKEY = "Vous avez besoin de la clé en argent.";
|
|
TXT_NEED_BRASSKEY = "Vous avez besoin de la clé en bronze.";
|
|
TXT_NEED_REDCRYSTAL = "Vous avez besoin du cristal rouge.";
|
|
TXT_NEED_BLUECRYSTAL = "Vous avez besoin du cristal bleu.";
|
|
|
|
|
|
// Strife Quest messages
|
|
|
|
TXT_QUEST_14 = "Vous avez explosé le cristal!";
|
|
TXT_QUEST_16 = "Vous avez explosé les portes!";
|
|
TXT_QUEST_27 = "Vous avez explosé l'ordinateur!";
|
|
|
|
TXT_KILLED_BISHOP = "Vous avez tué l'évèque!";
|
|
TXT_KILLED_ORACLE = "Vous avez tué l'oracle!";
|
|
TXT_KILLED_MACIL = "Vous avez tué Macil!";
|
|
TXT_KILLED_LOREMASTER = "Vous avez tué le Maitre des traditions!";
|
|
|
|
// Strife pickup messages
|
|
|
|
TXT_METALARMOR = "Vous avez pris l'armure de métal.";
|
|
TXT_LEATHERARMOR = "Vous avez pris l'armure de cuir.";
|
|
TXT_MEDPATCH = "Vous avez pris le pansement.";
|
|
TXT_MEDICALKIT = "Vous avez pris le kit médical.";
|
|
TXT_SURGERYKIT = "Vous avez pris le kit de chirurgie.";
|
|
TXT_STRIFEMAP = "Vous avez pris la carte";
|
|
TXT_BELDINSRING = "Vous avez pris l'anneau.";
|
|
TXT_OFFERINGCHALICE = "Vous avez pris le Calice d'obole.";
|
|
TXT_EAR = "Vous avez pris l'oreille.";
|
|
TXT_BROKENCOUPLING = "Vous avez pris le coupleur energétique cassé.";
|
|
TXT_SHADOWARMOR = "Vous avez pris l'armure de l'ombre.";
|
|
TXT_ENVSUIT = "Vous avez pris la combinaison hazmat.";
|
|
TXT_GUARDUNIFORM = "Vous avez pris l'Uniforme du garde.";
|
|
TXT_OFFICERSUNIFORM = "Vous avez pris l'Uniforme de l'officier.";
|
|
TXT_FTHROWERPARTS = "Vous avez pris les pièces du lance-flames.";
|
|
TXT_REPORT = "Vous avez pris le compte-rendu.";
|
|
TXT_INFO = "Vous avez pris l'info.";
|
|
TXT_TARGETER = "Vous avez pris le cibleur.";
|
|
TXT_COMMUNICATOR = "Vous avez pris le Communicateur";
|
|
TXT_COIN = "Vous avez pris la pièce.";
|
|
TXT_XGOLD = "Vous avez pris %d pièces.";
|
|
TXT_BEACON = "Vous avez pris la balise de téléporteur.";
|
|
TXT_DEGNINORE = "Vous avez pris le minerai de Degnin.";
|
|
TXT_SCANNER = "Vous avez pris l'analyseur.";
|
|
TXT_NEEDMAP = "L'analyseur ne marchera pas sans une carte!\n";
|
|
TXT_PRISONPASS = "Vous avez pris le passe de la prison.";
|
|
|
|
TXT_STRIFECROSSBOW = "Vous avez pris l'arbalète.";
|
|
TXT_ASSAULTGUN = "Vous avez pris le fusil d'assaut.";
|
|
TXT_MMLAUNCHER = "Vous avez pris le lance mini-missile.";
|
|
TXT_FLAMER = "Vous avez pris le lance-flames.";
|
|
TXT_MAULER = "Vous avez pris le Broyeur.";
|
|
TXT_GLAUNCHER = "Vous avez pris le lance-grenades";
|
|
TXT_SIGIL = "Vous avez pris le SIGIL.";
|
|
|
|
|
|
TXT_BASEKEY = "Vous avez pris la clé de la Base.";
|
|
TXT_GOVSKEY = "Vous avez pris la clé du Gouverneur.";
|
|
TXT_PASSCARD = "Vous avez pris le passe.";
|
|
TXT_IDBADGE = "Vous avez pris le Badge d'identification.";
|
|
TXT_PRISONKEY = "Vous avez pris la clé de la Prison.";
|
|
TXT_SEVEREDHAND = "Vous avez pris la main coupée.";
|
|
TXT_POWER1KEY = "Vous avez pris la clé Power1.";
|
|
TXT_POWER2KEY = "Vous avez pris la clé Power2.";
|
|
TXT_POWER3KEY = "Vous avez pris la clé Power3.";
|
|
TXT_GOLDKEY = "Vous avez pris la clé d'or.";
|
|
TXT_IDCARD = "Vous avez pris la Carte d'identité.";
|
|
TXT_SILVERKEY = "Vous avez pris la clé d'argent.";
|
|
TXT_ORACLEKEY = "Vous avez pris la clé Oraclé.";
|
|
TXT_MILITARYID = "Vous avez pris l'ID Militaire.";
|
|
TXT_ORDERKEY = "Vous avez pris la clé de l'Ordre.";
|
|
TXT_WAREHOUSEKEY = "Vous avez pris la clé de l'entrepot.";
|
|
TXT_BRASSKEY = "Vous avez pris la clé de bronze.";
|
|
TXT_REDCRYSTAL = "Vous avez pris la clé cristal rouge.";
|
|
TXT_BLUECRYSTAL = "Vous avez pris la clé cristal bleu.";
|
|
TXT_CHAPELKEY = "Vous avez pris la clé de la chapel.";
|
|
TXT_CATACOMBKEY = "Vous avez pris la clé des Catacombes.";
|
|
TXT_SECURITYKEY = "Vous avez pris la clé de la Sécurité.";
|
|
TXT_COREKEY = "Vous avez pris la clé du réacteur.";
|
|
TXT_MAULERKEY = "Vous avez pris la clé du Broyeur.";
|
|
TXT_FACTORYKEY = "Vous avez pris la clé de l'usine.";
|
|
TXT_MINEKEY = "Vous avez pris la clé de la mine.";
|
|
TXT_NEWKEY5 = "Vous avez pris la nouvelle clé 5.";
|
|
TXT_ORACLEPASS = "Vous avez pris le passe de l'Oracle.";
|
|
|
|
TXT_HEGRENADES = "Vous avez pris les Grenades Explosives.";
|
|
TXT_PHGRENADES = "Vous avez pris les Grenades Phosphoriques.";
|
|
TXT_CLIPOFBULLETS = "Vous avez pris le Chargeur.";
|
|
TXT_BOXOFBULLETS = "Vous avez pris la boîte de balles.";
|
|
TXT_MINIMISSILES = "Vous avez pris les mini-missiles.";
|
|
TXT_CRATEOFMISSILES = "Vous avez pris la caisse de missiles.";
|
|
TXT_ENERGYPOD = "Vous avez pris la cellule d'énergie.";
|
|
TXT_ENERGYPACK = "Vous avez pris le pack energétique.";
|
|
TXT_POISONBOLTS = "Vous avez pris les carreaux empoisonnés.";
|
|
TXT_ELECTRICBOLTS = "Vous avez pris les carreaux électriques.";
|
|
TXT_AMMOSATCHEL = "Vous avez pris la sacoche de munitions";
|
|
|
|
// Random dialogs
|
|
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_01 = "S'il vous plaît, laissez-moi tranquille.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_02 = "Si vous cherchez à me faire mal, Je n'en mérite pas l'effort.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_03 = "Je ne sais rien.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_04 = "Allez vous en ou j'appelle les gardes!";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_05 = "Je voudrais qu'a un moment, ces rebelles apprennent quelle est leur place et arrètent cette idiotie.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_06 = "Laissez moi seul, OK?";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_07 = "Je ne suis pas sûr, mais quelque fois je pense reconnaître certains des acolytes.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_08 = "L'ordre maintient la sûreté aux alentours.";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_09 = "Ca ne peut pas être juste une escouade de sécurité...";
|
|
TXT_RANDOM_PEASANT_10 = "J'ai entendu dire que l'ordre était sur les nerfs à cause des actions au front.";
|
|
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_01 = "L'ordre n'a aucune chance contre nous.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_02 = "Nous sommes presque prêts à agir. Les plans de Macil se déroulent comme prévu.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_03 = "On couvre tes arrières, t'inquiète pas.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_04 = "Ne vous approchez pas trop des gros robots. Ils brûleront jusqu'à l'os!";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_05 = "Le jour de gloire arrivera bientôt, et ceux qui s'opposeront a nous seront écrasés!";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_06 = "Ne vous reposez pas sur vos lauriers. Du travail nous attend encore.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_07 = "Macil nous dis que tu es notre nouvel espoir. Garde ca à l'esprit.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_08 = "Une fois que nous nous serons débarassés de ces charlatans, nous serons capable de rebatir le monde tel qu'il devrait être.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_09 = "Souviens-toi, tu ne te bas pas seulement pour toi, mais pour tous le monde ici et ailleurs.";
|
|
TXT_RANDOM_REBEL_10 = "Aussi longtemps qu'un de nous est vivant, nous vaincrons.";
|
|
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_01 = "Barre-toi, paysan!";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_02 = "Suis la vraie foi, tu commençeras a comprendre.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_03 = "C'est seulement a travers la mort que quelqu'un peut renaître.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_04 = "Je ne suis pas interessé par tes idioties inutiles.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_05 = "Si j'avais voulu te parler je te l'aurais dis.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_06 = "Va ennuyer quelqu'un d'autre!";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_07 = "Bouge!";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_08 = "Si l'alarme s'enclenche, reste en dehors de notre chemin!";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_09 = "L'ordre nettoira le monde et le conduira dans une nouvelle ère.";
|
|
TXT_RANDOM_AGUARD_10 = "Un problème? Je pense que non.";
|
|
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_01 = "L'aumône pour les pauvres?";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_02 = "Tu regarde qui, habitant de la surface?";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_03 = "Aurais-tu de la nourriture en trop sur toi?";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_04 = "Vous, les gens de la surface, vous ne comprendrez jamais.";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_05 = "Ha, les gardes ne nous trouveront jamaiss, ces idios ne savent même pas que l'on existe!";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_06 = "Un jour, tous sauf les membres de l'ordre seront forcés de nous rejoindre.";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_07 = "Amuse toi à nous regarder autant que tu veus, mais tu sais que ceci sera aussi ton sort un jour.";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_08 = "Il n'y rien de plus barbant qu'un type de la surface et son attitude!";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_09 = "L'ordre se débarrassera de vos soldats pathétiques.";
|
|
TXT_RANDOM_BEGGAR_10 = "Prend guarde a toi, habitant de la surface. Nous connaîssons nos ennemis!";
|
|
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_01 = "Nous sommes les mains du destin. Apprendre notre colere est l'égal de trouver l'oubli!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_02 = "L'ordre nettoira le monde des faibles et corrompus!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_03 = "Obéissez à la volonté de vos maîtres!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_04 = "Longue vie aux membres de l'Ordre!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_05 = "La liberté de penser est l'illusion qui aveugle les faible d'esprit.";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_06 = "le pouvoir est le chemin de la gloire. Suivre l'ordre c'est suivre ce chemin!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_07 = "Prend ta place parmi les justes, rejoins nous!";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_08 = "L'ordre protège les siens.";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_09 = "Les Acolytes? Ils n'ont pas encore été témoins de la vraie gloire de l'ordre.";
|
|
TXT_RANDOM_PGUARD_10 = "Si il y a une once de gloire dans ce corps pathétique, ceux de l'ordre te prendront parmi les leurs.";
|
|
|
|
TXT_RANDOMGOODBYE_1 = "Au revoir!";
|
|
TXT_RANDOMGOODBYE_2 = "Merci, au revoir!";
|
|
TXT_RANDOMGOODBYE_3 = "A plus tard!";
|
|
TXT_HAVEENOUGH = "Vous avez l'air d'en avoir assez!";
|
|
TXT_GOAWAY = "Allez-vous en!";
|
|
|
|
TXT_COMM0 = "Message reçu.";
|
|
TXT_COMM1 = "Message reçu de BlackBird";
|
|
|
|
TXT_TRADE = " pour %u";
|
|
|
|
AMMO_CLIP = "Balles";
|
|
AMMO_SHELLS = "Cartouches";
|
|
AMMO_ROCKETS = "Roquettes";
|
|
AMMO_CELLS = "Cellules";
|
|
AMMO_GOLDWAND = "Cristaux";
|
|
AMMO_CROSSBOW = "Carreaux";
|
|
AMMO_BLASTER = "Orbes";
|
|
AMMO_MACE = "Sphères";
|
|
AMMO_PHOENIXROD = "Orbes de Feu";
|
|
AMMO_MANA1 = "Mana Bleu";
|
|
AMMO_MANA2 = "Mana Vert";
|
|
$ifgame(chex) AMMO_CLIP = "Charge Zorch";
|
|
$ifgame(chex) AMMO_SHELLS = "Charge de Zorcheur Large";
|
|
$ifgame(chex) AMMO_ROCKETS = "Charge de Propulseur";
|
|
$ifgame(chex) AMMO_CELLS = "Charge de Phaseur";
|
|
|
|
|
|
// Menu
|
|
MNU_NEWGAME = "NOUVELLE PARTIE";
|
|
MNU_OPTIONS = "OPTIONS";
|
|
MNU_GAMEFILES = "FICHIERS DE JEU";
|
|
MNU_INFO = "INFO";
|
|
MNU_QUITGAME = "QUITTER LE JEU";
|
|
|
|
MNU_FIGHTER = "GUERRIER";
|
|
MNU_CLERIC = "MOINE";
|
|
MNU_RANDOM = "AU HASARD";
|
|
|
|
MNU_LOADGAME = "CHARGEMENT";
|
|
MNU_SAVEGAME = "SAUVEGARDE";
|
|
|
|
MNU_COTD = "LA CITE DES DAMNES";
|
|
MNU_HELLSMAW = "LA GEULE DE L'ENFER";
|
|
MNU_DOME = "LE DOME DE D'SPARIL";
|
|
MNU_OSSUARY = "L'OSSUAIRE";
|
|
MNU_DEMESNE = "LE DOMAINE STAGNANT";
|
|
|
|
MNU_WETNURSE = "VOUS AVEZ BESOIN D'UNE NOURRICE";
|
|
MNU_YELLOWBELLIES = "UN TROUILLARD-TU-EST";
|
|
MNU_BRINGEST = "AMMENEZ LES MOI!";
|
|
MNU_SMITE = "TU EST UN MAITRE-MEURTRIER";
|
|
MNU_BLACKPLAGUE = "LA PESTE NOIRE ME POSSEDE";
|
|
|
|
MNU_NOPICTURE = "Pas d'image";
|
|
MNU_DIFFVERSION = "Version\nDifférente";
|
|
MNU_NOFILES = "Pas de fichier";
|
|
|
|
MNU_CHOOSECLASS = "CHOISISSEZ UNE CLASSE:";
|
|
MNU_CHOOSESKILL = "CHOISISSEZ UN NIVEAU DE DIFICULTE:";
|
|
|
|
SKILL_BABY = "Je suis trop jeune pour mourir!";
|
|
SKILL_EASY = "Hé, pas trop fort!";
|
|
SKILL_NORMAL = "Fais-moi mal!";
|
|
SKILL_HARD = "Ultra-Violence!";
|
|
SKILL_NIGHTMARE = "CAUCHEMAR!";
|
|
|
|
CSKILL_BABY = "On y Va Doucement";
|
|
CSKILL_EASY = "Pas trop Collant";
|
|
CSKILL_NORMAL = "Des Tonnes de Gelée";
|
|
CSKILL_HARD = "Extrêmement Gluant";
|
|
CSKILL_NIGHTMARE = "Carrément Crade!";
|
|
|
|
SSKILL_BABY = "Entrâinement";
|
|
SSKILL_EASY = "Recrue";
|
|
SSKILL_NORMAL = "Véteran";
|
|
SSKILL_NIGHTMARE = "Massacre!";
|
|
|
|
MNU_SQUIRE = "ECUYER";
|
|
MNU_KNIGHT = "CHEVALIER";
|
|
MNU_WARRIOR = "GUERRIER";
|
|
|
|
MNU_ALTARBOY = "ENFANT DE CHOEUR";
|
|
MNU_PRIEST = "PRETRE";
|
|
MNU_CARDINAL = "CARDINAL";
|
|
MNU_POPE = "PAPE";
|
|
|
|
MNU_APPRENTICE = "APPRENTI";
|
|
MNU_ENCHANTER = "ENCHANTEUR";
|
|
MNU_SORCERER = "SORCIER";
|
|
MNU_WARLOCK = "MAGE DE GUERRE";
|
|
MNU_ARCHMAGE = "ARCHIMAGE";
|
|
|
|
MNU_PLAYERSETUP = "REGLAGE DU JOUEUR";
|
|
|
|
MNU_DELETESG = "Voulez vous vraiment effacer cette sauvegarde?\n";
|
|
|
|
$ifgame(heretic) SWSTRING = "SEULEMENT DISPONIBLE DANS LA VERSION ENREGISTREE";
|
|
|
|
// Options Menu
|
|
OPTMNU_CONTROLS = "Modifier les Contrôles";
|
|
OPTMNU_MOUSE = "Options de la Souris";
|
|
OPTMNU_JOYSTICK = "Options de la Manette";
|
|
OPTMNU_PLAYER = "Options du Joueur";
|
|
OPTMNU_GAMEPLAY = "Options du Gameplay";
|
|
OPTMNU_COMPATIBILITY = "Options de Compatibilité";
|
|
OPTMNU_AUTOMAP = "Options de la Carte";
|
|
OPTMNU_HUD = "Options de l'ATH";
|
|
OPTMNU_MISCELLANEOUS = "Options Annexes";
|
|
OPTMNU_NETWORK = "Options Réseau";
|
|
OPTMNU_SOUND = "Options du Son";
|
|
OPTMNU_DISPLAY = "Options de l'Affichage";
|
|
OPTMNU_VIDEO = "Choisir Mode D'Affichage";
|
|
OPTMNU_CHANGERENDER = "Changer de Moteur de Rendu";
|
|
OPTMNU_DEFAULTS = "Réinitialiser les paramètres";
|
|
OPTMNU_RESETTOSAVED = "Recharger dernière config.";
|
|
OPTMNU_CONSOLE = "Ouvrir la console";
|
|
|
|
// Controls Menu
|
|
|
|
CNTRLMNU_TITLE = "MODIFIER CONTROLES";
|
|
CNTRLMNU_SWITCHTEXT1 = "ENTREE pour changer, RET. ARRIERE pour effacer.";
|
|
CNTRLMNU_SWITCHTEXT2 = "Appuyez sur la nouvelle touche pour l'assigner,\nAppuyez sur ECHAP pour annuler.";
|
|
CNTRLMNU_CONTROLS = "Contrôles";
|
|
CNTRLMNU_ATTACK = "Tirer";
|
|
CNTRLMNU_ALTATTACK = "Tir Secondaire";
|
|
CNTRLMNU_RELOAD = "Recharger Arme";
|
|
CNTRLMNU_ZOOM = "Zoom avec Arme";
|
|
CNTRLMNU_USER1 = "Etat d'Arme 1";
|
|
CNTRLMNU_USER2 = "Etat d'Arme 2";
|
|
CNTRLMNU_USER3 = "Etat d'Arme 3";
|
|
CNTRLMNU_USER4 = "Etat d'Arme 4";
|
|
CNTRLMNU_USE = "Utiliser/Ouvrir";
|
|
CNTRLMNU_FORWARD = "Avancer";
|
|
CNTRLMNU_BACK = "Reculer";
|
|
CNTRLMNU_MOVELEFT = "Aller à Gauche";
|
|
CNTRLMNU_MOVERIGHT = "Aller à Droite";
|
|
CNTRLMNU_TURNLEFT = "Tourner à Gauche";
|
|
CNTRLMNU_TURNRIGHT = "Tourner à Droite";
|
|
CNTRLMNU_TURN180 = "Faire un 180";
|
|
CNTRLMNU_JUMP = "Sauter";
|
|
CNTRLMNU_CROUCH = "S'accroupir (tenir)";
|
|
CNTRLMNU_TOGGLECROUCH = "S'accroupir (alterner)";
|
|
CNTRLMNU_MOVEUP = "Voler/Nager en haut";
|
|
CNTRLMNU_MOVEDOWN = "Voler/Nager en bas";
|
|
CNTRLMNU_LAND = "Arrêter de voler";
|
|
CNTRLMNU_MOUSELOOK = "Vue à la souris";
|
|
CNTRLMNU_KEYBOARDLOOK = "Vue au clavier";
|
|
CNTRLMNU_LOOKUP = "Regarder en haut";
|
|
CNTRLMNU_LOOKDOWN = "Regarder en bas";
|
|
CNTRLMNU_CENTERVIEW = "Recentrer Vue";
|
|
CNTRLMNU_RUN = "Courir (tenir)";
|
|
CNTRLMNU_TOGGLERUN = "Courir (alterner)";
|
|
CNTRLMNU_STRAFE = "Pas de côté";
|
|
CNTRLMNU_SCOREBOARD = "Afficher Scores (tenir)";
|
|
CNTRLMNU_TOGGLESCOREBOARD = "Afficher Scores (alterner)";
|
|
CNTRLMNU_CHAT = "Chat";
|
|
CNTRLMNU_SAY = "Parler";
|
|
CNTRLMNU_TEAMSAY = "Parler (équipe)";
|
|
CNTRLMNU_WEAPONS = "Armes";
|
|
CNTRLMNU_NEXTWEAPON = "Arme Suivante";
|
|
CNTRLMNU_PREVIOUSWEAPON = "Arme Précédente";
|
|
CNTRLMNU_SLOT1 = "Emplacement D'Arme 1";
|
|
CNTRLMNU_SLOT2 = "Emplacement D'Arme 2";
|
|
CNTRLMNU_SLOT3 = "Emplacement D'Arme 3";
|
|
CNTRLMNU_SLOT4 = "Emplacement D'Arme 4";
|
|
CNTRLMNU_SLOT5 = "Emplacement D'Arme 5";
|
|
CNTRLMNU_SLOT6 = "Emplacement D'Arme 6";
|
|
CNTRLMNU_SLOT7 = "Emplacement D'Arme 7";
|
|
CNTRLMNU_SLOT8 = "Emplacement D'Arme 8";
|
|
CNTRLMNU_SLOT9 = "Emplacement D'Arme 9";
|
|
CNTRLMNU_SLOT0 = "Emplacement D'Arme 0";
|
|
CNTRLMNU_INVENTORY = "Inventaire";
|
|
CNTRLMNU_USEITEM = "Activer objet";
|
|
CNTRLMNU_USEALLITEMS = "Activer tous les objets";
|
|
CNTRLMNU_NEXTITEM = "Objet suivant";
|
|
CNTRLMNU_PREVIOUSITEM = "Objet précédent";
|
|
CNTRLMNU_DROPITEM = "Lâcher objet";
|
|
CNTRLMNU_QUERYITEM = "Vérifier objet";
|
|
CNTRLMNU_DROPWEAPON = "Lâcher arme";
|
|
CNTRLMNU_OTHER = "Autres";
|
|
CNTRLMNU_AUTOMAP = "Activer Carte";
|
|
CNTRLMNU_CHASECAM = "Caméra 3ième personne";
|
|
CNTRLMNU_COOPSPY = "Espionner Coéquiper";
|
|
CNTRLMNU_SCREENSHOT = "Capture d'Ecran";
|
|
CNTRLMNU_CONSOLE = "Ouvrir Console";
|
|
CNTRLMNU_POPUPS = "Popups de Strife";
|
|
CNTRLMNU_MISSION = "Objectifs de Mission";
|
|
CNTRLMNU_KEYS = "Liste des Clés";
|
|
CNTRLMNU_STATS = "Statistiques, armes et munitions";
|
|
|
|
// Mouse Menu
|
|
|
|
MOUSEMNU_TITLE = "OPTIONS SOURIS";
|
|
MOUSEMNU_ENABLEMOUSE = "Activer Souris";
|
|
MOUSEMNU_MOUSEINMENU = "Activer Souris dans les Menus";
|
|
MOUSEMNU_SHOWBACKBUTTON = "Afficher le bouton retour";
|
|
MOUSEMNU_CURSOR = "Curseur";
|
|
MOUSEMNU_SENSITIVITY = "Sensibilité générale";
|
|
MOUSEMNU_NOPRESCALE = "Prescaling movement souris";
|
|
MOUSEMNU_SMOOTHMOUSE = "Lissage Souris";
|
|
MOUSEMNU_TURNSPEED = "Vitesse pour tourner";
|
|
MOUSEMNU_MOUSELOOKSPEED = "Vitesse Vue Souris";
|
|
MOUSEMNU_FORWBACKSPEED = "Vitesse Avancer/reculer";
|
|
MOUSEMNU_STRAFESPEED = "Vitesse Gauche/Droite";
|
|
MOUSEMNU_ALWAYSMOUSELOOK = "Toujours vue Souris";
|
|
MOUSEMNU_INVERTMOUSE = "Inverser Souris";
|
|
MOUSEMNU_LOOKSPRING = "Recentrer après Vue Souris";
|
|
MOUSEMNU_LOOKSTRAFE = "Mouvement Latéral par Souris";
|
|
|
|
// Joystick Menu
|
|
|
|
JOYMNU_TITLE = "CONFIGURER MANETTE";
|
|
JOYMNU_OPTIONS = "OPTIONS MANNETTE";
|
|
JOYMNU_NOMENU = "Bloquer la manette dans les menus";
|
|
|
|
// Player Setup Menu
|
|
MNU_PLAYERSETUP = "OPTIONS JOUEUR";
|
|
PLYRMNU_NAME = "Nom";
|
|
PLYRMNU_TEAM = "Equipe";
|
|
PLYRMNU_PLAYERCOLOR = "Couleur";
|
|
PLYRMNU_RED = "Rouge";
|
|
PLYRMNU_GREEN = "Vert";
|
|
PLYRMNU_BLUE = "Bleu";
|
|
PLYRMNU_PLAYERCLASS = "Classe";
|
|
PLYRMNU_PLAYERGENDER = "Genre";
|
|
PLYRMNU_AUTOAIM = "Auto-visée";
|
|
PLYRMNU_SWITCHONPICKUP = "Dernière arme";
|
|
PLYRMNU_ALWAYSRUN = "Toujours courir";
|
|
PLYRMNU_PRESSSPACE = "APPUYEZ SUR \cjESPACE";
|
|
PLYRMNU_SEEFRONT = "POUR VOIR L'AVANT";
|
|
PLYRMNU_SEEBACK = "POUR VOIR L'ARRIERE";
|
|
|
|
// Display Options
|
|
DSPLYMNU_TITLE = "OPTIONS AFFICHAGE";
|
|
DSPLYMNU_SCOREBOARD = "Options Tableau des Scores";
|
|
DSPLYMNU_SCREENSIZE = "Taille de l'écran";
|
|
DSPLYMNU_BRIGHTNESS = "Luminosité";
|
|
DSPLYMNU_VSYNC = "Synchronisation Verticale";
|
|
DSPLYMNU_CAPFPS = "Interpolation du rendu";
|
|
DSPLYMNU_COLUMNMETHOD = "Rendu par Colonnes";
|
|
DSPLYMNU_BLENDMETHOD = "Mode de Rendu transparence";
|
|
|
|
DSPLYMNU_WIPETYPE = "Style de Fondu d'écran";
|
|
DSPLYMNU_SHOWENDOOM = "Montrer la fenêtre ENDOOM";
|
|
DSPLYMNU_BLOODFADE = "Intensité du flash dommages";
|
|
DSPLYMNU_PICKUPFADE = "Intensité du flash objets";
|
|
DSPLYMNU_WATERFADE = "Intensité du fondu sous l'eau";
|
|
DSPLYMNU_SKYMODE = "Mode du rendu du Ciel";
|
|
DSPLYMNU_LINEARSKY = "Ciel linéaire";
|
|
DSPLYMNU_GZDFULLBRIGHT = "Fullbright ignore couleur secteur";
|
|
DSPLYMNU_SCALEFUZZ = "Scaling de l'effet de bruit";
|
|
DSPLYMNU_DRAWFUZZ = "Effet de bruit";
|
|
DSPLYMNU_OLDTRANS = "Transparence classique";
|
|
DSPLYMNU_TRANSSOUL = "Transparence des âmes perdues";
|
|
DSPLYMNU_FAKECONTRAST = "Faux Contraste";
|
|
DSPLYMNU_ROCKETTRAILS = "Trainées des Roquettes";
|
|
DSPLYMNU_BLOODTYPE = "Type de particules Sang";
|
|
DSPLYMNU_PUFFTYPE = "Type de particules Balles";
|
|
DSPLYMNU_MAXPARTICLES = "Nombre de particules";
|
|
DSPLYMNU_MAXDECALS = "Number de décalques";
|
|
DSPLYMNU_PLAYERSPRITES = "Montrer les sprites joueur";
|
|
DSPLYMNU_DEATHCAM = "Caméra 3ème pers à la mort";
|
|
DSPLYMNU_TELEZOOM = "Zoom sur téléportation";
|
|
DSPLYMNU_QUAKEINTENSITY = "Intensité des séismes";
|
|
DSPLYMNU_NOMONSTERINTERPOLATION = "Interpolation des monstres";
|
|
DSPLYMNU_MENUDIM = "Assombrissement menu";
|
|
DSPLYMNU_DIMCOLOR = "Couleur de l'assombrissement";
|
|
DSPLYMNU_MOVEBOB = "Chaloupage arme en movement";
|
|
DSPLYMNU_STILLBOB = "Chaloupage arme statique";
|
|
DSPLYMNU_BOBSPEED = "Vitesse du chaloupage";
|
|
DSPLYMNU_GPUSWITCH = "GPU alternatif sur PC Portable";
|
|
|
|
// HUD Options
|
|
HUDMNU_TITLE = "OPTIONS ATH";
|
|
HUDMNU_ALTHUD = "ATH Alternatif";
|
|
HUDMNU_MESSAGE = "Options des Messages";
|
|
HUDMNU_UISCALE = "Echelle de l'interface";
|
|
HUDMNU_CROSSHAIR = "Viseur par défaut";
|
|
HUDMNU_FORCECROSSHAIR = "Forcer Viseur par défaut";
|
|
HUDMNU_GROWCROSSHAIR = "Agrandir viseur en prenant un objet";
|
|
HUDMNU_CROSSHAIRCOLOR = "Couleur Viseur";
|
|
HUDMNU_CROSSHAIRHEALTH = "Coleur Viseur selon santé";
|
|
HUDMNU_CROSSHAIRSCALE = "Mise à l'échelle du viseur";
|
|
HUDMNU_NAMETAGS = "Afficher noms des objets";
|
|
HUDMNU_NAMETAGCOLOR = "Couleur des noms d'objet";
|
|
HUDMNU_SCALEFULLSCREENHUD = "Etirer l'ATH plein écran";
|
|
HUDMNU_OLDOUCH = "Ancien code pour l' 'ouch face'";
|
|
HUDMNU_HEXENFLASHES = "Flash d'arme dans Hexen";
|
|
HUDMNU_POISONFLASHES = "Flash de poison dans Hexen";
|
|
HUDMNU_ICEFLASHES = "Flash de morts par glace";
|
|
HUDMNU_HAZARDFLASHES = "Flash d'accumulation de poison";
|
|
HUDMNU_SCALEOPT = "Option de mise à l'échelle";
|
|
|
|
// Scaling options
|
|
SCALEMNU_TITLE = "OPTIONS MISE A L ECHELLE";
|
|
SCALEMNU_OVERRIDE = "Annule les paramètres au dessus";
|
|
SCALEMNU_MESSAGES = "Messages";
|
|
SCALEMNU_CONSOLE = "Console";
|
|
SCALEMNU_STATBAR = "Barre d'état";
|
|
SCALEMNU_HUD = "ATH plein écran";
|
|
SCALEMNU_ALTHUD = "ATH alternatif";
|
|
SCALEMNU_HUDASPECT = "ATH préserve le rapport d'aspect";
|
|
SCALEMNU_USEUI = "Défaut";
|
|
SCALEMNU_USEFS = "Plein écran";
|
|
SCALEMNU_ADAPT = "Ecran";
|
|
|
|
// AltHUD Options
|
|
ALTHUDMNU_TITLE = "ATH ALTERNATIF";
|
|
ALTHUDMNU_ENABLE = "Activer l'ATH Alternatif";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWSECRETS = "Afficher compteur de secrets";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWMONSTERS = "Afficher compteur de monstres";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWITEMS = "Afficher compteur d'objets";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWSTATS = "Afficher Endurance et Précision";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWBERSERK = "Afficher Berserk";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWWEAPONS = "Afficher Armes";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWAMMO = "Afficher Munitions pour";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWTIME = "Afficher temps niveau";
|
|
ALTHUDMNU_TIMECOLOR = "Couleur du timer";
|
|
ALTHUDMNU_SHOWLAG = "Afficher latence réseau";
|
|
ALTHUDMNU_AMMOORDER = "Ordre d'affichage des munitions";
|
|
ALTHUDMNU_AMMORED = "Compteur de munitions rouge sous";
|
|
ALTHUDMNU_AMMOYELLOW = "Compteur de munitions jaune sous";
|
|
ALTHUDMNU_HEALTHRED = "Compteur de santé rouge sous";
|
|
ALTHUDMNU_HEALTHYELLOW = "Compteur de santé jaune sous";
|
|
ALTHUDMNU_HEALTHGREEN = "Compteur de santé vert sous";
|
|
ALTHUDMNU_ARMORRED = "Compteur d' armure rouge sous";
|
|
ALTHUDMNU_ARMORYELLOW = "Compteur d' armure jaune sous";
|
|
ALTHUDMNU_ARMORGREEN = "Compteur d' armure bleu sous";
|
|
ALTHUDMNU_AUTOMAPHUD = "ATH Alternatif pour carte";
|
|
ALTHUDMNU_TITLECOLOR = "Couleur titre du niveau";
|
|
ALTHUDMNU_MAPTIMECOLOR = "Couleur temps du niveau";
|
|
ALTHUDMNU_HUBTIMECOLOR = "Couleur temps du hub";
|
|
ALTHUDMNU_TOTALTIMECOLOR = "Couleur temps total";
|
|
ALTHUDMNU_COORDINATECOLOR = "Couleur coordonnées";
|
|
ALTHUDMNU_COORDINATEMODE = "Mode coordonnées";
|
|
ALTHUDMNU_STATSNAMECOLOR = "Couleur nom des statistiques";
|
|
ALTHUDMNU_STATSCOLOR = "Couleur statistiques";
|
|
|
|
// Misc. Options
|
|
MISCMNU_TITLE = "OPTIONS ANNEXES";
|
|
MISCMNU_MERGEKEYS = "Combiner Alt/Ctrl/maj gauche & droite";
|
|
MISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLE = "Alt-Entrée alterne plein écran";
|
|
MISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLE = "Command-F alterne plein écran";
|
|
MISCMNU_QUERYIWAD = "Afficher la séléction d'IWAD";
|
|
MISCMNU_ALLCHEATS = "Activer cheats de tous les jeux";
|
|
MISCMNU_ENABLEAUTOSAVES = "Activer Sauvegardes auto";
|
|
MISCMNU_AUTOSAVECOUNT = "Total de sauvegardes auto";
|
|
MISCMNU_SAVELOADCONFIRMATION = "Confirmation C/S";
|
|
MISCMNU_DEHLOAD = "Charger fichiers *.deh/*.bex";
|
|
MISCMNU_CACHENODES = "Mise en cache des nodes";
|
|
MISCMNU_CACHETIME = "Limite cache des nodes";
|
|
MISCMNU_CLEARNODECACHE = "Vider le cache des nodes";
|
|
MISCMNU_INTERSCROLL = "Sauter compteurs d'intermission";
|
|
// Automap Options
|
|
AUTOMAPMNU_TITLE = "OPTIONS CARTE";
|
|
AUTOMAPMNU_COLORSET = "Set de couleurs de la carte";
|
|
AUTOMAPMNU_CUSTOMCOLORS = "Couleurs définies par carte";
|
|
AUTOMAPMNU_SETCUSTOMCOLORS = "Choisir couleurs personnalisées";
|
|
AUTOMAPMNU_CONTROLS = "Choisir contrôles de la carte";
|
|
AUTOMAPMNU_ROTATE = "Rotation de la Carte";
|
|
AUTOMAPMNU_OVERLAY = "Carte en Surimpression";
|
|
AUTOMAPMNU_TEXTURED = "Activer affichage texturé";
|
|
AUTOMAPMNU_FOLLOW = "Suivre le joueur";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWITEMS = "Afficher compte d'objets";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWMONSTERS = "Afficher compte de monstres";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWSECRETS = "Afficher compte de secrets";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWTIME = "Afficher temps passé";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWTOTALTIME = "Afficher total de temps passé";
|
|
AUTOMAPMNU_MAPSECRETS = "Afficher secrets sur carte";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWMAPLABEL = "Afficher label de carte";
|
|
AUTOMAPMNU_DRAWMAPBACK = "Afficher fond d'écran carte";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWKEYS = "Afficher les clés (cheat)";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWTRIGGERLINES = "Afficher lignes d'action";
|
|
AUTOMAPMNU_SHOWTHINGSPRITES = "Afficher objets comme sprites";
|
|
AUTOMAPMNU_PTOVERLAY = "Superposer les portails";
|
|
AUTOMAPMNU_EMPTYSPACEMARGIN = "Marge d'espace vide";
|
|
|
|
// Automap Controls
|
|
MAPCNTRLMNU_TITLE = "CONTROLES CARTE";
|
|
MAPCNTRLMNU_CONTROLS = "Contrôles de la carte";
|
|
MAPCNTRLMNU_PANLEFT = "Aller à gauche";
|
|
MAPCNTRLMNU_PANRIGHT = "Aller à droite";
|
|
MAPCNTRLMNU_PANUP = "Aller en haut";
|
|
MAPCNTRLMNU_PANDOWN = "Aller en bas";
|
|
MAPCNTRLMNU_ZOOMIN = "Zoom avant";
|
|
MAPCNTRLMNU_ZOOMOUT = "Zoom arrière";
|
|
MAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOM = "Alterner zoom";
|
|
MAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOW = "Alterner suivi";
|
|
MAPCNTRLMNU_TOGGLEGRID = "Alterner grille";
|
|
MAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURE = "Alterner texture";
|
|
MAPCNTRLMNU_SETMARK = "Placer repère";
|
|
MAPCNTRLMNU_CLEARMARK = "Enlever repères";
|
|
|
|
// Automap Colors
|
|
MAPCOLORMNU_TITLE = "COULEURS CARTE";
|
|
MAPCOLORMNU_DEFAULTMAPCOLORS = "Couleurs par défaut";
|
|
MAPCOLORMNU_BACKCOLOR = "Fond";
|
|
MAPCOLORMNU_YOURCOLOR = "Votre couleur";
|
|
MAPCOLORMNU_WALLCOLOR = "Murs à 1 côté";
|
|
MAPCOLORMNU_FDWALLCOLOR = "Murs à 2 côtés avec différents sols";
|
|
MAPCOLORMNU_CDWALLCOLOR = "Murs à 2 côtés avec différents plafonds";
|
|
MAPCOLORMNU_EFWALLCOLOR = "Murs à 2 côtés avec sols 3d";
|
|
MAPCOLORMNU_GRIDCOLOR = "Quadrillage";
|
|
MAPCOLORMNU_XHAIRCOLOR = "Point Central";
|
|
MAPCOLORMNU_NOTSEENCOLOR = "Murs non découvers";
|
|
MAPCOLORMNU_LOCKEDCOLOR = "Portes verouillées";
|
|
MAPCOLORMNU_INTRALEVELCOLOR = "Téléporteurs (même niveau)";
|
|
MAPCOLORMNU_INTERLEVELCOLOR = "Téléporteurs (autre niveau)";
|
|
MAPCOLORMNU_SECRETSECTORCOLOR = "Secteur Secret";
|
|
MAPCOLORMNU_SPECIALWALLCOLOR = "Lignes d'actions spéciales";
|
|
MAPCOLORMNU_CHEATMODE = "Mode Cheat";
|
|
MAPCOLORMNU_TSWALLCOLOR = "Murs à 2 côtés invisibles";
|
|
MAPCOLORMNU_SECRETWALLCOLOR = "Murs Secrets";
|
|
MAPCOLORMNU_THINGCOLOR = "Acteurs";
|
|
MAPCOLORMNU_MONSTERCOLOR = "Monstres";
|
|
MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR = "Monstres non comptés";
|
|
MAPCOLORMNU_FRIENDCOLOR = "Amis";
|
|
MAPCOLORMNU_ITEMCOLOR = "Objets";
|
|
MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR = "Objets comptés";
|
|
MAPCOLORMNU_OVERLAY = "Mode surimpression";
|
|
MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE = "Mode Cheat Surimpression";
|
|
MAPCOLORMNU_PORTAL = "Portails superposés";
|
|
|
|
// Message Options
|
|
MSGMNU_SHOWMESSAGES = "Afficher messages";
|
|
MSGMNU_SHOWOBITUARIES = "Afficher avis de décès";
|
|
MSGMNU_SHOWSECRETS = "Afficher secrets";
|
|
MSGMNU_MESSAGELEVEL = "Niveau de message minimum";
|
|
MSGMNU_CENTERMESSAGES = "Messages centrés";
|
|
MSGMNU_MESSAGECOLORS = "Couleur des messages";
|
|
MSGMNU_ITEMPICKUP = "Objets ramassés";
|
|
MSGMNU_OBITUARIES = "Avis de décès";
|
|
MSGMNU_CRITICALMESSAGES = "Messages d'erreur";
|
|
MSGMNU_CHATMESSAGES = "Message de Chat";
|
|
MSGMNU_TEAMMESSAGES = "Messages d'équipe";
|
|
MSGMNU_CENTEREDMESSAGES = "Messages centrés";
|
|
MSGMNU_SCREENSHOTMESSAGES = "Messages de capture d'écran";
|
|
MSGMNU_LONGSAVEMESSAGES = "Messages de sauvegarde détailés";
|
|
MSGMNU_DEVELOPER = "Mode de Développement";
|
|
|
|
// Scoreboard Options
|
|
SCRBRDMNU_TITLE = "TABLEAU DES SCORES";
|
|
SCRBRDMNU_COOPERATIVE = "Options Mode Coop";
|
|
SCRBRDMNU_ENABLE = "Activer Tableau des Scores";
|
|
SCRBRDMNU_HEADERCOLOR = "Couleur du Titre";
|
|
SCRBRDMNU_YOURCOLOR = "Votre couleur";
|
|
SCRBRDMNU_OTHERPLAYERCOLOR = "Couleur des autres joueurs";
|
|
SCRBRDMNU_DEATHMATCH = "Options Deathmatch";
|
|
SCRBRDMNU_TEAMDEATHMATCH = "Options Deathmatch en équipe";
|
|
|
|
// Gameplay Menu
|
|
GMPLYMNU_TITLE = "OPTIONS GAMEPLAY";
|
|
GMPLYMNU_TEAMPLAY = "Jeu en équipe";
|
|
GMPLYMNU_TEAMDAMAGE = "Facteur de Tir Fratricide";
|
|
GMPLYMNU_SMARTAUTOAIM = "Autovisée intelligente";
|
|
GMPLYMNU_FALLINGDAMAGE = "Dommages de chute";
|
|
GMPLYMNU_DROPWEAPON = "Arme lâchée à la mort";
|
|
GMPLYMNU_DOUBLEAMMO = "Double munitions";
|
|
GMPLYMNU_INFINITEAMMO = "Munitions infinies";
|
|
GMPLYMNU_INFINITEINVENTORY = "Objets infinis";
|
|
GMPLYMNU_NOMONSTERS = "Pas de monstres";
|
|
GMPLYMNU_NOMONSTERSTOEXIT = "Rien à tuer pour sortir";
|
|
GMPLYMNU_MONSTERSRESPAWN = "Monstres réapparaissent";
|
|
GMPLYMNU_NORESPAWN = "Pas de réapparition";
|
|
GMPLYMNU_ITEMSRESPAWN = "Objets réapparaissent";
|
|
GMPLYMNU_SUPERRESPAWN = "Powerups réapparaissent";
|
|
GMPLYMNU_FASTMONSTERS = "Monstres Rapides";
|
|
GMPLYMNU_DEGENERATION = "Dégéneration";
|
|
GMPLYMNU_NOAUTOAIM = "Autoriser Auto-visée";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWSUICIDE = "Autoriser Suicide";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWJUMP = "Autoriser Sauts";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWCROUCH = "Autoriser Acroupissement";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWFREELOOK = "Autoriser Vue Libre";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWFOV = "Autoriser Angles de vue";
|
|
GMPLYMNU_BFGFREEAIM = "Autoriser Visée au BFG";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWAUTOMAP = "Autoriser Carte";
|
|
GMPLYMNU_AUTOMAPALLIES = "Alliés sur la carte";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWSPYING = "Autoriser espionnage";
|
|
GMPLYMNU_CHASECAM = "Cheat caméra 3ième personne";
|
|
GMPLYMNU_DONTCHECKAMMO = "Vérifier munitions pour changement arme";
|
|
GMPLYMNU_KILLBOSSSPAWNS = "Tuer L'Icône tue tous ses monstres";
|
|
GMPLYMNU_NOCOUNTENDMONSTER = "Ennemis dans secteur de sortie comptent";
|
|
GMPLYMNU_DEATHMATCH = "Options Deathmatch";
|
|
GMPLYMNU_WEAPONSSTAY = "Armes restent au sol quand récupérées";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWPOWERUPS = "Autoriser powerups";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWHEALTH = "Autoriser objets santé";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWARMOR = "Autoriser objets armure";
|
|
GMPLYMNU_SPAWNFARTHEST = "Apparaître au plus loin";
|
|
GMPLYMNU_SAMEMAP = "Même Carte";
|
|
GMPLYMNU_FORCERESPAWN = "Forcer Réapparition";
|
|
GMPLYMNU_ALLOWEXIT = "Autoriser Sortie";
|
|
GMPLYMNU_BARRELSRESPAWN = "Réapparition des Tonneaux";
|
|
GMPLYMNU_RESPAWNPROTECTION = "Protection à la réapparition";
|
|
GMPLYMNU_LOSEFRAG = "Perdre 1 frag quand tué";
|
|
GMPLYMNU_KEEPFRAGS = "Garder les frags gagnés";
|
|
GMPLYMNU_NOTEAMSWITCH = "Pas de changement d'équipe";
|
|
GMPLYMNU_COOPERATIVE = "Options Coopératives";
|
|
GMPLYMNU_MULTIPLAYERWEAPONS = "Spawns d'armes deathmatch";
|
|
GMPLYMNU_LOSEINVENTORY = "Perdre l'inventaire";
|
|
GMPLYMNU_KEEPKEYS = "Garder clés";
|
|
GMPLYMNU_KEEPWEAPONS = "Garder armes";
|
|
GMPLYMNU_KEEPARMOR = "Garder armure";
|
|
GMPLYMNU_KEEPPOWERUPS = "Garder powerups";
|
|
GMPLYMNU_KEEPAMMO = "Garder munitions";
|
|
GMPLYMNU_LOSEHALFAMMO = "Perdre la moité des munitions";
|
|
GMPLYMNU_SPAWNWHEREDIED = "Réapparaitre sur lieu de mort";
|
|
|
|
// Compatibility Options
|
|
CMPTMNU_TITLE = "OPTIONS COMPATIBILITE";
|
|
CMPTMNU_MODE = "Mode de compatibilité";
|
|
CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR = "Comportement des Acteurs";
|
|
CMPTMNU_CORPSEGIBS = "Monstres écrasés peuvent être ressucités";
|
|
CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS = "Monstres amicaux ne sont pas bloqués";
|
|
CMPTMNU_LIMITPAIN = "Limite sur les âmes des élémentaires";
|
|
CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE = "Mouvement monstre affecté par les effets";
|
|
CMPTMNU_CROSSDROPOFF = "Monstres ne passent pas les corniches";
|
|
CMPTMNU_DROPOFF = "Monstres bloqués par les corniches";
|
|
CMPTMNU_INVISIBILITY = "Monstres voient joueurs invisibles";
|
|
CMPTMNU_MINOTAUR = "Pas de feu de Massetaur sur l'eau";
|
|
CMPTMNU_NOTOSSDROPS = "OBjets lâchés sont direct au sol";
|
|
CMPTMNU_DEHACKEDBEHAVIOR = "Comportement DeHackEd";
|
|
CMPTMNU_DEHHEALTH = "Niveaux de santé DEH comme Doom2.EXE";
|
|
CMPTMNU_MUSHROOM = "Vitesse A_Mushroom originale pour DEH";
|
|
CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR = "Comportement Niveau/Actions";
|
|
CMPTMNU_USEBLOCKING = "Toute ligne d'action bloque <utiliser>";
|
|
CMPTMNU_ANYBOSSDEATH = "N'importe quel boss peut activer actions boss";
|
|
CMPTMNU_NODOORLIGHT = "Pas d'effet de lumière BOOM sur portes";
|
|
CMPTMNU_LIGHT = "Trouver prochaine texture comme DOOM";
|
|
CMPTMNU_SHORTTEX = "Trouver plus petite texture comme Doom";
|
|
CMPTMNU_STAIRS = "Construction d'escalier plus buggée";
|
|
CMPTMNU_FLOORMOVE = "Mouvement des sols à la DOOM";
|
|
CMPTMNU_POINTONLINE = "Algorithme point-sur-ligne de DOOM";
|
|
CMPTMNU_MULTIEXIT = "Sortie niveau utilisable plusieures fois";
|
|
CMPTMNU_PHYSICSBEHAVIOR = "Comportement Physique";
|
|
CMPTMNU_NOPASSOVER = "Hauteur des acteurs infinie";
|
|
CMPTMNU_BOOMSCROLL = "Glisseurs BOOM additifs";
|
|
CMPTMNU_BADANGLES = "Direction pure NSEO impossible";
|
|
CMPTMNU_WALLRUN = "Activer Wallrunning";
|
|
CMPTMNU_RAVENSCROLL = "Glisseurs Raven à leur vitesse originale";
|
|
CMPTMNU_TRACE = "Secteurs en autoréférence ne bloque pas les tirs";
|
|
CMPTMNU_HITSCAN = "Vérification Hitscan à la DOOM";
|
|
CMPTMNU_MISSILECLIP = "Clipping des missiles à la DOOM";
|
|
CMPTMNU_RENDERINGBEHAVIOR = "Comportement d'affichage";
|
|
CMPTMNU_POLYOBJ = "Dessiner les Polyobjets comme Hexen";
|
|
CMPTMNU_MASKEDMIDTEX = "Offsets Y ignorés sur les textures centrales";
|
|
CMPTMNU_SPRITESORT = "Ordres des sprites inversé";
|
|
CMPTMNU_SOUNDBEHAVIOR = "Comportement Sonore";
|
|
CMPTMNU_SOUNDSLOTS = "Massacrer le son pour BFG silencieux";
|
|
CMPTMNU_SILENTPICKUP = "Autres joueurs n'entendent pas les ramassages";
|
|
CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS = "Sols à movement instanté font du bruit";
|
|
CMPTMNU_SECTORSOUNDS = "Sons secteur utilisent le centre comme origine";
|
|
CMPTMNU_SOUNDCUTOFF = "Sons s'arrêtent quand acteur disparait";
|
|
CMPTMNU_SOUNDTARGET = "Ciblage des sons selon algorithme original";
|
|
CMPTMNU_TELEPORT = "Téléports par scripts n'activent pas le secteur";
|
|
CMPTMNU_PUSHWINDOW = "Lignes non-bloquantes sont non-poussables";
|
|
|
|
// Sound Options
|
|
SNDMNU_TITLE = "OPTIONS SONORES";
|
|
SNDMNU_SFXVOLUME = "Volume des Sons";
|
|
SNDMNU_MENUVOLUME = "Volume du Menu";
|
|
SNDMNU_MUSICVOLUME = "Volume Musique";
|
|
SNDMNU_MIDIDEVICE = "Sortie MIDI";
|
|
SNDMNU_BACKGROUND = "Sons activé en arrière plan";
|
|
SNDMNU_UNDERWATERREVERB = "Reverbération sous l'eau";
|
|
SNDMNU_RANDOMIZEPITCHES = "Tons sonores aléatoires";
|
|
SNDMNU_CHANNELS = "Canaux sonores";
|
|
SNDMNU_BACKEND = "Traitement Son";
|
|
SNDMNU_OPENAL = "Options OpenAL";
|
|
SNDMNU_RESTART = "Redémarrer moteur sonore";
|
|
SNDMNU_ADVANCED = "Options avancées";
|
|
SNDMNU_MODREPLAYER = "Options lecteur de module";
|
|
|
|
// OpenAL Options
|
|
OPENALMNU_TITLE = "OPTIONS OPENAL";
|
|
OPENALMNU_PLAYBACKDEVICE = "Sortie sonore";
|
|
OPENALMNU_ENABLEEFX = "Activer EFX";
|
|
OPENALMNU_RESAMPLER = "Resampler";
|
|
|
|
// Advanced Sound Options
|
|
ADVSNDMNU_TITLE = "OPTIONS SONORES AVANCEES";
|
|
ADVSNDMNU_SAMPLERATE = "Sample rate";
|
|
ADVSNDMNU_HRTF = "HRTF";
|
|
ADVSNDMNU_OPLSYNTHESIS = "Synthèse OPL";
|
|
ADVSNDMNU_OPLNUMCHIPS = "Puces OPL émulées";
|
|
ADVSNDMNU_OPLFULLPAN = "Latéralisation complète MIDI";
|
|
ADVSNDMNU_OPLCORES = "Coeur émulateur OPL";
|
|
ADVSNDMNU_GUSEMULATION = "Emulation GUS";
|
|
ADVSNDMNU_GUSCONFIG = "Fichier Config. GUS";
|
|
ADVSNDMNU_MIDIVOICES = "Voix MIDI";
|
|
ADVSNDMNU_DMXGUS = "Lire fichiers DMXGUS";
|
|
ADVSNDMNU_GUSMEMSIZE = "Taille mémoire GUS";
|
|
ADVSNDMNU_FLUIDSYNTH = "FluidSynth";
|
|
ADVSNDMNU_FLUIDPATCHSET = "Patchset";
|
|
ADVSNDMNU_FLUIDGAIN = "Gain";
|
|
ADVSNDMNU_REVERB = "Reverb";
|
|
ADVSNDMNU_CHORUS = "Chorus";
|
|
ADVSNDMNU_TIMIDITY = "Timidity++";
|
|
ADVSNDMNU_TIMIDITYEXE = "Chemin exécutable";
|
|
ADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIG = "Fichier de config. TiMidity";
|
|
ADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUME = "Volume Relatif";
|
|
ADVSNDMNU_WILDMIDI = "WildMidi";
|
|
ADVSNDMNU_WILDMIDICONFIG = "Fichier config. WildMidi";
|
|
ADVSNDMNU_SELCONFIG = "Sélectionner configuration";
|
|
|
|
// Module Replayer Options
|
|
MODMNU_TITLE = "OPTIONS LECTEUR MODULES";
|
|
MODMNU_REPLAYERENGINE = "Moteur de lecture";
|
|
MODMNU_MASTERVOLUME = "Volume maître";
|
|
MODMNU_QUALITY = "Qualité";
|
|
MODMNU_VOLUMERAMPING = "Rampe du volume";
|
|
MODMNU_CHIPOMATIC = "Chip-o-matic";
|
|
|
|
// Renderer Options
|
|
RNDMNU_TITLE = "SELECTION MOTEUR RENDU";
|
|
RNDMNU_RENDERER = "Accélération Matérielle";
|
|
RNDMNU_TRUECOLOR = "Mode Software Couleurs Réeles";
|
|
RNDMNU_POLY = "Moteur Poly (expérimental)";
|
|
RNDMNU_CANVAS = "Canvas Software";
|
|
|
|
// Video Options
|
|
VIDMNU_TITLE = "MODE VIDEO";
|
|
VIDMNU_FULLSCREEN = "Plein écran";
|
|
VIDMNU_HIDPI = "Support Retina/HiDPI ";
|
|
VIDMNU_BRDLSS = "Mode fenêtré sans bordures";
|
|
VIDMNU_ASPECTRATIO = "Rapport D'Aspect";
|
|
VIDMNU_FORCEASPECT = "Forcer Rapport";
|
|
VIDMNU_CROPASPECT = "Style de Ratio forcé";
|
|
VIDMNU_5X4ASPECTRATIO = "Activer Rapport 5:4";
|
|
VIDMNU_SCALEMODE = "Echelle de Résolution";
|
|
VIDMNU_SCALEFACTOR = "Facteur d'échelle";
|
|
VIDMNU_ENTERTEXT = "Appuyez sur ENTREE pour choisir un mode";
|
|
VIDMNU_TESTTEXT1 = "Appuyez sur T pour tester ce mode pendant 5 secondes.";
|
|
VIDMNU_TESTTEXT2 = "Veuillez attendre 5 secondes...";
|
|
|
|
// Network Options
|
|
NETMNU_TITLE = "OPTIONS RESEAU";
|
|
NETMNU_LOCALOPTIONS = "Options Locales";
|
|
NETMNU_MOVEPREDICTION = "Prédiction de Mouvement";
|
|
NETMNU_LINESPECIALPREDICTION = "Prédiction des actions de ligne";
|
|
NETMNU_PREDICTIONLERPSCALE = "Prédiction d'échelle LERP";
|
|
NETMNU_LERPTHRESHOLD = "Limite LERP";
|
|
NETMNU_HOSTOPTIONS = "Options Hôte";
|
|
NETMNU_EXTRATICS = "Tics supplémentaires";
|
|
NETMNU_TICBALANCE = "Equilibrage de latence";
|
|
|
|
// Joystick menu
|
|
|
|
JOYMNU_ENABLE = "Activer support contrôleur";
|
|
JOYMNU_DINPUT = "Activer contrôleurs DirectInput";
|
|
JOYMNU_XINPUT = "Activer contrôleurs XInput";
|
|
JOYMNU_PS2 = "Activer adaptateurs PS2 bruts";
|
|
JOYMNU_NOCON = "Aucun Contrôleur détecté.";
|
|
JOYMNU_CONFIG = "Configurer contrôleurs:";
|
|
JOYMNU_DISABLED1 = "Le Support de contrôleur doit être activé";
|
|
JOYMNU_DISABLED2 = "avant de pouvoir en détecter un.";
|
|
JOYMNU_INVALID = "Contrôleur invalide spécifé dans le menu.";
|
|
JOYMNU_OVRSENS = "Sensibilité générale";
|
|
JOYMNU_AXIS = "Configuration des axes";
|
|
JOYMNU_INVERT = "Inverser";
|
|
JOYMNU_DEADZONE = "Zone neutre";
|
|
JOYMNU_NOAXES = "Aucun axe à configurer";
|
|
|
|
// Option Values
|
|
OPTVAL_MALE = "Masculin";
|
|
OPTVAL_FEMALE = "Féminin";
|
|
OPTVAL_OTHER = "Neutre";
|
|
OPTVAL_UPPERLEFT = "Supérieur gauche";
|
|
OPTVAL_UPPERRIGHT = "Supérieur droite";
|
|
OPTVAL_LOWERLEFT = "Inférieur gauche";
|
|
OPTVAL_LOWERRIGHT = "Inférieur droite";
|
|
OPTVAL_TOUCHSCREENLIKE = "Style écran tactile";
|
|
OPTVAL_NONE = "Aucun";
|
|
OPTVAL_TURNING = "Tourner";
|
|
OPTVAL_LOOKINGUPDOWN = "Vue haut/bas";
|
|
OPTVAL_MOVINGFORWARD = "Avancer";
|
|
OPTVAL_STRAFING = "Pas de côté";
|
|
OPTVAL_MOVINGUPDOWN = "Mouvement haut/bas";
|
|
OPTVAL_INVERTED = "Inversé";
|
|
OPTVAL_NOTINVERTED = "Non Inversé";
|
|
OPTVAL_ORIGINAL = "Original";
|
|
OPTVAL_OPTIMIZED = "Optimisé";
|
|
OPTVAL_CLASSIC = "Classique (+ Rapide)";
|
|
OPTVAL_PRECISE = "Précis";
|
|
OPTVAL_STRETCH = "Etirer";
|
|
OPTVAL_CAPPED = "Limité";
|
|
OPTVAL_PARTICLES = "Particules";
|
|
OPTVAL_SPRITESPARTICLES = "Sprites & Particules";
|
|
OPTVAL_MELT = "Fondu";
|
|
OPTVAL_BURN = "Brûlure";
|
|
OPTVAL_CROSSFADE = "Fondu en croix";
|
|
OPTVAL_ONLYMODIFIED = "Modifié seulement";
|
|
OPTVAL_SMOOTH = "Lisse";
|
|
OPTVAL_TRANSLUCENT = "Transparent";
|
|
OPTVAL_FUZZ = "Bruit Blanc";
|
|
OPTVAL_SHADOW = "Ombre";
|
|
OPTVAL_ITEMS = "Objets";
|
|
OPTVAL_WEAPONS = "Armes";
|
|
OPTVAL_BOTH = "Les Deux";
|
|
OPTVAL_PLAYER = "Joueur";
|
|
OPTVAL_MAP = "Niveau";
|
|
OPTVAL_SCALETO640X400 = "Echelle 640x400";
|
|
OPTVAL_CURRENTWEAPON = "Arme actuelle";
|
|
OPTVAL_AVAILABLEWEAPONS = "Armes Disponibles";
|
|
OPTVAL_ALLWEAPONS = "Toutes les armes";
|
|
OPTVAL_LEVELMILLISECONDS = "Niveau, milisecondes";
|
|
OPTVAL_LEVELSECONDS = "Niveau, secondes";
|
|
OPTVAL_LEVEL = "Niveau";
|
|
OPTVAL_HUBSECONDS = "Hub, secondes";
|
|
OPTVAL_HUB = "Hub";
|
|
OPTVAL_TOTALSECONDS = "Total, secondes";
|
|
OPTVAL_TOTAL = "Total";
|
|
OPTVAL_SYSTEMSECONDS = "Système, secondes";
|
|
OPTVAL_SYSTEM = "Système";
|
|
OPTVAL_NETGAMESONLY = "Parties en Ligne seulement";
|
|
OPTVAL_ALWAYS = "Toujours";
|
|
OPTVAL_AMMOIMAGETEXT = "Image et Texte";
|
|
OPTVAL_AMMOTEXTIMAGE = "Texte et Image";
|
|
OPTVAL_SCRIPTSONLY = "Scripts seulement";
|
|
OPTVAL_NEVER = "Jamais";
|
|
OPTVAL_ALL = "Tout";
|
|
OPTVAL_ONLYLASTONE = "Dernier seulement";
|
|
OPTVAL_CUSTOM = "Modifié";
|
|
OPTVAL_TRADITIONALDOOM = "Doom Traditionnel";
|
|
OPTVAL_TRADITIONALSTRIFE = "Strife Traditionnel";
|
|
OPTVAL_TRADITIONALRAVEN = "Raven Traditionnel";
|
|
OPTVAL_ONLYWHENFOUND = "Seulement découverts";
|
|
OPTVAL_ONFOROVERLAYONLY = "On pour Surimpression";
|
|
OPTVAL_OVERLAYNORMAL = "Surimpression+Normal";
|
|
OPTVAL_OVERLAYONLY = "Surimpression seulement";
|
|
OPTVAL_NOTFORHUBS = "Pas pour les hubs";
|
|
OPTVAL_FRONT = "Devant";
|
|
OPTVAL_ANIMATED = "Animés";
|
|
OPTVAL_ROTATED = "Tournés";
|
|
OPTVAL_MAPDEFINEDCOLORSONLY = "Couleurs définies carte seul.";
|
|
OPTVAL_NODOORS = "Tout sauf portes";
|
|
OPTVAL_ITEMPICKUP = "Objets Ramassés";
|
|
OPTVAL_OBITUARIES = "Avis de décès";
|
|
OPTVAL_CRITICALMESSAGES = "Messages Critiques";
|
|
OPTVAL_NEVERFRIENDS = "Jamais les Amis";
|
|
OPTVAL_ONLYMONSTERS = "Monstres Seulement";
|
|
OPTVAL_HEXEN = "Hexen";
|
|
OPTVAL_OLD = "Ancien";
|
|
OPTVAL_DEFAULT = "Défaut";
|
|
OPTVAL_SOUNDSYSTEM = "Système Sonore";
|
|
OPTVAL_LINEAR = "Linéaire";
|
|
OPTVAL_CUBIC = "Cubique";
|
|
OPTVAL_BLEP = "Step limité sur bande";
|
|
OPTVAL_LINEARSLOW = "Linéaire (Lent)";
|
|
OPTVAL_BLAM = "Linéaire limité sur bande";
|
|
OPTVAL_CUBICSLOW = "Cubique (Lent)";
|
|
OPTVAL_NOTEONOFFONLY = "Note on/off seulement";
|
|
OPTVAL_FULLRAMPING = "Rampe complète";
|
|
OPTVAL_ALLUNACKNOWLEDGED = "Tout non-confirmé";
|
|
OPTVAL_ERRORS = "Erreurs";
|
|
OPTVAL_WARNINGS = "Alertes";
|
|
OPTVAL_EVERYTHING = "Tout";
|
|
OPTVAL_FULLSCREENONLY = "Plein écran seulement";
|
|
OPTVAL_HWPOLY = "OpenGL-Accéléré";
|
|
OPTVAL_SWDOOM = "Moteur Software Doom";
|
|
OPTVAL_DEDICATED = "Haute-Performance";
|
|
OPTVAL_INTEGRATED = "Sauvegarde d'énergie";
|
|
OPTVAL_VTFZDOOM = "ZDoom (Forcé)";
|
|
OPTVAL_VTFVANILLA = "Vanilla (Forcé)";
|
|
OPTVAL_VTAZDOOM = "Auto (ZDoom Préféré)";
|
|
OPTVAL_VTAVANILLA = "Auto (Vanilla Préféré)";
|
|
OPTVAL_SCALENEAREST = "Mise à l'échelle (Proche Voisin)";
|
|
OPTVAL_SCALELINEAR = "Mise à l'échelle (Linéaire)";
|
|
|
|
// Colors
|
|
C_BRICK = "\cabrique";
|
|
C_TAN = "\cbbeige";
|
|
C_GRAY = "\ccgris";
|
|
C_GREEN = "\cdvert";
|
|
C_BROWN = "\cebrun";
|
|
C_GOLD = "\cfor";
|
|
C_RED = "\cgrouge";
|
|
C_BLUE = "\chbleu";
|
|
C_WHITE = "\cjblanc";
|
|
C_YELLOW = "\ckjaune";
|
|
C_DEFAULT = "\cldéfaut";
|
|
C_BLACK = "\cmnoir";
|
|
C_LIGHTBLUE = "\cnbleu clair";
|
|
C_CREAM = "\cocrème";
|
|
C_DARKGREEN = "\cqvert sombre";
|
|
C_DARKRED = "\crrouge sombre";
|
|
C_DARKBROWN = "\csbrun sombre";
|
|
C_PURPLE = "\ctviolet";
|
|
C_DARKGRAY = "\cugris sombre";
|
|
C_ICE = "\cwglace";
|
|
C_FIRE = "\cxfeu";
|
|
C_SAPPHIRE = "\cysaphir";
|
|
C_TEAL = "\czturquoise";
|
|
// Option Strings
|
|
OPTSTR_SIMPLEARROW = "Flèche simple";
|
|
OPTSTR_SYSTEMCURSOR = "Curseur Système";
|
|
OPTSTR_NOSOUND = "Pas de son";
|
|
OPTSTR_SURROUND = "5 enceintes";
|
|
OPTSTR_5POINT1 = "Enceintes 5.1";
|
|
OPTSTR_7POINT1 = "Enceintes 7.1";
|
|
OPTSTR_NOINTERPOLATION = "Pas d'interpolation";
|
|
|
|
|
|
|
|
SAFEMESSAGE = "Voulez-vous vraiment faire ça?";
|
|
MNU_COLORPICKER = "CHOISIR COULEUR";
|
|
|
|
|
|
WI_FINISHED = "terminé";
|
|
WI_ENTERING = "Entrant:";
|
|
|
|
AM_MONSTERS = "Monstres:";
|
|
AM_ITEMS = "Objets:";
|
|
|
|
|
|
// Bloodbath announcer
|
|
|
|
BBA_BONED = "%k désossa %o comme un poisson";
|
|
BBA_CASTRA = "%k castra %o";
|
|
BBA_CREAMED = "%k a battu %o à plate couture ";
|
|
BBA_DECIMAT = "%k a décimé %o";
|
|
BBA_DESTRO = "%k a détruit %o";
|
|
BBA_DICED = "%k a coupé en dés %o";
|
|
BBA_DISEMBO = "%k a étripé %o";
|
|
BBA_FLATTE = "%k a aplati %o";
|
|
BBA_JUSTICE = "%k a rendu une justice anale a %o";
|
|
BBA_MADNESS = "%k a donné la FOLIE ANALE a %o";
|
|
BBA_KILLED = "%k a tué %o";
|
|
BBA_MINCMEAT = "%k a fait de la viande hachée de %o";
|
|
BBA_MASSACR = "%k a massacré %o";
|
|
BBA_MUTILA = "%k a mutilé %o";
|
|
BBA_REAMED = "%k a découpé en fines lamelles %o";
|
|
BBA_RIPPED = "%k a ouvert un nouvel orifice a %o";
|
|
BBA_SLAUGHT = "%k a meurtri %o";
|
|
BBA_SMASHED = "%k a enfoncé %o";
|
|
BBA_SODOMIZ = "%k y a sodomisé n %o";
|
|
BBA_SPLATT = "%k a explosé de %o";
|
|
BBA_SQUASH = "%k a écrabouillé %o";
|
|
BBA_THROTTL = "%k a étouffé %o";
|
|
BBA_WASTED = "%k a décharne %o";
|
|
BBA_BODYBAG = "%k a placé %o dans son linceul";
|
|
BBA_HELL = "%k a envoyé %o en enfer";
|
|
BBA_TOAST = "%k a grillé %o";
|
|
BBA_SNUFF = "%k a crevé %o";
|
|
BBA_HOSED = "%k a arrosé %o";
|
|
BBA_SPRAYED = "%k a pulvérise %o";
|
|
BBA_DOGMEAT = "%k a fait de la patée pour chien %o";
|
|
BBA_BEATEN = "%k a battu %o";
|
|
|
|
BBA_EXCREMENT = "%o est une merde";
|
|
BBA_HAMBURGER = "%o est un hamburger";
|
|
BBA_SCROTUM = "%o a souffert d'une séparation du scrotum";
|
|
BBA_POPULATION = "%o s'est proposé pour un controle de la population";
|
|
BBA_SUICIDE = "%o s'est suicidé";
|
|
BBA_DARWIN = "%o a recu la médaille Darwin";
|
|
|
|
|
|
// Chex Quest Strings
|
|
CHUSTR_E1M1 = "E1M1: La piste d'atterissage";
|
|
CHUSTR_E1M2 = "E1M2: Le centre de stockage";
|
|
CHUSTR_E1M3 = "E1M3: Les labos éxperimentaux";
|
|
CHUSTR_E1M4 = "E1M4: L'Arboretum";
|
|
CHUSTR_E1M5 = "E1M5: Les cavernes de Bazoik";
|
|
|
|
CE1TEXT =
|
|
"Mission accomplie.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Etes vous prêt pour la prochaine mission?\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
"Appuyez sur échap pour continuer...";
|
|
|
|
CE2TEXT = "Vous l'avez fait!";
|
|
CE3TEXT = "Merveilleux travail!";
|
|
CE4TEXT = "Fantastique!";
|
|
//These replaced Doom2 messages
|
|
CE5TEXT = "Trop fort!";
|
|
CE6TEXT = "Dans la bonne voie!";
|
|
CE7TEXT = "Merci pour l'aide!";
|
|
CE8TEXT = "Génial!\n";
|
|
CE9TEXT = "Fabuleux!";
|
|
//The next for plutonia
|
|
CE10TEXT = "Joliment fait!";
|
|
CE11TEXT = "Joli travail!";
|
|
CE12TEXT = "Bien joué!";
|
|
CE13TEXT = "Mangez du Chex(R)!";
|
|
CE14TEXT = "Etes vous prêt?";
|
|
CE15TEXT = "Etiez vous prêt..";
|
|
//TNT
|
|
CE16TEXT = "Il y en plus a venir...";
|
|
CE17TEXT = "Continuez le bon travail!";
|
|
CE18TEXT = "Soyez prêts!";
|
|
CE19TEXT = "Soyez fiers.";
|
|
CE20TEXT = "Wow!";
|
|
CE21TEXT = "Génial!";
|
|
|
|
CLOADNET = "Vous ne pouvez pas charger quand\n vous êtes en ligne!\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
$ifgame(chex) QSPROMPT = "Sauvegarde rapide sur le fichier\n\n'%s'?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
$ifgame(chex) QLOADNET = "Vous ne pouvez pas charger quand\n vous êtes en ligne!\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
$ifgame(chex) QLPROMPT = "Chargement rapide sur le fichier\n\n'%s'?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
CNEWGAME = "Vous ne pouvez pas lancer une partie quand\n vous êtes en ligne!\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
|
|
CNIGHTMARE = "Attention, ce mode n'y va pas avec tact...\nVoulez-vous continuer?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
|
|
CSWSTRING = "Ceci est Chex(R) Quest. Attendez-vous\n\nà de futur niveaux sur www.chexquest.com.\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
|
|
$ifgame(chex) NETEND = "Vous ne pouvez pas arrêter la partie quand\n vous êtes en ligne!\n\nappuyez sur une touche.";
|
|
$ifgame(chex) ENDGAME = "Finir la partie?\n\nAppuyez sur Y ou N.";
|
|
|
|
CC_FLEMOIDUSCOMMONUS = "FLEMOIDUS COMMONUS";
|
|
CC_FLEMOIDUSBIPEDICUS = "FLEMOIDUS BIPEDICUS";
|
|
CC_FLEMOIDUSBIPEDICUSWITHARMOR = "FLEMOIDUS BIPEDICUS AVEC ARMURE";
|
|
CC_THEFLEMBRANE = "LA FLEMBRANE";
|
|
|
|
GOTCHEXARMOR = "Vous avez pris l'armure Chex(R).";
|
|
GOTSUPERCHEXARMOR = "Vous avez pris la super armure Chex(R)!";
|
|
GOTWATER = "Vous avez pris un verre d'eau.";
|
|
GOTREPELLENT = "Vous avez pris de la chaux répulsive.";
|
|
GOTBREAKFAST = "Petit-déjeuner superchargé!";
|
|
GOTCBLUEKEY = "Vous avez pris une clé bleue.";
|
|
GOTCYELLOWKEY = "Vous avez pris une clé jaune.";
|
|
GOTCREDKEY = "Vous avez pris une clé rouge.";
|
|
GOTFRUIT = "Vous avez pris un bol de fruits.";
|
|
GOTVEGETABLESNEED = "Les légumes sont VRAIMENT bons pour vous!";
|
|
GOTVEGETABLES = "Vous avez pris un bol de légumes.";
|
|
GOTSLIMESUIT = "Combinaison pare-gelée";
|
|
GOTCHEXMAP = "Vous avez trouve une carte informatique de la zone.";
|
|
|
|
GOTZORCHRECHARGE = "Vous avez pris une mini recharge zorch.";
|
|
GOTMINIZORCHPACK = "Vous avez pris un pack de mini recharges zorch.";
|
|
GOTPROPULSORPACK = "Vous avez pris un paquet propulseur zorch.";
|
|
GOTPHASINGZORCHERRECHARGE = "Vous avez pris une recharge zorch phasée.";
|
|
GOTPHASINGZORCHERPACK = "Vous avez pris un pack de recharges zorch phasée.";
|
|
GOTLARGEZORCHERRECHARGE = "Vous avez pris une recharge pour zorcheur large.";
|
|
GOTLARGEZORCHERPACK = "Vous avez pris un pack de recharges pour zorcheur large.";
|
|
GOTZORCHPACK = "Vous avez pris un zorchpak!";
|
|
|
|
GOTLAZDEVICE = "Vous avez pris l'Outil ZZL! Wahou!";
|
|
GOTRAPIDZORCHER = "Vous avez pris le Zorcheur Rapide!";
|
|
GOTSUPERBOOTSPORK = "Vous avez pris la Super Fourchette!";
|
|
GOTZORCHPROPULSOR = "Vous avez pris le Propulseur Zorch!";
|
|
GOTPHASINGZORCHER = "Vous avez pris le Zorcheur phasé!";
|
|
GOTLARGEZORCHER = "Vous avez pris le Zorcheur Large!";
|
|
GOTSUPERLARGEZORCHER = "Vous avez pris le méga Zorcheur!";
|
|
GOTMINIZORCHER = "Vous avez pris le Mini Zorcheur.";
|
|
|
|
$ifgame(chex) STSTR_DQDON = "Mode invincible ON";
|
|
$ifgame(chex) STSTR_DQDOFF = "Mode invincible OFF";
|
|
$ifgame(chex) STSTR_FAADDED = "Zorch Ajouté";
|
|
$ifgame(chex) STSTR_KFAADDED = "Super Zorch Ajouté";
|
|
$ifgame(chex) STSTR_CHOPPERS = "... Mangez du Chex(R)!";
|
|
|
|
OB_COMMONUS = "%o à été gélifié par un flemoid.";
|
|
OB_BIPEDICUS = "%o à été gélifié par un bipedicus.";
|
|
OB_BIPEDICUS2 = "%o à été gélifié par un bipedicus en armure.";
|
|
OB_CYCLOPTIS = "%o à été gélifié par un cycloptis.";
|
|
OB_FLEMBRANE = "%o à été battu par la Flembrane.";
|
|
|
|
OB_MPSPOON = "%o à été nourri a la petite cuillière par %k.";
|
|
OB_MPBOOTSPORK = "%o à été mélange minutieusement par la Super Fourchette de %k.";
|
|
OB_MPZORCH = "%o à été zorché par %k.";
|
|
OB_MPMEGAZORCH = "%o à été frappé par le mega zorcheur de %k.";
|
|
OB_MPRAPIDZORCH = "%o à été zorché rapidement par %k.";
|
|
OB_MPPROPULSOR = "%o à été zorché par le propulseur de %k.";
|
|
OB_MPP_SPLASH = "%o à été frappé par le propulseur de %k.";
|
|
OB_MPPHASEZORCH = "%o à été phasé par %k.";
|
|
OB_MPLAZ_BOOM = "%o est devenu la proie de l'ustensil ZZL %k.";
|
|
OB_MPLAZ_SPLASH = "%o à été pris par le ZZL de %k.";
|
|
|
|
// GZDoom exclusive:
|
|
|
|
DSPLYMNU_GLOPT = "Moteur de Rendu OpenGL";
|
|
DSPLYMNU_SWOPT = "Moteur de Rendu Software";
|
|
DSPLYMNU_GAMMA = "Correction Gamma";
|
|
DSPLYMNU_CONTRAST = "Contraste";
|
|
DSPLYMNU_HWGAMMA = "Gamma moniteur";
|
|
|
|
// OpenGL Options
|
|
GLMNU_TITLE = "OPTIONS OPENGL";
|
|
GLMNU_DYNLIGHT = "Options Lumières Dynamiques";
|
|
GLMNU_TEXOPT = "Options Textures";
|
|
GLMNU_PREFS = "Préférences";
|
|
|
|
// Texture Options
|
|
GLTEXMNU_TITLE = "OPTIONS TEXTURE";
|
|
GLTEXMNU_TEXENABLED = "Textures activées";
|
|
GLTEXMNU_TEXFILTER = "Mode de Filtrage Texture";
|
|
GLTEXMNU_ANISOTROPIC = "Filtre Anisotropique";
|
|
GLTEXMNU_TEXFORMAT = "Format Texture";
|
|
GLTEXMNU_ENABLEHIRES = "Activer Textures haute résolution";
|
|
GLTEXMNU_HQRESIZE = "Mise à l'échelle haute résolution";
|
|
GLTEXMNU_RESIZETEX = "Mise à l'échelle textures";
|
|
GLTEXMNU_RESIZESPR = "Mise à l'échelle sprites";
|
|
GLTEXMNU_RESIZEFNT = "Mise à l'échelle texte";
|
|
GLTEXMNU_PRECACHETEX = "Mise en cache des textures";
|
|
GLTEXMNU_TRIMSPREDGE = "Nettoyer le bord des sprites";
|
|
GLTEXMNU_SORTDRAWLIST = "Ordonner liste de rendu par texture";
|
|
|
|
// Dynamic Light Options
|
|
GLLIGHTMNU_TITLE = "LUMIERES DYNAMIQUES";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTSENABLED = "Lumières Dynamiques (OpenGL)";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTDEFS = "Activer les définitions GLDEFS";
|
|
GLLIGHTMNU_CLIPLIGHTS = "Limiter taille des lumières";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTSPRITES = "Lumières affectent les sprites";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTPARTICLES = "Lumières affectent les particules";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTSHADOWMAP = "Shadowmaps";
|
|
GLLIGHTMNU_LIGHTSHADOWMAPQUALITY = "Qualité Shadowmap";
|
|
|
|
// OpenGL Preferences
|
|
GLPREFMNU_TITLE = "Préférences OpenGL";
|
|
GLPREFMNU_SECLIGHTMODE = "Mode de lumière Secteur";
|
|
GLPREFMNU_FOGMODE = "Mode du broullard";
|
|
GLPREFMNU_FOGFORCEFULLBRIGHT = "Brouillard force fullbright";
|
|
GLPREFMNU_WPNLIGHTSTR = "Intensité lumineuse des armes";
|
|
GLPREFMNU_ENVIRONMENTMAPMIRROR = "Mappage environment sur les miroirs";
|
|
GLPREFMNU_ENV = "Mode de vision nocture amélioré";
|
|
GLPREFMNU_ENVSTEALTH = "VNA affiche monstres invisibles";
|
|
GLPREFMNU_SPRBRIGHTFOG = "Forcer luminosité dans brouillard";
|
|
GLPREFMNU_SPRCLIP = "Adjusted le clipping des sprites";
|
|
GLPREFMNU_SPRBLEND = "Adoucir bords des sprites";
|
|
GLPREFMNU_FUZZSTYLE = "Style de bruit blanc";
|
|
GLPREFMNU_SPRBILLBOARD = "Etalage des sprites";
|
|
GLPREFMNU_SPRBILLFACECAMERA = "Sprites font face à la caméra";
|
|
GLPREFMNU_PARTICLESTYLE = "Style de particules";
|
|
GLPREFMNU_AMBLIGHT = "Niveau de lumière ambiente";
|
|
GLPREFMNU_RENDERQUALITY = "Qualité du rendu";
|
|
GLPREFMNU_MENUBLUR = "Flou menu";
|
|
GLPREFMNU_VRMODE = "3D VR Stéréo";
|
|
GLPREFMNU_VRQUADSTEREO = "Activer Quad Stereo";
|
|
GLPREFMNU_TONEMAP = "Mode Tonemap";
|
|
GLPREFMNU_BLOOM = "Effet surbrillance";
|
|
GLPREFMNU_LENS = "Effet distorsion de lentille";
|
|
GLPREFMNU_SSAO = "Qualité Occlusion Ambiente";
|
|
GLPREFMNU_SSAO_PORTALS = "OA pour les portails";
|
|
GLPREFMNU_FXAA = "Qualité FXAA";
|
|
GLPREFMNU_PALTONEMAPORDER = "Ordre des palettes tonemap";
|
|
GLPREFMNU_PALTONEMAPPOWER = "Exponent des palettes tonemap";
|
|
GLPREFMNU_SWLMBANDED = "Lumière bandées en Software";
|
|
|
|
// Option Values
|
|
OPTVAL_SMART = "Intelligent";
|
|
OPTVAL_SMARTER = "+ Intelligent";
|
|
OPTVAL_INFRAREDONLY = "Vis. Noct. Seulement";
|
|
OPTVAL_INFRAREDANDTORCH = "Iis Noct. & Torche";
|
|
OPTVAL_ANYFIXEDCOLORMAP = "N'importe quelle colormap";
|
|
OPTVAL_NONENEARESTMIPMAP = "Aucun (mipmap proche voisin)";
|
|
OPTVAL_NONELINEARMIPMAP = "Aucun (mipmap linéaire)";
|
|
OPTVAL_NONETRILINEAR = "Aucun (mipmap trilinéaire)";
|
|
OPTVAL_BILINEAR = "Bilinéaire";
|
|
OPTVAL_TRILINEAR = "Trilinéaire";
|
|
OPTVAL_USEASPALETTE = "Utiliser comme pallette";
|
|
OPTVAL_BLEND = "Mélanger";
|
|
OPTVAL_BRIGHT = "Clair";
|
|
OPTVAL_DARK = "Sombre";
|
|
OPTVAL_SPEED = "Vitesse";
|
|
OPTVAL_QUALITY = "Qualité";
|
|
OPTVAL_OPTIMAL = "Optimiser";
|
|
OPTVAL_YAXIS = "Axe Y";
|
|
OPTVAL_XYAXIS = "Axes X/Y";
|
|
OPTVAL_SQUARE = "Carrées";
|
|
OPTVAL_ROUND = "Rondes";
|
|
OPTVAL_PIXELFUZZ = "Bruit Pixélisé";
|
|
OPTVAL_SMOOTHFUZZ = "Bruit doux";
|
|
OPTVAL_SWIRLYFUZZ = "Bruit marbré";
|
|
OPTVAL_TRANSLUCENTFUZZ = "Bruit transparent";
|
|
OPTVAL_NOISE = "Neige";
|
|
OPTVAL_SMOOTHNOISE = "Neige adoucie";
|
|
OPTVAL_JAGGEDFUZZ = "Neige rugeuse";
|
|
OPTVAL_GREENMAGENTA = "Vert/Magenta";
|
|
OPTVAL_REDCYAN = "Rouge/Bleu";
|
|
OPTVAL_AMBERBLUE = "Ambre/Bleu";
|
|
OPTVAL_LEFTEYE = "Oeil Gauche";
|
|
OPTVAL_RIGHTEYE = "Oeil Droit";
|
|
OPTVAL_SBSFULL = "Côte-â-côte Complet";
|
|
OPTVAL_SBSNARROW = "Côte-â-côte étroit";
|
|
OPTVAL_TOPBOTTOM = "Dessus/Dessous";
|
|
OPTVAL_ROWINTERLEAVED = "Entrelacement rangée";
|
|
OPTVAL_COLUMNINTERLEAVED = "Entralcement colonne";
|
|
OPTVAL_CHECKERBOARD = "Damier";
|
|
OPTVAL_QUADBUFFERED = "Quadruple-tampon";
|
|
OPTVAL_LOW = "Bas";
|
|
OPTVAL_MEDIUM = "Moyen";
|
|
OPTVAL_HIGH = "Haut";
|
|
OPTVAL_EXTREME = "Extrême";
|
|
OPTVAL_REVERSEFIRST = "Inverse";
|
|
|
|
// QZDoom exclusive:
|
|
|
|
DSPLYMNU_TCOPT = "Options TrueColor";
|
|
|
|
TCMNU_TITLE = "OPTIONS TRUECOLOR";
|
|
|
|
|
|
TCMNU_TRUECOLOR = "Sortie Truecolor";
|
|
TCMNU_MINFILTER = "Filtrage linéaire en réduction";
|
|
TCMNU_MAGFILTER = "Filtrage linéaire en agrandissement";
|
|
TCMNU_MIPMAP = "Utiliser textures mipmappées";
|
|
TCMNU_DYNLIGHTS = "Lumières Dynamiques (Software)";
|
|
|
|
// SVE strings:
|
|
|
|
TAG_TALISMANRED = "Talisman Rouge";
|
|
TAG_TALISMANGREEN = "Talisman Vert";
|
|
TAG_TALISMANBLUE = "Talisman Bleu";
|
|
MSG_TALISMANRED = "Vous avez un pressentiment qu'il ne fallait pas y toucher.....";
|
|
MSG_TALISMANGREEN = "Quel que soit cette chose, elle ne devrait pas être ici...";
|
|
MSG_TALISMANBLUE = "Ca doit servir a quelque chose...";
|
|
MSG_TALISMANPOWER = "Vous avez une puissance inégalée!";
|