- text update.

This commit is contained in:
Christoph Oelckers 2019-04-22 12:07:28 +02:00
parent 90cc0cf35b
commit e53fc83ef2
3 changed files with 716 additions and 920 deletions

View File

@ -486,8 +486,8 @@ vár a DOS parancssornál!","Non andartene adesso, c'è un
portale dimensionale che ti aspetta
al prompt del DOS!","나가지 말아줘, 지금 차원을 넘나드는 쉠블러가 DOS 프롬프트에서 기다리고 있거든!","Nie idź jeszcze, stworzenie
z innego świata na ciebie czyha w DOSie!","Não saia agora, há um
monstro de outra dimensão esperando por você
no sistema operacional!","Не уходи! Тут межпространственный
monstro de outra dimensão esperando
por você no sistema operacional!","Не уходи! Тут межпространственный
бродяга поджидает в
командной строке!","Немој да одеш, ту је чудовиште које чека код DOS промпта!"
"Get outta here and go back
@ -501,7 +501,7 @@ para os seus programas chatos.","Вот и убирайся отсюда к
своим скучным программам.",Губи се одавде и врати се својим програмима.
"If I were your boss, I'd
deathmatch ya in a minute!",QUITMSG11,,,,"Kdybych byl tvůj šéf, tak bych tě v zápase na život a smrt dostal v jedné minutě!","Wenn ich dein Boss wäre, würde ich
dich im Deathmatch in einer Minute schlagen.","Si yo fuera tu jefe, ¡te retaría a muerte en un minuto!",,"Jos oisin pomosi, lyttäisin sut deathmatchissä minuutissa!","Si j'étais votre patron, je vous
dich im Deathmatch in einer Minute schlagen.","Si yo fuera tu jefe, ¡te retaría a muerte en un minuto!",,"Jos oisin pomosi, lyttäisin sut kuolonottelussa minuutissa!","Si j'étais votre patron, je vous
collerai un Deathmatch dans la minute!","Ha én lennék a főnököd, lejátszanék egy Deathmatch-et veled perceken belül!","Se fossi il tuo capo, ti batterei
a un deathmatch in un minuto!","만약 내가 너의 상사였다면, 지금 당장 데스매치를 열었을 거다!","Gdybym był twoim szefem,
wyzwałbym cię na pojedynek!","Se eu fosse seu chefe, te chamaria
@ -531,8 +531,8 @@ dir keine reinhaue, weil du gehst.","Tienes suerte que no pueda darte una paliza
por pensar en salirte.",,"Kiitä onneasi, etten läimäytä sinua siitä hyvästä, että mietit lähtemistä.","Vous êtes chanceux que je ne vous en
colle pas une parce que vous pensez partir.","Szerencsés vagy, hogy nem ütlek meg
a kilépéssel való gondolatoddal.","Sei fortunato che non ti picchi
per aver pensato di andartene.",나간다는 이유로 싸대기를 날리지 않는 게 다행인 줄 알아.,"Masz szczęscie, że cię nie zdzielę za myśl o odejściu.","Você tem sorte por não te dar uma
surra por pensar em sair.","Тебе повезло, что я не вмажу тебе
per aver pensato di andartene.",나간다는 이유로 싸대기를 날리지 않는 게 다행인 줄 알아.,"Masz szczęscie, że cię nie zdzielę za myśl o odejściu.","Você tem sorte por eu não te dar
uma surra por pensar em sair.","Тебе повезло, что я не вмажу тебе
за то, что ты выходишь.",Имаш среће што те нисам ударио када си размишљао о одласку.
"Where are you going?!
What about the rebellion?",QUITMSG15,,,,Kam jdeš?! A co se vzpourou?,"Wo gehst du hin?!
@ -740,12 +740,12 @@ No Clipping Mode 2 ON,STSTR_NC2ON,,,,ne-kolizní mod 2 zapnut,Nicht-Kollisionsmo
“Rad”: Radiation-shielding suit
“Allmap”: Computer area map
“Lite-amp”: Light-amplification visor",,,"inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, nebo Lite-amp","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, oder Lite-amp","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, o Lite-amp.",,"haavoittumattomuus (V), voima (S), näkymättömyys (I), koko kartta (A) tai valonvahvistus (L)","in V ulnérable, S urpuissance, I nvisible, p R otection, c A rte, où L umière?","Sérthet (V), Berz (S), Láthat(i), Sugár(R), Térkép(A), vagy Fény Sisak(L)","inVuln, berSerk, Invisib, tuta anti-Rad, mAppa tutta, o amplif-Luce","무적, 광전사, 투명, 보호복, 지도, 아니면 바이저",,"inVuln., berSerk, Invisib., anti-Rad., mApa completo ou amplificação de Luz","m=бессм., s=берс., i=нев., r=кос., a=крт., l=виз.","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap или Lite-amp"
Power-up Toggled,STSTR_BEHOLDX,,,,Energie přepnuta,Verbesserung umgeschaltet!,Poder alternado,,Tehostin kytketty,Amélioration Activée!,Túlerő Adva,Power-up concesso/tolto,파워-업 전환됨,Wzmocnienie aktywowane,Poder ATIVADO,Предмет переключён,
... doesn't suck - GM,STSTR_CHOPPERS,"Printed when entering the idchoppers cheat, which gives the player a chainsaw",,,... není cucák - GM,... gar nicht übel - GM,... no apesta - GM,,... ei ole syvältä - GM,... C'est pas de la merde. - GM,... nem vacak - GM,... non fa cacare - GM,... 후진 건 아니지만 - GM,... nie ssie - GM,...não é ruim - GM,... неплохо — г.м.,
Power-up Toggled,STSTR_BEHOLDX,,,,Energie přepnuta,Verbesserung umgeschaltet!,Poder alternado,,Parannin kytketty,Amélioration Activée!,Túlerő Adva,Power-up concesso/tolto,파워-업 전환됨,Wzmocnienie aktywowane,Poder ATIVADO,Предмет переключён,
... doesn't suck - GM,STSTR_CHOPPERS,"Printed when entering the idchoppers cheat, which gives the player a chainsaw",,,... není cucák - GM,... gar nicht übel - GM,... no apesta - GM,,... ei ole syvältä - GM,... C'est pas de la merde. - GM,... nem vacak - GM,... non fa cacare - GM,... 후진 건 아니지만 - GM,... nie ssie - GM,...não é nada mal - GM,... неплохо — г.м.,
"Changing Level...
",STSTR_CLEV,,,,Měním Level...,Wechsle Level...,"Cambiando de nivel...
",,Vaihdetaan tasoa...,Changement de niveau...,Pálya Váltás...,"Cambio di livello...
",레벨 변경 중...,Zmienianie poziomu...,"Mudando fase...
",레벨 변경 중...,Zmienianie poziomu...,"Mudando de fase...
","Смена уровня...
",
Buddha mode ON,TXT_BUDDHAON,,,,Budha mod zapnut,Buddhamodus AN,Modo Buda ACTIVADO,,Buddhatila PÄÄLLÄ,Mode Bouddha ON,Buddha Mód BE,Modalità Buddha ATTIVATA,부처 모드 켬,Tryb Buddy WŁĄCZONY,Modo Buda ATIVADO,Вы теперь Будда.,Буда Мод УКЉУЧЕН
@ -793,9 +793,9 @@ Follow Mode ON,AMSTR_FOLLOWON,,,,Mod sledování zapnut,Folgen-Modus AN,Modo de
Follow Mode OFF,AMSTR_FOLLOWOFF,,,,Mod sledování vypnut,Folgen-Modus AUS,Modo de seguimiento DESACTIVADO,,Seuraamistila POIS PÄÄLTÄ,Suivi du Joueur OFF,Követés Mód KI,Mappa scorribile ATTIVATA,추적 모드 끔,Tryb śledzenia WYŁĄCZONY,Modo de seguimento DESATIVADO,Привязка к игроку ОТКЛЮЧЕНА,Праћење ИСКЉУЧЕНО
Grid ON,AMSTR_GRIDON,,,,Mřížka zapnuta,Gitter AN,Cuadrícula ACTIVADA,Rejilla ACTIVADA,Ruudukko PÄÄLLÄ,Quadrillage ON,Rács BE,Griglia ATTIVATA,격자 켬,Siatka WŁĄCZONA,Grade ATIVADA,Сетка ВКЛЮЧЕНА,Мрежа УКЉУЧЕНА
Grid OFF,AMSTR_GRIDOFF,,,,Mrizka vypnuta,Gitter AUS,Cuadrícula DESACTIVADA,Rejilla DESACTIVADA,Ruudukko POIS PÄÄLTÄ,Quadrillage OFF,Rács KI,Griglia DISATTIVATA,격자 끔,Siatka WYŁĄCZONA,Grade DESATIVADA,Сетка ОТКЛЮЧЕНА,Мрежа ИСКЉУЧЕНА
Texture Mode ON,AMSTR_TEXON,,,,Mod textury zapnut,Texturmodus AN,Modo de texturas ACTIVADO,,Tekstuuritila PÄÄLLÄ,Mode Texturé ON,Textúra Mód BE,Modalità Texture ATTIVATA,텍스쳐 모드 켬,Tekstury WŁĄCZONE,Modo Textura ATIVADO,Текстурный режим ВКЛЮЧЁН,Текстуре УКЉУЧЕНЕ
Texture Mode OFF,AMSTR_TEXOFF,,,,Mod textury vypnut,Texturmodus AUS,Modo de texturas DESACTIVADO,,Tekstuuritila POIS PÄÄLTÄ,Mode Texturé OFF,Textúra Mód KI,Modalità Texture DISATTIVATA,텍스쳐 모드 끔,Tekstury WYŁĄCZONE,Modo Textura DESATIVADO,Текстурный режим ОТКЛЮЧЕН,Текстуре ИСКЉУЧЕНЕ
Marked Spot,AMSTR_MARKEDSPOT,,,,Označené místo,Punkt markiert,Punto marcado,,Paikka merkitty,Repère marqué.,Hely Megjelölve,Posizione segnata,지점 추가,Oznaczono miejsce,Posição marcada,Отметка,Означено место
Texture Mode ON,AMSTR_TEXON,,,,Mod textury zapnut,Texturmodus AN,Modo de texturas ACTIVADO,,Pintakuviointitila PÄÄLLÄ,Mode Texturé ON,Textúra Mód BE,Modalità Texture ATTIVATA,텍스쳐 모드 켬,Tekstury WŁĄCZONE,Modo Textura ATIVADO,Текстурный режим ВКЛЮЧЁН,Текстуре УКЉУЧЕНЕ
Texture Mode OFF,AMSTR_TEXOFF,,,,Mod textury vypnut,Texturmodus AUS,Modo de texturas DESACTIVADO,,Pintakuviointitila POIS PÄÄLTÄ,Mode Texturé OFF,Textúra Mód KI,Modalità Texture DISATTIVATA,텍스쳐 모드 끔,Tekstury WYŁĄCZONE,Modo Textura DESATIVADO,Текстурный режим ОТКЛЮЧЕН,Текстуре ИСКЉУЧЕНЕ
Marked Spot,AMSTR_MARKEDSPOT,,,,Označené místo,Punkt markiert,Punto marcado,,Merkitty paikka,Repère marqué.,Hely Megjelölve,Posizione segnata,지점 추가,Oznaczono miejsce,Posição marcada,Отметка,Означено место
All Marks Cleared,AMSTR_MARKSCLEARED,,,,Všechna označení vyčištěna,Alle Markierungen gelöscht,Todas las marcas eliminadas,,Kaikki merkit pyyhitty,Repères éffacés.,Az Összes Megjelölések Kitörölve,Cancellati tutti i segni,모든 지점 지워짐,Wszystkie miejsca wyczyszczone,Marcas removidas,Отметки очищены,Све ознаке избрисане
,,Multiplayer,,,,,,,,,,,,,,,
Fraglimit hit.,TXT_FRAGLIMIT,,,,Fraglimit dosáhnut.,Fraglimit erreicht,Límite de bajas alcanzado.,,Frägiraja saavutettu.,Limite de frags atteinte.,Minimum Frag elérve.,Fraglimit raggiunto.,킬제한에 도달했습니다.,Limit fragów wyczerpany.,Limite de frags atingido.,Достигнут лимит фрагов.,
@ -856,7 +856,7 @@ Picked up a blue skull key.,GOTBLUESKUL,,,,Sebrán modrý lebkoklíč.,Blauen Sc
Picked up a yellow skull key.,GOTYELWSKUL,,,,Sebrán žlutý lebkoklíč.,Geben Schädel-Schlüssel genommen.,Recogiste una llave de calavera amarilla,Recogiste una llave de cráneo amarilla,Poimit keltaisen kalloavaimen.,Clef Crâne JAUNE récupérée.,Felvettél egy sárga koponya kulcsot.,Raccolta una chiave-teschio gialla.,황색 해골열쇠를 얻었다.,Podniesiono żółtą czaszkę.,Pegou uma chave-crânio amarela.,Получен жёлтый ключ-череп.,Покупили сте жути кључ лобање.
Picked up a red skull key.,GOTREDSKUL,,,,Sebrán červený lebkoklíč.,Roten Schädel-Schlüssel genommen.,Recogiste una llave de calavera roja.,Recogiste una llave de cráneo roja.,Poimit punaisen kalloavaimen.,Clef Crâne ROUGE récupérée.,Felvettél egy piros koponya kulcsot.,Raccolta una chiave-teschio rossa.,적색 해골열쇠를 얻었다.,Podniesiono czerwoną czaszkę.,Pegou uma chave-crânio vermelha.,Получен красный ключ-череп.,Покупили сте црвени кључ лобање.
Invulnerability!,GOTINVUL,,,,Nesmrtelnost!,Unverwundbarkeit!,¡Invulnerabilidad!,,Haavoittumattomuus!,Invulnérabilité!,Sérthetetlenség!,Invulnerabilità!,무적!,Niezniszczalność!,Invulnerabilidade!,Неуязвимость!,Нерањивност!
Berserk!,GOTBERSERK,,,,Steroidy! or Šílenost!,,¡Berserker!,,Adrenaliiniryöppy!,,Dühös mód!,,광전사!,Szał!,,Берсерк!,Берсерк!
Berserk!,GOTBERSERK,,,,Steroidy! or Šílenost!,,¡Berserker!,,Raivo!,,Dühös mód!,,광전사!,Szał!,,Берсерк!,Берсерк!
Partial Invisibility,GOTINVIS,,,,Částečná Neviditelsnost!,Teilweise Unsichtbarkeit,Invisibilidad parcial,,Osittainen näkymättömyys,Invisibilité Partielle,Részleges Láthatatlanság,Invisibilità parziale,일시적 투명 효과!,Częściowa niewidzialność,Invisibilidade parcial,Частичная невидимость.,Делимична невидљивост
Radiation Shielding Suit,GOTSUIT,,,,Ochranný oblek proti radioaktivitě!,Strahlenschutzanzug.,Traje anti-radiación,,Säteilysuoja-asu,Combinaison Hazmat,Sugárzás Elleni Öltöny,Tuta anti-radiazioni,방사능 보호복,Kombinezon przeciwradioaktywny,Traje anti-radiação,Костюм радиационной защиты.,Одело против радијације
Computer Area Map,GOTMAP,,,,Počítačová mapa!,Computerkarte.,Mapa computarizado de área,,Alueen tietokonekartta,Carte Informatique,Térkép,Mappa Completata,구역 지도 컴퓨터,Komputerowa mapa obszaru,Mapa completo,Компьютерная карта уровня.,Компјутерска мапа нивоа
@ -922,7 +922,7 @@ Cacodemon,CC_CACO,,,,Kakodémon,Cacodämon,Cacodemonio,,Kakodemoni,Cacodémon,Ka
Hell Knight,CC_HELL,,,,Pekelný rytíř,Höllenritter,Caballero del Infierno,,Hornanritari,Chevalier Infernal,Pokollovag,Cavaliere Infernale,헬 나이트,Rycerz piekła,Guarda Infernal,Рыцарь Ада,
Baron of Hell,CC_BARON,,,,Baron Pekla,Höllenbaron,Barón del Infierno,,Hornanparoni,Baron des Enfers,Pokolbáró,Barone Infernale,바론 오브 헬,Baron piekła,Barão do Inferno,Барон Ада,
Arachnotron,CC_ARACH,,,,Pavoukotron,,Aracnotrón,,Araknotroni,Arachnotron,,Arachnotron,아라크노트론,Arachnotron,,Арахнотрон,
Pain Elemental,CC_PAIN,,,,Elementál bolesti,Elementarschmerz,Elementar del dolor,,Kivun olento,Elémentaire de Douleur,Elemi Kín,Elementale del Dolore,페인 엘리멘탈,Elemental bólu,Elemental da Dor,Элементаль боли,
Pain Elemental,CC_PAIN,,,,Elementál bolesti,Elementarschmerz,Elementar del dolor,,Kivun henki,Elémentaire de Douleur,Elemi Kín,Elementale del Dolore,페인 엘리멘탈,Elemental bólu,Elemental da Dor,Элементаль боли,
Revenant,CC_REVEN,,,,Zmrtvýchvstalý,Wiederauferstandener,Renacido,,Henkiinpalannut,Revenant,Kísértet,Revenant,레버넌트,Zjawa,Insepulto,Ревенант,
Mancubus,CC_MANCU,,,,Mankubus,,,,Mankubus,Mancube,,Mancubus,맨큐버스,Mankubus,,Манкубус,
Arch-Vile,CC_ARCH,,,,Oživovač,Scheusal,Arch-Vile,,Arkkihirvitys,Arche-vile,Ősálnok,Arch-vile,아크-바일,Arcy-bestia,,Арчвайл,
@ -941,7 +941,7 @@ Cacodemon,FN_CACO,,,,Kakodémon,Cacodämon,Cacodemonio,,Kakodemoni,Cacodémon,ka
Hell Knight,FN_HELL,,,,Pekelný rytíř,Höllenritter,Caballero infernal,,Hornanritari,Chevalier Infernal,pokollovag,Cavaliere Infernale,헬 나이트,Rycerz piekła,Guarda Infernal,Рыцарь Ада,
Baron of Hell,FN_BARON,,,,Baron Pekla,Höllenbaron,Barón del infierno,,Hornanparoni,Baron des Enfers,pokolbáró,Barone Infernale,바론 오브 헬,Baron piekła,Barão do Inferno,Барон Ада,
Arachnotron,FN_ARACH,,,,Pavoukotron,,Aracnotrón,,Araknotroni,,,Arachnotron,아라크노트론,,,Арахнотрон,
Pain Elemental,FN_PAIN,,,,Elementál bolesti,Elementarschmerz,Elementar del dolor,,Kivun olento,Elémentaire de Douleur,Elemi Kín,Elementale del Dolore,페인 엘리멘탈,Elemental bólu,Elemental da Dor,Элементаль боли,
Pain Elemental,FN_PAIN,,,,Elementál bolesti,Elementarschmerz,Elementar del dolor,,Kivun henki,Elémentaire de Douleur,Elemi Kín,Elementale del Dolore,페인 엘리멘탈,Elemental bólu,Elemental da Dor,Элементаль боли,
Revenant,FN_REVEN,,,,Zmrtvýchvstalý,Wiederauferstandener,Renacido,,Henkiinpalannut,,kísértet,Revenant,레버넌트,Zjawa,Insepulto,Ревенант,
Mancubus,FN_MANCU,,,,Mankubus,,,,Mankubus,Mancube,,Mancubus,맨큐버스,Mankubus,,Манкубус,
Arch-vile,FN_ARCH,,,,Oživovač,Scheusal,Arch-Vile,,Arkkihirvitys,Arche-vile,Ősálnok,Arch-vile,아크-바일,Arcy-bestia,,Арчвайл,
@ -1345,7 +1345,7 @@ You picked up the Grenade launcher.,TXT_GLAUNCHER,,,,,Du hast den Granatwerfer g
You picked up the SIGIL.,TXT_SIGIL,,,,,Du hast das SIGIL genommen.,Recogiste el EMBLEMA.,,,Vous avez pris le SIGIL.,Felvetted a Pecsétet.,Hai raccolto il SIGILLO.,시질은 이제 당신의 것이다.,,Você pegou o SIGILO.,Получен СИГИЛ.,
You picked up the Base Key.,TXT_BASEKEY,,,,,Du hast den Basisschlüssel genommen.,Recogiste la Llave de la Base.,,,Vous avez pris la clé de la Base.,Felvetted a Bázis kulcsát.,Hai raccolto la chiave della Base.,기지 키를 획득했다.,,Você pegou a Chave da Base.,Получен ключ от базы.,
You picked up the Govs Key.,TXT_GOVSKEY,,,,,Du hast den Gouverneursschlüssel genommen.,Recogiste la Llave del Gobernador.,,,Vous avez pris la clé du Gouverneur.,Felvetted a Kormányzó parcellájának kulcsát.,Hai raccolto la chiave del Governatore.,총독의 키를 획득했다.,,Você pegou a Chave do Governador.,Получен ключ губернатора.,
You picked up the Passcard.,TXT_PASSCARD,,,,,Du hast die Zugangskarte genommen.,Recogiste el Pase de Acceso.,,,Vous avez pris le passe.,Felvetted a Belépőkártyát.,Hai raccolto la Tessera Lasciapassare.,통행 카드를 획득했다.,,Você pegou o Cartão de Passe.,Получен пропуск.,
You picked up the Passcard.,TXT_PASSCARD,,,,,Du hast die Zugangskarte genommen.,Recogiste el Pase de Acceso.,,,Vous avez pris le passe.,Felvetted a Belépőkártyát.,Hai raccolto la Tessera Lasciapassare.,통행 카드를 획득했다.,,Você pegou o Cartão de Acesso.,Получен пропуск.,
You picked up the ID Badge.,TXT_IDBADGE,,,,,Du hast die Identitätskarte genommen.,Recogiste la insignia de Identificación.,,,Vous avez pris le Badge d'identification.,Felvetted az Azonosítójelvényt.,Hai raccolto il Distintivo.,신분 휘장을 획득했다.,,Você pegou o Crachá de Identificação.,Получен бейдж с ID.,
You picked up the Prison Key.,TXT_PRISONKEY,,,,,Du hast den Gefängnisschlüssel genommen.,Recogiste la Llave de la Prisión.,,,Vous avez pris la clé de la Prison.,Felvetted a Börtönkulcsot.,Hai raccolto la chiave della Prigione.,감옥 키를 획득했다.,,Você pegou a Chave da Prisão.,Получен ключ от тюрьмы.,
You picked up the Severed Hand.,TXT_SEVEREDHAND,,,,,Du hast die abgetrennte Hand genommen.,Recogiste la Mano Cercenada.,,,Vous avez pris la main coupée.,Felvetted a Levágott kezet.,Hai raccolto la Mano Mozzata.,잘린 손목을 주웠다.,,Você pegou a Mão Decepada.,Получена оторванная рука.,
@ -1388,8 +1388,8 @@ It must do something...,MSG_TALISMANBLUE,,,,,Es muss etwas tun...,Debe hacer alg
You have super strength!,MSG_TALISMANPOWER,,,,,Du hast Superkräfte,¡Tienes súper fuerza!,,,Vous avez une puissance inégalée!,,Hai la super forza!,엄청난 힘이 솟는다!,,Você tem a super força!,Вы получили сверхсилу!,
,,Locks,,,,,,,,,,,,,,,
You don't have the key,TXT_NEEDKEY,,,,,Du hast den Schlüssel nicht,No tienes la llave,,,Vous n'avez pas la clé.,Ehhez nincs kulcsod.,Non hai la chiave necessaria,필요한 열쇠가 없다,,Você não possui a chave,Нужен ключ,
You need a passcard,TXT_NEED_PASSCARD,,,,,Du brauchst eine Zugangskarte.,Necesitas el pase de acceso,,,Vous avez besoin du passe.,Belépőkártyára lesz szükséged.,Ti serve un lasciapassare,통행 카드가 필요하다,,Você precisa de um cartão de passe,Нужен пропуск,
You need a pass card key to open this door,TXT_NEED_PASSCARD_DOOR,,,,,"Du brauchst eine Zugangskarte, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas un pase de acceso para abrir esta puerta,,,Vous avez besoin du passe ouvrir cette porte.,Belépőkártya nélkül nem nyílik ez az ajtó.,Ti serve una tessera lasciapassare per aprire questa porta.,이 문을 열기 위해서는 통행 카드가 필요하다,,Você precisa de um cartão de passe para abrir essa porta,Для открытия нужен пропуск,
You need a passcard,TXT_NEED_PASSCARD,,,,,Du brauchst eine Zugangskarte.,Necesitas el pase de acceso,,,Vous avez besoin du passe.,Belépőkártyára lesz szükséged.,Ti serve un lasciapassare,통행 카드가 필요하다,,Você precisa de um cartão de acesso,Нужен пропуск,
You need a pass card key to open this door,TXT_NEED_PASSCARD_DOOR,,,,,"Du brauchst eine Zugangskarte, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas un pase de acceso para abrir esta puerta,,,Vous avez besoin du passe ouvrir cette porte.,Belépőkártya nélkül nem nyílik ez az ajtó.,Ti serve una tessera lasciapassare per aprire questa porta.,이 문을 열기 위해서는 통행 카드가 필요하다,,Você precisa de um cartão de acesso para abrir essa porta,Для открытия нужен пропуск,
You need an ID card,TXT_NEED_IDCARD,,,,,Du brauchst einen Ausweis.,Necesitas una tarjeta de Identificación,,,Vous avez besoin d'une carte d'identité.,Igazolvány szükséges,Ti serve una tessera identificativa.,신분증이 필요하다,,Você precisa do cartão de identificação,Нужна личная карта,
You don't have the key to the prison,TXT_NEED_PRISONKEY,,,,,Du brauchst den Schlüssel zum Gefängnis,No tienes la llave a la prisión,,,Vous n'avez pas la clé de la prison.,Nincs kulcsod a börtönhöz.,Ti manca la chiave per la prigione,감옥에 입장하기 위한 열쇠가 없다,,Você não tem a chave da prisão,Нужен ключ от тюрьмы,
Hand print not on file,TXT_NEED_HANDPRINT,,,,,Handabdruck nicht gespeichert!,La huella digital no esta en el archivo,,,Votre main n'est pas reconnue par le scanner.,Azonosítatlan kézlenyomat.,Impronta digitale non in archivio,알 수 없는 지문입니다,,Biometria não autorizada,Отпечаток руки не распознан,
@ -1406,15 +1406,15 @@ You need the chalice!,TXT_NEED_CHALICE,,,,,Du brauchst den Kelch!,¡Necesitas el
You need the Oracle Pass!,TXT_NEED_OPASS,,,,,Du brauchst den Orakelpass!,¡Necesitas el Pase del Oráculo!,,,Vous avez besoin du passe Oracle!,,Hai bisogno del pass dell'Oracolo.,오라클 통행증이 필요하다!,,Você precisa do Passe do Oráculo!,Нужен пропуск Оракула!,
,,Actor tags,,,,,,,,,,,,,,,
Dagger,TAG_PUNCHDAGGER,,,,,Dolch,Daga,,,Dague de Poing,Tör,Pugnale,단검,,Punhal,Кинжал,
Crossbow,TAG_STRIFECROSSBOW1,,,,,Armbrust,Ballesta,,,Arbalète,Nyílpuska,Balestra ,석궁 (전격),,Besta,Арбалет,
Crossbow,TAG_STRIFECROSSBOW2,Which one is poison? Might be worth clarifying.,,,,Armbrust,Ballesta,,,Arbalète,Nyílpuska,Balestra ,석궁 (맹독),,Besta,Арбалет,
Crossbow,TAG_STRIFECROSSBOW1,Crossbow with electric bolts,,,,Armbrust,Ballesta,,,Arbalète,Nyílpuska,Balestra ,석궁 (전격),,Besta,Арбалет,
Crossbow,TAG_STRIFECROSSBOW2,Crossbow with poison bolts,,,,Armbrust,Ballesta,,,Arbalète,Nyílpuska,Balestra ,석궁 (맹독),,Besta,Арбалет,
Assault Gun,TAG_ASSAULTGUN,,,,,Sturmgewehr,Fusil de Asalto,,,Fusil d'Assaut,Gépfegyver,Fucile d'Assalto ,돌격소총,,Fuzil de Assalto,Винтовка,
Mini Missile Launcher,TAG_MMLAUNCHER,,,,,Miniraketenwerfer,Mini Lanzamisiles,,,Lanceur de Mini-Missiles,Mini Rakétavető,Mini-Lanciamissili,미니 미사일 런쳐,,Mini Lança-mísseis,Мини-ракетница,
Flame Thrower,TAG_FLAMER,,,,,Flammenwerfer,Lanzallamas,,,Lance-Flammes,Lángszóró,Lanciafiamme ,화염방사기,,Lança-chamas,Огнемёт,
Mauler,TAG_MAULER1,,,,,Vernichter,Triturador,,,Broyeur,Szétbomló,Pestatore ,마울러 (저출력),,Desintegrador,Истязатель,
Mauler,TAG_MAULER2,,,,,Vernichter,Triturador,,,Broyeur,Szétbomló,Pestatore,마울러 (고출력),,Desintegrador,Мучитель,
Grenade Launcher,TAG_GLAUNCHER1,,,,,Granatwerfer,Lanzagranadas,,,Lance-Grenades,Gránátvető,Lanciagranate,유탄발사기 (고폭탄),,Lança-granadas,Гранатомёт,
Grenade Launcher,TAG_GLAUNCHER2,"Same here, which is HE? Which is Phosphorous?",,,,Granatwerfer,Lanzagranadas,,,Lance-Grenades,Gránátvető,Lanciagranate,유탄발사기 (소이탄),,Lança-granadas,Гранатомёт,
Grenade Launcher,TAG_GLAUNCHER1,High-explosive grenade launcher,,,,Granatwerfer,Lanzagranadas,,,Lance-Grenades,Gránátvető,Lanciagranate,유탄발사기 (고폭탄),,Lança-granadas,Гранатомёт,
Grenade Launcher,TAG_GLAUNCHER2,White phosphorous grenade launcher ,,,,Granatwerfer,Lanzagranadas,,,Lance-Grenades,Gránátvető,Lanciagranate,유탄발사기 (소이탄),,Lança-granadas,Гранатомёт,
Sigil,TAG_SIGIL,,,,,,Emblema,,,,Pecsét,Sigillo,시질,,Sigilo,Сигил,
Coin,TAG_COIN,,,,,Münze,Moneda,,,Pièce,Érme,Moneta,동전,,Moeda(s),Монета,
Med patch,TAG_MEDPATCH,,,,,Medizinische Bandage,Parche Médico,,,Pansement,Ragtapasz,Bende,의료 붕대,,Compressa médica,Бинт,
@ -1457,7 +1457,7 @@ Electric Bolts,TAG_ELECTRICBOLTS,,,,,Elektrische Bolzen,Saetas Eléctricas,,,Car
Ammo Satchel,TAG_AMMOSATCHEL,,,,,Munitionstasche,Bolsa de Municiones,,,Sacoche à munitions,Lőszeres táska,Borsa di Munizioni ,탄약 배낭,,Bolsa de Munição,Ранец для боеприпасов,
Base Key,TAG_BASEKEY,,,,,Basisschlüssel,Llave de la Base,,,Clé de la base,Bázis Kulcs,Chiave della Base,기지 키,,Chave da Base,Ключ от базы,
Govs Key,TAG_GOVSKEY,,,,,Gouverneursschlüssel,Llave del Gobernador,,,Clé du Gouverneur,Kormányzó Kulcs,Chiave del Governatore ,총독의 키,,Chave do Governador,Ключ губернатора,
Passcard,TAG_PASSCARD,,,,,Zugangskarte,Pase de Acceso,,,Passe,Belépőkártya,Tessera Lasciapassare ,통행 카드,,Cartão de Passe,Пропуск,
Passcard,TAG_PASSCARD,,,,,Zugangskarte,Pase de Acceso,,,Passe,Belépőkártya,Tessera Lasciapassare ,통행 카드,,Cartão de Acesso,Пропуск,
ID Badge,TAG_IDBADGE,,,,,Identitätskarte,Insignia de identificación,,,Badge d'Identification,Azonosító Jelvény,Distintivo ,신분 휘장,,Crachá de Identificação,Бейдж с ID,
Prison Key,TAG_PRISONKEY,,,,,Gefängnisschlüssel,Llave de Prisión,,,Clé de la Prison,Börtön Kulcs,Chiave della Prigione ,감옥 키,,Chave da Prisão,Ключ от тюрьмы,
Severed Hand,TAG_SEVEREDHAND,,,,,Abgetrennte Hand,Mano Cercenada,,,Main coupée,Levágott Kéz,Mano Mozzata,잘린 손목,,Mão Decepada,Отрезанная рука,
@ -2000,10 +2000,10 @@ Options,OPTMNU_TITLE,,,,,Optionen,Opciones,,Asetukset,Options,Beállítások,Opz
Customize Controls,OPTMNU_CONTROLS,,,,,Steuerung einstellen,Personalizar Controles,,Ohjainasetukset,Modifier les Contrôles,Irányítás testreszabása,Personalizza i controlli,조작 사용자 지정,,Configurar Controles,Управление,Контроле
Mouse options,OPTMNU_MOUSE,,,,,Mauseinstellungen,Opciones de Ratón,,Hiiriasetukset,Options de la Souris,Egér beállítások,Opzioni Mouse,마우스 설정,,Opções de mouse,Мышь,Миш
Joystick options,OPTMNU_JOYSTICK,,,,,Joystickeinstellungen,Opciones de Mando,,Sauvaohjainasetukset,Options de la Manette,Játékvezérlő beállítások,Opzioni Joystick,조이스틱 설정,,Opções de joystick,Геймпад,Џојстик
Player Setup,OPTMNU_PLAYER,,,,,Spieler einrichten,Config. del Jugador,,Pelaajajärjestelyt,Options du Joueur,Játékos testreszabása,Settaggio giocatore,플레이어 설정,,Configurações de Jogador,Игрок,Подешавања играча
Player Setup,OPTMNU_PLAYER,,,,,Spieler einrichten,Config. del Jugador,,Pelaaja-asetukset,Options du Joueur,Játékos testreszabása,Settaggio giocatore,플레이어 설정,,Configurações de Jogador,Игрок,Подешавања играча
Gameplay Options,OPTMNU_GAMEPLAY,,,,,Spieleinstellungen,Opciones de Jugabilidad,,Pelattavuusasetukset,Options du Gameplay,Játék mechanika,Opzioni Gameplay,게임 설정,,Opções de jogabilidade,Геймплей,Опције игре
Compatibility Options,OPTMNU_COMPATIBILITY,,,,,Kompatibilitätseinstellungen,Opciones de Compatibilidad,,Yhteensopivuusasetukset,Options de Compatibilité,Kompatibilitási beállítások,Opzioni Compatibilità,호환 설정,,Opções de compatibilidade,Совместимость,Опције компатибилности
Automap Options,OPTMNU_AUTOMAP,,,,,Automapeinstellungen,Opciones del Automapa,,Autokartan asetukset,Options de la Carte,Térkép beállítások,Opzioni Automappa,오토맵 설정,,Opções de automapa,Автокарта,Опције аутомапе
Automap Options,OPTMNU_AUTOMAP,,,,,Automapeinstellungen,Opciones del Automapa,,Automaattikartan asetukset,Options de la Carte,Térkép beállítások,Opzioni Automappa,오토맵 설정,,Opções de automapa,Автокарта,Опције аутомапе
HUD Options,OPTMNU_HUD,,,,,HUD Einstellungen,Opciones del HUD,,Tilanäytön asetukset,Options de l'ATH,HUD beállítások,Opzioni HUD,HUD 설정,,Opções de HUD,HUD,HUD опције
Miscellaneous Options,OPTMNU_MISCELLANEOUS,,,,,Verschiedene Einstellungen,Opciones Misceláneas,,Sekalaiset asetukset,Options Annexes,Általános beállítások,Opzioni miste,그 외 설정,,Outras opções,Дополнительно,Додатне опције
Network Options,OPTMNU_NETWORK,,,,,Netzwerkeinstellungen,Opciones de Red,,Verkkoasetukset,Options Réseau,Hálózati beállítások,Opzioni Network,네트워크 설정,,Opções de rede,Сеть,Опције мреже
@ -2039,8 +2039,8 @@ Turn left,CNTRLMNU_TURNLEFT,,,,,Nach links drehen,Girar a la izquierda,,Käänny
Turn right,CNTRLMNU_TURNRIGHT,,,,,Nach rechts drehen,Girar a la derecha,,Käänny oikealle,Tourner à Droite,Jobbra fordul,Gira a destra,오른쪽으로 회전,,Girar para a direita,Поворот направо,Окрени се десно
Quick Turn,CNTRLMNU_TURN180,,,,,Schnelle Drehung,Giro rápido,,Pikakäännös,Faire un 180,Megfordulás,Rotazione rapida,빠른 회전,,Giro rápido,Быстрый разворот,Брзи окрет
Jump,CNTRLMNU_JUMP,,,,,Springen,Saltar,,Hyppää,Sauter,Ugrás,Salta,점프,,Pular,Прыжок,Скок
Crouch,CNTRLMNU_CROUCH,,,,,Ducken,Agacharse,,Kumarru,S'accroupir (tenir),Guggolás,Abbassati,숙이기,,Agachar,Приседание,Чучни
Crouch Toggle,CNTRLMNU_TOGGLECROUCH,,,,,Ducken an/aus,Alternar agachado,,Kumarruksen vaihtokytkin,S'accroupir (alterner),Guggolási kapcsoló,Toggle abbassamento,숙이기 토글,,Agachar (Liga/Desliga),Сесть/встать,Чучни (без држања)
Crouch,CNTRLMNU_CROUCH,,,,,Ducken,Agacharse,,Kyyristy,S'accroupir (tenir),Guggolás,Abbassati,숙이기,,Agachar,Приседание,Чучни
Crouch Toggle,CNTRLMNU_TOGGLECROUCH,,,,,Ducken an/aus,Alternar agachado,,Kyyristymisen vaihtokytkin,S'accroupir (alterner),Guggolási kapcsoló,Toggle abbassamento,숙이기 토글,,Agachar (Liga/Desliga),Сесть/встать,Чучни (без држања)
Fly / Swim up,CNTRLMNU_MOVEUP,,,,,Fliegen / Hochschwimmen,Volar / Nadar arriba,,Lennä / Ui ylös,Voler/Nager en haut,Repülés / Felfele úszás,Vola / Nuota in alto,위로 날기 / 해엄치기,,Voar / Nadar para cima,Лететь/плыть вверх,Лети / Пливај нагоре
Fly / Swim down,CNTRLMNU_MOVEDOWN,,,,,Fliegen / Runterschwimmen,Volar / Nadar abajo,,Lennä / Ui alas,Voler/Nager en bas,Repülés / Lefele úszás,Vola / Nuota in basso,아래로 날기 / 해엄치기,,Voar / Nadar para baixo,Лететь/плыть вниз,Лети / Пливај надоле
Stop flying,CNTRLMNU_LAND,,,,,Landen,Dejar de volar,,Lopeta lentäminen,Arrêter de voler,Repülés abbahagyása,Stop al volo,비행 정지,,Parar de voar,Приземлиться,Престани летети
@ -2100,7 +2100,7 @@ Drop item,CNTRLMNU_DROPITEM,,,,,Gegenstand fallen lassen,Arrojar objeto,,Pudota
Query item,CNTRLMNU_QUERYITEM,,,,,Informationen über Gegenstand,Consultar objeto,,Hae varustetta,Vérifier objet,,Indaga sull'oggetto,아이템 정보 표시,,Consultar item,Показать предмет,Прикажи предмет
Drop weapon,CNTRLMNU_DROPWEAPON,,,,,Waffe fallen lassen,Arrojar arma,,Pudota ase,Lâcher arme,Fegyver eldobása,Fai cadere l'arma,무기 버리기,,Largar arma,Выбросить оружие,Баци оружје
Other,CNTRLMNU_OTHER,,,,,Andere,Otros,,Muu,Autres,Más,Altro,그 외 조작,,Outro,Прочее,Остало
Toggle automap,CNTRLMNU_AUTOMAP,,,,,Automap an/aus,Alternar automapa,,Kytke autokartta,Activer Carte,Térkép ki- bekapcsolása,Toggle automappa,오토맵 조정,,Ativar automapa,Переключить автокарту,Прикажи аутомапу
Toggle automap,CNTRLMNU_AUTOMAP,,,,,Automap an/aus,Alternar automapa,,Kytke automaattikartta päälle/pois,Activer Carte,Térkép ki- bekapcsolása,Toggle automappa,오토맵 조정,,Ativar automapa,Переключить автокарту,Прикажи аутомапу
Chasecam,CNTRLMNU_CHASECAM,,,,,Verfolgerkamera,Cámara de Seguimiento,,Seurantakamera,Caméra 3ième personne,Külsőnézetű kamera,Telecamera di inseguimento,3인칭 카메라,,Câmera de terceira-pessoa,Вид от 3-го лица (Chasecam),Чејс-кем
Coop spy,CNTRLMNU_COOPSPY,,,,,Coop Spion,Espía cooperativo,,Vakoile joukkuetovereita,Espionner Coéquiper,Coop leskelődés,Spia cooperativa,멀티플레이 카메라,,Visualização coop,Вид от другого игрока,Поглед од другог играча
Screenshot,CNTRLMNU_SCREENSHOT,,,,,,Captura de pantalla,,Kuvakaappaus,Capture d'écran,Képernyő lefényképezése,Cattura schermo,스크린샷,,Captura de tela,Скриншот,Усликај
@ -2128,7 +2128,7 @@ Lookstrafe,MOUSEMNU_LOOKSTRAFE,,,,,Seitwärts bewegen mit der Maus,Mirar con mov
Configure Controller,JOYMNU_TITLE,,,,,Controller konfigurieren,Configurar Mando,,Peliohjainasetukset,Configurer Mannette,Kontroller testreszabása,Configura il controller,컨트롤러 구성,,Configurar Controle,Настроить геймпад,Конфигурација контролера
Controller Options,JOYMNU_OPTIONS,,,,,Controlleroptionen,Opciones del mando,,Peliohjainasetukset,Options Mannette,Kontroller beállításai,Opzioni del controller,컨트롤러 설정,,Opções de Controle,Настройки геймпада,Опције џојстика
Block controller input in menu,JOYMNU_NOMENU,,,,,Blockiere Controllereingabe im Menü,Bloq. entrada de mando en menú,,Estä ohjainsyötteet valikoissa,Bloquer manette dans les menus,Kontroller ne működjön a menüben,Blocca l'input del controller nei menu,메뉴에서 컨트롤러 끄기,,Bloquear controle no menu,Отключить геймпад в меню,Блокирај улаз контролера у менију
Player Setup,MNU_PLAYERSETUP,,,,,Spielereinstellungen,Config. del jugador,,Pelaalajärjestelyt,Options Joueur,Játékos testreszabása,Settaggio giocatore,플레이어 설정,,Definições de Jogador,Настройки игрока,Подешавања играча
Player Setup,MNU_PLAYERSETUP,,,,,Spielereinstellungen,Config. del jugador,,Pelaaja-asetukset,Options Joueur,Játékos testreszabása,Settaggio giocatore,플레이어 설정,,Definições de Jogador,Настройки игрока,Подешавања играча
Name,PLYRMNU_NAME,,,,,,Nombre,,Nimi,Nom,Név,Nome,이름,,Nome,Имя,Надимак
Team,PLYRMNU_TEAM,,,,,,Equipo,,Joukkue,Equipe,Csapat,Squadra,팀,,Equipe,Команда,Тим
Color,PLYRMNU_PLAYERCOLOR,,,Colour,,Farbe,,,Väri,Couleur,Szín,Colore,색상,,Cor,Цвет,Боја
@ -2174,7 +2174,7 @@ Number of particles,DSPLYMNU_MAXPARTICLES,,,,,Anzahl Partikel,Número de partíc
Number of decals,DSPLYMNU_MAXDECALS,,,,,Anzahl Trefferspuren,Número de calcomanías,,Siirtokuvien lukumäärä,Number de décalques,Matricák száma,Numero di decal,최대 데칼 수,,Número de decalques,Количество декалей,Број декала
Show player sprites,DSPLYMNU_PLAYERSPRITES,,,,,Zeige Spieler-Sprites,Mostrar sprites del jugador,,Näytä pelaajaspritet,Montrer les sprites joueur,Játékos sprite-ok mutatása,Mostra gli sprite del giocatore,1인칭 무기 표시,,Mostrar sprites do jogador,Показывать спрайты игрока,Прикажи спрајтове играча
Death camera,DSPLYMNU_DEATHCAM,,,,,Todeskamera,Cámara de muerte,,Kuolonkamera,Caméra 3ème pers à la mort,Halál kamera,Telecamera all'atto della morte,사망 화면 표시,,Câmera de morte,Вид от 3-го лица при смерти,Смртна камера
Teleporter zoom,DSPLYMNU_TELEZOOM,,,,,Teleporter Zoom,Zoom en teletransp.,,Zoomaus teleportaatiossa,Zoom sur téléportation,Teleporter közelítés,Zoom telecamera,순간이동 효과,,Zoom de teletransporte,Зум при телепортации,Зум током телепортације
Teleporter zoom,DSPLYMNU_TELEZOOM,,,,,Teleporter Zoom,Zoom en teletransp.,,Kameran zoomaus kaukosiirtymisen yhteydessä,Zoom sur téléportation,Teleporter közelítés,Zoom telecamera,순간이동 효과,,Zoom de teletransporte,Зум при телепортации,Зум током телепортације
Earthquake shake intensity,DSPLYMNU_QUAKEINTENSITY,,,,,Erdbeben Intensität,Intensidad del terremoto,,Interpoloi hirviöiden liike,Intensité des séismes,Földrengés erőssége,Intensità vibrazione terremoto,지진 효과 강도,,Intensidade do tremor de terremoto,Интенсивность землетрясений,Интенсивност земљотреса
Interpolate monster movement,DSPLYMNU_NOMONSTERINTERPOLATION,,,,,Interpoliere Monsterbewegung,Interpolar mov. de los monstruos,,Maanjäristystehosteen voimakkuus,Interpolation des monstres,,Interpola il movimento dei mostri,개체 이동 보정,,Interpolar movimento de monstros,Сглаживание движения монстров,Интерполирај кретање монструма
Menu dim,DSPLYMNU_MENUDIM,,,,,Menüabdunklung,Atenuación del menú,,Valikon himmennys,Assombrissement menu,,Offuscamento menu,메뉴 배경색 강도,,Atenuação do menu,Затемнение фона меню,Пригушивање менија
@ -2219,241 +2219,241 @@ Show secret count,ALTHUDMNU_SHOWSECRETS,,,,,Zeige Geheimniszähler,Mostrar cont.
Show monster count,ALTHUDMNU_SHOWMONSTERS,,,,,Zeige Monsterzähler,Mostrar cont. de monstruos,,Näytä hirviöiden lukumäärä,Afficher compteur de monstres,,Mostra il conteggio dei mostri,적 개체 수 표시,,Mostrar contagem de monstros,Отображение количества монстров,
Show item count,ALTHUDMNU_SHOWITEMS,,,,,Zeige Gegenstandszähler,Mostrar cont. de objetos,,Näytä esineiden lukumäärä,Afficher compteur d'objets,,Mostra il conteggio degli oggetti,아이템 수 표시,,Mostrar contagem de itens,Отображение количества предметов,
Show stamina and accuracy,ALTHUDMNU_SHOWSTATS,,,,,Zeige Kondition und Genauigkeit,Mostrar resistencia/precisión,,Näytä puhti ja tarkkuus,Afficher Endurance et Précision,,Mostra stamina e accuratezza,스테미나와 정확도를 표시,,Mostrar resistência e precisão,Отображение стойкости и точности,
Show berserk,ALTHUDMNU_SHOWBERSERK,,,,,Zeige Berserk,Mostrar berserker,,,Afficher Berserk,,Mostra il berserk,버서크 아이템을 표시,,Mostrar berserk,Отображение берсерка,
Show weapons,ALTHUDMNU_SHOWWEAPONS,,,,,Zeige Waffen,Mostrar armas,,,Afficher Armes,,Mostra le armi,무기들을 표시,,Mostrar armas,Отображение оружия,
Show ammo for,ALTHUDMNU_SHOWAMMO,,,,,Zeige Munition,Mostrar munición para,,,Afficher Munitions pour,,Mostra le munizioni per,탄약을 표시,,Mostrar munição para,Показывать патроны для,
Show time,ALTHUDMNU_SHOWTIME,,,,,Zeige Zeit,Mostrar tiempo,,,Afficher temps niveau,,Mostra il tempo,시간 표시,,Mostrar tempo,Отображение времени,
Time color,ALTHUDMNU_TIMECOLOR,,,Time colour,,Zeiot-Farbe,Color del tiempo,,,Couleur du timer,,Colore del tempo,시간 색상,,Cor do tempo,Цвет времени,
Show network latency,ALTHUDMNU_SHOWLAG,,,,,Zeige Netzwerk-Latenz,Mostrar latencia de red,,,Afficher latence réseau,,Mostra la latenza del network,내트워크 트래픽 표시,,Mostrar latência de rede,Отображение задержки сети,
Ammo display order,ALTHUDMNU_AMMOORDER,,,,,Munitionsreihenfolge,Orden vista de munición,,,Ordre d'affichage des munitions,,Ordine mostra delle munizioni,탄약 표시 순서,,Ordem de exibição de munição,Порядок отображения боеприпасов,
Red ammo display below %,ALTHUDMNU_AMMORED,,,,,Rot für Munition unter %,Porcent. de munición en rojo,,,Compteur de munitions rouge sous,,Contatore delle munizioni di colore rosso sotto,적색 남은 탄약 밑에 표시,,Porcentagem de munição em vermelho até,"Отображение боеприпасов красным ниже, %",
Yellow ammo display below %,ALTHUDMNU_AMMOYELLOW,,,,,Gelb für Munition unter %,Porcent. de munición en amarillo,,,Compteur de munitions jaune sous,,Contatore delle munizioni di colore giallo sotto,황색 남은 탄약 밑에 표시,,Porcentagem de munição em amarelo até,"Отображение боеприпасов жёлтым ниже, %",
Red health display below,ALTHUDMNU_HEALTHRED,,,,,Rot für Gesundheit unter %,Porcent. de salud en rojo,,,Compteur de santé rouge sous,,Contatore della salute di colore rosso sotto,적색 체력 밑에 표시,,Porcentagem de saúde em vermelho até,"Отображение здоровья красным ниже, %",
Yellow health display below,ALTHUDMNU_HEALTHYELLOW,,,,,Gelb für Gesundheit unter %,Porcent. de salud en amarillo,,,Compteur de santé jaune sous,,Contatore della salute di colore giallo sotto,황색 체력 밑에 표시,,Porcentagem de saúde em amarelo até,"Отображение здоровья жёлтым ниже, %",
Green health display below,ALTHUDMNU_HEALTHGREEN,,,,,Grün für Gesundheit unter %,Porcent. de salud en verde,,,Compteur de santé vert sous,,Contatore della salute di colore verde sotto,녹색 체력 밑에 표시,,Porcentagem de saúde em verde até,"Отображение здоровья зелёным ниже, %",
Red armor display below,ALTHUDMNU_ARMORRED,,,Red armour display below,,Rot für Panzerung unter %,Porcent. de blindaje en rojo,,,Compteur d' armure rouge sous,,Contatore dell'armatura di colore rosso sotto,적색 아머 밑에 표시,,Porcentagem de armadura em vermelho até,"Отображение брони красным ниже, %",
Yellow armor display below,ALTHUDMNU_ARMORYELLOW,,,Yellow armour display below,,Gelb für Panzerung unter %,Porcent. de blindaje en amarillo,,,Compteur d' armure jaune sous,,Contatore dell'armatura di colore giallo sotto,황색 아머 밑에 표시,,Porcentagem de armadura em amarelo até,"Отображение брони жёлтым ниже, %",
Green armor display below,ALTHUDMNU_ARMORGREEN,,,Green armour display below,,Grün für Panzerung unter %,Porcent. de blindaje en verde,,,Compteur d' armure bleu sous,,Contatore dell'armatura di colore verde sotto,녹색 아머 밑에 표시,,Porcentagem de armadura em verde até,"Отображение брони зелёным ниже, %",
Alternative Automap HUD,ALTHUDMNU_AUTOMAPHUD,,,,,Alternatives Automap HUD,HUD alternativo del automapa,,,ATH Alternatif pour carte,,HUD automappa alternativo,대체 오토맵 HUD,,HUD alternativo de automapa,Альт. HUD на автокарте,
Map title color,ALTHUDMNU_TITLECOLOR,,,Map title colour,,Farbe für Levelnamen,Color del título del mapa,,,Couleur titre du niveau,,Colore titolo mappa,맵 제목 색깔,,Cor do título do fase,Цвет названия уровня,
Map time color,ALTHUDMNU_MAPTIMECOLOR,,,Map time colour,,Farbe für Level-Zeit,Color del tiempo del mapa,,,Couleur temps du niveau,,Colore tempo mappa,맵 시간 색깔,,Cor do tempo da fase,Цвет времени для уровней,
Hub time color,ALTHUDMNU_HUBTIMECOLOR,,,Hub time colour,,Farbe für Hub-Zeit,Color del tiempo del nodo,,,Couleur temps du hub,,Colore tempo hub di mappe,허브 시간 색깔,,Cor do tempo no HUD,Цвет времени для хабов,
Total time color,ALTHUDMNU_TOTALTIMECOLOR,,,Total time colour,,Farbe für Gesamtzeit,Color del tiempo total,,,Couleur temps total,,Colore tempo totale,누적 경과한 시간 색깔,,Cor do tempo total,Цвет общего времени,
Coordinate color,ALTHUDMNU_COORDINATECOLOR,,,Coordinate colour,,Farbe für Koordinaten,Color de Coordenadas,,,Couleur coordonnées,,Colore coordinate,좌표 색깔,,Cor das coordenadas,Цвет координат,
Coordinate mode,ALTHUDMNU_COORDINATEMODE,,,,,Koordinatenmodus,Modo de Coordenadas,,,Mode coordonnées,,Modalità coordinate,좌표 모드,,Modo de coordenada,Координаты игрока,
Statistics name color,ALTHUDMNU_STATSNAMECOLOR,,,Statistics name colour,,Farbe für Statistik-Namen,Color del nombre de estadísticas,,,Couleur nom des statistiques,,Colore nome statistica,통계표 이름 색상,,Cor do nome das estatísticas,Цвет имён в статистике,
Statistics color,ALTHUDMNU_STATSCOLOR,,,Statistics colour,,Farbe für Statistik-Nummern,Color de las estadísticas,,,Couleur statistiques,,Colore contatore statistica,통계표 색상,,Cor das estatísticas,Цвет статистики,
Miscellaneous Options,MISCMNU_TITLE,,,,,Verschiedene Optionen,Opciones Misceláneas,,,Options Annexes,,Opzioni miste,그 외 설정,,Outras Opções,Дополнительные настройки,
Merge left+right Alt/Ctrl/Shift,MISCMNU_MERGEKEYS,,,,,Linke und rechte Umschalt/Strg/Alt zusammenfassen,Combinar izq.+der. Alt/Ctrl/Mayús,,,Combiner Alt/Ctrl/maj gauche & droite,,Unisci sinistra+destra Alt/Control/Maiusc,양쪽 ALT/CTRL/SHIFT키 합병,,Unir esquerda+direita Alt/Ctrl/Shift,Не разделять левый/правый ALT/CTRL/SHIFT,
Alt-Enter toggles fullscreen,MISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLE,,,,,Alt-Enter schaltet Vollbild an/aus,Alt+Enter alterna pantalla completa,,,Alt-Entrée alterne plein écran,,Alt-Invio attiva/disattiva lo schermo pieno,ALT+ENTER키로 전체화면 조정,,Alt-Enter ativa tela cheia,Переключение полного экрана по ALT+ENTER,
Command-F toggles fullscreen,MISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLE,,,,,Cmd-F schaltet Vollbild an/aus,Cmd-F alterna pantalla completa,,,Command-F alterne plein écran,,Command-F attiva/disattiva lo schermo pieno,COMMAND+F키로 전체화면 조정,,Command-F ativa tela cheia,Переключение полного экрана по Command+F,
Show IWAD selection dialog,MISCMNU_QUERYIWAD,,,,,Zeige IWAD-Auswahl,Mostrar diálogo de selección de IWAD,,,Afficher la séléction d'IWAD,,Mostra la schermata della selezione IWAD,IWAD 게임 선택창 표시,,Mostrar janela de seleção de IWAD,Выбор IWAD-файла при запуске,
Enable cheats from all games,MISCMNU_ALLCHEATS,,,,,Ermögliche Cheats aus allen Spielen,Activar trucos de todos los juegos,,,Activer cheats de tous les jeux,,Abilita tutti i cheat da tutti i giochi,모든 게임에 치트 허용,,Habilitar trapaças de todos os jogos,Читы из всех игр,
Enable autosaves,MISCMNU_ENABLEAUTOSAVES,,,,,Automatisches Speichern,Activar autoguardado,,,Activer Sauvegardes auto,,Abilita i salvataggi automatici,빠른 저장 허용,,Habilitar salvamento automático,Автосохранения,
Number of autosaves,MISCMNU_AUTOSAVECOUNT,,,,,Anzahl von automatischen Speicherständen,Número de autoguardados,,,Total de sauvegardes auto,,Numero di salvataggi automatici,빠른 저장 수,,Número de salvamentos automáticos,Количество автосохранений,
Save/Load confirmation,MISCMNU_SAVELOADCONFIRMATION,,,,,Laden/Speichern bestätigen,Confirmación al guardar/cargar,,,Confirmation C/S,,Conferma Salvataggio/Caricamento,스크립트로 스크린샷 생성 허용,,Confirmação ao salvar/carregar,Подтверждение при сохранении/загрузке,
Enable making screenshots by scripts,MISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTS,,,,,"Erlaube Skripts, Screenshots zu machen",Habilitar captura de pantalla por scripts,,,Autoriser les Scripts à prendre des captures,,Abilita la cattura dello schermo tramite scripts,저장/불러오기 확인,,Habilitar capturas de tela por scripts,Возможность делать скриншоты через скрипты,
Load *.deh/*.bex lumps,MISCMNU_DEHLOAD,,,,,Lade *deh/*.bex Daten,Cargar archivos *.deh/*.bex,,,Charger fichiers *.deh/*.bex,,Carica i lump *.deh/*.bex,*.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기,,Carregar lumps *.deh/*.bex,Загружать файлы *.deh/*.bex,
Cache nodes,MISCMNU_CACHENODES,,,,,Nodes zwischenspeichern,Caché de nodos,,,Mise en cache des nodes,,Cache dei nodi,캐시 노드,,Cachê de nodes,Кэширование нодов,
Time threshold for node caching,MISCMNU_CACHETIME,,,,,Zeitschwelle für das Zwischenspeichern von Nodes,Umbral de tiempo para caché de nodos,,,Limite cache des nodes,,Soglia di tempo per il caching dei nodi,노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산,,Limite de tempo para cachê de nodes,Временной порог для кэширования нодов,
Clear node cache,MISCMNU_CLEARNODECACHE,,,,,Nodespeicher löschen,Limpiar Caché de nodos,,,Vider le cache des nodes,,Pulisci la cache dei nodi,노드 캐시를 삭제,,Limpar cachê de nodes,Очистить кэш нодов,
Allow skipping of intermission scrollers,MISCMNU_INTERSCROLL,,,,,Erlaube Überspringen von Intermission-Scrollern,Permitir omisión de intermedios,,,Sauter compteurs d'intermission,,Consenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioni,인터미션 스크롤러 생략 허용,,Pular telas de intervalo entre fases,Разрешение пропуска текстовых вставок,
Automap Options,AUTOMAPMNU_TITLE,,,,,Automapoptionen,Opciones del Automapa,,,Options Carte,,Opzioni automappa,오토맵 설정,,Opções de Automapa,Настройки автокарты,
Map color set,AUTOMAPMNU_COLORSET,,,Map colour set,,Farbset,Definir colores,,,Set de couleurs de la carte,,Colori della mappa,맵 색상 설정,,Definir cores de mapa,Цвета автокарты,
Allow map defined colors,AUTOMAPMNU_CUSTOMCOLORS,,,Allow map defined colours,,Erlaube levelspezifische Farben,Permitir colores definidos,,,Couleurs définies par carte,,Consenti i colori definiti dalla mappa,맵 정의 색상 허용,,Permitir cores definidas por mapa,Настроить цвета автокарты,
Set custom colors,AUTOMAPMNU_SETCUSTOMCOLORS,,,Set custom colours,,Benutzerdefinierte Farben,Fijar colores personalizados,,,Choisir couleurs personnalisées,,Modifica i colori personalizzati,사용자 지정 색상 설정,,Definir cores personalizadas,Выбор цветов,
Customize map controls,AUTOMAPMNU_CONTROLS,,,,,Automapsteuerung einstellen,Personalizar Controles del mapa,,,Choisir contrôles de la carte,,Personalizza i controlli mappa,맵 조작 설정,,Configurar comandos de mapa,Управление,
Rotate automap,AUTOMAPMNU_ROTATE,,,,,Rotiere Automap,Rotar automapa,,,Rotation de la Carte,,Ruota l'automappa,오토맵 회전,,Girar automapa,Вращающаяся автокарта,
Overlay automap,AUTOMAPMNU_OVERLAY,,,,,Überlagere Automap,Superponer automapa,,,Carte en Surimpression,,Copri l'automappa,오토맵을 오버레이,,Sobreposição de automapa,Прозрачная автокарта,
Enable textured display,AUTOMAPMNU_TEXTURED,,,,,Texturanzeige,Mostrar automapa texturizado,,,Activer affichage texturé,,Abilita la mostra texture,텍스쳐 디스플레이 허용,,Habilitar automapa texturizado,Текстуры на автокарте,
Follow player,AUTOMAPMNU_FOLLOW,,,,,Folge dem Spieler,Seguir jugador,,,Suivre le joueur,,Segui il giocatore,플레이어 추적,,Seguir jogador,Привязка к игроку,
Show item counts,AUTOMAPMNU_SHOWITEMS,,,,,Zeige Gegenstandsanzahl,Mostrar conteo de objetos,,,Afficher compte d'objets,,Mostra il conteggio degli oggetti,주운 아이템의 갯수를 표시,,Mostrar contagem de itens,Количество предметов,
Show monster counts,AUTOMAPMNU_SHOWMONSTERS,,,,,Zeige Monsteranzahl,Mostrar conteo de monstruos,,,Afficher compte de monstres,,Mostra il conteggio dei mostri,죽인 적의 횟수 표시,,Mostrar contagem de monstros,Количество монстов,
Show secret counts,AUTOMAPMNU_SHOWSECRETS,,,,,Zeige Geheimnisanzahl,Mostrar conteo de secretos,,,Afficher compte de secrets,,Mostra il conteggio dei segreti,밝힌 비밀의 수 표시,,Mostrar contagem de segredos,Количество тайников,
Show time elapsed,AUTOMAPMNU_SHOWTIME,,,,,Zeige vergangene Zeit,Mostrar tiempo transcurrido,,,Afficher temps passé,,Mostra il tempo trascorso,경과한 시간 표시,,Mostrar tempo decorrido,Прошедшее время,
Show total time elapsed,AUTOMAPMNU_SHOWTOTALTIME,,,,,Zeige Gesamtzeit,Mostrar tiempo total transc.,,,Afficher total de temps passé,,Mostra il tempo totale trascorso,누적 경과한 시간 표시,,Mostrar tempo total decorrido,Общее время,
Show secrets on map,AUTOMAPMNU_MAPSECRETS,,,,,Zeige Geheimnisse auf der Karte,Mostrar secretos en el mapa,,,Afficher secrets sur carte,,Mostra i segreti nella mappa,맵의 비밀을 표시,,Mostrar segredos no mapa,Тайники на карте,
Show map label,AUTOMAPMNU_SHOWMAPLABEL,,,,,Zeige Levelnamen,Mostrar etiqueta del mapa,,,Afficher label de carte,,Mostra le etichette della mappa,맵의 이름 표시,,Mostrar etiqueta do mapa,Название карты,
Draw map background,AUTOMAPMNU_DRAWMAPBACK,,,,,Zeige Kartenhintergrund,Dibujar fondo de mapa,,,Afficher fond d'écran carte,,Mostra lo sfondo della mappa,맵의 배경 출력,,Desenhar fundo do mapa,Отображать фон автокарты,
Show keys (cheat),AUTOMAPMNU_SHOWKEYS,,,,,Zeige Schlüssel (Cheat),Mostrar llaves (truco),,,Afficher les clés (cheat),,Mostra le chiavi (cheat),키를 표시 (치트),,Mostrar chaves (trapaça),Отображать ключи (Только чит),
Show trigger lines,AUTOMAPMNU_SHOWTRIGGERLINES,,,,,Zeige Auslöserlinien,Mostrar líneas de activación,,,Afficher lignes d'action,,Mostra le linee d'attivazione,트리거 선을 표시,,Mostrar linhas de ativação,Отображать триггеры,
Show things as sprites,AUTOMAPMNU_SHOWTHINGSPRITES,,,,,Zeige Dinge als Sprites,Mostrar cosas como sprites,,,Afficher objets comme sprites,,Mostra gli oggetti come sprite,물체를 스프라이트로 표시,,Mostrar objetos como sprites,Отображать спрайты предметов,
Overlay portals,AUTOMAPMNU_PTOVERLAY,,,,,Überlagere Portale,Sobreponer portales,,,Superposer les portails,,Sovrapponi i portali,포탈을 오버레이,,Sobreposição de portais,Порталы в прозрачном режиме,
Empty space margin,AUTOMAPMNU_EMPTYSPACEMARGIN,,,,,Breite des Randes,Margen de Espacio Vacío,,,Marge d'espace vide,,Margine dello spazio vuoto,빈공간 여백,,Margem de espaço vazio,Край автокарты,
Mark font,AUTOMAPMNU_MARKFONT,,,,,Zeichensatz für Markierungen,Fuente para Marcas,,,Police Marqueur,,Font del segnaposto,미니맵 마킹 폰트,,Fonte das marcações,Шрифт отметок,
Mark color,AUTOMAPMNU_MARKCOLOR,,,,,Farbe für Markierungen,Color de las Marcas,,,Couleur Marqueur,,Colore del segnaposto,미니맵 마킹 색상,,Cor das marcações,Цвет отметок,
Customize Map Controls,MAPCNTRLMNU_TITLE,,,,,Automapsteuerung einstellen,Controles del mapa,,,Contrôles Carte,,Personalizza i controlli mappa,미니맵 단축키 설정,,Configurar comandos de mapa,Клавиши управления автокартой,
Map Controls,MAPCNTRLMNU_CONTROLS,,,,,Automapsteuerung,Controles del mapa,,,Contrôles de la carte,,Controlli mappa,미니맵 조정,,Comandos de mapa,Автокарта,
Pan left,MAPCNTRLMNU_PANLEFT,,,,,Nach links,Mover a la izquierda,,,Aller à gauche,,Sposta a sinistra,왼쪽으로 이동,,Mover para a esquerda,Сдвиг влево,
Pan right,MAPCNTRLMNU_PANRIGHT,,,,,Nach rechts,Mover a la derecha,,,Aller à droite,,Sposta a destra,오른쪽으로 이동,,Mover para a direita,Сдвиг вправо,
Pan up,MAPCNTRLMNU_PANUP,,,,,Nach oben,Mover hacia arriba,,,Aller en haut,,Sposta sopra,위쪽으로 이동,,Mover para cima,Сдвиг вверх,
Pan down,MAPCNTRLMNU_PANDOWN,,,,,Nach unten,Mover hacia abajo,,,Aller en bas,,Sposta sotto,아래쪽으로 이동,,Mover para baixo,Сдвиг вниз,
Zoom in,MAPCNTRLMNU_ZOOMIN,,,,,Reinzoomen,Acercar,,,Zoom avant,,Ingrandisci,줌 확대,,Ampliar,Увеличить масштаб,
Zoom out,MAPCNTRLMNU_ZOOMOUT,,,,,Rauszoomen,Alejar,,,Zoom arrière,,Rimpicciolisci,줌 축소,,Diminuir,Уменьшить масштаб,
Toggle zoom,MAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOM,,,,,Zoom an/aus,Alternar zoom,,,Alterner zoom,,Abilita/disabilita zoom,표준배율 조정,,Ativar zoom,Переключить зум,
Toggle follow,MAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOW,,,,,Folgen an/aus,Alternar seguimiento,,,Alterner suivi,,Abilita/disabilita scorrimento mappa,추적모드 조정,,Ativar seguimento,Переключить привязку к игроку,
Toggle grid,MAPCNTRLMNU_TOGGLEGRID,,,,,Gitter an/aus,Alternar cuadrícula,Alternar rejilla,,Alterner grille,,Abilita/disabilita la griglia,그리드 조정,,Ativar grade,Переключить сетку,
Toggle texture,MAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURE,,,,,Texturen an/aus,Alternar textura,,,Alterner texture,,Abilita/disabilita le texture,미니맵 텍스쳐 조정,,Ativar texturas,Переключить текстуры,
Set mark,MAPCNTRLMNU_SETMARK,,,,,Setze Markierung,Fijar marca,,,Placer repère,,Aggiungi segnaposto,마크 추가,,Posicionar marcação,Поставить отметку,
Clear mark,MAPCNTRLMNU_CLEARMARK,,,,,Lösche Markierung,Limpiar marca,,,Enlever repères,,Pulisci il segnaposto,마크 삭제,,Limpar marcação,Убрать отметку,
Customize Map Colors,MAPCOLORMNU_TITLE,,,Customize Map Colours,,Automapfarben einstellen,Personalizar colores (mapa),,,Couleurs Carte Personnalisées,,Personalizza i colori della mappa,미니맵 색상 설정,,Configurar cores de mapa,Настройки цветов автокарты,
Restore default custom colors,MAPCOLORMNU_DEFAULTMAPCOLORS,,,Restore default custom colours,,Standardfarben wiederherstellen,Restaurar colores personalizados,,,Couleurs par défaut,,Reimposta i colori personalizzati al default,기본 색상으로 복구,,Restaurar cores padrão,Вернуть стандартные цвета,
Background,MAPCOLORMNU_BACKCOLOR,,,,,Hintergrund,Fondo,,,Fond,,Sfondo,배경,,Fundo,Фон,
You,MAPCOLORMNU_YOURCOLOR,,,,,Du,Tú,,,Votre couleur,,Tu,당신,,Você,Игрок,
1-sided walls,MAPCOLORMNU_WALLCOLOR,,,,,Einseitige Wände,Paredes de 1 lado,,,Murs à 1 côté,,Muri unilaterali,단면 벽들,,Paredes de 1 lado,Односторонние стены,
2-sided walls with different floors,MAPCOLORMNU_FDWALLCOLOR,,,,,Zweiseitige Wände mit unterschiedlicher Bodenhöhe,Paredes de 2 lados con pisos distintos,,,Murs à 2 côtés avec différents sols,,Muri bilaterali con pavimenti diversi,다른 층 추가된 양면 벽들,,Paredes de 2 lados com pisos diferentes,Двусторонние стены,
2-sided walls with different ceilings,MAPCOLORMNU_CDWALLCOLOR,,,,,Zweiseitige Wände mit unterschiedlicher Deckenhöhe,Paredes de 2 lados con techos distintos,,,Murs à 2 côtés avec différents plafonds,,Muri bilaterali con soffitti diversi,다른 천장 추가된 양면 벽들,,Paredes de 2 lados com tetos diferentes,Двусторонние стены с разными потолками,
2-sided walls with 3D floors,MAPCOLORMNU_EFWALLCOLOR,,,,,Zweiseitige Wände mit 3D-Ebenen,Paredes de 2 lados con suelos 3D,,,Murs à 2 côtés avec sols 3d,,Muri bilaterali con 3D floor,3D 층 추가된 양면 벽들,,Paredes de 2 lados com pisos 3D,Двусторонние стены с разными полами,
Map grid,MAPCOLORMNU_GRIDCOLOR,,,,,Kartengitter,Cuadrícula del mapa,Rejilla del mapa,,Quadrillage,,Griglia mappa,맵 격자,,Grade do mapa,Цвет сетки,
Center point,MAPCOLORMNU_XHAIRCOLOR,,,Centre point,,Mittelpunkt,Punto central,,,Point Central,,Punto centrale,중간 지점,,Ponto central,Курсор,
Not-yet-seen walls,MAPCOLORMNU_NOTSEENCOLOR,,,,,Ungesehene Wände,Paredes sin ver,,,Murs non découvers,,Muri ancora da scoprire,안 본 벽들,,Paredes não vistas até o momento,Необнаруженные стены,
Locked doors,MAPCOLORMNU_LOCKEDCOLOR,,,,,Verschlossene Türen,Puertas bloqueadas,,,Portes verouillées,,Porte bloccate,잠긴 문들,,Portas trancadas,Запертые двери,
Teleporter to the same map,MAPCOLORMNU_INTRALEVELCOLOR,,,,,Teleporter,Telepuerto al mismo mapa,,,Téléporteurs (même niveau),,Teletrasporto nella stessa mappa,같은 맵에 텔레포터 추가,,Teletransportador para o mesmo mapa,Телепорт в пределах уровня,
Teleporter to a different map,MAPCOLORMNU_INTERLEVELCOLOR,,,,,Teleporter in ein anderes Level,Telepuerto a un mapa diferente,,,Téléporteurs (autre niveau),,Teletrasporto in una mappa diversa,다른 맵에 텔레포터 추가,,Teletransportador para outro mapa,Телепорт на другой уровень,
Secret sector,MAPCOLORMNU_SECRETSECTORCOLOR,,,,,Geheimer Sektor,Sector secreto,,,Secteur Secret,,Settore segreto,비밀 섹터,,Setor secreto,Тайный сектор,
Unexplored secret,MAPCOLORMNU_UNEXPLOREDSECRETCOLOR,,,,,nicht gefundener geheimer Sektor,Sector secreto inexplorado,,,Secret non révélé,,Segreto non esplorato,발견하지 않은 비밀,,Segredo não-explorado,Необнаруженный тайник,
Special trigger lines,MAPCOLORMNU_SPECIALWALLCOLOR,,,,,Spezielle Linien,Líneas especiales de activación,,,Lignes d'actions spéciales,,Linee di attivazione speciali,특수 트리거 선,,Linhas de ativação especiais,Специальные триггер-линии,
Cheat Mode,MAPCOLORMNU_CHEATMODE,,,,,Cheat-Modus,Modo de truco,,,Mode Cheat,,Modalità cheat,치트 모드,,Modo Trapaça,Чит-режим,
Invisible 2-sided walls,MAPCOLORMNU_TSWALLCOLOR,,,,,Unsichtbare zweiseitige Wände,Paredes de 2 lados Invisibles,,,Murs à 2 côtés invisibles,,Muri invisibili bilaterali,투명한 양면 벽,,Paredes invisíveis de 2 lados,Невидимые двусторонние стены,
Secret walls,MAPCOLORMNU_SECRETWALLCOLOR,,,,,Geheime Wände,Paredes secretas,,,Murs Secrets,,Muri segreti,비밀 벽,,Paredes secretas,Тайные стены,
Actors,MAPCOLORMNU_THINGCOLOR,,,,,Akteure,Actores,,,Acteurs,,Attori,개체,,Atores,Объекты,
Monsters,MAPCOLORMNU_MONSTERCOLOR,,,,,Monster,Monstruos,,,Monstres,,Mostri,적들,,Monstros,Монстры,
Non-counting Monsters,MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR,,,,,nicht gezählte Monster,Monstruos no contados,Monstruos sin contar,,Monstres non comptés,,Mostri non contati,킬수에 포함 되지 않는 적들,,Monstros Não Contados,Неучитываемые монстры,
Friends,MAPCOLORMNU_FRIENDCOLOR,,,,,Freunde,Amigos,,,Amis,,Amici,친구들,,Amigos,Дружественные,
Items,MAPCOLORMNU_ITEMCOLOR,,,,,Gegenstände,Objetos,,,Objets,,Oggetti,아이템들,,Itens,Предметы,
Count Items,MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR,,,,,gezählte Gegenstände,Objetos contados,Conteo de objetos,,Objets comptés,,Oggetti contati,아이템 계산,,Itens Contados,Учитываемые предметы,
Overlay Mode,MAPCOLORMNU_OVERLAY,,,,,Überlagerungsmodus,Modo sobrepuesto,,,Mode surimpression,,Modalità sovrapposizione,오버레이 모드,,Modo de Sobreposição,Прозрачный режим,
Overlay Cheat Mode,MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE,,,,,Überlagerungsmodus Cheats,Sobreposición modo de truco,,,Mode Cheat Surimpression,,Modalità cheat sovrapposizione,치트 모드 오버레이,,Modo Trapaça de Sobreposição,Прозрачный чит-режим,
Portal Overlays,MAPCOLORMNU_PORTAL,,,,,Portalüberlagerung,Sobreposición de portal,,,Portails superposés,,Sovrapposizioni del portale,포탈 오버레이,,Sobreposição de portais,Порталы в прозрачном режиме,
Messages,MSGMNU_TITLE,,,,,Nachrichten,Mensajes,,,,,Messaggi,메시지들,,Mensagens,Сообщения,
Show messages,MSGMNU_SHOWMESSAGES,,,,,Zeige Nachrichten,Mostrar Mensajes,,,Afficher messages,,Mostra messaggi,메시지 표시,,Mostrar mensagens,Отображение сообщений,
Show obituaries,MSGMNU_SHOWOBITUARIES,,,,,Zeige Todesanzeigen,Mostrar obituarios,,,Afficher avis de décès,,Mostra i necrologi,사망 메시지 표시,,Mostrar obituários,Отображение некрологов,
Show secret notifications,MSGMNU_SHOWSECRETS,,,,,Zeige Geheimnismeldung,Mostrar notificación de secretos,,,Afficher secrets,,Mostra le notifiche dei segreti,비밀 알림 표시,,Mostrar notificação de segredos,Отображение сообщений о тайниках,
Minimum message level,MSGMNU_MESSAGELEVEL,,,,,Min. Nachrichtenanzeigestufe,Nivel mínimo de mensaje,,,Niveau de message minimum,,Numero di messaggi minimo,메시지 축소량,,Nível mínimo de mensagem,Минимальный уровень сообщений,
Center messages,MSGMNU_CENTERMESSAGES,,,Centre messages,,Nachrichten zentrieren,Centrar mensajes,,,Messages centrés,,Messaggi centrati,메시지 중간에 위치,,Centralizar mensagens,Центрирование сообщений,
Message Colors,MSGMNU_MESSAGECOLORS,,,Message Colours,,Nachrichtenfarben,Colores de los Mensajes,,,Couleur des messages,,Colore dei messaggi,메시지 색상,,Cores de Mensagem,Цвета сообщений,
Item Pickup,MSGMNU_ITEMPICKUP,,,,,Genommene Gegenstände,Toma de objetos,,,Objets ramassés,,Raccolta oggetti,아이템 획득,,Coleta de Item,Подбор предмета,
Obituaries,MSGMNU_OBITUARIES,,,,,Todesanzeigen,Obituarios,,,Avis de décès,,Necrologi,사망 메시지,,Obituários,Некрологи,
Critical Messages,MSGMNU_CRITICALMESSAGES,,,,,Kritische Nachrichten,Mensajes críticos,,,Messages d'erreur,,Messaggi critici,중요한 메시지,,Mensagens Críticas,Важные сообщения,
Chat Messages,MSGMNU_CHATMESSAGES,,,,,Chatnachrichten,Mensajes de chat,,,Message de Chat,,Messaggi chat,채팅 메시지,,Mensagens de Chat,Сообщения в чате,
Team Messages,MSGMNU_TEAMMESSAGES,,,,,Teamnachrichten,Mensajes de equipo,,,Messages d'équipe,,Messaggi chat di squadra,팀 채팅 메시지,,Mensagens de Equipe,Командные сообщения в чате,
Centered Messages,MSGMNU_CENTEREDMESSAGES,,,Centred Messages,,Zentrierte Nachrichten,Mensajes centrados,,,Messages centrés,,Messaggi centrati,중간에 위치한 메시지,,Mensagens Centralizadas,Центрированные сообщения,
Screenshot messages,MSGMNU_SCREENSHOTMESSAGES,,,,,Screnshot-Meldungen,Mensajes de captura de pantalla,,,Messages de capture d'écran,,Messaggi di cattura schermo,스크린샷 메시지,,Mensagens de captura de tela,Сообщения о скриншотах,
Detailed save messages,MSGMNU_LONGSAVEMESSAGES,,,,,Detaillierte Speicher-Meldungen,Mensajes detallados de guardado,,,Messages de sauvegarde détailés,,Messaggi sui dettagli di salvataggio,자세한 저장 메시지,,Mensagens detalhadas de salvamento,Подробные сообщения о сохранениях,
Developer message mode,MSGMNU_DEVELOPER,,,,,Entwickler-Modus,Modo de mensajes de desarrollador,,,Mode de Développement,,Modalità messaggi per sviluppatore,개발자 메시지 모드,,Modo de mensagens de desenvolvedor,Режим сообщений для разработчиков,
Scoreboard Options,SCRBRDMNU_TITLE,,,,,Punktetabellenoptionen,Opciones de marcador,,,Tableau des Scores,,Opzioni per la tabella punteggio,점수판 설정,,Opções de Tela de Pontuação,Настройки таблицы очков,
Cooperative Options,SCRBRDMNU_COOPERATIVE,,,,,Kooperativ-Optionen,Opciones de cooperativo,,,Options Mode Coop,,Opzioni per il gioco cooperativo,코옵 설정,,Opções de Jogo Cooperativo,Настройки для команд,
Enable Scoreboard,SCRBRDMNU_ENABLE,,,,,Punktetabelle aktiv,Activar marcador,,,Activer Tableau des Scores,,Abilita la tabella punteggio,점수판 허용,,Habilitar Tela de Pontuação,Включить таблицу очков,
Header Color,SCRBRDMNU_HEADERCOLOR,,,Header Colour,,Kopfzeilenfarbe,Color de cabecera,,,Couleur du Titre,,Colore della testata,헤더의 색깔,,Cor de Cabeçalho,Цвет заголовка,
Your Player Color,SCRBRDMNU_YOURCOLOR,,,Your Player Colour,,Deine Spielerfarbe,Color de tu jugador,,,Votre couleur,,Colore del giocatore 'Tu',플레이어의 색깔,,Cor do Seu Jogador,Ваш цвет,
Other Players' Color,SCRBRDMNU_OTHERPLAYERCOLOR,,,Other Players' Colour,,Andere Spielerfarbe,Color de otros jugadores,,,Couleur des autres joueurs,,Colore degli altri giocatori,다른 플레이어들의 색깔,,Cor de Outros Jogadores,Цвет других игроков,
Deathmatch Options,SCRBRDMNU_DEATHMATCH,,,,,Deathmatch-Optionen,Opciones modo a muerte,,,Options Deathmatch,,Opzioni deathmatch,데스매치 설정,,Opções de Deathmatch,Настройки Deathmatch,
Team Deathmatch Options,SCRBRDMNU_TEAMDEATHMATCH,,,,,Team-Deathmatch-Optionen,Opciones modo a muerte por equipos,,,Options Deathmatch en équipe,,Opzioni deathmatch a squadra,팀 데스매치 설정,,Opções de Deathmatch de Equipe,Настройки командного Deathmatch,
Gameplay Options,GMPLYMNU_TITLE,,,,,Gameplay-Optionen,Opciones de jugabilidad,,,Options Gameplay,,Opzioni gameplay,게임플레이 설정,,Opções de Jogabilidade,Настройки геймплея,
Teamplay,GMPLYMNU_TEAMPLAY,,,,,Teamspiel,Juego por equipos,,,Jeu en équipe,,Gioco di squadra,팀플레이,,Jogo em Equipe,Командный режим,
Team damage scalar,GMPLYMNU_TEAMDAMAGE,,,,,Team-Schadenfaktor,Escalar de daño del equipo,,,Facteur de Tir Fratricide,,Fattore danno da fuoco amico,팀 데미지 배율,,Escala de fogo amigo,Множитель урона по своим,
Smart Autoaim,GMPLYMNU_SMARTAUTOAIM,,,,,Intelligene Zielautomatik,Autoapuntado inteligente,,,Autovisée intelligente,,Mira automatica intelligente,정확한 자동 조준,,Mira Automática Inteligente,Умное автоприцеливание,
Falling damage,GMPLYMNU_FALLINGDAMAGE,,,,,Fallschaden,Daño por caída,,,Dommages de chute,,Danno da caduta,낙하 데미지,,Dano de queda,Урон от падения,
Drop weapon,GMPLYMNU_DROPWEAPON,,,,,Waffen fallen lassen,Arrojar arma,,,Arme lâchée à la mort,,"Arma lasciata cadere
Show berserk,ALTHUDMNU_SHOWBERSERK,,,,,Zeige Berserk,Mostrar berserker,,Näytä raivo,Afficher Berserk,,Mostra il berserk,버서크 아이템을 표시,,Mostrar berserk,Отображение берсерка,
Show weapons,ALTHUDMNU_SHOWWEAPONS,,,,,Zeige Waffen,Mostrar armas,,Näytä aseet,Afficher Armes,,Mostra le armi,무기들을 표시,,Mostrar armas,Отображение оружия,
Show ammo for,ALTHUDMNU_SHOWAMMO,,,,,Zeige Munition,Mostrar munición para,,Näytä ammukset aseelle,Afficher Munitions pour,,Mostra le munizioni per,탄약을 표시,,Mostrar munição para,Показывать патроны для,
Show time,ALTHUDMNU_SHOWTIME,,,,,Zeige Zeit,Mostrar tiempo,,Näytä aika,Afficher temps niveau,,Mostra il tempo,시간 표시,,Mostrar tempo,Отображение времени,
Time color,ALTHUDMNU_TIMECOLOR,,,Time colour,,Zeiot-Farbe,Color del tiempo,,Ajan väri,Couleur du timer,,Colore del tempo,시간 색상,,Cor do tempo,Цвет времени,
Show network latency,ALTHUDMNU_SHOWLAG,,,,,Zeige Netzwerk-Latenz,Mostrar latencia de red,,Näytä verkon viive,Afficher latence réseau,,Mostra la latenza del network,내트워크 트래픽 표시,,Mostrar latência de rede,Отображение задержки сети,
Ammo display order,ALTHUDMNU_AMMOORDER,,,,,Munitionsreihenfolge,Orden vista de munición,,Ammusten esitysjärjestys,Ordre d'affichage des munitions,,Ordine mostra delle munizioni,탄약 표시 순서,,Ordem de exibição de munição,Порядок отображения боеприпасов,
Red ammo display below %,ALTHUDMNU_AMMORED,,,,,Rot für Munition unter %,Porcent. de munición en rojo,,"Punainen ammusnäyttö, kun ammuksia prosentuaalisesti alle",Compteur de munitions rouge sous,,Contatore delle munizioni di colore rosso sotto,적색 남은 탄약 밑에 표시,,Porcentagem de munição em vermelho até,"Отображение боеприпасов красным ниже, %",
Yellow ammo display below %,ALTHUDMNU_AMMOYELLOW,,,,,Gelb für Munition unter %,Porcent. de munición en amarillo,,"Keltainen ammusnäyttö, kun ammuksia prosentuaalisesti alle",Compteur de munitions jaune sous,,Contatore delle munizioni di colore giallo sotto,황색 남은 탄약 밑에 표시,,Porcentagem de munição em amarelo até,"Отображение боеприпасов жёлтым ниже, %",
Red health display below,ALTHUDMNU_HEALTHRED,,,,,Rot für Gesundheit unter %,Porcent. de salud en rojo,,Punainen terveysnäyttö terveyden alittaessa,Compteur de santé rouge sous,,Contatore della salute di colore rosso sotto,적색 체력 밑에 표시,,Porcentagem de saúde em vermelho até,"Отображение здоровья красным ниже, %",
Yellow health display below,ALTHUDMNU_HEALTHYELLOW,,,,,Gelb für Gesundheit unter %,Porcent. de salud en amarillo,,Keltainen terveysnäyttö terveyden alittaessa,Compteur de santé jaune sous,,Contatore della salute di colore giallo sotto,황색 체력 밑에 표시,,Porcentagem de saúde em amarelo até,"Отображение здоровья жёлтым ниже, %",
Green health display below,ALTHUDMNU_HEALTHGREEN,,,,,Grün für Gesundheit unter %,Porcent. de salud en verde,,Vihreä terveysnäyttö terveyden alittaessa,Compteur de santé vert sous,,Contatore della salute di colore verde sotto,녹색 체력 밑에 표시,,Porcentagem de saúde em verde até,"Отображение здоровья зелёным ниже, %",
Red armor display below,ALTHUDMNU_ARMORRED,,,Red armour display below,,Rot für Panzerung unter %,Porcent. de blindaje en rojo,,Punainen panssarinäyttö panssarin alittaessa,Compteur d' armure rouge sous,,Contatore dell'armatura di colore rosso sotto,적색 아머 밑에 표시,,Porcentagem de armadura em vermelho até,"Отображение брони красным ниже, %",
Yellow armor display below,ALTHUDMNU_ARMORYELLOW,,,Yellow armour display below,,Gelb für Panzerung unter %,Porcent. de blindaje en amarillo,,Keltainen panssarinäyttö panssarin alittaessa,Compteur d' armure jaune sous,,Contatore dell'armatura di colore giallo sotto,황색 아머 밑에 표시,,Porcentagem de armadura em amarelo até,"Отображение брони жёлтым ниже, %",
Green armor display below,ALTHUDMNU_ARMORGREEN,,,Green armour display below,,Grün für Panzerung unter %,Porcent. de blindaje en verde,,Vihreä panssarinäyttö panssarin alittaessa,Compteur d' armure bleu sous,,Contatore dell'armatura di colore verde sotto,녹색 아머 밑에 표시,,Porcentagem de armadura em verde até,"Отображение брони зелёным ниже, %",
Alternative Automap HUD,ALTHUDMNU_AUTOMAPHUD,,,,,Alternatives Automap HUD,HUD alternativo del automapa,,Vaihtoehtoinen automaattikartan tilanäyttö,ATH Alternatif pour carte,,HUD automappa alternativo,대체 오토맵 HUD,,HUD alternativo de automapa,Альт. HUD на автокарте,
Map title color,ALTHUDMNU_TITLECOLOR,,,Map title colour,,Farbe für Levelnamen,Color del título del mapa,,Tason nimen väri,Couleur titre du niveau,,Colore titolo mappa,맵 제목 색깔,,Cor do título do fase,Цвет названия уровня,
Map time color,ALTHUDMNU_MAPTIMECOLOR,,,Map time colour,,Farbe für Level-Zeit,Color del tiempo del mapa,,Tason ajan väri,Couleur temps du niveau,,Colore tempo mappa,맵 시간 색깔,,Cor do tempo da fase,Цвет времени для уровней,
Hub time color,ALTHUDMNU_HUBTIMECOLOR,,,Hub time colour,,Farbe für Hub-Zeit,Color del tiempo del nodo,,Tasokokonaisuuden ajan väri,Couleur temps du hub,,Colore tempo hub di mappe,허브 시간 색깔,,Cor do tempo no HUD,Цвет времени для хабов,
Total time color,ALTHUDMNU_TOTALTIMECOLOR,,,Total time colour,,Farbe für Gesamtzeit,Color del tiempo total,,Kokonaisajan väri,Couleur temps total,,Colore tempo totale,누적 경과한 시간 색깔,,Cor do tempo total,Цвет общего времени,
Coordinate color,ALTHUDMNU_COORDINATECOLOR,,,Coordinate colour,,Farbe für Koordinaten,Color de Coordenadas,,Koordinaattien väri,Couleur coordonnées,,Colore coordinate,좌표 색깔,,Cor das coordenadas,Цвет координат,
Coordinate mode,ALTHUDMNU_COORDINATEMODE,,,,,Koordinatenmodus,Modo de Coordenadas,,Koordinaattitila,Mode coordonnées,,Modalità coordinate,좌표 모드,,Modo de coordenada,Координаты игрока,
Statistics name color,ALTHUDMNU_STATSNAMECOLOR,,,Statistics name colour,,Farbe für Statistik-Namen,Color del nombre de estadísticas,,Tilastotiedon nimen väri,Couleur nom des statistiques,,Colore nome statistica,통계표 이름 색상,,Cor do nome das estatísticas,Цвет имён в статистике,
Statistics color,ALTHUDMNU_STATSCOLOR,,,Statistics colour,,Farbe für Statistik-Nummern,Color de las estadísticas,,Tilastotiedon väri,Couleur statistiques,,Colore contatore statistica,통계표 색상,,Cor das estatísticas,Цвет статистики,
Miscellaneous Options,MISCMNU_TITLE,,,,,Verschiedene Optionen,Opciones Misceláneas,,Sekalaiset asetukset,Options Annexes,,Opzioni miste,그 외 설정,,Outras Opções,Дополнительные настройки,
Merge left+right Alt/Ctrl/Shift,MISCMNU_MERGEKEYS,,,,,Linke und rechte Umschalt/Strg/Alt zusammenfassen,Combinar izq.+der. Alt/Ctrl/Mayús,,Yhdistä vasen ja oikea Alt/Ctrl/Vaihto,Combiner Alt/Ctrl/maj gauche & droite,,Unisci sinistra+destra Alt/Control/Maiusc,양쪽 ALT/CTRL/SHIFT키 합병,,Unir esquerda+direita Alt/Ctrl/Shift,Не разделять левый/правый ALT/CTRL/SHIFT,
Alt-Enter toggles fullscreen,MISCMNU_WINFULLSCREENTOGGLE,,,,,Alt-Enter schaltet Vollbild an/aus,Alt+Enter alterna pantalla completa,,Alt-Enter kytkee täyden ruudun päälle/pois,Alt-Entrée alterne plein écran,,Alt-Invio attiva/disattiva lo schermo pieno,ALT+ENTER키로 전체화면 조정,,Alt-Enter ativa tela cheia,Переключение полного экрана по ALT+ENTER,
Command-F toggles fullscreen,MISCMNU_MACFULLSCREENTOGGLE,,,,,Cmd-F schaltet Vollbild an/aus,Cmd-F alterna pantalla completa,,Komento-F kytkee täyden ruudun päälle/pois,Command-F alterne plein écran,,Command-F attiva/disattiva lo schermo pieno,COMMAND+F키로 전체화면 조정,,Command-F ativa tela cheia,Переключение полного экрана по Command+F,
Show IWAD selection dialog,MISCMNU_QUERYIWAD,,,,,Zeige IWAD-Auswahl,Mostrar diálogo de selección de IWAD,,Näytä IWAD-valintaikkuna,Afficher la séléction d'IWAD,,Mostra la schermata della selezione IWAD,IWAD 게임 선택창 표시,,Mostrar janela de seleção de IWAD,Выбор IWAD-файла при запуске,
Enable cheats from all games,MISCMNU_ALLCHEATS,,,,,Ermögliche Cheats aus allen Spielen,Activar trucos de todos los juegos,,Ota käyttöön huijauskoodit kaikista peleistä,Activer cheats de tous les jeux,,Abilita tutti i cheat da tutti i giochi,모든 게임에 치트 허용,,Habilitar trapaças de todos os jogos,Читы из всех игр,
Enable autosaves,MISCMNU_ENABLEAUTOSAVES,,,,,Automatisches Speichern,Activar autoguardado,,Ota käyttöön automaattiset tallennukset,Activer Sauvegardes auto,,Abilita i salvataggi automatici,빠른 저장 허용,,Habilitar salvamento automático,Автосохранения,
Number of autosaves,MISCMNU_AUTOSAVECOUNT,,,,,Anzahl von automatischen Speicherständen,Número de autoguardados,,Automaattisten tallennusten lukumäärä,Total de sauvegardes auto,,Numero di salvataggi automatici,빠른 저장 수,,Número de salvamentos automáticos,Количество автосохранений,
Save/Load confirmation,MISCMNU_SAVELOADCONFIRMATION,,,,,Laden/Speichern bestätigen,Confirmación al guardar/cargar,,Tallennuksen/Latauksen vahvistus,Confirmation C/S,,Conferma Salvataggio/Caricamento,스크립트로 스크린샷 생성 허용,,Confirmação ao salvar/carregar,Подтверждение при сохранении/загрузке,
Enable making screenshots by scripts,MISCMNU_ENABLESCRIPTSCREENSHOTS,,,,,"Erlaube Skripts, Screenshots zu machen",Habilitar captura de pantalla por scripts,,Ota käyttöön skriptein otetut kuvakaappaukset,Autoriser les Scripts à prendre des captures,,Abilita la cattura dello schermo tramite scripts,저장/불러오기 확인,,Habilitar capturas de tela por scripts,Возможность делать скриншоты через скрипты,
Load *.deh/*.bex lumps,MISCMNU_DEHLOAD,,,,,Lade *deh/*.bex Daten,Cargar archivos *.deh/*.bex,,Lataa *.deh/*.bex-lump-tiedostot,Charger fichiers *.deh/*.bex,,Carica i lump *.deh/*.bex,*.deh/*.bex 럼프 파일 불러오기,,Carregar lumps *.deh/*.bex,Загружать файлы *.deh/*.bex,
Cache nodes,MISCMNU_CACHENODES,,,,,Nodes zwischenspeichern,Caché de nodos,,Tallenna solmut välimuistiin,Mise en cache des nodes,,Cache dei nodi,캐시 노드,,Cachê de nodes,Кэширование нодов,
Time threshold for node caching,MISCMNU_CACHETIME,,,,,Zeitschwelle für das Zwischenspeichern von Nodes,Umbral de tiempo para caché de nodos,,Kynnysaika solmujen välimuistiin tallentamiselle,Limite cache des nodes,,Soglia di tempo per il caching dei nodi,노드 캐싱을 위한 시간 임계값 계산,,Limite de tempo para cachê de nodes,Временной порог для кэширования нодов,
Clear node cache,MISCMNU_CLEARNODECACHE,,,,,Nodespeicher löschen,Limpiar Caché de nodos,,Tyhjennä solmuvälimuisti,Vider le cache des nodes,,Pulisci la cache dei nodi,노드 캐시를 삭제,,Limpar cachê de nodes,Очистить кэш нодов,
Allow skipping of intermission scrollers,MISCMNU_INTERSCROLL,,,,,Erlaube Überspringen von Intermission-Scrollern,Permitir omisión de intermedios,,Salli tehtävienjälkeisten ruutuvieritysten ohittaminen,Sauter compteurs d'intermission,,Consenti di saltare gli scorrimenti delle intermissioni,인터미션 스크롤러 생략 허용,,Pular telas de intervalo entre fases,Разрешение пропуска текстовых вставок,
Automap Options,AUTOMAPMNU_TITLE,,,,,Automapoptionen,Opciones del Automapa,,Automaattikartan asetukset,Options Carte,,Opzioni automappa,오토맵 설정,,Opções de Automapa,Настройки автокарты,
Map color set,AUTOMAPMNU_COLORSET,,,Map colour set,,Farbset,Definir colores,,Kartan värikokoelma,Set de couleurs de la carte,,Colori della mappa,맵 색상 설정,,Definir cores de mapa,Цвета автокарты,
Allow map defined colors,AUTOMAPMNU_CUSTOMCOLORS,,,Allow map defined colours,,Erlaube levelspezifische Farben,Permitir colores definidos,,Salli tason määrittelemät värit,Couleurs définies par carte,,Consenti i colori definiti dalla mappa,맵 정의 색상 허용,,Permitir cores definidas por mapa,Настроить цвета автокарты,
Set custom colors,AUTOMAPMNU_SETCUSTOMCOLORS,,,Set custom colours,,Benutzerdefinierte Farben,Fijar colores personalizados,,Mukauta värejä,Choisir couleurs personnalisées,,Modifica i colori personalizzati,사용자 지정 색상 설정,,Definir cores personalizadas,Выбор цветов,
Customize map controls,AUTOMAPMNU_CONTROLS,,,,,Automapsteuerung einstellen,Personalizar Controles del mapa,,Kartan ohjainasetukset,Choisir contrôles de la carte,,Personalizza i controlli mappa,맵 조작 설정,,Configurar comandos de mapa,Управление,
Rotate automap,AUTOMAPMNU_ROTATE,,,,,Rotiere Automap,Rotar automapa,,Kiertyvä automaattikartta,Rotation de la Carte,,Ruota l'automappa,오토맵 회전,,Girar automapa,Вращающаяся автокарта,
Overlay automap,AUTOMAPMNU_OVERLAY,,,,,Überlagere Automap,Superponer automapa,,Projisoi automaattikartta,Carte en Surimpression,,Copri l'automappa,오토맵을 오버레이,,Sobreposição de automapa,Прозрачная автокарта,
Enable textured display,AUTOMAPMNU_TEXTURED,,,,,Texturanzeige,Mostrar automapa texturizado,,Ota käyttöön pintakuvioinnit,Activer affichage texturé,,Abilita la mostra texture,텍스쳐 디스플레이 허용,,Habilitar automapa texturizado,Текстуры на автокарте,
Follow player,AUTOMAPMNU_FOLLOW,,,,,Folge dem Spieler,Seguir jugador,,Seuraa pelaajaa,Suivre le joueur,,Segui il giocatore,플레이어 추적,,Seguir jogador,Привязка к игроку,
Show item counts,AUTOMAPMNU_SHOWITEMS,,,,,Zeige Gegenstandsanzahl,Mostrar conteo de objetos,,Näytä esineiden lukumäärä,Afficher compte d'objets,,Mostra il conteggio degli oggetti,주운 아이템의 갯수를 표시,,Mostrar contagem de itens,Количество предметов,
Show monster counts,AUTOMAPMNU_SHOWMONSTERS,,,,,Zeige Monsteranzahl,Mostrar conteo de monstruos,,Näytä hirviöiden lukumäärä,Afficher compte de monstres,,Mostra il conteggio dei mostri,죽인 적의 횟수 표시,,Mostrar contagem de monstros,Количество монстов,
Show secret counts,AUTOMAPMNU_SHOWSECRETS,,,,,Zeige Geheimnisanzahl,Mostrar conteo de secretos,,Näytä salojen lukumäärä,Afficher compte de secrets,,Mostra il conteggio dei segreti,밝힌 비밀의 수 표시,,Mostrar contagem de segredos,Количество тайников,
Show time elapsed,AUTOMAPMNU_SHOWTIME,,,,,Zeige vergangene Zeit,Mostrar tiempo transcurrido,,Näytä kulunut aika,Afficher temps passé,,Mostra il tempo trascorso,경과한 시간 표시,,Mostrar tempo decorrido,Прошедшее время,
Show total time elapsed,AUTOMAPMNU_SHOWTOTALTIME,,,,,Zeige Gesamtzeit,Mostrar tiempo total transc.,,Näytä yhteensä kulunut aika,Afficher total de temps passé,,Mostra il tempo totale trascorso,누적 경과한 시간 표시,,Mostrar tempo total decorrido,Общее время,
Show secrets on map,AUTOMAPMNU_MAPSECRETS,,,,,Zeige Geheimnisse auf der Karte,Mostrar secretos en el mapa,,Näytä salat kartalla,Afficher secrets sur carte,,Mostra i segreti nella mappa,맵의 비밀을 표시,,Mostrar segredos no mapa,Тайники на карте,
Show map label,AUTOMAPMNU_SHOWMAPLABEL,,,,,Zeige Levelnamen,Mostrar etiqueta del mapa,,Näytä tason tunniste,Afficher label de carte,,Mostra le etichette della mappa,맵의 이름 표시,,Mostrar etiqueta do mapa,Название карты,
Draw map background,AUTOMAPMNU_DRAWMAPBACK,,,,,Zeige Kartenhintergrund,Dibujar fondo de mapa,,Piirrä tason tausta,Afficher fond d'écran carte,,Mostra lo sfondo della mappa,맵의 배경 출력,,Desenhar fundo do mapa,Отображать фон автокарты,
Show keys (cheat),AUTOMAPMNU_SHOWKEYS,,,,,Zeige Schlüssel (Cheat),Mostrar llaves (truco),,Näytä avaimet (huijauskeino),Afficher les clés (cheat),,Mostra le chiavi (cheat),키를 표시 (치트),,Mostrar chaves (trapaça),Отображать ключи (Только чит),
Show trigger lines,AUTOMAPMNU_SHOWTRIGGERLINES,,,,,Zeige Auslöserlinien,Mostrar líneas de activación,,Näytä laukaisinviivat,Afficher lignes d'action,,Mostra le linee d'attivazione,트리거 선을 표시,,Mostrar linhas de ativação,Отображать триггеры,
Show things as sprites,AUTOMAPMNU_SHOWTHINGSPRITES,,,,,Zeige Dinge als Sprites,Mostrar cosas como sprites,,Näytä oliot spriteinä,Afficher objets comme sprites,,Mostra gli oggetti come sprite,물체를 스프라이트로 표시,,Mostrar objetos como sprites,Отображать спрайты предметов,
Overlay portals,AUTOMAPMNU_PTOVERLAY,,,,,Überlagere Portale,Sobreponer portales,,Projisoi portaalit,Superposer les portails,,Sovrapponi i portali,포탈을 오버레이,,Sobreposição de portais,Порталы в прозрачном режиме,
Empty space margin,AUTOMAPMNU_EMPTYSPACEMARGIN,,,,,Breite des Randes,Margen de Espacio Vacío,,Tyhjän reunan leveys,Marge d'espace vide,,Margine dello spazio vuoto,빈공간 여백,,Margem de espaço vazio,Край автокарты,
Mark font,AUTOMAPMNU_MARKFONT,,,,,Zeichensatz für Markierungen,Fuente para Marcas,,Karttamerkkien fontti,Police Marqueur,,Font del segnaposto,미니맵 마킹 폰트,,Fonte das marcações,Шрифт отметок,
Mark color,AUTOMAPMNU_MARKCOLOR,,,,,Farbe für Markierungen,Color de las Marcas,,Karttamerkkien väri,Couleur Marqueur,,Colore del segnaposto,미니맵 마킹 색상,,Cor das marcações,Цвет отметок,
Customize Map Controls,MAPCNTRLMNU_TITLE,,,,,Automapsteuerung einstellen,Controles del mapa,,Kartan ohjainasetukset,Contrôles Carte,,Personalizza i controlli mappa,미니맵 단축키 설정,,Configurar comandos de mapa,Клавиши управления автокартой,
Map Controls,MAPCNTRLMNU_CONTROLS,,,,,Automapsteuerung,Controles del mapa,,Karttaohjaimet,Contrôles de la carte,,Controlli mappa,미니맵 조정,,Comandos de mapa,Автокарта,
Pan left,MAPCNTRLMNU_PANLEFT,,,,,Nach links,Mover a la izquierda,,Panoroi vasemmalle,Aller à gauche,,Sposta a sinistra,왼쪽으로 이동,,Mover para a esquerda,Сдвиг влево,
Pan right,MAPCNTRLMNU_PANRIGHT,,,,,Nach rechts,Mover a la derecha,,Panoroi oikealle,Aller à droite,,Sposta a destra,오른쪽으로 이동,,Mover para a direita,Сдвиг вправо,
Pan up,MAPCNTRLMNU_PANUP,,,,,Nach oben,Mover hacia arriba,,Panoroi ylös,Aller en haut,,Sposta sopra,위쪽으로 이동,,Mover para cima,Сдвиг вверх,
Pan down,MAPCNTRLMNU_PANDOWN,,,,,Nach unten,Mover hacia abajo,,Panoroi alas,Aller en bas,,Sposta sotto,아래쪽으로 이동,,Mover para baixo,Сдвиг вниз,
Zoom in,MAPCNTRLMNU_ZOOMIN,,,,,Reinzoomen,Acercar,,Lähennä,Zoom avant,,Ingrandisci,줌 확대,,Ampliar,Увеличить масштаб,
Zoom out,MAPCNTRLMNU_ZOOMOUT,,,,,Rauszoomen,Alejar,,Loitonna,Zoom arrière,,Rimpicciolisci,줌 축소,,Diminuir,Уменьшить масштаб,
Toggle zoom,MAPCNTRLMNU_TOGGLEZOOM,,,,,Zoom an/aus,Alternar zoom,,Zoomauksen vaihtokytkin,Alterner zoom,,Abilita/disabilita zoom,표준배율 조정,,Ativar zoom,Переключить зум,
Toggle follow,MAPCNTRLMNU_TOGGLEFOLLOW,,,,,Folgen an/aus,Alternar seguimiento,,Seuraamistilan vaihtokytkin,Alterner suivi,,Abilita/disabilita scorrimento mappa,추적모드 조정,,Ativar seguimento,Переключить привязку к игроку,
Toggle grid,MAPCNTRLMNU_TOGGLEGRID,,,,,Gitter an/aus,Alternar cuadrícula,Alternar rejilla,Ruudukon vaihtokytkin,Alterner grille,,Abilita/disabilita la griglia,그리드 조정,,Ativar grade,Переключить сетку,
Toggle texture,MAPCNTRLMNU_TOGGLETEXTURE,,,,,Texturen an/aus,Alternar textura,,Pintakuvioinnin vaihtokytkin,Alterner texture,,Abilita/disabilita le texture,미니맵 텍스쳐 조정,,Ativar texturas,Переключить текстуры,
Set mark,MAPCNTRLMNU_SETMARK,,,,,Setze Markierung,Fijar marca,,Aseta merkki,Placer repère,,Aggiungi segnaposto,마크 추가,,Posicionar marcação,Поставить отметку,
Clear mark,MAPCNTRLMNU_CLEARMARK,,,,,Lösche Markierung,Limpiar marca,,Pyyhi merkit,Enlever repères,,Pulisci il segnaposto,마크 삭제,,Limpar marcação,Убрать отметку,
Customize Map Colors,MAPCOLORMNU_TITLE,,,Customize Map Colours,,Automapfarben einstellen,Personalizar colores (mapa),,Värien mukautus,Couleurs Carte Personnalisées,,Personalizza i colori della mappa,미니맵 색상 설정,,Configurar cores de mapa,Настройки цветов автокарты,
Restore default custom colors,MAPCOLORMNU_DEFAULTMAPCOLORS,,,Restore default custom colours,,Standardfarben wiederherstellen,Restaurar colores personalizados,,Palauta oletusvärit,Couleurs par défaut,,Reimposta i colori personalizzati al default,기본 색상으로 복구,,Restaurar cores padrão,Вернуть стандартные цвета,
Background,MAPCOLORMNU_BACKCOLOR,,,,,Hintergrund,Fondo,,Tausta,Fond,,Sfondo,배경,,Fundo,Фон,
You,MAPCOLORMNU_YOURCOLOR,,,,,Du,Tú,,Sinä,Votre couleur,,Tu,당신,,Você,Игрок,
1-sided walls,MAPCOLORMNU_WALLCOLOR,,,,,Einseitige Wände,Paredes de 1 lado,,Yksipuoliset seinät,Murs à 1 côté,,Muri unilaterali,단면 벽들,,Paredes de 1 lado,Односторонние стены,
2-sided walls with different floors,MAPCOLORMNU_FDWALLCOLOR,,,,,Zweiseitige Wände mit unterschiedlicher Bodenhöhe,Paredes de 2 lados con pisos distintos,,Kaksipuoliset seinät eroavilla lattiakorkeuksilla,Murs à 2 côtés avec différents sols,,Muri bilaterali con pavimenti diversi,다른 층 추가된 양면 벽들,,Paredes de 2 lados com pisos diferentes,Двусторонние стены,
2-sided walls with different ceilings,MAPCOLORMNU_CDWALLCOLOR,,,,,Zweiseitige Wände mit unterschiedlicher Deckenhöhe,Paredes de 2 lados con techos distintos,,Kaksipuoliset seinät eroavilla kattokorkeuksilla,Murs à 2 côtés avec différents plafonds,,Muri bilaterali con soffitti diversi,다른 천장 추가된 양면 벽들,,Paredes de 2 lados com tetos diferentes,Двусторонние стены с разными потолками,
2-sided walls with 3D floors,MAPCOLORMNU_EFWALLCOLOR,,,,,Zweiseitige Wände mit 3D-Ebenen,Paredes de 2 lados con suelos 3D,,Kaksipuoliset seinät kolmiulotteisilla lattioilla,Murs à 2 côtés avec sols 3d,,Muri bilaterali con 3D floor,3D 층 추가된 양면 벽들,,Paredes de 2 lados com pisos 3D,Двусторонние стены с разными полами,
Map grid,MAPCOLORMNU_GRIDCOLOR,,,,,Kartengitter,Cuadrícula del mapa,Rejilla del mapa,Kartan ruudukko,Quadrillage,,Griglia mappa,맵 격자,,Grade do mapa,Цвет сетки,
Center point,MAPCOLORMNU_XHAIRCOLOR,,,Centre point,,Mittelpunkt,Punto central,,Keskipiste,Point Central,,Punto centrale,중간 지점,,Ponto central,Курсор,
Not-yet-seen walls,MAPCOLORMNU_NOTSEENCOLOR,,,,,Ungesehene Wände,Paredes sin ver,,Tutkimattomat seinät,Murs non découvers,,Muri ancora da scoprire,안 본 벽들,,Paredes não vistas até o momento,Необнаруженные стены,
Locked doors,MAPCOLORMNU_LOCKEDCOLOR,,,,,Verschlossene Türen,Puertas bloqueadas,,Lukitut ovet,Portes verouillées,,Porte bloccate,잠긴 문들,,Portas trancadas,Запертые двери,
Teleporter to the same map,MAPCOLORMNU_INTRALEVELCOLOR,,,,,Teleporter,Telepuerto al mismo mapa,,Kaukosiirrin samaan tasoon,Téléporteurs (même niveau),,Teletrasporto nella stessa mappa,같은 맵에 텔레포터 추가,,Teletransportador para o mesmo mapa,Телепорт в пределах уровня,
Teleporter to a different map,MAPCOLORMNU_INTERLEVELCOLOR,,,,,Teleporter in ein anderes Level,Telepuerto a un mapa diferente,,Kaukosiirrin eri tasoon,Téléporteurs (autre niveau),,Teletrasporto in una mappa diversa,다른 맵에 텔레포터 추가,,Teletransportador para outro mapa,Телепорт на другой уровень,
Secret sector,MAPCOLORMNU_SECRETSECTORCOLOR,,,,,Geheimer Sektor,Sector secreto,,Salasektori,Secteur Secret,,Settore segreto,비밀 섹터,,Setor secreto,Тайный сектор,
Unexplored secret,MAPCOLORMNU_UNEXPLOREDSECRETCOLOR,,,,,nicht gefundener geheimer Sektor,Sector secreto inexplorado,,Tutkimaton sala,Secret non révélé,,Segreto non esplorato,발견하지 않은 비밀,,Segredo não-explorado,Необнаруженный тайник,
Special trigger lines,MAPCOLORMNU_SPECIALWALLCOLOR,,,,,Spezielle Linien,Líneas especiales de activación,,Erikoislaukaisinviivat,Lignes d'actions spéciales,,Linee di attivazione speciali,특수 트리거 선,,Linhas de ativação especiais,Специальные триггер-линии,
Cheat Mode,MAPCOLORMNU_CHEATMODE,,,,,Cheat-Modus,Modo de truco,,Huijaustila,Mode Cheat,,Modalità cheat,치트 모드,,Modo Trapaça,Чит-режим,
Invisible 2-sided walls,MAPCOLORMNU_TSWALLCOLOR,,,,,Unsichtbare zweiseitige Wände,Paredes de 2 lados Invisibles,,Näkymättömät kaksipuoliset seinät,Murs à 2 côtés invisibles,,Muri invisibili bilaterali,투명한 양면 벽,,Paredes invisíveis de 2 lados,Невидимые двусторонние стены,
Secret walls,MAPCOLORMNU_SECRETWALLCOLOR,,,,,Geheime Wände,Paredes secretas,,Salaiset seinät,Murs Secrets,,Muri segreti,비밀 벽,,Paredes secretas,Тайные стены,
Actors,MAPCOLORMNU_THINGCOLOR,,,,,Akteure,Actores,,Oliot,Acteurs,,Attori,개체,,Atores,Объекты,
Monsters,MAPCOLORMNU_MONSTERCOLOR,,,,,Monster,Monstruos,,Hirviöt,Monstres,,Mostri,적들,,Monstros,Монстры,
Non-counting Monsters,MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR,,,,,nicht gezählte Monster,Monstruos no contados,Monstruos sin contar,Ei-laskettavat hirviöt,Monstres non comptés,,Mostri non contati,킬수에 포함 되지 않는 적들,,Monstros Não Contados,Неучитываемые монстры,
Friends,MAPCOLORMNU_FRIENDCOLOR,,,,,Freunde,Amigos,,Omat,Amis,,Amici,친구들,,Amigos,Дружественные,
Items,MAPCOLORMNU_ITEMCOLOR,,,,,Gegenstände,Objetos,,Esineet,Objets,,Oggetti,아이템들,,Itens,Предметы,
Count Items,MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR,,,,,gezählte Gegenstände,Objetos contados,Conteo de objetos,Laske esineet,Objets comptés,,Oggetti contati,아이템 계산,,Itens Contados,Учитываемые предметы,
Overlay Mode,MAPCOLORMNU_OVERLAY,,,,,Überlagerungsmodus,Modo sobrepuesto,,Projisointitila,Mode surimpression,,Modalità sovrapposizione,오버레이 모드,,Modo de Sobreposição,Прозрачный режим,
Overlay Cheat Mode,MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE,,,,,Überlagerungsmodus Cheats,Sobreposición modo de truco,,Projisointihuijaustila,Mode Cheat Surimpression,,Modalità cheat sovrapposizione,치트 모드 오버레이,,Modo Trapaça de Sobreposição,Прозрачный чит-режим,
Portal Overlays,MAPCOLORMNU_PORTAL,,,,,Portalüberlagerung,Sobreposición de portal,,Portaaliprojisoinnit,Portails superposés,,Sovrapposizioni del portale,포탈 오버레이,,Sobreposição de portais,Порталы в прозрачном режиме,
Messages,MSGMNU_TITLE,,,,,Nachrichten,Mensajes,,Viestit,,,Messaggi,메시지들,,Mensagens,Сообщения,
Show messages,MSGMNU_SHOWMESSAGES,,,,,Zeige Nachrichten,Mostrar Mensajes,,Näytä viestit,Afficher messages,,Mostra messaggi,메시지 표시,,Mostrar mensagens,Отображение сообщений,
Show obituaries,MSGMNU_SHOWOBITUARIES,,,,,Zeige Todesanzeigen,Mostrar obituarios,,Näytä kuolinviestit,Afficher avis de décès,,Mostra i necrologi,사망 메시지 표시,,Mostrar obituários,Отображение некрологов,
Show secret notifications,MSGMNU_SHOWSECRETS,,,,,Zeige Geheimnismeldung,Mostrar notificación de secretos,,Ilmoita salojen löytymisestä,Afficher secrets,,Mostra le notifiche dei segreti,비밀 알림 표시,,Mostrar notificação de segredos,Отображение сообщений о тайниках,
Minimum message level,MSGMNU_MESSAGELEVEL,,,,,Min. Nachrichtenanzeigestufe,Nivel mínimo de mensaje,,Pienin viestintätaso,Niveau de message minimum,,Numero di messaggi minimo,메시지 축소량,,Nível mínimo de mensagem,Минимальный уровень сообщений,
Center messages,MSGMNU_CENTERMESSAGES,,,Centre messages,,Nachrichten zentrieren,Centrar mensajes,,Keskitä viestit,Messages centrés,,Messaggi centrati,메시지 중간에 위치,,Centralizar mensagens,Центрирование сообщений,
Message Colors,MSGMNU_MESSAGECOLORS,,,Message Colours,,Nachrichtenfarben,Colores de los Mensajes,,Viestien värit,Couleur des messages,,Colore dei messaggi,메시지 색상,,Cores de Mensagem,Цвета сообщений,
Item Pickup,MSGMNU_ITEMPICKUP,,,,,Genommene Gegenstände,Toma de objetos,,Esineen poimiminen,Objets ramassés,,Raccolta oggetti,아이템 획득,,Coleta de Item,Подбор предмета,
Obituaries,MSGMNU_OBITUARIES,,,,,Todesanzeigen,Obituarios,,Kuolinviestit,Avis de décès,,Necrologi,사망 메시지,,Obituários,Некрологи,
Critical Messages,MSGMNU_CRITICALMESSAGES,,,,,Kritische Nachrichten,Mensajes críticos,,Tärkeät viestit,Messages d'erreur,,Messaggi critici,중요한 메시지,,Mensagens Críticas,Важные сообщения,
Chat Messages,MSGMNU_CHATMESSAGES,,,,,Chatnachrichten,Mensajes de chat,,Keskusteluviestit,Message de Chat,,Messaggi chat,채팅 메시지,,Mensagens de Chat,Сообщения в чате,
Team Messages,MSGMNU_TEAMMESSAGES,,,,,Teamnachrichten,Mensajes de equipo,,Joukkueen viestit,Messages d'équipe,,Messaggi chat di squadra,팀 채팅 메시지,,Mensagens de Equipe,Командные сообщения в чате,
Centered Messages,MSGMNU_CENTEREDMESSAGES,,,Centred Messages,,Zentrierte Nachrichten,Mensajes centrados,,Keskitetyt viestit,Messages centrés,,Messaggi centrati,중간에 위치한 메시지,,Mensagens Centralizadas,Центрированные сообщения,
Screenshot messages,MSGMNU_SCREENSHOTMESSAGES,,,,,Screnshot-Meldungen,Mensajes de captura de pantalla,,Kuvakaappausviestit,Messages de capture d'écran,,Messaggi di cattura schermo,스크린샷 메시지,,Mensagens de captura de tela,Сообщения о скриншотах,
Detailed save messages,MSGMNU_LONGSAVEMESSAGES,,,,,Detaillierte Speicher-Meldungen,Mensajes detallados de guardado,,Yksityiskohtaiset tallennusviestit,Messages de sauvegarde détailés,,Messaggi sui dettagli di salvataggio,자세한 저장 메시지,,Mensagens detalhadas de salvamento,Подробные сообщения о сохранениях,
Developer message mode,MSGMNU_DEVELOPER,,,,,Entwickler-Modus,Modo de mensajes de desarrollador,,Pelinkehittäjäviestitila,Mode de Développement,,Modalità messaggi per sviluppatore,개발자 메시지 모드,,Modo de mensagens de desenvolvedor,Режим сообщений для разработчиков,
Scoreboard Options,SCRBRDMNU_TITLE,,,,,Punktetabellenoptionen,Opciones de marcador,,Pistetauluasetukset,Tableau des Scores,,Opzioni per la tabella punteggio,점수판 설정,,Opções de Tela de Pontuação,Настройки таблицы очков,
Cooperative Options,SCRBRDMNU_COOPERATIVE,,,,,Kooperativ-Optionen,Opciones de cooperativo,,Yhteispeliasetukset,Options Mode Coop,,Opzioni per il gioco cooperativo,코옵 설정,,Opções de Jogo Cooperativo,Настройки для команд,
Enable Scoreboard,SCRBRDMNU_ENABLE,,,,,Punktetabelle aktiv,Activar marcador,,Ota käyttöön pistetaulu,Activer Tableau des Scores,,Abilita la tabella punteggio,점수판 허용,,Habilitar Tela de Pontuação,Включить таблицу очков,
Header Color,SCRBRDMNU_HEADERCOLOR,,,Header Colour,,Kopfzeilenfarbe,Color de cabecera,,Otsikon väri,Couleur du Titre,,Colore della testata,헤더의 색깔,,Cor de Cabeçalho,Цвет заголовка,
Your Player Color,SCRBRDMNU_YOURCOLOR,,,Your Player Colour,,Deine Spielerfarbe,Color de tu jugador,,Pelaajasi väri,Votre couleur,,Colore del giocatore 'Tu',플레이어의 색깔,,Cor do Seu Jogador,Ваш цвет,
Other Players' Color,SCRBRDMNU_OTHERPLAYERCOLOR,,,Other Players' Colour,,Andere Spielerfarbe,Color de otros jugadores,,Muiden pelaajien väri,Couleur des autres joueurs,,Colore degli altri giocatori,다른 플레이어들의 색깔,,Cor de Outros Jogadores,Цвет других игроков,
Deathmatch Options,SCRBRDMNU_DEATHMATCH,,,,,Deathmatch-Optionen,Opciones modo a muerte,,Kuolonotteluasetukset,Options Deathmatch,,Opzioni deathmatch,데스매치 설정,,Opções de Deathmatch,Настройки Deathmatch,
Team Deathmatch Options,SCRBRDMNU_TEAMDEATHMATCH,,,,,Team-Deathmatch-Optionen,Opciones modo a muerte por equipos,,Joukkuekuolonotteluasetukset,Options Deathmatch en équipe,,Opzioni deathmatch a squadra,팀 데스매치 설정,,Opções de Deathmatch de Equipe,Настройки командного Deathmatch,
Gameplay Options,GMPLYMNU_TITLE,,,,,Gameplay-Optionen,Opciones de jugabilidad,,Pelattavuusasetukset,Options Gameplay,,Opzioni gameplay,게임플레이 설정,,Opções de Jogabilidade,Настройки геймплея,
Teamplay,GMPLYMNU_TEAMPLAY,,,,,Teamspiel,Juego por equipos,,Joukkuepeli,Jeu en équipe,,Gioco di squadra,팀플레이,,Jogo em Equipe,Командный режим,
Team damage scalar,GMPLYMNU_TEAMDAMAGE,,,,,Team-Schadenfaktor,Escalar de daño del equipo,,Omien tulen vahinkokerroin,Facteur de Tir Fratricide,,Fattore danno da fuoco amico,팀 데미지 배율,,Escala de fogo amigo,Множитель урона по своим,
Smart Autoaim,GMPLYMNU_SMARTAUTOAIM,,,,,Intelligene Zielautomatik,Autoapuntado inteligente,,Älykäs automaattitähtäys,Autovisée intelligente,,Mira automatica intelligente,정확한 자동 조준,,Mira Automática Inteligente,Умное автоприцеливание,
Falling damage,GMPLYMNU_FALLINGDAMAGE,,,,,Fallschaden,Daño por caída,,Putoamisvahinko,Dommages de chute,,Danno da caduta,낙하 데미지,,Dano de queda,Урон от падения,
Drop weapon,GMPLYMNU_DROPWEAPON,,,,,Waffen fallen lassen,Arrojar arma,,Aseen pudottaminen,Arme lâchée à la mort,,"Arma lasciata cadere
",무기 버리기,,Largar arma,Сохранять оружие после смерти,
Double ammo,GMPLYMNU_DOUBLEAMMO,,,,,Doppelte Munition,Doble munición,,,Double munitions,,Doppie munizioni,두 배의 탄약,,Munição em dobro,Удвоенные патроны,
Infinite ammo,GMPLYMNU_INFINITEAMMO,,,,,Unendlich Munition,Munición infinita,,,Munitions infinies,,Infinite munizioni,무한 탄약,,Munição infinita,Бесконечные патроны,
Infinite inventory,GMPLYMNU_INFINITEINVENTORY,,,,,Unendliche Gegenstände,Inventario infinito,,,Objets infinis,,Infinito inventario,무한 인벤토리,,Inventário infinito,Бесконечный инвентарь,
No monsters,GMPLYMNU_NOMONSTERS,,,,,Keine Monster,Sin monstruos,,,Pas de monstres,,Nessun mostro,적 제거,,Sem monstros,Без монстров,
No monsters to exit,GMPLYMNU_NOMONSTERSTOEXIT,,,,,Keine Monster um Level zu beenden,Sin monstruos para salir,,,Rien à tuer pour sortir,,Nessun mostro da uccidere per uscire,탈출을 위한 적 제거,,Sem monstros para sair da fase,Убить всех монстров для выхода,
Monsters respawn,GMPLYMNU_MONSTERSRESPAWN,,,,,Monster kehren zurück,Reaparecer enemigos,,,Monstres réapparaissent,,Respawn mostri,적 부활,,Monstros reaparecem,Монстры воскрешаются,
No respawn,GMPLYMNU_NORESPAWN,,,,,Kein Zurückkehren,Sin reaparición,,,Pas de réapparition,,Nessun respawn,부활 없음,,Sem reaparecimentos,Отключить воскрешение,
Items respawn,GMPLYMNU_ITEMSRESPAWN,,,,,Gegenstände erscheinen wieder,Reaparecer objetos,,,Objets réapparaissent,,Respawn oggetti,아이템 재생성,,Itens reaparecem,Восстановление предметов,
Big powerups respawn,GMPLYMNU_SUPERRESPAWN,,,,,Große Boni erscheinen wieder,Reaparecer poderes grandes,,,Powerups réapparaissent,,Respawn grandi potenziamenti,파워업 재생성,,Powerups reaparecem,Восстановление супер-бонусов,
Fast monsters,GMPLYMNU_FASTMONSTERS,,,,,Schnelle Monster,Monstruos rápidos,,,Monstres Rapides,,Mostri veloci,빠른 적 개체 움직임,,Monstros rápidos,Ускоренные монстры,
Degeneration,GMPLYMNU_DEGENERATION,,,,,,Degeneración,,,Dégéneration,,Degrado della salute,약화,,Degeneração,Уменьшать доп. здоровье,
Allow Autoaim,GMPLYMNU_NOAUTOAIM,,,,,Zielautomatik zulassen,Permitir Autoapuntar,,,Autoriser Auto-visée,,Mira automatica consentita,자동 조준 허용,,Permitir Mira Automática,Разрешить автоприцеливание,
Allow Suicide,GMPLYMNU_ALLOWSUICIDE,,,,,Selbstmord zulassen,Permitir Suicidio,,,Autoriser Suicide,,Suicidio consentito,자살 허용,,Permitir suicídio,Разрешить суицид,
Allow jump,GMPLYMNU_ALLOWJUMP,,,,,Springen zulassen,Permitir salto,,,Autoriser Sauts,,Salto consentito,점프 허용,,Permitir pulo,Прыжки,
Allow crouch,GMPLYMNU_ALLOWCROUCH,,,,,Ducken zulassen,Permitir agacharse,,,Autoriser Acroupissement,,Abbassamento consentito,앉기 허용,,Permitir agachamento,Приседание,
Allow freelook,GMPLYMNU_ALLOWFREELOOK,,,,,Freien Blick zulassen,Permitir visión libre,,,Autoriser Vue Libre,,Sguardo libero consentito,프리룩 허용,,Permitir vista livre,Обзор мышью,
Allow FOV,GMPLYMNU_ALLOWFOV,,,,,Blickwinkeländerung zulassen,Permitir FOV,,,Autoriser Angles de vue,,Campo visivo consentito,FOV 허용,,Permitir ângulo de visão,Разрешить изменение FOV,
Allow BFG aiming,GMPLYMNU_BFGFREEAIM,,,,,Zielen mit BFG zulassen,Permitir apuntado de BFG,,,Autoriser Visée au BFG,,Mira BFG consentita,BFG 조준 허용,,Permitir mira de BFG,Разрешить прицеливание с BFG,
Allow automap,GMPLYMNU_ALLOWAUTOMAP,,,,,Automap zulassen,Permitir automapa,,,Autoriser Carte,,Automap consentito,오토맵 허용,,Permitir automapa,Разрешить использование автокарты,
Automap allies,GMPLYMNU_AUTOMAPALLIES,,,,,Verbündete zulassen,Aliados en el automapa,,,Alliés sur la carte,,Alleati nell'automap,오토맵에 아군 표시,,Permitir aliados no automapa,Показывать союзников на автокарте,
Allow spying,GMPLYMNU_ALLOWSPYING,,,,,Spionieren zulassen,Permitir espiar,,,Autoriser espionnage,,Spionaggio consentita,관전 허용,,Permitir visualização de outros jogadores,Разрешить вид от других игроков,
Chasecam cheat,GMPLYMNU_CHASECAM,,,,,Verfolgerkamera Cheat,Truco de vista 3era persona,,,Cheat caméra 3ième personne,,Cheat camera di inseguimento,3인칭 카메라 치트,,Trapaça de câmera em terceira pessoa,Разрешить вид от 3-го лица,
Check ammo for weapon switch,GMPLYMNU_DONTCHECKAMMO,,,,,Munition beim Waffenwechsel prüfen,Revisar munición para cambiar armas,,,Vérifier muni. pour changer arme,,Controlla le munizioni per il cambio arma,탄약 소진 시 무기 변경,,Conferir munição para troca de arma,Проверять патроны при переключении оружия,
Icon's death kills its spawns,GMPLYMNU_KILLBOSSSPAWNS,,,,,,La muerte del icono destruye sus lacayos,La muerte del ícono destruye sus lacayos,,Tuer L'Icône tue ses monstres,,La morte dell'Icona uccide tutti i suoi figli,보스 사망시 소환된 적들도 사망,,Morte do Ícone mata as suas crias,Убить порождения Иконы при её смерти,
End sector counts for kill %,GMPLYMNU_NOCOUNTENDMONSTER,,,,,Monster in Level-Beenden-Sektor zählen,Sector de salida cuenta para % de muertes,,,Ennemis du secteur sortie comptés,,Conteggio dei nemici da uccidere nel settore in %,레벨종료 섹터의 적들도 킬 수에 포함,,Setor de saída conta para porcentagem de mortes,Засчитывать убийства монстров в конечных секторах,
Deathmatch Settings,GMPLYMNU_DEATHMATCH,,,,,Deathmatcheinstellungen,Configuración modo a muerte,,,Options Deathmatch,,Impostazioni deathmatch,데스매치 설정,,Configurações de Deathmatch,Настройки deathmatch,
Weapons stay,GMPLYMNU_WEAPONSSTAY,,,,,Waffen bleiben,Las armas se quedan,,,Armes restent au sol quand prises,,Le armi rimangono in posizione,습득 후 무기가 남아있기,,Armas permanecem,Оставлять оружие после подбора,
Allow powerups,GMPLYMNU_ALLOWPOWERUPS,,,,,Boni erlauben,Permitir poderes,,,Autoriser powerups,,Potenziamenti consentiti,파워 업 허용,,Permitir powerups,Разрешить бонусы,
Allow health,GMPLYMNU_ALLOWHEALTH,,,,,Gesundheit erlauben,Permitir salud,,,Autoriser objets santé,,Oggetti per la salute consentiti,체력 회복 아이템 허용,,Permitir itens de saúde,Разрешить бонусы к здоровью,
Allow armor,GMPLYMNU_ALLOWARMOR,,,Allow armour,,Panzer erlauben,Permitir armadura,,,Autoriser objets armure,,Armature consentite,아머 허용,,Permitir itens de armadura,Разрешить броню,
Spawn farthest,GMPLYMNU_SPAWNFARTHEST,,,,,Am weitesten entfernten Punkt erscheinen,Aparecer más lejos,,,Apparaître au plus loin,,Spawn il più lontano possibile,먼 곳에서 소환,,Aparecer mais longe,Воскрешение подальше от остальных,
Same map,GMPLYMNU_SAMEMAP,,,,,Gleiches Level,Mismo mapa,,,Même Carte,,Stessa mappa,같은 맵 플레이,,Mesmo mapa,Зациклить уровень,
Force respawn,GMPLYMNU_FORCERESPAWN,,,,,Zurückkehren erzwingen,Forzar reaparición,,,Forcer Réapparition,,Forza il respawn,강제 부활,,Forçar reaparecimento,Моментальное воскрешение,
Allow exit,GMPLYMNU_ALLOWEXIT,,,,,Verlassen erlauben,Permitir salir,,,Autoriser Sortie,,Uscita consentita,탈출 허용,,Permitir saída,Разрешить выход,
Barrels respawn,GMPLYMNU_BARRELSRESPAWN,,,,,Fässer kehren zurück,Reaparecer Barriles,,,Réapparition des Tonneaux,,Respawn barili esplosivi,폭발통 재생성,,Barrís reaparecem,Восстановление бочек,
Respawn protection,GMPLYMNU_RESPAWNPROTECTION,,,,,Schutzboni kehen zurück,Reaparecer protección,,,Protection à la réapparition,,Protezione al respawn,부활시 무적,,Proteção de reaparecimento,Кратковременная защита после воскрешения,
Lose frag if fragged,GMPLYMNU_LOSEFRAG,,,,,Fragabzug bei Tod,Perder baja al morir,,,Perdre 1 frag quand tué,,Perdere i frag se fraggato,적에게 사망시 점수를 잃음,,Perder frag ao ser fragado,Терять фраг при смерти,
Keep frags gained,GMPLYMNU_KEEPFRAGS,,,,,Frags zwischen Leveln behalten,Mantener bajas ganadas,,,Garder les frags gagnés,,Mantenere i frag vinti,맵 변경 시 점수 유지,,Manter frags ganhos,Сохранять фраги между уровнями,
No team switching,GMPLYMNU_NOTEAMSWITCH,,,,,Kein Teamwechsel,No cambiar equipos,,,Pas de changement d'équipe,,Nessun cambio di squadra,팀 변경 없음,,Desativar troca de time,Запретить переход между командами,
Cooperative Settings,GMPLYMNU_COOPERATIVE,,,,,Kooperativ-Einstellungen,Configuración de cooperativo,,,Options Coopératives,,Impostazioni cooperativa,협동 플레이 설정,,Configurações de Jogo Cooperativo,Настройки совместного режима,
Spawn multi. weapons,GMPLYMNU_MULTIPLAYERWEAPONS,,,,,Deathmartch Waffen sind verfügbar,Aparecer armas multi.,,,Spawns d'armes deathmatch,,Spawn armi multiplayer,멀티플레이어 무기 소환,,Aparecimento de armas multiplayer,Появление оружия из мультиплеера,
Lose entire inventory,GMPLYMNU_LOSEINVENTORY,,,,,Verliere ganzes Inventar,Perder todo el inventario,,,Perdre l'inventaire,,Perdere l'inventario,인벤토리 비우기,,Perder todo o inventário,Терять весь инвентарь при смерти,
Keep keys,GMPLYMNU_KEEPKEYS,,,,,Schlüssel behalten,Mantener llaves,,,Garder clés,,Mantenere le chiavi,열쇠들을 소지하고 시작,,Manter chaves,Сохранять ключи,
Keep weapons,GMPLYMNU_KEEPWEAPONS,,,,,Waffen behalten,Mantener armas,,,Garder armes,,Mantenere le armi,무기들을 소지하고 시작,,Manter armas,Сохранять оружие,
Keep armor,GMPLYMNU_KEEPARMOR,,,Keep armour,,Rüstung behalten,Mantener armadura,,,Garder armure,,Mantenere l'armatura,아머를 소지하고 시작,,Manter armadura,Сохранять броню,
Keep powerups,GMPLYMNU_KEEPPOWERUPS,,,,,Behalte Boni,Mantener poderes,,,Garder powerups,,Mantenere i potenziamenti,파워업을 소지하고 시작,,Manter powerups,Сохранять супер-бонусы,
Keep ammo,GMPLYMNU_KEEPAMMO,,,,,Munition behalten,Mantener munición,,,Garder munitions,,Mantenere le ammunizioni,탄약을 소지하고 시작,,Manter munição,Сохранять патроны,
Lose half ammo,GMPLYMNU_LOSEHALFAMMO,,,,,Halbe Munition verlieren,Perder la mitad de la munición,,,Perdre la moité des munitions,,Perdere metà ammunizioni,탄약의 반을 잃음,,Perder metade da munição,Терять половину патронов,
Spawn where died,GMPLYMNU_SPAWNWHEREDIED,,,,,Neuerscheinen wo gestorben,Aparecer donde moriste,,,Réapparaitre sur lieu de mort,,Respawn nel luogo di morte,죽은 곳에서 소환,,Aparecer no local de morte,Восстановление на месте смерти,
Compatibility Options,CMPTMNU_TITLE,,,,,Kompatibilitätsoptionen,Opciones de compatibilidad,,,Options Compatibilité,,Opzioni compatibilità,호환성 설정,,Opções de Compatibilidade,Настройки совместимости,
Compatibility mode,CMPTMNU_MODE,,,,,Kompatibilitätsmodus,Modo de Compatibilidad,,,Mode de compatibilité,,Modalità compatibilità,호환 모드,,Modo de compatibilidade,Режим совместимости,
Actor Behavior,CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR,,,Actor Behaviour,,Verhalten der Akteure,Comportamiento del actor,,,Comportement des Acteurs,,Comportamento degli attori,개체 관련 설정,,Comportamento de Atores,Поведение акторов,
Crushed monsters can be resurrected,CMPTMNU_CORPSEGIBS,,,,,Zermalmte Monster können wiederbelebt werden,Los monstruos aplastados pueden resucitar,,,Monstres écrasés résucitables,,I mostri schiacciati possono essere resuscitati,으깨진 개체는 부활 불가,,Monstros esmagados podem ser ressucitados,Раздавленные монстры могут быть воскрешены,
Friendly monsters aren't blocked,CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS,,,,,Freundliche Monster werden nicht geblockt,Monstruos amistosos no son bloqueados,,,Monstres amicaux non bloqués,,I mostri amichevoli non sono bloccati,아군 개체는 BLOCK 선분 무시,,Monstros aliados não são bloqueados,Не блокировать дружественных монстров,
Limit Pain Elementals' Lost Souls,CMPTMNU_LIMITPAIN,,,,,Limit für Verlorene Seelen,Limitar almas perdidas de los elementales del dolor,,,Limiter âmes des élémentaires,,Limita le Anime Erranti degli Elementali del dolore,로스트 소울 소환 21개로 제한,,Limitar Almas Penadas de Elementais da Dor,Ограничить число потер. душ из элементалей боли,
Monster movement is affected by effects,CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE,,,,,Monsterbewegung wird von Effekten beeinflusst,Los efectos afectan al movimiento de los monstruos,,,Mouvement monstre affecté par effets,,Il movimento dei mostri è affetto dagli effetti,구역의 이동 효과가 개체들에 영향,,Movimento dos monstros é afetado por efeitos,Эффекты влияют на движение монстров,
Monsters cannot cross dropoffs,CMPTMNU_CROSSDROPOFF,,,,,Monster können Abbruchkanten nicht überqueren,Los monstruos no pueden cruzar declives,,,Monstres ne passent pas les corniches,,I mostri non posso attraversare gli spigoli,개체들이 난간에서 추락 불가,,Monstros não podem atravessar penhascos,Монстрам нельзя пересекать уступы,
Monsters get stuck over dropoffs,CMPTMNU_DROPOFF,,,,,Monster bleiben auf Abbruchkanten hängen,Los monstruos se atrapan sobre declives,Los monstruos se atoran sobre declives,,Monstres bloqués par les corniches,,I mostri rimangono bloccati sugli spigoli,개체들이 난간에 끼일 수 있음,,Monstros ficam presos em penhascos,Монстры застревают на уступах,
Monsters see invisible players,CMPTMNU_INVISIBILITY,,,,,Monster können unsichtbare Spieler sehen,Los monstruos ven jugadores invisibles,,,Monstres voient joueurs invisibles,,I mostri vedono i giocatori invisibili,개체들이 투명 플레이어 감지 가능,,Monstros enxergam jogadores invisíveis,Монстры видят невидимых игроков,
No Minotaur floor flames in water,CMPTMNU_MINOTAUR,,,,,Keine Minotaurus-Flammen im Wasser,Sin llamas de minotauro en el agua,,,Pas de feu de Massetaur sur l'eau,,Niente fiamme da terra del Minotauro sull'acqua,수면에서는 몰로타우어 지면화염 차단,,Desativar fogo do Minotauro na água,Минотавры не создают огонь в воде,
Spawn item drops on the floor,CMPTMNU_NOTOSSDROPS,,,,,Gegenstände erscheinen auf dem Fußboden,Aparecer objetos dejados en el suelo,,,Objets lâchés direct au sol,,Gli oggetti allo spawn cadono a terra,아이템이 떨어질때 지면에 즉시 착지,,Itens aparecidos caem direto no chão,Выброшенные предметы создаются на земле,
DehackEd Behavior,CMPTMNU_DEHACKEDBEHAVIOR,,,DehackEd Behaviour,,DehackEd Verhalten,Comportamiento de DehackEd,,,Comportement DeHackEd,,Comportamento DehackEd,DehackEd 관련 설정,,Comportamento DehackEd,Поведение DeHackEd,
DEH health settings like Doom2.exe,CMPTMNU_DEHHEALTH,,,,,DEH Gesundheitseinstellungen wie in Doom2.exe,Configuración de salud DEH como en Doom2.exe,,,Para. santé DEH comme Doom2.EXE,,Impostazioni di salute DEH come in Doom2.exe,DEH 자체의 체력 최댓값 사용,,Configurações de saúde DEH como em Doom2.exe,Настройки здоровья DEH как в Doom2.exe,
Original A_Mushroom speed in DEH mods,CMPTMNU_MUSHROOM,,,,,Originale Berechnung für A_Mushroom,Velocidad original de A_Mushroom en mods con DEH,,,Vitesse A_Mushroom originale pour DEH,,Velocità originale di A_Mushroom nei mod DEH,A_Mushroom효과가 MBF 원본의 속력 사용,,Velocidade original do A_Mushroom em mods DEH,Оригинальная скорость A_Mushroom в модах DEH,
Map/Action Behavior,CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR,,,Map/Action Behaviour,,Level/Aktionsverhalten,Comportamiento Mapa/Acción,,,Comportement Niveau/Actions,,Comportamento Mappa/Azioni,맵/동작 관련 설정,,Comportamento Mapa/Ação,Поведение уровней/действий,
All special lines can block <use>,CMPTMNU_USEBLOCKING,,,,,Alle Speziallinien blockieren Benutzung,Todas las líneas especiales pueden bloquear <usar>,,,Toute ligne d'action bloque <utiliser>,,Tutte le linee speciali possono bloccare il comando <usa>,특정 선상에 겹쳐있을 시 <사용> 무력화,,Todas as linhas especiais podem bloquear o comando <usar>,Все специальные линии могут блокировать <use>,
Allow any bossdeath for level special,CMPTMNU_ANYBOSSDEATH,,,,,Jeder Boss-Tod zählt für Spezialaktionen,Permitir cualquier muerte de jefe por especial de nivel,,,N'importe quel boss active actions boss,,"Qualunque morte del boss per le azioni speciali consentita
Double ammo,GMPLYMNU_DOUBLEAMMO,,,,,Doppelte Munition,Doble munición,,Tupla-ammukset,Double munitions,,Doppie munizioni,두 배의 탄약,,Munição em dobro,Удвоенные патроны,
Infinite ammo,GMPLYMNU_INFINITEAMMO,,,,,Unendlich Munition,Munición infinita,,Loppumattomat ammukset,Munitions infinies,,Infinite munizioni,무한 탄약,,Munição infinita,Бесконечные патроны,
Infinite inventory,GMPLYMNU_INFINITEINVENTORY,,,,,Unendliche Gegenstände,Inventario infinito,,Loppumattomat varusteet,Objets infinis,,Infinito inventario,무한 인벤토리,,Inventário infinito,Бесконечный инвентарь,
No monsters,GMPLYMNU_NOMONSTERS,,,,,Keine Monster,Sin monstruos,,Ei hirviöitä,Pas de monstres,,Nessun mostro,적 제거,,Sem monstros,Без монстров,
No monsters to exit,GMPLYMNU_NOMONSTERSTOEXIT,,,,,Keine Monster um Level zu beenden,Sin monstruos para salir,,Ei hirviöitä tason lopettamiseksi,Rien à tuer pour sortir,,Nessun mostro da uccidere per uscire,탈출을 위한 적 제거,,Sem monstros para sair da fase,Убить всех монстров для выхода,
Monsters respawn,GMPLYMNU_MONSTERSRESPAWN,,,,,Monster kehren zurück,Reaparecer enemigos,,Hirviöt heräävät henkiin,Monstres réapparaissent,,Respawn mostri,적 부활,,Monstros reaparecem,Монстры воскрешаются,
No respawn,GMPLYMNU_NORESPAWN,,,,,Kein Zurückkehren,Sin reaparición,,Ei henkiinheräämistä,Pas de réapparition,,Nessun respawn,부활 없음,,Sem reaparecimentos,Отключить воскрешение,
Items respawn,GMPLYMNU_ITEMSRESPAWN,,,,,Gegenstände erscheinen wieder,Reaparecer objetos,,Esineet syntyvät takaisin,Objets réapparaissent,,Respawn oggetti,아이템 재생성,,Itens reaparecem,Восстановление предметов,
Big powerups respawn,GMPLYMNU_SUPERRESPAWN,,,,,Große Boni erscheinen wieder,Reaparecer poderes grandes,,Isot parantimet syntyvät takaisin,Powerups réapparaissent,,Respawn grandi potenziamenti,파워업 재생성,,Powerups reaparecem,Восстановление супер-бонусов,
Fast monsters,GMPLYMNU_FASTMONSTERS,,,,,Schnelle Monster,Monstruos rápidos,,Nopeat hirviöt,Monstres Rapides,,Mostri veloci,빠른 적 개체 움직임,,Monstros rápidos,Ускоренные монстры,
Degeneration,GMPLYMNU_DEGENERATION,,,,,,Degeneración,,Rappeutuva terveys,Dégéneration,,Degrado della salute,약화,,Degeneração,Уменьшать доп. здоровье,
Allow Autoaim,GMPLYMNU_NOAUTOAIM,,,,,Zielautomatik zulassen,Permitir Autoapuntar,,Sallin automaattitähtäys,Autoriser Auto-visée,,Mira automatica consentita,자동 조준 허용,,Permitir Mira Automática,Разрешить автоприцеливание,
Allow Suicide,GMPLYMNU_ALLOWSUICIDE,,,,,Selbstmord zulassen,Permitir Suicidio,,Salli itsemurha,Autoriser Suicide,,Suicidio consentito,자살 허용,,Permitir suicídio,Разрешить суицид,
Allow jump,GMPLYMNU_ALLOWJUMP,,,,,Springen zulassen,Permitir salto,,Salli hyppiminen,Autoriser Sauts,,Salto consentito,점프 허용,,Permitir pulo,Прыжки,
Allow crouch,GMPLYMNU_ALLOWCROUCH,,,,,Ducken zulassen,Permitir agacharse,,Salli kyyristyminen,Autoriser Acroupissement,,Abbassamento consentito,앉기 허용,,Permitir agachamento,Приседание,
Allow freelook,GMPLYMNU_ALLOWFREELOOK,,,,,Freien Blick zulassen,Permitir visión libre,,Salli vapaa katselu,Autoriser Vue Libre,,Sguardo libero consentito,프리룩 허용,,Permitir vista livre,Обзор мышью,
Allow FOV,GMPLYMNU_ALLOWFOV,,,,,Blickwinkeländerung zulassen,Permitir FOV,,Salli näkökentän muokkaaminen,Autoriser Angles de vue,,Campo visivo consentito,FOV 허용,,Permitir ângulo de visão,Разрешить изменение FOV,
Allow BFG aiming,GMPLYMNU_BFGFREEAIM,,,,,Zielen mit BFG zulassen,Permitir apuntado de BFG,,Salli BFG-tähtäys,Autoriser Visée au BFG,,Mira BFG consentita,BFG 조준 허용,,Permitir mira de BFG,Разрешить прицеливание с BFG,
Allow automap,GMPLYMNU_ALLOWAUTOMAP,,,,,Automap zulassen,Permitir automapa,,Salli automaattikartta,Autoriser Carte,,Automap consentito,오토맵 허용,,Permitir automapa,Разрешить использование автокарты,
Automap allies,GMPLYMNU_AUTOMAPALLIES,,,,,Verbündete zulassen,Aliados en el automapa,,Omat automaattikartalla,Alliés sur la carte,,Alleati nell'automap,오토맵에 아군 표시,,Permitir aliados no automapa,Показывать союзников на автокарте,
Allow spying,GMPLYMNU_ALLOWSPYING,,,,,Spionieren zulassen,Permitir espiar,,Salli vakoileminen,Autoriser espionnage,,Spionaggio consentita,관전 허용,,Permitir visualização de outros jogadores,Разрешить вид от других игроков,
Chasecam cheat,GMPLYMNU_CHASECAM,,,,,Verfolgerkamera Cheat,Truco de vista 3era persona,,Seurantakamerahuijaus,Cheat caméra 3ième personne,,Cheat camera di inseguimento,3인칭 카메라 치트,,Trapaça de câmera em terceira pessoa,Разрешить вид от 3-го лица,
Check ammo for weapon switch,GMPLYMNU_DONTCHECKAMMO,,,,,Munition beim Waffenwechsel prüfen,Revisar munición para cambiar armas,,Tarkista ammustilanne aseenvaihdon yhteydessä,Vérifier muni. pour changer arme,,Controlla le munizioni per il cambio arma,탄약 소진 시 무기 변경,,Conferir munição para troca de arma,Проверять патроны при переключении оружия,
Icon's death kills its spawns,GMPLYMNU_KILLBOSSSPAWNS,,,,,,La muerte del icono destruye sus lacayos,La muerte del ícono destruye sus lacayos,Ikonin kuolema tappaa myös siitä siinneet hirviöt,Tuer L'Icône tue ses monstres,,La morte dell'Icona uccide tutti i suoi figli,보스 사망시 소환된 적들도 사망,,Morte do Ícone mata as suas crias,Убить порождения Иконы при её смерти,
End sector counts for kill %,GMPLYMNU_NOCOUNTENDMONSTER,,,,,Monster in Level-Beenden-Sektor zählen,Sector de salida cuenta para % de muertes,,Loppusektori lasketaan mukaan tappoprosenttiin,Ennemis du secteur sortie comptés,,Conteggio dei nemici da uccidere nel settore in %,레벨종료 섹터의 적들도 킬 수에 포함,,Setor de saída conta para porcentagem de mortes,Засчитывать убийства монстров в конечных секторах,
Deathmatch Settings,GMPLYMNU_DEATHMATCH,,,,,Deathmatcheinstellungen,Configuración modo a muerte,,Kuolonotteluasetukset,Options Deathmatch,,Impostazioni deathmatch,데스매치 설정,,Configurações de Deathmatch,Настройки deathmatch,
Weapons stay,GMPLYMNU_WEAPONSSTAY,,,,,Waffen bleiben,Las armas se quedan,,Aseet pysyvät,Armes restent au sol quand prises,,Le armi rimangono in posizione,습득 후 무기가 남아있기,,Armas permanecem,Оставлять оружие после подбора,
Allow powerups,GMPLYMNU_ALLOWPOWERUPS,,,,,Boni erlauben,Permitir poderes,,Salli parantimet,Autoriser powerups,,Potenziamenti consentiti,파워 업 허용,,Permitir powerups,Разрешить бонусы,
Allow health,GMPLYMNU_ALLOWHEALTH,,,,,Gesundheit erlauben,Permitir salud,,Salli terveysesineet,Autoriser objets santé,,Oggetti per la salute consentiti,체력 회복 아이템 허용,,Permitir itens de saúde,Разрешить бонусы к здоровью,
Allow armor,GMPLYMNU_ALLOWARMOR,,,Allow armour,,Panzer erlauben,Permitir armadura,,Salli panssariesineet,Autoriser objets armure,,Armature consentite,아머 허용,,Permitir itens de armadura,Разрешить броню,
Spawn farthest,GMPLYMNU_SPAWNFARTHEST,,,,,Am weitesten entfernten Punkt erscheinen,Aparecer más lejos,,Herää henkiin kauimpaa,Apparaître au plus loin,,Spawn il più lontano possibile,먼 곳에서 소환,,Aparecer mais longe,Воскрешение подальше от остальных,
Same map,GMPLYMNU_SAMEMAP,,,,,Gleiches Level,Mismo mapa,,Sama taso,Même Carte,,Stessa mappa,같은 맵 플레이,,Mesmo mapa,Зациклить уровень,
Force respawn,GMPLYMNU_FORCERESPAWN,,,,,Zurückkehren erzwingen,Forzar reaparición,,Pakota henkiinherääminen,Forcer Réapparition,,Forza il respawn,강제 부활,,Forçar reaparecimento,Моментальное воскрешение,
Allow exit,GMPLYMNU_ALLOWEXIT,,,,,Verlassen erlauben,Permitir salir,,Salli tasosta poistuminen,Autoriser Sortie,,Uscita consentita,탈출 허용,,Permitir saída,Разрешить выход,
Barrels respawn,GMPLYMNU_BARRELSRESPAWN,,,,,Fässer kehren zurück,Reaparecer Barriles,,Tynnyrit syntyvät takaisin,Réapparition des Tonneaux,,Respawn barili esplosivi,폭발통 재생성,,Barrís reaparecem,Восстановление бочек,
Respawn protection,GMPLYMNU_RESPAWNPROTECTION,,,,,Schutzboni kehen zurück,Reaparecer protección,,Henkiinheräämissuoja,Protection à la réapparition,,Protezione al respawn,부활시 무적,,Proteção de reaparecimento,Кратковременная защита после воскрешения,
Lose frag if fragged,GMPLYMNU_LOSEFRAG,,,,,Fragabzug bei Tod,Perder baja al morir,,"Frägin menettäminen, jos joutuu frägätyksi",Perdre 1 frag quand tué,,Perdere i frag se fraggato,적에게 사망시 점수를 잃음,,Perder frag ao ser fragado,Терять фраг при смерти,
Keep frags gained,GMPLYMNU_KEEPFRAGS,,,,,Frags zwischen Leveln behalten,Mantener bajas ganadas,,Pidä ansaitut frägit,Garder les frags gagnés,,Mantenere i frag vinti,맵 변경 시 점수 유지,,Manter frags ganhos,Сохранять фраги между уровнями,
No team switching,GMPLYMNU_NOTEAMSWITCH,,,,,Kein Teamwechsel,No cambiar equipos,,Ei joukkueenvaihtoa,Pas de changement d'équipe,,Nessun cambio di squadra,팀 변경 없음,,Desativar troca de time,Запретить переход между командами,
Cooperative Settings,GMPLYMNU_COOPERATIVE,,,,,Kooperativ-Einstellungen,Configuración de cooperativo,,Yhteispeliasetukset,Options Coopératives,,Impostazioni cooperativa,협동 플레이 설정,,Configurações de Jogo Cooperativo,Настройки совместного режима,
Spawn multi. weapons,GMPLYMNU_MULTIPLAYERWEAPONS,,,,,Deathmartch Waffen sind verfügbar,Aparecer armas multi.,,Kuolonotteluaseet saatavilla,Spawns d'armes deathmatch,,Spawn armi multiplayer,멀티플레이어 무기 소환,,Aparecimento de armas multiplayer,Появление оружия из мультиплеера,
Lose entire inventory,GMPLYMNU_LOSEINVENTORY,,,,,Verliere ganzes Inventar,Perder todo el inventario,,Menetä kaikki varusteet,Perdre l'inventaire,,Perdere l'inventario,인벤토리 비우기,,Perder todo o inventário,Терять весь инвентарь при смерти,
Keep keys,GMPLYMNU_KEEPKEYS,,,,,Schlüssel behalten,Mantener llaves,,Pidä avaimet,Garder clés,,Mantenere le chiavi,열쇠들을 소지하고 시작,,Manter chaves,Сохранять ключи,
Keep weapons,GMPLYMNU_KEEPWEAPONS,,,,,Waffen behalten,Mantener armas,,Pidä aseet,Garder armes,,Mantenere le armi,무기들을 소지하고 시작,,Manter armas,Сохранять оружие,
Keep armor,GMPLYMNU_KEEPARMOR,,,Keep armour,,Rüstung behalten,Mantener armadura,,Pidä panssari,Garder armure,,Mantenere l'armatura,아머를 소지하고 시작,,Manter armadura,Сохранять броню,
Keep powerups,GMPLYMNU_KEEPPOWERUPS,,,,,Behalte Boni,Mantener poderes,,Pidä parantimet,Garder powerups,,Mantenere i potenziamenti,파워업을 소지하고 시작,,Manter powerups,Сохранять супер-бонусы,
Keep ammo,GMPLYMNU_KEEPAMMO,,,,,Munition behalten,Mantener munición,,Pidä ammukset,Garder munitions,,Mantenere le ammunizioni,탄약을 소지하고 시작,,Manter munição,Сохранять патроны,
Lose half ammo,GMPLYMNU_LOSEHALFAMMO,,,,,Halbe Munition verlieren,Perder la mitad de la munición,,Menetä puolet ammuksista,Perdre la moité des munitions,,Perdere metà ammunizioni,탄약의 반을 잃음,,Perder metade da munição,Терять половину патронов,
Spawn where died,GMPLYMNU_SPAWNWHEREDIED,,,,,Neuerscheinen wo gestorben,Aparecer donde moriste,,Herää henkiin kuolinpaikalla,Réapparaitre sur lieu de mort,,Respawn nel luogo di morte,죽은 곳에서 소환,,Aparecer no local de morte,Восстановление на месте смерти,
Compatibility Options,CMPTMNU_TITLE,,,,,Kompatibilitätsoptionen,Opciones de compatibilidad,,Yhteensopivuusasetukset,Options Compatibilité,,Opzioni compatibilità,호환성 설정,,Opções de Compatibilidade,Настройки совместимости,
Compatibility mode,CMPTMNU_MODE,,,,,Kompatibilitätsmodus,Modo de Compatibilidad,,Yhteensopivuustila,Mode de compatibilité,,Modalità compatibilità,호환 모드,,Modo de compatibilidade,Режим совместимости,
Actor Behavior,CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR,,,Actor Behaviour,,Verhalten der Akteure,Comportamiento del actor,,Olioiden käyttäytyminen,Comportement des Acteurs,,Comportamento degli attori,개체 관련 설정,,Comportamento de Atores,Поведение акторов,
Crushed monsters can be resurrected,CMPTMNU_CORPSEGIBS,,,,,Zermalmte Monster können wiederbelebt werden,Los monstruos aplastados pueden resucitar,,Murskatut hirviöt voidaan herättää henkiin,Monstres écrasés résucitables,,I mostri schiacciati possono essere resuscitati,으깨진 개체는 부활 불가,,Monstros esmagados podem ser ressucitados,Раздавленные монстры могут быть воскрешены,
Friendly monsters aren't blocked,CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS,,,,,Freundliche Monster werden nicht geblockt,Monstruos amistosos no son bloqueados,,Myötämielisten hirviöiden esteetön liikkuminen,Monstres amicaux non bloqués,,I mostri amichevoli non sono bloccati,아군 개체는 BLOCK 선분 무시,,Monstros aliados não são bloqueados,Не блокировать дружественных монстров,
Limit Pain Elementals' Lost Souls,CMPTMNU_LIMITPAIN,,,,,Limit für Verlorene Seelen,Limitar almas perdidas de los elementales del dolor,,Rajoita kivun henkien kadonneitten sielujen määrää,Limiter âmes des élémentaires,,Limita le Anime Erranti degli Elementali del dolore,로스트 소울 소환 21개로 제한,,Limitar Almas Penadas de Elementais da Dor,Ограничить число потер. душ из элементалей боли,
Monster movement is affected by effects,CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE,,,,,Monsterbewegung wird von Effekten beeinflusst,Los efectos afectan al movimiento de los monstruos,,Tehosteet vaikuttavat hirviöiden liikkumiseen,Mouvement monstre affecté par effets,,Il movimento dei mostri è affetto dagli effetti,구역의 이동 효과가 개체들에 영향,,Movimento dos monstros é afetado por efeitos,Эффекты влияют на движение монстров,
Monsters cannot cross dropoffs,CMPTMNU_CROSSDROPOFF,,,,,Monster können Abbruchkanten nicht überqueren,Los monstruos no pueden cruzar declives,,Hirviöt eivät voi ylittää pudotuksia,Monstres ne passent pas les corniches,,I mostri non posso attraversare gli spigoli,개체들이 난간에서 추락 불가,,Monstros não podem atravessar penhascos,Монстрам нельзя пересекать уступы,
Monsters get stuck over dropoffs,CMPTMNU_DROPOFF,,,,,Monster bleiben auf Abbruchkanten hängen,Los monstruos se atrapan sobre declives,Los monstruos se atoran sobre declives,Hirviöt joutuvat jumiin pudotusten ylle,Monstres bloqués par les corniches,,I mostri rimangono bloccati sugli spigoli,개체들이 난간에 끼일 수 있음,,Monstros ficam presos em penhascos,Монстры застревают на уступах,
Monsters see invisible players,CMPTMNU_INVISIBILITY,,,,,Monster können unsichtbare Spieler sehen,Los monstruos ven jugadores invisibles,,Hirviöt näkevät näkymättömät pelaajat,Monstres voient joueurs invisibles,,I mostri vedono i giocatori invisibili,개체들이 투명 플레이어 감지 가능,,Monstros enxergam jogadores invisíveis,Монстры видят невидимых игроков,
No Minotaur floor flames in water,CMPTMNU_MINOTAUR,,,,,Keine Minotaurus-Flammen im Wasser,Sin llamas de minotauro en el agua,,Ei minotaurien lattialiekkejä vedessä,Pas de feu de Massetaur sur l'eau,,Niente fiamme da terra del Minotauro sull'acqua,수면에서는 몰로타우어 지면화염 차단,,Desativar fogo do Minotauro na água,Минотавры не создают огонь в воде,
Spawn item drops on the floor,CMPTMNU_NOTOSSDROPS,,,,,Gegenstände erscheinen auf dem Fußboden,Aparecer objetos dejados en el suelo,,Synnytä esinepudotukset lattialle,Objets lâchés direct au sol,,Gli oggetti allo spawn cadono a terra,아이템이 떨어질때 지면에 즉시 착지,,Itens aparecidos caem direto no chão,Выброшенные предметы создаются на земле,
DehackEd Behavior,CMPTMNU_DEHACKEDBEHAVIOR,,,DehackEd Behaviour,,DehackEd Verhalten,Comportamiento de DehackEd,,DehackEd-käyttäytyminen,Comportement DeHackEd,,Comportamento DehackEd,DehackEd 관련 설정,,Comportamento DehackEd,Поведение DeHackEd,
DEH health settings like Doom2.exe,CMPTMNU_DEHHEALTH,,,,,DEH Gesundheitseinstellungen wie in Doom2.exe,Configuración de salud DEH como en Doom2.exe,,DEH-terveysasetukset kuin Doom2.exessä,Para. santé DEH comme Doom2.EXE,,Impostazioni di salute DEH come in Doom2.exe,DEH 자체의 체력 최댓값 사용,,Configurações de saúde DEH como em Doom2.exe,Настройки здоровья DEH как в Doom2.exe,
Original A_Mushroom speed in DEH mods,CMPTMNU_MUSHROOM,,,,,Originale Berechnung für A_Mushroom,Velocidad original de A_Mushroom en mods con DEH,,Alkuperäinen A_Mushroom-nopeus DEH-modeissa,Vitesse A_Mushroom originale pour DEH,,Velocità originale di A_Mushroom nei mod DEH,A_Mushroom효과가 MBF 원본의 속력 사용,,Velocidade original do A_Mushroom em mods DEH,Оригинальная скорость A_Mushroom в модах DEH,
Map/Action Behavior,CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR,,,Map/Action Behaviour,,Level/Aktionsverhalten,Comportamiento Mapa/Acción,,Tason/Toimintojen käyttäytyminen,Comportement Niveau/Actions,,Comportamento Mappa/Azioni,맵/동작 관련 설정,,Comportamento Mapa/Ação,Поведение уровней/действий,
All special lines can block <use>,CMPTMNU_USEBLOCKING,,,,,Alle Speziallinien blockieren Benutzung,Todas las líneas especiales pueden bloquear <usar>,,Kaikki erikoisviivat voivat tukkia <käytä>-toiminnon,Toute ligne d'action bloque <utiliser>,,Tutte le linee speciali possono bloccare il comando <usa>,특정 선상에 겹쳐있을 시 <사용> 무력화,,Todas as linhas especiais podem bloquear o comando <usar>,Все специальные линии могут блокировать <use>,
Allow any bossdeath for level special,CMPTMNU_ANYBOSSDEATH,,,,,Jeder Boss-Tod zählt für Spezialaktionen,Permitir cualquier muerte de jefe por especial de nivel,,Mikä tahansa pomokuolema lasketaan tason erikoistoiminnossa,N'importe quel boss active actions boss,,"Qualunque morte del boss per le azioni speciali consentita
",어느 레벨에서든 BOSSDEATH 이벤트 허용,,Permitir qualquer morte de chefão para ação especial,Любой случай A_BossDeath активирует special на уровне,
Disable BOOM door light effect,CMPTMNU_NODOORLIGHT,,,,,Boom-Türlichteffekt deaktiviert.,Desactivar efecto de luz de puerta de BOOM,,,Pas d'effet de lumière BOOM sur portes,,Disabilitato l'effetto BOOM della luce della porta,붐 문간 조명보정 효과 끄기,,Desabilitar efeito de luz de porta do BOOM,Отключить световой эффект на дверях из BOOM,
Find neighboring light like Doom,CMPTMNU_LIGHT,,,Find neighbouring light like Doom,,Finde benachbartes Licht wie in Doom,Encontrar luces vecinas como en Doom,,,Trouver prochaine texture comme DOOM,,Trova le luci vicine come in Doom,고전적인 조명추적 사용,,Encontrar luz vizinha como em Doom,Искать соседний источник света как в Doom,
Find shortest textures like Doom,CMPTMNU_SHORTTEX,,,,,Finde kurze Texturen wie in Doom,Encontrar texturas más cortas como en Doom,,,Trouver plus petite texture comme Doom,,Trova le texture più piccole come in Doom,고전적인 텍스처분류 사용,,Encontrar menores texturas como em Doom,Искать кратчайшие текстуры как в Doom,
Use buggier stair building,CMPTMNU_STAIRS,,,,,Benutze fehlerhafte Treppenbaufunktion,Usar construcción defectuosa de escaleras,,,Construction d'escalier plus buggée,,Usa la struttura a scalinate più buggata,구형 계단상승 효과 사용,,Usar construção defeituosa de escadas,Использовать неисправленное построение лестниц,
Use Doom's floor motion behavior,CMPTMNU_FLOORMOVE,,,Use Doom's floor motion behaviour,,Benutze Dooms Verhalten für bewegende Böden,Usar comportamiento de mov. del suelo de Doom,,,Mouvement des sols à la DOOM,,Adotta il comportamento di Doom per il movimento sul pavimento,표면이나 천장이 서로 통과가 가능함,,Usar comportamento de mov. do chão de Doom,Поведение движения по полу из Doom,
Use Doom's point-on-line algorithm,CMPTMNU_POINTONLINE,,,,,Benutze Dooms Punkt-auf-Linie Algorithmus,Usar algoritmo de punto en línea de Doom,,,Algorithme point-sur-ligne de DOOM,,Usa l'algoritmo del 'punto giacente sulla linea' di Doom,구형 선상 지점 정의법 사용,,Usar algorítmo de ponto-em-linha de Doom,Использовать алгоритм point-on-line из Doom,
Level exit can be triggered more than once,CMPTMNU_MULTIEXIT,,,,,Ausgang kann mehr als einmal aktiviert werden,La salida de nivel puede ser activada más de una vez,,,Sortie niveau utilisable plusieures fois,,L'uscita del livello può attivarsi più di una volta,레벨 출구 트리거 한 번 이상 작동,,Saída de fase pode ser ativada mais de uma vez,Выходы могут быть активированы более одного раза,
Physics Behavior,CMPTMNU_PHYSICSBEHAVIOR,,,Physics Behaviour,,Physik-Verhalten,Comportamiento de la física,,,Comportement Physique,,Comportamento della fisica,물리 관련 설정,,Comportamento de Física,Поведение физики,
Actors are infinitely tall,CMPTMNU_NOPASSOVER,,,,,Akteure sind unendlich hoch,Los actores son infinitamente altos,,,Hauteur des acteurs infinie,,Gli attori sono infinitamente alti,무한으로 키가 큰 개체,,Atores são infinitamente altos,Акторы бесконечно высокие,
Boom scrollers are additive,CMPTMNU_BOOMSCROLL,,,,,Boom-Scroller sind additiv,Scrollers de Boom son aditivos,,,Glisseurs BOOM additifs,,Le barre di scorrimento Boom sono additivi,붐 스크롤러 누적법 사용,,Scrollers de Boom são aditivos,Скроллеры из BOOM являются аддитивными,
Cannot travel straight NSEW,CMPTMNU_BADANGLES,,,,,Bewegungsrichtungen direkt NSOW nicht möglich,Emular error de mal ángulo,,,Direction pure NSEO impossible,,Non si può viaggiare esattamente nelle direzioni cardinali,전방위 방향으로 이동 불가,,Impossível se deslocar reto em direções cardeais,"Запрещено двигаться прямо на С, Ю, З, В",
Enable wall running,CMPTMNU_WALLRUN,,,,,Ermögliche Wandrennen,Activar correr por muros,,,Activer Wallrunning,,Wall running abilitata,벽면가속이동 허용,,Habilitar corrida por paredes,Включить быстрый бег вдоль стен (wallrun),
Raven scrollers use original speed,CMPTMNU_RAVENSCROLL,,,,,Raven-Scroller benutzen originale Geschwindigkeit,Los scrollers de Raven usan la velocidad original,,,Glisseurs Raven à leur vitesse originale,,Le barre di scorrimento Raven usano la velocità originale,구형 헤러틱/헥센 스크롤러 사용,,Scrollers da Raven usam velocidade original,Raven-скроллеры используют оригинальную скорость,
Self ref. sectors don't block shots,CMPTMNU_TRACE,,,,,Selbstreferenzierende Sektoren blockieren keine Schüsse,Sectores autoreferidos no bloquean los disparos,,,Secteur autoréférencé ne bloque pas les tirs,,Settori autoreferenziati non bloccano i colpi,자기 참조 섹터가 총탄을 막지 않음,,Setores autorreferidos não bloqueiam tiros,Самоссылающиеся секторы не блокируют выстрелы,
Use Doom code for hitscan checks,CMPTMNU_HITSCAN,,,,,Benutze Original-Doom-Code für Hitscan-Checks,Usar código de Doom para revisión de hitscan,,,Vérification Hitscan à la DOOM,,Usa il codice Doom per il controllo sugli hitscan,구형 총탄 판정법 사용,,Usam código de Doom para verificação de hitscan,Использовать код из Doom для проверок хит-сканов,
Use Doom heights for missile clipping,CMPTMNU_MISSILECLIP,,,,,Benutze Doom-Größen für Kollisionen mit Projektilen,Usar altura de Doom para desplazamiento de misiles,,,Clipping des missiles à la DOOM,,Usa le altezze di Doom per il clipping del razzo,구형 발사체 판정법 사용,,Usar alturas de Doom para colisão de projéteis,Использовать высоты из Doom для столкновения ракет,
Rendering Behavior,CMPTMNU_RENDERINGBEHAVIOR,,,Rendering Behaviour,,Renderverhalten,Comportamiento de renderizado,,,Comportement d'affichage,,Comportamento della grafica,렌더링 관련 설정,,Comportamento de Renderização,Поведение рендеринга,
Draw polyobjects like Hexen,CMPTMNU_POLYOBJ,,,,,Zeichne Polyobjekte wie in Hexen,Dibujar poliobjetos como en Hexen,,,Dessiner les Polyobjets comme Hexen,,Polioggetti disegnati come Hexen,구형 폴리오브젝트 시스템 사용,,Desenhar poliobjetos como em Hexen,Рисовать полиобъекты как в Hexen,
Ignore Y offsets on masked midtextures,CMPTMNU_MASKEDMIDTEX,,,,,Ignoriere Y-Offsets bei transparenten Mitteltexturen,Ignorar offsets de eje Y en texturas medias enmascaradas,,,Offsets Y ignorés sur les textures centrales,,Ignora gli offset Y sulle midtexture mascherate,이면선분의 중앙 텍스쳐의 Y축값 무시,,Ignorar offsets de Y em texturas centrais,Игнорировать смещение Y на скрытых мид-текстурах,
Invert sprite sorting,CMPTMNU_SPRITESORT,,,,,Umgekehrte Spritesortierung,Invertir ordenado de sprites,,,Ordres des sprites inversé,,Ordinamento sprite invertito,구형 스프라이트 겹침 판정 사용,,Inverter ordem de sprites,Инвертировать сортировку спрайтов,
Sound Behavior,CMPTMNU_SOUNDBEHAVIOR,,,Sound Behaviour,,Sound-Verhalten,Comportamiento de sonido,,,Comportement Sonore,,Comportamento suono,효과음 관련 설정,,Comportamento de Áudio,Поведение звуков,
Cripple sound for silent BFG trick,CMPTMNU_SOUNDSLOTS,,,,,Amputiere Soundsystem für geräuschloses BFG,Estropear sonido para truco de BFG silencioso,,,Massacrer le son pour BFG silencieux,,Blocca il suono per il trucco del BFG silenzioso,소음 BFG 효과 허용,,Bloquear som para o truque da BFG silenciosa,Исказить звуки для трюка бесшумной BFG,
Don't let others hear your pickups,CMPTMNU_SILENTPICKUP,,,,,Andere können deine Gegenstandsaufnahmen nicht hören,No dejar a otros oír tus recogidas,,,Autres joueurs n'entendent pas les ramassages,,Non consentire agli altri giocatori di sentire le tue raccolte,상대방의 습득 효과음 청음 불가,,Não permitir que outros ouçam sua coleta de itens,Запрещать другим слышать Ваш подбор предметов,
Inst. moving floors are not silent,CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS,,,,,Böden mit sofortiger Bewegung machen Geräusche,Suelos inst. movibles no son silenciosos,,,Sols à movement instanté font du bruit,,I pavimenti istantanei in movimento non sono silenziosi,즉발식 이동표면 소음효과 제거,,Pisos que se deslocam instantâneamente emitem som,Мгновенно двигающиеся полы не беззвучны,
Sector sounds use center as source,CMPTMNU_SECTORSOUNDS,,,Sector sounds use centre as source,,Sektor-Sounds benutzen den Mittelpunkt des Sektors,Sonidos de sector usan el centro como fuente,,,Sons secteur utilisent le centre comme origine,,I suoni usano il centro dei settori come punto di sorgente,섹터 중심부를 효과음의 원천으로 판정,,Sons de setor são emitidos a partir do centro,Звуки секторов используют центр как источник,
Sounds stop when actor vanishes,CMPTMNU_SOUNDCUTOFF,,,,,"Sounds werden beendet, wenn der Akteur verschwindet",El sonido se detiene cuando el actor desaparece,,,Sons s'arrêtent quand acteur disparait,,I suoni si fermano quando gli attori svaniscono,효과음 원천 소멸 시 효과음도 중단,,Som para quando o ator desaparece,Останавливать звуки при исчезновении актора,
Use original sound target handling,CMPTMNU_SOUNDTARGET,,,,,Benutze originale Behandlung für das Sound-Ziel,Usar manejo de destino de sonido original,,,Ciblage des sons selon algorithme original,,Targeting dei suoni in base all'algoritmo originale,구형 섹터 경고음 보존법 사용,,Usar método original de destino de som,Оригинальная обработка источников звука,
Scripted teleports don't trigger sector actions,CMPTMNU_TELEPORT,,,,,Teleports in Skripten lösen keine Sektoraktionen aus,Telepuertos por script no activan acciones del sector,,,Téléports par scripts n'activent pas le secteur,,I teletrasporti scriptati non attivano le azioni del settore,순간이동 스크립트는 섹터 이벤트 발동 불가능,,Teletransportes scriptados não ativam ações de setor,Скрипт. телепорты не инициируют действия секторов,
Non-blocking lines can be pushed,CMPTMNU_PUSHWINDOW,,,,,Nicht-blockende Linien können angestoßen werden,Líneas sin bloquear pueden ser presionadas,,,Lignes non-bloquantes sont non-poussables,,Le linee non bloccanti possono essere spinti,비차단 선분 밀어내기 가능,,Linhas não-bloqueadoras podem ser pressionadas,Неблокирующие линии могут быть отодвинуты,
Enable buggy CheckSwitchRange behavior,CMPTMNU_CHECKSWITCHRANGE,,,,,Erlaube fehlerhaftes CheckSwitchRange Verhalten,Permitir comportamiento viejo de CheckSwitchRange,,,Fonction CheckSwitchRange buggée,,Abilita il comportamento buggato del CheckSwitchRange,구형 CheckSwitchRange 판정법 사용,,Habilitar comportamento CheckSwitchRange defeituoso,,
Disable BOOM door light effect,CMPTMNU_NODOORLIGHT,,,,,Boom-Türlichteffekt deaktiviert.,Desactivar efecto de luz de puerta de BOOM,,BOOM-ovivalotehoste pois käytöstä,Pas d'effet de lumière BOOM sur portes,,Disabilitato l'effetto BOOM della luce della porta,붐 문간 조명보정 효과 끄기,,Desabilitar efeito de luz de porta do BOOM,Отключить световой эффект на дверях из BOOM,
Find neighboring light like Doom,CMPTMNU_LIGHT,,,Find neighbouring light like Doom,,Finde benachbartes Licht wie in Doom,Encontrar luces vecinas como en Doom,,Etsi vierustava valo niin kuin Doom,Trouver prochaine texture comme DOOM,,Trova le luci vicine come in Doom,고전적인 조명추적 사용,,Encontrar luz vizinha como em Doom,Искать соседний источник света как в Doom,
Find shortest textures like Doom,CMPTMNU_SHORTTEX,,,,,Finde kurze Texturen wie in Doom,Encontrar texturas más cortas como en Doom,,Etsi lyhyimmät pintakuvioinnit niin kuin Doom,Trouver plus petite texture comme Doom,,Trova le texture più piccole come in Doom,고전적인 텍스처분류 사용,,Encontrar menores texturas como em Doom,Искать кратчайшие текстуры как в Doom,
Use buggier stair building,CMPTMNU_STAIRS,,,,,Benutze fehlerhafte Treppenbaufunktion,Usar construcción defectuosa de escaleras,,Käytä viallisempaa portaanrakennusfunktiota,Construction d'escalier plus buggée,,Usa la struttura a scalinate più buggata,구형 계단상승 효과 사용,,Usar construção defeituosa de escadas,Использовать неисправленное построение лестниц,
Use Doom's floor motion behavior,CMPTMNU_FLOORMOVE,,,Use Doom's floor motion behaviour,,Benutze Dooms Verhalten für bewegende Böden,Usar comportamiento de mov. del suelo de Doom,,Lattialiike käyttäytyy kuin Doomissa,Mouvement des sols à la DOOM,,Adotta il comportamento di Doom per il movimento sul pavimento,표면이나 천장이 서로 통과가 가능함,,Usar comportamento de mov. do chão de Doom,Поведение движения по полу из Doom,
Use Doom's point-on-line algorithm,CMPTMNU_POINTONLINE,,,,,Benutze Dooms Punkt-auf-Linie Algorithmus,Usar algoritmo de punto en línea de Doom,,Käytä Doomin piste viivalla -algoritmia,Algorithme point-sur-ligne de DOOM,,Usa l'algoritmo del 'punto giacente sulla linea' di Doom,구형 선상 지점 정의법 사용,,Usar algorítmo de ponto-em-linha de Doom,Использовать алгоритм point-on-line из Doom,
Level exit can be triggered more than once,CMPTMNU_MULTIEXIT,,,,,Ausgang kann mehr als einmal aktiviert werden,La salida de nivel puede ser activada más de una vez,,Tasosta poistumisen voi laukaista useammin kuin kerran,Sortie niveau utilisable plusieures fois,,L'uscita del livello può attivarsi più di una volta,레벨 출구 트리거 한 번 이상 작동,,Saída de fase pode ser ativada mais de uma vez,Выходы могут быть активированы более одного раза,
Physics Behavior,CMPTMNU_PHYSICSBEHAVIOR,,,Physics Behaviour,,Physik-Verhalten,Comportamiento de la física,,Fysiikan käyttäytyminen,Comportement Physique,,Comportamento della fisica,물리 관련 설정,,Comportamento de Física,Поведение физики,
Actors are infinitely tall,CMPTMNU_NOPASSOVER,,,,,Akteure sind unendlich hoch,Los actores son infinitamente altos,,Oliot ovat äärettömän korkeita,Hauteur des acteurs infinie,,Gli attori sono infinitamente alti,무한으로 키가 큰 개체,,Atores são infinitamente altos,Акторы бесконечно высокие,
Boom scrollers are additive,CMPTMNU_BOOMSCROLL,,,,,Boom-Scroller sind additiv,Scrollers de Boom son aditivos,,Boom-vierittimet ovat additiivisia,Glisseurs BOOM additifs,,Le barre di scorrimento Boom sono additivi,붐 스크롤러 누적법 사용,,Scrollers de Boom são aditivos,Скроллеры из BOOM являются аддитивными,
Cannot travel straight NSEW,CMPTMNU_BADANGLES,,,,,Bewegungsrichtungen direkt NSOW nicht möglich,Emular error de mal ángulo,,Liikkuminen puhtaasti pääilmansuuntiin mahdotonta,Direction pure NSEO impossible,,Non si può viaggiare esattamente nelle direzioni cardinali,전방위 방향으로 이동 불가,,Impossível se deslocar reto em direções cardeais,"Запрещено двигаться прямо на С, Ю, З, В",
Enable wall running,CMPTMNU_WALLRUN,,,,,Ermögliche Wandrennen,Activar correr por muros,,Salli seinäjuoksu,Activer Wallrunning,,Wall running abilitata,벽면가속이동 허용,,Habilitar corrida por paredes,Включить быстрый бег вдоль стен (wallrun),
Raven scrollers use original speed,CMPTMNU_RAVENSCROLL,,,,,Raven-Scroller benutzen originale Geschwindigkeit,Los scrollers de Raven usan la velocidad original,,Ravenin vierittimet liikkuvat alkuperäisnopeudella,Glisseurs Raven à leur vitesse originale,,Le barre di scorrimento Raven usano la velocità originale,구형 헤러틱/헥센 스크롤러 사용,,Scrollers da Raven usam velocidade original,Raven-скроллеры используют оригинальную скорость,
Self ref. sectors don't block shots,CMPTMNU_TRACE,,,,,Selbstreferenzierende Sektoren blockieren keine Schüsse,Sectores autoreferidos no bloquean los disparos,,Itseensä viittaavat sektorit eivät estä laukauksia,Secteur autoréférencé ne bloque pas les tirs,,Settori autoreferenziati non bloccano i colpi,자기 참조 섹터가 총탄을 막지 않음,,Setores autorreferidos não bloqueiam tiros,Самоссылающиеся секторы не блокируют выстрелы,
Use Doom code for hitscan checks,CMPTMNU_HITSCAN,,,,,Benutze Original-Doom-Code für Hitscan-Checks,Usar código de Doom para revisión de hitscan,,Käytä Doomin osumislaskentakoodia,Vérification Hitscan à la DOOM,,Usa il codice Doom per il controllo sugli hitscan,구형 총탄 판정법 사용,,Usam código de Doom para verificação de hitscan,Использовать код из Doom для проверок хит-сканов,
Use Doom heights for missile clipping,CMPTMNU_MISSILECLIP,,,,,Benutze Doom-Größen für Kollisionen mit Projektilen,Usar altura de Doom para desplazamiento de misiles,,Käytä Doomin korkeuksia lentokappaleiden törmäyksissä,Clipping des missiles à la DOOM,,Usa le altezze di Doom per il clipping del razzo,구형 발사체 판정법 사용,,Usar alturas de Doom para colisão de projéteis,Использовать высоты из Doom для столкновения ракет,
Rendering Behavior,CMPTMNU_RENDERINGBEHAVIOR,,,Rendering Behaviour,,Renderverhalten,Comportamiento de renderizado,,Hahmonnuksen käyttäytyminen,Comportement d'affichage,,Comportamento della grafica,렌더링 관련 설정,,Comportamento de Renderização,Поведение рендеринга,
Draw polyobjects like Hexen,CMPTMNU_POLYOBJ,,,,,Zeichne Polyobjekte wie in Hexen,Dibujar poliobjetos como en Hexen,,Piirrä polyobjektit niin kuin Hexen,Dessiner les Polyobjets comme Hexen,,Polioggetti disegnati come Hexen,구형 폴리오브젝트 시스템 사용,,Desenhar poliobjetos como em Hexen,Рисовать полиобъекты как в Hexen,
Ignore Y offsets on masked midtextures,CMPTMNU_MASKEDMIDTEX,,,,,Ignoriere Y-Offsets bei transparenten Mitteltexturen,Ignorar offsets de eje Y en texturas medias enmascaradas,,Älä huomioi Y-siirroksia peitetyissä keskipintakuvioinneissa,Offsets Y ignorés sur les textures centrales,,Ignora gli offset Y sulle midtexture mascherate,이면선분의 중앙 텍스쳐의 Y축값 무시,,Ignorar offsets de Y em texturas centrais,Игнорировать смещение Y на скрытых мид-текстурах,
Invert sprite sorting,CMPTMNU_SPRITESORT,,,,,Umgekehrte Spritesortierung,Invertir ordenado de sprites,,Käännä spritelajittelu,Ordres des sprites inversé,,Ordinamento sprite invertito,구형 스프라이트 겹침 판정 사용,,Inverter ordem de sprites,Инвертировать сортировку спрайтов,
Sound Behavior,CMPTMNU_SOUNDBEHAVIOR,,,Sound Behaviour,,Sound-Verhalten,Comportamiento de sonido,,Äänen käyttäytyminen,Comportement Sonore,,Comportamento suono,효과음 관련 설정,,Comportamento de Áudio,Поведение звуков,
Cripple sound for silent BFG trick,CMPTMNU_SOUNDSLOTS,,,,,Amputiere Soundsystem für geräuschloses BFG,Estropear sonido para truco de BFG silencioso,,Rampauta äänijärjestelmä hiljaista BFG-temppua varten,Massacrer le son pour BFG silencieux,,Blocca il suono per il trucco del BFG silenzioso,소음 BFG 효과 허용,,Bloquear som para o truque da BFG silenciosa,Исказить звуки для трюка бесшумной BFG,
Don't let others hear your pickups,CMPTMNU_SILENTPICKUP,,,,,Andere können deine Gegenstandsaufnahmen nicht hören,No dejar a otros oír tus recogidas,,"Älä anna muiden kuulla, kun poimit esineitä",Autres joueurs n'entendent pas les ramassages,,Non consentire agli altri giocatori di sentire le tue raccolte,상대방의 습득 효과음 청음 불가,,Não permitir que outros ouçam sua coleta de itens,Запрещать другим слышать Ваш подбор предметов,
Inst. moving floors are not silent,CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS,,,,,Böden mit sofortiger Bewegung machen Geräusche,Suelos inst. movibles no son silenciosos,,Silmänräpäyksellisesti liikkuvat lattiat eivät ole hiljaisia,Sols à movement instanté font du bruit,,I pavimenti istantanei in movimento non sono silenziosi,즉발식 이동표면 소음효과 제거,,Pisos que se deslocam instantâneamente emitem som,Мгновенно двигающиеся полы не беззвучны,
Sector sounds use center as source,CMPTMNU_SECTORSOUNDS,,,Sector sounds use centre as source,,Sektor-Sounds benutzen den Mittelpunkt des Sektors,Sonidos de sector usan el centro como fuente,,Sektoriäänet käyttävät keskipistettä lähteenä,Sons secteur utilisent le centre comme origine,,I suoni usano il centro dei settori come punto di sorgente,섹터 중심부를 효과음의 원천으로 판정,,Sons de setor são emitidos a partir do centro,Звуки секторов используют центр как источник,
Sounds stop when actor vanishes,CMPTMNU_SOUNDCUTOFF,,,,,"Sounds werden beendet, wenn der Akteur verschwindet",El sonido se detiene cuando el actor desaparece,,"Äänet lakkaavat, kun olio katoaa",Sons s'arrêtent quand acteur disparait,,I suoni si fermano quando gli attori svaniscono,효과음 원천 소멸 시 효과음도 중단,,Som para quando o ator desaparece,Останавливать звуки при исчезновении актора,
Use original sound target handling,CMPTMNU_SOUNDTARGET,,,,,Benutze originale Behandlung für das Sound-Ziel,Usar manejo de destino de sonido original,,Käytä alkuperäistä äänen kohteen käsittelyä,Ciblage des sons selon algorithme original,,Targeting dei suoni in base all'algoritmo originale,구형 섹터 경고음 보존법 사용,,Usar método original de destino de som,Оригинальная обработка источников звука,
Scripted teleports don't trigger sector actions,CMPTMNU_TELEPORT,,,,,Teleports in Skripten lösen keine Sektoraktionen aus,Telepuertos por script no activan acciones del sector,,Skriptatut kaukosiirtimet eivät laukaise sektoritoimintoja,Téléports par scripts n'activent pas le secteur,,I teletrasporti scriptati non attivano le azioni del settore,순간이동 스크립트는 섹터 이벤트 발동 불가능,,Teletransportes scriptados não ativam ações de setor,Скрипт. телепорты не инициируют действия секторов,
Non-blocking lines can be pushed,CMPTMNU_PUSHWINDOW,,,,,Nicht-blockende Linien können angestoßen werden,Líneas sin bloquear pueden ser presionadas,,Ei-tukkivia viivoja voi työntää,Lignes non-bloquantes sont non-poussables,,Le linee non bloccanti possono essere spinti,비차단 선분 밀어내기 가능,,Linhas não-bloqueadoras podem ser pressionadas,Неблокирующие линии могут быть отодвинуты,
Enable buggy CheckSwitchRange behavior,CMPTMNU_CHECKSWITCHRANGE,,,,,Erlaube fehlerhaftes CheckSwitchRange Verhalten,Permitir comportamiento viejo de CheckSwitchRange,,Ota käyttöön viallinen CheckSwitchRange-käyttäytyminen,Fonction CheckSwitchRange buggée,,Abilita il comportamento buggato del CheckSwitchRange,구형 CheckSwitchRange 판정법 사용,,Habilitar comportamento CheckSwitchRange defeituoso,,
Sound Options,SNDMNU_TITLE,,,,,Soundeinstellungen,Opciones de sonido,,,Options Sonores,Hangbeállítások,Opzioni del suono,음향 설정,,Opções de Áudio,Настройки звука,
Sounds volume,SNDMNU_SFXVOLUME,,,,,Effektlautstärke,Volumen de sonido,,,Volume des Sons,Effektek hangereje,Volume suoni,효과음 음량,,Volume de sons,Громкость звука,Јачина звука
Menu volume,SNDMNU_MENUVOLUME,,,,,Menülautstärke,Volumen del menú,,,Volume du Menu,Menü hangereje,Volume menu,메뉴 음량,,Volume do menu,Громкость меню,Јачина менија

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -1,62 +1,62 @@
default,Identifier,Remarks,Filter,eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw,cz,de,es,esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu,fr,hu,it,pt,ro,ru,sr,ko
default,Identifier,Remarks,Filter,eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw,cz,de,es,esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu,fr,hu,it,ko,pt,ro,ru,sr
,,,,,,,,,,,,,,,,
Picked up a blue flemkey.,GOTBLUEFLEM,,,,,Blauen Flemschlüssel genommen,Recogiste una flemllave azul.,,Flemclé bleue récupérée.,,,Pegou uma flemchave azul.,,Получен синий флемключ.,,청색 플렘열쇠 획득.
Picked up a yellow flemkey.,GOTYELLOWFLEM,,,,,Gelben Flemschlüssel genommen,Recogiste una flemllave amarilla.,,Flemclé jaune récupérée.,,,Pegou uma flemchave amarela.,,Получен жёлтый флемключ.,,황색 플렘열쇠 획득.
Picked up a red flemkey.,GOTREDFLEM,,,,,Roten Flemschlüssel genommen.,Recogiste una flemllave roja.,,Flemclé rouge récupérée.,,,Pegou uma flemchave vermelha.,,Получен красный флемключ.,,적색 플렘열쇠 획득.
Found Ultra Goggles,GOTGOGGLES,,,,,Ultrasichtbrille gefunden,Encontraste Ultra Gafas,,Ultra-lunettes récupérées.,,,Achou um Ultra Óculos.,,Получены Ультра-очки,,울트라 고글 사용.
You need a blue key to activate this object,PD_BLUECO,,,,,"Du brauchst einen blauen Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una llave azul para activar este objeto,,Il vous faut une clé bleue pour activer cet objet.,Egy kék kulcs szükséges az objektum aktiválásához.,Ti serve una chiave blu per attivare questo oggetto,Você precisa de uma chave azul para ativar este objeto,,Для активации нужен синий ключ,Треба вам плави кључ да би активирали овај предмет,이걸 작동하려면 청색 열쇠가 필요합니다
You need a red key to activate this object,PD_REDCO,,,,,"Du brauchst einen roten Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una llave roja para activar este objeto,,Il vous faut une clé rouge pour activer cet objet.,"Piros kulcs kell, hogy aktiválhasd ezt az objektumot.",Ti serve una chiave rossa per attivare questo oggetto,Você precisa de uma chave vermelha para ativar este objeto,,Для активации нужен красный ключ,Треба вам црвени кључ да би активирали овај предмет,이걸 작동하려면 적색 열쇠가 필요합니다
You need a yellow key to activate this object,PD_YELLOWCO,,,,,"Du brauchst einen gelben Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una llave amarilla para activar este objeto,,Il vous faut une clé jaune pour activer cet objet.,Egy sárga kulccsal aktiválható ez az objektum,Ti serve una chiave gialla per attivare questo oggetto,Você precisa de uma chave amarela para ativar este objeto,,Для активации нужен жёлтый ключ,Треба вам жути кључ да би активирали овај предмет,이걸 작동하려면 황색 열쇠가 필요합니다
You need a blue flemkey to activate this object,PD_BLUEFO,,,,,"Du brauchst einen blauen Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una flemllave azul para activar este objeto,,Il vous faut une flemclé bleue pour activer cet objet.,,,Você precisa de uma flemchave azul para ativar este objeto,,Для активации нужен синий флемключ,,이걸 작동하려면 청색 플렘열쇠가 필요합니다
You need a red flemkey to activate this object,PD_REDFO,,,,,"Du brauchst einen roten Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una flemllave roja para activar este objeto,,Il vous faut une flemclé rouge pour activer cet objet.,,,Você precisa de uma flemchave vermelha para ativar este objeto,,Для активации нужен красный флемключ,,이걸 작동하려면 적색 플렘열쇠가 필요합니다
You need a yellow flemkey to activate this object,PD_YELLOWFO,,,,,"Du brauchst einen gelben Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas unaflemllave amarilla para activar este objeto,,Il vous faut une flemclé jaune pour activer cet objet.,,,Você precisa de uma flemchave amarela para ativar este objeto,,Для активации нужен жёлтый флемключ,,이걸 작동하려면 황색 플렘열쇠가 필요합니다
Picked up a zorcher.,PICKUP_PISTOL_DROPPED,,,,,Zorcher genommen.,Recogiste un zorcher.,,Zorcheur récupéré.,,,Pegou um zorcher.,,Получен Зорчер.,,자쳐 습득.
Zorch and keys added,STSTR_KFAADDED,,,,,Zorch und Schlüssel hinzugefügt.,Zorch y llaves añadidas,,Zorch et clés ajoutées.,,,Zorch e chaves adicionadas,,Зорч и ключи получены,,저치와 열쇠
E1M1: Landing Zone,HUSTR_E1M1,,,,,E1M1: Landezone,E1M1: Zona de Aterrizaje,,E1M1: Zone D'Atterissage,E1M1: Landoló Zóna,E1M1: Zona di Atterraggio,E1M1: Zona de Pouso,,E1M1: Зона высадки,,E1M1: 착륙 지점
E1M2: Storage Facility,HUSTR_E1M2,,,,,E1M2: Lagerhalle,E1M2: Instalación de Almacenamiento,,E1M2: Centre de Stockage,,E1M2: Struttura di Immagazzinamento,E1M2: Depósito,,E1M2: Хранилище,,E1M2: 저장 시설
E1M3: Laboratory,HUSTR_E1M3,,,,,E1M3: Labor,E1M3: Laboratorio,,E1M3: Laboratoire,,E1M3: Laboratorio,E1M3: Laboratório de Experimentos,,E1M3: Лаборатория,,E1M3: 연구소
E1M4: Arboretum,HUSTR_E1M4,,,,,,E1M4: Arboreto,,E1M4: Arboretum,,E1M4: Arboreto,E1M4: Arvoredo,,E1M4: Дендрарий,,E1M4: 수목원
E1M5: Caverns of Bazoik,HUSTR_E1M5,,,,,E1M5: Die Höhlen von Bazoik,E1M5: Cavernas de Bazoik,,E1M5: Cavernes de Bazoik,,E1M5: Caverne di Bazoik,E1M5: Cavernas de Bazoik,,E1M5: Пещеры Базоика,,E1M5: 바조이크의 대동굴
E2M1: Spaceport,HUSTR_E2M1,,,,,E2M1: Raumhafen,E2M1: Puerto Espacial,,E2M1: Spatioport,,,E2M1: Espaçoporto,,E2M1: Космодром,,E2M1: 우주공항
E2M2: Cinema,HUSTR_E2M2,,,,,E2M2: Kino,E2M2: Cine,,E2M2: Cinéma,,,E2M2: Cinema,,E2M2: Кинотеатр,,E2M2: 극장
E2M3: Chex Museum,HUSTR_E2M3,,,,,,E2M3: Museo de Chex,,E2M3: Musée Chex,,,E2M3: Museu Chex,,E2M3: Музей Chex,,E2M3: 첵스 박물관
E2M4: City Streets,HUSTR_E2M4,,,,,E2M4: städtische Straßen,E2M4: Calles de la Ciudad,,E2M4: Rues de la Ville,,,E2M4: Ruas da Cidade,,E2M4: Улицы города,,E2M4: 도시 거리
E2M5: Sewer System,HUSTR_E2M5,,,,,E2M5: Kanalisation,E2M5: Alcantarillado,,E2M5: Système d'égouts,,,E2M5: Rede de Esgoto,,E2M5: Канализация,,E2M5: 하수도
E3M1: Central Command,HUSTR_E3M1,,,,,E3M1: Kommandozentrale,E3M1: Comando central,,E3M1: Commandement,,,E3M1: Comando Central,,E3M1: Центральное командование,,E3M1: 중앙 사령부
E3M2: United Cereals,HUSTR_E3M2,,,,,E3M2: Vereinigte Zerealien,E3M2: Cereales unidos,,E3M2: Céréales Unies,,,E3M2: Cereais Unidos,,E3M2: Организация Объединённых Хлопьев,,E3M2: 시리얼 연합
E3M3: Villa Chex,HUSTR_E3M3,,,,,,,,E3M3: Villa Chex,,,E3M3: Villa Chex,,E3M3: Вилла Chex,,E3M3: 책스 주택
E3M4: Provincial Park,HUSTR_E3M4,,,,,E3M4: Provinzpark,E3M4: Parque provincial,,E3M4: Parc Naturel,,,E3M4: Parque Natural,,E3M4: Провинциальный парк,,E3M4: 주립공원
E3M5: Meteor Spaceship,HUSTR_E3M5,,,,,E3M5: Meteor-Raumschiff,E3M5: Nave Meteoro,,E3M5: Vaisseau Météore,,,E3M5: Espaçonave Meteoro,,E3M5: Космический корабль “Метеор”,,E3M5: 거대 유성호
Commonus,CC_ZOMBIE,,,,,,,,,,,,,Обыкновеннус,,커머누스
Bipedicus,CC_SHOTGUN,,,,,,,,,,,,,Двуножка,,바이피디쿠스
Bipedicus with Armor,CC_IMP,,,,,Bipedicus mit Panzerung,Bipedicus con Armadura,,Bipedicus avec Armure,,,Bipedicus de Armadura,,Бронированная двуножка,,정예 바이피디쿠스
Stridicus,CC_DEMON,,,,,,,,,,,,,Длинноножка,,스트리디쿠스
Flem Mine,CC_LOST,,,,,,Flem-Mina,,,,,Mina Flem,,Флем-мина,,플렘 지뢰
Super Cycloptis,CC_CACO,,,,,,,,,,,,,Супер-циклоптис,,슈퍼 사이클롭티스
Maximus,CC_BARON,,,,,,,,,,,,,Максимус,,맥시무스
The Flembomination,CC_SPIDER,,,,,Die Flembomination,La Flembominación,,La Flembomination,,,A Flembominação,,Флемомерзость,,플렘보미네이션
Lord Snotfolus,CC_CYBER,,,,,,Lord Mocofolus,,Seigneur Morvator,,,Lorde Snotfolus,,Лорд Соплезелёнус,,스놋폴러스 마왕
Chex Warrior,CC_HERO,,,,,Chex Krieger,Guerrero Chex,,Guerrier Chex,,,,,Воин Chex,,첵스 전사
You need a blue key to open this door,PD_BLUEC,,,,,"Du brauchst einen blauen Schlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una llave azul para abrir esta puerta,,Il vous faut une clé bleue pour ouvrir cette porte.,Az ajtót a kék kulcs nyitja.,Ti serve una chiave blu per aprire questa porta,Você precisa de uma chave azul para abrir essa porta,,"Нужен синий ключ, чтобы открыть",Треба вам плави кључ да би отворили ова врата,이 문을 열려면 청색 열쇠가 필요합니다
You need a red key to open this door,PD_REDC,,,,,"Du brauchst einen roten Schlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una llave roja para abrir esta puerta,,Il vous faut une clé rouge pour ouvrir cette porte.,"Piros kulcs szükséges, hogy az ajtót kinyithasd.",Ti serve una chiave rossa per aprire questa porta,Você precisa de uma chave vermelha para abrir essa porta,,"Нужен красный ключ, чтобы открыть",Треба вам црвени кључ да би отворили ова врата,이 문을 열려면 적색 열쇠가 필요합니다
You need a yellow key to open this door,PD_YELLOWC,,,,,"Du brauchst einen gelben Schlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una llave amarilla para abrir esta puerta,,Il vous faut une clé jaune pour ouvrir cette porte.,Kell egy sárga kulcs hogy kinyisd ezt az ajtót.,Ti serve una chiave gialla per aprire questa porta,Você precisa de uma chave amarela para abrir essa porta,,"Нужен жёлтый ключ, чтобы открыть",Треба вам жути кључ да би отворили ова врата,이 문을 열려면 황색 열쇠가 필요합니다
You need a blue flemkey to open this door,PD_BLUEF,,,,,"Du brauchst einen blauen Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una flemllave azul para abrir esta puerta,,Il vous faut une flemclé bleue pour ouvrir cette porte.,,,Você precisa de uma flemchave azul para ativar este objeto,,"Нужен синий флемключ, чтобы открыть",,이 문을 열려면 청색 플렘열쇠가 필요합니다
You need a red flemkey to open this door,PD_REDF,,,,,"Du brauchst einen roten Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una flemllave roja para abrir esta puerta,,Il vous faut une flemclé rouge pour ouvrir cette porte.,,,Você precisa de uma flemchave vermelha para ativar este objeto,,"Нужен красный флемключ, чтобы открыть",,이 문을 열려면 적색 플렘열쇠가 필요합니다
You need a yellow flemkey to open this door,PD_YELLOWF,,,,,"Du brauchst einen gelben Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una flemllave amarilla para abrir esta puerta,,Il vous faut une flemclé jaune pour ouvrir cette porte.,,,Você precisa de uma flemchave amarela para ativar este objeto,,"Нужен жёлтый флемключ, чтобы открыть",,이 문을 열려면 황색 플렘열쇠가 필요합니다
%o sinks into some slime.,OB_SLIME,,,,,%o versank im Schleim,%o se hunde en lodo.,,%o se noie dans la morve.,,,%o afundou na gosma.,,Игрок %o утонул в слизи.,,%o 는(은) 점액 속으로 가라앉았습니다.
%o sinks into some slime.,OB_LAVA,,,,,%o versank im Schleim,%o se hunde en lodo.,,%o se noie dans la morve.,,,%o afundou na gosma.,,Игрок %o утонул в слизи.,,%o 는(은) 질척하게 가라앉았습니다.
%o was hit by inter-dimensional slime!,OB_POWERSTRAND,,,,,%o wurde von interdimensionalem Schleim getroffen,¡%o fue alcanzad@[ao_esp] por lodo interdimensional!,,%o s'est fait@[e_fr] toucher par de la morve interdimensionelle!,,,%o foi atingid@[ao_ptb] por gosma interdimensional!,,В игрока %o попала межпространственная слизь!,,%o 는(은) 차원균열 점액에 맞았습니다!
%o was hit by inter-dimensional slime!,OB_KILLEDSELF,,,,,%o wurde von interdimensionalem Schleim getroffen,¡%o fue alcanzad@[ao_esp] por lodo interdimensional!,,%o s'est fait@[e_fr] toucher par de la morve interdimensionelle!,,,%o foi atingid@[ao_ptb] por gosma interdimensional!,,В игрока %o попала межпространственная слизь!,,%o 는(은) 모르는 사이에 점액에 당했습니다!
%o was boogered by a stridicus.,OB_STRIDICUS,,,,,%o wurde von einem Stridicus bepopelt.,%o fue moquead@[ao_esp] por un stridicus.,,%o s'est fait@[e_fr] engluer par un stridicus.,,,%o foi melecad@[ao_ptb] por um stridicus.,,Игрока %o облепила соплями длинноножка. ,,%o 는(은) 스트리디쿠스의 코딱지에 당했습니다.
%o was gooed by a flem mine.,OB_FLEMMINE,,,,,%o wurde von einer Flem-Mine beschmiert.,%o fue pegotead@[ao_esp] por una flem-mina.,,%o s'est fait@[e_fr] éclabousser par une flem mine.,,,%o foi engosmad@[ao_ptb] por uma mina flem.,,Игрока %o забрызгала флем-мина.,,%o 는(은) 플렘 지뢰에 의해 점액 범벅이 됐습니다.
%o was slimed by a super cycloptis.,OB_SUPERCYCLOPTIS,,,,,%o wurde von einem Super Cycloptis vollgeschleimt.,%o fue enlodad@[ao_esp] por un super cycloptis.,,%o s'est fait@[e_fr] gélifier par un super cycloptis.,,,%o foi lambuzad@[ao_ptb] por um super cyclóptis.,,Игрока %o обслюнявил супер-циклоптис.,,%o 는(은) 슈퍼 사이클롭티스의 점액에 당했습니다.
%o was defeated by a Maximus.,OB_MAXIMUS,,,,,%o wurde von einem Maximus besiegt.,%o fue derrotad@[ao_esp] por un Maximus.,,%o s'est fait@[e_fr] batre par un Maximus.,,,%o foi derrotad@[ao_ptb] por um Maximus.,,Игрок %o проиграл Максимусу.,,%o 는(은) 맥시무스에게 패배했습니다.
%o was gooed by a larva.,OB_LARVA,,,,,%o wurde von einer Larve beschmiert.,%o fue pegotead@[ao_esp] por una larva.,,%o s'est fait@[e_fr] tacher par une larve.,,,%o foi engosmad@[ao_ptb] por uma larva.,,Игрока %o обслюнявила личинка.,,%o 는(은) 애벌레에 의해 점액 범벅이 됐습니다.
%o was slimed by a Quadrumpus.,OB_QUADRUMPUS,,,,,%o wurde von einem Quadrumpus vollgeschleimt.,%o fue enlodad@[ao_esp] por un Quadrumpus.,,%o s'est fait@[e_fr] morver par un quadrumpus.,,,%o foi melecad@[ao_ptb] por um Quadrumpus.,,Игрока %o обслюнявила многоручка. ,,%o 는(은) 쿼드럼푸스의 점액에 당했습니다.
%o was defeated by the Flembomination.,OB_FLEMBOMINATION,,,,,%o wurde von der Flembomination besiegt.,%o fue derrotad@[ao_esp] por la Flembominación.,,%o s'est fait@[e_fr] éliminer par la Flembomination.,,,%o foi derrotad@[ao_ptb] pela Flembominação.,,Игрока %o победила Флемомерзость.,,%o 는(은) 플렘보미네이션으로부터 벗어날 수 없었습니다.
%o was defeated by Lord Snotfolus.,OB_SNOTFOLUS,,,,,%o wurde von Lord Snotfolus besiegt.,%o fue derrotad@[ao_esp] por Lord Mocofolus.,,%o est tombé@[e_fr] face au Seigneur Morvator.,,,%o foi derrotad@[ao_ptb] pelo Lorde Snotfolus.,,Игрока %o победил лорд Соплезелёнус.,,%o 는(은) 스놋폴러스 마왕과 싸울 준비를 제대로 하지 못했습니다.
%o was hit by %k's propulsor.,OB_MPR_SPLASH,,,,,%o wurde von %ks Propeller getroffen,%o fue alcanzad@[ao_esp] por el propulsor de %k.,,%o s'est fait@[e_fr] propulser par %k.,,,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo propulsor de %k.,,Игрок %o подстрелен из Ускорителя Зорча %k.,,%o 는(은) %k 의 추진력에 휘말렸습니다.
%o was lazzed by %k.,OB_MPBFG_SPLASH,,,,,%o wurde von %o weggezorcht.,%o fue lazead@[ao_esp] por %k.,,%o est entré@[e_fr] dans la zone de zorchage large de %k.,,,%o foi LAZead@[ao_ptb] por %k.,,Игрок %o получил заряд из «ЗБР» игрока %k.,,%o 는(은) %k 에게 레이져를 쐬였습니다.
Picked up a blue flemkey.,GOTBLUEFLEM,,,,,Blauen Flemschlüssel genommen,Recogiste una flemllave azul.,,Flemclé bleue récupérée.,,,청색 플렘열쇠 획득.,Pegou uma flemchave azul.,,Получен синий флемключ.,
Picked up a yellow flemkey.,GOTYELLOWFLEM,,,,,Gelben Flemschlüssel genommen,Recogiste una flemllave amarilla.,,Flemclé jaune récupérée.,,,황색 플렘열쇠 획득.,Pegou uma flemchave amarela.,,Получен жёлтый флемключ.,
Picked up a red flemkey.,GOTREDFLEM,,,,,Roten Flemschlüssel genommen.,Recogiste una flemllave roja.,,Flemclé rouge récupérée.,,,적색 플렘열쇠 획득.,Pegou uma flemchave vermelha.,,Получен красный флемключ.,
Found Ultra Goggles,GOTGOGGLES,,,,,Ultrasichtbrille gefunden,Encontraste Ultra Gafas,,Ultra-lunettes récupérées.,,,울트라 고글 사용.,Achou um Ultra Óculos.,,Получены Ультра-очки,
You need a blue key to activate this object,PD_BLUECO,,,,,"Du brauchst einen blauen Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una llave azul para activar este objeto,,Il vous faut une clé bleue pour activer cet objet.,Egy kék kulcs szükséges az objektum aktiválásához.,Ti serve una chiave blu per attivare questo oggetto,이걸 작동하려면 청색 열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma chave azul para ativar este objeto,,Для активации нужен синий ключ,Треба вам плави кључ да би активирали овај предмет
You need a red key to activate this object,PD_REDCO,,,,,"Du brauchst einen roten Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una llave roja para activar este objeto,,Il vous faut une clé rouge pour activer cet objet.,"Piros kulcs kell, hogy aktiválhasd ezt az objektumot.",Ti serve una chiave rossa per attivare questo oggetto,이걸 작동하려면 적색 열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma chave vermelha para ativar este objeto,,Для активации нужен красный ключ,Треба вам црвени кључ да би активирали овај предмет
You need a yellow key to activate this object,PD_YELLOWCO,,,,,"Du brauchst einen gelben Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una llave amarilla para activar este objeto,,Il vous faut une clé jaune pour activer cet objet.,Egy sárga kulccsal aktiválható ez az objektum,Ti serve una chiave gialla per attivare questo oggetto,이걸 작동하려면 황색 열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma chave amarela para ativar este objeto,,Для активации нужен жёлтый ключ,Треба вам жути кључ да би активирали овај предмет
You need a blue flemkey to activate this object,PD_BLUEFO,,,,,"Du brauchst einen blauen Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una flemllave azul para activar este objeto,,Il vous faut une flemclé bleue pour activer cet objet.,,,이걸 작동하려면 청색 플렘열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma flemchave azul para ativar este objeto,,Для активации нужен синий флемключ,
You need a red flemkey to activate this object,PD_REDFO,,,,,"Du brauchst einen roten Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas una flemllave roja para activar este objeto,,Il vous faut une flemclé rouge pour activer cet objet.,,,이걸 작동하려면 적색 플렘열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma flemchave vermelha para ativar este objeto,,Для активации нужен красный флемключ,
You need a yellow flemkey to activate this object,PD_YELLOWFO,,,,,"Du brauchst einen gelben Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren.",Necesitas unaflemllave amarilla para activar este objeto,,Il vous faut une flemclé jaune pour activer cet objet.,,,이걸 작동하려면 황색 플렘열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma flemchave amarela para ativar este objeto,,Для активации нужен жёлтый флемключ,
Picked up a zorcher.,PICKUP_PISTOL_DROPPED,,,,,Zorcher genommen.,Recogiste un zorcher.,,Zorcheur récupéré.,,,자쳐 습득.,Pegou um zorcher.,,Получен Зорчер.,
Zorch and keys added,STSTR_KFAADDED,,,,,Zorch und Schlüssel hinzugefügt.,Zorch y llaves añadidas,,Zorch et clés ajoutées.,,,저치와 열쇠,Zorch e chaves adicionadas,,Зорч и ключи получены,
E1M1: Landing Zone,HUSTR_E1M1,,,,,E1M1: Landezone,E1M1: Zona de Aterrizaje,,E1M1: Zone D'Atterissage,E1M1: Landoló Zóna,E1M1: Zona di Atterraggio,E1M1: 착륙 지점,E1M1: Zona de Pouso,,E1M1: Зона высадки,
E1M2: Storage Facility,HUSTR_E1M2,,,,,E1M2: Lagerhalle,E1M2: Instalación de Almacenamiento,,E1M2: Centre de Stockage,,E1M2: Struttura di Immagazzinamento,E1M2: 저장 시설,E1M2: Depósito,,E1M2: Хранилище,
E1M3: Laboratory,HUSTR_E1M3,,,,,E1M3: Labor,E1M3: Laboratorio,,E1M3: Laboratoire,,E1M3: Laboratorio,E1M3: 연구소,E1M3: Laboratório de Experimentos,,E1M3: Лаборатория,
E1M4: Arboretum,HUSTR_E1M4,,,,,,E1M4: Arboreto,,E1M4: Arboretum,,E1M4: Arboreto,E1M4: 수목원,E1M4: Arvoredo,,E1M4: Дендрарий,
E1M5: Caverns of Bazoik,HUSTR_E1M5,,,,,E1M5: Die Höhlen von Bazoik,E1M5: Cavernas de Bazoik,,E1M5: Cavernes de Bazoik,,E1M5: Caverne di Bazoik,E1M5: 바조이크의 대동굴,E1M5: Cavernas de Bazoik,,E1M5: Пещеры Базоика,
E2M1: Spaceport,HUSTR_E2M1,,,,,E2M1: Raumhafen,E2M1: Puerto Espacial,,E2M1: Spatioport,,,E2M1: 우주공항,E2M1: Espaçoporto,,E2M1: Космодром,
E2M2: Cinema,HUSTR_E2M2,,,,,E2M2: Kino,E2M2: Cine,,E2M2: Cinéma,,,E2M2: 극장,E2M2: Cinema,,E2M2: Кинотеатр,
E2M3: Chex Museum,HUSTR_E2M3,,,,,,E2M3: Museo de Chex,,E2M3: Musée Chex,,,E2M3: 첵스 박물관,E2M3: Museu Chex,,E2M3: Музей Chex,
E2M4: City Streets,HUSTR_E2M4,,,,,E2M4: städtische Straßen,E2M4: Calles de la Ciudad,,E2M4: Rues de la Ville,,,E2M4: 도시 거리,E2M4: Ruas da Cidade,,E2M4: Городские улицы,
E2M5: Sewer System,HUSTR_E2M5,,,,,E2M5: Kanalisation,E2M5: Alcantarillado,,E2M5: Système d'égouts,,,E2M5: 하수도,E2M5: Rede de Esgoto,,E2M5: Канализация,
E3M1: Central Command,HUSTR_E3M1,,,,,E3M1: Kommandozentrale,E3M1: Comando central,,E3M1: Commandement,,,E3M1: 중앙 사령부,E3M1: Comando Central,,E3M1: Командный центр,
E3M2: United Cereals,HUSTR_E3M2,,,,,E3M2: Vereinigte Zerealien,E3M2: Cereales unidos,,E3M2: Céréales Unies,,,E3M2: 시리얼 연합,E3M2: Cereais Unidos,,E3M2: Организация Объединённых Хлопьев,
E3M3: Villa Chex,HUSTR_E3M3,,,,,,,,E3M3: Villa Chex,,,E3M3: 책스 주택,E3M3: Villa Chex,,E3M3: Вилла Chex,
E3M4: Provincial Park,HUSTR_E3M4,,,,,E3M4: Provinzpark,E3M4: Parque provincial,,E3M4: Parc Naturel,,,E3M4: 주립공원,E3M4: Parque Natural,,E3M4: Провинциальный парк,
E3M5: Meteor Spaceship,HUSTR_E3M5,,,,,E3M5: Meteor-Raumschiff,E3M5: Nave Meteoro,,E3M5: Vaisseau Météore,,,E3M5: 거대 유성호,E3M5: Espaçonave Meteoro,,E3M5: Космический корабль “Метеор”,
Commonus,CC_ZOMBIE,,,,,,,,,,,커머누스,,,Обыкновеннус,
Bipedicus,CC_SHOTGUN,,,,,,,,,,,바이피디쿠스,,,Двуножка,
Bipedicus with Armor,CC_IMP,,,,,Bipedicus mit Panzerung,Bipedicus con Armadura,,Bipedicus avec Armure,,,정예 바이피디쿠스,Bipedicus de Armadura,,Бронированная двуножка,
Stridicus,CC_DEMON,,,,,,,,,,,스트리디쿠스,,,Длинноножка,
Flem Mine,CC_LOST,,,,,,Flem-Mina,,,,,플렘 지뢰,Mina Flem,,Флем-мина,
Super Cycloptis,CC_CACO,,,,,,,,,,,슈퍼 사이클롭티스,,,Супер-циклоптис,
Maximus,CC_BARON,,,,,,,,,,,맥시무스,,,Максимус,
The Flembomination,CC_SPIDER,,,,,Die Flembomination,La Flembominación,,La Flembomination,,,플렘보미네이션,A Flembominação,,Флемомерзость,
Lord Snotfolus,CC_CYBER,,,,,,Lord Mocofolus,,Seigneur Morvator,,,스놋폴러스 마왕,Lorde Snotfolus,,Лорд Соплезелёнус,
Chex Warrior,CC_HERO,,,,,Chex Krieger,Guerrero Chex,,Guerrier Chex,,,첵스 전사,,,Воин Chex,
You need a blue key to open this door,PD_BLUEC,,,,,"Du brauchst einen blauen Schlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una llave azul para abrir esta puerta,,Il vous faut une clé bleue pour ouvrir cette porte.,Az ajtót a kék kulcs nyitja.,Ti serve una chiave blu per aprire questa porta,이 문을 열려면 청색 열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma chave azul para abrir essa porta,,"Нужен синий ключ, чтобы открыть",Треба вам плави кључ да би отворили ова врата
You need a red key to open this door,PD_REDC,,,,,"Du brauchst einen roten Schlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una llave roja para abrir esta puerta,,Il vous faut une clé rouge pour ouvrir cette porte.,"Piros kulcs szükséges, hogy az ajtót kinyithasd.",Ti serve una chiave rossa per aprire questa porta,이 문을 열려면 적색 열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma chave vermelha para abrir essa porta,,"Нужен красный ключ, чтобы открыть",Треба вам црвени кључ да би отворили ова врата
You need a yellow key to open this door,PD_YELLOWC,,,,,"Du brauchst einen gelben Schlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una llave amarilla para abrir esta puerta,,Il vous faut une clé jaune pour ouvrir cette porte.,Kell egy sárga kulcs hogy kinyisd ezt az ajtót.,Ti serve una chiave gialla per aprire questa porta,이 문을 열려면 황색 열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma chave amarela para abrir essa porta,,"Нужен жёлтый ключ, чтобы открыть",Треба вам жути кључ да би отворили ова врата
You need a blue flemkey to open this door,PD_BLUEF,,,,,"Du brauchst einen blauen Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una flemllave azul para abrir esta puerta,,Il vous faut une flemclé bleue pour ouvrir cette porte.,,,이 문을 열려면 청색 플렘열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma flemchave azul para ativar este objeto,,"Нужен синий флемключ, чтобы открыть",
You need a red flemkey to open this door,PD_REDF,,,,,"Du brauchst einen roten Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una flemllave roja para abrir esta puerta,,Il vous faut une flemclé rouge pour ouvrir cette porte.,,,이 문을 열려면 적색 플렘열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma flemchave vermelha para ativar este objeto,,"Нужен красный флемключ, чтобы открыть",
You need a yellow flemkey to open this door,PD_YELLOWF,,,,,"Du brauchst einen gelben Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen.",Necesitas una flemllave amarilla para abrir esta puerta,,Il vous faut une flemclé jaune pour ouvrir cette porte.,,,이 문을 열려면 황색 플렘열쇠가 필요합니다,Você precisa de uma flemchave amarela para ativar este objeto,,"Нужен жёлтый флемключ, чтобы открыть",
%o sinks into some slime.,OB_SLIME,,,,,%o versank im Schleim,%o se hunde en lodo.,,%o se noie dans la morve.,,,%o 는(은) 점액 속으로 가라앉았습니다.,%o afundou na gosma.,,Игрок %o утонул в слизи.,
%o sinks into some slime.,OB_LAVA,,,,,%o versank im Schleim,%o se hunde en lodo.,,%o se noie dans la morve.,,,%o 는(은) 질척하게 가라앉았습니다.,%o afundou na gosma.,,Игрок %o утонул в слизи.,
%o was hit by inter-dimensional slime!,OB_POWERSTRAND,,,,,%o wurde von interdimensionalem Schleim getroffen,¡%o fue alcanzad@[ao_esp] por lodo interdimensional!,,%o s'est fait@[e_fr] toucher par de la morve interdimensionelle!,,,%o 는(은) 차원균열 점액에 맞았습니다!,%o foi atingid@[ao_ptb] por gosma interdimensional!,,В игрока %o попала межпространственная слизь!,
%o was hit by inter-dimensional slime!,OB_KILLEDSELF,,,,,%o wurde von interdimensionalem Schleim getroffen,¡%o fue alcanzad@[ao_esp] por lodo interdimensional!,,%o s'est fait@[e_fr] toucher par de la morve interdimensionelle!,,,%o 는(은) 모르는 사이에 점액에 당했습니다!,%o foi atingid@[ao_ptb] por gosma interdimensional!,,В игрока %o попала межпространственная слизь!,
%o was boogered by a stridicus.,OB_STRIDICUS,,,,,%o wurde von einem Stridicus bepopelt.,%o fue moquead@[ao_esp] por un stridicus.,,%o s'est fait@[e_fr] engluer par un stridicus.,,,%o 는(은) 스트리디쿠스의 코딱지에 당했습니다.,%o foi melecad@[ao_ptb] por um stridicus.,,Игрока %o облепила соплями длинноножка. ,
%o was gooed by a flem mine.,OB_FLEMMINE,,,,,%o wurde von einer Flem-Mine beschmiert.,%o fue pegotead@[ao_esp] por una flem-mina.,,%o s'est fait@[e_fr] éclabousser par une flem mine.,,,%o 는(은) 플렘 지뢰에 의해 점액 범벅이 됐습니다.,%o foi engosmad@[ao_ptb] por uma mina flem.,,Игрока %o забрызгала флем-мина.,
%o was slimed by a super cycloptis.,OB_SUPERCYCLOPTIS,,,,,%o wurde von einem Super Cycloptis vollgeschleimt.,%o fue enlodad@[ao_esp] por un super cycloptis.,,%o s'est fait@[e_fr] gélifier par un super cycloptis.,,,%o 는(은) 슈퍼 사이클롭티스의 점액에 당했습니다.,%o foi lambuzad@[ao_ptb] por um super cyclóptis.,,Игрока %o обслюнявил супер-циклоптис.,
%o was defeated by a Maximus.,OB_MAXIMUS,,,,,%o wurde von einem Maximus besiegt.,%o fue derrotad@[ao_esp] por un Maximus.,,%o s'est fait@[e_fr] batre par un Maximus.,,,%o 는(은) 맥시무스에게 패배했습니다.,%o foi derrotad@[ao_ptb] por um Maximus.,,Игрок %o проиграл Максимусу.,
%o was gooed by a larva.,OB_LARVA,,,,,%o wurde von einer Larve beschmiert.,%o fue pegotead@[ao_esp] por una larva.,,%o s'est fait@[e_fr] tacher par une larve.,,,%o 는(은) 애벌레에 의해 점액 범벅이 됐습니다.,%o foi engosmad@[ao_ptb] por uma larva.,,Игрока %o обслюнявила личинка.,
%o was slimed by a Quadrumpus.,OB_QUADRUMPUS,,,,,%o wurde von einem Quadrumpus vollgeschleimt.,%o fue enlodad@[ao_esp] por un Quadrumpus.,,%o s'est fait@[e_fr] morver par un quadrumpus.,,,%o 는(은) 쿼드럼푸스의 점액에 당했습니다.,%o foi melecad@[ao_ptb] por um Quadrumpus.,,Игрока %o обслюнявила многоручка. ,
%o was defeated by the Flembomination.,OB_FLEMBOMINATION,,,,,%o wurde von der Flembomination besiegt.,%o fue derrotad@[ao_esp] por la Flembominación.,,%o s'est fait@[e_fr] éliminer par la Flembomination.,,,%o 는(은) 플렘보미네이션으로부터 벗어날 수 없었습니다.,%o foi derrotad@[ao_ptb] pela Flembominação.,,Игрока %o победила Флемомерзость.,
%o was defeated by Lord Snotfolus.,OB_SNOTFOLUS,,,,,%o wurde von Lord Snotfolus besiegt.,%o fue derrotad@[ao_esp] por Lord Mocofolus.,,%o est tombé@[e_fr] face au Seigneur Morvator.,,,%o 는(은) 스놋폴러스 마왕과 싸울 준비를 제대로 하지 못했습니다.,%o foi derrotad@[ao_ptb] pelo Lorde Snotfolus.,,Игрока %o победил лорд Соплезелёнус.,
%o was hit by %k's propulsor.,OB_MPR_SPLASH,,,,,%o wurde von %ks Propeller getroffen,%o fue alcanzad@[ao_esp] por el propulsor de %k.,,%o s'est fait@[e_fr] propulser par %k.,,,%o 는(은) %k 의 추진력에 휘말렸습니다.,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo propulsor de %k.,,Игрок %o подстрелен из Ускорителя Зорча %k.,
%o was lazzed by %k.,OB_MPBFG_SPLASH,,,,,%o wurde von %o weggezorcht.,%o fue lazead@[ao_esp] por %k.,,%o est entré@[e_fr] dans la zone de zorchage large de %k.,,,%o 는(은) %k 에게 레이져를 쐬였습니다.,%o foi LAZead@[ao_ptb] por %k.,,Игрок %o получил заряд из «ЗБР» игрока %k.,
"After sending the monstrous Flembrane
back to his own dimension, you free the
captives. Yet flemoids are everywhere!
@ -114,45 +114,47 @@ Malheureusement, vous avez raison.
Quand vous retournez sur votre planète,
vous découvrez que les flémoïdes vous
ont suivi jusqu'ici. Préparez vous pour
Chex Quest 2: Terreur à Chex City!",,,"Após mandar a monstruosa Flembrana
Chex Quest 2: Terreur à Chex City!",,,"플렘브레인을 원래 차원으로 보내버린 뒤, 당신은 인질들을 풀어줬지만,
아직 플레모이드들이 사방에 있습니다! 당신과 인질들은 당신의
우주선으로 도망갔습니다. 플레모이드들이 당신의 우주선에
공격을 가하지만, 아슬아슬하게 궤도 밖으로 탈출하는데
성공했습니다. 돌아오는 동안 당신의 용맹한 구출과 활약에
모두 축배를 들지만, 한 가지 걸리는 게 있으니...
바로 플레모이드들과 끝장을 보지 못했다는 것!
불행히도 그 예감은 맞았습니다. 집으로 돌아가는 와중,
플레모이드들이 당신을 추적해왔다는 걸 알게 됐는데...
다음 이야기는 ""첵스 퀘스트 2 :
첵스 시티의 공포""에서 계속됩니다!","Após mandar a monstruosa Flembrana
para sua dimensão, você libertou os
prisioneiros! Você e os prisioneiros correm
até a sua espaçonave. Os flemóides
lambuzam a sua nave, mas por pouco
você consegue escapar até a órbita.
Ao retornar, você é parabenizado pelo seu
resgate ousado, mas também há um aviso...
A ameaça flemóide ainda não chegou ao fim.
ousado resgate, mas você também avisa...
Ainda não terminamos de dar um fim à
ameaça flemóide.
Infelizmente, você está corret@[ao_ptb].
Pois ao retornar para casa, você descobre
que os flemóides te seguiram até aqui de
alguma forma. Prepare-se para o
Chex Quest 2: Terror em Chexópolis!",,"Изгнав чудовищную Флембрану назад в её
измерение, ты освободил пленников.
Флемоиды окружали вас со всех сторон!
измерение, ты освободил@[ao_rus] пленников.
Флемоиды окружили вас со всех сторон!
Вы с пленниками прорвались с боем к
космическому кораблю. Флемоиды
облепили ваш корабль, но вы спаслись
и улетели на орбиту. По дороге домой,
пленники поблагодарили тебя за
освобождение, но ты предупредил их…
освобождение, но ты предупредил@[ao_rus] их…
Мы ещё встретимся с Флемоидами.
К сожалению, ты оказался прав.
Вернувшись домой, ты обнаружил,
К сожалению, ты оказал@[refl_rus] прав@[ao_rus].
Вернувшись домой, ты обнаружил@[ao_rus],
что Флемоиды добрались и сюда.
Тебя ждёт Chex Quest 2: Террор в Городе Chex!",,"플렘브레인을 원래 차원으로 보내버린 뒤, 당신은 인질들을 풀어줬지만,
아직 플레모이드들이 사방에 있습니다! 당신과 인질들은 당신의
우주선으로 도망갔습니다. 플레모이드들이 당신의 우주선에
공격을 가하지만, 아슬아슬하게 궤도 밖으로 탈출하는
데 성공했습니다. 돌아오는 동안 당신의 용맹한 구출 작전의
성공에 모두 축배를 들지만, 한 가지 걸리는 게 있으니...
바로 플레모이드들과 끝장을 보지 못했다는 것!
불행히도 그 예감은 맞았습니다. 집으로 돌아가는 와중,
플레모이드들이 당신을 추적해왔다는 걸 알게 됐는데...
다음 이야기는 ""첵스 퀘스트 2 : 첵스 시티의 공포""에서 계속됩니다!"
Тебя ждёт Chex Quest 2: Террор в Городе Chex!",
"You zorch the remaining flemoids who had
gathered in the sewers. Chex City has been
saved. It seems that the Flemoid threat
@ -222,7 +224,17 @@ géante se dirige vers la planète
des céréales!
Préparez vous pour Chex Quest 3:
Invasion!",,,"Você zorcha os flemóides que restaram nos
Invasion!",,,"당신은 하수구에 모인 잔존 플레모이드들을 처리하는 데 성공했습니다.
이제 책스 시티는 안전합니다. 플레모이드들의 위협도 이로써 막을
내린 것 같습니다.
평화와 번창 속에서 10년이라는 세월이 흘렀지만,
사실 플레모이드들 전부가 패배한 것이 아니었고, 그들의 영양가 풍부한
시리얼 행성을 지배하려는 야망은 아직 사그라지지 않았던 것이었습니다!
그들은 병력을 모아, 우주에 거대한 차원균열 관문을 열었고,
그들의 거대한 녹색 점액 덩어리가 시리얼 행성을 향하고 있는데!
다음 이야기는 """"첵스 퀘스트 3: 대침공""""에서 이어집니다!","Você zorcha os flemóides que restaram nos
esgotos. Chexópolis foi salva. Parece que
a ameaça flemóide finalmente acabou.
@ -237,7 +249,7 @@ bola gigante de gosma está vindo direto
para o planeta dos cereais!
Se prepare para o
Chex Quest 3: A Invasão!",,"С помощью Зорчера, ты освободил
Chex Quest 3: A Invasão!",,"С помощью Зорчера, ты освободил@[ao_rus]
канализацию от оставшихся флемоидов.
Город Chex спасён. Казалось, что с
угрозой Флемоидов наконец-то покончено.
@ -251,17 +263,7 @@ Chex Quest 3: A Invasão!",,"С помощью Зорчера, ты освобо
разлом в космосе. Над планетой
хлопьев навис огромный шар из слизи!
Приготовься к Chex Quest 3: Вторжение!",,"당신은 하수구에 모인 잔존 플레모이드들을 처리하는 데 성공했습니다.
이제 책스 시티는 안전합니다. 플레모이드들의 위협도 이로써
막을 내린 것 같습니다.
평화와 번창 속에서 10 년이라는 세월이 흘렀지만, 사실 플레모이드들
전부가 패배한 것이 아니었고, 그들의 영양가 풍부한 시리얼 행성을
지배하려는 야망은 아직 사그라지지 않았던 것이었습니다! 그들은
병력을 모아, 우주에 거대한 차원균열 관문을 열었고 그들의 거대한
녹색 점액 덩어리가 시리얼 행성을 향하고 있는데!
다음 이야기는 """"첵스 퀘스트 3: 대침공""""에서 이어집니다!"
Приготовься к Chex Quest 3: Вторжение!",
"With one final blast, you zorch Lord
Snotfolus back to his own dimension!
Against all the odds you have single-
@ -312,7 +314,13 @@ revenir envahir la dimension des
céréales.
Mais vous savez que vous serez
prêt pour eux!",,,"Com mais uma última explosão, você zorcha
prêt pour eux!",,,"최후의 한방으로, 당신은 스놋폴러스 마왕을 원래 세계로 추방했습니다!
그 모든 역경 속에서 당신은 손쉽게 모든 침공을 막아냈습니다!
당신은 드디어 플레모이드들이 정신을 차리고 다신 시리얼
차원에 발을 들일 생각조차 안 하기를 바랐습니다.
뭐, 다시 온다 해도 당신은 항상 대비하고 있을 테지만!","Com mais uma última explosão, você zorcha
o Lorde Snotfolus de volta para sua
dimensão! Contra todas as probabilidades
você impediu sozinh@[ao_ptb] a invasão!
@ -323,23 +331,19 @@ mais voltarão para a dimensão dos cereais.
Mas se voltarem, você sabe que você
estará preparad@[ao_ptb]!",,"Одним последним попаданием из Зорчера,
ты изгнал Лорда Снотфолуса назад в его
измерение. Всем бедам вопреки, ты
собственноручно покончил с вторжением!
estará preparad@[ao_ptb]!",,"Последним метким выстрелом из Зорчера,
лорд Снотфолус был изгнан в назад своё измерение.
Всем бедам вопреки, ты собственноручно
покончил@[ao_rus] со вторжением!
Ты надеешься, что теперь-то Флемоиды
усвоят свой урок и больше не вернутся
Остаётся лишь надеяться, что теперь флемоиды
усвоят урок, и больше никогда не проникнут
в измерение Хлопьев.
Но если всё-таки вернутся,
ты будешь готов!",,"최후의 한방으로, 당신은 스놋폴러스 마왕을 원래 세계로 추방했습니다!
그 모든 역경 속에서 당신은 손쉽게 모든 침공을 막아냈습니다!
당신은 드디어 플레모이드들이 정신을 차리고 다신
시리얼 차원에 발을 들일 생각조차 안 하기를 바랐습니다.
뭐, 다시 온다 해도 당신은 항상 대비하고 있을 테지만!"
Rescue on Bazoik,M_EPI1,,,,,Rettung auf Bazoik,Rescate en Bazoik,,Sauvetage sur Bazoik,,,Resgate em Bazoik,,Спасение на Базоике,,
Terror in Chex City,M_EPI2,,,,,,Terror en Chex City,,Terreur à Chex City,,,Terror em Chexópolis,,Террор в Городе Chex,,"첵스 시티의 공포""에서 계속됩니다"
Invasion!,M_EPI3,,,,,,¡Invasión!,,,,,A Invasão!,,Вторжение!,,"대침공""""에서 이어집니다!"
Но если всё-таки проникнут,
ты уже будешь к этому готов@[ao_rus]!",
Rescue on Bazoik,M_EPI1,,,,,Rettung auf Bazoik,Rescate en Bazoik,,Sauvetage sur Bazoik,,,바조이크의 대동굴,Resgate em Bazoik,,Спасение на Базоике,
Terror in Chex City,M_EPI2,,,,,,Terror en Chex City,,Terreur à Chex City,,,첵스 시티의 공포,Terror em Chexópolis,,Террор в Городе Chex,
Invasion!,M_EPI3,,,,,,¡Invasión!,,,,,대침공!,A Invasão!,,Вторжение!,
1 default Identifier Remarks Filter eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw cz de es esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu fr hu it ko pt ro ru sr
2
3 Picked up a blue flemkey. GOTBLUEFLEM Blauen Flemschlüssel genommen Recogiste una flemllave azul. Flemclé bleue récupérée. 청색 플렘열쇠 획득. Pegou uma flemchave azul. Получен синий флемключ.
4 Picked up a yellow flemkey. GOTYELLOWFLEM Gelben Flemschlüssel genommen Recogiste una flemllave amarilla. Flemclé jaune récupérée. 황색 플렘열쇠 획득. Pegou uma flemchave amarela. Получен жёлтый флемключ.
5 Picked up a red flemkey. GOTREDFLEM Roten Flemschlüssel genommen. Recogiste una flemllave roja. Flemclé rouge récupérée. 적색 플렘열쇠 획득. Pegou uma flemchave vermelha. Получен красный флемключ.
6 Found Ultra Goggles GOTGOGGLES Ultrasichtbrille gefunden Encontraste Ultra Gafas Ultra-lunettes récupérées. 울트라 고글 사용. Achou um Ultra Óculos. Получены Ультра-очки
7 You need a blue key to activate this object PD_BLUECO Du brauchst einen blauen Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. Necesitas una llave azul para activar este objeto Il vous faut une clé bleue pour activer cet objet. Egy kék kulcs szükséges az objektum aktiválásához. Ti serve una chiave blu per attivare questo oggetto 이걸 작동하려면 청색 열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma chave azul para ativar este objeto Для активации нужен синий ключ Треба вам плави кључ да би активирали овај предмет
8 You need a red key to activate this object PD_REDCO Du brauchst einen roten Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. Necesitas una llave roja para activar este objeto Il vous faut une clé rouge pour activer cet objet. Piros kulcs kell, hogy aktiválhasd ezt az objektumot. Ti serve una chiave rossa per attivare questo oggetto 이걸 작동하려면 적색 열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma chave vermelha para ativar este objeto Для активации нужен красный ключ Треба вам црвени кључ да би активирали овај предмет
9 You need a yellow key to activate this object PD_YELLOWCO Du brauchst einen gelben Schlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. Necesitas una llave amarilla para activar este objeto Il vous faut une clé jaune pour activer cet objet. Egy sárga kulccsal aktiválható ez az objektum Ti serve una chiave gialla per attivare questo oggetto 이걸 작동하려면 황색 열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma chave amarela para ativar este objeto Для активации нужен жёлтый ключ Треба вам жути кључ да би активирали овај предмет
10 You need a blue flemkey to activate this object PD_BLUEFO Du brauchst einen blauen Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. Necesitas una flemllave azul para activar este objeto Il vous faut une flemclé bleue pour activer cet objet. 이걸 작동하려면 청색 플렘열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma flemchave azul para ativar este objeto Для активации нужен синий флемключ
11 You need a red flemkey to activate this object PD_REDFO Du brauchst einen roten Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. Necesitas una flemllave roja para activar este objeto Il vous faut une flemclé rouge pour activer cet objet. 이걸 작동하려면 적색 플렘열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma flemchave vermelha para ativar este objeto Для активации нужен красный флемключ
12 You need a yellow flemkey to activate this object PD_YELLOWFO Du brauchst einen gelben Flemschlüssel, um dieses Objekt zu aktivieren. Necesitas unaflemllave amarilla para activar este objeto Il vous faut une flemclé jaune pour activer cet objet. 이걸 작동하려면 황색 플렘열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma flemchave amarela para ativar este objeto Для активации нужен жёлтый флемключ
13 Picked up a zorcher. PICKUP_PISTOL_DROPPED Zorcher genommen. Recogiste un zorcher. Zorcheur récupéré. 자쳐 습득. Pegou um zorcher. Получен Зорчер.
14 Zorch and keys added STSTR_KFAADDED Zorch und Schlüssel hinzugefügt. Zorch y llaves añadidas Zorch et clés ajoutées. 저치와 열쇠 Zorch e chaves adicionadas Зорч и ключи получены
15 E1M1: Landing Zone HUSTR_E1M1 E1M1: Landezone E1M1: Zona de Aterrizaje E1M1: Zone D'Atterissage E1M1: Landoló Zóna E1M1: Zona di Atterraggio E1M1: 착륙 지점 E1M1: Zona de Pouso E1M1: Зона высадки
16 E1M2: Storage Facility HUSTR_E1M2 E1M2: Lagerhalle E1M2: Instalación de Almacenamiento E1M2: Centre de Stockage E1M2: Struttura di Immagazzinamento E1M2: 저장 시설 E1M2: Depósito E1M2: Хранилище
17 E1M3: Laboratory HUSTR_E1M3 E1M3: Labor E1M3: Laboratorio E1M3: Laboratoire E1M3: Laboratorio E1M3: 연구소 E1M3: Laboratório de Experimentos E1M3: Лаборатория
18 E1M4: Arboretum HUSTR_E1M4 E1M4: Arboreto E1M4: Arboretum E1M4: Arboreto E1M4: 수목원 E1M4: Arvoredo E1M4: Дендрарий
19 E1M5: Caverns of Bazoik HUSTR_E1M5 E1M5: Die Höhlen von Bazoik E1M5: Cavernas de Bazoik E1M5: Cavernes de Bazoik E1M5: Caverne di Bazoik E1M5: 바조이크의 대동굴 E1M5: Cavernas de Bazoik E1M5: Пещеры Базоика
20 E2M1: Spaceport HUSTR_E2M1 E2M1: Raumhafen E2M1: Puerto Espacial E2M1: Spatioport E2M1: 우주공항 E2M1: Espaçoporto E2M1: Космодром
21 E2M2: Cinema HUSTR_E2M2 E2M2: Kino E2M2: Cine E2M2: Cinéma E2M2: 극장 E2M2: Cinema E2M2: Кинотеатр
22 E2M3: Chex Museum HUSTR_E2M3 E2M3: Museo de Chex E2M3: Musée Chex E2M3: 첵스 박물관 E2M3: Museu Chex E2M3: Музей Chex
23 E2M4: City Streets HUSTR_E2M4 E2M4: städtische Straßen E2M4: Calles de la Ciudad E2M4: Rues de la Ville E2M4: 도시 거리 E2M4: Ruas da Cidade E2M4: Улицы города E2M4: Городские улицы
24 E2M5: Sewer System HUSTR_E2M5 E2M5: Kanalisation E2M5: Alcantarillado E2M5: Système d'égouts E2M5: 하수도 E2M5: Rede de Esgoto E2M5: Канализация
25 E3M1: Central Command HUSTR_E3M1 E3M1: Kommandozentrale E3M1: Comando central E3M1: Commandement E3M1: 중앙 사령부 E3M1: Comando Central E3M1: Центральное командование E3M1: Командный центр
26 E3M2: United Cereals HUSTR_E3M2 E3M2: Vereinigte Zerealien E3M2: Cereales unidos E3M2: Céréales Unies E3M2: 시리얼 연합 E3M2: Cereais Unidos E3M2: Организация Объединённых Хлопьев
27 E3M3: Villa Chex HUSTR_E3M3 E3M3: Villa Chex E3M3: 책스 주택 E3M3: Villa Chex E3M3: Вилла Chex
28 E3M4: Provincial Park HUSTR_E3M4 E3M4: Provinzpark E3M4: Parque provincial E3M4: Parc Naturel E3M4: 주립공원 E3M4: Parque Natural E3M4: Провинциальный парк
29 E3M5: Meteor Spaceship HUSTR_E3M5 E3M5: Meteor-Raumschiff E3M5: Nave Meteoro E3M5: Vaisseau Météore E3M5: 거대 유성호 E3M5: Espaçonave Meteoro E3M5: Космический корабль “Метеор”
30 Commonus CC_ZOMBIE 커머누스 Обыкновеннус
31 Bipedicus CC_SHOTGUN 바이피디쿠스 Двуножка
32 Bipedicus with Armor CC_IMP Bipedicus mit Panzerung Bipedicus con Armadura Bipedicus avec Armure 정예 바이피디쿠스 Bipedicus de Armadura Бронированная двуножка
33 Stridicus CC_DEMON 스트리디쿠스 Длинноножка
34 Flem Mine CC_LOST Flem-Mina 플렘 지뢰 Mina Flem Флем-мина
35 Super Cycloptis CC_CACO 슈퍼 사이클롭티스 Супер-циклоптис
36 Maximus CC_BARON 맥시무스 Максимус
37 The Flembomination CC_SPIDER Die Flembomination La Flembominación La Flembomination 플렘보미네이션 A Flembominação Флемомерзость
38 Lord Snotfolus CC_CYBER Lord Mocofolus Seigneur Morvator 스놋폴러스 마왕 Lorde Snotfolus Лорд Соплезелёнус
39 Chex Warrior CC_HERO Chex Krieger Guerrero Chex Guerrier Chex 첵스 전사 Воин Chex
40 You need a blue key to open this door PD_BLUEC Du brauchst einen blauen Schlüssel, um diese Tür zu öffnen. Necesitas una llave azul para abrir esta puerta Il vous faut une clé bleue pour ouvrir cette porte. Az ajtót a kék kulcs nyitja. Ti serve una chiave blu per aprire questa porta 이 문을 열려면 청색 열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma chave azul para abrir essa porta Нужен синий ключ, чтобы открыть Треба вам плави кључ да би отворили ова врата
41 You need a red key to open this door PD_REDC Du brauchst einen roten Schlüssel, um diese Tür zu öffnen. Necesitas una llave roja para abrir esta puerta Il vous faut une clé rouge pour ouvrir cette porte. Piros kulcs szükséges, hogy az ajtót kinyithasd. Ti serve una chiave rossa per aprire questa porta 이 문을 열려면 적색 열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma chave vermelha para abrir essa porta Нужен красный ключ, чтобы открыть Треба вам црвени кључ да би отворили ова врата
42 You need a yellow key to open this door PD_YELLOWC Du brauchst einen gelben Schlüssel, um diese Tür zu öffnen. Necesitas una llave amarilla para abrir esta puerta Il vous faut une clé jaune pour ouvrir cette porte. Kell egy sárga kulcs hogy kinyisd ezt az ajtót. Ti serve una chiave gialla per aprire questa porta 이 문을 열려면 황색 열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma chave amarela para abrir essa porta Нужен жёлтый ключ, чтобы открыть Треба вам жути кључ да би отворили ова врата
43 You need a blue flemkey to open this door PD_BLUEF Du brauchst einen blauen Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen. Necesitas una flemllave azul para abrir esta puerta Il vous faut une flemclé bleue pour ouvrir cette porte. 이 문을 열려면 청색 플렘열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma flemchave azul para ativar este objeto Нужен синий флемключ, чтобы открыть
44 You need a red flemkey to open this door PD_REDF Du brauchst einen roten Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen. Necesitas una flemllave roja para abrir esta puerta Il vous faut une flemclé rouge pour ouvrir cette porte. 이 문을 열려면 적색 플렘열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma flemchave vermelha para ativar este objeto Нужен красный флемключ, чтобы открыть
45 You need a yellow flemkey to open this door PD_YELLOWF Du brauchst einen gelben Flemschlüssel, um diese Tür zu öffnen. Necesitas una flemllave amarilla para abrir esta puerta Il vous faut une flemclé jaune pour ouvrir cette porte. 이 문을 열려면 황색 플렘열쇠가 필요합니다 Você precisa de uma flemchave amarela para ativar este objeto Нужен жёлтый флемключ, чтобы открыть
46 %o sinks into some slime. OB_SLIME %o versank im Schleim %o se hunde en lodo. %o se noie dans la morve. %o 는(은) 점액 속으로 가라앉았습니다. %o afundou na gosma. Игрок %o утонул в слизи.
47 %o sinks into some slime. OB_LAVA %o versank im Schleim %o se hunde en lodo. %o se noie dans la morve. %o 는(은) 질척하게 가라앉았습니다. %o afundou na gosma. Игрок %o утонул в слизи.
48 %o was hit by inter-dimensional slime! OB_POWERSTRAND %o wurde von interdimensionalem Schleim getroffen ¡%o fue alcanzad@[ao_esp] por lodo interdimensional! %o s'est fait@[e_fr] toucher par de la morve interdimensionelle! %o 는(은) 차원균열 점액에 맞았습니다! %o foi atingid@[ao_ptb] por gosma interdimensional! В игрока %o попала межпространственная слизь!
49 %o was hit by inter-dimensional slime! OB_KILLEDSELF %o wurde von interdimensionalem Schleim getroffen ¡%o fue alcanzad@[ao_esp] por lodo interdimensional! %o s'est fait@[e_fr] toucher par de la morve interdimensionelle! %o 는(은) 모르는 사이에 점액에 당했습니다! %o foi atingid@[ao_ptb] por gosma interdimensional! В игрока %o попала межпространственная слизь!
50 %o was boogered by a stridicus. OB_STRIDICUS %o wurde von einem Stridicus bepopelt. %o fue moquead@[ao_esp] por un stridicus. %o s'est fait@[e_fr] engluer par un stridicus. %o 는(은) 스트리디쿠스의 코딱지에 당했습니다. %o foi melecad@[ao_ptb] por um stridicus. Игрока %o облепила соплями длинноножка.
51 %o was gooed by a flem mine. OB_FLEMMINE %o wurde von einer Flem-Mine beschmiert. %o fue pegotead@[ao_esp] por una flem-mina. %o s'est fait@[e_fr] éclabousser par une flem mine. %o 는(은) 플렘 지뢰에 의해 점액 범벅이 됐습니다. %o foi engosmad@[ao_ptb] por uma mina flem. Игрока %o забрызгала флем-мина.
52 %o was slimed by a super cycloptis. OB_SUPERCYCLOPTIS %o wurde von einem Super Cycloptis vollgeschleimt. %o fue enlodad@[ao_esp] por un super cycloptis. %o s'est fait@[e_fr] gélifier par un super cycloptis. %o 는(은) 슈퍼 사이클롭티스의 점액에 당했습니다. %o foi lambuzad@[ao_ptb] por um super cyclóptis. Игрока %o обслюнявил супер-циклоптис.
53 %o was defeated by a Maximus. OB_MAXIMUS %o wurde von einem Maximus besiegt. %o fue derrotad@[ao_esp] por un Maximus. %o s'est fait@[e_fr] batre par un Maximus. %o 는(은) 맥시무스에게 패배했습니다. %o foi derrotad@[ao_ptb] por um Maximus. Игрок %o проиграл Максимусу.
54 %o was gooed by a larva. OB_LARVA %o wurde von einer Larve beschmiert. %o fue pegotead@[ao_esp] por una larva. %o s'est fait@[e_fr] tacher par une larve. %o 는(은) 애벌레에 의해 점액 범벅이 됐습니다. %o foi engosmad@[ao_ptb] por uma larva. Игрока %o обслюнявила личинка.
55 %o was slimed by a Quadrumpus. OB_QUADRUMPUS %o wurde von einem Quadrumpus vollgeschleimt. %o fue enlodad@[ao_esp] por un Quadrumpus. %o s'est fait@[e_fr] morver par un quadrumpus. %o 는(은) 쿼드럼푸스의 점액에 당했습니다. %o foi melecad@[ao_ptb] por um Quadrumpus. Игрока %o обслюнявила многоручка.
56 %o was defeated by the Flembomination. OB_FLEMBOMINATION %o wurde von der Flembomination besiegt. %o fue derrotad@[ao_esp] por la Flembominación. %o s'est fait@[e_fr] éliminer par la Flembomination. %o 는(은) 플렘보미네이션으로부터 벗어날 수 없었습니다. %o foi derrotad@[ao_ptb] pela Flembominação. Игрока %o победила Флемомерзость.
57 %o was defeated by Lord Snotfolus. OB_SNOTFOLUS %o wurde von Lord Snotfolus besiegt. %o fue derrotad@[ao_esp] por Lord Mocofolus. %o est tombé@[e_fr] face au Seigneur Morvator. %o 는(은) 스놋폴러스 마왕과 싸울 준비를 제대로 하지 못했습니다. %o foi derrotad@[ao_ptb] pelo Lorde Snotfolus. Игрока %o победил лорд Соплезелёнус.
58 %o was hit by %k's propulsor. OB_MPR_SPLASH %o wurde von %ks Propeller getroffen %o fue alcanzad@[ao_esp] por el propulsor de %k. %o s'est fait@[e_fr] propulser par %k. %o 는(은) %k 의 추진력에 휘말렸습니다. %o foi atingid@[ao_ptb] pelo propulsor de %k. Игрок %o подстрелен из Ускорителя Зорча %k.
59 %o was lazzed by %k. OB_MPBFG_SPLASH %o wurde von %o weggezorcht. %o fue lazead@[ao_esp] por %k. %o est entré@[e_fr] dans la zone de zorchage large de %k. %o 는(은) %k 에게 레이져를 쐬였습니다. %o foi LAZead@[ao_ptb] por %k. Игрок %o получил заряд из «ЗБР» игрока %k.
60 After sending the monstrous Flembrane back to his own dimension, you free the captives. Yet flemoids are everywhere! You and the captives make a break for your spaceship. The flemoids slime your ship, but you narrowly escape into orbit. During the return you are congratulated for the daring rescue, but you issue a warning... We haven't seen the last of the Flemoids. Unfortunately you are correct. For as you return home, you find that the Flemoids have somehow followed you here. Prepare for Chex Quest 2: Terror in Chex City! E1TEXT Nachdem du die monströse Flembrane in ihre eigene Dimension zurückgeschickt hast, befreist du die Gefangenen. Und dennoch sind die Flemoiden überall! Du kämpfst dich mit den Gefangenen zu deinem Raumschiff durch und entkommst mit knapper Not. Du schickst eine Warnung ab, dass wir die Flemoiden noch nicht los sind. Unglückicherweise hast du Recht. Denn als du nach Hause kommst, erkennst du, dass dir die Flemoiden gefolgt sind. Bereite dich auf Chex Quest 2: Terror in Chex-City vor! Tras enviar a la monstruosa Flembrana de vuelta a su dimensión, liberas a los rehenes. ¡Pero los flemoides están por todas partes! Tú y los rehenes escapais hacia tu nave. Los flemoides cubren de lodo tu nave, pero escapas en órbita por los pelos. Durante el regreso eres felicitad@[ao_esp] por tu valiente rescate, pero mandas una advertencia... Queda por ver lo último de los Flemoides. Desafortunadamente tienes razón. Ya que al llegar de vuelta a casa, te das cuenta de que de alguna manera los Flemoides te han seguido hasta aquí. ¡Preparate para Chex Quest 2: Terror en Chex City! Ayant renvoyé la terrible Flembrane dans sa dimension, vous libérez les prisonniers. Pourtant, les flémoïdes sont partout! Vous aidez les prisonniers à rejoindre votre vaisseau. Les flémoïdes s'agglutinent dessus, mais vous arrivez à vous mettre en orbite. Lors du retour, vous êtes félicité, mais vous avez un avertissement.. Ce n'est pas la fin de la menace flémoïde. Malheureusement, vous avez raison. Quand vous retournez sur votre planète, vous découvrez que les flémoïdes vous ont suivi jusqu'ici. Préparez vous pour Chex Quest 2: Terreur à Chex City! 플렘브레인을 원래 차원으로 보내버린 뒤, 당신은 인질들을 풀어줬지만, 아직 플레모이드들이 사방에 있습니다! 당신과 인질들은 당신의 우주선으로 도망갔습니다. 플레모이드들이 당신의 우주선에 공격을 가하지만, 아슬아슬하게 궤도 밖으로 탈출하는 데 성공했습니다. 돌아오는 동안 당신의 용맹한 구출 작전의 성공에 모두 축배를 들지만, 한 가지 걸리는 게 있으니... 바로 플레모이드들과 끝장을 보지 못했다는 것! 불행히도 그 예감은 맞았습니다. 집으로 돌아가는 와중, 플레모이드들이 당신을 추적해왔다는 걸 알게 됐는데... 다음 이야기는 "첵스 퀘스트 2 : 첵스 시티의 공포"에서 계속됩니다! 플렘브레인을 원래 차원으로 보내버린 뒤, 당신은 인질들을 풀어줬지만, 아직 플레모이드들이 사방에 있습니다! 당신과 인질들은 당신의 우주선으로 도망갔습니다. 플레모이드들이 당신의 우주선에 공격을 가하지만, 아슬아슬하게 궤도 밖으로 탈출하는데 성공했습니다. 돌아오는 동안 당신의 용맹한 구출과 활약에 모두 축배를 들지만, 한 가지 걸리는 게 있으니... 바로 플레모이드들과 끝장을 보지 못했다는 것! 불행히도 그 예감은 맞았습니다. 집으로 돌아가는 와중, 플레모이드들이 당신을 추적해왔다는 걸 알게 됐는데... 다음 이야기는 "첵스 퀘스트 2 : 첵스 시티의 공포"에서 계속됩니다! Após mandar a monstruosa Flembrana para sua dimensão, você libertou os prisioneiros! Você e os prisioneiros correm até a sua espaçonave. Os flemóides lambuzam a sua nave, mas por pouco você consegue escapar até a órbita. Ao retornar, você é parabenizado pelo seu resgate ousado, mas também há um aviso... A ameaça flemóide ainda não chegou ao fim. Infelizmente, você está corret@[ao_ptb]. Pois ao retornar para casa, você descobre que os flemóides te seguiram até aqui de alguma forma. Prepare-se para o Chex Quest 2: Terror em Chexópolis! Após mandar a monstruosa Flembrana para sua dimensão, você libertou os prisioneiros! Você e os prisioneiros correm até a sua espaçonave. Os flemóides lambuzam a sua nave, mas por pouco você consegue escapar até a órbita. Ao retornar, você é parabenizado pelo seu ousado resgate, mas você também avisa... Ainda não terminamos de dar um fim à ameaça flemóide. Infelizmente, você está corret@[ao_ptb]. Pois ao retornar para casa, você descobre que os flemóides te seguiram até aqui de alguma forma. Prepare-se para o Chex Quest 2: Terror em Chexópolis! Изгнав чудовищную Флембрану назад в её измерение, ты освободил пленников. Флемоиды окружали вас со всех сторон! Вы с пленниками прорвались с боем к космическому кораблю. Флемоиды облепили ваш корабль, но вы спаслись и улетели на орбиту. По дороге домой, пленники поблагодарили тебя за освобождение, но ты предупредил их… Мы ещё встретимся с Флемоидами. К сожалению, ты оказался прав. Вернувшись домой, ты обнаружил, что Флемоиды добрались и сюда. Тебя ждёт Chex Quest 2: Террор в Городе Chex! Изгнав чудовищную Флембрану назад в её измерение, ты освободил@[ao_rus] пленников. Флемоиды окружили вас со всех сторон! Вы с пленниками прорвались с боем к космическому кораблю. Флемоиды облепили ваш корабль, но вы спаслись и улетели на орбиту. По дороге домой, пленники поблагодарили тебя за освобождение, но ты предупредил@[ao_rus] их… Мы ещё встретимся с Флемоидами. К сожалению, ты оказал@[refl_rus] прав@[ao_rus]. Вернувшись домой, ты обнаружил@[ao_rus], что Флемоиды добрались и сюда. Тебя ждёт Chex Quest 2: Террор в Городе Chex!
61 You zorch the remaining flemoids who had gathered in the sewers. Chex City has been saved. It seems that the Flemoid threat has finally ended. Ten years pass in peace and prosperity. But the Flemoids were not defeated and their desire to control the nutritionally rich cereal dimension has not diminished. They have gathered all their forces, opened a gigantic inter-dimensional rift in space and now a great ball of slime is headed straight for the cereals' planet! Get ready for Chex Quest 3: Invasion! E2TEXT Du zorchst die verbleibenden Flemoiden, die sich noch in der Kanalisation aufhielten, weg. Chex City ist gerettet. Es sieht aus, als ob die Flemoidenbedrohung beendet ist. Zehn Jahre vergehen in Frieden und Wohlstand. Aber die Flemoiden waren nicht besiegt und ihr Verlangen, die Zerealiendimension zu kontollieren, hat nicht abgenommen. Sie haben all ihre Truppen zusammengezogen und ein gigantisches interdimensionales Portal erschaffen, und nun macht sich ein gigantischer Ball intergalaktischen Schleims auf den Weg zum Zerealien- planeten. Mach dich bereit für Chex Quest 3: Invasion! Electrizas a los flemoides restantes que estaban reunidos en las alcantarillas. Chex City ha sido salvada. Parece que la amenaza Flemoide al fin ha acabado. Diez años pasan en paz y prosperidad. Pero los flemoides no fueron derrotados y su deseo de controlar la dimensión de cereales ricos en nutrientes no ha disminuido. ¡Han reunido todas sus fuerzas, abierto un gigantesco túnel interdimensional en el espacio y ahora una gran bola de lodo se dirige derecha al planeta de los cereales! Prepárate para Chex Quest 3: ¡Invasión! Vous zorchez les derniers flémoïdes restant dans les égouts. Chex City est sauvée. Il semble que la menace flémoïde n'existe plus. Dix ans se déroulent dans la paix et la prospérité, mais les flémoïdes ne se sont pas laissé battre, et veulent contrôler la dimension des céréales, riche en nutriments. Ils on regroupé leur forces et ont ouvert un portail inter-dimensionnel colossal, et maintenant, une sphère de morve géante se dirige vers la planète des céréales! Préparez vous pour Chex Quest 3: Invasion! 당신은 하수구에 모인 잔존 플레모이드들을 처리하는 데 성공했습니다. 이제 책스 시티는 안전합니다. 플레모이드들의 위협도 이로써 막을 내린 것 같습니다. 평화와 번창 속에서 10 년이라는 세월이 흘렀지만, 사실 플레모이드들 전부가 패배한 것이 아니었고, 그들의 영양가 풍부한 시리얼 행성을 지배하려는 야망은 아직 사그라지지 않았던 것이었습니다! 그들은 병력을 모아, 우주에 거대한 차원균열 관문을 열었고 그들의 거대한 녹색 점액 덩어리가 시리얼 행성을 향하고 있는데! 다음 이야기는 ""첵스 퀘스트 3: 대침공""에서 이어집니다! 당신은 하수구에 모인 잔존 플레모이드들을 처리하는 데 성공했습니다. 이제 책스 시티는 안전합니다. 플레모이드들의 위협도 이로써 막을 내린 것 같습니다. 평화와 번창 속에서 10년이라는 세월이 흘렀지만, 사실 플레모이드들 전부가 패배한 것이 아니었고, 그들의 영양가 풍부한 시리얼 행성을 지배하려는 야망은 아직 사그라지지 않았던 것이었습니다! 그들은 병력을 모아, 우주에 거대한 차원균열 관문을 열었고, 그들의 거대한 녹색 점액 덩어리가 시리얼 행성을 향하고 있는데! 다음 이야기는 ""첵스 퀘스트 3: 대침공""에서 이어집니다! Você zorcha os flemóides que restaram nos esgotos. Chexópolis foi salva. Parece que a ameaça flemóide finalmente acabou. Dez anos se passaram com paz e propseridade. Mas os flemóides não foram derrotados e seu desejo para controlar a dimensão dos cereias ricos em nutrientes não diminuiu. Eles juntaram todas as suas forças, abriram uma grande fenda interdimensional no espaço e agora uma bola gigante de gosma está vindo direto para o planeta dos cereais! Se prepare para o Chex Quest 3: A Invasão! С помощью Зорчера, ты освободил канализацию от оставшихся флемоидов. Город Chex спасён. Казалось, что с угрозой Флемоидов наконец-то покончено. Десять лет прошли в мире и процветании. Но Флемоиды не были побеждены, им всё ещё хотелось править измерением полезных и питательных хлопьев. Они собрали все силы и открыли громадный межпространственный разлом в космосе. Над планетой хлопьев навис огромный шар из слизи! Приготовься к Chex Quest 3: Вторжение! С помощью Зорчера, ты освободил@[ao_rus] канализацию от оставшихся флемоидов. Город Chex спасён. Казалось, что с угрозой Флемоидов наконец-то покончено. Десять лет прошли в мире и процветании. Но Флемоиды не были побеждены, им всё ещё хотелось править измерением полезных и питательных хлопьев. Они собрали все силы и открыли громадный межпространственный разлом в космосе. Над планетой хлопьев навис огромный шар из слизи! Приготовься к Chex Quest 3: Вторжение!
62 With one final blast, you zorch Lord Snotfolus back to his own dimension! Against all the odds you have single- handedly foiled the invasion! You truly hope that the Flemoids have finally learned their lesson and will never again return to the cereal dimension. But if they do you know you will be ready for them! E3TEXT Mit einem letzten Schuss zorchst du Lord Snotfolus zurück in seine eigene Dimension! Gegen alle Widerstände hast du eigenhändiig die Invasion scheitern lassen! Du hoffst wirklich, dass die Flemoiden ihre Lektion gelernt haben und nie wieder in die Zerealiendimension zurückkehren. Aber falls sie das doch tun, wirst du bereit sein! ¡Con un último disparo, electrizas a Lord Mocofolus de vuelta a su dimensión! ¡Contra viento y marea tú sol@[ao_esp] has detenido la invasión! Realmente esperas que los Flemoides por fin hayan aprendido su lección y nunca más vuelvan a la dimension de cereales. ¡Pero si lo hacen sabes que estarás preparad@[ao_esp] para ellos! Avec un dernier tir, vous zorchez Seigneur Morvator dans sa propre dimension! Contre toute attente, vous avez surmonté l'invasion de par vos propres moyens. Vous espérez sincèrement que les flémoïdes ont appris leur leçon et qu'il n'essaieront jamais de revenir envahir la dimension des céréales. Mais vous savez que vous serez prêt pour eux! 최후의 한방으로, 당신은 스놋폴러스 마왕을 원래 세계로 추방했습니다! 그 모든 역경 속에서 당신은 손쉽게 모든 침공을 막아냈습니다! 당신은 드디어 플레모이드들이 정신을 차리고 다신 시리얼 차원에 발을 들일 생각조차 안 하기를 바랐습니다. 뭐, 다시 온다 해도 당신은 항상 대비하고 있을 테지만! 최후의 한방으로, 당신은 스놋폴러스 마왕을 원래 세계로 추방했습니다! 그 모든 역경 속에서 당신은 손쉽게 모든 침공을 막아냈습니다! 당신은 드디어 플레모이드들이 정신을 차리고 다신 시리얼 차원에 발을 들일 생각조차 안 하기를 바랐습니다. 뭐, 다시 온다 해도 당신은 항상 대비하고 있을 테지만! Com mais uma última explosão, você zorcha o Lorde Snotfolus de volta para sua dimensão! Contra todas as probabilidades você impediu sozinh@[ao_ptb] a invasão! Você torce que os flemóides finalmente tenham aprendido a lição e que eles nunca mais voltarão para a dimensão dos cereais. Mas se voltarem, você sabe que você estará preparad@[ao_ptb]! Одним последним попаданием из Зорчера, ты изгнал Лорда Снотфолуса назад в его измерение. Всем бедам вопреки, ты собственноручно покончил с вторжением! Ты надеешься, что теперь-то Флемоиды усвоят свой урок и больше не вернутся в измерение Хлопьев. Но если всё-таки вернутся, ты будешь готов! Последним метким выстрелом из Зорчера, лорд Снотфолус был изгнан в назад своё измерение. Всем бедам вопреки, ты собственноручно покончил@[ao_rus] со вторжением! Остаётся лишь надеяться, что теперь флемоиды усвоят урок, и больше никогда не проникнут в измерение Хлопьев. Но если всё-таки проникнут, ты уже будешь к этому готов@[ao_rus]!
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
249
250
251
252
253
254
255
263
264
265
266
267
268
269
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349

File diff suppressed because it is too large Load Diff