- language update.

This commit is contained in:
Christoph Oelckers 2022-11-05 13:22:41 +01:00
parent 2bb0dcca13
commit a7c54579f6
6 changed files with 953 additions and 937 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -825,8 +825,8 @@ acest obiect.",Для активации требуются все шесть к
You need all the keys,PD_ALLKEYS,,,,Potřebuješ všechny klíče,Du brauchst alle Schlüssel,Χρειάζεσαι όλα τα κλειδία,Vi bezonas ĉiujn ŝlosilojn,Necesitas todas las llaves,,Kaikki avaimet tarvitaan,Vous avez besoin de toutes les six clés.,Az összes kulcsra szükséged van.,Ti servono tutte le chiavi,全てのキーが必要だ。,모든 열쇠가 필요합니다,Je hebt alle sleutels nodig,Potrzebujesz wszystkich kluczy,Você precisa de todas as chaves,Precisas de todas as chaves,Ai nevoie de toate cheile.,Требуются все ключи,Потребни су сви кључеви
,,Chat,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
[Message unsent],HUSTR_MSGU,,,,[Zpráva neposlána],[Nachricht nicht gesendet],[Δέν στάλθηκε],[Mesaĝo ne sendita],[Mensaje sin enviar],,[Viestiä ei lähetetty],[Message Non Envoyé],[Üzenet nincs elküldve],[Messaggio non inviato],[メッセージ未送信],[메시지가 전달되지 않음],[Bericht niet verzonden],[Wiadomość niewysłana],[Mensagem não enviada],,[Mesaj netrimis],[Сообщение не отправлено],[Порука непослата]
You mumble to yourself,HUSTR_TALKTOSELF1,,,,Něco si zamumláš pro sebe.,Du murmelst zu dir selbst,Μουρμουράς στον εαυτό σου,Vi murmuras al vi mem,Te murmuras a ti mism@[ao_esp],,Mutiset itseksesi,Vous parlez tout seul.,Magadban motyogsz,Pensi fra te e te,ネタにならない呟きだ,자기 혼자서 중얼거렸다,Je mompelt in jezelf,Mamroczesz do siebie,Você resmunga para si...,Tu resmungas contigo própri@[ao_ptb]...,Bolborosești în sine,Неразборчивое бормотание,Промумљате себи
Who's there?,HUSTR_TALKTOSELF2,,,,Kdo je tam?,Wer ist da?,Πιός είναι εκεί?,Kiu estas tie?,¿Quién está ahí?,,Kuka siellä?,Qui est là?,Ki van ott?,Chi c'è lì?,誰かいるか?,거기 누구 있나?,Wie is daar?,Kto tam?,Quem tá aí?,,Cine-i acolo?,Кто там?,Ко је то?
You mumble to yourself,HUSTR_TALKTOSELF1,,,,Něco si zamumláš pro sebe.,Du murmelst zu dir selbst,Μουρμουράς στον εαυτό σου,Vi murmuras al vi mem,Te murmuras a ti mism@[ao_esp],,Mutiset itseksesi,Vous parlez tout seul.,Magadban motyogsz,Pensi fra te e te,ネタにならない呟きだ,자기 혼자서 중얼거렸다,Je mompelt in jezelf,Mamroczesz do siebie,Você resmunga para si mesm@[ao_ptb]...,Tu resmungas contigo própri@[ao_ptb]...,Bolborosești în sine,Неразборчивое бормотание,Промумљате себи
Who's there?,HUSTR_TALKTOSELF2,,,,Kdo je tam?,Wer ist da?,Πιός είναι εκεί?,Kiu estas tie?,¿Quién está ahí?,,Kuka siellä?,Qui est là?,Ki van ott?,Chi c'è lì?,誰かいるか?,거기 누구 있나?,Wie is daar?,Kto tam?,Quem está aí?,,Cine-i acolo?,Кто там?,Ко је то?
You scare yourself,HUSTR_TALKTOSELF3,,,,Vystrašíš se.,Du machst dir Angst,Φοβήζεις τον εαυτό σου,Vi timigas vin mem,Te asustas a ti mism@[ao_esp],,Pelotat itseäsi,Vous vous surprenez.,Megijeszted magad,Ti spaventi da solo,"怯えているな
",자기 혼자서 벌벌 떨고 있다,Je wordt bang van jezelf,Przestraszyłeś się,Você se assusta,Assustas-te a ti propri@[ao_ptb],Te speri pe tine însuți,Что это было?,Плашите самог себе
You start to rave,HUSTR_TALKTOSELF4,,,,Začneš pařit.,Du beginnst zu toben,Αρχίζεις να ουρλίαζεις,Vi komencas frenezi,Empiezas a delirar,,Alat hourailla,Vous commencez à délirer!,Reszketni kezdesz,Inizi a delirare,イカレ始めた,횡설수설하기 시작했다,Je begint te razen,Zaczynasz wariować,Você começa a delirar,Começas a delirar,Începi să aiurezi,Вы бредите.,Брбљате
@ -853,7 +853,7 @@ No Clipping Mode 2 OFF,STSTR_NC2OFF,,,,Bezkolizní režim 2 VYP,Nicht-Kollisions
“Lite-amp”: Light-amplification visor",,,"nesmrt(V), (S)íla, nev(I)d, (R)ad, m(A)pa nebo svět(L)o","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, oder Lite-amp",,"inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, aŭ Lite-amp","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, o Lite-amp.",,"haavoittumattomuus (V), voima (S), näkymättömyys (I), koko kartta (A) tai valonvahvistus (L)","in V ulnérable, S urpuissance, I nvisible, p R otection, c A rte, où L umière?","Sérthetetlenség (V), berzerker mód (S), láthatatlanság (i), védőRuha, térkép (A), vagy éjjelLátó sisak","inVuln, berSerk, Invisib, tuta anti-Rad, mAppa tutta, o amplif-Luce","v,i,s,a,r,l の何れかを選べ","무적, 광전사, 투명, 보호복, 지도, 아니면 바이저","onSterv, Bzk, Inviso, Rad, Allmap, of Lvizier","niezniszczalność (V), siła (S), niewidzialność (I), kombinezon (R), mapa (A) lub gogle noktowizyjne (L)","Invulnerabilidade (V), Frenesi (S), Invisibilidade (I), Antirradiação (R), Mapa Completo (A) ou Amplificação de Luz (L)",,"InVinc, Forță amplificată, Invizib, Hartă completă, sau
Vedere amplificată","Бессм. (V), берс. (S), нев. (I), кос. (R), крт. (A), виз (L).","нерањ., снага, невидљ., радиј., мапа или ноћ. визор"
Power-up Toggled,STSTR_BEHOLDX,,,,Power-up vybrán,Verbesserung umgeschaltet!,,Plifortigaĵo Baskuligita,Poder alternado,,Tehostin kytketty,Amélioration Activée!,Képesség hozzáadva,Power-up concesso/tolto,パワーアップ 適用,파워-업 전환됨,Versterking ingeschakeld,Wzmocnienie aktywowane,Potencializador ativado,,Putere Activată,Усиление включено,Супер моћи заглављене
... doesn't suck - GM,STSTR_CHOPPERS,"Printed when entering the idchoppers cheat, which gives the player a chainsaw",,,... není cucák - GM,... gar nicht übel - GM,... δέν είναι χάλια - GW,... ne aĉas - GM,... no apesta - GM,,... ei ole syvältä - GM,... C'est pas de la merde. - GM,... nem annyira gáz - GM,... non fa cacare - GM,...わるかぁねえぞ --gm,... 후진 건 아니지만 - GM,.... is niet slecht - GM,... nie ssie - GM,... nada mau — GM,,... nu e jalnic - GM,... неплохо — г.м.,... није лоша - GM
... doesn't suck - GM,STSTR_CHOPPERS,"Printed when entering the idchoppers cheat, which gives the player a chainsaw",,,... není cucák - GM,... gar nicht übel - GM,... δέν είναι χάλια - GW,... ne aĉas - GM,... no apesta - GM,,... ei ole syvältä - GM,... C'est pas de la merde. - GM,... nem annyira gáz - GM,... non fa cacare - GM,...わるかぁねえぞ --gm,... 후진 건 아니지만 - GM,.... is niet slecht - GM,... nie ssie - GM,... não tá ruim — GM,,... nu e jalnic - GM,... неплохо — г.м.,... није лоша - GM
Changing Level...,STSTR_CLEV,,,,Měním level...,Wechsle Level...,Αλλαγή πίστας...,Ŝanĝante Nivelon...,"Cambiando de nivel...
",,Vaihdetaan tasoa...,Changement de niveau...,Pályaváltás...,"Cambio di livello...
",場所を変更...,레벨 변경 중...,Level veranderen...,Zmienianie poziomu...,Trocando de fase...,"A mudar de nível...
@ -877,7 +877,7 @@ You got it,TXT_CHEATARTIFACTS3,,,,Máš to mít,Du hast es,Το πήρες,Vi ak
"You got the Midas Touch, baby",TXT_MIDASTOUCH,,,,"Máš Midasův dotek, zlato",Dagobert Duck lässt grüßen!,"Έχεις το αγγιγμα το Μίδα, μωρό.","Vi akiris la Tuŝon de Midas, kara","Tienes el toque de Midas, muchach@[ao_esp]",,"Kulta, sinulla on Midaksen kosketus",,"Minden arannyá válik amit megérintesz, öreg","Hai avuto il Tocco di Mida, baby",ミダス王の様だな、ベイビー,넌 미다스의 손을 얻었어 베이베!,"Je hebt de Midas Touch, schatje","Zdobył@[irreg_3_pl] dotyk Midasa, skarbie","Você tem o Toque de Midas, baby","Tens o Toque de Midas, baby","Ai Atingerea lui Midas, dragule","Ты превращаешь всё в золото, детка!","Имаш златке руке, душо"
You got the stuff!,TXT_GOTSTUFF,,,,Dostal jsi věci!,Du hast den Kram erhalten,Πήρες τηατ πράγματα !,Vi akiris la aĵojn!,¡Tienes un montón de cosas!,¡Tienes muchas cosas!,Sait kamppeet!,Voilà ton équipement!,Megkaptad a cuccot!,Hai avuto il materiale!,スタッフを手に入れた!,무언가를 얻었다!,Je hebt het spul!,Zdobył@[irreg_3_pl] parę rzeczy!,Você ganhou muitas coisas!,ganhaste muitas coisas!,Ai tot ce-ți trebuie!,Получены предметы!,Покупили сте ствари!
Freeze mode on,TXT_FREEZEON,,,,Režim zamrznutí ZAP,Gefriermodus AN,Παγομένη λειτουργία ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ,Movhalta reĝimo ŝaltita,Modo suspendido activado,,Jäädytystila päällä,Temps arrêté.,Fagyasztás BE,Modalità arresto del tempo attivata,フリーズモード オン,시간정지 켬,Bevriesmodus aan,Tryb zamrożenia włączony,Modo congelado ativado,,Modul înghețat activat,Режим заморозки включён,Мод замрзавања УКЉУЧЕН
Freeze mode off,TXT_FREEZEOFF,,,,Režim zamrznutí VYP,Gefriermodus AUS,Παγομένη λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ,Movhalta reĝimo malŝaltita,Modo suspendido desactivado,,Jäädytystila pois päältä,Le temps reprend son cours..,Fagyasztás KI,Modalità arresto del tempo disattivata,フリーズモード オフ,시간정지 끔,Bevriesmodus uit,Tryb zamrożenia wyłączony,Modo congelado desativado,,Modul înghețat dezactivat,Режим заморозки отключен,Мод замрзавања ИСКЉУЧЕН
Freeze mode off,TXT_FREEZEOFF,,,,Režim zamrznutí VYP,Gefriermodus AUS,Παγομένη λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ,Movhalta reĝimo malŝaltita,Modo suspendido desactivado,,Jäädytystila pois päältä,Le temps reprend son cours..,Fagyasztás KI,Modalità arresto del tempo disattivata,フリーズモード オフ,시간정지 끔,Bevriesmodus uit,Tryb zamrożenia wyłączony,Modo congelado desativado,,Modul înghețat dezactivat,Режим заморозки отключён,Мод замрзавања ИСКЉУЧЕН
You feel strange...,TXT_STRANGE,,,,Cítíš se divně...,Du fühlst dich merkwürdig...,Νιώθης περίεργα...,Vi sentas vin strange...,Te sientes extrañ@[ao_esp]...,,Sinulla on kummallinen olo...,Vous vous sentez mal à l'aise...,Furán érzed magad...,Ti senti strano...,これは奇妙な感じだな...,뭔가 이상한 기분이...,Je voelt je vreemd...,Dziwnie się czujesz...,Você está com uma sensação estranha...,Tu sentes-te estranh@[ao_ptb].,Te simți ciudat...,Вы чувствуете себя странно...,Осећате се чудно...
You feel even stranger.,TXT_STRANGER,,,,Cítíš se ještě divněji...,Du fühlst dich noch merkwürdiger,Νιώθης ακόμα πιό περίεργα...,Vi sentas vin eĉ pli strange.,Te sientes aún más extrañ@[ao_esp],,Olosi on vieläkin kummempi.,Vous vous sentez très mal à l'aise...,Még furábban érzed magad.,Ti senti ancora più strano.,これはかなり奇妙だ。,기분이 더더욱 이상해졌다.,Je voelt je nog vreemder.,Czujesz się jeszcze dziwniej.,Você está com uma sensação mais estranha ainda.,Tu sentes-te ainda mais estranh@[ao_ptb].,Te simți si mai ciudat.,Вы чувствуете себя очень странно.,Осећате се врло чудно.
You feel like yourself again.,TXT_NOTSTRANGE,,,,Cítíš se opět jako ty.,Du fühlst dich wieder wie du selbst,Νιώθης σάν τον εαύτο σου ξανά...,Vi denove sentas vin kiel vi mem.,Te sientes como tu mism@[ao_esp] otra vez.,,Tunnet olevasi jälleen oma itsesi.,Vous vous sentez mieux.,Magadhoz tértél.,Ti senti di nuovo te stesso.,自分自身の様に感じている。,자기 자신처럼 생각하게 됐다.,Je voelt je weer als jezelf.,Znów czujesz się sobą.,Você se sente normal novamente.,Tu sentes-te normal novamente.,Ți-ai revenit în simțiri.,Вы снова чувствуете себя собой.,Поново се осећате као ви.
@ -889,8 +889,8 @@ No Target ON,TXT_NOTARGET_ON,,,,Neútočící příšery ZAP,notarget AN,Αστ
No Target OFF,TXT_NOTARGET_OFF,,,,Neútočící příšery VYP,notarget AUS,Αστόχευτη λειτουργία ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ,Neniu Celo MALŜALTITA,No Objetivo DESACTIVADO,,Hyökkäämättömyystila POIS PÄÄLTÄ,Monstres aveugles et sourds OFF,Nem támadnak a szörnyek KI,Modalità Mostri ciechi e sordi DISATTIVATA,ノーターゲット オフ,적 표적 감지 끔,Geen doelwit UIT,Głuche i Ślepe Potwory WYŁĄCZONE,Sem alvos DESATIVADO,,Modul Inamici fără Țintă DEZACTIVAT,Незаметность отключена,Нема мете ИСКЉУЧЕНО
"""Quake with fear!""",TXT_ANUBIS_ON,,,,„Třeste se strachy!“,"""Bebe vor Angst!""","""Τρέμε με φόβο!""","""Tremu pro timo!""","""¡Temblad de miedo!""","""Estremecete de Miedo!""","""Vapise pelosta!""",« Tremblez de terreur! »,"""Reszkess, halandó!""","""Trema con terrore!""",恐れおののけ!,공포에 떨어라!,„Beving van angst!“,"""Trzęś się ze strachu""","""Trema de medo!""","""Trema com medo!""","""Tremură de Frică!""",«Дрожите от страха!»,„Дрхтите у страху!“
No more Ogre Armor,TXT_ANUBIS_OFF,,,,Už žádné zlobří brnění,Keine Ogerrüstung mehr,Καθόλου δρακοντική πανοπλία πια,Ne plu Ogrokiraso,No más armadura de Ogro,,Ei enää örkkipanssaria,Plus d'armure d'ogre,Ogre pajzs lejárt,Niente più armatura Ogre,オーガアーマーはもう嫌,오거 갑옷은 이제 없다.,Geen Ogre Pantser meer,Nigdy więcej Pancerza Ogrów,Chega de Armadura de Ogro,Chega de Armadura de Ogre,Gata cu Armura de Căpcăun,Броня огра снята,Нема више бауков оклоп
chasecam ON,TXT_CHASECAM_ON,,,,Pohled z třetí osoby ZAP,chasecam AN,Κάμερα τρίτου πρωσώπου ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ,Ĉaskamerao ŜALTITA,Cámara de seguimiento ACTIVADA,,Seurantakamera PÄÄLLÄ,,követő kamera BE,Modalità camera da inseguimento ATTIVATA,チェイスカメラ オン,3인칭 카메라 켬,Chasecam AAN,kamera śledzenia WŁĄCZONA,Câmera em perceira pessoa ATIVADA,Câmara em Terceira Pessoa ATIVADA,Perspectivă la Persoana a 3-a ACTIVATĂ,Вид от третьего лица активирован,Чејс-кам УКЉУЧЕН
chasecam OFF,TXT_CHASECAM_OFF,,,,Pohled z třetí osoby VYP,chasecam AUS,Κάμερα τρίτου πρωσώπου ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ,Ĉaskamerao MALŜALTITA,Cámara de seguimiento DESACTIVADA,,Seurantakamera POIS PÄÄLTÄ,,követő kamera KI,Modalità camera da inseguimento DISATTIVATA,チェイスカメラ オフ,3인칭 카메라 끔,Chasecam UIT,kamera śledzenia WYŁĄCZONA,Câmera em perceira pessoa DESATIVADA,Câmara em Terceira Pessoa DESATIVADA,Perspectivă la Persoana a 3-a DEZACTIVATĂ,Вид от третьего лица деактивирован,Чејс-кам ИСКЉУЧЕН
chasecam ON,TXT_CHASECAM_ON,,,,Pohled z třetí osoby ZAP,chasecam AN,Κάμερα τρίτου πρωσώπου ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ,Ĉaskamerao ŜALTITA,Cámara de seguimiento ACTIVADA,,Seurantakamera PÄÄLLÄ,,követő kamera BE,Modalità camera da inseguimento ATTIVATA,チェイスカメラ オン,3인칭 카메라 켬,Chasecam AAN,kamera śledzenia WŁĄCZONA,Câmera em terceira pessoa ATIVADA,Câmara em Terceira Pessoa ATIVADA,Perspectivă la Persoana a 3-a ACTIVATĂ,Вид от третьего лица активирован,Чејс-кам УКЉУЧЕН
chasecam OFF,TXT_CHASECAM_OFF,,,,Pohled z třetí osoby VYP,chasecam AUS,Κάμερα τρίτου πρωσώπου ΆΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΗ,Ĉaskamerao MALŜALTITA,Cámara de seguimiento DESACTIVADA,,Seurantakamera POIS PÄÄLTÄ,,követő kamera KI,Modalità camera da inseguimento DISATTIVATA,チェイスカメラ オフ,3인칭 카메라 끔,Chasecam UIT,kamera śledzenia WYŁĄCZONA,Câmera em terceira pessoa DESATIVADA,Câmara em Terceira Pessoa DESATIVADA,Perspectivă la Persoana a 3-a DEZACTIVATĂ,Вид от третьего лица деактивирован,Чејс-кам ИСКЉУЧЕН
1 baddie killed,TXT_BADDIE_KILLED,,,,1 zloun zabit,1 Bösewicht getötet,Ενας κακός πέθανε,1 malbonulo mortigita,1 malo matado,,1 pahis tapettu,1 enemi tué,1 rosszfiú kinyírva,Ucciso 1 maligno,1 体 殺した,1 명의 나쁜놈이 사살됨.,1 slechterik gedood,1 zabity przeciwnik,1 inimigo morto,,1 slab ucis,1 плохиш убит,Један зликовац убијен
%d baddies killed,TXT_BADDIES_KILLED,,,,%d zlounů zabito,%d Bösewichte getötet,%d τον κακόν πέθαναν,%d malbonuloj mortigitaj,%d malos matados,,%d pahista tapettu,%d enemis tués,%d rosszfiú kinyírva,Uccisi %d maligni,%d 体 殺した,%d 명의 나쁜놈들이 사살됨.,%d slechteriken gedood,%d zabitych przeciwników,%d inimigos mortos,,%d slabi uciși,Плохишей убито: %d,%d зликовца убијено
1 monster killed,TXT_MONSTER_KILLED,,,,1 příšera zabita,1 Monster getötet,Ένα τέρας πέθανε,1 monstro mortigita,1 monstruo matado,,1 hirviö tapettu,1 monstre tué,1 szörny kinyírva,Ucciso 1 mostro,1 匹 殺した,1 마리의 몬스터가 사살됨.,1 monster gedood,1 zabity potwór,1 monstro morto,,1 monstru ucis,1 монстр убит,Једно чудовиште убијено
@ -920,8 +920,8 @@ Timelimit hit.,TXT_TIMELIMIT,,,,Časový limit dosáhnut.,Zeitlimit erreicht,Τ
%k is dominating!,SPREE15,,,,%k dominuje!,%k dominiert!,Ο/Η %k κατακτεί.,%k estas dominanta!,¡%k está dominando!,,%k hallitsee suvereenisti!,%k domine!,%o Uralkodik!,%k sta dominando tutti!,%k が圧倒している!,%k 이(가) 우세하고 있습니다!,%k domineert!,%k dominuje!,%k está dominando!,,%k domină!,%k доминирует!,%k доминира!
%k is unstoppable!,SPREE20,,,,%k je nezastaviteln@[adj_cs]!,%k kann nicht gestoppt werden!,Ο/Η %k είναι ασταμάτητος/η!,%k estas nehaltigebla!,¡%k es imparable!,,%k on pysäyttämätön!,%k est inarrétable!,%o Megállíthatatlan!,%k è inarrestabile!,%k が止まらない!,%k 을(를) 막을 수없습니다!,%k is niet te stoppen!,%k jest niepowstrzymany!,%k é implacável!,,%k e de neoprit!,Игрок %k неостановим!,Играч %k је незаустављив!
%k is Godlike!,SPREE25,,,,%k je boží!,%k ist wie Gott!,Ο/Η %k είναι σαν θεός/θεά!,%k estas Dia!,¡%k es una máquina de matar!,,%k on kuin jumala!,%k est un dieu!,%o Istencsászár!,%k è un dio!,%k が神の様だ!,%k 은(는) 신적입니다! ,%k is Goddelijk!,%k jest Bogem!,%k é um deus da matança!,,%k e precum un Zeu!,Игрок %k богоподобен!,Играч %k је божанствен!
Double kill!,MULTI2,,,,Dvoj-zabití!,Doppel-Kill!,Δυπλός Θάνατος!,Duobla mortigo!,¡Dos menos!,,Tuplatappo!,Double meurtre!,Dupla gyilok!,Doppia uccisione!,ダブルキル!,더블 킬!,Dubbele kill!,Podwójne zabójstwo!,Lá se foram dois!,,Dublă ucidere!,Двойное убийство!,Дупло убиство!
Multi kill!,MULTI3,,,,Multi-zabití!,Multi-Kill!,Πολυθάνατος!,Pluraj mortigoj!,¡Multidestrucción!,,Multitappo!,Multi meurtre!,Multi gyilok!,Tripla uccisione!,マルチキル!,멀티 킬!,,Multi-zabójstwo!,Lá se foram três!,,Ucidere multiplă!,Массовое убийство!,Вишеструко убиство!
Double kill!,MULTI2,,,,Dvoj-zabití!,Doppel-Kill!,Δυπλός Θάνατος!,Duobla mortigo!,¡Dos menos!,,Tuplatappo!,Double meurtre!,Dupla gyilok!,Doppia uccisione!,ダブルキル!,더블 킬!,Dubbele kill!,Podwójne zabójstwo!,Morte dupla!,,Dublă ucidere!,Двойное убийство!,Дупло убиство!
Multi kill!,MULTI3,,,,Multi-zabití!,Multi-Kill!,Πολυθάνατος!,Pluraj mortigoj!,¡Multidestrucción!,,Multitappo!,Multi meurtre!,Multi gyilok!,Tripla uccisione!,マルチキル!,멀티 킬!,,Multi-zabójstwo!,Morte tripla!,,Ucidere multiplă!,Массовое убийство!,Вишеструко убиство!
Ultra kill!,MULTI4,,,,Ultra-zabití!,Ultra-Kill!,Υπερθάνατος!,Ekstremaj mortigoj!,¡¡HIPERDESTRUCCIÓN!!,,Ultratappo!,Ultra meurtre!,Ultra gyilok!,Ultra uccisione!,ウルトラキル!,울트라 킬!,,Ultra-zabójstwo!,Ultra matança!,,Ultra ucidere!,Ультра-убийство!,Ултра убиство!
Monster kill!,MULTI5,,,,Monstr-zabití!,Monster-Kill!,Τερατόδες σκοτωμός!,Monstraj mortigoj!,¡¡¡S.U.P.E.R.D.E.S.T.R.U.C.C.I.Ó.N!!!,,Hirviömäinen tappo!,,Szörnyű gyilkolás!,Uccisione Mostruosa!,モンスターキル!,몬스터 킬!,,Potworne zabójstwo!,Matança monstro!,Matança monstruosa!,Ucidere monstruoasă!,Чудовищное убийство!,Монструозно убиство!
,,Scoreboard,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
@ -934,7 +934,7 @@ Delay (ms),SCORE_DELAY,,,,Zpoždění (ms),Verzögerung (ms),Kαθυστέρησ
Kills,SCORE_KILLS,,,,Zabití,,Σκοτομοί,Mortigoj,Asesinatos,,Tapot,Victimes,Áldozatok,Uccisioni,キル,킬수,Dood,Zabici,Vítimas,,Ucideri,Убийства,Убиства
Frags,SCORE_FRAGS,,,,Fragy,,Κοματιασμοί,Ludmurdoj,Bajas,,Frägit,,Frag-ek,Frags,フラグ,플레이어 킬수,Frags,Fragi,Frags,,Victime,Фраги,Фрагови
Deaths,SCORE_DEATHS,,,,Smrti,Tode,Θάνατοι,Mortoj,Muertes,,Kuolemat,Morts,Halálok,Morti,デス,사망한 횟수,Sterfgevallen,Śmierci,Mortes,,Decese,Смерти,Смрти
Other,SCORE_OTHER,,,,Ostatní,,,Alia,Demás,,Muu,,Egyéb,Altro,その他,,Anders,Inne,Outro,,Altele,,
Other,SCORE_OTHER,,,,Ostatní,,,Alia,Demás,,Muu,,Egyéb,Altro,その他,,Anders,Inne,Outro,,Altele,Прочее,
Missed,SCORE_MISSED,,,,Minuto,Verfehlt,Ξεχάστηκαν,Mankita,Pérdidas,,Hudit,Ratés,Kihagyva,Mancati ,ミス,놓친 수,Gemist,Ominięte,Perdido,,Ratate,Пропущено,Пропуштено
Total,SCORE_TOTAL,,,,Celkem,Gesamt,Συνολικό,Tuto,,,Yhteensä,Total,Összesen,Totale,合計,총점,Totaal,Totalne,Total,,Total,Всего,Укупно
Level Time,SCORE_LVLTIME,,,,Čas v levelu,Levelzeit,Χρόνος Πίστας,Daŭro de Nivelo,Tiempo de nivel,,Tasoaika,Temps niveau,Pályaidő,Tempo Livello ,時間,레벨 시간,Leveltijd,Czas,Tempo de fase,Tempo do Nível,Timp Petrecut,Время уровня,Време нивоа
@ -965,8 +965,8 @@ Items:,AM_ITEMS,,,,Věci:,Gegenstände:,Αντεικείμενα,Objektoj:,Objet
%o should have stood back.,OB_ROCKET,,,,%o měl@[ao_cs] stát o trochu dál.,%o hätte Abstand halten sollen.,@[art_gr] %o έπρεπε να είχε κάτσι πίσω,%o devintus forstarinta.,%o debió haberse apartado.,,%o oli liian likellä.,%o aurait dû garder ses distances.,%o túl közel állt.,%o si sarebbe dovuto allontanare.,%o は後ろへ引くべきだった。,%o 은(는) 더 멀리 떨어져야만 했다.,%o had afstand moeten houden.,%o nie ustąpił@[ao_pl] na bok.,%o deveria ter se afastado.,,%o ar fi trebuit să stea deoparte.,%o не отступил@[ao_rus] в сторону.,Играчу %o је требало да стоји назад.
%o killed %hself.,OB_KILLEDSELF,,,,%o se zabil@[ao_cs].,%o tötete sich selbst.,@[art_gr] %o αυτοκτόνησε,%o mortigis sin.,%o se mató a sí mism@[ao_esp].,,%o tappoi itsensä.,%o s'est tué@[e_fr].,%o megölte magát.,%o ha ucciso se stesso.,%o は自滅した。,%o 은(는) 자멸했다.,%o bracht zichzelf om.,%o zabił@[ao_pl] się.,%o se matou.,%o matou-se,%o s-a sinucis.,%o покончил@[ao_rus] с собой.,%o је уби@[ao_1_sr] себе.
%o was killed by the power of voodoo.,OB_VOODOO,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] sílou voodoo.,%o wurde durch Voodoo getötet.,@[art_gr] %o πέθανε απο τη δύναμη του βουντου,%o estis mortigita de la povo de voduo.,%o ha sido asesinad@[ao_esp] con el poder del vudú.,,%o kuoli voodoon voimasta.,%o a succombé au pouvoir du Vaudou.,%o meghalt a voodoo erejének köszönhetően.,%o è stato ucciso dalla potenza del voodoo.,%o はブードゥー人形で殺された。,%o 은(는) 부두 마법의 저주를 받았다.,%o werd gedood door de kracht van voodoo.,%o umarł@[ao_pl] od mocy voodoo.,%o morreu pelo poder do voodoo.,,%o a fost omorât prin puterea voodoo.,Игрока %o убила сила Вуду.,%o је убијен@[adj_1_sr] од стране моћи Voodoo-а.
%o was telefragged by %k.,OB_MPTELEFRAG,,,,%o byl@[ao_cs] telefraggnut %kem.,%o stand %k im Wege.,@[art_gr] %o κοματιάστηκε μέσω τηλεμεταφοράς απο τον/την %k,%o estis teleportumita de %k.,%o ha sido telefragmentad@[ao_esp] por %k.,,%k telefräggäsi %o paran.,%o a été téléfragué@[e_fr] par %k.,%o telefrag-et kapott %k által.,%o è stato telefraggato da %k.,%o は %k にテレフラグされた。,%o 은(는) %k 에 의해 텔레프랙을 당했다.,%o werd getelefragged door %k.,%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi telefragad@[ao_ptb] por %k.,,%o a fost omorât prin teleportare de către %k.,Игрок %k телефрагнул игрока %o.,%o је телефрагован@[adj_1_sr] од стране %k.
%o was telefragged.,OB_MONTELEFRAG,,,,%o byl@[ao_cs] telefraggnut@[ao_cs].,%o stand jemandem im Wege.,@[art_gr] %o κοματιάστηκε μέσω τηλεμεταφοράς,%o estis teleportumita.,%o ha sido telefragmentad@[ao_esp].,,%o telefrägättiin.,%o a été téléfragué@[e_fr].,%o telefraggelve lett.,%o si è fatto telefraggare.,%o はテレフラグされた。,%o 은(는) 텔레프랙을 당했다.,%o werd getelefragged.,%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl].,%o foi telefragad@[ao_ptb] por um monstro.,,%o a fost omorât prin teleportare.,Игрока %o телефрагнуло.,%o је телефрагован@[adj_1_sr].
%o was telefragged by %k.,OB_MPTELEFRAG,,,,%o byl@[ao_cs] telefraggnut %kem.,%o stand %k im Wege.,@[art_gr] %o κοματιάστηκε μέσω τηλεμεταφοράς απο τον/την %k,%o estis teleportumita de %k.,%o ha sido telefragmentad@[ao_esp] por %k.,,%k telefräggäsi %o paran.,%o a été téléfragué@[e_fr] par %k.,%o telefrag-et kapott %k által.,%o è stato telefraggato da %k.,%o は %k にテレフラグされた。,%o 은(는) %k 에 의해 텔레프랙을 당했다.,%o werd getelefragged door %k.,%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi telefragad@[ao_ptb] por %k.,,%o a fost omorât prin teleportare de către %k.,Игрок %k убивает телепортом игрока %o.,%o је телефрагован@[adj_1_sr] од стране %k.
%o was telefragged.,OB_MONTELEFRAG,,,,%o byl@[ao_cs] telefraggnut@[ao_cs].,%o stand jemandem im Wege.,@[art_gr] %o κοματιάστηκε μέσω τηλεμεταφοράς,%o estis teleportumita.,%o ha sido telefragmentad@[ao_esp].,,%o telefrägättiin.,%o a été téléfragué@[e_fr].,%o telefraggelve lett.,%o si è fatto telefraggare.,%o はテレフラグされた。,%o 은(는) 텔레프랙을 당했다.,%o werd getelefragged.,%o został@[ao_pl] ztelefragowan@[adj_pl].,%o foi telefragad@[ao_ptb] por um monstro.,,%o a fost omorât prin teleportare.,Игрока %o убило телепортом.,%o је телефрагован@[adj_1_sr].
%o died.,OB_DEFAULT,,,,"%o zemřel@[ao_cs].
",%o ist gestorben.,@[art_gr] %o πέθανε,%o mortis.,%o ha muerto.,,%o kuoli.,%o est mort@[e_fr].,%o meghalt.,%o è morto.,%o は死亡した。,%o 은(는) 죽었다.,%o ging dood.,%o umarł@[ao_pl].,%o morreu.,,%o a murit.,Игрок %o погиб.,%o је умр@[ao_1_sr].
%o was killed by %k.,OB_MPDEFAULT,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] hráčem %k.,%o wurde von %k getötet.,@[art_gr] %o στοτώθηκε απο τον/την %k,%o estis mortigita de %k.,%o ha sido asesinad@[ao_esp] por %k.,,%k tappoi %o paran.,%o a été tué@[e_fr] par %k.,%k megölte %o-t.,%o è stato ucciso da %k,%o は %k によって殺された。,%o 은(는) %k 에 의해 죽임을 당했다.,%o werd gedood door %k.,%o został@[ao_pl] zabit@[adj_pl] przez %k.,%o foi mort@[ao_ptb] por %k.,,%o a fost omorât de către %k.,Игрока %o убил игрок %k.,Играча %o је уби@[ao_1_sr] %k.
@ -976,14 +976,14 @@ Items:,AM_ITEMS,,,,Věci:,Gegenstände:,Αντεικείμενα,Objektoj:,Objet
%k loses another friend.,OB_FRIENDLY4,,,,%k ztratil@[ao_cs] dalšího přítele.,%k hat wieder einen Freund verloren.,Ο/Η %k χάνει ακόμα έναν αλλο φίλο,%k perdas pluan amikon.,%k pierde otro amigo.,,%k menetti jälleen ystävän.,%k a perdu un autre ami.,%k elveszít egy másik barátot.,%k perde un altro amico.,%k はまた友達を失った。,%o 은(는) 친구를 원치 않았다.,%k verliest nog een vriend.,%k tracil kolejnego przyjaciela.,%k perde mais um amigo.,,%k mai pierde un prieten.,Игрок %k потерял ещё одного друга.,%k је изгуби@[ao_1_sr] још једног пријатеља.
,,Pickup,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Picked up the armor.,GOTARMOR,,,Picked up the armour.,Sebráno brnění.,Panzer genommen.,Πήρες την πανοπλία.,Prenis la kirason.,Recogiste la armadura.,,Poimit panssarin.,Armure récupérée.,Felvettél egy páncélt.,Raccolto un'armatura.,アーマーを身に着けた。,방호구를 얻었다.,Je hebt het harnas opgepakt.,Zebrano zbroję.,Pegou uma armadura.,Apanhaste uma armadura.,Ai ridicat o armură.,Получена броня.,Покупили сте панцир.
Picked up the MegaArmor!,GOTMEGA,,,Picked up the MegaArmour!,Sebráno MegaBrnění!,MegaPanzer genommen!,Πήρες την μέγα πανοπλία!,Prenis la Mega-Kirason!,¡Recogiste la Mega-Armadura!,,Poimit megapanssarin!,Méga-Armure récupérée!,Felvettél egy MegaPáncélt!,Raccolto una MegaArmatura!,メガアーマーを身に着けた!,메가아머를 얻었다!,Je hebt het megaharnas opgepakt!,Zebrano megazbroję!,Pegou uma Mega-armadura!,Apanhaste uma MegaArmadura.,Ai ridicat o MegaArmură!,Получена мегаброня!,Покупили сте мегапанцир!
Picked up the MegaArmor!,GOTMEGA,,,Picked up the MegaArmour!,Sebráno MegaBrnění!,MegaPanzer genommen!,Πήρες την μέγα πανοπλία!,Prenis la Mega-Kirason!,¡Recogiste la Mega-Armadura!,,Poimit megapanssarin!,Méga-Armure récupérée!,Felvettél egy MegaPáncélt!,Raccolto una MegaArmatura!,メガアーマーを身に着けた!,메가아머를 얻었다!,Je hebt het megaharnas opgepakt!,Zebrano megazbroję!,Pegou uma Mega-Armadura!,Apanhaste uma MegaArmadura.,Ai ridicat o MegaArmură!,Получена мегаброня!,Покупили сте мегапанцир!
Picked up a health bonus.,GOTHTHBONUS,,,,Sebráno bonusové zdraví.,Gesundheitsbonus genommen.,Πήρες ένα bonus υγείας.,Prenis sano-bonuson.,Recogiste salud extra.,,Poimit terveyslisän.,Bonus de Santé récupéré.,Felvettél egy életbónuszt.,Raccolto un bonus di salute.,ヘルスボーナスを拾った。,체력 보너스를 얻었다.,Je hebt een gezondheidsbonus opgepakt.,Zebrano bonus do zdrowia.,Pegou um bônus de saúde.,Apanhaste um bônus de vida.,Ai ridicat un bonus de sănătate.,Получен бонус к здоровью.,Покупили сте бонус здравља.
Picked up an armor bonus.,GOTARMBONUS,,,Picked up an armour bonus.,Sebráno bonusové brnění.,Panzerbonus genommen.,Πήρες ένα bonus πανο.πλίας.,Prenis kiraso-bonuson.,Recogiste blindaje extra.,,Poimit panssarilisän.,Bonus d'Armure récupéré.,Felvettél egy páncélbónuszt.,Raccolto un bonus d'armatura.,アーマーボーナスを拾った。,보호 보너스를 얻었다.,Je hebt een harnasbonus opgepakt.,Zebrano bonus do zbroi.,Pegou um bônus de armadura.,Apanhaste um bônus de armadura.,Ai ridicat un bonus de armură.,Получен бонус к броне.,Покупили сте бонус панцира.
Picked up a stimpack.,GOTSTIM,,,,Sebrán stimulant.,Stimpack genommen.,Πήρες ένα μικρό πακέτο υγείας.,Prenis stimulilo-pakon.,Recogiste un estimulante.,,Poimit piristeruiskeen.,Stimpack récupéré.,Felvettél egy szurit.,Raccolto uno stimpack.,スティムパックを拾った。,스팀팩을 사용했다.,Je hebt een opwekpakket opgepakt.,Zebrano stimpacka.,Pegou um stimpack.,Apanhaste um kit de primeiros socorros.,Ai ridicat un kit de prim-ajutor mic.,Получен стимулятор.,Покупили сте стимпак.
Picked up a medikit that you REALLY need!,GOTMEDINEED,,,,"Sebrána lékárnička, kterou jsi FAKT potřeboval@[ao_cs].","Medikit genommen, das du WIRKLICH brauchst!",Πήρες πρώτες βοήθειες που χρειαζόσουνα ΠΆΡΑ ΠΟΛΥ!,"Prenis sukurkeston, kiun vi VERE bezonas!",¡Recogiste un botiquín que REALMENTE necesitabas!,,"Poimit lääkintälaukun, jota TODELLA tarvitsit!","Médikit récupéré, et vous en aviez vraiment besoin!",Felvettél egy életcsomagot amire NAGYON szükséged volt már!,Hai raccolto un kit medico di cui avevi PROPRIO bisogno!,本当に必要なメディキットを手に入れた!,메디킷을 필요한 순간에 사용했다!,"Je hebt een verbandsdoos, die je ECHT nodig had, opgepakt!",Zebrano apteczkę której NAPRAWDĘ potrzebujesz!,"Pegou um kit médico
que você REALMENTE precisa!","Apanhaste um kit médico
que você REALMENTE precisava!","Apanhaste um kit médico
que estavas MESMO a precisar!","Ai ridicat un kit de prim-ajutor de care CHIAR aveai
nevoie!",Получена крайне необходимая аптечка!,Покупили сте медикит који вам је СТВАРНО потребан!
nevoie!",Получена КРАЙНЕ необходимая аптечка!,Покупили сте медикит који вам је СТВАРНО потребан!
Picked up a medikit.,GOTMEDIKIT,,,,Sebrána lékárnička.,Medikit genommen.,Πήρες πρώτες βοήθειες.,Prenis sukurkeston.,Recogiste un botiquín.,,Poimit lääkintälaukun.,Médikit récupéré.,Felvettél egy életcsomagot.,Raccolto un kit medico.,メディキットを拾った。,메디킷을 사용했다.,Je hebt een verbandsdoos opgepakt.,Zebrano apteczkę.,Pegou um kit médico.,Apanhaste um kit médico.,Ai ridicat un kit de prim-ajutor.,Получена аптечка.,Покупили сте медикит.
Supercharge!,GOTSUPER,,,,Superzdraví!,Super-Ladung!,Υπερφόρτοση!,Superŝargo!,¡Supercarga!,,Supervaraus!,,Szupertöltés!,Sfera dell'Anima!,スーパーチャージ!,슈퍼차지!,,Supernaładowanie!,Supercarga!,,Superîncărcătură!,Сверхзаряд!,Супернабој!
Picked up a blue keycard.,GOTBLUECARD,,,,Sebrána modrá karta.,Blaue Schlüsselkarte genommen.,Πήρες ένα μπλε κλειδί.,Prenis bluan ŝlosilkarton.,Recogiste una tarjeta de acceso azul.,,Poimit sinisen avainkortin.,Carte d'accès BLEUE récupérée.,Felvettél egy kék kulcskártyát.,Raccolta una card d'accesso blu.,ブルー キーカードを手に入れた。,청색 키카드를 얻었다.,Je hebt een blauwe sleutelkaart opgepakt.,Zebrano niebieską kartę klucz.,Pegou um cartão de acesso azul.,Apanhaste um cartão de acesso azul.,Ai ridicat un card cheie albastru.,Получена синяя ключ-карта.,Покупили сте плаву кључну карту.
@ -999,7 +999,7 @@ Radiation Shielding Suit,GOTSUIT,,,,Ochranný oblek proti radioaktivitě,Strahle
Computer Area Map,GOTMAP,,,,Počítačová mapa,Computerkarte.,Τοπικός Χάρτης,Komputila Mapo de Areo,Mapa Ordenador del Área,Mapa Computadora del Área,Alueen tietokonekartta,Carte Informatique,Térkép,Mappa Completata,コンピューターエリアマップ,구역 지도 컴퓨터,Computerkaart,Komputerowa mapa obszaru,Mapa completo,,Hartă completă,Компьютерная карта уровня.,Компјутерска мапа нивоа
Light Amplification Visor,GOTVISOR,,,,Noktovizor,Lichtverstärkungsgerät,Νυχτερινή Όραση,Vizilo de Luma Amplifikado,Visor de Amplificación de Luz,,Valonvahvistusvisiiri,Lunettes de Vision Nocturne,Éjjellátó sisak,Amplificatore di luce,"暗視バイザー
",야간투시 바이저,Lichtversterkingsvizier,Gogle noktowizyjne,Visor de amplificação de luz,Visor de amplificação luminosa,Vedere amplificată,Очки ночного видения.,Ноћни визир
MegaSphere!,GOTMSPHERE,,,,MegaSféra!,MegaSphäre!,Μεγασφαίρα!,MegaSfero!,¡MegaEsfera!,,Megakuula!,Mégasphère!,MegaGömb!,MegaSfera!,メガスフィアー!,메가스피어!,,Megasfera!,MegaEsfera!,,Megasferă!,Мегасфера!,Мегасфера!
MegaSphere!,GOTMSPHERE,,,,MegaSféra!,MegaSphäre!,Μεγασφαίρα!,MegaSfero!,¡MegaEsfera!,,Megakuula!,Mégasphère!,MegaGömb!,MegaSfera!,メガスフィアー!,메가스피어!,,Megasfera!,Mega-Esfera!,,Megasferă!,Мегасфера!,Мегасфера!
Picked up a clip.,GOTCLIP,,,,Sebrán zásobník.,Magazin genommen.,Πήρες ένα κουτάκι σφαιρών.,Prenis municio-klipon.,Recogiste un cargador.,,Poimit lippaan.,Chargeur récupéré.,Felvettél egy töltényt.,Raccolto un caricatore.,弾倉を拾った。,탄창을 얻었다.,Je hebt een patroon opgepakt.,Zebrano magazynek.,Pegou um carregador.,Apanhaste um carregador,Ai ridicat un cartuș.,Получен магазин.,Покупили сте оквир.
Picked up a box of bullets.,GOTCLIPBOX,,,,Sebrána krabice s kulkami.,Kiste mit Pistolenkugeln genommen.,Πήρες ένα κουτί με σφαίρες.,Prenis skatolon da kugloj.,Recogiste una caja de balas.,,Poimit laatikollisen luoteja.,Boîte de balles récupérée.,Felvettél egy doboz töltényt.,Raccolta una scatola di proiettili.,弾薬箱を拾った。,실탄 탄통을 얻었다.,Je hebt een doos kogels opgepakt.,Zebrano pudełko z nabojami.,Pegou uma caixa de balas.,Apanhaste uma caixa de balas,Ai ridicat o cutie cu gloanțe.,Получена коробка патронов.,Покупили сте кутију метака.
Picked up a rocket.,GOTROCKET,,,,Sebrána raketa.,Rakete genommen,Πήρες ένα πύραυλο.,Prenis raketon.,Recogiste un cohete.,,Poimit raketin.,Roquette récupérée.,Felvettél egy rakétát.,Raccolto un razzo.,ロケットを拾った。,로켓을 얻었다.,Je hebt een raket opgepakt.,Zebrano rakietę.,Pegou um foguete.,Apanhaste um míssil,Ai ridicat o rachetă.,Получена ракета.,Покупили сте ракету.
@ -1051,7 +1051,7 @@ această usă",Для активации нужна синяя карта,Тре
You need a red card to open this door,PD_REDC,,,,K otevření těchto dveří potřebuješ červenou kartu.,"Du brauchst eine rote Schlüsselkarte, um diese Tür zu öffnen",Χρειάζεσε μια κόκινη κάρτα για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα,Vi bezonas ruĝan karton por malfermi ĉi tiun pordon,Necesitas una tarjeta roja para abrir esta puerta,,Tarvitset punaisen avainkortin avataksesi tämän oven,Il vous faut une carte rouge pour ouvrir cette porte.,Ez az ajtó egy piros kártyával nyílik.,Ti serve una card d'accesso rossa per aprire questa porta,このドアには レッドカード が必要だ。,이 문을 열기 위해선 적색 키카드가 필요합니다,Je hebt een rode sleutelkaart nodig om deze deur te openen.,"Potrzebujesz czerwonej karty, aby otworzyć te drzwi",Você precisa de um cartão de acesso vermelho para abrir essa porta,Precisas de um cartão de acesso vermelho para abrir esta porta,"Ai nevoie de un card galben pentru a activa
această ușă",Для активации нужна красная карта,Треба вам црвена карта да би отворили ова врата
You need a yellow card to open this door,PD_YELLOWC,,,,K otevření těchto dveří potřebuješ žlutou kartu.,"Du brauchst eine gelbe Schlüsselkarte, um diese Tür zu öffnen",Χρειάζεσε μια κύτρινη κάρτα για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα,Vi bezonas flavan karton por malfermi ĉi tiun pordon,Necesitas una tarjeta amarilla para abrir esta puerta,,Tarvitset keltaisen avainkortin avataksesi tämän oven,Il vous faut une carte jaune pour ouvrir cette porte.,Ez az ajtó egy sárga kártyával nyílik.,Ti serve una card d'accesso gialla per aprire questa porta,このドアには イエローカード が必要だ。,이 문을 열기 위해선 황색 키카드가 필요합니다,Je hebt een gele sleutelkaart nodig om deze deur te openen.,"Potrzebujesz żółtej karty, aby otworzyć te drzwi",Você precisa de um cartão de acesso amarelo para abrir essa porta,Precisas de um cartão de acesso amarelo para abrir esta porta,"Ai nevoie de un card galben pentru a activa
această ușă",Для активации нужна желтая карта,Треба вам жута карта да би отворили ова врата
această ușă",Для активации нужна жёлтая карта,Треба вам жута карта да би отворили ова врата
You need a blue skull to open this door,PD_BLUES,,,,K otevření těchto dveří potřebuješ modrou lebku.,"Du brauchst einen blauen Schädel-Schlüssel, um diese Tür zu öffnen",Χρειάζεσε ένα μπλέ κρανίο για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα,Vi bezonas bluan kranion por malfermi ĉi tiun pordon,Necesitas una calavera azul para abrir esta puerta,Necesitas un cráneo azul para abrir esta puerta,Tarvitset sinisen kalloavaimen avataksesi tämän oven,Il vous faut un crâne bleu pour ouvrir cette porte.,Ez az ajtó egy kék koponyával nyílik.,Ti serve una chiave-teschio blu per aprire questa porta,このドアには ブルースカル が必要だ。,이 문을 열기 위해선 청색 해골이 필요합니다,Je hebt een blauwe schedel nodig om deze deur te openen.,"Potrzebujesz niebieskiej czaszki, aby otworzyć te drzwi",Você precisa de uma chave-crânio azul para abrir essa porta,Precisas de uma chave crânio azul para abrir esta porta,"Ai nevoie de un craniu albastru pentru a activa
această ușă",Для активации нужен синий череп,Треба вам плава лобања да би отворили ова врата
You need a red skull to open this door,PD_REDS,,,,K otevření těchto dveří potřebuješ červenou lebku.,"Du brauchst einen roten Schädel-Schlüssel, um diese Tür zu öffnen",Χρειάζεσε ένα κόκινο κρανίο για να ανοίξεις αυτή τη πόρτα,Vi bezonas ruĝan kranion por malfermi ĉi tiun pordon,Necesitas una calavera roja para abrir esta puerta,Necesitas un cráneo rojo para abrir esta puerta,Tarvitset punaisen kalloavaimen avataksesi tämän oven,Il vous faut un crâne rouge pour ouvrir cette porte.,Ez az ajtó egy piros koponyával nyílik.,Ti serve una chiave-teschio rossa per aprire questa porta,このドアには レッドスカル が必要だ。,이 문을 열기 위해선 적색 해골이 필요합니다,Je hebt een rode schedel nodig om deze deur te openen.,"Potrzebujesz czerwonej czaszki, aby otworzyć te drzwi",Você precisa de uma chave-crânio vermelha para abrir essa porta,Precsias de uma chave crânio vermelha para abrir esta porta,"Ai nevoie de un craniu roșu pentru a activa
@ -1072,7 +1072,7 @@ Arachnotron,CC_ARACH,,,,,,Αράχνοτρον,Elektraraneo,Aracnotrón,,Araknot
Pain Elemental,CC_PAIN,,,,Živel trýzně,Elementarschmerz,Στοιχείομα του Πόνου,Doloro-Elementulo,Elemental del Dolor,,Kivun henki,Elémentaire de Douleur,Elemi Kín,Elementale del Dolore,ペインエレメンタル,페인 엘리멘탈,Smartelementaal,Żywiołak Bólu,Elemental da Dor,,Elemental al Durerii,Элементаль боли,Елементал патње
Revenant,CC_REVEN,,,,Umrlec,Wiederauferstandener,Εκδικητής,Renaskitulo,,,Henkiinpalannut,Revenant,Kísértet,Revenant,レバナント,레버넌트,Wreker,Zjawa,Insepulto,Renascido,Nemort,Ревенант,Повратник
Mancubus,CC_MANCU,,,,Mankubus,,Χοντρός,Mankubo,,,Mankubus,Mancube,Mankubusz,Mancubus,マンキュバス,맨큐버스,,Mankubus,,,,Манкубус,Манкубус
Arch-Vile,CC_ARCH,,,,Veleběs,Scheusal,Νεκρομάντις,Ĉef-Fiulo,,,Arkkihirvitys,Arche-vile,Ősármány,Arch-vile,アーチバイル,아크-바일,Aartsgedrocht,Arcy-Podlec,Arquivil,,Abject,Арчвайл,Арчвајл
Arch-Vile,CC_ARCH,,,,Veleběs,Scheusal,Νεκρομάντις,Ĉef-Fiulo,,,Arkkihirvitys,Arche-vile,Ősármány,Arch-vile,アーチバイル,아크-바일,Aartsgedrocht,Arcy-Podlec,Arquivil,,Abject,Архвиль,Арчвајл
The Spider Mastermind,CC_SPIDER,,,,Pavoučí velevůdce,Der Spinnenmeister,Το Αραχνό Ιθύνων Νους,La Elektraraneo-Mastro,La Mente-Maestra Arácnida,,Hämähäkkiaivot,L'Araignée Commandante,Pókelme,L'Aracnomente Suprema,スパイダーマスターマインド,스파이더 마스터마인드,Het Spinnenmeesterbrein,Pajęczy Mistrz,A Aranha-Mestra,,Păianjen Maestru,Паук-предводитель,Паук-руководилац
The Cyberdemon,CC_CYBER,,,,Kyberdémon,Der Cyberdämon,Ο Cyber-δαίμονας,La Ciberdemono,El Ciberdemonio,,Kyberdemoni,Le Cyberdémon,A Kiberdémon,Il Cyberdemonio,サイバーデーモン,사이버데몬,Het Cyberdemoon,Cyberdemon,O Ciberdemônio,,Ciberdemon,Кибердемон,Сајбердемон
Our Hero,CC_HERO,,,,Náš hrdina,Unser Held,Ο ήρωας μας,Nia Heroo,Nuestro Héroe,,Sankarimme,Notre Héros,Hősünk,Il Nostro eroe,我らのヒーロー,우리들의 영웅,Onze held,Nasz bohater,Nosso herói,O Nosso Herói,Eroul Nostru,Наш герой,Наш херој
@ -1082,7 +1082,7 @@ Sergeant,FN_SHOTGUN,,,,Seržant,Schütze,Λοχίας,Serĝento,Sargento,,Kersan
Chaingunner,FN_HEAVY,,,,Kulometčík,MG-Schütze,Πολυβόλο Ζόμπι,Maŝinpafilisto,Ametrallador,,Konekiväärimies,Type au Gros Flingue,Kommandós,Zombie Commando,チェーンガンゾンビ,체인거너,Machinegeweerman,Ciężkozbrojny Zombie,Comando Possuído,Metrelhador,Mitralior,Пулемётчик,Митраљезац
Imp,FN_IMP,,,,Čert,Kobold,Διάβολος,Diableto,,,Piru,Diablotin,Tűzkobold,Imp,インプ,임프,,Chochlik,Diabrete,,Drac,Имп,Враг
Demon,FN_DEMON,,,,Démon,Dämon,Δαίμονας,Demono,Demonio,,Demoni,Démon,Démon,Pinky,デーモン,데몬,Demoon,Demon,Demônio,,Demon,Демон,Демон
Spectre,FN_SPECTRE,,,,Přízrak,Schemen,Φάντασμα,Fantomo,Espectro,,Haamu,,Lidérc,Spettro,スペクトル,스펙터,Spook,Widmo,Espectro,,Spectru,Фантом,Авет
Spectre,FN_SPECTRE,,,,Přízrak,Schemen,Φάντασμα,Fantomo,Espectro,,Haamu,,Lidérc,Spettro,スペクトル,스펙터,Spook,Widmo,Espectro,,Spectru,Призрак,Авет
Lost Soul,FN_LOST,,,,Ztracená duše,Verlorene Seele,Χαμένη Ξυχή,Perdita Animo,Alma Errante,,Kadonnut sielu,Ame Perdue,Kóbor lélek,Anima Errante,ロストソウル,로스트 소울,Verloren Ziel,Zagubiona Dusza,Alma Perdida,Alma Penada,Suflet Pierdut,Потерянная душа,Изгубљена душа
Cacodemon,FN_CACO,,,,Kakodémon,Cacodämon,Κακοδαίμονας,Kakodemono,Cacodemonio,,Kakodemoni,Cacodémon,Kakodémon,Cacodemone,カコデーモン,카코 데몬,Cacodemoon,Kakodemon,Cacodemônio,,Cacodemon,Какодемон,Какодемон
Hell Knight,FN_HELL,,,,Pekelný rytíř,Höllenritter,Ιππότης της Κόλασης,Inferkavaliro,Caballero del Infierno,,Hornanritari,Chevalier Infernal,Pokollovag,Cavaliere Infernale,ヘルナイト,헬 나이트,Helleridder,Rycerz Piekła,Guarda Infernal,Cavaleiro Infernal,Cavaler al Infernului,Рыцарь Ада,Витез пакла
@ -1091,7 +1091,7 @@ Arachnotron,FN_ARACH,,,,,,Αράχνοτρον,Elektraraneo,Aracnotrón,,Araknot
Pain Elemental,FN_PAIN,,,,Živel trýzně,Elementarschmerz,Στοιχείομα του Πόνου,Doloro-Elementulo,Elemental del Dolor,,Kivun henki,Elémentaire de Douleur,Elemi Kín,Elementale del Dolore,ペインエレメンタル,페인 엘리멘탈,Smartelementaal,Żywiołak Bólu,Elemental da Dor,,Elemental al Durerii,Элементаль боли,Елементал патње
Revenant,FN_REVEN,,,,Umrlec,Wiederauferstandener,Εκδικητής,Renaskitulo,,,Henkiinpalannut,,Kísértet,Revenant,レバナント,레버넌트,Wreker,Zjawa,Insepulto,Renascido,Nemort,Ревенант,Повратник
Mancubus,FN_MANCU,,,,Mankubus,,Χοντρός,Mankubo,,,Mankubus,Mancube,Mankubusz,Mancubus,マンキュバス,맨큐버스,,Mankubus,,,,Манкубус,Манкубус
Arch-vile,FN_ARCH,,,,Veleběs,Scheusal,Νεκρομάντις,Ĉef-fiulo,,,Arkkihirvitys,Arche-vile,Ősármány,Arch-vile,アーチバイル,아크-바일,Aartsgedrocht,Arcy-Podlec,Arquivil,,Abject,Арчвайл,Арчвајл
Arch-vile,FN_ARCH,,,,Veleběs,Scheusal,Νεκρομάντις,Ĉef-fiulo,,,Arkkihirvitys,Arche-vile,Ősármány,Arch-vile,アーチバイル,아크-바일,Aartsgedrocht,Arcy-Podlec,Arquivil,,Abject,Архвиль,Арчвајл
Spider Mastermind,FN_SPIDER,,,,Pavoučí velevůdce,Spinnenmeister,Αραχνό Ιθύνων Νους,Elektraraneo-Mastro,Mente-Maestra Arácnida,,Hämähäkkiaivot,L'Araignée Commandante,Pókelme,L'Aracnomente Suprema,スパイダーマスターマインド,스파이더 마스터마인드,Spinnenmeesterbrein,Pajęczy Mistrz,A Aranha-Mestra,,Păianjen Maestru,Паук-предводитель,Паук-руководилац
Cyberdemon,FN_CYBER,,,,Kyberdémon,Cyberdämon,Cyber-δαίμονας,Ciberdemono,Ciberdemonio,,Kyberdemoni,Le Cyberdémon,Kiberdémon,Il Cyberdemonio,サイバーデーモン,사이버데몬,Cyberdemoon,Cyberdemon,O Ciberdemônio,,Ciberdemon,Кибердемон,Сајбердемон
Nazi,FN_WOLFSS,,,,Nácek,,Ναζιστής,Nazio,,,Natsi,,Náci,Nazista,ナチ兵,나치,,Nazista,Nazista,Nazi,Nazist,Нацист,Нациста
@ -1108,10 +1108,10 @@ BFG 9000,TAG_BFG9000,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,ВЈП 9000
Bullets,AMMO_CLIP,,,,Kulky,Patronen,Σφαίρες,Kugloj,Balas,,Luodit,Balles,Töltények,Proiettili,銃弾,권총 탄약,Kogels,Naboje,Balas,,Gloanțe,Пули,Меци
Shotgun Shells,AMMO_SHELLS,,,,Broky,Schrotpatronen,Σφαίρες Ντουφεκιού,Kartoĉoj,Cartuchos de escopeta,,Haulikon patruunat,Cartouches,Sörétek,Cartucce per fucile,散弾シェル,샷건 탄약,Jachtgeweerkogels,Loftki,Cartuchos de Espingarda,,Proiectile pentru Pușcă,Патроны для дробовика,Патроне за пумпарицу
Rockets,AMMO_ROCKETS,,,,Rakety,Raketen,Πύραυλοι,Raketoj,Cohetes,,Raketit,Roquettes,Rakéták,Razzi,ロケット弾,로켓,Raketten,Rakiety,Foguetes,Mísseis,Rachete,Ракеты,Ракете
Energy Cells,AMMO_CELLS,,,,Energetické články,Energiezellen,Κύτταρα Ενέργιας,Energiĉeloj,Célula de energía,,Energia-akut,Cellules,Energiacellák,Batterie,エネルギーセル,에너지 셀,Energiecellen,Ogniwa energetyczne,Células de Energia,,Celule cu Energie,Энергетические ячейки,Енергетске ћелије
Energy Cells,AMMO_CELLS,,,,Energetické články,Energiezellen,Κύτταρα Ενέργιας,Energiĉeloj,Célula de energía,,Energia-akut,Cellules,Energiacellák,Batterie,エネルギーセル,에너지 셀,Energiecellen,Ogniwa energetyczne,Células de Energia,,Celule cu Energie,Энергобатареи,Енергетске ћелије
,,Obituaries,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
%o thought %g saw an arachnotron.,OB_STEALTHBABY,,,,"%o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] arachnotrona.","%o dachte, ein Arachnotron zu sehen.",@[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Αραχνοτρόν.,"%o pensis, ke @[pro_eo] vidis elektraraneon.",%o creyó haber visto un aracnotrón.,,%o luuli nähneensä araknotronin.,%o a cru voir un Arachnotron.,"%o azt hitte, hogy látott egy póktront.",a %o sembrava di aver visto un arachnotron.,%o がアラクノトロンを見た気がした。,%o 은(는) 아라크노트론을 봤다고 생각했다.,%o dacht dat @[hij_ze_nl] een arachnotron zag.,%o kątem oka zauważył@[ao_pl] arachnotrona.,%o achou que viu uma arachnotron.,,%o a crezut că %g a văzut un aracnotron.,%o краем глаза заметил@[ao_rus] арахнотрона.,%o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] паукотрона.
%o thought %g saw an archvile.,OB_STEALTHVILE,,,,"%o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] veleběsa.","%o dachte, ein Scheusal zu sehen.",@[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Νεκρομάντη,"%o pensis, ke @[pro_eo] vidis ĉef-fiulon.",%o creyó haber visto un arch-vile.,,%o luuli nähneensä arkkihirvityksen,%o a cru voir un Arche-Vile.,"%o azt hitte, hogy látott egy ősármányt.",a %o sembrava di aver visto un Arch-Vile.,%o がアーチバイルを見た気がした。,%o 은(는) 아크-바일을 봤다고 생각했다.,%o dacht dat @[hij_ze_nl] een aartsvijand zag.,%o kątem oka zauważył@[ao_pl] arcy-bestię.,%o achou que viu um arquivil.,,%o a crezut că %g a văzut un abject.,%o краем глаза заметил@[ao_rus] арчвайла.,%o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] једног арчвајла.
%o thought %g saw an archvile.,OB_STEALTHVILE,,,,"%o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] veleběsa.","%o dachte, ein Scheusal zu sehen.",@[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Νεκρομάντη,"%o pensis, ke @[pro_eo] vidis ĉef-fiulon.",%o creyó haber visto un arch-vile.,,%o luuli nähneensä arkkihirvityksen,%o a cru voir un Arche-Vile.,"%o azt hitte, hogy látott egy ősármányt.",a %o sembrava di aver visto un Arch-Vile.,%o がアーチバイルを見た気がした。,%o 은(는) 아크-바일을 봤다고 생각했다.,%o dacht dat @[hij_ze_nl] een aartsvijand zag.,%o kątem oka zauważył@[ao_pl] arcy-bestię.,%o achou que viu um arquivil.,,%o a crezut că %g a văzut un abject.,%o краем глаза заметил@[ao_rus] архвиля.,%o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] једног арчвајла.
%o thought %g saw a Baron of Hell.,OB_STEALTHBARON,,,,"%o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] barona pekel.","%o dachte, einen Höllenbaron zu sehen.",@[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Βαρώνο της Κόλασης.,"%o pensis, ke @[pro_eo] vidis Baronon de Infero.",%o creyó haber visto un Barón del Infierno.,,%o luuli nähneensä hornanparonin.,%o a cru voir un Baron des enfers.,"%o azt hitte, hogy látott egy pokolbárót.",a %o sembrava di aver visto un Barone Infernale.,%o がバロンを見た気がした。,%o 은(는) 바론 오브 헬을 봤다고 생각했다.,%o dacht dat @[hij_ze_nl] een baron van de Hel zag.,%o kątem oka zauważył@[ao_pl] Barona Piekła.,%o achou que viu um barão do inferno.,,%o a crezut că %g a văzut un Baron al Infernului.,%o краем глаза заметил@[ao_rus] барона Ада.,%o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] барона пакла.
%o thought %g saw a cacodemon.,OB_STEALTHCACO,,,,"%o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] kakodémona.","%o dachte, einen Cacodämonen zu sehen.",@[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Κακοδαίμονα.,"%o pensis, ke @[pro_eo] vidis kakodemonon.",%o creyó haber visto un cacodemonio.,,%o luuli nähneensä kakodemonin.,%o a cru voir un Cacodémon.,"%o azt hitte, hogy látott egy kakodémont.",a %o sembrava di aver visto un cacodemone.,%o がカコデーモンを見た気がした。,%o 은(는) 카코데몬을 봤다고 생각했다.,%o dacht dat @[hij_ze_nl] een cacodemon zag.,%o kątem oka zauważył@[ao_pl] kakodemona.,%o achou que viu um cacodemônio.,,%o a crezut că %g a văzut un cacodemon.,%o краем глаза заметил@[ao_rus] какодемона.,%o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] какодемона.
%o thought %g saw a chaingunner.,OB_STEALTHCHAINGUY,,,,"%o si myslel@[ao_cs], že viděl@[ao_cs] kulometčíka.","%o dachte, einen MG-Schützen zu sehen.",@[art_gr] %o νόμιζε οτι είδε ένα Ζόμπι με ένα πολυβόλο.,"%o pensis, ke @[pro_eo] vidis maŝinpafiliston.",%o creyó haber visto un ametrallador.,,%o luuli nähneensä konekiväärimiehen.,%o a cru voir un mitrailleur.,"%o azt hitte, hogy látott egy kommandóst.",a %o sembrava di aver visto uno zombie commando.,%o がチェインガンナーを見た気がした。,%o 은(는) 체인거너를 봤다고 생각했다.,%o dacht dat @[hij_ze_nl] een zware wapens kerel zag.,%o kątem oka zauważył@[ao_pl] ciężkozbrojnego zombie.,%o achou que viu um comando possuído.,%o achou que viu um metrelhador.,%o a crezut că %g a văzut un mitralior.,%o краем глаза заметил@[ao_rus] пулемётчика.,%o мисли@[ao_1_sr] да је виде@[ao_1_sr] митраљезца.
@ -1126,12 +1126,12 @@ Energy Cells,AMMO_CELLS,,,,Energetické články,Energiezellen,Κύτταρα Ε
%o was slashed by an imp.,OB_IMPHIT,,,,%o byl@[ao_cs] rozsápán@[ao_cs] čertem.,%o wurde von einem Kobold gekratzt.,@[art_gr] %o κόπηκε απο ενα Διάβολο.,%o estis tranĉvundita de diableto.,%o fue desgarrad@[ao_esp] por un imp.,,%o joutui pirun sivaltamaksi.,%o a été lacéré@[e_fr] par un diablotin.,%o-t széttépte egy tűzkobold.,%o è stato squarciato da un imp.,%o はインプに切り裂かれた。,%o 은(는) 임프에게 찢겨 죽었다.,%o werd gesneden door een imp.,%o został@[ao_pl] rozcięt@[adj_pl] przez chochlika.,%o foi dilacerad@[ao_ptb] por um diabrete.,,%o a fost zgâriat de un drac.,Игрока %o расцарапал имп.,Играча %o је пресеко враг.
%o got too close to a cacodemon.,OB_CACOHIT,,,,%o se dostal@[ao_cs] moc blízko ke kakodémonovi.,%o kam dem Cacodämonen zu nahe.,@[art_gr] %o ήτανε πολυ κοντά σε ένα Κακοδαίμονα.,%o tro proksimiĝis al kakodemono.,%o se acercó demasiado a un cacodemonio.,,%o meni liian lähelle kakodemonia.,%o s'est approché@[e_fr] trop près d'un Cacodémon.,%o túl közel ment egy kakodémonhoz.,%o si è avvicinato troppo a un cacodemone.,%o はカコデーモンに近づきすぎた。,%o 은(는) 카코데몬과 가까웠다.,%o kwam te dicht bij een cacodemon.,%o pod@[irreg_1_pl] zbyt blisko do kakodemona.,%o chegou muito perto de um cacodemônio.,,%o s-a apropiat prea mult de un cacodemon.,%o слишком сблизил@[refl_rus] с какодемоном.,%o се превише приближи@[ao_1_sr] какодемону.
%o was bit by a demon.,OB_DEMONHIT,,,,%o byl@[ao_cs] rozkousán@[ao_cs] démonem.,%o wurde von einem Dämonen gebissen.,@[art_gr] %o δαγκόθηκε απο ένα Δαίμονα.,%o estis mordita de demono.,%o fue mordid@[ao_esp] por un demonio.,,%o joutui demonin puremaksi.,%o a été mordu@[e_fr] par un démon.,%o-t megharapta egy démon.,%o è stato sbranato da un demone.,%o はデーモンに噛まれた。,%o 은(는) 데몬에게 물렸다.,%o werd gebeten door een demon.,%o wpada w szczęki demona.,%o foi mordid@[ao_ptb] por um demônio.,,%o a fost mușcat de un demon.,Игрока %o укусил демон.,Играча %o је ујео демон.
%o was eaten by a spectre.,OB_SPECTREHIT,,,,%o byl@[ao_cs] sežrán@[ao_cs] přízrakem.,%o wurde von dem Schemen gefressen.,Ένα φάντασμα έφαγε @[pro_gr] %o.,%o estis manĝita de fantomo.,%o fue devorad@[ao_esp] por un espectro.,,%o joutui haamun syömäksi.,%o a été dévoré@[e_fr] par un spectre.,%o-t felfalta egy lidérc.,%o è stato divorato da uno spettro.,%o はスペクトルに喰われた。,%o 은(는) 스펙터에게 잡아먹혔다.,%o werd opgegeten door een spook.,%o został@[ao_pl] zjedzon@[adj_pl] przez widmo.,%o foi devorad@[ao_ptb] por um espectro.,,%o a fost mâncat de un spectru.,Игрока %o сожрал фантом.,Играча %o је појео авет.
%o was eaten by a spectre.,OB_SPECTREHIT,,,,%o byl@[ao_cs] sežrán@[ao_cs] přízrakem.,%o wurde von dem Schemen gefressen.,Ένα φάντασμα έφαγε @[pro_gr] %o.,%o estis manĝita de fantomo.,%o fue devorad@[ao_esp] por un espectro.,,%o joutui haamun syömäksi.,%o a été dévoré@[e_fr] par un spectre.,%o-t felfalta egy lidérc.,%o è stato divorato da uno spettro.,%o はスペクトルに喰われた。,%o 은(는) 스펙터에게 잡아먹혔다.,%o werd opgegeten door een spook.,%o został@[ao_pl] zjedzon@[adj_pl] przez widmo.,%o foi devorad@[ao_ptb] por um espectro.,,%o a fost mâncat de un spectru.,Игрока %o сожрал призрак.,Играча %o је појео авет.
%o was ripped open by a Baron of Hell.,OB_BARONHIT,,,,%o byl@[ao_cs] rozčtvrcen@[ao_cs] baronem pekel.,%o wurde von dem Höllenbaron aufgerissen.,@[art_gr] %o σχίστηκε απο εναν Βαρώνο της Κόλασης.,%o estis disŝirigita de Barono de Infero.,%o quedó hech@[ao_esp] trizas por un Barón del Infierno.,,%o joutui hornanparonin auki repimäksi.,%o a été déchiré@[e_fr] par un Baron des Enfers.,%o-t széttépte egy pokolbáró.,%o è stato scoperchiato da un Barone dell'Inferno.,%o はバロンオブヘルに体を抉じ開けられた。,%o 은(는) 바론 오브 헬에게 뜯겨 죽었다.,%o werd opengereten door een Baron van de hel.,%o został@[ao_pl] rozerwan@[adj_pl] przez Barona Piekła.,%o foi rasgad@[ao_ptb] por um Barão do Inferno.,%o foi desventrad@[ao_ptb] por um Barão do Inferno.,%o a fost deschis pe viu de un Baron al Infernului.,Игрока %o разорвал барон Ада.,%o је поцеп@[adj_2_sr] од стране барон пакла.
%o was gutted by a Hell Knight.,OB_KNIGHTHIT,,,,%o byl@[ao_cs] vykuchán@[ao_cs] rytířem pekel.,%o wurde von dem Höllenritter ausgenommen.,@[art_gr] %o ξεκοιλιάστηκε απο έναν Ιππότη της Κόλασης.,%o estis senintestigita de Inferkavaliro.,%o fue destripad@[ao_esp] por un Caballero del Infierno.,,%o joutui hornanritarin perkaamaksi.,%o a été étripé@[e_fr] par un un chevalier infernal.,%o-t kibelezte egy pokollovag.,%o è stato sbudellato da un Cavaliere dell'Inferno.,%o はヘルナイトに内臓を抉られた。,%o 은(는) 헬 나이트에게 도륙당했다.,%o werd gestript door een hel ridder.,%o został@[ao_pl] wypatroszon@[adj_pl] przez Rycerza Piekła.,%o foi estripad@[ao_ptb] por um Guarda Infernal.,%o foi estripad@[ao_ptb] por um Cavaleiro Infernal.,%o a fost măcelărit de un Cavaler al Infernului.,Игрока %o распотрошил рыцарь Ада.,Играча %o је унаказио витез пакла.
%o was killed by a zombieman.,OB_ZOMBIE,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] zombíkem.,%o wurde von einem Zombie getötet.,@[art_gr] %o σκοτώθηκε απο ένα Ζόμπι.,%o estis mortigita de zombiviro.,%o fue asesinad@[ao_esp] por un zombi.,,%o joutui zombin tappamaksi.,%o a été tué@[e_fr] par un zombie.,%o-t megölte egy zombi.,%o è stato ucciso da uno zombie marine.,%o はゾンビ兵に殺された。,%o 은(는) 좀비맨에게 죽었다.,%o werd gedood door een zombie.,%o został@[ao_pl] zabit@[adj_pl] przez zombie.,%o foi mort@[ao_ptb] por um zumbi.,%o foi mort@[ao_ptb] por um zombie.,%o a fost omorât de un zombi.,Игрока %o убил зомби.,%o је убијен@[adj_1_sr] од стране зомбија.
%o was shot by a sergeant.,OB_SHOTGUY,,,,%o byl@[ao_cs] zastřelen@[ao_cs] seržantem.,%o wurde von einem Schützen erschossen.,Ένας Λοχίας πυροβόλησε @[pro_gr] %o.,%o estis pafita de serĝento.,%o fue fusilad@[ao_esp] por un sargento.,,%o joutui kersantin ampumaksi.,%o s'est fait flinguer par un type au fusil.,%o-t lelőtte egy őrmester.,%o è sato impallinato da uno zombie sergente.,%o はゾンビ軍曹に撃たれた。,%o 은(는) 서전트에게 총을 맞았다.,%o werd neergeschoten door een sergeant.,%o został@[ao_pl] zastrzelon@[adj_pl] przez zombie-sierżanta.,%o levou um tiro de um sargento possuído.,,%o a fost împușcat de un sergent.,Игрока %o застрелил сержант.,Играча %o је погодио водник.
%o was incinerated by an archvile.,OB_VILE,,,,%o byl@[ao_cs] zpopelněn@[ao_cs] veleběsem.,%o wurde von einem Scheusal verbrannt.,@[art_gr] %o αποτεφρώθηκε απο ένα Νεκρομάντη.,%o estis cindrigita de ĉef-fiulo.,%o fue calcinad@[ao_esp] por un arch-vile.,,%o joutui arkkihirvityksen kärventämäksi.,%o a été incinéré@[e_fr] par un Arche-Vile.,%o-t megpörkölte egy ősármány.,%o è stato incenerito da un arch-vile.,%o はアーチバイルに焼き尽くされた。,%o 은(는) 아크-바일에 의해 소각되었다.,%o werd verbrand door een aartsvijand.,%o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez arcy-podlca.,%o foi incinerad@[ao_ptb] pelo arquivil.,,%o a fost incinerat de un abject.,Игрока %o кремировал арчвайл.,Играча %o је запалио арчвајл.
%o was incinerated by an archvile.,OB_VILE,,,,%o byl@[ao_cs] zpopelněn@[ao_cs] veleběsem.,%o wurde von einem Scheusal verbrannt.,@[art_gr] %o αποτεφρώθηκε απο ένα Νεκρομάντη.,%o estis cindrigita de ĉef-fiulo.,%o fue calcinad@[ao_esp] por un arch-vile.,,%o joutui arkkihirvityksen kärventämäksi.,%o a été incinéré@[e_fr] par un Arche-Vile.,%o-t megpörkölte egy ősármány.,%o è stato incenerito da un arch-vile.,%o はアーチバイルに焼き尽くされた。,%o 은(는) 아크-바일에 의해 소각되었다.,%o werd verbrand door een aartsvijand.,%o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez arcy-podlca.,%o foi incinerad@[ao_ptb] pelo arquivil.,,%o a fost incinerat de un abject.,Игрока %o кремировал архвиль.,Играча %o је запалио арчвајл.
%o couldn't evade a revenant's fireball.,OB_UNDEAD,,,,%o se nevyhnul@[ao_cs] umrlčí ohnivé kouli.,%o konnte dem Feuerball des Wiederauferstandenen nicht ausweichen.,@[art_gr] %o δέν μπορούσε να αποφείγει τον πύραυλο ενός Εκδικητή.,%o ne povis eviti fajrobulon de renaskitulo.,%o no pudo esquivar la bola de fuego de un revenant.,,%o ei kyennyt väistämään henkiinpalanneen tulipalloa.,%o n'a pas réussi à esquiver un missile de revenant.,%o nem tudta kivédeni egy kísértet tűzgolyóját.,%o non ha potuto evitare il missile di un revenant.,%o はレバナントのファイアボールを回避できなかった。,%o 은(는) 레버넌트의 화염구를 피하지 못했다.,%o kon de vuurbal van een wraakzuchtige niet ontwijken.,%o nie udaje się uniknąć pocisku od zjawy.,%o não conseguiu desviar do míssil do insepulto.,%o não conseguiu desviar do míssil do renascido.,%o n-a putut scăpa de mingea de foc a nemortului.,%o не успел@[ao_rus] увернуться от снаряда ревенанта.,%o није мог@[ao_2_sr] да избегне повратникову пламену куглу.
%o was squashed by a mancubus.,OB_FATSO,,,,%o byl@[ao_cs] rozmačkán@[ao_cs] mankubem.,%o wurde von einem Mancubus plattgemacht.,@[art_gr] %o λιόθηκε απο έναν Χοντρό.,%o estis dispremita de mankubo.,%o fue pulverizad@[ao_esp] por un mancubus.,,%o joutui mankubuksen liiskaamaksi.,%o s'est fait@[e_fr] aplatir par un Mancube.,%o-t szétlapította egy mankubusz.,%o è stato disintegrato da un mancubus.,%o はマンキュバスに潰された。,%o 은(는) 맨큐버스에게 짓이겨졌다.,%o werd verpletterd door een mancubus.,%o został@[ao_pl] zmiażdżon@[adj_pl] przez mankubusa.,%o foi esmagad@[ao_ptb] por um mancubus.,,%o a fost strivit de un mancubus.,Игрока %o раздавил манкубус.,Играча %o је изгњечио манкубус.
%o was perforated by a chaingunner.,OB_CHAINGUY,,,,%o byl@[ao_cs] prostřelen@[ao_cs] kulometčíkem.,%o wurde von einem MG-Schützen perforiert.,@[art_gr] %o εκτελέστικε απο ένα Ζόμπι με ένα πολυβόλο.,%o estis truigadita de maŝinpafilisto.,%o fue perforad@[ao_esp] por un ametrallador.,,%o joutui konekiväärimiehen rei'ittämäksi.,%o a été perforé@[e_fr] par un mitrailleur.,%o-t szitává lőtte egy kommandós.,%o è stato perforato da uno zombie commando.,%o はチェインガンナーに蜂の巣にされた。,%o 은(는) 체인거너에 의해 벌집이 됐다.,%o werd geperforeerd door een zware wapens kerel.,%o został@[ao_pl] przedziurawion@[adj_pl] przez ciężkozbrojnego zombie.,%o foi perfurad@[ao_ptb] por um comando possuído.,%o foi perfurad@[ao_ptb] por um metrelhador.,%o a fost perforat de un mitralior.,Игрока %o продырявил пулемётчик.,Играча %o је изрешетао митраљезац.
@ -1196,7 +1196,7 @@ Firemace,TXT_WPNMACE,,,,Žezlomet,Feuerkeule,,Fajroklabo,Maza de Fuego,,Tulinuij
",ファイアメイス,투사철퇴,Vuurfoelie,Buzdygan Ognia,Clava de Fogo,,Buzdugan de Foc,Огненная булава,Ватрени буздован
Ethereal Crossbow,TXT_WPNCROSSBOW,,,,Éterická kuše,Ätherische Armbrust,,Etera Arbalesto,Ballesta Etérea,,Eetterivarsijousi,Arbalète Ethérique,Éteri számszeríj,Balestra eterea,イセリアルクロスボウ,유체 쇠뇌,Etherische kruisboog,Eteryczna Kusza,Besta Etérea,,Arbaletă Celestă,Эфирный арбалет,Етерични самострел
Dragon Claw,TXT_WPNBLASTER,,,,Drakospár,Drachenklaue,,Drakokrifo,Garra de Dragón,,Lohikäärmeenkynsi,Griffe Draconique,Sárkány karom,Artiglio del drago,ドラゴンクロー,용발톱,Drakenklauw,Smoczy Pazur,Garra de Dragão,,Gheara Dragonului,Коготь дракона,Змајева канџа
Hellstaff,TXT_WPNSKULLROD,,,,Peklopal,Höllenrute,,Inferbastono,Bastón Infernal,,Hornansauva,Bâton Infernal,Pokolpálca,Staffa infernale,ヘルスタッフ,지옥지팡이,Hellestaf,Piekielny Kostur,Cajado Infernal,,Baston Infernal,Посох ада,Паклени штап
Hellstaff,TXT_WPNSKULLROD,,,,Peklopal,Höllenrute,,Inferbastono,Bastón Infernal,,Hornansauva,Bâton Infernal,Pokolpálca,Staffa infernale,ヘルスタッフ,지옥지팡이,Hellestaf,Piekielny Kostur,Cajado Infernal,,Baston Infernal,Посох Ада,Паклени штап
Phoenix Rod,TXT_WPNPHOENIXROD,,,,Fénixova hůl,Phönixstab,,Feniksvergo,Báculo del Fénix,,Feenikssauva,Bâton du Phénix,Főnix Rúd,Asta della fenice,フェニックスロッド,불사조 지팡이,Feniksstaf,Różdżka Feniksa,Bastão da Fênix,,Joarda Phoenix,Жезл феникса,Шипка феникса
Gauntlets of the Necromancer,TXT_WPNGAUNTLETS,,,,Nekromancerovy rukavice,Handschuhe des Zauberers,,Fergantoj de la Nekromancisto,Guanteletes del Nigromante,,Manaajan rautakintaat,Gantelets du Nécromancien,Halottidéző Páncélkesztyűi,Guanti del Negromante,ネクロマンサーの篭手,강령술사의 건틀릿,Handschoenen van de Geestenbezweerder,Rękawice Nekromanty,Manoplas do Necromante,,Mănușile Necromantului,Перчатки некроманта,Рукавице призивача духова
,,Locks,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
@ -1240,7 +1240,7 @@ Gauntlets of the Necromancer,TAG_GAUNTLETSP,,,,Nekromancerovy rukavice,Handschuh
Elven Wand,TAG_GOLDWANDP,,,,Elfí hůlka,Elfenstab,,Elfa Sorĉbastono,Vara de Elfo,,Haltiasauva,Baguette Elfique,Elf jogar,Scettro Elfico,エルフのワンド,마법부가 엘프 지팡이,Elvenstokje,Elfia Różdżka,Cetro Élfico,,Toiag,Эльфийский жезл,Вилењачки штапић
Ethereal Crossbow,TAG_CROSSBOWP,,,,Éterická kuše,Ätherische Armbust,,Etera Arbalesto,Ballesta Etérea,,Eetterivarsijousi,Arbalète Etherique,Éteri nyílpuska,Balestra Eterea ,イセリアルクロスボウ,마법부가 유체 쇠뇌,Etherische Kruisboog,Eteryczna Kusza,Besta Etérea,,Arbaletă Celestă,Эфирный арбалет,Етерични самострел
Dragon Claw,TAG_BLASTERP,,,,Drakospár,Drachenklaue,,Drakokrifo,Garra de Dragón,,Lohikäärmeenkynsi,Griffe Draconique,Sárkány karom,Artiglio del Drago ,ドラゴンの鉤爪,마법부가 용발톱,Drakenklauw,Smoczy Pazur,Garra de Dragão,,Gheara Dragonului,Коготь дракона,Змајева канџа
Hellstaff,TAG_SKULLRODP,,,,Peklopal,Höllenrute,,Inferbastono,Bastón infernal,,Hornansauva,Bâton Infernal,Pokolbot,Staffa Infernale ,ヘルスタッフ,마법부가 지옥지팡이,Hellestaf,Piekielny Kostur,Cajado Infernal,,Baston Infernal,Посох ада,Мотка пакла
Hellstaff,TAG_SKULLRODP,,,,Peklopal,Höllenrute,,Inferbastono,Bastón infernal,,Hornansauva,Bâton Infernal,Pokolbot,Staffa Infernale ,ヘルスタッフ,마법부가 지옥지팡이,Hellestaf,Piekielny Kostur,Cajado Infernal,,Baston Infernal,Посох Ада,Мотка пакла
Phoenix Rod,TAG_PHOENIXRODP,,,,Fénixova hůl,Phönixstab,,Feniksvergo,Báculo del Fénix,,Feenikssauva,Bâton du Phénix,Főnix rúd,Bastone della Fenice,フェニックスロッド,마법부가 불사조 지팡이,Feniksstaf,Różdżka Feniksa,Bastão da Fênix,,Joardă Phoenix,Жезл феникса,Фениксов прут
Firemace,TAG_MACEP,,,,Žezlomet,Feuerkeule,,Fajrklabo,Maza de Fuego,,Tulinuija,Masse de Feu,Tűzbuzogány,Mazza del Fuoco ,ファイアメイス,마법부가 투사철퇴,Vuurknots,Buzdygan Ognia,Clava de Fogo,,Buzdugan de Foc,Огненная булава,Ватрени буздован
Morph Ovum,TAG_ARTIEGG,,,,Měnivejce,Transformations-Ei,,Ovo de Transformado,Huevo de Transformación,,Muodonmuutoksen muna,Ovule de Métamorphose,Átváltoztató gömb,Morph Ovum,変貌の卵子,변신 알,Morfose-Ei,Jajko Morfujące,Ovo da Metamorfose,,Oul Metamorfozei,Яйцо превращения,Преображаје јајашце
@ -1280,7 +1280,7 @@ cadavru de fier.",%o сближал@[refl_rus] с железным личем.,%
%o waved goodbye to %k's elven wand.,OB_MPGOLDWAND,,,,%o zamával@[ao_cs] elfské hůlce hráče %k.,%o sagte „Tschüß“ zu %ks Elfenstab.,,%o ĝisis al la elfa sorĉbastono de %k.,%o le dijo adiós a la vara de elfo de %k.,,%o heilutti hyvästit pelaajan %k haltiasauvalle.,%o à fait coucou à la baguette magique de %k.,%o integetett egy viszlátot %k Elf Pálcájának.,%o ha fatto ciao ciao allo scettro elfico di %k.,%o は %k のエルフのワンドに別れの挨拶をした。,%o 은(는) %k 의 엘프 지팡이를 보고 작별인사를 했다.,%o zwaaide afscheid van %k's elvenstaf.,%o pomachał@[ao_pl] na do widzenia elfiej różdżce %k,%o deu tchauzinho para o cetro élfico de %k.,%o disse adeuzinho para o cetro élfico de %k.,%o a facut cu mână toiagului lui %k.,Игрок %o узрел прощальный взмах эльфийского жезла %k.,%o је рек@[ao_2_sr] збогом %k вилењачком штапићу.
%o was pegged by %k's ethereal crossbow.,OB_MPCROSSBOW,,,,%o byl@[ao_cs] prostřelen@[ao_cs] éterickou kuší hráče %k.,%o von %ks Armbrustbolzen aufgespießt.,,%o kejlis de la etera arbalesto de %k.,%o fue flechad@[ao_esp] por la ballesta etérea de %k.,,%k ripusti %o paran eteerivarsijousellaan.,%o s'est fait@[e_fr] clouer par l'arbalète étherique de %k.,%o fel lett rögzítve %k Éteri Nyílpuskájának által.,%o è stato inchiodato dalla balestra eterea di %k.,%o は %k のイセリアルクロスボウで釘付けにされた。,%o 은(는) %k 의 유체 쇠뇌에 의해 처박혔다.,%o was vastgepind door %k's etherische kruisboog.,%o został@[ao_pl] przebit@[adj_pl] przez eteryczną kuszę %k,%o foi esmigalhad@[ao_ptb] pela besta etérea de %k.,,%o a fost prins de arbaleta celestă a lui %k.,Игрок %o изранен болтами эфирного арбалета %k.,%o је упуц@[adj_2_sr] од стране %k етералног самострела.
%o was blasted a new one by %k's dragon claw.,OB_MPBLASTER,,,,%o poznal@[ao_cs] středověk drakospárem hráče %k.,%o bekam %ks Drachenklaue zu spüren.,,%o estis diseksplodita de la drakokrifo de %k.,%o quedó bien jodid@[ao_esp] por la garra de dragón de %k.,,%k puhkoi %o parkaan uuden aukon lohikäärmeenkynnellään.,%o s'est fait flinguer par la griffe draconique de %k.,%o újszerűnek látszik %k Sárkány Karomjának köszönhetően.,A %o èstato aperto un buco nuovo dall'Artiglio di Drago di %k.,%o は %k のドラゴンクローで発破体験した。,%o 은(는) %k 의 용발톱에 의해 형태를 잃었다.,%o werd opengescheurd door %k's drakenklauw.,%o został wysadzony nowy otwór przez %k,%o sentiu o poder da garra de dragão de %k.,,%o a fost aruncat în aer de gheara dragonului a lui %k.,Игрок %o взорван драконьим когтем %k.,Играчу %o је отворена нова рупа змајевском канџом играча %k.
%o got sent down under by %k's hellstaff.,OB_MPSKULLROD,,,,Pod hráčem %o se propadla zem peklopalem hráče %k.,%o brach unter %ks Höllenrute zusammen.,,%o forsendiĝis sub de la inferbastono de %k.,%o se inclinó ante el bastón infernal de %k.,,%k lähetti %o paran maan syövereihin hornansauvallaan.,%o repose six pieds sous terre grâce au Bâton infernal de %k.,%o le lett küldve %k Pokolbotjának köszönhetően.,%o è stato mandato sottoterra dalla Staffa Infernale di %k.,%o は %k のヘルスタッフで冥界に送られた。,%o 은(는) %k 의 지옥지팡이에 의해 저승으로 날아갔다.,%o werd door %k's hellestaf naar beneden gestuurd.,%o został@[ao_pl] zesłan@[adj_pl] pod piekielny kostur %k,%o foi mandad@[ao_ptb] pra baixo do solo pelo cajado infernal de %k.,,%o a fost trimis sub bastonul infernal al lui %k.,Игрок %o сослан в самый низ посохом ада %k.,%o је укопан@[adj_1_sr] од стране пакленог штапа играча %k.
%o got sent down under by %k's hellstaff.,OB_MPSKULLROD,,,,Pod hráčem %o se propadla zem peklopalem hráče %k.,%o brach unter %ks Höllenrute zusammen.,,%o forsendiĝis sub de la inferbastono de %k.,%o se inclinó ante el bastón infernal de %k.,,%k lähetti %o paran maan syövereihin hornansauvallaan.,%o repose six pieds sous terre grâce au Bâton infernal de %k.,%o le lett küldve %k Pokolbotjának köszönhetően.,%o è stato mandato sottoterra dalla Staffa Infernale di %k.,%o は %k のヘルスタッフで冥界に送られた。,%o 은(는) %k 의 지옥지팡이에 의해 저승으로 날아갔다.,%o werd door %k's hellestaf naar beneden gestuurd.,%o został@[ao_pl] zesłan@[adj_pl] pod piekielny kostur %k,%o foi mandad@[ao_ptb] pra baixo do solo pelo cajado infernal de %k.,,%o a fost trimis sub bastonul infernal al lui %k.,Игрок %o сослан в самый низ посохом Ада %k.,%o је укопан@[adj_1_sr] од стране пакленог штапа играча %k.
%o was scorched to cinders by %k's phoenix rod.,OB_MPPHOENIXROD,,,,%o byl@[ao_cs] spálen@[ao_cs] na prach fénixovou holí hráče %k.,%o wurde voin %ks Phönixstab verschmort.,,%o brulegiĝis en cindrojn de la feniksvergo de %k.,%o fue reducid@[ao_esp] a cenizas por el báculo del Fénix de %k.,,%k kärvensi %o paran tuhannen päreiksi feenikssauvallaan.,%o s'est fait@[e_fr] réduire en cendres par le Bâton du Phénix de %k.,%o halomra lett égve %k Főnix Rúdjának által.,%o è stato ridotto in cenere dal Bastone della Fenice di %k.,%o は %k のフェニックスロッドで焼かれた。,%o 은(는) %k 의 불사조 지팡이 덕에 검게 익었다.,%o werd door %k's feniksstaf tot sintels verschroeid.,%o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] na popiół przez różdżkę feniksa %k,%o virou cinzas com o bastão da fênix de %k.,,%o a fost făcut cenușă de joarda phoenix a lui %k.,Игрок %o сожжён в пепел жезлом феникса %k.,%o запаљен@[adj_1_sr] у пепео од стране шипке феникса играча %k.
%o was bounced by %k's firemace.,OB_MPMACE,,,,%o byl@[ao_cs] odpálen@[ao_cs] žezlometem hráče %k.,%o prallte an %ks Feuerkeule ab.,,%o estis resaltita de la fajroklabo de %k.,%o recibió los rebotes de la maza de fuego de %k.,,%k pomputti %o parkaa tulinuijallaan.,%o a rebondi@[e_fr] sur les balles de la Masse de Feu à %k.,%o pattant egy nagyot %k Tűzbuzogányának köszönhetően.,%o è stato spazzato via dalla Mazza del Fuoco di %k.,%o は %k のファイアメイスで飛ばされた。,%o 은(는) %k 의 투사철퇴의 포탄을 맞고 튕겨져 날아갔다.,%o werd door %k's vuurknots geraakt.,%o został@[ao_pl] wybit@[adj_pl] przez buzdygan ognia %k,%o saiu pulando após ver a clava de fogo de %k.,,"%o a fost aruncat de colo colo de buzduganul de
foc al lui %k.",Игрок %o отбит огненной булавой %k.,%o је ударен@[adj_1_sr] са ватреним буздованом играча %k.
@ -1291,14 +1291,14 @@ de mănușile lui %k.",Игрок %o опустошён перчатками %k.
%o was shafted by %k's ethereal crossbow.,OB_MPPCROSSBOW,,,,%o byl@[ao_cs] proděravěn@[ao_cs] éterickou kuší hráče %k.,%o wurde von %ks Armbrustbolzen durchbohrt.,,%o akiris novan truon de etera arbalesto de %k.,%o fue encañonad@[ao_esp] por la ballesta etérea de %k.,,%k joutui pelaajan %k eteerivarsijousen kepittämäksi.,%o s'est fait@[e_fr] transpercer par l'arbalète éthérique de %k.,%o megkóstolta %k Éteri Nyílpuskáját.,%o è stato impalato dalla balestra eterea di %k.,%o は %k のイセリアルクロスボウで押された。,%o 은(는) %k 의 마법부가 유체 쇠뇌에 의해 무뎌졌다.,%o werd door %k's etherische kruisboog geschaafd.,%o został@[ao_pl] wykiwan@[adj_pl] przez eteryczną kuszę %k,%o foi flechad@[ao_ptb] pela besta etérea de %k.,,"%o a fost pus la proțap de arbaleta celestă a lui
%k.",Игрок %o пробит эфирным арбалетом %k.,%o је упуцан@[adj_1_sr] етеричним самострелом играча %k.
%o was ripped apart by %k's dragon claw.,OB_MPPBLASTER,,,,%o byl@[ao_cs] roztrhnut@[ao_cs] naskrz drakospárem hráče %k.,%o wurde von der Drachenklaue zerrissen.,,%o disrompiĝis de la drakokrifo de %k.,%o fue desgarrad@[ao_esp] por la garra de dragón de %k.,,%k repi %o paran kappaleiksi lohikäärmeenkynnellään.,%o à été mis@[e_fr] en pièces par la griffe draconique de %k.,%o szét lett tépve %k Sárkány Karomja által.,%è stato fatto a brandelli dall'Artiglio di Drago di %k.,%o は %k のドラゴンの鉤爪でバラバラに引き裂かれた。,%o 은(는) %k 의 마법부가 용발톱에 갈기갈기 찢겨졌다.,%o werd uit elkaar gescheurd door %k's drakenklauw.,%o został@[ao_pl] rozerwan@[adj_pl] przez smoczy pazur %k,%o foi cortad@[ao_ptb] pela garra de dragão de %k.,,%k a fost făcut bucăți de gheara de dragon a lui %k.,Игрок %o разорван драконьим когтем %k.,%o је поцепан@[adj_1_sr] змајевим канџама играча %k.
%k poured the hellstaff on %o.,OB_MPPSKULLROD,,,,Hráč %k vylil svůj peklopal na hráče %o.,%k ließ den Höllenregen auf %o los.,,%k ŝutas la inferbastonon sur %o.,%k virtió su bastón infernal en %o.,,%k vuodatti hornansauvansa %o parkaan.,%k à versé toute la rage des enfers sur %o.,%o nem hozott esernyőt %o Pokolbot zápora ellen.,%k ha fatto sgorgare la sua Staffa Infernale su %o.,%o は %k にヘルスタッフを %p 注ぎ込まれた。,%k의 마법부가 지옥지팡이가 쏟아붓는 비를 %o 이(가) 맞았다.,%k liet de helregen los op %o.,%k polał@[ao_pl] swoim piekielnym kosturem %o,%k usou seu cajado infernal no %o.,,%k a vărsat bastonul infernal pe %o.,"Игрок %k залил игрока %o горячим дождём, использовав посох ада.",%k је просипа@[ao_1_sr] пламени штап на %o.
%k poured the hellstaff on %o.,OB_MPPSKULLROD,,,,Hráč %k vylil svůj peklopal na hráče %o.,%k ließ den Höllenregen auf %o los.,,%k ŝutas la inferbastonon sur %o.,%k virtió su bastón infernal en %o.,,%k vuodatti hornansauvansa %o parkaan.,%k à versé toute la rage des enfers sur %o.,%o nem hozott esernyőt %o Pokolbot zápora ellen.,%k ha fatto sgorgare la sua Staffa Infernale su %o.,%o は %k にヘルスタッフを %p 注ぎ込まれた。,%k의 마법부가 지옥지팡이가 쏟아붓는 비를 %o 이(가) 맞았다.,%k liet de helregen los op %o.,%k polał@[ao_pl] swoim piekielnym kosturem %o,%k usou seu cajado infernal no %o.,,%k a vărsat bastonul infernal pe %o.,"Игрок %k залил игрока %o горячим дождём, использовав посох Ада.",%k је просипа@[ao_1_sr] пламени штап на %o.
%o was burned down by %k's phoenix staff.,OB_MPPPHOENIXROD,,,,%o byl@[ao_cs] vyhořen@[ao_cs] fénixovou holí hráče %k.,%o wurde von %ks Phönixstab verbrannt.,,%o torĉiĝis de la feniksvergo de %k.,%o fue rostizad@[ao_esp] por el báculo del Fénix de %k.,,%k poltti %o paran feenikssauvallaan.,%o à été incinéré@[e_fr] par le Bâton du Phénix de %k.,%o elégett %k Főnix Botjának által.,%o è stato incendiato dal Bastone della Fenice di %k.,%o は %k のフェニックスロッドで焼き滅ぼされた。,%o 은(는) %k 의 마법부가 불사조 지팡이에 의해 화장당했다.,%o werd afgebrand door %k's feniksstaf.,%o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez różdżkę feniksa %k,%o foi queimad@[ao_ptb] pelo bastão da fênix de %k.,,%o a fost ars complet de joarda phoenix a lui %k.,Игрок %o сожжён жезлом феникса %k.,%o је изгоре@[ao_1_sr] шипком феникса играча %k.
%o was squished by %k's giant mace sphere.,OB_MPPMACE,,,,%o byl@[ao_cs] rozmačkán@[ao_cs] obrovskou žezlometnou koulí hráče %k.,%o wurde von %ks Feuerkeule zerquetscht.,,%o premiĝis de la grandega klubsfero de %k.,%o fue aplastad@[ao_esp] por una esfera gigante de la maza de %k.,,%k liiskasi %o paran jättiläisnuijapallollaan.,%o s'est fait@[e_fr] écraser par la balle de Masse géante de %k.,%o össze lett nyomva %k hatalmas buzogány gömbje által.,%o è stato spiaccicato da una sfera gigante della Mazza del Fuoco di %k.,%o は %k の巨大なメイススフィアで潰された。,%o 은(는) %k 의 마법부가 투사철퇴가 뿜은 거대포탄에 의해 납작해졌다.,%o werd verpletterd door %k's reusachtige strijdknots.,%o został@[ao_pl] zmiażdżon@[adj_pl] przez ogromną kulę z buzdygana %k,%o foi esmagad@[ao_ptb] pela esfera de clava gigante de %k.,,"%o a fost strivit de globul gigantic al buzduganului
lui %k.",Игрок %o раздавлен огромной сферой из огненной булавы %k.,%o је смрвљен@[adj_1_sr] од стане огромном сферско буздована играча %k.
,,Hexen,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
,,Pickup,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Blue Mana,TXT_MANA_1,,,,Modrá mana,Blaues Mana,,Blua Manao,Maná Azul,Mana Azul,Sininen mana,Mana Bleu,Kék Mana,Mana blu,青マナ,청색 마나,Blauwe Mana,Niebieska Mana,Mana Azul,,Mană Albastră,Синяя мана,Плава мана
Green Mana,TXT_MANA_2,,,,Zelená mana,Grünes Mana,,Verda Manao,Maná Verde,Mana Verde,Vihreä mana,Mana Vert,Zöld Mana,Mana verde,緑マナ,녹색 마나,Groene Mana,Zielona Mana,Mana Verde,,Mană Verde,Зеленая мана,Зелена мана
Green Mana,TXT_MANA_2,,,,Zelená mana,Grünes Mana,,Verda Manao,Maná Verde,Mana Verde,Vihreä mana,Mana Vert,Zöld Mana,Mana verde,緑マナ,녹색 마나,Groene Mana,Zielona Mana,Mana Verde,,Mană Verde,Зелёная мана,Зелена мана
Combined Mana,TXT_MANA_BOTH,,,,Smíšená mana,Kombiniertes Mana,,Kuna Manao,Maná Combinado,Mana Combinado,Yhdistetty mana,Mana Combiné,Kombinált Mana,Mana misto,複合マナ,윰합된 마나,Gecombineerde Mana,Połączona Mana,Mana Combinado,,Mană Mixtă,Комбинированная мана,Комбинована мана
Steel Key,TXT_KEY_STEEL,,,,Ocelový klíč,Stahlschlüssel,Ατσάλινο Κλειδί,Ŝtala Ŝlosilo,Llave de Acero,,Teräsavain,Clé d'Acier,Acél Kulcs,Chiave d'acciaio,鋼の鍵,강철 열쇠,Stalen Sleutel,Stalowy Klucz,Chave de Aço,,Cheia din Oțel,Стальной ключ,Челични кључ
Cave Key,TXT_KEY_CAVE,,,,Klíč od jeskyně,Höhlenschlüssel,,Kavern-Ŝlosilo,Llave de la Caverna,,Luola-avain,Clé de la Cave,Barlang Kulcs,Chiave della caverna,洞窟の鍵,동굴 열쇠,Grotsleutel,Klucz do Jaskini,Chave da Caverna,,Cheia Peșterii,Пещерный ключ,Пећински кључ
@ -1426,21 +1426,21 @@ Brass gear,TAG_ARTIPUZZGEAR2,,,,Mosazné kolečko,Messingzahnrad,,Latuna Dentrad
Brass and iron gear,TAG_ARTIPUZZGEAR3,,,,Mosazno-železné kolečko,Messing-und-Eisen-Zahnrad,,Latuna Fera Dentrado,Engranaje de Bronce y Hierro,,Messinki- ja rautaratas,Engrenage en Fer et Bronze,Vas és Réz Felszerelés,Ingranaggio di Ferro e Ottone ,鉄と真鍮のギア,황동과 양철 톱니바퀴,Messing en ijzeren uitrusting,Zębatka z mosiądzu i żelaza,Engrenagem de ferro e latão,,Mecanism din alamă și fier,Латунно-железная шестерня,Месинганoгвожђени зупчаник
Silver and brass gear,TAG_ARTIPUZZGEAR4,,,,Stříbro-mosazné kolečko,Silber-und-Messing-Zahnrad,,Arĝenta Latuna Dentrado,Engranaje de Plata y Bronce,,Hopea- ja messinkiratas,Engrenage en Argent et Bronze,Ezüst és Réz Felszerelés,Ingranaggio di Ottone e Argento ,銀と真鍮のギア,은과 황동 톱니바퀴,Zilveren en messing uitrusting,Zębatka ze srebra i mosiądzu,Engrenagem de prata e latão,,Mecanism din argint și alamă,Серебряно-латунная шестерня,Сребрномесигани зупчаник
,,Obituaries,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
%o tasted an Afrit's fire.,OB_FIREDEMON,,,,%o okusil@[ao_cs] afritův oheň.,%o spürte das Feuer des Afrits.,,%o gustis la fajron de Afrito.,%o probó el fuego de un Afrit.,,%o maistoi afritin tulta.,%o a goûté au feu d'un Afrit.,%o megkóstolta a Tűz Szellem parazsát.,%o ha assaggiato il fuoco di un Afrit. ,%o はアフリートの炎を味わった。,%o 은(는) 아프리트의 화염을 맛봤다.,%o proefde het vuur van een Afriet.,%o spróbował@[ao_pl] ognia Afrita.,%o provou o fogo de um Afrit.,,%o a gustat flacăra Demonului de Foc.,%o отведал@[ao_rus] огня Африта.,%o је окуси@[ao_1_sr] Афритов огањ.
%o was scalded by a Serpent.,OB_DEMON1,,,,%o byl@[ao_cs] upálen@[ao_cs] zlohadem.,%o wurde von der Chaos-Schlange gebissen.,,%o brogiĝis de Serpento.,%o fue escaldad@[ao_esp] por una Serpiente.,,%o joutui käärmeen kalttaamaksi.,%o a été brûlé@[e_fr] par un Serpent.,%o testét leforrázta egy Kígyó,%o è stato sciolto da un Serpente del Caos,%o はサーペントに火傷を負わされた。,%o 은(는) 서펜트에 데였다.,%o werd gebroeid door een Slang.,%o został@[ao_pl] poparzon@[adj_pl] przez Węża.,Uma Serpente escaldou %o.,,%o a fost opărit de un Șarpe.,Игрока %o спалил Серпент.,Играча %o је спалио Серпент.
%o was poisoned by a Serpent.,OB_DEMON2,,,,%o byl@[ao_cs] otráven@[ao_cs] zlohadem.,%o wurde von der Chaos-Schlange verbrannt.,,%o veneniĝis de Serpento.,%o fue envenenad@[ao_esp] por una Serpiente.,,%o joutui käärmeen myrkyttämäksi.,%o a été empoisonné@[e_fr] par un Serpent.,%o vérébe mérget juttatott egy Kígyó,%o è stato avvelenato da un Serpente del Caos. ,%o はサーペントの毒にやられた。,%o 은(는) 독 서펜트에게 중독 당했다.,%o werd vergiftigd door een Slang.,%o został@[ao_pl] zatrut@[adj_pl] przez Węża.,%o foi envenenad@[ao_ptb] por uma Serpente.,,%o a fost otrăvit de un Șarpe.,Игрока %o отравил Серпент.,Играча %o је отровао Серпент.
%o tasted an Afrit's fire.,OB_FIREDEMON,,,,%o okusil@[ao_cs] afritův oheň.,%o spürte das Feuer des Afrits.,,%o gustis la fajron de Afrito.,%o probó el fuego de un Afrit.,,%o maistoi afritin tulta.,%o a goûté au feu d'un Afrit.,%o megkóstolta a Tűz Szellem parazsát.,%o ha assaggiato il fuoco di un Afrit. ,%o はアフリートの炎を味わった。,%o 은(는) 아프리트의 화염을 맛봤다.,%o proefde het vuur van een Afriet.,%o spróbował@[ao_pl] ognia Afrita.,%o provou o fogo de um Afrit.,,%o a gustat flacăra Demonului de Foc.,%o отведал@[ao_rus] огня африта.,%o је окуси@[ao_1_sr] Афритов огањ.
%o was scalded by a Serpent.,OB_DEMON1,,,,%o byl@[ao_cs] upálen@[ao_cs] zlohadem.,%o wurde von der Chaos-Schlange gebissen.,,%o brogiĝis de Serpento.,%o fue escaldad@[ao_esp] por una Serpiente.,,%o joutui käärmeen kalttaamaksi.,%o a été brûlé@[e_fr] par un Serpent.,%o testét leforrázta egy Kígyó,%o è stato sciolto da un Serpente del Caos,%o はサーペントに火傷を負わされた。,%o 은(는) 서펜트에 데였다.,%o werd gebroeid door een Slang.,%o został@[ao_pl] poparzon@[adj_pl] przez Węża.,Uma Serpente escaldou %o.,,%o a fost opărit de un Șarpe.,Игрока %o спалил серпент.,Играча %o је спалио Серпент.
%o was poisoned by a Serpent.,OB_DEMON2,,,,%o byl@[ao_cs] otráven@[ao_cs] zlohadem.,%o wurde von der Chaos-Schlange verbrannt.,,%o veneniĝis de Serpento.,%o fue envenenad@[ao_esp] por una Serpiente.,,%o joutui käärmeen myrkyttämäksi.,%o a été empoisonné@[e_fr] par un Serpent.,%o vérébe mérget juttatott egy Kígyó,%o è stato avvelenato da un Serpente del Caos. ,%o はサーペントの毒にやられた。,%o 은(는) 독 서펜트에게 중독 당했다.,%o werd vergiftigd door een Slang.,%o został@[ao_pl] zatrut@[adj_pl] przez Węża.,%o foi envenenad@[ao_ptb] por uma Serpente.,,%o a fost otrăvit de un Șarpe.,Игрока %o отравил серпент.,Играча %o је отровао Серпент.
%o was mashed by an Ettin.,OB_ETTIN,,,,%o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] skřetem.,%o wurde von dem Ettin zermatscht.,,%o frakasiĝis de Gigantaĉo.,%o fue hech@[ao_esp] puré por un Ettin.,%o quedó hech@[ao_esp] puré por un Ettin.,%o joutui ettinin muhentamaksi.,%o a été réduit@[e_fr] en purée par un Ettin.,%o csillagokat lát az Ettin miatt.,%o è stato schiacciato da un Ettin. ,%o はエティンに潰された。,%o 은(는) 에틴에게 철퇴를 맞았다.,%o werd gepureerd door een Ettin.,%o został@[ao_pl] stłuczon@[adj_pl] przez Ettina.,%o foi feito purê por um Ettin.,,%o a fost făcut piure de un Etin.,Игрока %o раздробил Эттин.,Играча %o је смрскао Еттин.
%o was cut up by a Centaur.,OB_CENTAUR,,,,%o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] kentaurem.,%o wurde von dem Zentaur aufgeschlitzt.,,%o distranĉiĝis de Centaŭro.,%o fue partid@[ao_esp] por un Centauro.,,%o joutui kentaurin pilkkomaksi.,%o a été tranché@[e_fr] par un Centaure.,%o fel lett vágva a Kentaur jóvoltából.,%o è stato affettato da un Centauro. ,%o はケンタウロスに切り刻まれた。,%o 은(는) 켄타우로스에 의해 절단됐다.,%o werd versneden door een Centaurus.,%o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] przez Centaura.,%o foi fatiad@[ao_ptb] por um Centauro.,,%o a fost tăiat deschis de un Centaur.,Игрока %o разрезал Кентавр.,Играча %o је расекао Кентаур.
%o was cut up by a Slaughtaur.,OB_SLAUGHTAURHIT,,,,%o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] ničitaurem.,%o wurde von dem Schlachtaur aufgeschlitzt.,,%o distranĉiĝis de Buĉataŭro.,%o fue partid@[ao_esp] por un Masacratauro.,,%o joutui teurastaurin pilkkomaksi.,%o a été tranché@[e_fr] par un Sangtaure.,%o nagyon felvágott és a Vágtaur is a játékost,%o è stato affettato da uno Sventrauro. ,%o はスロアタウルに切り刻まれた。,%o 은(는) 슬로터로스에 의해 심하게 절단됐다.,%o werd versneden door een Slachtaurus.,%o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] Rzeziotaura.,%o foi fatiad@[ao_ptb] por um Chacinotauro.,,%o a fost tăiat deschis de un Centaur Violent.,Игрока %o разрезал Старший кентавр.,Играча %o је расекао Кентаур старешина.
%o was cut up by a Centaur.,OB_CENTAUR,,,,%o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] kentaurem.,%o wurde von dem Zentaur aufgeschlitzt.,,%o distranĉiĝis de Centaŭro.,%o fue partid@[ao_esp] por un Centauro.,,%o joutui kentaurin pilkkomaksi.,%o a été tranché@[e_fr] par un Centaure.,%o fel lett vágva a Kentaur jóvoltából.,%o è stato affettato da un Centauro. ,%o はケンタウロスに切り刻まれた。,%o 은(는) 켄타우로스에 의해 절단됐다.,%o werd versneden door een Centaurus.,%o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] przez Centaura.,%o foi fatiad@[ao_ptb] por um Centauro.,,%o a fost tăiat deschis de un Centaur.,Игрока %o разрезал кентавр.,Играча %o је расекао Кентаур.
%o was cut up by a Slaughtaur.,OB_SLAUGHTAURHIT,,,,%o byl@[ao_cs] rozsekán@[ao_cs] ničitaurem.,%o wurde von dem Schlachtaur aufgeschlitzt.,,%o distranĉiĝis de Buĉataŭro.,%o fue partid@[ao_esp] por un Masacratauro.,,%o joutui teurastaurin pilkkomaksi.,%o a été tranché@[e_fr] par un Sangtaure.,%o nagyon felvágott és a Vágtaur is a játékost,%o è stato affettato da uno Sventrauro. ,%o はスロアタウルに切り刻まれた。,%o 은(는) 슬로터로스에 의해 심하게 절단됐다.,%o werd versneden door een Slachtaurus.,%o został@[ao_pl] pocięt@[adj_pl] Rzeziotaura.,%o foi fatiad@[ao_ptb] por um Chacinotauro.,,%o a fost tăiat deschis de un Centaur Violent.,Игрока %o разрезал старший кентавр.,Играча %o је расекао Кентаур старешина.
%o was struck down by a Slaughtaur's fireball.,OB_SLAUGHTAUR,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] ničitaurovou ohnivou koulí.,%o wurde von dem Feuerball des Schlachtaurs niedergestreckt.,,%o subite mortiĝis de fajropilko de Buĉataŭro.,%o fue abatid@[ao_esp] por la bola de fuego de un Masacratauro.,,%o joutui teurastaurin tulipallon kaatamaksi.,%o a été touché@[e_fr] par une boule de feu de Sangtaure.,%o másodfokú égési sérüléseket szenvedett el a Vágtaur tűzgolyójától.,%o è stato abbattuto dalla palla di fuoco di uno Sventrauro. ,%o はスロアタウルの火玉に倒された。,%o 은(는) 슬로터로스의 마법구에 의해 피격당했다.,%o werd neergeslagen door een Slachtaurus' vuurbal.,%o został@[ao_pl] trafion@[adj_pl] przez kulę ognia Rzeziotaura.,%o foi abatid@[ao_ptb] pela bola de fogo de um Chacinotauro.,,"%o a fost răpus de mingea de foc a unui Centaur
Violent.",Игрока %o сбил огненным шаром Старший кентавр.,Играча %o је огњеном куглом оборио Кентаур старешина.
%o succumbed to a Bishop's dark power.,OB_BISHOP,,,,%o podlehl@[ao_cs] biskupově temné moci.,%o fiel der dunklen Macht des Bischofs zum Opfer.,,%o subfaliĝis de malluma potenco de Episkopo.,%o fue sucumbid@[ao_esp] al poder oscuro de un Obispo.,,%o lankesi piispan pimeään voimaan.,%o a succombé au pouvoir obscur d'un évèque.,%o megadta magát a Püspök sötét erejének,%o è stato sottomesso dalla magia oscura di un Vescovo. ,%o はビショップの闇の力に屈した。,%o 은(는) 비숍의 힘에 무릎을 꿇었다.,%o bezweek aan de donkere kracht van een Bisschop.,%o uległ@[ao_pl] mrocznej mocy Biskupa.,%o sucumbiu ao poder negro de um Bispo.,,%o a cedat puterii întunecate a Episcopului.,%o поддал@[refl_rus] чёрным силам Епископа.,%o је подлег@[ao_2_sr] Епископовим црним силама.
Violent.",Игрока %o сбил огненным шаром старший кентавр.,Играча %o је огњеном куглом оборио Кентаур старешина.
%o succumbed to a Bishop's dark power.,OB_BISHOP,,,,%o podlehl@[ao_cs] biskupově temné moci.,%o fiel der dunklen Macht des Bischofs zum Opfer.,,%o subfaliĝis de malluma potenco de Episkopo.,%o fue sucumbid@[ao_esp] al poder oscuro de un Obispo.,,%o lankesi piispan pimeään voimaan.,%o a succombé au pouvoir obscur d'un évèque.,%o megadta magát a Püspök sötét erejének,%o è stato sottomesso dalla magia oscura di un Vescovo. ,%o はビショップの闇の力に屈した。,%o 은(는) 비숍의 힘에 무릎을 꿇었다.,%o bezweek aan de donkere kracht van een Bisschop.,%o uległ@[ao_pl] mrocznej mocy Biskupa.,%o sucumbiu ao poder negro de um Bispo.,,%o a cedat puterii întunecate a Episcopului.,%o поддал@[refl_rus] чёрным силам епископа.,%o је подлег@[ao_2_sr] Епископовим црним силама.
%o was frozen solid by a Wendigo.,OB_ICEGUY,,,,%o byl@[ao_cs] zamrznut@[ao_cs] wendigem.,%o wurde von dem Wendigo tiefgefroren.,,%o tute frostiĝis de Vendiko.,%o quedó congelad@[ao_esp] por un Wendigo.,,%o joutui wendigon läpikotaisin jäädyttämäksi.,%o a été gelé@[e_fr] par un Wendigo.,%o testét keményre fagyasztotta egy Wendigo,%o è stato congelato da un Wendigo. ,%o はウェンディゴによって固められた。,%o 은(는) 윈디고에 의해 단단하게 얼려졌다.,%o werd bevroren door een Wendigo.,%o został@[ao_pl] zamrożon@[adj_pl] przez Wendigo.,%o foi congelad@[ao_ptb] por um Wendigo.,,%o a fost făcut statuie de un Vendigo.,Игрока %o полностью заморозил Вендиго.,Играча %o је потпуно замрзнуо Вендиго.
%o was mauled by a Stalker.,OB_SERPENTHIT,,,,%o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] slídilem.,%o wurde von dem Wasserjäger zerfleischt.,,%o vundegiĝis de Gvatanto.,%o fue triturad@[ao_esp] por un Acechador.,,%o joutui vaanijan raatelemaksi.,%o a été mutilé@[e_fr] par un Chasseur.,%o szét lett marcangolva egy Orhalász által.,%o è stato malmenato da un Cacciatore. ,%o はストーカーに引っ掻かれた。,%o 은(는) 스토커에게 발렸다.,%o werd verminkt door een Stalker.,%o został@[ao_pl] poturbowan@[adj_pl] przez Prześladowcę.,%o foi mutilad@[ao_ptb] por um Caçador.,,%o a fost sfâșiat de un Vânător.,Игрока %o сломал Сталкер.,Играча %o је растргао Вребач.
%o was melted by a Stalker.,OB_SERPENT,,,,%o byl@[ao_cs] rozpuštěn@[ao_cs] slídilem.,%o wurde von dem Wasserjäger geschmolzen.,,%o fandiĝis de Gvatanto.,%o fue derretid@[ao_esp] por un Acechador.,,%o joutui vaanijan sulattamaksi.,%o a été fondu@[e_fr] par un Chasseur.,%o csontjairól a húst leolvasztotta egy Orvhalász,%o è stato squagliato da un Cacciatore. ,%o はストーカーに溶かされた。,%o 은(는) 스토커에 의해 녹았다.,%o werd gesmolten door een Stalker.,%o został@[ao_pl] stopion@[adj_pl] przez Prześladowcę.,%o foi derretid@[ao_ptb] por um Caçador.,,%o a fost topit de un Vânător.,Игрока %o расплавил Сталкер.,Играча %o је растопио Вребач.
%o was charred by a Reiver.,OB_WRAITH,,,,%o byl@[ao_cs] zpopelněn@[ao_cs] přízrakem.,%o wurde von dem Phantom verkohlt.,,%o brulegiĝis de Fantomo.,%o fue carbonizad@[ao_esp] por un Saqueador.,,%o joutui ryövärin hiiltämäksi.,%o a été carbonisé@[e_fr] par un Reiver.,%o testét egy Martalóc elszenesítette.,%o è stato carbonizzato da un Incursore. ,%o はレイバーに黒焦げにされた。,%o 은(는) 리버에 의해 그슬렸다.,%o werd verbrand door een Rover.,%o został@[ao_pl] zwęglon@[adj_pl] przez Rozbójnika.,%o foi carbonizad@[ao_ptb] por um Fantasma.,,%o a fost ceruit de un Pungaș.,Игрока %o обуглил Грабитель.,Играча %o је угљенисао Вребач.
%o was mauled by a Stalker.,OB_SERPENTHIT,,,,%o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] slídilem.,%o wurde von dem Wasserjäger zerfleischt.,,%o vundegiĝis de Gvatanto.,%o fue triturad@[ao_esp] por un Acechador.,,%o joutui vaanijan raatelemaksi.,%o a été mutilé@[e_fr] par un Chasseur.,%o szét lett marcangolva egy Orhalász által.,%o è stato malmenato da un Cacciatore. ,%o はストーカーに引っ掻かれた。,%o 은(는) 스토커에게 발렸다.,%o werd verminkt door een Stalker.,%o został@[ao_pl] poturbowan@[adj_pl] przez Prześladowcę.,%o foi mutilad@[ao_ptb] por um Caçador.,,%o a fost sfâșiat de un Vânător.,Игрока %o сломал сталкер.,Играча %o је растргао Вребач.
%o was melted by a Stalker.,OB_SERPENT,,,,%o byl@[ao_cs] rozpuštěn@[ao_cs] slídilem.,%o wurde von dem Wasserjäger geschmolzen.,,%o fandiĝis de Gvatanto.,%o fue derretid@[ao_esp] por un Acechador.,,%o joutui vaanijan sulattamaksi.,%o a été fondu@[e_fr] par un Chasseur.,%o csontjairól a húst leolvasztotta egy Orvhalász,%o è stato squagliato da un Cacciatore. ,%o はストーカーに溶かされた。,%o 은(는) 스토커에 의해 녹았다.,%o werd gesmolten door een Stalker.,%o został@[ao_pl] stopion@[adj_pl] przez Prześladowcę.,%o foi derretid@[ao_ptb] por um Caçador.,,%o a fost topit de un Vânător.,Игрока %o расплавил сталкер.,Играча %o је растопио Вребач.
%o was charred by a Reiver.,OB_WRAITH,,,,%o byl@[ao_cs] zpopelněn@[ao_cs] přízrakem.,%o wurde von dem Phantom verkohlt.,,%o brulegiĝis de Fantomo.,%o fue carbonizad@[ao_esp] por un Saqueador.,,%o joutui ryövärin hiiltämäksi.,%o a été carbonisé@[e_fr] par un Reiver.,%o testét egy Martalóc elszenesítette.,%o è stato carbonizzato da un Incursore. ,%o はレイバーに黒焦げにされた。,%o 은(는) 리버에 의해 그슬렸다.,%o werd verbrand door een Rover.,%o został@[ao_pl] zwęglon@[adj_pl] przez Rozbójnika.,%o foi carbonizad@[ao_ptb] por um Fantasma.,,%o a fost ceruit de un Pungaș.,Игрока %o обуглил грабитель.,Играча %o је угљенисао Вребач.
%o had %p life stolen by a Reiver.,OB_WRAITHHIT,,,,%o si nechal@[ao_cs] ukradnout život přízrakem.,%o wurde das Leben von dem Phantom gestohlen.,,%o havis sian vivon ŝtelita de Fantomo.,%o fue robad@[ao_esp] de su vida por un Saqueador.,,Ryöväri riisti pelaajan %o hengen.,%o a perdu la vie face à un Reiver.,%o %p életét ellopta egy Martalóc,%o ha permesso che un Incursore prosciugasse la sua vita ,%o はレイバーに命を %p盗まれた。,%o 은(는) 리버에게 영혼을 도둑맞았다.,%o had @[zijn_haar_nl] leven gestolen door een Rover.,"Życie %o zostało skradzione przez Rozbójnika.
",%o teve sua vida roubada por um Fantasma.,,Viața lui %o a fost furată de un Pungaș.,Жизнь игрока %o украл Грабитель.,Играчу %o је живот украо Вребач.
",%o teve sua vida roubada por um Fantasma.,,Viața lui %o a fost furată de un Pungaș.,Жизнь игрока %o украл грабитель.,Играчу %o је живот украо Вребач.
%o was incinerated by the Death Wyvern.,OB_DRAGON,,,,%o byl@[ao_cs] upálen@[ao_cs] smrtidrakem.,%o wurde von dem Todesdrachen verbrannt.,,%o cindriĝis de Mortviverno.,%o fue calcinad@[ao_esp] por el Guiverno de la Muerte.,,%o joutui kuolontraakin polttamaksi.,%o a été incinéré@[e_fr] par une vouivre de la mort.,%o testét porig égette egy Halálsárkány,%o è stato incenerito da una Viverna Mortale. ,%o はダークワイバーンに焼却された。,%o 은(는) 데스 와이번에 의해 분신 당했다.,%o werd verbrand door de Doodsdraak.,%o został@[ao_pl] spalon@[adj_pl] przez Wiwernę Śmierci.,%o foi incinerad@[ao_ptb] por uma Serpe da Morte,,%o a fost incinerat de Balaurul Morții.,Игрока %o кремировала Виверна Смерти.,Играча %o је кремировао Змајак смрти.
%o was swept from the board by Korax.,OB_KORAX,,,,%o byl@[ao_cs] odhozen@[ao_cs] ze šachovnice Koraxem.,%o wurde von Korax vom Feld gefegt.,,%o estis prenita el la tabulo de Korax.,%o fue barrid@[ao_esp] del tablero por Korax.,,%o pyyhkäistiin laudalta Kooraksen voimasta.,%o a été balayé@[e_fr] de l'échiquier par Korax.,%o el lett söpörve a tábláról Korax által.,%o è stato eliminato dalla scacchiera da Korax. ,%o は唯一神の怒りに触れた。,%o 은(는) 코락스의 체스판에서 사라졌다.,%o werd door Korax van het bord geveegd.,%o został@[ao_pl] zmiecion@[adj_pl] z pokładu przez Koraxa.,%o foi eliminad@[ao_ptb] do tabuleiro por Korax.,,%o a fost măturat de pe drum de Korax.,Игрока %o скинул с доски Коракс.,Играча %o је с табле уклонио Коракс.
%o was slain by Zedek.,OB_FBOSS,,,,%o byl@[ao_cs] zabit@[ao_cs] Zedekem.,%o wurde von Zedek hingemetzelt.,,%o mortigis de Zedeko.,%o recibió una puñalada de Zedek.,,%o joutui Sedekin tappamaksi.,%o a été pourfendu@[e_fr] par Zedek.,%o meghalt Zedek által.,%o è stato ammazzato da Zedek. ,%o はゼデクに討ち取られた。,%o 은(는) 제닥의 이름으로 쓰러졌다.,%o werd gedood door Zedek.,%o został@[ao_pl] zgładzon@[adj_pl] przez Zedeka.,%o foi mort@[ao_ptb] por Zedek.,,%o a fost omorât de Zedek.,Игрока %o сразил Зедек.,Играча %o је оборио Коракс.
@ -1448,7 +1448,7 @@ Violent.",Игрока %o сбил огненным шаром Старший к
%o was baptized by Traductus.,OB_CBOSS,,,,%o byl@[ao_cs] posvěcen@[ao_cs] Traduktem.,%o wurde von Traductus getauft.,,%o baptiĝis de Traduktuso.,%o fue bautizad@[ao_esp] por Traductus.,,%o joutui Traduktuksen kastamaksi.,%o a été baptisé@[e_fr] par Traductus.,%o meg lett keresztelve Traductus által.,%o è stato battezzato da Traductus. ,%o はトラダクタスの洗礼を受けた。,%o 은(는) 트라닥투스에게 침례를 당했다.,%o werd gedoopt door Traductus.,%o został@[ao_pl] ochrzczon@[adj_pl] przez Traductusa.,%o foi batizad@[ao_ptb] por Traductus.,,%o a fost botezat de Traductus.,Игрока %o крестил Традуктус.,Играча %o је крстио Традуктус.
%o had %p bones rolled by the Heresiarch.,OB_HERESIARCH,,,,%o si nechal@[ao_cs] rozmetat kosti Arcikacířem.,%os Knochen wurden vom Erzketzer gerollt.,,%o havis siajn ostojn rulis de la Ĉefherezulo.,%o tuvo sus huesos arrollados por el Heresiarca.,,Kerettiarkki jyräsi pelaajan %o luut.,%o s'est fait@[e_fr] rouler les os par l'Hérésiarche.,%o csontváza ki lett forgatva az Eretnek Vezér által.,Le ossa di %o sono state accartocciate dall'Eresiarca. ,%o はヘレシアークに骨を %p本 撒き散らされた。,%o 은(는) 헤러시아크에 의해 뼈와 살이 분리되었다.,%o @[zijn_haar_nl] botten werden opgerold door de Heresiarch.,Kości %o zostały porozrzucane przez Herezjarchę.,%o teve seus ossos moídos pelo Heresiarca.,,Oasele lui %o au fost făcute praf de către Ereziarh.,Ересиарх сыграл в кости игрока %o.,На играча %o су пале Јересијархове коцке.
%o was beaten to a pulp by %k's bare fists.,OB_MPFWEAPFIST,,,,%o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] k smrti holými pěstmi hráče %k.,%o wurde von %ks nackten Fäusten zu Hackfleisch verarbeitet.,,%o kaĉe draŝiĝis de la nudaj pugnoj de %k.,%o quedó molid@[ao_esp] a golpes por los puños limpios de %k.,,%k hakkasi %o paran muusiksi paljailla nyrkeillään.,%o à été tabassé@[e_fr] à mort par les poings de %k.,%o péppé lett verve %k ökleivel.,%k ha ridotto %o in poltiglia a mani nude.,%o は %k に素手でボコボコにされた。,%o 은(는) %k 의 맨손 타격으로 묵사발이 되었다.,%o werd tot pulp geslagen door %k's blote vuisten.,%o został@[ao_pl] zbit@[adj_pl] na miazgę przez gołe pięści %k.,%o foi espancad@[ao_ptb] até a morte pelos punhos nus de %k.,,%k l-a omorât în bătaie pe %o cu mâinile goale.,Игрок %o избит в мясо голыми руками %k.,%o је пребијен@[adj_1_sr] на смрт голим рукама играч %k.
%o got the axe from %k.,OB_MPFWEAPAXE,,,,%o dostal@[ao_cs] sekerou od hráče %k.,%o sah %ks Axt.,,%o akiris hakilon el %k.,%o recibió el hachazo de %k.,,%o sai pelaajan %k kirveestä.,%o s'est fait@[e_fr] hacher menu par %k.,%o megkapta %k baltáját.,%o ha preso un colpo d'ascia da %k.,%o は %k から斧を受けた。,%o 은(는) %k 의 티몬의 도끼를 어설프게 받아쳤다.,%o kreeg de bijl van %k.,%o dostał@[ao_pl] z topora %k.,%o recebeu o machado de %k.,,%o a primit un topor de la %k.,Игрок %o словил топорик %k.,%o је добио секиру од %k.
%o got the axe from %k.,OB_MPFWEAPAXE,,,,%o dostal@[ao_cs] sekerou od hráče %k.,%o sah %ks Axt.,,%o ricevis la hakilon el %k.,%o recibió el hachazo de %k.,,%o sai pelaajan %k kirveestä.,%o s'est fait@[e_fr] hacher menu par %k.,%o megkapta %k baltáját.,%o ha preso un colpo d'ascia da %k.,%o は %k から斧を受けた。,%o 은(는) %k 의 티몬의 도끼를 어설프게 받아쳤다.,%o kreeg de bijl van %k.,%o dostał@[ao_pl] z topora %k.,%o recebeu o machado de %k.,,%o a primit un topor de la %k.,Игрок %o словил топорик %k.,%o је добио секиру од %k.
%o had %p head caved in by %k's hammer.,OB_MPFWEAPHAMMERM,,,,%o dostal@[ao_cs] po hlavě kladivem hráče %k.,%o wurde der Kopf von %ks Hammer eingeschlagen.,,%p havis sian kapon enfalis de la martelo de %k.,%o tuvo su cabeza hundida por el martillo de %k.,,%k painoi vasarallaan %o paran pään kasaan.,%o s'est fait@[e_fr] éclater le crâne par le marteau de %k.,%o kapott egy üreges fejet %k Kalapácsa által.,La testa di %o è stata aperta in due dal martello di %k.,%o は %k のハンマーで頭に空洞を開けられた。,%k 은(는) 징벌의 망치로 %o 의 머리 위에 우물을 만들었다.,%o had @[zijn_haar_nl] kop ingestort met %k's hamer.,Głowa %o została zmiażdżona przez młot %k.,%o teve seu crânio afundado pelo martelo de %k.,%o teve seu crânio amolgado pelo martelo de %k.,%k i-a băgat capul lui %o în interior cu ciocanul.,Голова игрока %o была вдолблена в тело молотом %k.,Играч %k је расцепао играчу %o главу.
%o's soul was forged anew by %k's hammer.,OB_MPFWEAPHAMMERR,,,,%o@[psf1_cs] duše byla obrozena kladivem hráče %k.,%os Seele wurde durch %ks Hammer erneuert.,,La animo de %o nove forĝiĝis de la martelo de %k.,El alma de %o fue forjada de nuevo por el martillo de %k.,,%k uudelleentakoi %o paran sielun vasarallaan.,%o a eu son âme reforgée par le marteau de %k.,%o lelke újra lett kovácsolva %k Kalapácsa által.,L'anima di %o è stata riforgiata dal martello di %k.,%o の魂は %k のハンマーで一から鍛え直された。,%o 의 영혼은 %k 의 징벌의 망치에 의해 철거되었다.,%o's ziel werd omgesmeed door %k's hamer.,Dusza %o została wykuta na nowo przez młot %k.,%o teve sua alma reforjada pelo martelo de %k.,,%k i-a făcut sufletul lui %o ca nou cu ciocanul.,Душа игрока %o была перекована молотом %k.,Играч %k је прековао душу играча %o чекићем.
%o was silenced by %k's mighty Quietus.,OB_MPFWEAPQUIETUS,,,,%o byl@[ao_cs] umlčen@[ao_cs] mocným Tišitelem hráče %k.,%o wurde durck %ks Erlöser befreit.,,%o slientiĝis de La Pova Kvietus' de %k.,%o fue silenciad@[ao_esp] por el poderoso Quietus de %k.,,%k vaiensi %o paran mahtavalla Quietuksellaan.,%o à été réduit@[e_fr] au silence par le pouvoir de %k et Quietus.,%o el lett némítva %k hatalmas Némusza által.,%o è stato zittito dal potente Quietus di %k.,%o は %k の強靭なクワイエタスで静かにされた。,%o 은(는) %k 의 종언의 검 덕에 침묵을 지킬 수 있었다.,%o werd tot zwijgen gebracht door %k's machtige Quietus.,%o został@[ao_pl] uciszon@[adj_pl] przez %k.,%o foi silenciad@[ao_ptb] pelo poderoso Quietus de %k.,,"%o a fost redus la tăcere de argumentul final al
@ -1528,7 +1528,7 @@ You picked up the Core Key.,TXT_COREKEY,,,,Sebral@[ao_cs] jsi klíč k jádru.,D
You picked up the Mauler Key.,TXT_MAULERKEY,,,,Sebral@[ao_cs] jsi klíč k trhačům.,Du hast den Vernichterschlüssel genommen.,,Vi prenis la Ŝlosilon de la Vundegilo.,Recogiste la Llave del Triturador.,,Poimit moukarin avaimen.,Vous avez pris la clé du Broyeur.,Felvetted a Marcangoló kulcsot.,Hai raccolto la chiave del Pestatore.,マウラーキー 取得。,마울러 키를 획득했다.,Je hebt de toetakelaarssleutel opgepakt.,Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Magazynu Miażdżycieli.,Você pegou a Chave do Mauler.,Apanhaste a Chave do Mauler.,Ai ridicat Cheia Sfâșietorului.,Получен ключ истязателя.,Покупио си кључ Маулера.
You picked up the Factory Key.,TXT_FACTORYKEY,,,,Sebral@[ao_cs] jsi klíč do továrny.,Du hast den Fabrikschlüssel genommen.,,Vi prenis la Ŝlosilon de la Fabriko.,Recogiste la Llave de la Fábrica.,,Poimit tehtaan avaimen.,Vous avez pris la clé de l'usine.,Felvetted a Gyár kulcsát.,Hai raccolto la chiave della Fabbrica.,工場のキー 取得。,공장 키를 획득했다.,Je hebt de fabriekssleutel opgepakt.,Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Fabryki.,Você pegou a Chave da Fábrica.,Apanhaste a Chave da Fábrica.,Ai ridicat Cheia Fabricii.,Получен ключ от фабрики.,Покупио си кључ фабрике
You picked up the Mine Key.,TXT_MINEKEY,,,,Sebral@[ao_cs] jsi klíč do dolů.,Du hast den Minenschlüssel genommen.,,Vi prenis la Ŝlosilon de la Minejo.,Recogiste la Llave de la Mina.,,Poimit kaivoksen avaimen.,Vous avez pris la clé de la mine.,Felvetted a Bánya kulcsát.,Hai raccolto la chiave della Miniera.,鉱山のキー 取得。,탄광 키를 획득했다.,Je hebt de mijnsleutel opgepakt.,Podniosł@[irreg_3_pl] Klucz do Kopalni.,Você pegou a Chave da Mina.,Apanhaste a Chave da Mina.,Ai ridicat Cheia Minei.,Получен ключ от шахт.,Покупио си кључ рудника
You picked up the New Key5.,TXT_NEWKEY5,,,,Sebral@[ao_cs] jsi nový klíč 5.,Du hast den neuen Schlüssel 5 genommen.,,Vi prenis la Novan Ŝlosilon5.,Recogiste la Llave Nueva5.,,Poimit uuden 5-avaimen.,Vous avez pris la nouvelle clé 5.,Felvetted az 5. kulcsot.,Hai raccolto la Nuova Chiave n.5,ニューキー5 取得。,새로운 키5를 획득했다.,Je hebt de nieuwe sleutel 5 opgepakt.,Podniosł@[irreg_3_pl] Nowy Klucz5,Você pegou a Chave Nova 5.,Apanhaste a Chave Nova 5.,Ai ridicat Cheia Nouă5.,Получен Новый Ключ5.,Покупио си нови кључ5
You picked up the New Key5.,TXT_NEWKEY5,,,,Sebral@[ao_cs] jsi nový klíč 5.,Du hast den neuen Schlüssel 5 genommen.,,Vi prenis la Novan Ŝlosilon5.,Recogiste la Llave Nueva5.,,Poimit uuden 5-avaimen.,Vous avez pris la nouvelle clé 5.,Felvetted az 5. kulcsot.,Hai raccolto la Nuova Chiave n.5,ニューキー5 取得。,새로운 키5를 획득했다.,Je hebt de nieuwe sleutel 5 opgepakt.,Podniosł@[irreg_3_pl] Nowy Klucz5,Você pegou a Chave Nova 5.,Apanhaste a Chave Nova 5.,Ai ridicat Cheia Nouă5.,Получен новый ключ 5.,Покупио си нови кључ5
You picked up the Oracle Pass.,TXT_ORACLEPASS,,,,Sebral@[ao_cs] jsi věštcovu propustku.,Du hast den Orakelpass genommen.,,Vi prenis la Pasaĵo de la Okralo.,Recogiste el Pase del Oráculo.,,Poimit Oraakkelin passin.,Vous avez pris le passe de l'Oracle.,Felvetted az Orákulum Belépőkártyáját.,Hai raccolto il Lasciapassare dell'Oracolo.,オラクルパス 取得。,오라클의 통행증을 획득했다.,Je hebt de Orakelkaart opgepakt.,Podniosł@[irreg_3_pl] Przepustkę Wyroczni.,Você pegou o Passe do Oráculo.,Apanhaste o Passe do Oráculo.,Ai ridicat Legitimația Oracol.,Получен пропуск Оракула.,Покупио си пророкову пропусницу
You picked up the HE-Grenade Rounds.,TXT_HEGRENADES,,,,Sebral@[ao_cs] jsi výbušné granáty.,Du hast die HE-Granaten genommen.,,Vi prenis la PE-Gernadmuniciojn.,Recogiste las Granadas HE.,,Poimit räjähdekranaattiammuksia.,Vous avez pris les Grenades Explosives.,Felvetted a robbanó gránátot.,Hai raccolto delle granate ad Alto Potenziale,HEグレネード弾 入手。,고폭 유탄을 획득했다.,Je hebt de HE-granaten opgepakt.,Podniosł@[irreg_3_pl] Wiązkę Granatów.,Você pegou as Granadas Explosivas.,Apanhaste as Granadas Explosivas.,Ai ridicat Grenadele Explozive.,Получена связка гранат.,Покупио си ХЕ-Граната чауре
You picked up the Phosphorus-Grenade Rounds.,TXT_PHGRENADES,,,,Sebral@[ao_cs] jsi fosforečné granáty.,Du hasr die Phosphorgranaten genommen.,,Vi prenis la Fosforajn Gernadmuniciojn.,Recogiste las Granadas de Fósforo.,,Poimit fosforikranaattiammuksia.,Vous avez pris les Grenades Phosphoriques.,Felvetted a foszfor-gránátokat.,Hai raccolto delle Granate al Fosforo.,白リングレネード弾 入手。,소이 유탄을 획득했다.,Je hebt de fosforgranaten opgepakt.,Podniosł@[irreg_3_pl] Wiązkę Fosforowych Granatów.,Você pegou as Granadas de Fósforo.,Apanhaste as Granadas de Fósforo.,Ai ridicat Grenadele cu Fosfor.,Получена связка фосфорных гранат.,Покупио си шаржер фосфорних граната.
@ -1630,7 +1630,7 @@ Gold Key,TAG_GOLDKEY,,,,Zlatý klíč,Goldschlüssel,,Ora Klavo,Llave Dorada,,Ku
ID Card,TAG_IDCARD,,,,Identifikační karta,Ausweis,,Identigo-karto,Tarjeta de Identificación,,Henkilökortti,Carte d'Identité,Azonosító Kártya,Tessera Identificativa,,신분증,ID-Kaart,Karta Identyfikacyjna,Cartão de Identificação,,Card de Identitate,Удостоверение,Лична карта
Silver Key,TAG_SILVERKEY,,,,Stříbrný klíč,Silberschlüssel,,Arĝenta Ŝlosilo,Llave Plateada,,Hopea-avain,Clé en Argent,Ezüst Kulcs,Chiave Argentata,,은 키,Zilveren sleutel,Srebrny Klucz,Chave de Prata,,Cheia din Argint,Серебряный ключ,Сребрни кључ
Oracle Key,TAG_ORACLEKEY,,,,Věštcův klíč,Orakelschlüssel,,Orakolo-ŝlosilo,Llave del Oráculo,,Oraakkelin avain,Clé de l'Oracle,Orákulum kulcs,Chiave dell'Oracolo ,,오라클 키,Orakelsleutel,Klucz do Wyroczni,Chave do Oráculo,,Cheia Oracol,Ключ Оракула,Пророков кључ
Military ID,TAG_MILITARYID,,,,Vojenské ID,Militärausweis,,Militidentigilo,Identificación Militar,,Sotilastunnus,Identification Militaire,Katonai Azonosító Kártya,Identificativo Militare,,군용 아이디,Militaire ID,Wojskowy Identyfikator,ID Militar,,Legitimație Militară,Военный ID,Војна идентификација
Military ID,TAG_MILITARYID,,,,Vojenské ID,Militärausweis,,Militidentigilo,Identificación Militar,,Sotilastunnus,Identification Militaire,Katonai Azonosító Kártya,Identificativo Militare,,군용 아이디,Militaire ID,Wojskowy Identyfikator,ID Militar,,Legitimație Militară,Удостовер. военного,Војна идентификација
Order Key,TAG_ORDERKEY,,,,Klíč Řádu,Ordensschlüssel,,Ordeno-ŝlosilo,Llave de la Orden,,Veljeskunnan avain,Clé de l'Ordre,Rend Kulcs,Chiave dell'Ordine,,오더의 키,Ordesleutel,Klucz Zakonu,Chave da Ordem,,Cheia Ordinului,Ключ Ордена,Кључ одреда
Warehouse Key,TAG_WAREHOUSEKEY,,,,Klíč ke skladu,Lagerhausschlüssel,,Stokejŝlosilo,Llave del Almacén,,Varaston avain,Clé de l'Entrepôt,Raktár Kulcs,Chiave del Magazzino ,,창고 키,Magazijnsleutel,Klucz do Magazynu,Chave do Armazém,,Cheia Depozitului,Ключ от склада,Кључ складишта
Brass Key,TAG_BRASSKEY,,,,Mosazný klíč,Messingschlüssel,,Latuna Ŝlosilo,Llave de Latón,,Messinkiavain,Clé en Bronze,Réz Kulcs,Chiave d'Ottone ,,황동 키,Messing sleutel,Mosiężny Klucz,Chave de Latão,,Cheia din Alamă,Латунный ключ,Кључ од месинга
@ -1643,7 +1643,7 @@ Core Key,TAG_COREKEY,,,,Klíč k jádru,Reaktorschlüssel,,Kernŝlosilo,Llave de
Mauler Key,TAG_MAULERKEY,,,,Klíč k trhačům,Vernichterschlüssel,,Vundegilo-ŝlosilo,Llave del Triturador,,Moukarin avain,Clé du Broyeur,Marcangoló Kulcs,Chiave del Pestatore ,,마울러 키,Toetakelaarssleutel,Klucz do Magazynu Miażdżycieli,Chave - Mauler,,Cheia Sfâșietorului,Ключ истязателя,Маулер кључ
Factory Key,TAG_FACTORYKEY,,,,Klíč do továrny,Fabrikschlüssel,,Fabrikejo-ŝlosilo,Llave de la Fábrica,,Tehtaan avain,Clé de l'Usine,Gyár Kulcs,Chiave della Fabbrica ,,공장 키,Fabriekssleutel,Klucz do Fabryki,Chave da Fábrica,,Cheia Fabricii,Ключ от фабрики,Кључ фабрике
Mine Key,TAG_MINEKEY,,,,Klíč od dolů,Minenschlüssel,,Minejŝlosilo,Llave de la Mina,,Kaivoksen avain,Clé de la Mine,Bánya Kulcs,Chiave della Miniera ,,탄광 키,Mijnsleutel,Klucz do Kopalni,Chave da Mina,,Cheia Minei,Ключ от шахт,Кључ рудника
New Key5,TAG_NEWKEY5,,,,Nový klíč 5,Neuer Schlüssel 5,,Nova Ŝlosilo5,Llave Nueva5,,Uusi 5-avain,Clé nouveau 5,5. kulcs,Nuova Chiave 5,,새로운 키5,Nieuwe sleutel 5,Nowy Klucz5,Chave Nova 5,,Noua Cheie5,Новый ключ5,Нови кључ5
New Key5,TAG_NEWKEY5,,,,Nový klíč 5,Neuer Schlüssel 5,,Nova Ŝlosilo5,Llave Nueva5,,Uusi 5-avain,Clé nouveau 5,5. kulcs,Nuova Chiave 5,,새로운 키5,Nieuwe sleutel 5,Nowy Klucz5,Chave Nova 5,,Noua Cheie5,Новый ключ 5,Нови кључ5
Oracle Pass,TAG_ORACLEPASS,,,,Věštcova propustka,Orakelpass,,Oraklo-pasilo,Pase del Oráculo,,Oraakkelin kulkulupa,Passe de l'Oracle,Orákulum útlevél,Lasciapassare dell'Oracolo ,,오라클의 통행증,Orakelpas,Przepustka Wyroczni,Passe do Oráculo,,Legitimația Oracol,Пропуск Оракула,Пророкова пропусница
10 gold,TAG_10GOLD,,,,10 zlatých,10 Gold,,10 da oro,10 de Oro,,10 kolikkoa,10 Pièces,10 arany,10 pezzi d'oro ,10ゴールド,10 골드,10 goud,10 monet,10 moedas,10 moedas de ouro,10 monezi de aur,10 золотых,10 златника
25 gold,TAG_25GOLD,,,,25 zlatých,25 Gold,,25 da oro,25 de Oro,,25 kolikkoa,25 Pièces,25 arany,25 pezzi d'oro ,25ゴールド,25 골드,25 goud,25 monet,25 moedas,25 moedas de ouro,25 de monezi de aur,25 золотых,25 златника
@ -1673,13 +1673,13 @@ Macil.",Игроку %o не следовало восставать проти
%o was gunned down by a Rebel.,OB_REBEL,,,,%o byl@[ao_cs] odstřelen@[ao_cs] rebelem.,%o wurde von einem Rebellen erschossen.,,%o pafegiĝis de ribelanto.,%o fue fusilad@[ao_esp] por un Rebelde.,,%o joutui kapinallisen alas ampumaksi.,%o a été abattu@[e_fr] par un rebelle.,%o le lett lőve egy Lázadó által.,%o è stato colpito a morte da un Ribelle. ,%o は反乱軍に撃ち殺された。,%o 은(는) 저항군에 의해 제압당했다.,%o werd neergeschoten door een Rebel.,%o został@[ao_pl] rozstrzelan@[adj_pl] przez Rebelianta.,%o foi abatid@[ao_ptb] por um Rebelde.,,%o a fost pus la pământ de un Rebel.,Игрока %o расстрелял повстанец.,%o је упуцан@[adj_1_sr] од стране побуњеника.
%o was beaten to death by the poor.,OB_BEGGAR,,,,%o byl@[ao_cs] umlácen@[ao_cs] chudinou.,%o fiel der Armut zum Opfer.,,%o morte bategiĝis de la malriĉuloj.,%o fue abatid@[ao_esp] hasta la muerte por los pobres.,,%o joutui köyhälistön kuoliaaksi hakkaamaksi.,%o a été battu@[e_fr] a mort par un pauvre.,%o halálra lett verve a szegénység által.,%o è stato calpestato dalla povertà. ,%o は貧民に殴り殺された。,%o 은(는) 자업자득으로 거지에게 맞아 죽었다.,%o werd door de armen doodgeslagen.,%o został@[ao_pl] zatłuczon@[adj_pl] na śmierć przez żebraka.,%o foi espancad@[ao_ptb] até a morte pelos pobres.,,%o a fost omorât în bătaie de sărmani.,Игрока %o забили до смерти нищие.,%o је претучен@[adj_1_sr] од стране просјака.
%o should have never picked a fight with a civilian.,OB_PEASANT,,,,%o si neměl@[ao_cs] začínat s civilistou.,%o hätte sich nicht mit einem Zivilisten anlegen sollen.,,%o neniam devintus komenci batalon al civilulo.,%o nunca debió haberse metido en una pelea con un civil.,,%o hölmön ei olisi ikinä pitänyt haastaa riitaa siviilin kanssa.,%o n'aurait jamais du chercher des noises a un civil.,%o ujjat húzott egy civillel.,%o non avrebbe mai dovuto prendersela con un civile. ,%o は庶民に戦いを挑むべきではなかった。,%o 은(는) 민간인과 싸울 힘도 전혀 없었다.,%o had nooit een gevecht met een burger moeten aangaan.,%o nigdy nie powin@[irreg_5_pl] wdawać się w bójkę z cywilem.,%o nunca deveria ter arrumado briga com um civil.,%o nunca deveria ter pegado à briga com um civil.,%o n-ar fi trebuit să se încaiere cu un civil.,Игроку %o не следовало начинать драку с горожанином.,%o никад није треба@[ao_1_sr] да се потуче са цивилом.
%o was struck down by the Spectre.,OB_ALIENSPECTRE,,,,%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] přízrakem.,%o wurde von dem Schemen niedergestreckt.,,%o subite mortiĝis de la Fantomo.,%o fue abatid@[ao_esp] por el Espectro.,,%o joutui haamun kaatamaksi.,%o a été terrassé@[e_fr] par le Spectre.,%o ki lett ütve a lidérc által.,%o è stato abbattuto dallo Spettro. ,%o はスペクトルに討ち滅ぼされた。,%o 은(는) 스펙터에 의해 무너져 내렸다.,%o werd door de Specter neergeslagen.,%o został@[ao_pl] powalon@[adj_pl] przez Widmo.,%o foi abatid@[ao_ptb] por um Espectro.,,%o a fost răpus de Spectru.,Игрока %o уничтожил фантом.,%o је обори@[ao_1_sr] са ногу утвара.
%o was struck down by the Spectre.,OB_ALIENSPECTRE,,,,%o byl@[ao_cs] zničen@[ao_cs] přízrakem.,%o wurde von dem Schemen niedergestreckt.,,%o subite mortiĝis de la Fantomo.,%o fue abatid@[ao_esp] por el Espectro.,,%o joutui haamun kaatamaksi.,%o a été terrassé@[e_fr] par le Spectre.,%o ki lett ütve a lidérc által.,%o è stato abbattuto dallo Spettro. ,%o はスペクトルに討ち滅ぼされた。,%o 은(는) 스펙터에 의해 무너져 내렸다.,%o werd door de Specter neergeslagen.,%o został@[ao_pl] powalon@[adj_pl] przez Widmo.,%o foi abatid@[ao_ptb] por um Espectro.,,%o a fost răpus de Spectru.,Игрока %o уничтожил призрак.,%o је обори@[ao_1_sr] са ногу утвара.
%o felt the wrath of The One God.,OB_ENTITY,,,,%o pocítil@[ao_cs] vztek Jediného Boha,%o spürte den Zorn des Einen Gottes.,,%o sentis la koleregon de La Unu Dio.,%o sintió la ira del Dios Único.,,%o sai tuta Yhden Ainoan Jumalan vihan.,%o a senti le courroux du Seul Dieu.,%o megérezte az Egyetlen Isten haragját.,%o ha assistito all'ira dell'Unico Dio. ,%o は唯一神の怒りに触れた。,%o 은(는) 유일신의 이름으로 천벌을 받았다.,%o voelde de toorn van de Ene God.,%o poczuł@[ao_pl] gniew Jedynego Boga.,%o sentiu a ira do Deus Único.,,%o a simțit furia Zeului.,%o столкнул@[refl_rus] с гневом Единого Бога.,Играча %o је осетио бес Јединог бога.
%o couldn't escape from the Lore Master's grasp.,OB_LOREMASTER,,,,%o nemohl@[ao_cs] utéct Dějepiscově sevření.,%o konnte dem Griff des Wissensmeisters nicht entkommen.,,%o ne povis eskapi el la kapto de le Ĉeffoklorulo.,%o no pudo escapar del agarre del Maestro del Conocimiento.,,%o ei kyennyt pakenemaan Oppi-Isän otteesta.,%o n'a pu échapper a l'emprise du Maître des Traditions.,%o nem tudott elmenekülni a Tan Mester elől.,%o non è riuscito a sfuggire alla stretta del Maestro del Sapere. ,%o はロアマスターの手から逃れられなかった。,%o 은(는) 로어마스터의 촉수를 벗어나지 못했다.,%o kon niet ontsnappen aan de greep van de kennismeester.,%o nie m@[irreg_4_pl] uniknąć chwytu Mędrca.,%o não conseguiu escapar do alcance do Mestre do Conhecimento.,,"%o n-a putut scăpa din mâinile Maestrului
Cunoștințelor.",%o не смог@[irreg_2_rus] избежать длани Хранителя мудрости.,%o није успе@[ao_1_sr] побећи из Чувареве мудрости домашаја.
%o was deleted by the Programmer.,OB_PROGRAMMER,,,,%o byl@[ao_cs] vymazán@[ao_cs] Programátorem.,%o wurde vom Programmierer gelöscht.,,%o eksiĝis de la Programisto.,%o fue suprimid@[ao_esp] por el Programador.,,%o joutui Ohjelmoijan poistamaksi.,%o a été effacé@[e_fr] par le Programmeur.,%o ki lett törölve a Programozó által.,%o è stato cancellato dal Programmatore. ,%o はプログラマーに消去された。,%o 은(는) 프로그래머에 의해 삭제됐다.,%o werd door de programmeur verwijderd.,"%o został@[ao_pl] usunięt@[adj_pl] przez Programistę.
",%o foi deletad@[ao_ptb] pelo Programador.,%o foi apagad@[ao_ptb] pelo Programador.,%o a fost șters de Programator.,Игрока %o удалил программист.,Играча %о је обрисао Програмер.
%o was blown away by the Bishop.,OB_STFBISHOP,,,,%o byl@[ao_cs] odpálen@[ao_cs] Biskupem.,%o wurde vom Bischof weggeblasen.,,%o forbloviĝis de la Episkopo.,%o fue volad@[ao_esp] en pedazos por el Obispo.,,%o joutui Piispan tyrmäämäksi.,%o a été pulvérisé@[e_fr] par l'Evèque.,%o el lett fújva a Püspök által.,%o è stato spazzato via dal Vescovo. ,%o はビショップに吹き飛ばされた。,%o 은(는) 비숍에 의해 초토화되었다.,%o werd door de bisschop weggeblazen.,%o został@[ao_pl] wysadzon@[adj_pl] przez Biskupa.,%o foi detonad@[ao_ptb] pelo Bispo.,,%o a fost aruncat cât colo de Episcop.,Игрока %o поразил Епископ.,Играча %o је екслопдирао Епископ.
%o was blown away by the Bishop.,OB_STFBISHOP,,,,%o byl@[ao_cs] odpálen@[ao_cs] Biskupem.,%o wurde vom Bischof weggeblasen.,,%o forbloviĝis de la Episkopo.,%o fue volad@[ao_esp] en pedazos por el Obispo.,,%o joutui Piispan tyrmäämäksi.,%o a été pulvérisé@[e_fr] par l'Evèque.,%o el lett fújva a Püspök által.,%o è stato spazzato via dal Vescovo. ,%o はビショップに吹き飛ばされた。,%o 은(는) 비숍에 의해 초토화되었다.,%o werd door de bisschop weggeblazen.,%o został@[ao_pl] wysadzon@[adj_pl] przez Biskupa.,%o foi detonad@[ao_ptb] pelo Bispo.,,%o a fost aruncat cât colo de Episcop.,Игрока %o поразил епископ.,Играча %o је екслопдирао Епископ.
%o was shot down by a Sentinel.,OB_SENTINEL,,,,%o byl@[ao_cs] odstřelen@[ao_cs] strážným robotem.,%o wurde von dem Wächter niedergeschossen.,,%o pafegiĝis de Gardspektisto.,%o fue derribado por un Centinela.,,%o joutui vartijan ampumaksi.,%o a été abattu@[e_fr] par une Sentinelle.,%o meg lett lőve egy Őrszem által.,%o è stato impallinato dalla Sentinella. ,%o はセンティネルに堕とされた。,%o 은(는) 센티넬의 레이져를 맞았다.,%o werd neergeschoten door een Sentinel.,%o został@[ao_pl] zastrzelon@[adj_pl] przez Wartownika.,%o foi abatid@[ao_ptb] por uma Sentinela.,,%o a fost pus la pământ de o Santinelă.,Игрока %o застрелил страж.,Играча %o је упуцао стражар.
%o was swept away by a Crusader.,OB_CRUSADER,,,,%o byl@[ao_cs] odhozen@[ao_cs] křižákem.,%o wurde vom Ordensritter weggeblasen.,,%o rapide svingiĝis de Krucmilitisto.,%o fue barrid@[ao_esp] por un Cruzado.,,%o joutui ristiretkeläisen pois pyyhkäisemäksi.,%o a été balayé@[e_fr] par un Croisé.,%o el lett söpörve egy Keresztes Lovag által.,%o è stato tolto di mezzo da un Crociato. ,"%o はクルセーダーに一掃された。
",%o 은(는) 크루세이더의 공격에 날라갔다.,%o werd weggevaagd door een kruisvaarder.,%o został@[ao_pl] zmiecion@[adj_pl] przez Krzyżowca.,%o foi varrid@[ao_ptb] por um Cruzado.,,%o a fost măturat de un Cruciat.,Игрока %o смёл крестоносец.,%o је обори@[ao_1_sr] с ногу крсташ.
@ -1743,20 +1743,20 @@ Found a Slime-Proof Suit,GOTSLIMESUIT,,,,Nalezen slizu odolný oblek.,Du hast ei
Found a Computer Area Map,GOTCHEXMAP,,,,Nalezena počítačová mapa oblasti.,Du hast eine Computerkarte gefunden,,Trovis komputilan regionmapon.,Encontraste un mapa computarizado del área.,,Löysit alueen tietokonekartan,Vous avez trouve une carte informatique de la zone.,Felvettél egy Számítógépes Térképet,Trovata una mappa computerizzata,コンピューターエリアマップ をてにいれた。,컴퓨터 지도 사용.,Je hebt een computerkaart opgepakt.,Znaleziono Komputerową Mapę Obszaru,Achou um Mapa Computadorizado,Apanhaste um Mapa Digital.,Ai ridicat o Hartă Generată pe Calculator a Zonei.,Получена компьютерная карта местности,Нашао компјутерку мапу окружења
Picked up a mini zorch recharge.,GOTZORCHRECHARGE,,,,Sebrán minibzukový náboj.,Du hast eine Minizorcher-Ladung genommen.,,Prenis zorĉreŝargeton.,Recogiste una recarga de mini zorch.,,Poimit minizorchlatauksen.,Vous avez pris une mini recharge zorch.,Felvettél egy Mini Zorker Újratöltőt,Raccolta una ricarica di mini zorch.,ミニゾーチ リチャージ をひろった。,소형 저치 전지 획득.,Je hebt een minizorcherlading opgepakt.,Zebrano mini ładunek zorch.,Pegou recarga para mini zorch.,Apanhaste uma recarga para o mini zorch.,Ai ridicat o mini încărcătură pentru zorch.,Получена зарядка для мини-Зорчера.,Покупио си мини зорч пуњач.
Picked up a mini zorch pack.,GOTMINIZORCHPACK,,,,Sebrán minibzukový balík.,Du hast ein Minizorcher-Ladepaket genommen.,,Prenis zorĉpaketon,Recogiste un paquete de mini zorch.,,Poimit minizorchpaketin.,Vous avez pris un pack de mini recharges zorch.,Felvettél egy Mini Zorker Csomagot,Raccolta una scatola di mini zorch.,ミニゾーチ パック をひろった。,저치 전지 박스 획득.,Je hebt een pakket met minizorcherladingen opgepakt.,Zebrano mini paczkę zorch.,Pegou um pacote de recargas de mini zorch.,Apanhaste um pagcote de recargas para o mini zorch.,Ai ridicat un mini patchet de încărcătură pentru zorch.,Получена батарея для мини-Зорчера.,Покупио си мини зорч пакет.
Picked up a zorch propulsor recharge.,GOTPROPULSORRECHARGE,,,,Sebrán náboj pro bzukový propulzor.,Du hast eine Propeller-Ladung genommen.,,Prenis zorĉpropulsilo-reŝargon.,Recogiste una recarga de propulsor de zorch.,,Poimit zorchtyöntimen latauksen.,Vous avez pris une recharge propulseur zorch.,Felvettél egy Zork Elhárító Újratöltőt,Raccolta una ricarica di zorch a propulsione.,ゾーチプロパルサーリチャージ をひろった。,저치 추진료 획득.,Je hebt een propulsorlading opgepakt.,Zebrano ładunek do pędnika zorch.,Pegou recarga para propulsor de zorch.,Apanhaste recarga para o propulsor de zorch.,Ai ridicat o încărcătură pentru acceleratorul zorch.,Получена зарядка для Ускорителя Зорча.,Покупио си зорч погонски пуњач.
Picked up a zorch propulsor pack.,GOTPROPULSORPACK,,,,Sebrán balík pro bzukový propulzor.,Du hast ein Propeller-Ladepaket genommen.,,Prenis zorĉpropulsilo-pakon.,Recogiste un paquete de propulsor de zorch.,,Poimit zorchtyöntimen paketin.,Vous avez pris un paquet propulseur zorch.,Felvettél egy Zork Elhárító Csomagot,Raccolta una scatola di zorch a propulsione.,ゾーチプロパルサーパック をひろった。,저치 추진 팩 획득.,Je hebt een pakket met propulsorladingen opgepakt.,Zebrano paczkę pędnika zorch.,Pegou um pacote de recargas para propulsor de zorch.,Apanhaste um pacote de recargas para o propulsor de zorch,Ai ridicat un pachet de baterii pentru acceleratorul zorch.,Получена батарея для Ускорителя Зорча.,Покупио си зорч погонски пакет.
Picked up a phasing zorcher recharge,GOTPHASINGZORCHERRECHARGE,,,,Sebrán náboj pro fázovací bzukr.,Du hast eine Phasenzorcher-Ladung genommen.,,Prenis fluktuantzorĉilo-reŝargon.,Recogiste una recarga de zorch de fase.,,Poimit vaiheiszorcherin latauksen.,Vous avez pris une recharge zorch phasée.,Felvettél egy Fázis Zorker Újratöltőt,Raccolta una ricarica per zorcher a phasing,フェイシング ゾーチャーリチャージ をひろった。,저치 전자 충전기 획득.,Je hebt een phasenzorcherlading opgepakt.,Zebrano ładunek do fazowego zorchera.,Pegou recarga para zorcher fásico.,Apanhaste recarga para o zorcher fásico,Ai ridicat o încărcătură fazată pentru zorcher,Получена зарядка для Фазерного Зорчера.,Покупио си фазни зорчер пуњач.
Picked up a zorch propulsor recharge.,GOTPROPULSORRECHARGE,,,,Sebrán náboj pro bzukový propulzor.,Du hast eine Propeller-Ladung genommen.,,Prenis zorĉpropulsilo-reŝargon.,Recogiste una recarga de propulsor de zorch.,,Poimit zorchtyöntimen latauksen.,Vous avez pris une recharge propulseur zorch.,Felvettél egy Zork Elhárító Újratöltőt,Raccolta una ricarica di zorch a propulsione.,ゾーチプロパルサーリチャージ をひろった。,저치 추진료 획득.,Je hebt een propulsorlading opgepakt.,Zebrano ładunek do pędnika zorch.,Pegou recarga para propulsor de zorch.,Apanhaste recarga para o propulsor de zorch.,Ai ridicat o încărcătură pentru acceleratorul zorch.,Получена зарядка для ускорителя Зорча.,Покупио си зорч погонски пуњач.
Picked up a zorch propulsor pack.,GOTPROPULSORPACK,,,,Sebrán balík pro bzukový propulzor.,Du hast ein Propeller-Ladepaket genommen.,,Prenis zorĉpropulsilo-pakon.,Recogiste un paquete de propulsor de zorch.,,Poimit zorchtyöntimen paketin.,Vous avez pris un paquet propulseur zorch.,Felvettél egy Zork Elhárító Csomagot,Raccolta una scatola di zorch a propulsione.,ゾーチプロパルサーパック をひろった。,저치 추진 팩 획득.,Je hebt een pakket met propulsorladingen opgepakt.,Zebrano paczkę pędnika zorch.,Pegou um pacote de recargas para propulsor de zorch.,Apanhaste um pacote de recargas para o propulsor de zorch,Ai ridicat un pachet de baterii pentru acceleratorul zorch.,Получена батарея для ускорителя Зорча.,Покупио си зорч погонски пакет.
Picked up a phasing zorcher recharge,GOTPHASINGZORCHERRECHARGE,,,,Sebrán náboj pro fázovací bzukr.,Du hast eine Phasenzorcher-Ladung genommen.,,Prenis fluktuantzorĉilo-reŝargon.,Recogiste una recarga de zorch de fase.,,Poimit vaiheiszorcherin latauksen.,Vous avez pris une recharge zorch phasée.,Felvettél egy Fázis Zorker Újratöltőt,Raccolta una ricarica per zorcher a phasing,フェイシング ゾーチャーリチャージ をひろった。,저치 전자 충전기 획득.,Je hebt een phasenzorcherlading opgepakt.,Zebrano ładunek do fazowego zorchera.,Pegou recarga para zorcher fásico.,Apanhaste recarga para o zorcher fásico,Ai ridicat o încărcătură fazată pentru zorcher,Получена зарядка для фазерного Зорчера.,Покупио си фазни зорчер пуњач.
Picked up a phasing zorcher pack.,GOTPHASINGZORCHERPACK,,,,Sebrán balík pro fázovací bzukr.,Du hast ein Phasenzorcher-Ladepaket genommen.,,Prenis fluktuantzorĉilo-pakon.,Recogiste un paquete de zorch de fase.,,Poimit vaiheiszorcherin paketin.,Vous avez pris un pack de recharges zorch phasée.,Felvettél egy Fázis Zorker Csomagot,Raccolta una scatola per zorcher a phasing.,フェイシング ゾーチャーパック をひろった。,특대 저치 충전기 획득.,Je hebt een pakket met phasenzorcherladingen opgepakt.,Zebrano paczkę fazowego zorchera.,Pegou um pacote de recargas para zorcher fásico.,Apanhaste um pacote de recargas para o zorcher fásico,"Ai ridicat un pachet de încărcături fazate pentru
zorcher.",Получена батарея для Фазерного Зорчера.,Покупио си фазни зорчер пакет.
Picked up a large zorcher recharge.,GOTLARGEZORCHERRECHARGE,,,,Sebrán náboj pro velký bzukr.,Du hast eine Zorcher-Ladung genommen.,,Prenis grandzorĉilo-reŝargon.,Recogiste una gran recarga de zorch.,,Poimit ison zorcherin latauksen,Vous avez pris une recharge pour zorcheur large.,Felvettél egy Nagy Zorker Újratöltőt,Raccolta una ricarica per zorcher grande.,ラージ ゾーチャーリチャージ をひろった。,대형 저치 카트리지 획득.,Je hebt een zorcherlading opgepakt.,Zebrano ładunek do dużego zorchera.,Pegou recarga para zorcher grande.,Apanhaste recarga para o zorcher grande.,Ai ridicat o încărcătură mare pentru zorcher.,Получена зарядка для Большого Зорчера.,Покупио си велики зорчер пуњач.
Picked up a large zorcher pack.,GOTLARGEZORCHERPACK,,,,Sebrán balík pro velký bzukr.,Du hast ein Zorcher-Ladepaket genommen.,,Prenis grandegzorĉilo-reŝargon.,Recogiste un gran paquete de zorch.,,Poimit ison zorcherin paketin.,Vous avez pris un pack de recharges pour zorcheur large.,Felvettél egy Nagy Zorker Csomagot,Raccolta una scatola per zorcher grande.,ラージ ゾーチャーパック をひろった。,저치 카트리지 묶음 획득.,Je hebt een pakket met zorcherladingen opgepakt.,Zebrano paczkę dużego zorchera.,Pegou um pacote de recargas para zorcher grande.,Apanhaste um pacote de recargas para o zocher grande.,Ai ridicat un pachet mare de încărcături pentru zorcher.,Получена батарея для Большого Зорчера.,Покупио си велики зорчер пакет.
zorcher.",Получена батарея для фазерного Зорчера.,Покупио си фазни зорчер пакет.
Picked up a large zorcher recharge.,GOTLARGEZORCHERRECHARGE,,,,Sebrán náboj pro velký bzukr.,Du hast eine Zorcher-Ladung genommen.,,Prenis grandzorĉilo-reŝargon.,Recogiste una gran recarga de zorch.,,Poimit ison zorcherin latauksen,Vous avez pris une recharge pour zorcheur large.,Felvettél egy Nagy Zorker Újratöltőt,Raccolta una ricarica per zorcher grande.,ラージ ゾーチャーリチャージ をひろった。,대형 저치 카트리지 획득.,Je hebt een zorcherlading opgepakt.,Zebrano ładunek do dużego zorchera.,Pegou recarga para zorcher grande.,Apanhaste recarga para o zorcher grande.,Ai ridicat o încărcătură mare pentru zorcher.,Получена зарядка для большого Зорчера.,Покупио си велики зорчер пуњач.
Picked up a large zorcher pack.,GOTLARGEZORCHERPACK,,,,Sebrán balík pro velký bzukr.,Du hast ein Zorcher-Ladepaket genommen.,,Prenis grandegzorĉilo-reŝargon.,Recogiste un gran paquete de zorch.,,Poimit ison zorcherin paketin.,Vous avez pris un pack de recharges pour zorcheur large.,Felvettél egy Nagy Zorker Csomagot,Raccolta una scatola per zorcher grande.,ラージ ゾーチャーパック をひろった。,저치 카트리지 묶음 획득.,Je hebt een pakket met zorcherladingen opgepakt.,Zebrano paczkę dużego zorchera.,Pegou um pacote de recargas para zorcher grande.,Apanhaste um pacote de recargas para o zocher grande.,Ai ridicat un pachet mare de încărcături pentru zorcher.,Получена батарея для большого Зорчера.,Покупио си велики зорчер пакет.
Picked up a Zorchpak!,GOTZORCHPACK,,,,Sebrán Bzukrbatoh!,Du hast ein Zorchpaket genommen.,,Prenis Zorĉpakon!,¡Recogiste un Zorchpak!,,Poimit zorchpakin!,Vous avez pris un zorchpak!,Felvettél egy Zorkpakkot!,Raccolto uno ZorchZaino!,ゾーチパックをてにいれた!,저치 팩 획득!,Je hebt en zorchpak opgepakt.,Zebrano Paczkę Zorch.,Pegou um Zorchpak!,Apanhaste um Zorchpak!,Ai ridicat un Ghiozdan Zorch!,Получен Зорч-рюкзак!,Покупио си зорчпак.
You got the LAZ Device! Woot!,GOTLAZDEVICE,,,,Získal@[ao_cs] jsi velkodosahový bzukr! Cooo?,Du hast den Flächenzorcher!,,Vi prenis la LAZ-aparaton! Hura!,¡Tienes el dispositivo LAZ! ¡Yuju!,,Sait SAZ-laitteen! Juhuu!,Vous avez pris l'Outil ZZL! Wahou!,Felvetted a LAZ Készüléket! Wáó!,Hai trovato il dispositivo LAZ! Cavolo!,LAZ デバイスをてにいれた! ワァオ!,LAZ 장치 습득! 완전 짱인걸!,Je hebt het LAZ-apparaat! Woot!,Zdobył@[irreg_3_pl] urządzenie LAZ! Juhu!,Você achou o Dispositivo LAZ! Oba!,Apanhaste um Dispositivo LAZ! Fixe!,Ai ridicat un Dispozitiv LAZ! Uraa!,Получено Устройство Зорчирования Большого Радиуса! Ура!,Добио си ЛАЗ уређај. ВУТ!
You got the Rapid Zorcher!,GOTRAPIDZORCHER,,,,Získal@[ao_cs] jsi rychlobzukr!,Du hast den schnellen Zorcher genommen!,,Vi prenis la Rapidzorĉilon!,¡Tienes el Zorcher Rápido!,,Sait pikazorcherin!,Vous avez pris le Zorcheur Rapide!,Felvetted a Gyors Zorkert!,Hai trovato il zorcher rapido!,ラピッドゾーチャー をてにいれた!,속사 자쳐 습득!,Je hebt de snelle Zorcher!,Zdobył@[irreg_3_pl] Szybkostrzelny Zorcher!,Você pegou o Zorcher Automático!,Apanhaste o Zorcher Automático!,Ai ridicat un Zorcher cu Foc Rapid!,Получен Скорострельный Зорчер!,Добио си рапидан зорчер!
You got the Super Bootspork!,GOTSUPERBOOTSPORK,,,,Získal@[ao_cs] jsi super botovidličku!,Du hast den Super-Gabelquirl genommen!,,Vi prenis la Superan Ŝargmanĝilaron!,¡Tienes el Súper Cuchador!,,Sait superluhan!,Vous avez pris la Super Fourchette!,Felvetted a Szuper Rotációs Villát!,Hai trovato il super bootspork!,スーパーさきわれスプーン をてにいれた!,부트스포크 습득!,Je hebt de Super Bootspork!,Zdobył@[irreg_3_pl] Super Łyżkowidelec!,Você pegou o Super Garfo!,Apanhaste o Super Garfo-Colher!,Ai ridicat o Super Lingură!,Получена Суперложковилка!,Добио си супер чизмо-порк!
You got the Zorch Propulsor!,GOTZORCHPROPULSOR,,,,Získal@[ao_cs] jsi bzukový propulsor!,Du hast den Propellerzorcher genommen!,,Vi prenis la Zorĉpropulsilon!,¡Tienes el Propulsor de Zorch!,,Sait zorchtyöntimen!,Vous avez pris le Propulseur Zorch!,Felvetted a Zork Elhárítót!,Hai trovato il propulsore zorch!,ロケット ゾーチャー をてにいれた!,저치 추진기 습득!,Je hebt de Zorch Propulsor!,Zdobył@[irreg_3_pl] Pędnik Zorch!,Você pegou o Propulsor de Zorch!,Apanhaste o Propulsor de Zorch!,Ai ridicat un Accelerator Zorch!,Получен Ускоритель Зорча!,Добио си зорч погон!
You got the Phasing Zorcher!,GOTPHASINGZORCHER,,,,Získal@[ao_cs] jsi fázovací bzukr!,Du hast den Phasenzorcher genommen!,,Vi prenis la Fluktuantzorĉilon!,¡Tienes el Zorcher de Fase!,,Sait vaiheiszorcherin!,Vous avez pris le Zorcheur phasé!,Felvetted a Fázis Zorkert!,Hai trovato il zorcher a phasing!,フェイシング ゾーチャー をてにいれた!,전자 자쳐 습득!,Je hebt de Fasezorcher!,Zdobył@[irreg_3_pl] Fazowy Zorcher!,Você pegou o Zorcher Fásico!,Apanhaste o Zorcher Fásico!,Ai ridicat un Zorcher Fazat!,Получен Фазерный Зорчер!,Добио си фазни зорчер!
You got the Large Zorcher!,GOTLARGEZORCHER,,,,Získal@[ao_cs] jsi velký bzukr!,Du hast den großen Zorcher genommen!,,Vi prenis la Grandzorĉilon,¡Tienes el Zorcher Grande!,,Sait ison zorcherin!,Vous avez pris le Zorcheur Large!,Felvetted a Nagy Zorkert!,Hai trovato il zorcher grande!,おおがたゾーチャー をてにいれた!,대형 자쳐 습득!,Je hebt de grote Zorcher!,Zdobył@[irreg_3_pl] Duży Zorcher!,Você pegou o Zorcher Grande!,Apanhaste o Zorcher Grande!,Ai ridicat un Zorcher Mare!,Получен Большой Зорчер!,Добио си велики зорчер!
You got the LAZ Device! Woot!,GOTLAZDEVICE,,,,Získal@[ao_cs] jsi velkodosahový bzukr! Cooo?,Du hast den Flächenzorcher!,,Vi prenis la LAZ-aparaton! Hura!,¡Tienes el dispositivo LAZ! ¡Yuju!,,Sait SAZ-laitteen! Juhuu!,Vous avez pris l'Outil ZZL! Wahou!,Felvetted a LAZ Készüléket! Wáó!,Hai trovato il dispositivo LAZ! Cavolo!,LAZ デバイスをてにいれた! ワァオ!,LAZ 장치 습득! 완전 짱인걸!,Je hebt het LAZ-apparaat! Woot!,Zdobył@[irreg_3_pl] urządzenie LAZ! Juhu!,Você achou o Dispositivo LAZ! Oba!,Apanhaste um Dispositivo LAZ! Fixe!,Ai ridicat un Dispozitiv LAZ! Uraa!,Получено устройство Зорчирования большого радиуса! Ура!,Добио си ЛАЗ уређај. ВУТ!
You got the Rapid Zorcher!,GOTRAPIDZORCHER,,,,Získal@[ao_cs] jsi rychlobzukr!,Du hast den schnellen Zorcher genommen!,,Vi prenis la Rapidzorĉilon!,¡Tienes el Zorcher Rápido!,,Sait pikazorcherin!,Vous avez pris le Zorcheur Rapide!,Felvetted a Gyors Zorkert!,Hai trovato il zorcher rapido!,ラピッドゾーチャー をてにいれた!,속사 자쳐 습득!,Je hebt de snelle Zorcher!,Zdobył@[irreg_3_pl] Szybkostrzelny Zorcher!,Você pegou o Zorcher Automático!,Apanhaste o Zorcher Automático!,Ai ridicat un Zorcher cu Foc Rapid!,Получен скорострельный Зорчер!,Добио си рапидан зорчер!
You got the Super Bootspork!,GOTSUPERBOOTSPORK,,,,Získal@[ao_cs] jsi super botovidličku!,Du hast den Super-Gabelquirl genommen!,,Vi prenis la Superan Ŝargmanĝilaron!,¡Tienes el Súper Cuchador!,,Sait superluhan!,Vous avez pris la Super Fourchette!,Felvetted a Szuper Rotációs Villát!,Hai trovato il super bootspork!,スーパーさきわれスプーン をてにいれた!,부트스포크 습득!,Je hebt de Super Bootspork!,Zdobył@[irreg_3_pl] Super Łyżkowidelec!,Você pegou o Super Garfo!,Apanhaste o Super Garfo-Colher!,Ai ridicat o Super Lingură!,Получена суперложковилка!,Добио си супер чизмо-порк!
You got the Zorch Propulsor!,GOTZORCHPROPULSOR,,,,Získal@[ao_cs] jsi bzukový propulsor!,Du hast den Propellerzorcher genommen!,,Vi prenis la Zorĉpropulsilon!,¡Tienes el Propulsor de Zorch!,,Sait zorchtyöntimen!,Vous avez pris le Propulseur Zorch!,Felvetted a Zork Elhárítót!,Hai trovato il propulsore zorch!,ロケット ゾーチャー をてにいれた!,저치 추진기 습득!,Je hebt de Zorch Propulsor!,Zdobył@[irreg_3_pl] Pędnik Zorch!,Você pegou o Propulsor de Zorch!,Apanhaste o Propulsor de Zorch!,Ai ridicat un Accelerator Zorch!,Получен ускоритель Зорча!,Добио си зорч погон!
You got the Phasing Zorcher!,GOTPHASINGZORCHER,,,,Získal@[ao_cs] jsi fázovací bzukr!,Du hast den Phasenzorcher genommen!,,Vi prenis la Fluktuantzorĉilon!,¡Tienes el Zorcher de Fase!,,Sait vaiheiszorcherin!,Vous avez pris le Zorcheur phasé!,Felvetted a Fázis Zorkert!,Hai trovato il zorcher a phasing!,フェイシング ゾーチャー をてにいれた!,전자 자쳐 습득!,Je hebt de Fasezorcher!,Zdobył@[irreg_3_pl] Fazowy Zorcher!,Você pegou o Zorcher Fásico!,Apanhaste o Zorcher Fásico!,Ai ridicat un Zorcher Fazat!,Получен фазерный Зорчер!,Добио си фазни зорчер!
You got the Large Zorcher!,GOTLARGEZORCHER,,,,Získal@[ao_cs] jsi velký bzukr!,Du hast den großen Zorcher genommen!,,Vi prenis la Grandzorĉilon,¡Tienes el Zorcher Grande!,,Sait ison zorcherin!,Vous avez pris le Zorcheur Large!,Felvetted a Nagy Zorkert!,Hai trovato il zorcher grande!,おおがたゾーチャー をてにいれた!,대형 자쳐 습득!,Je hebt de grote Zorcher!,Zdobył@[irreg_3_pl] Duży Zorcher!,Você pegou o Zorcher Grande!,Apanhaste o Zorcher Grande!,Ai ridicat un Zorcher Mare!,Получен большой Зорчер!,Добио си велики зорчер!
You got the Mega Zorcher!,GOTSUPERLARGEZORCHER,,,,Získal@[ao_cs] jsi megabzukr!,Du hast den Megazorcher genommen!,,Vi prenis la Grandegzorĉilon!,¡Tienes el Mega Zorcher!,,Sait megazorcherin!,Vous avez pris le méga Zorcheur!,Felvetted a Mega Zorkert!,Hai trovato il mega zorcher!,ちょうおおがたゾーチャー をてにいれた!,초대형 자쳐 습득!,Je hebt de Megazorcher!,Zdobył@[irreg_3_pl] Mega Zorcher!,Você pegou o Mega Zorcher!,Apanhaste o Mega Zorcher!,Ai ridicat un Mega Zorcher!,Получен Мегазорчер!,Добио си мега зорчер!
Picked up a Mini Zorcher.,GOTMINIZORCHER,,,,Sebrán minibzukr.,Du hast einen Minizorcher genommen.,,Prenis Zorĉileton.,Recogiste un Mini Zorcher,,Poimit minizorcherin.,Vous avez pris le Mini Zorcheur.,Felvettél egy Mini Zorkert.,Raccolto un mini zorcher.,こがたゾーチャー をてにいれた。,소형 자쳐 습득.,Je hebt een minizorcher opgepakt.,Zebrano Mini Zorcher.,Você pegou um Mini Zorcher.,Apanhaste um Mini Zorcher.,Ai ridicat un Mini Zorcher.,Получен мини-Зорчер.,Покупио си мини зорчер!
,,Actor tags,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
@ -1780,10 +1780,10 @@ armură.",Игрока %o обслюнявила бронированная дв
%o was thoroughly mixed with %k's bootspork.,OB_MPBOOTSPORK,,,,%o byl@[ao_cs] pořádně namíchán@[ao_cs] botovidličkou hráče %k.,%o wurde von %k gründlich durchgerührt.,,%o estas plene miksita de la ŝargmanĝilaro de %k.,%o fue profundamente revuelt@[ao_esp] por el cubierto de %k.,,%k läpikotaisin sekoitti %o paran luhallaan.,%o à été mélangé@[e_fr] minutieusement par la Super Fourchette de %k.,%o össze lett keverve %k Rotációsvillája által.,%o è stato mischiato ben bene dal bootspork di %k.,%o は %k にスーパーさきわれスプーンでかきまぜられた。,%k 이(가) %o 을(를) 부트스포크로 빙빙 돌렸습니다.,%o werd grondig gemengd met %k's bootspork.,%o został@[ao_pl] dokładnie wymieszan@[adj_pl] łyżkowidelcem %k.,%o foi mexid@[ao_ptb] pelo garfo de %k.,%o foi mexid@[ao_ptb] pelo garfo-colher de %k.,%o a fost amestecat bine de lingura lui %k.,Игрок %o тщательно перемешан ложковилкой игрока %k.,%o је темељно измешан од стране %k супер виљушке.
%o was zorched by %k.,OB_MPZORCH,,,,%o byl@[ao_cs] bzukrnut@[ao_cs] hráčem %k.,%o wurde von %k gezorcht,,%o estas zorĉita de %k.,%o fue electrizad@[ao_esp] por %k.,,%k zorchasi %o paran.,%o à été zorché@[e_fr] par %k.,%o zorkolva lett %k által.,%o è stato zorchato da %k.,%o は %k にビリビリさせられた。,%o 은(는) %k 의 소형 자쳐 광선에 맞았습니다.,%o werd gezorched door %k.,%o został@[ao_pl] został zazorchowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi zorchead@[ao_ptb] por %k.,,%o a fost înlăturat de zorcherul lui %k.,Игрок %o получил заряд из Зорчера %k.,%o је зорчован %k.
%o was hit by %k's mega-zorcher.,OB_MPMEGAZORCH,,,,%o byl@[ao_cs] trefen@[ao_cs] megabzukrem hráče %k.,%o wurde von%ks Mega-Zorcher getroffen,,%o estas trafita de la zorĉilego de %k.,%o fue impactad@[ao_esp] por el mega-zorcher de %k.,,%k osui %o parkaan megazorcherillaan.,%o à été frappé@[e_fr] par le méga zorcheur de %k.,%o elérte %k mega zorkerét.,%o è stato colpito dal mega-zorcher di %k.,%o に %k のメガゾーチャーがヒットした。,%o 은(는) %k 의 초대형 자쳐 광선에 날라갔습니다.,%o werd geraakt door %k's megazorcher.,%o został@[ao_pl] trafion@[adj_pl] mega-zorcherem %k.,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo mega-zorcher de %k.,,%o a fost lovit de mega-zorcherul lui %k.,Игрок %o подстрелен из Мегазорчера %k.,%o је ударен од стране %k мега-зорчера.
%o was rapid zorched by %k.,OB_MPRAPIDZORCH,,,,%o dostal@[ao_cs] rychlobzukrem hráče %k.,%o wurde von %k schnellgezorcht.,,%o estas rapidzorĉita de %k.,%o fue electrizad@[ao_esp] rápidamente por %k.,,%k pikazorchasi %o paran.,%o à été zorché@[e_fr] rapidement par %k.,%o gyors zorkolva lett %k által.,%o è stato rapid-zorchato da %k.,%o は %k に めをまわされた。,%o 은(는) %k 의 속사 자쳐 때문에 춤을 췄습니다.,%o werd snel zorched door %k.,%o został@[ao_pl] szybko zazorchowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi zorchead@[ao_ptb] automaticamente por %k.,,%o a fost învins de zorcherul rapid al lui %k.,Игрок %o получил заряд из Быстрого Зорчера %k.,%o је рапидно зорчован %k
%o was zorched by %k's propulsor.,OB_MPPROPULSOR,,,,%o byl@[ao_cs] bzukrnut@[ao_cs] propulzorem hráče %k.,%o wurde von %ks Propeller gezorcht,,%o estas zorĉita de la propulsilo de %k.,%o fue electrizad@[ao_esp] por el propulsor de %k.,,%k zorchasi %o paran työntimellään.,%o à été zorché@[e_fr] par le propulseur de %k.,%o zorkolva lett %k elhárítója által.,%o è stato zorchato dal propulsore di %k.,%o は %k のロケットゾーチャーにあたった。,%o 은(는) %k 의 저치 추진기 쓴 맛을 봤습니다.,%o werd zorched door %k's propulsor.,%o został@[ao_pl] zazorchowan@[adj_pl] przez pędnik %k.,%o foi zorchead@[ao_ptb] pelo propulsor de %k.,,%o a fost învins de acceleratorul zorch al lui %k.,Игрок %o получил заряд из Ускорителя Зорча %k.,%o је зорчован %k погоном.
%o was hit by %k's propulsor.,OB_MPP_SPLASH,,,,%o byl@[ao_cs] zasažen@[ao_cs] propulzorem hráčem %k.,%o wurde von %ks Propeller getroffen,,%o estas trafita de la propulsilo de %k.,%o fue impactad@[ao_esp] por el propulsor de %k.,,%k osui %o parkaan työntimellään.,%o à été frappé@[e_fr] par le propulseur de %k.,%o elérte %k elhárítóját.,%o è stato colpito dal propulsore di %k.,%o に %k のロケットゾーチャーがとどいた。,%o 은(는) %k 의 저치 추진기의 방사 능력을 우습게 봤습니다.,%o werd geraakt door %k's propulsor.,%o został@[ao_pl] trafion@[adj_pl] pędnikiem %k.,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo propulsor de %k.,,%o a fost învins de acceleratorul lui %k.,Игрок %o подстрелен из Ускорителя Зорча %k.,%o је ударен %k погоном.
%o was phase zorched by %k.,OB_MPPHASEZORCH,,,,%o byl@[ao_cs] bzukr-vyfázován@[ao_cs] hráčem %k.,%o wurde von %k wegsynchronisiert,,%o estas fluktuantzorĉita de %k.,%o fue electrizad@[ao_esp] en fase por %k.,,%k vaiheiszorchasi %o paran.,%o à été phasé@[e_fr] par %k.,%o fázis zorker áldozata lett %k által.,%o è stato phase-zorchato da %k.,%o は %k によってスベスベにされた。,%o 은(는) %k 의 전자 자쳐에 의해 쓰러졌습니다.,%o was fase zorched door %k.,%o został@[ao_pl] został sfazowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo zorcher fásico por %k.,,%o a fost înfrânt de zorcherul fazat al lui %k.,Игрок %o получил заряд из Фазерного Зорчера %k.,%o је фазно торчован %k.
%o was rapid zorched by %k.,OB_MPRAPIDZORCH,,,,%o dostal@[ao_cs] rychlobzukrem hráče %k.,%o wurde von %k schnellgezorcht.,,%o estas rapidzorĉita de %k.,%o fue electrizad@[ao_esp] rápidamente por %k.,,%k pikazorchasi %o paran.,%o à été zorché@[e_fr] rapidement par %k.,%o gyors zorkolva lett %k által.,%o è stato rapid-zorchato da %k.,%o は %k に めをまわされた。,%o 은(는) %k 의 속사 자쳐 때문에 춤을 췄습니다.,%o werd snel zorched door %k.,%o został@[ao_pl] szybko zazorchowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi zorchead@[ao_ptb] automaticamente por %k.,,%o a fost învins de zorcherul rapid al lui %k.,Игрок %o получил заряд из быстрого Зорчера %k.,%o је рапидно зорчован %k
%o was zorched by %k's propulsor.,OB_MPPROPULSOR,,,,%o byl@[ao_cs] bzukrnut@[ao_cs] propulzorem hráče %k.,%o wurde von %ks Propeller gezorcht,,%o estas zorĉita de la propulsilo de %k.,%o fue electrizad@[ao_esp] por el propulsor de %k.,,%k zorchasi %o paran työntimellään.,%o à été zorché@[e_fr] par le propulseur de %k.,%o zorkolva lett %k elhárítója által.,%o è stato zorchato dal propulsore di %k.,%o は %k のロケットゾーチャーにあたった。,%o 은(는) %k 의 저치 추진기 쓴 맛을 봤습니다.,%o werd zorched door %k's propulsor.,%o został@[ao_pl] zazorchowan@[adj_pl] przez pędnik %k.,%o foi zorchead@[ao_ptb] pelo propulsor de %k.,,%o a fost învins de acceleratorul zorch al lui %k.,Игрок %o получил заряд из ускорителя Зорча %k.,%o је зорчован %k погоном.
%o was hit by %k's propulsor.,OB_MPP_SPLASH,,,,%o byl@[ao_cs] zasažen@[ao_cs] propulzorem hráčem %k.,%o wurde von %ks Propeller getroffen,,%o estas trafita de la propulsilo de %k.,%o fue impactad@[ao_esp] por el propulsor de %k.,,%k osui %o parkaan työntimellään.,%o à été frappé@[e_fr] par le propulseur de %k.,%o elérte %k elhárítóját.,%o è stato colpito dal propulsore di %k.,%o に %k のロケットゾーチャーがとどいた。,%o 은(는) %k 의 저치 추진기의 방사 능력을 우습게 봤습니다.,%o werd geraakt door %k's propulsor.,%o został@[ao_pl] trafion@[adj_pl] pędnikiem %k.,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo propulsor de %k.,,%o a fost învins de acceleratorul lui %k.,Игрок %o подстрелен из ускорителя Зорча %k.,%o је ударен %k погоном.
%o was phase zorched by %k.,OB_MPPHASEZORCH,,,,%o byl@[ao_cs] bzukr-vyfázován@[ao_cs] hráčem %k.,%o wurde von %k wegsynchronisiert,,%o estas fluktuantzorĉita de %k.,%o fue electrizad@[ao_esp] en fase por %k.,,%k vaiheiszorchasi %o paran.,%o à été phasé@[e_fr] par %k.,%o fázis zorker áldozata lett %k által.,%o è stato phase-zorchato da %k.,%o は %k によってスベスベにされた。,%o 은(는) %k 의 전자 자쳐에 의해 쓰러졌습니다.,%o was fase zorched door %k.,%o został@[ao_pl] został sfazowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo zorcher fásico por %k.,,%o a fost înfrânt de zorcherul fazat al lui %k.,Игрок %o получил заряд из фазерного Зорчера %k.,%o је фазно торчован %k.
%o fell prey to %k's LAZ device.,OB_MPLAZ_BOOM,,,,%o padl@[ao_cs] velkodosahovému bzukru hráče %k.,%o fiel %ks Flächenzorcher zum Opfer,,%o iĝis predo de la LAZ-aparato de %k.,%o cayó pres@[ao_esp] ante el dispositivo LAZ de %k.,,%o lankesi pelaajan %k SAZ-laitteen uhriksi.,%o est devenu@[e_fr] la proie du ZZL de %k.,%o prédául lett ejtve %k LAZ készülékével.,%o è stato preda del dispositivo LAZ di %k.,%o は %k のLAZデバイスのえじきになった。,%k 이(가) LAZ 장치를 들기 전에 %o 은(는) 도망쳐야 했습니다.,%o viel ten prooi aan %k's LAZ apparaat.,%o stał@[ao_pl] się ofiarą urządzenia LAZ %k.,%o foi vítima do dispositivo LAZ de %k.,,%o a căzut pradă dispozitivului LAZ al lui %k.,Игрок %o склонился перед «ЗБР» игрока %k.,%o је постао жртва %k ЛАЗ уређаја.
%o was lazzed by %k.,OB_MPLAZ_SPLASH,,,,%o byl@[ao_cs] odbzukrován hráčem %k.,%o wurde von %k weggebeamt.,,%o estas LAZ-ita de %k.,%o fue LAZeado por %k.,,%k sazzasi pelaajaan %o.,%o à été pris@[e_fr] par le ZZL de %k.,%o el lett lazzázva %k által.,%o è stato lazzato da %k.,%o は %k にとかされた。,%o 은(는) %k 의 LAZ 장치 범위를 벗어날 수 없었습니다.,%o werd gelazed door %k.,%o został@[ao_pl] zLAZowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi LAZead@[ao_ptb] por %k.,,%o a fost stropit de dispozitivul LAZ al lui %k.,Игрок %o получил заряд из «ЗБР» игрока %k.,%o је ЛАЗ-овао %k.
,,Miscellaneous,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
@ -2413,9 +2413,9 @@ Zorch Added,STSTR_FAADDED,,chex,,Bzukry přidány,Zorch hinzugefügt,,Zorĉo Ald
Super Zorch Added,STSTR_KFAADDED,,chex,,Superbzukry přidány,Super Zorch hinzugefügt,,Supera Zorĉo Aldonita,Súper Zorch añadido,,Superzorch lisätty,Super Zorch Ajouté,Szuper Szörcs feléve,Super Zorch aggiunto,スーパーゾーチ ついか,모든 아이템 습득!,Super Zorch toegevoegd,Super Zorch dodany,Super Zorch adicionado,,Super Lingură Adăugată,Добавлен Суперзорч,Супер зорч додат
... Eat Chex(R)!,STSTR_CHOPPERS,,chex,,... Jez Chex(R)!,...Iss Chex(R)!,,... Manĝu Chex(R)-on!,... Come Chex(R),,... Syö Chex(R):ä!,... Mangez du Chex(R)!,...egyél Chex(R)-et!,... Mangia I Chex(R)!,...Chex(R)をたべよう!,... 첵스(R) 를 많이 먹자!,... Eet Chex(R)!,... jedz płatki Chex(R)!,... coma Chex(R)!,,... Mănâncă Chex(R)!,... Ешь Chex(R)!,... Једи Chex(R)!
Mini Zorch Charge,AMMO_CLIP,,chex,,Minibzukrové náboje,Minizorcher-Ladung,,Zorĉileto-Ŝarĝo,Carga de Mini Zorch,,Minizorchvaraus,Charge Zorch,Mini szörcs töltet,Ricarica Mini Zorch,ミニゾーチ ほきゅう,소형 저치 전지,Mini Zorchlading,Mini Ładunek Zorch,Recarga de Mini Zorch,,Mini Încărcătură pentru Zorcher,Заряд мини-Зорчера,Мини зорч пуњач
Large Zorcher Charge,AMMO_SHELLS,,chex,,Velkobzukrové náboje,Zorcher-Ladung,,Ŝarĝo por Granda Zorĉilo,Carga de Zorcher Grande,,Ison zorcherin varaus,Charge de Zorcheur Large,Nagy szörcs töltet,Ricarica Grande Zorch,ラージゾーチャー ほきゅう,대형 저치 카트리지,Grote Zorchlading,Ładunek do Dużego Zorchera,Recarga de Zorch Grande,,Încărcătură Mare pentru Zorcher,Заряд Большого Зорчера,Велики зорч пуњач
Propulsor Charge,AMMO_ROCKETS,,chex,,Propulzorové náboje,Propeller-Ladung,,Zorĉpropulsilo-ŝarĝo,Carga de Propulsor de Zorch ,,Työntimen varaus,Charge de Propulseur,Hajtómű töltet,Ricarica Propulsore,プロパルサー ほきゅう,저치 추진료,Propulsorlading,Ładunek do Pędnika,Recarga de Propulsor de Zorch,,Încărcătură pentru Accelerator,Заряд Ускорителя,Погонски зорч пуњач
Phasing Zorcher Charge,AMMO_CELLS,,chex,,Fázovací náboje,Phasenzorcher-Ladung,,Fluktuantzorĉilo-ŝarĝo,Carga de Zorcher de Fase,,Vaiheiszorcherin varaus,Charge de Phaseur,Fázisszörcsölő töltet,Ricarica Zorcher di Fase,フェイシング ゾーチャー ほきゅう,저치 전자 충전기,Fasezorcherlading,Ładunek do Fazowego Zorchera,Recarga de Zorcher Fásico,,Încărcătură pentru Zorcherul Fazat,Заряд Фазового Зорчера,Фазни зорч пуњач
Large Zorcher Charge,AMMO_SHELLS,,chex,,Velkobzukrové náboje,Zorcher-Ladung,,Ŝarĝo por Granda Zorĉilo,Carga de Zorcher Grande,,Ison zorcherin varaus,Charge de Zorcheur Large,Nagy szörcs töltet,Ricarica Grande Zorch,ラージゾーチャー ほきゅう,대형 저치 카트리지,Grote Zorchlading,Ładunek do Dużego Zorchera,Recarga de Zorch Grande,,Încărcătură Mare pentru Zorcher,Заряд большого Зорчера,Велики зорч пуњач
Propulsor Charge,AMMO_ROCKETS,,chex,,Propulzorové náboje,Propeller-Ladung,,Zorĉpropulsilo-ŝarĝo,Carga de Propulsor de Zorch ,,Työntimen varaus,Charge de Propulseur,Hajtómű töltet,Ricarica Propulsore,プロパルサー ほきゅう,저치 추진료,Propulsorlading,Ładunek do Pędnika,Recarga de Propulsor de Zorch,,Încărcătură pentru Accelerator,Заряд ускорителя,Погонски зорч пуњач
Phasing Zorcher Charge,AMMO_CELLS,,chex,,Fázovací náboje,Phasenzorcher-Ladung,,Fluktuantzorĉilo-ŝarĝo,Carga de Zorcher de Fase,,Vaiheiszorcherin varaus,Charge de Phaseur,Fázisszörcsölő töltet,Ricarica Zorcher di Fase,フェイシング ゾーチャー ほきゅう,저치 전자 충전기,Fasezorcherlading,Ładunek do Fazowego Zorchera,Recarga de Zorcher Fásico,,Încărcătură pentru Zorcherul Fazat,Заряд фазерного Зорчера,Фазни зорч пуњач
,,Menus,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
,,Main Menus,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
New Game,MNU_NEWGAME,,,,Nová hra,Neues Spiel,Νέο Παιχνίδι,Nova Ludo,Nueva Partida,,Uusi peli,Nouvelle Partie,Új játék,Nuovo gioco,新規ゲーム,새로운 게임,Nieuw spel,Nowa Gra,Novo jogo,,Joc Nou,Новая игра,Нова игра
@ -2423,7 +2423,7 @@ Options,MNU_OPTIONS,,,,Možnosti,Optionen,Ρυθμίσεις,Agordoj,Opciones,,A
Game Files,MNU_GAMEFILES,,,,Uložené hry,Spieldateien,Αρχεία Παιχνιδιού,Ludo-Dosieroj,Archivos del Juego,,Pelitiedostot,Fichiers de jeu,Játékfájlok,File di gioco,ゲームファイル,게임 파일,Spelbestanden,Pliki Gry,Jogos salvos,Jogos Gravados,Fișiere Joc,Файлы игры,Фајлови игре
Info,MNU_INFO,,,,Informace,Informationen,Πληροφορίες,Informoj,Información,,Tiedot,Info,Információ,Informazioni,情報,정보,Info,Info,Informações,,Info,Информация,Подаци
Quit Game,MNU_QUITGAME,,,,Ukončit hru,Spiel verlassen,Έξοδος,Forlasi Ludon,Salir del juego,,Lopeta peli,Quitter le jeu,Kilépés,Esci dal gioco,終了,게임 종료,Verlaat spel,Wyjdź z Gry,Sair,,Ieșire din Joc,Выход,Заврши игру
Choose Skill Level:,MNU_CHOOSESKILL,This text is extremely space limited!,,,Vyber obtížnost:,Schwierigkeitsgrad:,Επίλεξε ΔυσκολΊα:,Elektu Malfacilecon:,Elige nivel de dificultad:,,Valitse vaikeustaso:,Difficulté:,Nehézségi szint:,Livello di difficoltà:,実力を選べ:,난이도를 고르시오:,Vaardigheidsniveau:,Wybierz Poziom Trudności:,Escolha o Nível de Dificuldade:,,Alege Dificultatea:,Уровень сложности:,Ниво тежине:
Choose Skill Level:,MNU_CHOOSESKILL,This text is extremely space limited!,,,Vyber obtížnost:,Schwierigkeitsgrad:,Επίλεξε ΔυσκολΊα:,Elektu Malfacilecon:,Elige nivel de dificultad:,,Valitse vaikeustaso:,Difficulté:,Nehézségi szint:,Livello di difficoltà:,実力を選べ:,난이도를 고르시오:,Vaardigheidsniveau:,Wybierz Poziom Trudności:,Escolha o nível de dificuldade:,,Alege Dificultatea:,Уровень сложности:,Ниво тежине:
I'm too young to die.,SKILL_BABY,,,,Ještě nechci umřít.,Ich bin zu jung zum Sterben.,Είμαι πολύ νεαρός για να πεθάνω!,Mi tro junas por morti.,Soy muy joven para morir.,,Olen liian nuori kuolemaan.,Trop jeune pour mourir!,Kicsi vagyok még a halálhoz.,Troppo giovane per morire.,死ぬには若すぎる,난 죽기엔 너무 젊어.,Ik ben te jong om te sterven.,Jestem za młody by umierać.,Sou jovem demais para morrer.,Demasiado novo para morrer.,Sunt prea tânăr ca să mor.,Мне рано умирать.,Премлад сам да умрем.
"Hey, not too rough.",SKILL_EASY,,,,"Hej, ne tak tvrdě.","He, nicht so ruppig.",Όχι πολύ δύσκολο,"He, ne tro malafable.","Oye, no seas tan duro.",,"Hei, ei liian kovaa.","Hé, pas trop fort!","Hé, ne túl erősen!","Ehi, non troppo duro!",あまり激しくするな,너무 세게 하지는 마.,"Hé, niet te ruw.","Hej, nie tak mocno.","Opa, pega leve aí.","Ei, mais devagar.","Hei, nu foarte dur.","Эй, не так грубо.","Хеј, не претерано грубо."
Hurt me plenty.,SKILL_NORMAL,,,,Pojď do mě.,Tu mir weh.,Πόνεσε με,Vundu min multe.,Hazme mucho daño.,,Satuta minua kunnolla.,Fais-moi mal!,Adjál bőven!,Fammi molto male.,手加減無用,마음껏 때려봐.,Doe me veel pijn.,Dowal mi.,Vem com tudo.,Dá-me com força.,Rănește-mă din plin.,Сделай мне больно.,Повреди ме кол'ко можеш.
@ -2442,7 +2442,7 @@ Rookie,SSKILL_EASY,,,,Zelenáč,Anfänger,Αρχάριος,Komencanto,Novato,,Al
Veteran,SSKILL_NORMAL,,,,Veterán,,,Veterano,Veterano,,Veteraani,Véteran,Veterán,Veterano,ベテラン,고참병,Veteraan,Weteran,Veterano,,Veteran,Ветеран,Ветеран
Elite,SSKILL_HARD,,,,Elita,,,Elito,Élite,,Eliitti,,Elit,Elite,エリート,정예병,,Elita,Elite,,Elită,Элита,Елитни
Bloodbath,SSKILL_NIGHTMARE,,,,Krveřežba,Blutbad,,Sangoverŝado,Baño de sangre,,Verilöyly,Massacre!,Vérfürdő,Bagno di sangue,ブラッドバス,피의 목욕,Bloedbad,Rozlew krwi,Banho de sangue,,Baie de sânge,Кровавая бойня,Купка крви
Thou needeth a Wet-Nurse,MNU_WETNURSE,,,,Potřěbuješ krmlici,Wo ist die Krankenschwester?,,Vi Nutristinon bezonas,Necesitareis una nodriza,,Tarvitseos imettäjää,Une Nourrice Vous Voulez,Süldőgyermek,Necessiti di un'infermiera per neonati,汝は乳母を欲する,그대에게는 유모가 필요하다,Waar is de verpleegster?,Chyba potrzebujesz Mamki,Tu precisas de uma Ama-de-Leite,Tu precisas de uma Ama-Seca,Doica are Nevoie de Mine,Нянечка надобна мне,Треба ти бабица
Thou needeth a Wet-Nurse,MNU_WETNURSE,,,,Potřěbuješ krmlici?,Wo ist die Krankenschwester?,,Vi Nutristinon bezonas,Necesitareis una nodriza,,Tarvitseos imettäjää,Une Nourrice Vous Voulez,Süldőgyermek,Necessiti di un'infermiera per neonati,汝は乳母を欲する,그대에게는 유모가 필요하다,Waar is de verpleegster?,Chyba potrzebujesz Mamki,Tu precisas de uma Ama-de-Leite,Tu precisas de uma Ama-Seca,Doica are Nevoie de Mine,Нянечка надобна мне,Треба ти бабица
Yellowbellies-R-Us,MNU_YELLOWBELLIES,,,,"Nemehla, tož jsme my",Vereinigte Waschlappen,,Malkuraĝuloj-As-Ni,Somos pusilánimes,,Mameronapero,Un Trouillard-Tu-Est,Ne bántsék kend!,Codardo-tu-sei,我等こそが臆病者,장난감을 가지고 노는가,Verenigd washandje,Tchórze To My,Tu és um Amarelão,Tu és um Cobardolas,Nu Sunt Așa de Curajos,Не столь мужественен я,Ми-смо-жутица
Bringest Them Oneth,MNU_BRINGEST,,,,Chtějúci se práti?,Her damit,,Al Mi Ilin Kunvenigu,Traédnoslos,,Antaos tullaos,Amenez les moi!,Ide velük hinnye,Portali a me,招かれし者共,혈투를 벌일 준비하라,Geef me dat.,Dawaj Ich,Podeis Virdes,Podeis Virdes,Aduceți-mi,Подайте мне их,Донеси изабраног
Thou art a Smite-Meister,MNU_SMITE,,,,Ktož jsú boží bojovníci,Du bist der Meistertöter,,Vi Venkobatanto estas,Sois un regicida,,Olet lyömäherra,Tu est Maître-Meurtrier,Csapjunk bele kend!,Sei un maestro assassino,汝は芸術的殺戮者,그대야말로 타격의 대가,Jij bent de meestermoordenaar.,Jesteś Mistrzem Walki,Tu és Mestre-de-Massacres,,Lupta mă Ispitește,Искушён я сражениями,Ти си обузети-мајстор
@ -2475,9 +2475,9 @@ The Dome of D'Sparil,MNU_DOME,,,,Báň D'Sparilova,D'Sparils Dom,,La Kupolo de D
The Ossuary,MNU_OSSUARY,,,,Kostnice,Das Beinhaus,,La Ostejo,El Osario,,Luuhuone,L'Ossuaire,Csontkamra,L'Ossario,納骨堂,납골당,Het Ossuarium,Kostnica,O Ossuário,O Ossário,Osuarul,Склеп,Костурница
The Stagnant Demesne,MNU_DEMESNE,,,,Zatuchlé panství,Das stagnierende Reich,,La Senmova Posedaĵo,La Heredad Estancada,,Seisahtunut maa,Le domaine Stagnant,A pangó birtok,La Proprietà terriera Stagnante,澱んだ荘園,침체된 영지,Het stagnerende rijk,Zapuszczona Posiadłość,O Reino Estagnado,,Tărâmul Stagnării,Застойные владения,Стагнирајући домени
,Gameplay menus,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Teamplay,GMPLYMNU_TEAMPLAY,,,,Týmová hra,Teamspiel,,Teamludado,Juego por equipos,,Joukkuepeli,Jeu en équipe,Csapatjáték,Gioco di squadra,チーム制,팀플레이,Teamplay,Gra Drużynowa,Jogo em Equipe,Jogo em Equipa,Joc în Echipă,Командный режим,Тимска игра
Teamplay,GMPLYMNU_TEAMPLAY,,,,Týmová hra,Teamspiel,,Teamludado,Juego por equipos,,Joukkuepeli,Jeu en équipe,Csapatjáték,Gioco di squadra,チーム制,팀플레이,Teamplay,Gra Drużynowa,Jogo em equipe,Jogo em Equipa,Joc în Echipă,Командный режим,Тимска игра
Team damage scalar,GMPLYMNU_TEAMDAMAGE,,,,Faktor týmového poškození,Team-Schadenfaktor,,Teamdamaĝo-skalio,Escalar de daño del equipo,,Omien tulen vahinkokerroin,Facteur de Tir Fratricide,Csapatsebzés mértéke,Fattore danno da fuoco amico,チームメンバーへのダメージ倍率,팀 데미지 배율,Teamschade scalair,Skalar Obrażeń Drużyny,Escala de fogo amigo,,Multiplicator daune,Множитель урона по своим,Мултипликатор пријатељске ватре
Smart Autoaim,GMPLYMNU_SMARTAUTOAIM,,,,Chytré automatické zaměřování,Intelligene Zielautomatik,,Inteligenta Celasisto,Autoapuntado inteligente,,Älykäs automaattitähtäys,Autovisée intelligente,Okos automata célzás,Mira automatica intelligente,スマートオートエイム,정확한 자동 조준,Slimme Autoaim,Mądre Autocelowanie,Mira Automática Inteligente,,Asistare inteligentă la țintire,Умное автоприцеливание,Паметни нишан
Smart Autoaim,GMPLYMNU_SMARTAUTOAIM,,,,Chytré automatické zaměřování,Intelligene Zielautomatik,,Inteligenta Celasisto,Autoapuntado inteligente,,Älykäs automaattitähtäys,Autovisée intelligente,Okos automata célzás,Mira automatica intelligente,スマートオートエイム,정확한 자동 조준,Slimme Autoaim,Mądre Autocelowanie,Mira automática inteligente,,Asistare inteligentă la țintire,Умное автоприцеливание,Паметни нишан
Falling damage,GMPLYMNU_FALLINGDAMAGE,,,,Zranění pádem,Fallschaden,,Faldamaĝo,Daño por caída,,Putoamisvahinko,Dommages de chute,Eséskor sebzés,Danno da caduta,落下ダメージ,낙하 데미지,Vallende schade,Obrażenia przy upadku,Dano de queda,,Daune la căderi libere,Урон от падения,Штета од пада
Drop weapon,GMPLYMNU_DROPWEAPON,,,,Odhazování zbraní,Waffen fallen lassen,,Faligi armilon,Arrojar arma,,Aseen pudottaminen,Arme lâchée à la mort,Fegyver eldobása,"Arma lasciata cadere
",死亡時に武器を落とす,무기 버리기,Laat het wapen vallen,Wyrzuć broń,Largar arma,,Aruncare armă,Выбрасывать оружие после смерти,Баци оружје
@ -2491,9 +2491,9 @@ Monsters do not respawn,GMPLYMNU_NORESPAWN,,,,Příšery se nerespawnují,Kein Z
Items respawn,GMPLYMNU_ITEMSRESPAWN,,,,Předměty se respawnují,Gegenstände erscheinen wieder,,Objektoj reekaperas,Reaparecer objetos,,Esineet syntyvät takaisin,Objets réapparaissent,tárgyak újrateremnek,Respawn oggetti,アイテムを復活,아이템 재생성,Items respawn,Ponowne pojawianie się przedmiotów,Ressurgimento de itens,,Obiectele reapar,Восстановление предметов,Предмети се ресетују
Big powerups respawn,GMPLYMNU_SUPERRESPAWN,,,,Bonusy se respawnují,Große Boni erscheinen wieder,,Grandaj plifortigaĵoj reekaperas,Reaparecer poderes grandes,,Isot tehostimet syntyvät takaisin,Powerups réapparaissent,Nagy képességek újraszületnek,Respawn grandi potenziamenti,強力なパワーアップアイテムを復活,파워업 재생성,Grote power-ups respawn,Ponowne pojawianie się dużych wzmocnień,Ressurgimento de potencializadores,,Super bonusurile reapar,Восстановление супербонусов,Велики предмети се ресетују
Fast monsters,GMPLYMNU_FASTMONSTERS,,,,Rychlé příšery,Schnelle Monster,,Rapidaj monstroj,Monstruos rápidos,,Nopeat hirviöt,Monstres Rapides,Gyors szörnyek,Mostri veloci,モンスター高速化,빠른 적 개체 움직임,Snelle monsters,Szybkie potwory,Monstros rápidos,,Monștri rapizi,Ускоренные монстры,Брза чудовишта
Monsters Nightmare Reflexes,GMPLYMNU_INSTANTREACTION,,,,,Monsterreflexe in 'Alptraum!'.,,Refleksoj de monstroj en Inkubo-modo,Reflejos de los monsturos en Pesadilla,,Painajaisvaikeustason hirviöiden reaktioajat,,Rémálom szintű szörny reakciók,,敵が悪夢と同じ機敏さ,,,Refleks Potworów z Trybu Koszmar,,,Monștri cu Reflexe de Coșmar,Кошмарные рефлексы монстров,
Monsters Nightmare Reflexes,GMPLYMNU_INSTANTREACTION,,,,Okamžité reakce příšer (obtížnost Noční můra!),Monsterreflexe in 'Alptraum!'.,,Refleksoj de monstroj en Inkubo-modo,Reflejos de los monsturos en Pesadilla,,Painajaisvaikeustason hirviöiden reaktioajat,,Rémálom szintű szörny reakciók,,敵が悪夢と同じ機敏さ,,,Refleks Potworów z Trybu Koszmar,Reflexos dos Monstros em Pesadelo,,Monștri cu Reflexe de Coșmar,Кошмарные рефлексы монстров,
Degeneration,GMPLYMNU_DEGENERATION,,,,Degenerace,,,Degenero,Degeneración,,Rappeutuva terveys,Dégéneration,Degeneráció,Degrado della salute,プレイヤーの自動体力減少,약화,Degeneratie,Degeneracja,Degeneração,,Degenerare,Уменьшать дополнительное здоровье,Смањење додатног здравља
Allow Autoaim,GMPLYMNU_NOAUTOAIM,,,,Povolit automatické míření,Zielautomatik zulassen,,Permesi Celasiston,Permitir Autoapuntar,,Salli automaattitähtäys,Autoriser Auto-visée,Autocélzás engedélyezése,Mira automatica consentita,オートエイム有効化,자동 조준 허용,Autoaim toestaan,Pozwól na Autocelowanie,Permitir Mira Automática,,Permite asistența pentru țintire,Разрешить автоприцеливание,Дозволи аутоматско циљање
Allow Autoaim,GMPLYMNU_NOAUTOAIM,,,,Povolit automatické míření,Zielautomatik zulassen,,Permesi Celasiston,Permitir Autoapuntar,,Salli automaattitähtäys,Autoriser Auto-visée,Autocélzás engedélyezése,Mira automatica consentita,オートエイム有効化,자동 조준 허용,Autoaim toestaan,Pozwól na Autocelowanie,Permitir mira automática,,Permite asistența pentru țintire,Разрешить автоприцеливание,Дозволи аутоматско циљање
Allow Suicide,GMPLYMNU_ALLOWSUICIDE,,,,Povolit sebevraždu,Selbstmord zulassen,,Permesi Memmortigon,Permitir Suicidio,,Salli itsemurha,Autoriser Suicide,Öngyilkosság engedélyezése,Suicidio consentito,自殺コマンド有効化,자살 허용,Zelfmoord toestaan,Pozwól na Samobójstwo,Permitir suicídio,,Permite sinuciderile,Разрешить самоубийство,Дозволи самоубиство
Allow jump,GMPLYMNU_ALLOWJUMP,,,,Povolit skákání,Springen zulassen,,Permesi salton,Permitir salto,,Salli hyppiminen,Autoriser Sauts,Ugrás engedélyezése,Salto consentito,ジャンプ有効化,점프 허용,Springen toestaan,Pozwól na skakanie,Permitir pulo,Permitir salto,Permite săriturile,Прыжки,Дозволи скок
Allow crouch,GMPLYMNU_ALLOWCROUCH,,,,Povolit klečení,Ducken zulassen,,Permesi kaŭron,Permitir agacharse,,Salli kyyristyminen,Autoriser Acroupissement,Guggolás engedélyezése,Abbassamento consentito,しゃがみ有効化,앉기 허용,Hurken toestaan,Pozwól na kucanie,Permitir agachamento,,Permite ghemuirile,Приседание,Дозволи чучање
@ -2522,7 +2522,7 @@ Respawn protection,GMPLYMNU_RESPAWNPROTECTION,,,,Ochrana po respawnu,Schutzboni
Lose frag if fragged,GMPLYMNU_LOSEFRAG,,,,"Hráč ztratí frag, pokud je zabit",Fragabzug bei Tod,,Perdi ludmurdon se ludmurdita,Perder baja al morir,,"Frägin menettäminen, jos joutuu frägätyksi",Perdre 1 frag quand tué,Halál esetén pont veszítése,Perdere i frag se fraggato,キルされた場合は得点を失う,적에게 사망시 점수를 잃음,Verlies frag bij dood,Strać fraga jeśli jesteś sfragowany,Perder frag ao ser fragado,,Pierdere din victime la deces,Терять фраг при смерти,Изгубити гранату ако опаљена
Keep frags gained,GMPLYMNU_KEEPFRAGS,,,,Ponechávat fragy mezi levely,Frags zwischen Leveln behalten,,Teni ludmurdojn gajnitajn,Mantener bajas ganadas,,Pidä ansaitut frägit,Garder les frags gagnés,Megszerzett pontok megmaradnak,Mantenere i frag vinti,MAP変更後も得点を保持する,맵 변경 시 점수 유지,Houd frags opgedaan,Zachowaj zdobyte fragi,Manter frags ganhos,,Păstrare număr victime,Сохранять фраги между уровнями,Задржати стечене гранате
No team switching,GMPLYMNU_NOTEAMSWITCH,,,,Uzamknout týmy,Kein Teamwechsel,,Neniu teamŝanĝado,No cambiar equipos,,Ei joukkueenvaihtoa,Pas de changement d'équipe,Nincs csapatváltás,Nessun cambio di squadra,チーム変更を禁止,팀 변경 없음,Geen teamwisseling,Zakaz zmieniania drużyn,Desativar troca de time,Desativar troca de equipa,Nu permite schimbarea echipelor,Запретить переход между командами,Нема мешања тимова
Cooperative Settings,GMPLYMNU_COOPERATIVE,,,,Nastavení co-op módu,Kooperativ-Einstellungen,,Agordoj de Koopera Reĝimo,Configuración de cooperativo,,Yhteispeliasetukset,Options Coopératives,Együttműködő beállítások,Impostazioni cooperativa,協力モードの設定,협동 플레이 설정,Coöperatieve instellingen,Ustawienia Kooperacji,Configurações de Jogo Cooperativo,,Setări cooperative,Настройки совместного режима,Кооперативне поставке
Cooperative Settings,GMPLYMNU_COOPERATIVE,,,,Nastavení co-op módu,Kooperativ-Einstellungen,,Agordoj de Koopera Reĝimo,Configuración de cooperativo,,Yhteispeliasetukset,Options Coopératives,Együttműködő beállítások,Impostazioni cooperativa,協力モードの設定,협동 플레이 설정,Coöperatieve instellingen,Ustawienia Kooperacji,Configurações de jogo cooperativo,,Setări cooperative,Настройки совместного режима,Кооперативне поставке
Spawn multiplayer weapons,GMPLYMNU_MULTIPLAYERWEAPONS,,,,Spawnovat multiplayerově zbraně,Deathmartch Waffen sind verfügbar,,Ekaperigi armilojn por plurludanta reĝimo,Aparecer armas multi.,,Kuolonotteluaseet saatavilla,Spawns d'armes deathmatch,Többjátékos fegyverek engedélyezése,Spawn armi multiplayer,マルチプレイ用の武器を出現させる,멀티플레이어 무기 소환,Spawn multi. wapens,Zezwól na bronie trybu dla wielu graczy,Surgimento de armas em multijogador,,Permite apariția armelor din modul online,Появление оружия из сетевой игры,Створити мулти оружја
Lose entire inventory,GMPLYMNU_LOSEINVENTORY,,,,Ztrácet celý inventář,Verliere ganzes Inventar,,Perdi tutan inventorion,Perder todo el inventario,,Menetä kaikki varusteet,Perdre l'inventaire,Teljes készlet elvesztése,Perdere l'inventario,死亡時に全ての所持品を失う,인벤토리 비우기,Verlies van de volledige inventaris,Utrać cały ekwipunek,Perder todo o inventário,,Pierdere inventar,Терять весь инвентарь при смерти,Изгубити цело складиште
Keep keys,GMPLYMNU_KEEPKEYS,,,,Ponechat klíče,Schlüssel behalten,,Teni ŝlosiojn,Mantener llaves,,Pidä avaimet,Garder clés,Kulcsok megtartása,Mantenere le chiavi,死亡後もキーを保持する,열쇠들을 소지하고 시작,Sleutels bewaren,Zachowaj klucze,Manter chaves,,Păstrare chei,Сохранять ключи,Задржати кључеве
@ -2533,13 +2533,14 @@ Keep ammo,GMPLYMNU_KEEPAMMO,,,,Ponechat munici,Munition behalten,,Teni municion,
Lose half ammo,GMPLYMNU_LOSEHALFAMMO,,,,Ztratit polovinu munice,Halbe Munition verlieren,,Perdi duonon de onia municio,Perder la mitad de la munición,,Menetä puolet ammuksista,Perdre la moité des munitions,Fele muníció elvesztése,Perdere metà ammunizioni,死亡時に弾を半分失う,탄약의 반을 잃음,Verlies halve munitie,Utrać pół amunicji,Perder metade da munição,,Pierdere jumătate din armură,Терять половину патронов,Изгубити пола муниције
Spawn where died,GMPLYMNU_SPAWNWHEREDIED,,,,Respawn na místě smrti,Neuerscheinen wo gestorben,,Ekaperigi kie oni mortigis,Aparecer donde moriste,,Herää henkiin kuolinpaikalla,Réapparaitre sur lieu de mort,Halál helyén újraszületés,Respawn nel luogo di morte,死亡したその場で復活,죽은 곳에서 소환,Kuit waar gestorven is,Pojaw się znów tam gdzie zginąłeś,Surgir no local da morte,Reaparecer onde morreu,Apariție la locul decesului,Воскрешение на месте смерти,Оживљавање на месту смрти
Always spawn multiplayer objects,GMPLYMNU_ALWAYSSPAWNMULTI,,,,Vždy spawnovat multiplayerové objekty,Mehrspielerobjekte immer erzeugen,,Ĉiam ekaperi plurludantajn objektojn,Siempre hacer aparecer objetos en el modo multijugador,,Aina luo moninpelioliot,,Mindig megjelennek a többjátékos tárgyak,,常にマルチプレイ用の物を出現,,,Pozwól na przedmioty dla trybu wielu graczy,Permitir surgimento de objetos multijogador,,Permite apariția obiectelor din multiplayer,Появление объектов из сетевой игры,
Allow Vertical Bullet Spread,GMPLYMNU_NOVERTSPREAD,,,,,,,,,,,,Vertikális fegyverszórás engedélyezve,,,,,,,,,Разрешить вертикальный разброс пуль,
Allow Vertical Bullet Spread,GMPLYMNU_NOVERTSPREAD,,,,Povolit svislý rozptyl střelby,,,Permesi Vertikalan Kuglan Disvastiĝon,,,,,Vertikális fegyverszórás engedélyezve,,,,,,Permitir espalhamento vertical das balas,,,Разрешить вертикальный разброс пуль,
Weapons give extra ammo (DM),GMPLYMNU_NOEXTRAAMMO,,,,Zbraně dávají munici navíc (DM),,,,,,,,,,,,,,Armas dão munição extra (DM),,,,
Compatibility Options,OPTMNU_COMPATIBILITY,,,,Kompatibilita,Kompatibilitätseinstellungen,Ρυθμίσεις Συμβατότητας,Kongruo-Agordoj,Opciones de Compatibilidad,,Yhteensopivuusasetukset,Options de Compatibilité,Kompatibilitási beállítások,Opzioni Compatibilità,互換性 オプション,호환 설정,Compatibiliteitsopties,Opcje Zgodności,Opções de compatibilidade,,Setări de Compatibilitate,Совместимость,Компатибилност
Compatibility Options,CMPTMNU_TITLE,,,,Nastavení kompatibility,Kompatibilitätsoptionen,Ρυθμίσεις Συμβατότητας,Kongruo-Agordoj,Opciones de compatibilidad,,Yhteensopivuusasetukset,Options Compatibilité,Kompatibilitási beállítások,Opzioni compatibilità,互換性 オプション,호환성 설정,Compatibiliteitsopties,Opcje Zgodności,Opções de Compatibilidade,,Setări de Compatibilitate,Настройки совместимости,Компатибилна подешавања
Compatibility Options,CMPTMNU_TITLE,,,,Nastavení kompatibility,Kompatibilitätsoptionen,Ρυθμίσεις Συμβατότητας,Kongruo-Agordoj,Opciones de compatibilidad,,Yhteensopivuusasetukset,Options Compatibilité,Kompatibilitási beállítások,Opzioni compatibilità,互換性 オプション,호환성 설정,Compatibiliteitsopties,Opcje Zgodności,Opções de compatibilidade,,Setări de Compatibilitate,Настройки совместимости,Компатибилна подешавања
Compatibility mode,CMPTMNU_MODE,,,,Režim kompatibility,Kompatibilitätsmodus,,Kongruo-reĝimo,Modo de Compatibilidad,,Yhteensopivuustila,Mode de compatibilité,Kompatibilitási mód,Modalità compatibilità,互換性モード,호환 모드,Compatibiliteitsmodus,Tryb Zgodności,Modo de compatibilidade,,Mod Compatibilitate,Режим совместимости,Компатибилни мод
Actor Behavior,CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR,,,Actor Behaviour,Objekty,Verhalten der Akteure,,Aktorkonduto,Comportamiento del actor,,Olioiden käyttäytyminen,Comportement des Acteurs,Actor viselkedés,Comportamento degli attori,アクターの挙動,개체 관련 설정,Gedrag van de acteur,Zachowanie Aktorów,Comportamento de Atores,,Comportament actori,Поведение персонажей,Понашање актора
Actor Behavior,CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR,,,Actor Behaviour,Objekty,Verhalten der Akteure,,Aktorkonduto,Comportamiento del actor,,Olioiden käyttäytyminen,Comportement des Acteurs,Actor viselkedés,Comportamento degli attori,アクターの挙動,개체 관련 설정,Gedrag van de acteur,Zachowanie Aktorów,Comportamento de atores,,Comportament actori,Поведение объектов,Понашање актора
Friendly monsters aren't blocked,CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS,,,,Spojenecké příšery nejsou blokovány,Freundliche Monster werden nicht geblockt,,Amikaj monstroj ne estas baritaj,Monstruos amistosos no son bloqueados,,Myötämielisten hirviöiden esteetön liikkuminen,Monstres amicaux non bloqués,Barátságos szörnyek nem blokkolódnak,I mostri amichevoli non sono bloccati,仲間キャラは敵通行不可ラインの影響を受けない,아군 개체는 BLOCK 선분 무시,Vriendelijke monsters worden niet geblokkeerd.,Przyjazne potwory nie mogą być blokowane,Monstros aliados não são bloqueados,,Monștrii aliați nu pot fi blocați,Не блокировать дружественных монстров,Пријатељска чудовишта се не блокирају
Limit Pain Elementals' Lost Souls,CMPTMNU_LIMITPAIN,,,,Omezit počet Ztrac. duší (Lost Souls) od Živlů (Pain Elementals),Limit für Verlorene Seelen,,Limigi Perditajn Animojn de Doloro-Elementuloj,Limitar Almas Perdidas de los Dolores Elementales,,Rajoita kivun henkien kadonneitten sielujen määrää,Limiter âmes des élémentaires,Kiköpött Elveszett Lelkek limitálása,Limita le Anime Erranti degli Elementali del dolore,ペインエレメンタルのロストソウル制限,로스트 소울 소환 21개로 제한,Beperk de Verloren Zielen van Pijn Elementairs,Ogranicz Zagubione Dusze Elementala Bólu,Limitar Almas Penadas de Elementais da Dor,,Limitează numărul Sufletelor Pierdute create de Elementalii Durerii,Ограничить число потерянных душ из элементалей боли,Ограничи изгубљене душе од елементала патње
Limit Pain Elementals' Lost Souls,CMPTMNU_LIMITPAIN,,,,Omezit počet Ztrac. duší (Lost Souls) od Živlů (Pain Elementals),Limit für Verlorene Seelen,,Limigi Perditajn Animojn de Doloro-Elementuloj,Limitar Almas Perdidas de los Dolores Elementales,,Rajoita kivun henkien kadonneitten sielujen määrää,Limiter âmes des élémentaires,Kiköpött Elveszett Lelkek limitálása,Limita le Anime Erranti degli Elementali del dolore,ペインエレメンタルのロストソウル制限,로스트 소울 소환 21개로 제한,Beperk de Verloren Zielen van Pijn Elementairs,Ogranicz Zagubione Dusze Elementala Bólu,Limitar Almas Perdidas criadas por Elementais da Dor,,Limitează numărul Sufletelor Pierdute create de Elementalii Durerii,Ограничить число потерянных душ из элементалей боли,Ограничи изгубљене душе од елементала патње
Monster movement is affected by effects,CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE,,,,Pohyb příšer je ovlivněn efekty,Monsterbewegung wird von Effekten beeinflusst,,Monstromovado estas afektita per efektoj,Los efectos afectan al movimiento de los monstruos,,Tehosteet vaikuttavat hirviöiden liikkumiseen,Mouvement monstre affecté par effets,Szörny sebesség függ az effektektől,Il movimento dei mostri è affetto dagli effetti,敵の移動が床の影響を受ける,구역의 이동 효과가 개체들에 영향,Monsterbeweging wordt beïnvloed door effecten,Efekty wpływają na ruch potworów,Movimento dos monstros é afetado por efeitos,,Efectele afectează deplasarea monștrilor,Эффекты влияют на движение монстров,Ефекти утицају на покретљивост чудовишта
Monsters cannot cross dropoffs,CMPTMNU_CROSSDROPOFF,,,,Příšery nemohou překročit výšiny,Monster können Abbruchkanten nicht überqueren,,Monstroj ne povas movi trans krutaĵojn,Los monstruos no pueden cruzar declives,,Hirviöt eivät voi ylittää pudotuksia,Monstres ne passent pas les corniches,Szörnyek le tudnak esni a lejtőről,I mostri non posso attraversare gli spigoli,敵はdropoffを横切れない,개체들이 난간에서 추락 불가,Monsters kunnen geen dropoffs kruisen,Potwory nie mogą przekraczać spadków,Monstros não podem atravessar penhascos,,Monștrii nu pot trece peste prăpăstii,Монстрам нельзя пересекать уступы,Чудовишта не могу прећи падове
Monsters get stuck over dropoffs,CMPTMNU_DROPOFF,,,,Příšery se zasekávají na výšinách,Monster bleiben auf Abbruchkanten hängen,,Monstroj ĉesiĝi super krutaĵoj,Los monstruos se atascan sobre declives,Los monstruos se atoran sobre declives,Hirviöt joutuvat jumiin pudotusten ylle,Monstres bloqués par les corniches,Szörnyek nem mennek tovább a lejtőnél,I mostri rimangono bloccati sugli spigoli,敵がdropoffにスタックする,개체들이 난간에 끼일 수 있음,Monsters komen vast te zitten boven dropoffs,Potwory mogą utknąć nad spadkami,Monstros ficam presos em penhascos,,Monștrii înțepenesc peste prăpăstii,Монстры застревают на уступах,Чудовишта се заглављују на падовима
@ -2547,9 +2548,9 @@ Monsters see invisible players,CMPTMNU_INVISIBILITY,,,,Příšery vidí nevidite
No Minotaur floor flames in water,CMPTMNU_MINOTAUR,,,,Minotauři nemohou tvořit plameny ve vodě,Keine Minotaurus-Flammen im Wasser,,Neniuj plankfajroj de Mintaŭroj en akvo,Sin llamas de minotauro en el agua,,Ei minotaurien lattialiekkejä vedessä,Pas de feu de Massetaur sur l'eau,Minotaurusz égő nyom nincs a vízben,Niente fiamme da terra del Minotauro sull'acqua,ミノタウロスの攻撃が水を通過しない,수면에서는 몰로타우어 지면화염 차단,Geen Minotaurus vloer vlammen in water,Brak płomieni Minotaura w wodzie,Desativar fogo do Marretauro na água,,Minotaurii nu pot folosi atacul de foc pe apă,Минотавры не создают огонь в воде,Минотаури не пале ватру у води
Spawn item drops on the floor,CMPTMNU_NOTOSSDROPS,,,,Spadlé předměty se objeví na zemi,Gegenstände erscheinen auf dem Fußboden,,Ekaperigi faligitajn objektojn sur la plankon,Aparecer objetos dejados en el suelo,,Synnytä esinepudotukset lattialle,Objets lâchés direct au sol,Spawnolt tárgy a földön jelenik meg,Gli oggetti allo spawn cadono a terra,アイテムドロップが床に出る,아이템이 떨어질때 지면에 즉시 착지,Paaipunt druppels op de vloer,Obiekty pojawiają się na podłodze,Itens surgidos caem direto no chão,,Obiectele scăpate vor apărea la nivelul podelei,Выброшенные предметы создаются на земле,Одбачени предмети се појављују на поду
DehackEd Behavior,CMPTMNU_DEHACKEDBEHAVIOR,,,DehackEd Behaviour,DeHackEd,DehackEd Verhalten,,Konduto de DehackEd,Comportamiento de DehackEd,,DehackEd-käyttäytyminen,Comportement DeHackEd,DeHackEd viselkedés,Comportamento DehackEd,Dehackedの挙動,DehackEd 관련 설정,DehackEd Gedrag,Zachowanie DehackEd,Comportamento DehackEd,,Comportament DehackEd,Поведение DeHackEd,DehackEd понашање
DEH health settings like Doom2.exe,CMPTMNU_DEHHEALTH,,,,Nastavení DEH jako v Doom2.exe,DEH Gesundheitseinstellungen wie in Doom2.exe,,DEH sanagordoj kiel Doom2.exe,Configuración de salud DEH como en Doom2.exe,,DEH-terveysasetukset kuin Doom2.exessä,Para. santé DEH comme Doom2.EXE,DEH életerő beállítások mint a Doom2.exe esetében,Impostazioni di salute DEH come in Doom2.exe,Doom2.exe式のDehヘルス設定,DEH 자체의 체력 최댓값 사용,DEH-gezondheidsinstellingen zoals Doom2.exe,Ustawienia zrowia DEH jak w Doom2.exe,Configurações de saúde DEH como em Doom2.exe,,Setări sănătate în DEH precum în Doom2.exe,Настройки здоровья DEH как в Doom2.exe,DEH подешавања здравља као у Doom2.exe
DEH health settings like Doom2.exe,CMPTMNU_DEHHEALTH,,,,Nastavení DEH jako v Doom2.exe,DEH Gesundheitseinstellungen wie in Doom2.exe,,DEH sanagordoj kiel Doom2.exe,Configuración de salud DEH como en Doom2.exe,,DEH-terveysasetukset kuin Doom2.exessä,Para. santé DEH comme Doom2.EXE,DEH életerő beállítások mint a Doom2.exe esetében,Impostazioni di salute DEH come in Doom2.exe,Doom2.exe式のDehヘルス設定,DEH 자체의 체력 최댓값 사용,DEH-gezondheidsinstellingen zoals Doom2.exe,Ustawienia zrowia DEH jak w Doom2.exe,Configurações de saúde de DEH como em Doom2.exe,,Setări sănătate în DEH precum în Doom2.exe,Настройки здоровья DEH как в Doom2.exe,DEH подешавања здравља као у Doom2.exe
Original A_Mushroom speed in DEH mods,CMPTMNU_MUSHROOM,,,,Původní rychlost pro A_Mushroom,Originale Berechnung für A_Mushroom,,Originala A_Mushroom rapideco en DEH-modifaĵoj,Velocidad original de A_Mushroom en mods con DEH,,Alkuperäinen A_Mushroom-nopeus DEH-modeissa,Vitesse A_Mushroom originale pour DEH,Eredeti A_Mushroom sebesség a DEH modoknál,Velocità originale di A_Mushroom nei mod DEH,Deh Modでの元のA_Mushroom速度,A_Mushroom효과가 MBF 원본의 속력 사용,Originele A_Mushroom in DEH-modellen,Oryginalna prędkość A_Mushroom w modach DEH,Velocidade original do A_Mushroom em mods DEH,,Folosește viteza originală pentru A_Mushroom în DEH în moduri,Изначальная скорость A_Mushroom в модах DEH,Оригинална брзина A_Mushroom в DEH модовима
Map/Action Behavior,CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR,,,Map/Action Behaviour,Levely a akce,Level/Aktionsverhalten,,Mapo/Ago-Konduto,Comportamiento Mapa/Acción,,Tason/Toimintojen käyttäytyminen,Comportement Niveau/Actions,Pálya/Akció viselkedés,Comportamento Mappa/Azioni,マップ/アクションの挙動,맵/동작 관련 설정,Kaart/Actiegedrag,Zachowanie Mapy/Akcji,Comportamento Mapa/Ação,,Comportament hartă/actori,Поведение уровней/действий,Понашање нивоа/догађаја
Map/Action Behavior,CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR,,,Map/Action Behaviour,Levely a akce,Level/Aktionsverhalten,,Mapo/Ago-Konduto,Comportamiento Mapa/Acción,,Tason/Toimintojen käyttäytyminen,Comportement Niveau/Actions,Pálya/Akció viselkedés,Comportamento Mappa/Azioni,マップ/アクションの挙動,맵/동작 관련 설정,Kaart/Actiegedrag,Zachowanie Mapy/Akcji,Comportamento de Mapa/Ação,,Comportament hartă/actori,Поведение уровней/действий,Понашање нивоа/догађаја
All special lines can block <use>,CMPTMNU_USEBLOCKING,,,,Veškeré akční čáry blokují použití hráčem,Alle Speziallinien blockieren Benutzung,,Ĉiuj el specialaj linioj povas bari je <uzi>,Todas las líneas especiales pueden bloquear <usar>,,Kaikki erikoisviivat voivat tukkia <käytä>-toiminnon,Toute ligne d'action bloque <utiliser>,Minden speciális sor blokkolhatja a <use> parancsot,Tutte le linee speciali possono bloccare il comando <usa>,全てのSpecial Linesが<use>をブロック,특정 선상에 겹쳐있을 시 <사용> 무력화,Alle speciale lijnen kunnen <gebruik> blokkeren.,Wszystkie specjalne linie mogą blokować <użyj>,Todas as linhas especiais podem bloquear o comando <usar>,,Toate liniile speciale pot bloca <use>,Все специальные линии могут блокировать <use>,Све специјалне линије могу да блокирају <use>
Allow any bossdeath for level special,CMPTMNU_ANYBOSSDEATH,,,,Smrt jakéhokoli bosse může aktivovat speciální akci levelu,Jeder Boss-Tod zählt für Spezialaktionen,,Permesi iun ajn estro-morton por nivelspecialo,Permitir cualquier muerte de jefe por especial de nivel,,Mikä tahansa pomokuolema lasketaan tason erikoistoiminnossa,N'importe quel boss active actions boss,Főgonosz halála megengedett a speciális pályákon,"Qualunque morte del boss per le azioni speciali consentita
",いずれのBossdeathでもlevel specialを許可,어느 레벨에서든 BOSSDEATH 이벤트 허용,Laat een eventuele bossdood voor een speciaal niveau toe....,Każda śmierć bossa liczy się jako akcja specjalna,Permitir qualquer morte de chefão para ação especial,Permitir qualquer morte de chefe para ação especial,Orice utilizare de A_BossDeath activează evenimente speciale în nivel,Любой случай A_BossDeath активирует special на уровне,Било који случај A_BossDeath активира special на нивоу
@ -2561,7 +2562,7 @@ Use Doom's floor motion behavior,CMPTMNU_FLOORMOVE,,,Use Doom's floor motion beh
Use Doom's point-on-line algorithm,CMPTMNU_POINTONLINE,,,,Použít původní algoritmus bod-na-čáře z Doomu,Benutze Dooms Punkt-auf-Linie Algorithmus,,Uzi algoritmon de Doom por trovi punkton sur linio,Usar algoritmo de punto en línea de Doom,,Käytä Doomin piste viivalla -algoritmia,Algorithme point-sur-ligne de DOOM,Doom jellegű point-on-line algoritmus,Usa l'algoritmo del 'punto giacente sulla linea' di DOOM,DOOMでのポイントライン アルゴリズム を使用,구형 선상 지점 정의법 사용,Gebruik Doom's point-on-line-algoritme,Użyj algorytmu punktu na linii z Dooma,Usar algorítmo de ponto-em-linha de Doom,,Utilizare algoritm point-on-line din Doom,Использовать алгоритм point-on-line из Doom,Користи Doom-ов point-on-line алгоритам
Level exit can be triggered more than once,CMPTMNU_MULTIEXIT,,,,Odchod z levelu může být spuštěn vícekrát,Ausgang kann mehr als einmal aktiviert werden,,Nivelelirejo povas esti ekagigita pli ol unufoje,La salida de nivel puede ser activada más de una vez,,Tasosta poistumisen voi laukaista useammin kuin kerran,Sortie niveau utilisable plusieures fois,Pálya kijárat többször is triggerelhető,L'uscita del livello può attivarsi più di una volta,Exitを複数回起動出来る,레벨 출구 트리거 한 번 이상 작동,Niveau-uitgang kan meer dan eens worden geactiveerd,Wyjście z poziomu może być uruchomione więcej niż raz,Saída de fase pode ser ativada mais de uma vez,Saída de nível pode ser ativada mais de uma vez,Ieșirea nivelului poate fi activată de mai multe ori,Выходы могут быть активированы более одного раза,Излаз нивоа може бити активиран више пута
Physics Behavior,CMPTMNU_PHYSICSBEHAVIOR,,,Physics Behaviour,Fyzika,Physik-Verhalten,,Fizikokonduto,Comportamiento de la física,,Fysiikan käyttäytyminen,Comportement Physique,Fizika viselkedés,Comportamento della fisica,物理の挙動,물리 관련 설정,Fysica gedrag,Zachowanie Fizyki,Comportamento de Física,Comportamento das Físicas,Comportament fizică,Поведение физики,Физичко понашање
Actors are infinitely tall,CMPTMNU_NOPASSOVER,,,,Objekty jsou nekonečně vysoké,Akteure sind unendlich hoch,,Aktoroj estas senfine altaj,Los actores son infinitamente altos,,Oliot ovat äärettömän korkeita,Hauteur des acteurs infinie,Személyek végtelen magasak,Gli attori sono infinitamente alti,アクターの縦軸には入れない,무한으로 키가 큰 개체,Acteurs zijn oneindig lang,Aktorzy są nieskończenie wysocy,Atores são infinitamente altos,,Actorii au înălțime infinită,Персонажи бесконечно высокие,Глумци су бесконачно велики
Actors are infinitely tall,CMPTMNU_NOPASSOVER,,,,Objekty jsou nekonečně vysoké,Akteure sind unendlich hoch,,Aktoroj estas senfine altaj,Los actores son infinitamente altos,,Oliot ovat äärettömän korkeita,Hauteur des acteurs infinie,Személyek végtelen magasak,Gli attori sono infinitamente alti,アクターの縦軸には入れない,무한으로 키가 큰 개체,Acteurs zijn oneindig lang,Aktorzy są nieskończenie wysocy,Atores são infinitamente altos,,Actorii au înălțime infinită,Объекты бесконечно высокие,Глумци су бесконачно велики
Boom scrollers are additive,CMPTMNU_BOOMSCROLL,,,,Boom posuvníky jsou aditivní,Boom-Scroller sind additiv,,Skrolantaj Teksturaj de Boom estas adicia,Los scrollers de Boom son aditivos,,Boom-vierittimet ovat additiivisia,Glisseurs BOOM additifs,Boom scroller-ek összeadódnak,Le barre di scorrimento BOOM sono additivi,BOOM型 壁スクロールを適用,붐 스크롤러 누적법 사용,Boom scrollers zijn additief,Przewijane tekstury Boom są addytywne,Scrollers de Boom são aditivos,,Elementele derulante BOOM sunt aditive,Скроллеры из BOOM являются аддитивными,Boom скролери су додаци
Cannot travel straight NSEW,CMPTMNU_BADANGLES,,,,Nelze se pohybovat přímo na SJVZ,Bewegungsrichtungen direkt NSOW nicht möglich,,Ne eblas veturi rekte NSEW,Emular error de mal ángulo,,Liikkuminen puhtaasti pääilmansuuntiin mahdotonta,Direction pure NSEO impossible,Nem haladhat egyenes vonalban NSEW,Non si può viaggiare esattamente nelle direzioni cardinali,テレポート時は東西南北に直進出来ない,전방위 방향으로 이동 불가,Kan niet rechtdoor reizen NZOW,Pozwól na błąd złego kąta,Impossível se deslocar reto em direções cardeais,Impossível se deslocar em frente em direções cardeais,Interzice deplasarea liniară NSEW,"Запрещено двигаться прямо на С, Ю, З, В",Немогуће путовати право на NSEW
Enable wall running,CMPTMNU_WALLRUN,,,,Povolit wall running (běhaní pomocí zdi),Ermögliche Wandrennen,,Ebligi kuradon sur muroj,Activar correr por muros,,Salli seinäjuoksu,Activer Wallrunning,Falon futás engedélyezése,Wall running abilitata,壁伝い走行を許可,벽면가속이동 허용,Wandloop mogelijk maken,Włącz szybkie bieganie wzdłuż ścian,Habilitar corrida por paredes,Permitir corrida pelas paredes,Permite fuga cu ajutorul pereților (Wallrun),Включить быстрый бег вдоль стен (Wallrun),Омогући пролажење кроз зида
@ -2578,12 +2579,12 @@ Cripple sound for silent BFG trick,CMPTMNU_SOUNDSLOTS,,,,Zmrzačit zvukový syst
Don't let others hear your pickups,CMPTMNU_SILENTPICKUP,,,,Ostatní tě neslyší sbírat předměty,Andere können deine Gegenstandsaufnahmen nicht hören,,Ne lasi aliulojn aŭdas viajn prenadojn,No dejar a otros oír tus recogidas,,"Älä anna muiden kuulla, kun poimit esineitä",Autres joueurs n'entendent pas les ramassages,Mások ne hallhassák a tárgy felvételeidet,Non consentire agli altri giocatori di sentire le tue raccolte,他人にピックアップ音を聞かせない,상대방의 습득 효과음 청음 불가,Laat anderen uw pick-ups niet horen,"Nie pozwalaj by inni słyszeli, że podnosisz przedmioty",Não permitir que outros ouçam sua coleta de itens,Não permitir que outros ouçam sua aquisição de itens,Nu permite celorlalți să audă sunetul ridicării obiectelor,Запрещать другим слышать ваш подбор предметов,Не допусти да други чују ваше скупљање
Inst. moving floors are not silent,CMPTMNU_SILENTINSTANTFLOORS,,,,Okamžitě pohybující se podlahy nejsou tiché,Böden mit sofortiger Bewegung machen Geräusche,,Tujaj movantaj plankoj ne estas silentaj,Suelos inst. movibles no son silenciosos,,Silmänräpäyksellisesti liikkuvat lattiat eivät ole hiljaisia,Sols à movement instanté font du bruit,Halk isntant mozgó padló,I pavimenti istantanei in movimento non sono silenziosi,即時稼働する床の音を鳴らさない,즉발식 이동표면 소음효과 제거,Direct bewegende vloeren zijn niet geruisloos,Nagle przesuwające się podłogi nie są ciche,Pisos que se deslocam instantâneamente emitem som,,Podelele care se mișcă instant nu sunt silențioase,Мгновенно двигающиеся полы не беззвучны,Инстантно покрећући нивои нису тихи
Sector sounds use center as source,CMPTMNU_SECTORSOUNDS,,,Sector sounds use centre as source,Sektorové zvuky používají jeho střed jako zdroj,Sektor-Sounds benutzen den Mittelpunkt des Sektors,,Sektorsonoj uzas centron kiel fonto,Sonidos de sector usan el centro como fuente,,Sektoriäänet käyttävät keskipistettä lähteenä,Sons secteur utilisent centre comme origine,Center forrás használata a szektor hangoknál,I suoni usano il centro dei settori come punto di sorgente,セクターサウンドをフロア中央で鳴らす,섹터 중심부를 효과음의 원천으로 판정,Sectorgeluiden gebruiken centrum als bron,Dźwięki sektorów używają środka jako źródła,Sons de setor são emitidos a partir do centro,,Sunetele sectoarelor au ca sursă centrul,Звуки секторов используют центр как источник,Секторски звукови су центрисани
Sounds stop when actor vanishes,CMPTMNU_SOUNDCUTOFF,,,,"Utnout zvuky, když jejich objekt zmizí","Sounds werden beendet, wenn der Akteur verschwindet",,"Sonoj ĉesas, kiam aktoro malaperas",El sonido se detiene cuando el actor desaparece,,"Äänet lakkaavat, kun olio katoaa",Sons s'arrêtent quand acteur disparait,Hangok megszűnnek az eltűnéskor,I suoni si fermano quando gli attori svaniscono,アクター消滅で音を止める,효과음 원천 소멸 시 효과음도 중단,Geluiden stoppen wanneer de acteur verdwijnt,Dźwięki zatrzymują się kiedy aktor znika,Som para quando o ator desaparece,,Sunetele se opresc când actorul sursă dispare,Останавливать звуки при исчезновении персонажа,Звукови престају кад глумац нестане
Sounds stop when actor vanishes,CMPTMNU_SOUNDCUTOFF,,,,"Utnout zvuky, když jejich objekt zmizí","Sounds werden beendet, wenn der Akteur verschwindet",,"Sonoj ĉesas, kiam aktoro malaperas",El sonido se detiene cuando el actor desaparece,,"Äänet lakkaavat, kun olio katoaa",Sons s'arrêtent quand acteur disparait,Hangok megszűnnek az eltűnéskor,I suoni si fermano quando gli attori svaniscono,アクター消滅で音を止める,효과음 원천 소멸 시 효과음도 중단,Geluiden stoppen wanneer de acteur verdwijnt,Dźwięki zatrzymują się kiedy aktor znika,Som para quando o ator desaparece,,Sunetele se opresc când actorul sursă dispare,Останавливать звуки при исчезновении объекта,Звукови престају кад глумац нестане
Use original sound target handling,CMPTMNU_SOUNDTARGET,,,,Použít původní chování pro uchování zvukového cíle,Benutze originale Behandlung für das Sound-Ziel,,Uzi originalan manipuladon por soncelo,Usar manejo de destino de sonido original,,Käytä alkuperäistä äänen kohteen käsittelyä,Ciblage des sons selon algorithme original,Eredeti hang célpont kezelés,Targeting dei suoni in base all'algoritmo originale,元のサウンドターゲット処理を使用,구형 섹터 경고음 보존법 사용,Gebruik originele geluidsdoelwitverwerking,Użyj oryginalną obsługę celu dźwięku,Usar método original de destino de som,,Procesare originală pentru sursele de sunet,Изначальная обработка источников звука,Користи оригинални звук руковања метом
Scripted teleports don't trigger sector actions,CMPTMNU_TELEPORT,,,,Skriptované teleportace neaktivují sektorové akce,Teleports in Skripten lösen keine Sektoraktionen aus,,Skriptitaj teleportoj ne ekagigas sektor-agojn,Telepuertos por script no activan acciones del sector,,Käsikirjoitetut kaukosiirtimet eivät laukaise sektoritoimintoja,Téléports par scripts n'activent pas le secteur,Szkriptelt teleportok nem triggerelnek szektor műveletet,I teletrasporti scriptati non attivano le azioni del settore,スクリプトテレポートではセクターアクションを起こさない,순간이동 스크립트는 섹터 이벤트 발동 불가능,De gescripte teleports leiden niet tot acties in de sector.,Oskryptowane teleporty nie włączają akcji sektora,Teletransportes scriptados não ativam ações de setor,,Teleportările scriptate nu declanșează acțiuni în sectoare,Скриптовые телепорты не инициируют действия секторов,Скриптовани телепортери не активирају секторске радње
Non-blocking lines can be pushed,CMPTMNU_PUSHWINDOW,,,,Neblokující čáry mohou být zmáčknuty,Nicht-blockende Linien können angestoßen werden,,Nehaltantaj linioj povas esti premitaj,Líneas sin bloquear pueden ser presionadas,,Ei-tukkivia viivoja voi työntää,Lignes non-bloquantes sont non-poussables,Nem blokkoló vonalak megnyomhatóak,Le linee non bloccanti possono essere spinti,Non-bloking linesを押せる,비차단 선분 밀어내기 가능,Niet-blokkerende lijnen kunnen worden geduwd,Nieblokujące ściany mogą być pchnięte,Linhas não-bloqueadoras podem ser pressionadas,,Liniile care nu blochează pot fi împinse înapoi,Неблокирующие линии могут быть отодвинуты,Неблокирабе линје могу бити гурнуте
Enable buggy CheckSwitchRange behavior,CMPTMNU_CHECKSWITCHRANGE,,,,Povolit nestabilní chování pro CheckSwitchRange,Erlaube fehlerhaftes CheckSwitchRange Verhalten,,Ebligi cimajn kondutojn por CheckSwitchRange,Permitir comportamiento viejo de CheckSwitchRange,,Ota käyttöön viallinen CheckSwitchRange-käyttäytyminen,Fonction CheckSwitchRange buggée,Bugos CheckSwitchRange mechanika bekapcsolás,Abilita il comportamento buggato del CheckSwitchRange,バグのあるCheckSwitchRangeを許可,구형 CheckSwitchRange 판정법 사용,Buggy CheckSwitchSwitchRange gedrag inschakelen,Zezwól na zepsute zachowanie CheckSwitchRange,Habilitar comportamento CheckSwitchRange defeituoso,,Comportament incorect pentru CheckSwitchRange,Включить ошибочное поведение CheckSwitchRange,Омогући баговано CheckSwitchRange понашање
Enable buggy Strife railing,CMPTMNU_RAILINGHACK,,,,Povolit nestabilní zábradlí ze Strifu,Fehlerhafte Strife-Geländer,Ενεργοποιηση σπασμένης συμπεριφοράς καγκέλον για το Strife,Ebligi ciman reladon de Strife,Activar barandillas bugueadas de Strife,,Ota käyttöön Strifen vialliset kaiteet,Barrières buggées pour Strife,Bugos Strife korlát bekapcsolása,Abilita il railing buggato di Strife,バグのあるStrife railingを許可,고전 스트라이프 철책 적용,Buggy mogelijk maken Strijk-reling,Włącz wadliwe bariery Strife'a,Habilitar railing defeituoso do Strife,Permitir railing defeituoso do Strife,Utilizare comportament grilaj Strife incorect,Вернуть ошибочные перила в Strife,Омогући непоправљену ограду у Strife-у
Enable buggy CheckSwitchRange behavior,CMPTMNU_CHECKSWITCHRANGE,,,,Povolit nestabilní chování pro CheckSwitchRange,Erlaube fehlerhaftes CheckSwitchRange Verhalten,,Ebligi cimajn kondutojn por CheckSwitchRange,Permitir comportamiento viejo de CheckSwitchRange,,Ota käyttöön viallinen CheckSwitchRange-käyttäytyminen,Fonction CheckSwitchRange buggée,Bugos CheckSwitchRange mechanika bekapcsolás,Abilita il comportamento buggato del CheckSwitchRange,バグのあるCheckSwitchRangeを許可,구형 CheckSwitchRange 판정법 사용,Buggy CheckSwitchSwitchRange gedrag inschakelen,Zezwól na zepsute zachowanie CheckSwitchRange,Permitir comportamento CheckSwitchRange defeituoso,,Comportament incorect pentru CheckSwitchRange,Включить ошибочное поведение CheckSwitchRange,Омогући баговано CheckSwitchRange понашање
Enable buggy Strife railing,CMPTMNU_RAILINGHACK,,,,Povolit nestabilní zábradlí ze Strifu,Fehlerhafte Strife-Geländer,Ενεργοποιηση σπασμένης συμπεριφοράς καγκέλον για το Strife,Ebligi ciman reladon de Strife,Activar barandillas bugueadas de Strife,,Ota käyttöön Strifen vialliset kaiteet,Barrières buggées pour Strife,Bugos Strife korlát bekapcsolása,Abilita il railing buggato di Strife,バグのあるStrife railingを許可,고전 스트라이프 철책 적용,Buggy mogelijk maken Strijk-reling,Włącz wadliwe bariery Strife'a,Permitir railing defeituoso do Strife,Permitir railing defeituoso do Strife,Utilizare comportament grilaj Strife incorect,Вернуть ошибочные перила в Strife,Омогући непоправљену ограду у Strife-у
No vertical thrust from explosions,CMPTMNU_EXPLODE1,,,,Exploze neodhazují do výšky,Keine vertikale Bewegung durch Explosionen,Καθόλου κατακόρυφη ώθηση απο εκρήξεις,Neniuj vertikalaj puŝoj de eksplodoj,No causar empuje vertical en explosiones,,Ei pystysuuntaista työntövoimaa räjähdyksistä,Explosions sans propulsion verticale,A robbanásnak nincs függőleges lökése,Nessuna spinta verticale dalle esplosioni,爆風は縦軸全域に影響しない,폭발시 수직방향 반동 억제,Geen verticale stuwkracht van explosies,Brak pionowego nacisku od eksplozji,Desativar propulsão vertical das explosões,,Fără împingere verticală de la explozii,Взрывы не отбрасывают вверх/вниз,Нема вертикалног гурања од експлозија
Use original Doom explosion behavior,CMPTMNU_EXPLODE2,,,Use original Doom explosion behaviour,Používat původní chování explozí Doomu,Benutze Original Doom Explosionsverhalten,Συμπεριφορά εκρήξεων απο το πρωτότυπο Doom,Uzi originalan konduton de Doom por eksplodoj ,Usar comportamiento de explosiones del DOOM original,,Käytä Doomin alkuperäisiä räjähdysten käyttäytymissääntöjä,Utiliser comportement Doom original,Eredeti Doom robbanás mechanika használata,Usa l'originale comportamento dell'esplosione di DOOM,Doom本来の爆発動作を使用する,고전 둠의 폭발 반발력 적용,Gebruik het originele Doom explosiegedrag,Użyj oryginalnego zachowania eksplozji z Dooma,Usar comportamento original de explosões do Doom,,Utilizare comportament original pentru explozii,Использовать модель взрывов из Doom,Користи оригнално Doom понашање за експлозије
Player,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
@ -2595,9 +2596,9 @@ Class,PLYRMNU_PLAYERCLASS,,,,Třída,Klasse,,Klaso,Clase,,Luokka,Classe,Kaszt,Cl
Skin,PLYRMNU_PLAYERSKIN,,,,Skin,Skin,,Haŭto,Piel,,Ulkoasu,,Kinézet,Skin,外装,스킨,Uiterlijk,Wygląd,Skin,,Textură,Облик,Скин
Switch on pickup,PLYRMNU_SWITCHONPICKUP,,,,Přepnout zbraň při sebrání,Waffenwechsel bei Aufnahme,,Ŝanĝi armon ĉe preno,Cambiar arma al recoger,,Vaihda uuteen aseeseen,Dernière arme,Felvételkor váltás,Cambio d'arma quando si riceve,武器取得時に持ち替え,무기 획득 시 바꿈,Gebruik wapen meteen na oppakken,Przełącz po podniesieniu,Mudar de arma ao pegar,,Schimbare armă la ridicare,Смена оружия при подборе,Пребаци на покупљено оружје
Press \cjSPACE,PLYRMNU_PRESSSPACE,,,,Zmáčkni \cjMEZERNÍK,\cjLeertaste,,Premu \cjSPACON,Presiona \cjEspacio,,Paina \cjVÄLI \cfnähdäk-,\cjEspace,Nyomj \cjSPACE -t,Premi \cjSPAZIO,\cjスペースキー,회전: \cjSPACE바,Druk op \cjSPACE,\cjSPACJA,Aperte \cjESPAÇO,,Apasă \cjSPACE,Нажмите \cjПРОБЕЛ,Притисните \cjSPACE
to see front,PLYRMNU_SEEFRONT,,,,pro pohled zepředu,für Frontansicht,,por vidi antaŭon,Para ver de Frente,,sesi etupuolen,Pour L'Avant,Előre nézni,per vedere avanti,で前面を表示,캐릭터 앞모습,om de voorkant te zien,by widzieć przód,para ver pela frente,,pentru a vedea fața,Посмотреть спереди,да видите спреда
to see back,PLYRMNU_SEEBACK,,,,pro pohled zezadu,für Rückansicht,,por vidi malantaŭon,Para ver por Detrás,,sesi takapuolen,Pour l'Arrière,Hátra Nézni,per vedere dietro,で背面を表示,캐릭터 뒷모습,om terug te kijken,by widzieć tył,para ver por trás,,pentru a vedea spatele,Посмотреть сзади,да видите позади
Vertical Bullet Spread,PLYRMNU_VERTSPREAD,,,,,,,,,,,,Vertikális fegyver szórás,,垂直軸の散弾,,,,,,Recul Vertical Gloanțe,Вертикальный разброс пуль,
to see front,PLYRMNU_SEEFRONT,,,,pro pohled zepředu,für Frontansicht,,por vidi antaŭon,Para ver de Frente,,sesi etupuolen,Pour L'Avant,Előre nézni,per vedere avanti,で前面を表示,캐릭터 앞모습,om de voorkant te zien,by widzieć przód,para ver a frente,,pentru a vedea fața,Посмотреть спереди,да видите спреда
to see back,PLYRMNU_SEEBACK,,,,pro pohled zezadu,für Rückansicht,,por vidi malantaŭon,Para ver por Detrás,,sesi takapuolen,Pour l'Arrière,Hátra Nézni,per vedere dietro,で背面を表示,캐릭터 뒷모습,om terug te kijken,by widzieć tył,para ver atrás,,pentru a vedea spatele,Посмотреть сзади,да видите позади
Vertical Bullet Spread,PLYRMNU_VERTSPREAD,,,,Svislý rozptyl střelby,,,Vertikala Kugla Disvastiĝo,,,,,Vertikális fegyver szórás,,垂直軸の散弾,,,,Espalhamento Vertical das Balas,,Recul Vertical Gloanțe,Вертикальный разброс пуль,
,,controls,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Weapon Zoom,CNTRLMNU_ZOOM,,,,Přiblížení zbraně,Waffenzoom,Ζοομ,Armilzumo,Zoom del arma,,Aseen kiikaritähtäys,Zoom avec Arme,Ráközelítés fegyverrel,Zoom dell'arma,ズーム,무기 조준,Wapen Zoom,Przybliżenie Broni,Zoom da Arma,,Zoom Armă,Приближение,Зум
Weapon State 1,CNTRLMNU_USER1,,,,Akce zbraně 1,Waffen-Aktion 1,Κατάσταση Όπλου 1,Armilstato 1,Estado del arma 1,,Aseen tila 1,Etat d'Arme 1,Fegyver 1. állapot,Stato dell'arma 1,武器特殊動作 1,무기 상태 1,Wapenstaat 1,Stan Broni 1,Estado da Arma 1,,Poziție Armă 1,Положение оружия (1),Стање оружја (1)
@ -2639,17 +2640,17 @@ Teleporter to a different map,MAPCOLORMNU_INTERLEVELCOLOR,,,,Teleportér do jin
Secret sector,MAPCOLORMNU_SECRETSECTORCOLOR,,,,Skrýš,Geheimer Sektor,,Sekreta sektoro,Sector secreto,,Salasektori,Secteur Secret,Rejtekhely szektora,Settore segreto,シークレット,비밀 섹터,Geheime sector,Sekretny sektor,Setor secreto,,Sector secret,Тайный сектор,Тајни сектор
Unexplored secret,MAPCOLORMNU_UNEXPLOREDSECRETCOLOR,,,,Neobjevená skrýš,nicht gefundener geheimer Sektor,,Neesplorita sekreto,Secreto sin explorar,,Tutkimaton sala,Secret non révélé,Még fel nem fedezett rejtekhely,Segreto non esplorato,未知のシークレット,발견하지 않은 비밀,Onontgonnen geheim,Niezbadany sekret,Segredo não-explorado,,Secret neexplorat,Необнаруженный тайник,Ноткривена тајна
Special trigger lines,MAPCOLORMNU_SPECIALWALLCOLOR,,,,Akční čáry,Spezielle Linien,,Specialaj ekagilo-linioj,Líneas especiales de activación,,Erikoislaukaisinviivat,Lignes d'actions spéciales,Speciális trigger vonalak,Linee di attivazione speciali,特殊トリガー,특수 트리거 선,Speciale trekkerlijnen,Specjalne linie przełączników,Linhas de ativação especiais,,Linii declașatoare speciale,Специальные триггер-линии,Специјалне линије окидача
Cheat Mode,MAPCOLORMNU_CHEATMODE,,,,Cheatovací režim,Cheat-Modus,,Tromp-Reĝimo,Modo de truco,,Huijaustila,Mode Cheat,Csalás mód,Modalità cheat,チートモード時,치트 모드,Bedriegingsmodus,Tryb oszustwa,Modo Trapaça,Modo de Batota,Modul Trișor,Чит-режим,Чит мод
Cheat Mode,MAPCOLORMNU_CHEATMODE,,,,Cheatovací režim,Cheat-Modus,,Tromp-Reĝimo,Modo de truco,,Huijaustila,Mode Cheat,Csalás mód,Modalità cheat,チートモード時,치트 모드,Bedriegingsmodus,Tryb oszustwa,Modo trapaça,Modo de Batota,Modul Trișor,Чит-режим,Чит мод
Invisible 2-sided walls,MAPCOLORMNU_TSWALLCOLOR,,,,Neviditelné oboustranné zdi,Unsichtbare zweiseitige Wände,,Nevideblaj 2-flankaj muroj,Paredes de 2 lados Invisibles,,Näkymättömät kaksipuoliset seinät,Murs à 2 côtés invisibles,Láthatatlan 2 oldalú falak,Muri invisibili bilaterali,表示されないline,투명한 양면 벽,Onzichtbare 2-zijdige wanden,Niewidzialne dwustronne ściany,Paredes invisíveis de 2 lados,,Pereți cu două fețe invizibili,Невидимые двусторонние стены,Невидљиви двострани зидови
Secret walls,MAPCOLORMNU_SECRETWALLCOLOR,,,,Tajné zdi,Geheime Wände,,Sekretaj muroj,Paredes secretas,,Salaiset seinät,Murs Secrets,Titkos falak,Muri segreti,シークレットの壁,비밀 벽,Geheime muren,Sekretne ściany,Paredes secretas,,Pereți ascunși,Тайные стены,Тајни зидови
Actors,MAPCOLORMNU_THINGCOLOR,,,,Objekty,Akteure,,Aktoroj,Actores,,Oliot,Acteurs,Játékos,Attori,アクター,개체,Acteurs,Aktorzy,Atores,,Actori,Персонажи,Актори
Actors,MAPCOLORMNU_THINGCOLOR,,,,Objekty,Akteure,,Aktoroj,Actores,,Oliot,Acteurs,Játékos,Attori,アクター,개체,Acteurs,Aktorzy,Atores,,Actori,Объекты,Актори
Monsters,MAPCOLORMNU_MONSTERCOLOR,,,,Příšery,Monster,,Monstroj,Monstruos,,Hirviöt,Monstres,Szörnyek,Mostri,モンスター,적들,Monsters,Potwory,Monstros,,Monștri,Монстры,Чудовишта
Non-counting Monsters,MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR,,,,Nepočítané příšery,nicht gezählte Monster,,Nenombradaj Monstroj,Monstruos no contados,Monstruos sin contar,Ei-laskettavat hirviöt,Monstres non comptés,Nem számolt szörnyek,Mostri non contati,非カウントモンスター,킬수에 포함 되지 않는 적들,Niet-tellende Monsters,Niezliczane Potwory,Monstros Não Contados,,Monștri neacoperiți de numărătoare,Неучитываемые монстры,Не рачунајући чудовишта
Non-counting Monsters,MAPCOLORMNU_NONCOUNTINGMONSTERCOLOR,,,,Nepočítané příšery,nicht gezählte Monster,,Nenombradaj Monstroj,Monstruos no contados,Monstruos sin contar,Ei-laskettavat hirviöt,Monstres non comptés,Nem számolt szörnyek,Mostri non contati,非カウントモンスター,킬수에 포함 되지 않는 적들,Niet-tellende Monsters,Niezliczane Potwory,Monstros não contados,,Monștri neacoperiți de numărătoare,Неучитываемые монстры,Не рачунајући чудовишта
Friends,MAPCOLORMNU_FRIENDCOLOR,,,,Přátelé,Freunde,,Amikoj,Amigos,,Omat,Amis,Barátok,Amici,仲間,친구들,Vrienden,Przyjaciele,Amigos,,Prieteni,Дружественные,Пријатељи
Items,MAPCOLORMNU_ITEMCOLOR,,,,Předměty,Gegenstände,,Objektoj,Objetos,,Esineet,Objets,Tárgyak,Oggetti,アイテム,아이템들,Artikelen,Przedmioty,Itens,,Obiecte,Предметы,Предмети
Count Items,MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR,,,,Počítané předměty,gezählte Gegenstände,,Nombri Objektojn,Objetos contados,Conteo de objetos,Laske esineet,Objets comptés,Tárgyak számolása,Oggetti contati,カウント対象アイテム,아이템 계산,Tellen,Zlicz przedmioty,Itens Contados,,Numără obiectele,Учитываемые предметы,Рачунајући предмети
Overlay Mode,MAPCOLORMNU_OVERLAY,,,,Překryvný režim,Überlagerungsmodus,,Surmeto-Reĝimo,Modo sobrepuesto,,Projisointitila,Mode surimpression,Overlay mód,Modalità sovrapposizione,オーバーレイモード,오버레이 모드,Overlaadmodus,Tryb Nakładki,Modo de Sobreposição,,Mod acoperit,Прозрачный режим,Провидна аутомапа
Overlay Cheat Mode,MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE,,,,Překryvný cheatovací režim,Überlagerungsmodus Cheats,,Surmeto-Tromp-Reĝimo,Sobreposición modo de truco,,Projisointihuijaustila,Mode Cheat Surimpression,overlay csaló mód,Modalità cheat sovrapposizione,オーバーレイ チートモード,치트 모드 오버레이,Overlaadmodus Cheats,Tryb Nakładki Oszustwa,Modo Trapaça de Sobreposição,Modo Batota de Sobreposição,Mod acoperit trișor,Прозрачный чит-режим,Провидни читови
Count Items,MAPCOLORMNU_COUNTITEMCOLOR,,,,Počítané předměty,gezählte Gegenstände,,Nombri Objektojn,Objetos contados,Conteo de objetos,Laske esineet,Objets comptés,Tárgyak számolása,Oggetti contati,カウント対象アイテム,아이템 계산,Tellen,Zlicz przedmioty,Itens contados,,Numără obiectele,Учитываемые предметы,Рачунајући предмети
Overlay Mode,MAPCOLORMNU_OVERLAY,,,,Překryvný režim,Überlagerungsmodus,,Surmeto-Reĝimo,Modo sobrepuesto,,Projisointitila,Mode surimpression,Overlay mód,Modalità sovrapposizione,オーバーレイモード,오버레이 모드,Overlaadmodus,Tryb Nakładki,Modo de sobreposição,,Mod acoperit,Прозрачный режим,Провидна аутомапа
Overlay Cheat Mode,MAPCOLORMNU_OVCHEATMODE,,,,Překryvný cheatovací režim,Überlagerungsmodus Cheats,,Surmeto-Tromp-Reĝimo,Sobreposición modo de truco,,Projisointihuijaustila,Mode Cheat Surimpression,overlay csaló mód,Modalità cheat sovrapposizione,オーバーレイ チートモード,치트 모드 오버레이,Overlaadmodus Cheats,Tryb Nakładki Oszustwa,Modo trapaça de sobreposição,Modo Batota de Sobreposição,Mod acoperit trișor,Прозрачный чит-режим,Провидни читови
Portal Overlays,MAPCOLORMNU_PORTAL,,,,Portálové překryvy,Portalüberlagerung,,Portalo-Surmetoj,Sobreposición de portal,,Portaaliprojisoinnit,Portails superposés,Portál overlay-ek,Sovrapposizioni del portale,ポータル オーバーレイ,포탈 오버레이,Portaaloverlays,Nakładanie się Portali,Sobreposição de portais,,Acoperiri portaluri,Порталы в прозрачном режиме,Провидни портали
,,Messages,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Messages,MSGMNU_TITLE,,,,Nastavení oznámení,Nachrichten,,Mesaĝoj,Mensajes,,Viestit,,Üzenetek,Messaggi,メッセージ類,메시지들,Berichten,Wiadomości,Mensagens,,Mesaje,Сообщения,Поруке
@ -2657,13 +2658,13 @@ Show messages,MSGMNU_SHOWMESSAGES,,,,Zobrazit oznámení,Zeige Nachrichten,,Mont
Show obituaries,MSGMNU_SHOWOBITUARIES,,,,Zobrazit oznámení o smrtích,Zeige Todesanzeigen,,Montri nekrologojn,Mostrar obituarios,,Näytä kuolinviestit,Afficher avis de décès,Halálok mutatása,Mostra i necrologi,訃報表示,사망 메시지 표시,Doodsbrieven tonen,Pokaż nekrologi,Exibir obituários,,Afișare necrologuri,Отображение некрологов,Прикажи читуље
Show secret notifications,MSGMNU_SHOWSECRETS,,,,Zobrazit zprávy o skrýších,Zeige Geheimnismeldung,,Montri sciigojn de sekretoj,Mostrar notificación de secretos,,Ilmoita salojen löytymisestä,Afficher secrets,Titkos üzenetek mutatása,Mostra le notifiche dei segreti,シークレット発見表示,비밀 알림 표시,Geheime meldingen tonen,Pokaż wiadomości znalezienia sekretu,Exibir notificação de segredos,,Afișare notificări pentru secrete,Отображение сообщений о тайниках,Прикажи тајне нотификације
Minimum message level,MSGMNU_MESSAGELEVEL,,,,Minimální úroveň oznámení,Min. Nachrichtenanzeigestufe,,Minimuma nivelo de mesaĝoj,Nivel mínimo de mensaje,,Pienin viestintätaso,Niveau de message minimum,Milyen üzenet jelenjen meg,Numero di messaggi minimo,最小メッセージレベル,메시지 축소량,Minimaal berichtenniveau,Poziom minimalnych wiadomości,Nível mínimo de mensagem,,Nivel minim de afișare mesaje,Минимальный уровень сообщений,Минимум левел порука
Message Colors,MSGMNU_MESSAGECOLORS,,,Message Colours,Barva oznámení,Nachrichtenfarben,,Mesaĝkoloroj,Colores de los Mensajes,,Viestien värit,Couleur des messages,Üzenet színek,Colore dei messaggi,メッセージ色,메시지 색상,Bericht Kleuren,Kolory Wiadomości,Cores de Mensagem,,Culori Mesaje,Цвета сообщений,Боје порука
Item Pickup,MSGMNU_ITEMPICKUP,,,,Sebrání předmětu,Genommene Gegenstände,,Objektoprenado,Toma de objetos,,Esineen poimiminen,Objets ramassés,Tárgy felvétele,Raccolta oggetti,アイテム取得,아이템 획득,Puntafhaling,Podniesienie Przedmiotu,Coleta de Item,Aquisição de Itens,Ridicare obiecte,Подбор предмета,Покупити предмет
Message Colors,MSGMNU_MESSAGECOLORS,,,Message Colours,Barva oznámení,Nachrichtenfarben,,Mesaĝkoloroj,Colores de los Mensajes,,Viestien värit,Couleur des messages,Üzenet színek,Colore dei messaggi,メッセージ色,메시지 색상,Bericht Kleuren,Kolory Wiadomości,Cores de mensagem,,Culori Mesaje,Цвета сообщений,Боје порука
Item Pickup,MSGMNU_ITEMPICKUP,,,,Sebrání předmětu,Genommene Gegenstände,,Objektoprenado,Toma de objetos,,Esineen poimiminen,Objets ramassés,Tárgy felvétele,Raccolta oggetti,アイテム取得,아이템 획득,Puntafhaling,Podniesienie Przedmiotu,Coleta de item,Aquisição de Itens,Ridicare obiecte,Подбор предмета,Покупити предмет
Obituaries,MSGMNU_OBITUARIES,,,,Oznámení o úmrtí,Todesanzeigen,,Nekrologoj,Obituarios,,Kuolinviestit,Avis de décès,Halálok,Necrologi,死亡時メッセージ,사망 메시지,Doodsbrieven,Nekrologi,Obituários,,Necrologuri,Некрологи,Читуље
Critical Messages,MSGMNU_CRITICALMESSAGES,,,,Kritická oznámení,Kritische Nachrichten,,Gravaj Mesaĝoj,Mensajes críticos,,Tärkeät viestit,Messages d'erreur,Fontos üzenetek,Messaggi critici,致命的なメッセージ,중요한 메시지,Kritische berichten,Wiadomości krytyczne,Mensagens Críticas,,Mesaje Critice,Важные сообщения,Критичне поруке
Chat Messages,MSGMNU_CHATMESSAGES,,,,Chatová oznámení,Chatnachrichten,,Babilmesaĝoj,Mensajes de chat,,Keskusteluviestit,Message de Chat,Chat üzenetek,Messaggi chat,チャットメッセージ,채팅 메시지,Chatberichten,Wiadomości czatu,Mensagens de Chat,,Mesaje Conversație,Сообщения в чате,Ћаскања
Team Messages,MSGMNU_TEAMMESSAGES,,,,Týmová oznámení,Teamnachrichten,,Teammesaĝoj,Mensajes de equipo,,Joukkueen viestit,Messages d'équipe,Csapat chat üzenetek,Messaggi chat di squadra,チームメッセージ,팀 채팅 메시지,Team Berichten,Wiadomości czatu drużynowego,Mensagens de Equipe,Mensagens de Equipa,Mesajele Echipei Proprii,Командные сообщения в чате,Тимске поруке
Centered Messages,MSGMNU_CENTEREDMESSAGES,,,Centred Messages,Oznámení na střed,Zentrierte Nachrichten,,Centritaj Mesaĝoj,Mensajes centrados,,Keskitetyt viestit,Messages centrés,Üzenet középre igazítása,Messaggi centrati,スクリプトメッセージ,중간에 위치한 메시지,Gecentreerde berichten,Wyśrodkowane wiadomości,Mensagens Centralizadas,Mensagens Centradas,Mesaje Centrate,Центрированные сообщения,Централне поруке
Critical Messages,MSGMNU_CRITICALMESSAGES,,,,Kritická oznámení,Kritische Nachrichten,,Gravaj Mesaĝoj,Mensajes críticos,,Tärkeät viestit,Messages d'erreur,Fontos üzenetek,Messaggi critici,致命的なメッセージ,중요한 메시지,Kritische berichten,Wiadomości krytyczne,Mensagens críticas,,Mesaje Critice,Важные сообщения,Критичне поруке
Chat Messages,MSGMNU_CHATMESSAGES,,,,Chatová oznámení,Chatnachrichten,,Babilmesaĝoj,Mensajes de chat,,Keskusteluviestit,Message de Chat,Chat üzenetek,Messaggi chat,チャットメッセージ,채팅 메시지,Chatberichten,Wiadomości czatu,Mensagens de chat,,Mesaje Conversație,Сообщения в чате,Ћаскања
Team Messages,MSGMNU_TEAMMESSAGES,,,,Týmová oznámení,Teamnachrichten,,Teammesaĝoj,Mensajes de equipo,,Joukkueen viestit,Messages d'équipe,Csapat chat üzenetek,Messaggi chat di squadra,チームメッセージ,팀 채팅 메시지,Team Berichten,Wiadomości czatu drużynowego,Mensagens de equipe,Mensagens de Equipa,Mesajele Echipei Proprii,Командные сообщения в чате,Тимске поруке
Centered Messages,MSGMNU_CENTEREDMESSAGES,,,Centred Messages,Oznámení na střed,Zentrierte Nachrichten,,Centritaj Mesaĝoj,Mensajes centrados,,Keskitetyt viestit,Messages centrés,Üzenet középre igazítása,Messaggi centrati,スクリプトメッセージ,중간에 위치한 메시지,Gecentreerde berichten,Wyśrodkowane wiadomości,Mensagens centralizadas,Mensagens Centradas,Mesaje Centrate,Центрированные сообщения,Централне поруке
Screenshot messages,MSGMNU_SCREENSHOTMESSAGES,,,,Oznámení o snímcích obrazovky,Screnshot-Meldungen,,Mesaĝoj de ekrankopio,Mensajes de captura de pantalla,,Kuvakaappausviestit,Messages de capture d'écran,Képernyőkép készítés visszajelzés,Messaggi di cattura schermo,スクショメッセージ,스크린샷 메시지,Screenshot berichten,Wiadomości o zrobieniu zrzutu ekranu,Mensagens de captura de tela,Mensagen de captura de ecrã,Mesaje Capturi Ecran,Сообщения о скриншотах,Скриншот поруке
Detailed save messages,MSGMNU_LONGSAVEMESSAGES,,,,Detailní oznámení o uložené hře,Detaillierte Speicher-Meldungen,,Detalaj konservmesaĝoj,Mensajes detallados de guardado,,Yksityiskohtaiset tallennusviestit,Messages de sauvegarde détailés,Részletes mentési információ,Messaggi sui dettagli di salvataggio,詳細なセーブメッセージ,자세한 저장 메시지,Gedetailleerde berichten voor op te slaan,Szczegółowe wiadomości o zapisie,Mensagens detalhadas de salvamento,Mensagens detalhadas de gravação,Mesaje detaliate pentru salvări,Подробные сообщения о сохранениях,Детаљно сачуване поруке
Developer message mode,MSGMNU_DEVELOPER,,,,Vývojářská oznámení,Entwickler-Modus,,Reĝimo de mesaĝoj por programistoj,Modo de mensajes de desarrollador,,Pelinkehittäjäviestitila,Mode de Développement,Fejlesztői üzenetek,Modalità messaggi per sviluppatore,開発者用モード,개발자 메시지 모드,Berichtenmodus voor ontwikkelaars,Tryb wiadomości deweloperskich,Modo de mensagens de desenvolvedor,,Mod mesaje pentru dezvoltator,Режим сообщений для разработчиков,Поруке девелопера
@ -2804,8 +2805,8 @@ Network Options,NETMNU_TITLE,,,,Nastavení sítě,Netzwerkeinstellungen,,Reta Ag
Local options,NETMNU_LOCALOPTIONS,,,,Lokální nastavení,Lokale Einstellungen,,Lokaj agordoj,Opciones locales,,Paikallisasetukset,Options Locales,Helyi beállítások,Opzioni locali,ローカル オプション,로컬 설정,Lokale opties,Opcje Lokalne,Opções locais,,Setări Locale,Локальные настройки,Локална подешавања
Movement prediction,NETMNU_MOVEPREDICTION,,,,Predikce pohybu,Bewegungsvorausberechnung,,Movprognozado,Predicción de Movimiento,,Liikkeen ennakoiminen,Prédiction de Mouvement,Mozgás előrejelzés,Predizione movimenti,移動予測,움직임 예측도,Voorspelling van bewegingen,Przewidywanie Ruchu,Previsão de movimento,,Anticipare mișcare,Предсказание движения,Предвиђање покрета
Predict line actions,NETMNU_LINESPECIALPREDICTION,,,,Predikce čárových akcí,Berechne Linienaktionen voraus,,Prognozi linio-agojn,Predecir acciones de línea,,Ennakoi viivasuorat toiminnat,Prédiction des actions de ligne,Előrejelzés vonal művelet,Predizione azioni di linea,line actionsを予測する,라인 움직임 감지,Voorspel lijnacties,Przewidź akcje linii,Prever ações de linha,,Anticipează acționarea liniilor,Предсказание действий на уровне,Предвиђање линијске радње
Prediction Lerp Scale,NETMNU_PREDICTIONLERPSCALE,,,,Velikost interpolace predikce,Vorberechnungs Lerp-Skalierung,,Skalo de Linia Lnterpolado,Escala de interp. lineal de predicción,,Lineaarisen interpolaatioennakoinnin skaalaus,Prédiction d'échelle LERP,Előrejelzés LERP Arány,Scala Lerp predizione,リープスケール予測,러프 예측 강도,Voorspelling Lerp Scale,Przewidywanie Skali Lerp,Escala de previsão de LERP,,Anticipare scară lerp,Предсказание масштаба лэрпа,Предвиђање лерп скале
Lerp Threshold,NETMNU_LERPTHRESHOLD,,,,Práh interpolace,Lerp-Schwellwert,,Limito de Linia Interpolado,Umbral de interp. lineal,,Interpolaatiokynnys,Limite LERP,LERP küszöbérték,Soglia Lerp,リープしきい値,러프 계산,Lerp Threshold,Próg Lerp,Limite de LERP,,Prag Lerp,Порог лэрпа,Лерп праг
Prediction Lerp Scale,NETMNU_PREDICTIONLERPSCALE,,,,Velikost interpolace predikce,Vorberechnungs Lerp-Skalierung,,Skalo de Linia Lnterpolado,Escala de interp. lineal de predicción,,Lineaarisen interpolaatioennakoinnin skaalaus,Prédiction d'échelle LERP,Előrejelzés LERP Arány,Scala Lerp predizione,リープスケール予測,러프 예측 강도,Voorspelling Lerp Scale,Przewidywanie Skali Lerp,Escala de previsão de LERP,,Anticipare scară lerp,Предсказание масштаба доп. задержки,Предвиђање лерп скале
Lerp Threshold,NETMNU_LERPTHRESHOLD,,,,Práh interpolace,Lerp-Schwellwert,,Limito de Linia Interpolado,Umbral de interp. lineal,,Interpolaatiokynnys,Limite LERP,LERP küszöbérték,Soglia Lerp,リープしきい値,러프 계산,Lerp Threshold,Próg Lerp,Limite de LERP,,Prag Lerp,Порог доп. задержки,Лерп праг
Host options,NETMNU_HOSTOPTIONS,,,,Nastavení hostitele,Gastoptionen,,Agordoj de Gastiganto,Opciones de Host,,Isäntäasetukset,Options Hôte,Host beállítások,Opzioni ospitante,ホスト オプション,호스트 설정,Verhuurders opties,Opcje hosta,Opções de host,,Setări gazdă,Настройки сервера,Подешавања домаћина
Extra Tics,NETMNU_EXTRATICS,,,,Extra tiky,,,Ekstraj Tikoj,Tics Extra,,Lisäticit,Tics supplémentaires,Extra Tic-ek,Tics extra,予備秒数,추가 틱,,Dodatkowe tiki,Tics extras,,Ticăituri suplimentare,Дополнительные секунды,Додатни тикови
Latency balancing,NETMNU_TICBALANCE,,,,Vyrovnání latence,Latenzbalance,,Respondotempo-balancado,Balanceo de latencia,,Viiveen tasapainoitus,Equilibrage de latence,Válaszidő balanszolás,Bilanciamento latenza,レイテンシーバランス,지연 시간 조정,Latency balans,Balans czasu oczekiwania,Equilíbrio de latência,,Întârzierea echilibrării,Балансировка задержки,Балансирање кашњења
@ -3103,7 +3104,7 @@ Stalker,TAG_STALKER,,,,Slídil,Jäger,,Gvatanto,Acechador,,Vaanija,Chasseur,Lesi
The Bishop,TAG_BISHOP,,,,Biskup,Bischof,,La Episkopo,El Obispo,,Piispa,Evèque,A Püspök,,ビショップ,,De Bisschop,Biskup,O Bispo,,Episcopul,Епископ,
The One God,TAG_ENTITY,,,,Jeden Bůh,Der Eine Gott,,La Unu Dio,El Dios Único,,Yksi Ainoa Jumala,Le Seui Dieu,Az Egy Isten,,唯一神,,De ene god,Jedyny Bóg,O Deus Único,,Adevăratul Zeu,Единый Бог,
The Programmer,TAG_PROGRAMMER,,,,Programátor,Programmierer,,La Programisto,El Programador,,Ohjelmoija,Programmeur,A Programozó,,プログラマー,,Programmeur,Programista,O Programador,,Programatorul,Программист,
The Spectre,TAG_ALIENSPECTRE,,,,Přízrak,Schemen,,La Fantomo,El Espectro,,Haamu,Le spectre,A Lidérc,,スペクトル,,Het spook,Widmo,O Espectro,,Spectrul,Фантом,
The Spectre,TAG_ALIENSPECTRE,,,,Přízrak,Schemen,,La Fantomo,El Espectro,,Haamu,Le spectre,A Lidérc,,スペクトル,,Het spook,Widmo,O Espectro,,Spectrul,Призрак,
Kneeling Guy,TAG_KNEELINGGUY,,,,Ctitel,Kniender Typ,,Genuantulo,Tipo arrodillado,,Polvistunut mies,Homme agenouillé,Térdelő,,礼拝者,,Knielende man,Oddający pokłon,Crente,,Tip Îngenunchiat,Парень на коленях,
Spawn multiplayer things in coop,GMPLYMNU_MULTIPLAYERTHINGS,,,,Spawnovat multiplayerové předměty v co-opu,Multispielergegenstände in Coop,,Ekaperigi plurludantajn objekojn en koopera reĝimo,Hacer aparecer cosas del multijugador en cooperativo,,Luo moninpelioliot yhteispelissä,Créez des objets multijoueurs en co-op,Multiplayer tárgyak létrehozása Együttműködő módban,,協力モードでマルチ用thingsを出す,,,Daj przedmioty trybu wieloosobowego w trybie kooperacji,Surgir objetos de multijogador no modo coperativo,,Afișează obiectele marcate pentru modul online,Появление вещей из сетевой игры в совместном режиме,
Sprite shadows,DSPLYMNU_SPRITESHADOW,,,,Stíny spritů,Spriteschatten,,Ombroj de spritoj,Sombras de sprites,,Spritevarjot,Ombres de sprites,Sprite árnyékok,,スプライト シャドウ,,Sprite schaduwen,Cienie sprite'ów,Sombras de sprites,,Umbre pentru sprite-uri,Тени спрайтов,
@ -3112,4 +3113,4 @@ FOV,DSPLYMNU_FOV,the FOV slider,,,Zorné pole (FOV),,,Vidkampo,Campo de visión,
Disable MBF21 features,CMPTMNU_NOMBF21,,,,Zakázat funkce MBF21,MBF21 Features deaktivieren,,Malvalidigi funkciojn de MBF21,Deshabilitar las funciones de MBF21,,Poista MBF21-ominaisuudet käytöstä,Désactiver les fonctionnalités MBF21,MBF21 vonások kikapcsolása,,MBF21機能を無効,,MBF21-functies uitschakelen,Wyłącz funkcje portu MBF21,Desativar recursos do MBF21,,Dezactivare caracteristici MBF21,Отключить функции MBF21,
Show time widget,ALTHUDMNU_SHOWTIMESTAT,,,,Zobrazit widget s časem,Zeige Zeit-Widget,,Montri tempo-fenestraĵon,Mostrar widget de tiempo,,Näytä aikatyökalu,Afficher le widget de l'heure,Óra mutatása,,ウィジットタイマーの表示,,Tijdwidget tonen,,Mostrar widget de tempo,,Afișare dispozitiv pt. timp,Показать виджет времени,
MBF21,OPTVAL_MBF21,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Crushed monsters get resurrected as ghosts,CMPTMNU_VILEGHOSTS,,,,Rozdrcené příšery oživovat jako duchy,Zermalmte Monster werden als Geister wiedererweckt,,Dispremitaj monstroj reviviĝas kiel fantomoj,,,,,Összenyomott szörnyek szellemként születnek újra,,圧死した敵が蘇生でゴースト化,,,,Monstros esmagados ressucitam como fantasmas,,Monștrii striviți sunt readuși la viață ca fantome.,Раздавленные монстры воскресают в виде призраков,
Crushed monsters get resurrected as ghosts,CMPTMNU_VILEGHOSTS,,,,Oživovat rozdrcené příšery jako duchy,Zermalmte Monster werden als Geister wiedererweckt,,Dispremitaj monstroj reviviĝas kiel fantomoj,Los monstruos aplastados son resucitados como fantasmas,,,,Összenyomott szörnyek szellemként születnek újra,,圧死した敵が蘇生でゴースト化,,,,Monstros esmagados ressucitam como fantasmas,,Monștrii striviți sunt readuși la viață ca fantome.,Раздавленные монстры воскресают в виде призраков,
Can't render this file because it is too large.

View file

@ -13,7 +13,7 @@ Picked up a zorcher.,PICKUP_PISTOL_DROPPED,,,,Sebrán bzukr.,Zorcher genommen.,,
Zorch and keys added,STSTR_KFAADDED,,,,Bzukr a klíče přidány,Zorch und Schlüssel hinzugefügt.,,Zorĉaĵo kaj ŝlosiloj aldonitaj.,Zorch y llaves añadidas,,Zorch ja avaimet lisätty,Zorch et clés ajoutées.,Szörcs és kulcsok hozzáadva.,Zorch e chiavi aggiunte,ゾーチ と キーがとどいた,저치와 열쇠,Zorch en sleutels toegevoegd,Dodano amunicję Zorch i klucze,Zorch e chaves adicionadas,,Zorcher și chei adăugate,Зорч и ключи получены,
E1M1: Landing Zone,HUSTR_E1M1,,,,E1M1: Přistávací zóna,E1M1: Landezone,,E1M1: Surterejo,E1M1: Zona de Aterrizaje,,E1M1: Laskeutumisalue,E1M1: Zone D'Atterissage,E1M1: Leszállópálya,E1M1: Zona di Atterraggio,E1M1: ちゃくち ちてん,E1M1: 착륙 지점,E1M1: Landingzone,E1M1: Strefa Lądowania,E1M1: Zona de Pouso,,E1M1: Zona de Aterizare,E1M1: Зона высадки,
E1M2: Storage Facility,HUSTR_E1M2,,,,E1M2: Skladiště,E1M2: Lagerhalle,,E1M2: Stokejo,E1M2: Instalación de Almacenamiento,,E1M2: Varastolaitos,E1M2: Centre de Stockage,E1M2: Raktárépület,E1M2: Struttura di Immagazzinamento,E1M2: ちょぞう しせつ,E1M2: 저장 시설,E1M2: Opslagfaciliteit,E1M2: Magazyn,E1M2: Depósito,,E1M2: Depozitul,E1M2: Хранилище,
E1M3: Laboratory,HUSTR_E1M3,,,,E1M3: Testovací laboratoř,E1M3: Labor,,E1M3: Laboratorio,E1M3: Laboratorio,,E1M3: Laboratorio,E1M3: Laboratoire,E1M3: Laboratórium,E1M3: Laboratorio,E1M3: ラボラトリー,E1M3: 연구소,E1M3: Laboratorium,E1M3: Laboratorium Eksperymentalne,E1M3: Laboratório de Experimentos,,E1M3: Laboratorul,E1M3: Лаборатория,
E1M3: Laboratory,HUSTR_E1M3,,,,E1M3: Testovací laboratoř,E1M3: Labor,,E1M3: Laboratorio,E1M3: Laboratorio,,E1M3: Laboratorio,E1M3: Laboratoire,E1M3: Laboratórium,E1M3: Laboratorio,E1M3: ラボラトリー,E1M3: 연구소,E1M3: Laboratorium,E1M3: Laboratorium,E1M3: Laboratório de Experimentos,,E1M3: Laboratorul,E1M3: Лаборатория,
E1M4: Arboretum,HUSTR_E1M4,,,,,,,E1M4: Arbejo,E1M4: Arboreto,,,E1M4: Arboretum,E1M4: Arborétum,E1M4: Arboreto,E1M4: じゅもく園,E1M4: 수목원,,E1M4: Arboretum,E1M4: Arvoredo,,E1M4: Arboretum,E1M4: Дендрарий,
E1M5: Caverns of Bazoik,HUSTR_E1M5,,,,E1M5: Bazoikské jeskyně,E1M5: Die Höhlen von Bazoik,,E1M5: Kavernoj de Bazojko,E1M5: Cavernas de Bazoik,,E1M5: Bazoikin luolastot,E1M5: Cavernes de Bazoik,E1M5: Bazoik barlangjai,E1M5: Caverne di Bazoik,E1M5: バゾイクのどうくつ,E1M5: 바조이크의 대동굴,E1M5: Grotten van Bazoik,E1M5: Jaskinie Bazoik,E1M5: Cavernas de Bazoik,,E1M5: Cavernele lui Bazoik,E1M5: Пещеры Базоика,
E2M1: Spaceport,HUSTR_E2M1,,,,E2M1: Kosmodrom,E2M1: Raumhafen,,E2M1: Kosmo-haveno,E2M1: Puerto Espacial,,E2M1: Avaruussatama,E2M1: Spatioport,E2M1: Űrkikötő,E2M1: Spazioporto,E2M1: スペースポート,E2M1: 우주공항,E2M1: Ruimtehaven,E2M1: Port Kosmiczny,E2M1: Espaçoporto,,E2M1: Portul Spațial,E2M1: Космодром,
@ -25,7 +25,7 @@ E3M1: Central Command,HUSTR_E3M1,,,,E3M1: Centrální velení,E3M1: Kommandozent
E3M2: United Cereals,HUSTR_E3M2,,,,E3M2: Spojené cereálie,E3M2: Vereinigte Zerealien,,E3M2: Uniaj Cerealoj,E3M2: Cereales unidos,,E3M2: Yhdistyneet murot,E3M2: Céréales Unies,E3M2: Egyesült Gabonapelyhek,E3M2: Cereali uniti,E3M2: ユナイテッド シリアル,E3M2: 시리얼 연합,E3M2: Verenigde granen,E3M2: Zjednoczone Płatki,E3M2: Cereais Unidos,,E3M2: Cereale Unite,E3M2: Организация Объединённых Хлопьев,
E3M3: Villa Chex,HUSTR_E3M3,,,,,,,E3M3: Vilao Chex,,,,E3M3: Villa Chex,,,E3M3: チェックスのべっそう,E3M3: 책스 주택,,E3M3: Willa Chex,E3M3: Villa Chex,,E3M3: Vila Chex,E3M3: Вилла Chex,
E3M4: Provincial Park,HUSTR_E3M4,,,,E3M4: Provinciální park,E3M4: Provinzpark,,E3M4: Provinca Parko,E3M4: Parque provincial,,E3M4: Provinssipuisto,E3M4: Parc Naturel,E3M4: Tartományi park,E3M4: Parco provinciale,E3M4: 州立公園,E3M4: 주립공원,E3M4: Provinciaal Park,E3M4: Prowincjonalny Park,E3M4: Parque Natural,,E3M4: Parcul Provincial,E3M4: Провинциальный парк,
E3M5: Meteor Spaceship,HUSTR_E3M5,,,,E3M5: Meteorová vesmírná loď,E3M5: Meteor-Raumschiff,,E3M5: Meteor-kosmoŝipo,E3M5: Nave Meteoro,,E3M5: Meteoriavaruusalus,E3M5: Vaisseau Météore,E3M5: Meteor űrhajó,E2M5: Astronave meteorica,E3M5: メテオスペースシップ,E3M5: 거대 유성호,E3M5: Ruimteschip,"E3M5: Statek Kosmiczny ""Meteor""",E3M5: Espaçonave Meteoro,,E3M5: Nava Spațială Meteor,E3M5: Космический корабль “Метеор”,
E3M5: Meteor Spaceship,HUSTR_E3M5,,,,E3M5: Meteorová vesmírná loď,E3M5: Meteor-Raumschiff,,E3M5: Meteor-kosmoŝipo,E3M5: Nave Meteoro,,E3M5: Meteoriavaruusalus,E3M5: Vaisseau Météore,E3M5: Meteor űrhajó,E2M5: Astronave meteorica,E3M5: メテオスペースシップ,E3M5: 거대 유성호,E3M5: Ruimteschip,"E3M5: Statek Kosmiczny ""Meteor""",E3M5: Espaçonave Meteoro,,E3M5: Nava Spațială Meteor,E3M5: Космический корабль «Метеор»,
Commonus,CC_ZOMBIE,,,,Obecnýs,,,Oftmukulo,,,,,Általánusz,,コモンズ,커머누스,,Pospolitus,,,Comun,Обыкновеннус,
Bipedicus,CC_SHOTGUN,,,,Dvojnožus,,,Dupiedmukulo,,,,,Kétlábusz,,バイピディクス,바이피디쿠스,,,,,Biped,Двуножка,
Bipedicus with Armor,CC_IMP,,,,Dvojnožus s brněním,Bipedicus mit Panzerung,,Kirasa Dupiedmukulo,Bipedicus con Armadura,,Panssaroitu bipedicus,Bipedicus avec Armure,Páncélozott kétlábusz,Bipedicus corazzato,アーマードバイピディクス,정예 바이피디쿠스,Bipedicus met harnas,Opancerzony Bipedicus,Bipedicus de Armadura,,Biped cu Armură,Бронированная двуножка,
@ -55,7 +55,7 @@ You need a yellow flemkey to open this door,PD_YELLOWF,,,,Potřebuješ žlutý s
%o was slimed by a Quadrumpus.,OB_QUADRUMPUS,,,,%o byl@[ao_cs] zahleněn@[ao_cs] Čtyřzadkem.,%o wurde von einem Quadrumpus vollgeschleimt.,,%o estas ŝlimiga de kvarbrakmukulo.,%o fue enlodad@[ao_esp] por un Quadrumpus.,,%o joutui Neliperän limaamaksi.,%o s'est fait@[e_fr] morver par un quadrumpus.,%o-t összenyálkázta egy Négylábusz.,%o è stato ridotto da un Quadrumpus.,%o はクワッドロンプスに スライムにされた。,%o 는(은) 쿼드럼푸스의 점액에 당했습니다.,%o werd afgeslankt door een Quadrumpus.,%o został@[ao_pl] oszlamion@[adj_pl] przez Quadrumpusa.,%o foi melecad@[ao_ptb] por um Quadrumpus.,,%o a fost transformat în mâzgă de către o creatură cu patru mâini,Игрока %o обслюнявила многоручка. ,
%o was defeated by the Flembomination.,OB_FLEMBOMINATION,,,,%o byl@[ao_cs] poražen@[ao_cs] Slizavností.,%o wurde von der Flembomination besiegt.,,%o estas venkita de la Mukabomeno.,%o fue derrotad@[ao_esp] por la Flembominación.,,%o joutui Limaoikun päihittämäksi.,%o s'est fait@[e_fr] éliminer par la Flembomination.,%o-t legyőzte a Slejmdormány.,%o è stato sconfitto dalla Flembomination.,%o はフレンボミネーションに敗北した。,%o 는(은) 플렘보미네이션으로부터 벗어날 수 없었습니다.,%o werd verslagen door de Flembominatie.,%o został@[ao_pl] pokonan@[adj_pl] przez Flembominację.,%o foi derrotad@[ao_ptb] pela Flembominação.,,%o a fost învins de către Flembominație.,Игрока %o победила Флемомерзость.,
%o was defeated by Lord Snotfolus.,OB_SNOTFOLUS,,,,%o byl@[ao_cs] poražen@[ao_cs] Lordem Hlenfujem.,%o wurde von Lord Snotfolus besiegt.,,%o estas venkita de Lordo Mukplenulo.,%o fue derrotad@[ao_esp] por Lord Mocofolus.,,%o joutui herra Räkänokan päihittämäksi.,%o est tombé@[e_fr] face au Seigneur Morvator.,%o legyőzetett Lord Takony által.,%o è stato sconfitto da Lord Snotfolus.,%o はロード スノフォールスに敗北した。,%o 는(은) 스놋폴러스 마왕과 싸울 준비를 제대로 하지 못했습니다.,%o werd verslagen door Lord Snotfolus.,%o został@[ao_pl] pokonan@[adj_pl] przez Lorda Smarkofolusa.,%o foi derrotad@[ao_ptb] pelo Lorde Snotfolus.,,%o a fost pus la pământ de către Lordul Snotfolus.,Игрока %o победил лорд Соплезелёнус.,
%o was hit by %k's propulsor.,OB_MPR_SPLASH,,,,%o byl@[ao_cs] zasažen@[ao_cs] propulzorem hráče %k.,%o wurde von %ks Propeller getroffen,,%o estas trafita de la propulsilo de %k.,%o fue alcanzad@[ao_esp] por el propulsor de %k.,,%k osui %o parkaan työntimellään.,%o s'est fait@[e_fr] propulser par %k.,%o-t eltalálta %k hajtóműve.,%o è stato colpito dal propulsore di %k.,%o に %k のロケットゾーチがとどいた。,%o 는(은) %k 의 추진력에 휘말렸습니다.,%o werd geraakt door %k's propulsor.,%o został@[ao_pl] uderzon@[adj_pl] przez pędnik %k.,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo propulsor de %k.,,%o a fost lovit de către propulsorul lui %k.,Игрок %o подстрелен из Ускорителя Зорча %k.,
%o was hit by %k's propulsor.,OB_MPR_SPLASH,,,,%o byl@[ao_cs] zasažen@[ao_cs] propulzorem hráče %k.,%o wurde von %ks Propeller getroffen,,%o estas trafita de la propulsilo de %k.,%o fue alcanzad@[ao_esp] por el propulsor de %k.,,%k osui %o parkaan työntimellään.,%o s'est fait@[e_fr] propulser par %k.,%o-t eltalálta %k hajtóműve.,%o è stato colpito dal propulsore di %k.,%o に %k のロケットゾーチがとどいた。,%o 는(은) %k 의 추진력에 휘말렸습니다.,%o werd geraakt door %k's propulsor.,%o został@[ao_pl] uderzon@[adj_pl] przez pędnik %k.,%o foi atingid@[ao_ptb] pelo propulsor de %k.,,%o a fost lovit de către propulsorul lui %k.,Игрок %o подстрелен из ускорителя Зорча %k.,
%o was lazzed by %k.,OB_MPBFG_SPLASH,,,,%o byl@[ao_cs] odlazován@[ao_cs] hráčem %k.,%o wurde von %o weggezorcht.,,%o estas LAZ-ita de %k.,%o fue lazead@[ao_esp] por %k.,,%k sazzasi pelaajaan %o.,%o est entré@[e_fr] dans la zone de zorchage large de %k.,%o-t szörcsölődött %k által.,%o è stato lazzato da %k.,%o は %k にとかされた。,%o 는(은) %k 에게 레이져를 쐬였습니다.,%o werd gelazzed door %k.,%o został@[ao_pl] zLAZowan@[adj_pl] przez %k.,%o foi LAZead@[ao_ptb] por %k.,,%k a folosit dispozitivul LAZ pe %o.,Игрок %o получил заряд из «ЗБР» игрока %k.,
"After sending the monstrous Flembrane
back to his own dimension, you free the
@ -514,10 +514,10 @@ planeta cerealelor!
Pregătește-te pentru Chex Quest 3: Invazia!","С помощью Зорчера, ты освободил@[ao_rus]
канализацию от оставшихся флемоидов.
Город Chex спасён. Казалось, что с
угрозой Флемоидов наконец-то покончено.
угрозой флемоидов наконец-то покончено.
Десять лет прошли в мире и процветании.
Но Флемоиды не были побеждены, им всё
Но флемоиды не были побеждены, им всё
ещё хотелось править измерением
полезных и питательных хлопьев.
Они собрали все силы и открыли

1 default Identifier Remarks Filter eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw cs de el eo es esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu fi fr hu it jp ko nl pl pt ptg ro ru sr
13 Zorch and keys added STSTR_KFAADDED Bzukr a klíče přidány Zorch und Schlüssel hinzugefügt. Zorĉaĵo kaj ŝlosiloj aldonitaj. Zorch y llaves añadidas Zorch ja avaimet lisätty Zorch et clés ajoutées. Szörcs és kulcsok hozzáadva. Zorch e chiavi aggiunte ゾーチ と キーがとどいた 저치와 열쇠 Zorch en sleutels toegevoegd Dodano amunicję Zorch i klucze Zorch e chaves adicionadas Zorcher și chei adăugate Зорч и ключи получены
14 E1M1: Landing Zone HUSTR_E1M1 E1M1: Přistávací zóna E1M1: Landezone E1M1: Surterejo E1M1: Zona de Aterrizaje E1M1: Laskeutumisalue E1M1: Zone D'Atterissage E1M1: Leszállópálya E1M1: Zona di Atterraggio E1M1: ちゃくち ちてん E1M1: 착륙 지점 E1M1: Landingzone E1M1: Strefa Lądowania E1M1: Zona de Pouso E1M1: Zona de Aterizare E1M1: Зона высадки
15 E1M2: Storage Facility HUSTR_E1M2 E1M2: Skladiště E1M2: Lagerhalle E1M2: Stokejo E1M2: Instalación de Almacenamiento E1M2: Varastolaitos E1M2: Centre de Stockage E1M2: Raktárépület E1M2: Struttura di Immagazzinamento E1M2: ちょぞう しせつ E1M2: 저장 시설 E1M2: Opslagfaciliteit E1M2: Magazyn E1M2: Depósito E1M2: Depozitul E1M2: Хранилище
16 E1M3: Laboratory HUSTR_E1M3 E1M3: Testovací laboratoř E1M3: Labor E1M3: Laboratorio E1M3: Laboratorio E1M3: Laboratorio E1M3: Laboratoire E1M3: Laboratórium E1M3: Laboratorio E1M3: ラボラトリー E1M3: 연구소 E1M3: Laboratorium E1M3: Laboratorium Eksperymentalne E1M3: Laboratorium E1M3: Laboratório de Experimentos E1M3: Laboratorul E1M3: Лаборатория
17 E1M4: Arboretum HUSTR_E1M4 E1M4: Arbejo E1M4: Arboreto E1M4: Arboretum E1M4: Arborétum E1M4: Arboreto E1M4: じゅもく園 E1M4: 수목원 E1M4: Arboretum E1M4: Arvoredo E1M4: Arboretum E1M4: Дендрарий
18 E1M5: Caverns of Bazoik HUSTR_E1M5 E1M5: Bazoikské jeskyně E1M5: Die Höhlen von Bazoik E1M5: Kavernoj de Bazojko E1M5: Cavernas de Bazoik E1M5: Bazoikin luolastot E1M5: Cavernes de Bazoik E1M5: Bazoik barlangjai E1M5: Caverne di Bazoik E1M5: バゾイクのどうくつ E1M5: 바조이크의 대동굴 E1M5: Grotten van Bazoik E1M5: Jaskinie Bazoik E1M5: Cavernas de Bazoik E1M5: Cavernele lui Bazoik E1M5: Пещеры Базоика
19 E2M1: Spaceport HUSTR_E2M1 E2M1: Kosmodrom E2M1: Raumhafen E2M1: Kosmo-haveno E2M1: Puerto Espacial E2M1: Avaruussatama E2M1: Spatioport E2M1: Űrkikötő E2M1: Spazioporto E2M1: スペースポート E2M1: 우주공항 E2M1: Ruimtehaven E2M1: Port Kosmiczny E2M1: Espaçoporto E2M1: Portul Spațial E2M1: Космодром
25 E3M2: United Cereals HUSTR_E3M2 E3M2: Spojené cereálie E3M2: Vereinigte Zerealien E3M2: Uniaj Cerealoj E3M2: Cereales unidos E3M2: Yhdistyneet murot E3M2: Céréales Unies E3M2: Egyesült Gabonapelyhek E3M2: Cereali uniti E3M2: ユナイテッド シリアル E3M2: 시리얼 연합 E3M2: Verenigde granen E3M2: Zjednoczone Płatki E3M2: Cereais Unidos E3M2: Cereale Unite E3M2: Организация Объединённых Хлопьев
26 E3M3: Villa Chex HUSTR_E3M3 E3M3: Vilao Chex E3M3: Villa Chex E3M3: チェックスのべっそう E3M3: 책스 주택 E3M3: Willa Chex E3M3: Villa Chex E3M3: Vila Chex E3M3: Вилла Chex
27 E3M4: Provincial Park HUSTR_E3M4 E3M4: Provinciální park E3M4: Provinzpark E3M4: Provinca Parko E3M4: Parque provincial E3M4: Provinssipuisto E3M4: Parc Naturel E3M4: Tartományi park E3M4: Parco provinciale E3M4: 州立公園 E3M4: 주립공원 E3M4: Provinciaal Park E3M4: Prowincjonalny Park E3M4: Parque Natural E3M4: Parcul Provincial E3M4: Провинциальный парк
28 E3M5: Meteor Spaceship HUSTR_E3M5 E3M5: Meteorová vesmírná loď E3M5: Meteor-Raumschiff E3M5: Meteor-kosmoŝipo E3M5: Nave Meteoro E3M5: Meteoriavaruusalus E3M5: Vaisseau Météore E3M5: Meteor űrhajó E2M5: Astronave meteorica E3M5: メテオスペースシップ E3M5: 거대 유성호 E3M5: Ruimteschip E3M5: Statek Kosmiczny "Meteor" E3M5: Espaçonave Meteoro E3M5: Nava Spațială Meteor E3M5: Космический корабль “Метеор” E3M5: Космический корабль «Метеор»
29 Commonus CC_ZOMBIE Obecnýs Oftmukulo Általánusz コモンズ 커머누스 Pospolitus Comun Обыкновеннус
30 Bipedicus CC_SHOTGUN Dvojnožus Dupiedmukulo Kétlábusz バイピディクス 바이피디쿠스 Biped Двуножка
31 Bipedicus with Armor CC_IMP Dvojnožus s brněním Bipedicus mit Panzerung Kirasa Dupiedmukulo Bipedicus con Armadura Panssaroitu bipedicus Bipedicus avec Armure Páncélozott kétlábusz Bipedicus corazzato アーマードバイピディクス 정예 바이피디쿠스 Bipedicus met harnas Opancerzony Bipedicus Bipedicus de Armadura Biped cu Armură Бронированная двуножка
55 %o was defeated by the Flembomination. OB_FLEMBOMINATION %o byl@[ao_cs] poražen@[ao_cs] Slizavností. %o wurde von der Flembomination besiegt. %o estas venkita de la Mukabomeno. %o fue derrotad@[ao_esp] por la Flembominación. %o joutui Limaoikun päihittämäksi. %o s'est fait@[e_fr] éliminer par la Flembomination. %o-t legyőzte a Slejmdormány. %o è stato sconfitto dalla Flembomination. %o はフレンボミネーションに敗北した。 %o 는(은) 플렘보미네이션으로부터 벗어날 수 없었습니다. %o werd verslagen door de Flembominatie. %o został@[ao_pl] pokonan@[adj_pl] przez Flembominację. %o foi derrotad@[ao_ptb] pela Flembominação. %o a fost învins de către Flembominație. Игрока %o победила Флемомерзость.
56 %o was defeated by Lord Snotfolus. OB_SNOTFOLUS %o byl@[ao_cs] poražen@[ao_cs] Lordem Hlenfujem. %o wurde von Lord Snotfolus besiegt. %o estas venkita de Lordo Mukplenulo. %o fue derrotad@[ao_esp] por Lord Mocofolus. %o joutui herra Räkänokan päihittämäksi. %o est tombé@[e_fr] face au Seigneur Morvator. %o legyőzetett Lord Takony által. %o è stato sconfitto da Lord Snotfolus. %o はロード スノフォールスに敗北した。 %o 는(은) 스놋폴러스 마왕과 싸울 준비를 제대로 하지 못했습니다. %o werd verslagen door Lord Snotfolus. %o został@[ao_pl] pokonan@[adj_pl] przez Lorda Smarkofolusa. %o foi derrotad@[ao_ptb] pelo Lorde Snotfolus. %o a fost pus la pământ de către Lordul Snotfolus. Игрока %o победил лорд Соплезелёнус.
57 %o was hit by %k's propulsor. OB_MPR_SPLASH %o byl@[ao_cs] zasažen@[ao_cs] propulzorem hráče %k. %o wurde von %ks Propeller getroffen %o estas trafita de la propulsilo de %k. %o fue alcanzad@[ao_esp] por el propulsor de %k. %k osui %o parkaan työntimellään. %o s'est fait@[e_fr] propulser par %k. %o-t eltalálta %k hajtóműve. %o è stato colpito dal propulsore di %k. %o に %k のロケットゾーチがとどいた。 %o 는(은) %k 의 추진력에 휘말렸습니다. %o werd geraakt door %k's propulsor. %o został@[ao_pl] uderzon@[adj_pl] przez pędnik %k. %o foi atingid@[ao_ptb] pelo propulsor de %k. %o a fost lovit de către propulsorul lui %k. Игрок %o подстрелен из Ускорителя Зорча %k. Игрок %o подстрелен из ускорителя Зорча %k.
58 %o was lazzed by %k. OB_MPBFG_SPLASH %o byl@[ao_cs] odlazován@[ao_cs] hráčem %k. %o wurde von %o weggezorcht. %o estas LAZ-ita de %k. %o fue lazead@[ao_esp] por %k. %k sazzasi pelaajaan %o. %o est entré@[e_fr] dans la zone de zorchage large de %k. %o-t szörcsölődött %k által. %o è stato lazzato da %k. %o は %k にとかされた。 %o 는(은) %k 에게 레이져를 쐬였습니다. %o werd gelazzed door %k. %o został@[ao_pl] zLAZowan@[adj_pl] przez %k. %o foi LAZead@[ao_ptb] por %k. %k a folosit dispozitivul LAZ pe %o. Игрок %o получил заряд из «ЗБР» игрока %k.
59 After sending the monstrous Flembrane back to his own dimension, you free the captives. Yet flemoids are everywhere! You and the captives make a break for your spaceship. The flemoids slime your ship, but you narrowly escape into orbit. During the return you are congratulated for the daring rescue, but you issue a warning... We haven't seen the last of the Flemoids. Unfortunately you are correct. For as you return home, you find that the Flemoids have somehow followed you here. Prepare for Chex Quest 2: Terror in Chex City! E1TEXT Poté, co jsi poslal@[ao_cs] nestvůrnou Slizbránu zpět do její dimenze, osvobodíš rukojmí. Ale sliznatci jsou všude! Spolu s rukojmími podniknete útěk zpět do tvé lodi. Sliznatci osliznou tvou loď, ale těsně se vám podaří uniknout na orbitu. Během návratu ti je pogratulováno za odvážnou záchranu, ale ty je varuješ... Ještě jsme neviděli Sliznatce naposledy. Bohužel máš pravdu. Při návratu domů vidíš, že tě nějakým způsobem sliznatci následovali. Připrav se na Misi Chex 2: Hrůzu v Chex City! Nachdem du die monströse Flembrane in ihre eigene Dimension zurückgeschickt hast, befreist du die Gefangenen. Und dennoch sind die Flemoiden überall! Du kämpfst dich mit den Gefangenen zu deinem Raumschiff durch und entkommst mit knapper Not. Du schickst eine Warnung ab, dass wir die Flemoiden noch nicht los sind. Unglückicherweise hast du Recht. Denn als du nach Hause kommst, erkennst du, dass dir die Flemoiden gefolgt sind. Bereite dich auf Chex Quest 2: Terror in Chex-City vor! Post resendis la monstran Mukmembranon al lia propra dimensio, vi liberigas la kaptitojn. Sed mukuloj estas ĉie! Vi kaj la kaptitoj kuras al via kosmoŝipo. Kvankam la mukuloj ŝlimigas vian ŝipon, vi apenaŭ eskapas en orbiton. Dum via reveno, vi estas laŭdata pro la maltima savo, sed vi proklamas averton... Ni ne vidis la mukulojn je la fina fojo. Vi fine korektas, ĉar kiam vi revenas hejmen, vi vidas, ke la mukuloj iel sekvis vin ĉi tien. Pretu por Chex Quest 2: Teruro en Chex-urbo! Tras enviar a la monstruosa Flembrana de vuelta a su dimensión, liberas a los rehenes. ¡Pero los flemoides están por todas partes! Tú y los rehenes escapais hacia tu nave. Los flemoides cubren de babas tu nave, pero escapas en órbita por los pelos. Durante el regreso eres felicitad@[ao_esp] por tu valiente rescate, pero mandas una advertencia... Queda por ver lo último de los Flemoides. Desafortunadamente tienes razón. Ya que al llegar de vuelta a casa, te das cuenta de que de alguna manera los Flemoides te han seguido hasta aquí. ¡Prepárate para Chex Quest 2: Terror en Chex City! Tras enviar a la monstruosa Flembrana de vuelta a su dimensión, liberas a los rehenes. ¡Pero los flemoides están por todas partes! Tú y los rehenes escapan hacia tu nave. Los flemoides cubren de lodo tu nave, pero escapas en órbita por un pelo. Durante el regreso eres felicitad@[ao_esp] por tu valiente rescate, pero mandas una advertencia... Queda por ver lo último de los Flemoides. Desafortunadamente tienes razón. Ya que al llegar de vuelta a casa, te das cuenta de que de alguna manera los Flemoides te han seguido hasta aquí. ¡Prepárate para Chex Quest 2: Terror en Chex City! Toimitettuasi hirviömäisen Limakalvon takaisin omaan ulottuvuuteensa vapautat vangit. Limatuksia on kuitenkin kaikkialla! Sinä ja vangit pakenette avaruusaluksellesi. Limatukset limaavat alustasi, mutta juuri ja juuri pakenet kiertoradalle. Paluun aikana sinua onnitellaan uskaliaasta pelastus- tehtävästä, mutta annat varoituksen... Tämä ei jää viimeiseksi kerraksi, kun kohtaamme limatuksia. Valitettavasti olet oikeassa, sillä kun palaat kotiin, huomaat limatuksien jotenkin seuranneen sinua tänne. Valmistaudu Chex- seikkailun osaan 2: Kauhua Chex-kaupungissa! Ayant renvoyé la terrible Flembrane dans sa dimension, vous libérez les prisonniers. Pourtant, les flémoïdes sont partout! Vous aidez les prisonniers à rejoindre votre vaisseau. Les flémoïdes s'agglutinent dessus, mais vous arrivez à vous mettre en orbite. Lors du retour, vous êtes félicité, mais vous avez un avertissement.. Ce n'est pas la fin de la menace flémoïde. Malheureusement, vous avez raison. Quand vous retournez sur votre planète, vous découvrez que les flémoïdes vous ont suivi jusqu'ici. Préparez vous pour Chex Quest 2: Terreur à Chex City! Miután visszaküldted a szörnyű Slejmbránt a saját dimenziójába, kiszabadítod a foglyokat. De a slejmoidok még mindenütt ott vannak! A foglyokkal együtt az űrhajóhoz szaladtok. A slejmoidok összenyálkázták az űrhajódat, azonban épphogy, de sikerül kiszöknötök az űrbe. A hazaút során gratulálnak a vakmerő mentőakcióhoz, azonban figyelmeztetsz mindenkit: nem utoljára láttuk a slejmoidokat. Sajnos igazad lett. Amint megérkeztél, szembesülsz azzal, hogy a slejmoidok valahogy hazáig követtek. Készülj fel a terrorra Chexvárosban, jön a Chex Quest 2! Dopo aver rispedito il mostruoso Flembrane nella sua dimensione, si liberano i prigionieri. Eppure i flemoidi sono ovunque! Tu e i prigionieri fare una pausa per la vostra astronave. I flemoidi melma la vostra nave, ma si fuggire di poco in orbita. Durante il ritorno ci si congratula per l'audace salvataggio, ma si emette un avvertimento... Non abbiamo visto l'ultimo dei Flemoidi. Purtroppo hai ragione. Infatti, al vostro ritorno a casa, vi accorgerete che le flotte vi hanno in qualche modo seguito qui. Preparatevi per Chex Quest 2: Terrore a Chex City! 巨大なフレムブレンを元の次元に送り ほりょを解放した。 けれども、フレモイドはまだまだいる! フレモイドは 君の宇宙船を スライムまみれにしたため、 君と ほりょは 船をこわし せまい道をたどって にげだした。 目的地に たどりついたとき、君の 大たんな救出の成功を いわった。しかし 君はけいかいしていた... さいごのフレモイドはどこにいったか。 ざんねんながら けいかいは 正しかった。 家に着くと、フレモイドが 君を探していた形跡が見つかった。 チェックス クエスト2 : チェックス シティーのきょうふ に そなえろ! 플렘브레인을 원래 차원으로 보내버린 뒤, 당신은 인질들을 풀어줬지만, 아직 플레모이드들이 사방에 있었습니다! 당신과 인질들은 당신의 우주선으로 도망갔습니다. 플레모이드들이 당신의 우주선에 공격을 가하지만, 아슬아슬하게 궤도 밖으로 탈출하는데 성공했습니다. 돌아오는 동안 당신의 용맹한 구출과 활약에 모두 축배를 들지만, 한 가지 걸리는 게 있으니... 바로 플레모이드들과 끝장을 보지 못했다는 것! 불행히도 그 예감은 맞았습니다. 집으로 돌아가는 와중, 플레모이드들이 당신을 추적해왔다는 걸 알게 됐는데... 다음 이야기는 "첵스 퀘스트 2 : 첵스 시티의 공포"에서 계속됩니다! Na het sturen van de monsterlijke Flembrane terug naar zijn eigen dimensie, bevrijd je de gevangenen. Toch zijn flemoids overal! Jij en de gevangenen maken een pauze voor je ruimteschip. De flemoids slijm je schip, maar je ontsnapt ternauwernood in een baan om de aarde. Tijdens de terugkeer wordt je gefeliciteerd met de gedurfde redding, maar je geeft een waarschuwing... We hebben de laatste Flemoids nog niet gezien. Helaas heeft u gelijk. Want als je terugkeert naar huis, zie je dat de Flemoids je op de een of andere manier gevolgd zijn. Bereid je voor op Chex Quest 2: Terreur in Chex City! Po wysłaniu Flembrany do jej własnego wymiaru, uwolniłeś jeńców. Ale flemoidy są wszędzie! Ty razem z jeńcami przebijacie się do statku kosmicznego. Flemoidy oszlamiły twój statek, ale ledwo uciekasz na orbitę. Podczas powrotu pogratulowano ci za brawurowy ratunek, ale zauważasz ostrzeżenie... To nie ostatni raz kiedy widzimy Flemoidy. Niestety masz rację. Jak wróciłeś do domu, zauważasz, że Flemoidy jakoś podążały za tobą. Przeygotuj się na Misja Chex 2: Terror w Mieście Chex! Após mandar a monstruosa Flembrana para sua dimensão, você libertou os prisioneiros! Você e os prisioneiros correm até a sua espaçonave. Os flemóides lambuzam a sua nave, mas por pouco você consegue escapar até a órbita. Ao retornar, você é parabenizado pelo seu ousado resgate, mas você também avisa... Ainda não terminamos de dar um fim à ameaça flemóide. Infelizmente, você está corret@[ao_ptb]. Pois ao retornar para casa, você descobre que os flemóides te seguiram até aqui de alguma forma. Prepare-se para o Chex Quest 2: Terror em Chexópolis! După ce ai trimis monstruoasa Flembrană înapoi de unde a venit, eliberezi prizonierii. Insă flemoizii sunt peste tot! Tu, împreună cu cei captivi dați o lovitura în încercarea de a ajunge la navă. Flemoizii încep să umple nava cu mâzgă, dar reușiți să scăpați la limită. În timpul întoarcerii ești felicitat pentru salvarea cutezătoare, dar oferi un avertisment... Nu am văzut flemoizi pentru ultima oară. Din păcate ai dreptate. Cum te întorci acasă, realizezi că Flemoizii te-au urmat cumva. Pregătește-te pentru Chex Quest 2: Teroare în Orașul Chex! Изгнав чудовищную Флембрану назад в её измерение, ты освободил@[ao_rus] пленников. Флемоиды окружили вас со всех сторон! Вы с пленниками прорвались с боем к космическому кораблю. Флемоиды облепили ваш корабль, но вы спаслись и улетели на орбиту. По дороге домой, пленники поблагодарили тебя за освобождение, но ты предупредил@[ao_rus] их... Мы ещё встретимся с Флемоидами. К сожалению, ты оказал@[refl_rus] прав@[ao_rus]. Вернувшись домой, ты обнаружил@[ao_rus], что Флемоиды добрались и сюда. Тебя ждёт Chex Quest 2: Террор в Городе Chex!
60 You zorch the remaining flemoids who had gathered in the sewers. Chex City has been saved. It seems that the Flemoid threat has finally ended. Ten years pass in peace and prosperity. But the Flemoids were not defeated and their desire to control the nutritionally rich cereal dimension has not diminished. They have gathered all their forces, opened a gigantic inter-dimensional rift in space and now a great ball of slime is headed straight for the cereals' planet! Get ready for Chex Quest 3: Invasion! E2TEXT Vybzukl@[ao_cs] jsi poslední ze zbylých sliznatců, kteří se nahromadili ve stokách. Chex City je zachráněno. Zdá se, že hrozba sliznatců konečně skončila. Deset let uplyne v míru a prosperitě. Ale Sliznatci nebyli poraženi a jejich touha ovládnout nutričně bohatou dimenzi cereálií se nijak nezmenšila. Shromáždili veškeré své síly, otevřeli obrovskou mezidimenzionální vesmírnou trhlinu a nyní se na planetu cereálií řítí obrovská koule slizu! Připrav se na Misi Chex 3: Invazi! Du zorchst die verbleibenden Flemoiden, die sich noch in der Kanalisation aufhielten, weg. Chex City ist gerettet. Es sieht aus, als ob die Flemoidenbedrohung beendet ist. Zehn Jahre vergehen in Frieden und Wohlstand. Aber die Flemoiden waren nicht besiegt und ihr Verlangen, die Zerealiendimension zu kontollieren, hat nicht abgenommen. Sie haben all ihre Truppen zusammengezogen und ein gigantisches interdimensionales Portal erschaffen, und nun macht sich ein gigantischer Ball intergalaktischen Schleims auf den Weg zum Zerealien- planeten. Mach dich bereit für Chex Quest 3: Invasion! Vi zorĉas la ceterajn mukulojn, kiu kunvenis en la defluiego. Chex-urbo estas savita. Ŝajnas, ke la manaco de la mukuloj fine finis. Dek jaroj pasis en paco kaj prosperado, sed la mukuloj ne malvenkiĝis kaj ili ne malkreskis ilian volon de regi la nutroabundan cereal-dimension. Ili grupigis ĉiom da iliaj trupoj, malfermitis grandegan interdimensian fendon en kosmo, kaj nun granda bulo de ŝlimo iras direkte al la planeto de la cerealoj! Pretu por Chex Quest 3: Invado! Electrizas a los flemoides restantes que estaban reunidos en las alcantarillas. Chex City ha sido salvada. Parece que la amenaza Flemoide al fin ha acabado. Diez años pasan en paz y prosperidad. Pero los flemoides no fueron derrotados y su deseo de controlar la dimensión de cereales ricos en nutrientes no ha disminuido. ¡Han reunido todas sus fuerzas, abierto un gigantesco túnel interdimensional en el espacio y ahora una gran bola de baba se dirige hacia el planeta de los cereales! Prepárate para Chex Quest 3: ¡Invasión! Zorchaat jäljelle jääneet viemäreihin kerääntyneet limatukset. Chex-kaupunki on pelastetu. Limatusten uhka näyttää olevan viimeinkin ohi. Kuluu kymmenen rauhallista kukoistuksen vuotta. Mutta limatuksia ei päihitetty, ja niiden halu hallita ravinteikasta muro- ulottuvuutta ei ole hälvennyt. Ne ovat koonneet kaikki joukkonsa, avanneet valtavan interdimensionaalisen repeämän avaruudessa, ja nyt suuri limapallo on törmäämässä suoraan murojen planeettaan! Valmistaudu Chex-seikkailun osaan 3: Invaasio! Vous zorchez les derniers flémoïdes restant dans les égouts. Chex City est sauvée. Il semble que la menace flémoïde n'existe plus. Dix ans se déroulent dans la paix et la prospérité, mais les flémoïdes ne se sont pas laissé battre, et veulent contrôler la dimension des céréales, riche en nutriments. Ils on regroupé leur forces et ont ouvert un portail inter-dimensionnel colossal, et maintenant, une sphère de morve géante se dirige vers la planète des céréales! Préparez vous pour Chex Quest 3: Invasion! A csatornában összegyűlt maradék slejmoidokat is szörcsölöd. Chexváros megmenekült. Úgy tűnik, a slejmoidveszély végre megszűnt. Tíz év telt el békében és jólétben. Azonban a slejmoidok nem lettek legyőzve, és a vágyuk a tápanyagokban gazdag gabonapehely-dimenzió irányítására mit sem csökkent. Összegyűlt erőik gigantikus interdimenzionális rést ütöttek az űrben, és most egy óriási trutyilabda száguld egyenesen a gabonapelyhek bolygója felé! Készülj fel az invázióra a Chex Quest 3-ban! Hai zorch il restante flemoidi che si erano riuniti nelle fogne. Chex City è stata salvata. Sembra che la minaccia Flemoid è finalmente finita. Dieci anni passano in pace e prosperità. Ma i Flemoid non sono stati sconfitti e il loro desiderio di controllare la dimensione ricca di nutrienti cereali non è diminuito. Hanno raccolto tutte le loro forze, hanno aperto una gigantesca spaccatura interdimensionale nello spazio e ora una grande palla di melma è diretta direttamente verso il pianeta dei cereali! Preparati per Chex Quest 3: Invasione! 君は 下水道に集まっていたフレモイドを ぶっとばして、チェックス シティーを守った。 フレモイドの きょういはようやく なくなったようだ。 平和と はんえいの中で10年がたった。 しかしフレモイドは敗北しておらず、えいようのある シリアルを せいふくするという野望は のこっていた。 かれらは全ての力を集め、宇宙に巨大な次元のさけめを 開いた。そして今や大きなボールオブスライムが シリアルプラネットに真っ直ぐ向かっている! チェックスクエスト3 : インベーション の じゅんびだ! 당신은 하수구에 모인 잔존 플레모이드들을 처리하는 데 성공했습니다. 이제 책스 시티는 안전합니다. 플레모이드들의 위협도 이로써 막을 내린 것 같습니다. 평화와 번창 속에서 10년이라는 세월이 흘렀지만, 사실 플레모이드들 전부가 패배한 것이 아니었고, 그들의 영양가 풍부한 시리얼 행성을 지배하려는 야망은 아직 사그라지지 않았던 것이었습니다! 그들은 병력을 모아, 우주에 거대한 차원균열 관문을 열었고, 그들의 거대한 녹색 점액 덩어리가 시리얼 행성을 향하고 있는데! 다음 이야기는 "첵스 퀘스트 3: 대침공"에서 이어집니다! Je zorch de overige flemoids die zich in het riool hadden verzameld. Chex City is gered. Het lijkt erop dat de Flemoid-dreiging eindelijk voorbij is. Tien jaar gaan voorbij in vrede en voorspoed. Maar de Flemoids werden niet verslagen en hun verlangen om de voedingsrijke graandimensie onder controle te houden is niet afgenomen. Ze hebben al hun krachten verzameld, een gigantische interdimensionale kloof in de ruimte geopend en nu gaat er een grote bal slijm recht op weg naar de planeet van het graan! Maak je klaar voor Chex Quest 3: Invasion! Zorchujesz pozostałe flemoidy, które zebrały się w ściekach. Miasto Chex zostało uratowane. Wygląda na to, że zagrożenie flemoidami zostało zakończone. Dziesięć lat mija w spokoju i dobrobycie. Ale Flemoidy nie zostały pokonane, a ich chęć kontrolowania wymiaru z bogatym odżywianiem nie osłabła. Zebrały wszystkie swoje siły, otworzyły wielką szczelinę międzywymiarową w kosmosie i teraz wielka kula szlamu leci prosto na planetę płatków! Przygotuj się na Misja Chex 3: Inwazja! Você zorcha os flemóides que restaram nos esgotos. Chexópolis foi salva. Parece que a ameaça flemóide finalmente acabou. Dez anos se passaram com paz e propseridade. Mas os flemóides não foram derrotados e seu desejo para controlar a dimensão dos cereias ricos em nutrientes não diminuiu. Eles juntaram todas as suas forças, abriram uma grande fenda interdimensional no espaço e agora uma bola gigante de gosma está vindo direto para o planeta dos cereais! Se prepare para o Chex Quest 3: A Invasão! Folosești zorcherul pentru a curăța ultimii flemoizi care s-au adunat în canalizare. Orașul Chex a fost salvat. Se pare că amenințarea Flemoidă a luat sfârșit. Zece ani trec în pace și prosperitate. Dar Flemozii nu au fost învinși, iar dorințta lor de a controla cerealele bogate în nutrienți nu s-a micșorat. Și-au adunat toate forțele, au deschis o poartă interdimensională gigantă, iar acum o bilă enormă de mâzgă e îndreptată drept către planeta cerealelor! Pregătește-te pentru Chex Quest 3: Invazia! С помощью Зорчера, ты освободил@[ao_rus] канализацию от оставшихся флемоидов. Город Chex спасён. Казалось, что с угрозой Флемоидов наконец-то покончено. Десять лет прошли в мире и процветании. Но Флемоиды не были побеждены, им всё ещё хотелось править измерением полезных и питательных хлопьев. Они собрали все силы и открыли громадный межпространственный разлом в космосе. Над планетой хлопьев навис огромный шар из слизи! Приготовься к Chex Quest 3: Вторжение! С помощью Зорчера, ты освободил@[ao_rus] канализацию от оставшихся флемоидов. Город Chex спасён. Казалось, что с угрозой флемоидов наконец-то покончено. Десять лет прошли в мире и процветании. Но флемоиды не были побеждены, им всё ещё хотелось править измерением полезных и питательных хлопьев. Они собрали все силы и открыли громадный межпространственный разлом в космосе. Над планетой хлопьев навис огромный шар из слизи! Приготовься к Chex Quest 3: Вторжение!
61 With one final blast, you zorch Lord Snotfolus back to his own dimension! Against all the odds you have single- handedly foiled the invasion! You truly hope that the Flemoids have finally learned their lesson and will never again return to the cereal dimension. But if they do you know you will be ready for them! E3TEXT S posledním výstřelem jsi vybzukl@[ao_cs] lorda Hlenfuje zpět do jeho dimenze! Navzdory všemu jsi vlastnoručně zhatil@[ao_cs] celou invazi! Opravdu doufáš, že Sliznatci dostali za vyučenou a už se nikdy nepokusí vrátit do dimenze cereálií. Ale jestli se o to pokusí, víš, že na ně budeš připraven@[adj_cs]! Mit einem letzten Schuss zorchst du Lord Snotfolus zurück in seine eigene Dimension! Gegen alle Widerstände hast du eigenhändiig die Invasion scheitern lassen! Du hoffst wirklich, dass die Flemoiden ihre Lektion gelernt haben und nie wieder in die Zerealiendimension zurückkehren. Aber falls sie das doch tun, wirst du bereit sein! Per unu fina eksplodo, vi zorĉas Lordon Mukplenulon al lia propra dimensio! Malgraŭ ĉioj kontraŭaĵoj vi sola vanigis la invadon! Vi vere esperas, ke la mukuloj fine lernis ilian lecionon kaj neniam plu revenos al la cerealdimension. Sed se ili revenos, vi scias, ke vi estos preta por ili. ¡Con un último disparo, electrizas a Lord Mocofolus de vuelta a su dimensión! ¡Contra viento y marea tú sol@[ao_esp] has detenido la invasión! Realmente esperas que los Flemoides por fin hayan aprendido su lección y nunca más vuelvan a la dimension de cereales. ¡Pero si lo hacen sabes que estarás preparad@[ao_esp] para ellos! Yhdellä lopullisella iskulla zorchaat herra Räkänokan takaisin omaan ulottuvuuteensa! Vastoin kaikkia odotuksia olet yksinäsi estänyt invaasion! Toivot todella limatusten viimeinkin oppineen läksynsä, etteivät ne enää ikinä palaisi muroulottuvuuteen. Mutta jos palaavatkin, tiedät olevasi niihin valmis! Avec un dernier tir, vous zorchez Seigneur Morvator dans sa propre dimension! Contre toute attente, vous avez surmonté l'invasion de par vos propres moyens. Vous espérez sincèrement que les flémoïdes ont appris leur leçon et qu'il n'essaieront jamais de revenir envahir la dimension des céréales. Mais vous savez que vous serez prêt pour eux! Egy utolsó dördüléssel visszaszörcsölöd Lord Takonyt a saját dimenziójába! Minden várakozás ellenére egymagad megakadályoztad az inváziót! Reménykedsz abban, hogy a slejmoidok végre megtanulták a leckét és soha többé nem térnek vissza a gabonapelyhek dimenziójába. De ha mégis visszatérnek, te készen állsz majd! Con un ultimo colpo, hai zorch Lord Snotfolus torna alla sua dimensione! contro tutte le probabilità che hai sventato l'invasione con una sola mano! Speri davvero che i flemoidi hanno finalmente imparato la lezione e non torneranno mai più alla dimensione dei cereali. Ma se lo sai che sarai pronto per loro! さいごのいちげきで、ロード スノフォールスを元の次元に もどした。君一人で全てのオーズのしゅうげきを 阻止した! 君は フレモイド達のことを みんなに教え、再び シリアル ディメンジョンに ぎゃくしゅうをしかけて こないよう ねがった。 しかし、そんな考えを持っていたとしても 君にはかなわないと思い知るだろう! 최후의 한방으로, 당신은 스놋폴러스 마왕을 원래 세계로 추방했습니다! 그 모든 역경 속에서 당신은 손쉽게 모든 침공을 막아냈습니다! 당신은 드디어 플레모이드들이 정신을 차리고 다신 시리얼 차원에 발을 들일 생각조차 안 하기를 바랐습니다. 뭐, 다시 온다 해도 당신은 항상 대비하고 있을 테지만! Met een laatste ontploffing, je zorch Lord Snotfolus terug naar zijn eigen dimensie! Tegen alle verwachtingen in heb je de invasie met één hand verijdeld! Je hoopt echt dat de Flemoids eindelijk hun lesje geleerd hebben en nooit meer terug zullen keren naar de graandimensie. Maar als ze dat doen, weet je dat je er klaar voor bent! Z ostatnim strzałem zorchujesz Lorda Smarkofolusa z powrotem do jego wymaru! Po wszystkim udało ci się w pojedynkę powstrzymać inwazję! Masz nadzieję, że Flemoidy w końcu się nauczyły i nigdy nie wrócą do wymiaru płatków. Ale jeśli jednak to zrobią, wiesz, że będziesz na nie gotów! Com mais uma última explosão, você zorcha o Lorde Snotfolus de volta para sua dimensão! Contra todas as probabilidades você impediu sozinh@[ao_ptb] a invasão! Você torce que os flemóides finalmente tenham aprendido a lição e que eles nunca mais voltarão para a dimensão dos cereais. Mas se voltarem, você sabe que estará preparad@[ao_ptb]! Cu o ultimă lovitură, îl arunci pe Lordul Snotfolus înapoi în dimensiunea din care a venit! În ciuda șanselor, ai reușit să oprești invazia de unul singur! Speri cu adevărat că Flemoizii și-au învățat lecția și nu se vor mai întoarce vreodată în dimensiunea cerealelor. Dar dacă o vor face, vei fi pregătit pentru ei! Последним метким выстрелом из Зорчера, лорд Снотфолус был изгнан в назад своё измерение. Всем бедам вопреки, ты собственноручно покончил@[ao_rus] со вторжением! Остаётся лишь надеяться, что теперь флемоиды усвоят урок, и больше никогда не проникнут в измерение Хлопьев. Но если всё-таки проникнут, ты уже будешь к этому готов@[ao_rus]!
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523

View file

@ -13,14 +13,14 @@ malkonektiĝi el la batalo.",Los verdaderos hackers no se desconectan de la acci
C'mon! You haven't seen the best part yet!,QUITMSG5,,,,No tak! Ještě jsi neviděl to nejlepší!,Komm schon. Du hast das Beste noch gar nicht gesehen!,,Venu! Vi ne ankoraŭ vidis la plej bonan parton!,¡Venga! ¡Aún no has visto la mejor parte!,,Älä viitsi! Et ole edes vielä nähnyt parasta kohtaa!,"Allez, on arrive presque à la meilleure partie!",Nemár! Még nem is láttad a legjobb részt!,"Andiamo, forza! Non hai ancora\nvisto la parte migliore!",おいおい! お楽しみはこれからだぜ!,이봐! 아직 재밌는 부분은 시작도 안 했다고!,Kom op! Je hebt het beste deel nog niet gezien!,No weź! Jeszcze nie widziałeś najlepszej części!,Qual é! Você nem viu a melhor parte ainda!,,Haide! Nu ai văzut partea cea mai bună încă!,"Да ладно, ты ещё не видел самое крутое!",
"Give up now, and cyberspace is toast!",QUITMSG6,,,,Vzdej se a s kyberprostorem je konec!,Wenn du jetzt aufgibst ist der Cyberspace am Ende.,,"Se vi ĉesas nun, tiam retumejo estos detruiĝita!",¡Ríndete ahora y el ciberespacio está frito!,,Luovuta nyt ja kyberavaruus kärtsää!,"Abandonne, et le cyberespace est foutu!","Ha most feladod, akkor a cyberspacenek lőttek.","Se ti arrendi ora,\nil cyberspazio è finito.",さっさと止めて、サイバースペースに乾杯だ!,포기하면 사이버 공간은 결국엔 사라질걸?,"Geef het nu op, en cyberspace is een toast!","Poddaj się, a cyberprzestrzeń zmieni się w tosta!","Se você desistir agora, o ciberespaço já era!",,"Te dai bătut acum, și spațiul cibernetic e prăjit!","Если ты сейчас сдашься, киберпространству конец!",
"GENIE sends its best regards, scumbag!",QUITMSG7,,,,"GENIE posílá své pozdravy, hajzle!","GENIE sendet seine besten Grüße, Mistkerl!",,"ĜINIO sendas plej siajn konsiderojn, fiulo!","¡GENIE te envía saludos, desgraciado!",,"GENIE lähettää terveisensä, mäntti!","GENIE t'envoie ses salutations, salaud!","GENIE üdvözletét küldi, te mocsok!","GENIE manda i suoi\nmigliori saluti, bastardo!",GENIEがベストの挨拶を送るぜ、カス野郎!,어이 등신! 지니에서 안부를 전해 달라더군.,"GENIE doet je de groeten, klootzak!","GENIE przysyła pozdrowienia, łajzo!","GENIE manda lembranças, seu lixo!",,"GENIE își transmite condoleanțele, ticălosule!","Наилучшие пожелания от ДЖИННа, ублюдок!",
"Hmm. So much for being a hero, Hacker.",QUITMSG8,,,,"Hmm. To by bylo pro hrdinství, Hackeře.","Hmm. So viel zum Thema ""Held"", Hacker.",,"Ĥaa. Kia domaĝo, ke vi estas hero, Kodrompisto.","Hmm. Poco tienes de héroe, hacker.",,"Höh, se siitä sankarina olemisesta sitten, hakkeri.","Eh bien, on est pas vraiment un héros, hacker.","Hmm. Ennyit a hős karrieredről, hekker barátom.","Hmm. Così tanto per essere un eroe, Hacker.",うーん。英雄とはこの程度だったのか、ハッカー。,영웅이 될 그릇은 아닌 거 같군. 안 그래? 해커 형씨.,"Hmm. Tot zover de held, Hacker.","Hmm. Tak wiele by być bohaterem, Hakerze.","Hmm. Não é tão herói assim, pelo visto.",,"Hmm. Asta a fost cu eroismele, Hacker.","Хм-м. Вот тебе и герой, Хакер!",
"Hmm. So much for being a hero, Hacker.",QUITMSG8,,,,"Hmm. To by bylo pro hrdinství, Hackeře.","Hmm. So viel zum Thema ""Held"", Hacker.",,"Ĥaa. Kia domaĝo, ke vi estas hero, Kodrompisto.","Hmm. Poco tienes de héroe, hacker.",,"Höh, se siitä sankarina olemisesta sitten, hakkeri.","Eh bien, on est pas vraiment un héros, hacker.","Hmm. Ennyit a hős karrieredről, hekker barátom.","Hmm. Così tanto per essere un eroe, Hacker.",うーん。英雄とはこの程度だったのか、ハッカー。,영웅이 될 그릇은 아닌 거 같군. 안 그래? 해커 형씨.,"Hmm. Tot zover de held, Hacker.","Hmm. Tak wiele by być bohaterem, Hakerze.","Hmm. Não é tão herói assim, pelo visto.",,"Hmm. Asta a fost cu eroismele, Hacker.","Хм-м. Вот тебе и герой, хакер!",
What? You'd rather go back to the pen?,QUITMSG9,,,,Co? Radši by ses vrátil do basy?,Was? Du willst in den Knast zurück?,,"Kio? Ĉu vi preferas, ke vi revenu al la plumon?",¿Qué? ¿Prefieres volver al corral?,,Täh? Menisit mieluummin takaisin kynän ääreen?,Quoi? Tu préfère retourner dans ta cellule?,Hogy micsoda? inkább visszamennél a tolladhoz?,Cosa? Vuoi tornare in prigione?,何? 今更ペンで計算するのか?,펜이나 끄적거리는 인생으로 돌아가겠다. 이건가?,Wat? Ga je liever terug naar de pen?,Co? Wolisz wrócić do więzienia?,O quê? Prefere voltar pro xilindró?,,Ce? Vrei să te întorci la captivitate?,Что? Ты хочешь вернуться в неволю?,
Shoulda taken the blue pill.,QUITMSG10,,,,Měl sis vzít modrou pilulku.,Du hättest die blaue Pille nehmen sollen...,,Devintu preni la bluan pilolon.,Deberías haber tomado la pastilla azul.,,Olis pitäny ottaa sininen pilleri.,T'aurais du prendre la pilule bleue.,Inkább a kék pirulát kellett volna választanod.,Avresti dovuto prendere la pillola blu ...,青いピルを採るべきではなかったな。,넌 파란 알약을 골랐어야 했어.,Je had de blauwe pil moeten nemen.,Trzeba było wziąć niebieską pigułkę.,Devia ter tomado a pílula azul.,,Trebuia să iei pastila albastră.,Надо было принять синюю таблетку.,
The name of the game ain't Twitch n' Run!,QUITMSG11,,,,V názvu hry není napsané „uteč“!,"Das Spiel heißt nicht ""wegrennen""!",,La nomo de la ludo ne estas Tiku kaj Kuru!,¡El nombre del juego no es Tirar a Correr!,,Pelin nimi ei oo Paniikkipako!,"Le jeu s'appelle pas ""Panique et cours!""",A játék neve nem Twitch n' Megfutamodás.,"Il gioco non significa ""scappare""!",ゲーム名は 萎え落ち小僧 じゃねえぞ!,"이봐, 이 게임은 때리고 도망가는 게임이 아니라고!",De naam van het spel is niet Twitch n' Run!,"Nazwą gry nie jest ""Drżyj i Uciekaj""!",O nome do jogo não é Trema nas Bases e Fuja!,,Numele jocului nu e Tremură și Ascunde-te!,Эта игра называется не «Дрожи и прячься»!,
"No worries. Saving the world can wait, right?",QUITMSG12,,,,"Žádný problém. Záchrana světa může počkat, ne?","Also, die Welt zu retten kann warten, richtig?",,"Ne zorgu. Savi la mondon povas atendi, ĉu ne?","No te preocupes. Salvar el mundo puede esperar, ¿verdad?",,"Ei huolta; maailman pelastaminen voi odottaa, eikö niin?","Oh, pas de problème. Le monde peut attendre\nd'être sauvé, non?","Semmi pánik. A világmegmentés várhat, nemde?","Salvare il mondo può\naspettare, giusto?",気にはしない、世界を救うのは何時でも出来る、だろ?,걱정 말라고. 세상이 위험한데 급할 것 있나. 안 그래?,"Het redden van de wereld kan wachten, toch?","Bez obaw. Ratowanie świata może poczekać, prawda?","Sem problemas. O mundo pode esperar, não é mesmo?",,"Nicio problemă. Salvarea lumii poate aștepta, nu?","Не парься. Спасение мира подождёт, ведь так?",
Guess it's time to make like the 'net and split!,QUITMSG13,,,,"Hádám, že je čas vypojit server!","Also ist es soweit, dass sich unsere Wege trennen.",,"Tempas, ke niaj vojoj agu kiel la reto kaj dividu.",¡Supongo que es hora de cortar con esta mala conexión!,,Kai sitten on aika katkaista palvelinyhteydet!,Ca doit être temps de partir comme une mauvaise connection!,Kettéváglak mint a netsplit a kapcsolatot.,Quindi è il momento per i\nnostri modi di separarsi.,ネット切断している暇は無いだろ!,벌써 서버를 다운시키는 '척' 할 시간인가?,Denk dat het tijd is om het te maken als het 'net en splitsen!,"Wygląda na to, że trzeba się rozłączyć jak netsplit!","Acho que tá na hora de cair, que nem uma conexão ruim.",,Cred că e timpul de separare!,"Кажется, настало время устроить netsplit!",
"Don't go off and forget about HacX, now!",QUITMSG14,,,,Ať tě nenapadne odejít a zapomenout na HacX!,Bitte vergesse HacX nicht!,,Ne iru forgesi HacX nun!,¡Ahora no vayas y te olvides de Hacx!,,Älä nyt mene pois ja unohda HacX:ä!,Va pas oublier HacX maintenant!,"Ha elkalandozol, ne feletkezz meg a HacX-ről!","Non andartene e dimenticati di HacX, ora!",HacXを忘れんじゃねえぞ、な!,부디 나가지 말고 HacX를 잊지 말아줘!,"Ga niet af en vergeet HacX niet, nu!","Nie wyłączaj i nie zapominaj o HacX, teraz!","Não vai se esquecer do HacX, hein!",,Nu pleca și uita de HacX!,"Только посмей уйти и забыть про HacX, ты!",
%o deleted %hself from the universe.,OB_SUICIDE,,,,%o se smazal@[ao_cs] z vesmíru.,%o entfernte sich aus dem Universum.,,%o forigis sin el la universo.,%o se borró a si mism@[ao_esp] del universo.,,%o poisti itsensä maailmankaikkeudesta.,%o s'est effacé@[e_fr] de l'univers.,%o kitörölte magát az univerzumból,%o si è cancellato dall'universo.,%o はこの宇宙から消滅した。,%o 은(는) 자기 자신의 존재를 소멸시켰다.,%o verwijderd zichzelf uit het universum.,%o usun@[irreg_2_pl] się ze świata.,%o se deletou deste universo.,,%o s-a sters pe sine din univers.,%o стёр себя с лица Вселенной.,
%o deleted %hself from the universe.,OB_SUICIDE,,,,%o se smazal@[ao_cs] z vesmíru.,%o entfernte sich aus dem Universum.,,%o forigis sin el la universo.,%o se borró a si mism@[ao_esp] del universo.,,%o poisti itsensä maailmankaikkeudesta.,%o s'est effacé@[e_fr] de l'univers.,%o kitörölte magát az univerzumból,%o si è cancellato dall'universo.,%o はこの宇宙から消滅した。,%o 은(는) 자기 자신의 존재를 소멸시켰다.,%o verwijderd zichzelf uit het universum.,%o usun@[irreg_2_pl] się ze świata.,%o se deletou deste universo.,,%o s-a sters pe sine din univers.,%o стёр себя с лица вселенной.,
%o formed a crater the size of Kansas.,OB_FALLING,,,,%o utvořil@[ao_cs] kráter velikosti Kansasu.,%o wurde zu einem Krater in der Größe von Kansas.,,%o formis krateron grandan kiel Kansaso.,%o formó un cráter del tamaño de Kansas.,,%o muodosti Kansasin kokoisen kraaterin.,%o a formé un cratère de la taille du Kansas.,%o egy Kansas méretű krátert hagyott maga után.,%o ha formato un cratere delle dimensioni del Kansas.,%o はカンザス州程のクレーターを生成した。,%o 은(는) 땅바닥에 캔자스만큼 커다란 구멍을 뚫었다.,%o vormde een krater ter grootte van Kansas.,%o utworzył@[ao_pl] krater wielkości Kansas.,%o abriu uma cratera do tamanho do Kansas.,,%o a format un crater de dimensiunile statului Kansas.,На месте падения %o образовался кратер размером с Канзас.,
%o became a human pancake.,OB_CRUSH,,,,%o se změnil@[ao_cs] v lidskou palačinku.,%o wurde zu einem menschlichen Pfannkuchen.,,%o Iĝis homa patkuko.,%o se convirtió en un crepe humano.,,%o tuli ihmispannukakun muotoiseksi.,%o est devenu@[e_fr] une crêpe.,%o palacsintává lapult,%o è diventato un pancake umano.,%o は人肉パンケーキになった。,%o 은(는) 인간 빈대떡이 되었다.,%o werd een menselijke pannenkoek.,%o stał@[ao_pl] się ludzkim plackiem.,%o virou uma panqueca humana.,,%o a devenit o clătită umană.,Игрока %o сплющило в лепешку.,
%o tried to jack out.,OB_EXIT,,,,%o se pokusil@[ao_cs] prchnout.,%o hat sich ausgeloggt.,,%o provis malkonektiĝi.,%o intentó desconectarse.,,%o yritti irrottaa piuhan.,%o a tenté de se déconnecter.,%o ki akarta húzni a kábelét,%o è uscito.,%o は逃げ出そうとした。,%o 은(는) 로그아웃하려고 시도했다.,%o probeerde zich terug te trekken.,%o chciał@[ao_pl] się wydostać.,%o tentou se desconectar.,,%o a încercat să o taie.,%o хотел улизнуть.,
@ -68,11 +68,10 @@ Guess it's time to make like the 'net and split!,QUITMSG13,,,,"Hádám, že je
You grab a NUKER! Suck on this!,GOTNUKER,,,,Sebral@[ao_cs] jsi ATOMOVKÁTOR! Pojď na to!,Ein NUKER! Verschluck dich daran.,,Vi prenis NUKER! Jen havu!,¡Has pillado un NUKER! ¡Chupaos esa!,¡Has recogido un NUKER! ¡Chúpate esa!,%Kahmaiset YDÄRIN! Ime tätä!,Vous découvrez le NUKER! Ca va en chier!,Meglelted a NUKER-t! Ezt kapd ki!,Prendi un NUKER! Succhia su questo!,NUEKR を奪った! 覚悟しろ!,누커 획득! 한바탕 쓸어볼까!,Je pakt een NUKER! Zuig hier maar aan!,Podniosłeś ATOMÓWKĘ! Ssijcie to!,Você pegou um NUKER! Chupa essa manga!,,Ai ridicat Lansatorul Nuclear! Ia de-aici!,Заполучен ЯДЕРНЫЙ ГРАНАТОМЁТ! Отсосите!,
You got an UZI!!,GOTUZI,,,,Získal@[ao_cs] jsi UZI!,UZI genommen!,,Vi prenis UZI!!,¡¡Has obtenido una UZI!!,,Sait UZIn!!,Vous chopez un UZI!,Meglelted az UZI-t!,Hai un UZI !!,UZI をゲットした!!,우지 기관단총 획득!,Je hebt een UZI!!,Zdobyłeś UZI!!,Você pegou uma UZI!!,,Ai ridicat un UZI!!,Заполучен УЗИ!,
A HOIG Reznator - FRY some butt,GOTREZNATOR,,,,HOIG Reznátor - pár jich upeč,Ein HOIG Reznator.,,HOIG-Reznilo - FRITU pugon!,Un Reznator HOIG. ¡Hora de freir traseros!,,HOIG-reznaattori - KÄRISTÄ takamuksia,"Un Reznator HOIG, allez frire du monde!",Egy HOIG Reznator - okozz pár megrázó élményt,Un Reignator HOIG - friggere un po 'di carne,HOIGレジネイター - ぶっ潰してやれ,HOIG 전자무력기 획득! 전기 통구이를 만들자고!,Een HOIG Reznator - FRY sommige kont,Reznator HOIG - skop trochę tyłków,Um Reznador HOIG - Hora de fritar,,Un Rezonator HOIG - Arde-i!,ХОЙГ Резнатор,
You got a Photon 'Zooka!,GOTPHOTONZOOKA,,,,Sebral@[ao_cs] jsi Fotonovou bazuku!,Photonen-'zooka genommen!,,Vi prenis Fotonbazukon!,¡Has obtenido un Bazooka de Fotones!,,Sait fotonisingon!,Vous récupérez un Bazooka Photonique!,Meglelted a Foton Ágyút!,Hai un cannone Photon!,フォトン'ゾーカ をゲットした!,광자 바주카 획득!,Je hebt een Photon 'Zooka!,Zdobyłeś Fotonozukę!,Você pegou uma Bazuca de Fótons!,,Ai ridicat o Bazooka Fotonică!,Заполучена Фотон-базука!,
You carry a Big Stick!,GOTBIGSTICK,,,,Nosíš velkou bouchačku!,Du trägst einen langen Stock.,,Vi portas grandan bastonon!,¡Llevas un Gran Palo!,,Kannat isoa keppiä!,Vous avez un gros bâton!,Nagy bottal jársz öcsém!,Porti un grosso bastone!,ビッグスティック を手に取った!,반물질 봉 획득!,Je draagt een Big Stick!,Podnosisz Wielką Pałkę!,Você pegou um Grande Bastão!,,Ai ridicat un Băț Lung!,Заполучена Длинная палка!,
You got a Tazer!!,GOTTAZER,,,,Získal@[ao_cs] jsi tazer!,Tazer genommen!,,Vi prenis Elektropafilon!!,¡¡Has obtenido un Taser!!,,Sait etälamauttimen!!,Vous trouvez un Taser!,Meglelted a Sokkolót!,Hai un Taser !!,テイザー をゲットした!,테이져 획득!,Je hebt een Tazer!!,Zdobyłeś Tazer!!,Você pegou um Tazer!!,,Ai ridicat un Taser!!,"Заполучен Тазер!
",
You grab a Cryogun! FREEZE!,GOTCRYOGUN,,,,Sebral@[ao_cs] jsi krypušku! ANI SE NEHNI!,Cryowaffe genommen! GEFRIER!,,Vi prenis Kriogenikpafilon! FROSTIĜU!,¡Has pillado un Criogenizador!! ¡Todos quietos!,¡Has recogido un Criogenizador!! ¡Quietos todos!,Kahmaiset kryopyssyn! PYSÄHDY!,Vous prenez un Cryogun! On s'arrête!,Felkapod a Cryogun-t! Induljon a fagyasztás!,Prendi un Cryogun! CONGELARE!,クライォガン を奪った! フリーズ!,크라이로건 획득! 그대로 멈춰라!,Je pakt een Cryogun! FREEZE!,Podniosłeś Zamrażarkę! STAĆ!,Você pegou uma Cryogun! FICA FRIO AÍ!,,Ai ridicat o Crio-armă! ÎNGHEAȚĂ!,Заполучена Замораживающая пушка! НИ С МЕСТА!,
You got a Photon 'Zooka!,GOTPHOTONZOOKA,,,,Sebral@[ao_cs] jsi Fotonovou bazuku!,Photonen-'zooka genommen!,,Vi prenis Fotonbazukon!,¡Has obtenido un Bazooka de Fotones!,,Sait fotonisingon!,Vous récupérez un Bazooka Photonique!,Meglelted a Foton Ágyút!,Hai un cannone Photon!,フォトン'ゾーカ をゲットした!,광자 바주카 획득!,Je hebt een Photon 'Zooka!,Zdobyłeś Fotonozukę!,Você pegou uma Bazuca de Fótons!,,Ai ridicat o Bazooka Fotonică!,Заполучена фотон-базука!,
You carry a Big Stick!,GOTBIGSTICK,,,,Nosíš velkou bouchačku!,Du trägst einen langen Stock.,,Vi portas grandan bastonon!,¡Llevas un Gran Palo!,,Kannat isoa keppiä!,Vous avez un gros bâton!,Nagy bottal jársz öcsém!,Porti un grosso bastone!,ビッグスティック を手に取った!,반물질 봉 획득!,Je draagt een Big Stick!,Podnosisz Wielką Pałkę!,Você pegou um Grande Bastão!,,Ai ridicat un Băț Lung!,Заполучена длинная палка!,
You got a Tazer!!,GOTTAZER,,,,Získal@[ao_cs] jsi tazer!,Tazer genommen!,,Vi prenis Elektropafilon!!,¡¡Has obtenido un Taser!!,,Sait etälamauttimen!!,Vous trouvez un Taser!,Meglelted a Sokkolót!,Hai un Taser !!,テイザー をゲットした!,테이져 획득!,Je hebt een Tazer!!,Zdobyłeś Tazer!!,Você pegou um Tazer!!,,Ai ridicat un Taser!!,Заполучен тазер!,
You grab a Cryogun! FREEZE!,GOTCRYOGUN,,,,Sebral@[ao_cs] jsi krypušku! ANI SE NEHNI!,Cryowaffe genommen! GEFRIER!,,Vi prenis Kriogenikpafilon! FROSTIĜU!,¡Has pillado un Criogenizador!! ¡Todos quietos!,¡Has recogido un Criogenizador!! ¡Quietos todos!,Kahmaiset kryopyssyn! PYSÄHDY!,Vous prenez un Cryogun! On s'arrête!,Felkapod a Cryogun-t! Induljon a fagyasztás!,Prendi un Cryogun! CONGELARE!,クライォガン を奪った! フリーズ!,크라이로건 획득! 그대로 멈춰라!,Je pakt een Cryogun! FREEZE!,Podniosłeś Zamrażarkę! STAĆ!,Você pegou uma Cryogun! FICA FRIO AÍ!,,Ai ridicat o Crio-armă! ÎNGHEAȚĂ!,Заполучена замораживающая пушка! НИ С МЕСТА!,
You grab some rounds!,GOTROUNDS,,,,Sebral@[ao_cs] jsi nějaké náboje!,Munition genommen.,,Vi prenis kuglojn!,¡Has pillado unas balas!,¡Has recogido unas balas!,Kahmaiset patruunoita!,Vous prenez des balles!,Felkapsz pár lőszert!,Prendi delle munizioni!,幾つかのラウンド を奪った!,권총 탄약을 주웠다!,Je pakt wat rondes!,Podniosłeś trochę naboi!,Você pegou munição!,,Ai ridicat niște muniție!,Заполучена обойма патронов!,
You grab a case of rounds!,GOTROUNDSCASE,,,,Sebral@[ao_cs] jsi krabici nábojů!,Munitionskiste genommen.,,Vi prenis skatolon da kugloj!,¡Has pillado una caja de balas!,¡Has recogido una caja de balas!,Kahmaiset patruunalaatikon!,Vous prenez une bôite de balles!,Felkapsz egy doboz lőszert!,Prendi un caso di munizioni!,ケースのラウンド を奪った!,권총 탄약 상자를 주웠다!,Je pakt een kist met rondes!,Podniosłeś skrzynkę naboi!,Você pegou uma caixa de munição!,,Ai ridicat un cartuș de muniție!,Заполучена коробка патронов!,
You grab a Torpedo!,GOTTORPEDO,"Was ""grap"" for some reason.",,,Sebral@[ao_cs] jsi torpédo!,Torpedo genommen.,,Vi prenis Torpedon!,¡Has pillado un torpedo!,¡Has recogido un torpedo!,Kahmaiset torpedon!,Vous prenez une torpille!,Felkapsz egy Torpedót!,Prendi un siluro!,トルペード を奪った!,광자탄을 주웠다!,Je pakt een Torpedo!,Podniosłeś Torpedę!,Você pegou um Torpedo!,,Ai ridicat o Torpilă!,Заполучена торпеда!,
@ -84,8 +83,7 @@ You grab a case of Cartridges!,GOTCARTRIDGESCASE,,,,Sebral@[ao_cs] jsi krabici k
You grab a Valise stuffed with goods!,GOTVALISE,,,,Sebral@[ao_cs] jsi kufr plný munice!,Munitionstasche genommen.,,Vi prenis valizon plenan de municiojn!,¡Has pillado una maleta llena de equipamiento!,¡Has recogido una maleta llena de equipamiento!,Kahmaiset laukullisen täynnä tavaraa!,Vous récupérez une valise pleine d'équipement!,Felkapsz egy Poggyásznyi Muníciót!,Prendi una Valigia piena di merci!,代物を詰めたバリス を奪った!,탄약이 든 서류 가방을 주웠다!,Je pakt een Valise gevuld met goederen!,Podniosłeś Walizkę z wieloma dobrami!,Você pegou uma Mala cheia de equipamento!,,Ai ridicat o Valiză plină cu bunătăți!,Заполучена полная сумка боеприпасов!,
Force Field!,GOTFORCEFIELD,,,,Silové pole!,Kraftfeld!,,Fortkampo!,¡Campo de fuerza!,,Voimakenttä!,Champ de force!,Erőtér!,Campo di forza!,フォースフィールド!,방어막!,Krachtveld!,Pole Siłowe!,Campo de Força!,,Câmp de Forță!,Силовое поле!,
007Microtel,GOTMICROTEL,,,,,,,007 Microtel!,Microtel 007,,,007 Microtel,,,007マイクロテル,007마이크로텔 근력 향상 칩!,,,,,Microtel 007,Микрочип 007,
You are EnK Blind!,GOTENKBLIND,,,,Jsi EnK-slep@[adj_cs]!,Du bist EnK-blind!,,Vi estas ENK-Blinda,¡Tienes Ceguera EnK!,,Olet EnK-sokea!,Vous êtes aveugle à l'EnK!,EnK védett lettél!,Sei EnK-cieco!,EnKブラインドみてえだ!,EnK 투명 위장 장치!,Jij bent EnK Blind!,Jesteś oślepiony przez EnK!,Você está vendado por EnK!,,Acum ești nedetectabil pentru Enk!,"У тебя EnK-видимость!
",
You are EnK Blind!,GOTENKBLIND,,,,Jsi EnK-slep@[adj_cs]!,Du bist EnK-blind!,,Vi estas ENK-Blinda,¡Tienes Ceguera EnK!,,Olet EnK-sokea!,Vous êtes aveugle à l'EnK!,EnK védett lettél!,Sei EnK-cieco!,EnKブラインドみてえだ!,EnK 투명 위장 장치!,Jij bent EnK Blind!,Jesteś oślepiony przez EnK!,Você está vendado por EnK!,,Acum ești nedetectabil pentru Enk!,У тебя EnK-видимость!,
Vulcan rubber Boots!,GOTRUBBERBOOTS,,,,Gumové boty!,Gummistiefel!,,Vulkanaj Kauŭĉukaj Botoj!,¡Botas de goma vulcanizada!,,Vulkanoidut kumisaappaat!,Bottes en caoutchouc vulcanisé!,Vulkanizált gumi talp!,Stivali di gomma vulcanica!,バルカンラバーブーツ!,벌컨 방화 부츠!,Vulcan rubber Laarzen!,Gumowe Buty Vulcan!,Botas Vulcanizadas!,,Bocanci din cauciuc Vulcan!,Резиновые сапоги!,
SI Array mapping!,GOTSIARRAY,,,,Mapa pole SI!,SI-Feld Karte!,,SI-matric-mapado!,¡Mapeado de Tabla SI!,,SI-kenttäkartta!,Carte du tableau SI!,SI pálya Felderítő!,Mappatura di array SI!,SIアーレイ マッピング!,Si 어레이 지도!,,Mapa Pola SI!,Mapeamento por Campo de SI!,,Hartă SI compilată!,Составлена карта SI-массива!,
Infrared Visor!,GOTINFRARED,,,,Infračervené brýle!,Infrarotbrille!,,Transruĝa Viziero!,¡Visor infrarrojo!,,Infrapunavisiiri!,Viseur infrarouge!,Infravörös Sisak!,Visore a infrarossi!,赤外線バイザー!,적외선 바이져!,Infrarood vizier!,Wizjer na Podczerwień!,Visor Infravermelho!,,Vedere Infraroșie!,Инфракрасный визор!,
@ -773,7 +771,7 @@ Iar aurul? La naiba cu el, asta e din partea casei.
Осталось только одно существо. ДЖИНН!
Ты надерёшь зад этому уроду, даже если
придётся дойти до края Вселенной. Теперь
придётся дойти до края вселенной. Теперь
это личное!
Что насчёт золота? К чёрту, это не ради
@ -904,7 +902,7 @@ a fost compromis.
Ești... singur.","Ты выжил!
Какая теперь разница, Хакер? Это место
Какая теперь разница, хакер? Это место
просто кишит багами.
Ты не можешь связаться с подкомитетом.
@ -918,7 +916,7 @@ GenEmp Corp.,TXT_HACXMAP01,,,,Sídlo GenEmp,,,Korporacio GenEmp,,,GenEmp-yhtiö,
Tunnel Town,TXT_HACXMAP02,,,,Tunelové město,Tunnelstadt,,Tunelo Urbeto,Pueblo Túnel,,Tunnelikaupunki,Ville Tunnel,Kanális Község,Città del tunnel,トンネル タウン,ZONE 2: 터널 도시,Tunnelstad,Miasto Tuneli,Cidade Túnel,,Orașul Subteran,Подземный город,
Lava Annex,TXT_HACXMAP03,,,,Lávová přístavba,Lavaanbau,,Lafa Anekso,Anexo de Lava,,Laavalaajennus,Annexe de Lave,Láva Szárny,Annesso di lava,ラバ アネックス,ZONE 3: 용암 속 건물,Lava Bijlage,Aneks Lawy,Anexo de Lava,,Anexa de Lavă,Лавовая электростанция,
Alcatraz,TXT_HACXMAP04,,,,,,,Alkatrazo,,,,,Alkatraz,,アルカトラズ,ZONE 4: 알카트라즈,,,,,,Алькатрас,
Cyber Circus,TXT_HACXMAP05,,,,Kybercirkus,Cyberzirkus,,Cibernetika Cirko,Circo Cibernético,,Kybersirkus,,Kiber Cirkusz,Circo Cyber,サイバーサークル,ZONE 5: 사이버 서커스,,Cyber Cyrk,Circo Cibernético,,Circ Cibernetic,Киберирк,
Cyber Circus,TXT_HACXMAP05,,,,Kybercirkus,Cyberzirkus,,Cibernetika Cirko,Circo Cibernético,,Kybersirkus,,Kiber Cirkusz,Circo Cyber,サイバーサークル,ZONE 5: 사이버 서커스,,Cyber Cyrk,Circo Cibernético,,Circ Cibernetic,Киберцирк,
Digi-Ota,TXT_HACXMAP06,,,,,,,,,,,,,,デジ - オータ,ZONE 6: 디지-오타,,,,,,Диджитал-Ота,
The Great Wall,TXT_HACXMAP07,,,,Velká zeď,Die große Mauer,,La Grandega Muro,La Gran Muralla,,Suuri muuri,La grande Muraille,A Nagy Fal,Il grande muro,ザ - グレート ウォール,ZONE 7: 만리장성,De grote muur,Wielka Ściana,A Grande Muralha,,Marele Zid,Великая стена,
Garden of Delights,TXT_HACXMAP08,,,,Zahrada rozkoše,Lustgarten,,Ĝardeno de Ĝuoj,Jardin de las Delicias,,Nautintojen puutarha,Jardin de Délices,A Gyönyör Kertje,Giardino delle delizie,ガーデン オブ デライト,ZONE 8: 쾌락의 정원,Tuin van lekkernijen,Ogród Zachwytu,Jardim dos Prazeres,,Grădina Plăcerilor,Сад наслаждений,
@ -940,17 +938,17 @@ Desiccant Room,TXT_HACXMAP31,,,,Sušící místnost,Trocknungsraum,,Ĉambro de E
...gonna fry your ass!,STSTR_CHOPPERS,"Printed when entering the idchoppers cheat, which gives the player a chainsaw",,,...ti upeče prdel!,...ich brate deinen Arsch!,,...fritos vian pugon!,... ¡voy a freirte el trasero!,,...kärtsää takalistosi!,...C'est l'heure de botter du cul!,...indulhat a sütögetés!,....ti friggerà il culo!,...ケツまくれ!,... 지져버리겠어!,...gaat je kont bakken!,...skopię ci dupę!,...vou fritar teu rabo!,,...te voi prăji!,...поджарит твою задницу!,
"inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, or Lite-amp?",STSTR_BEHOLD,"Hacx's content here was totally useless so it got removed. However, this string has to be defined and minimally altered so that the Dehacked replacement is not being triggered.",,,"nesmrt(V), Síla, nevId, Rad, mApa nebo světLo","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, oder Lite-amp",,"inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, aŭ Lite-amp?","inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, o Lite-amp.",,"haavoittumattomuus (V), voima (S), näkymättömyys (I), koko kartta (A) tai valonvahvistus (L)?","in V ulnérable, S urpuissance, I nvisible, p R otection, c A rte, où L umière?","Sérthet (V), Berz (S), Láthat(i), Sugár(R), Térkép(A), vagy Fény Sisak(L)","inVuln, berSerk, Invisib, tuta anti-Rad, mAppa tutta, o amplif-Luce","V,I,S,R,A,Lのどれだ?","무적, 광전사, 투명, 보호복, 지도, 아니면 바이저?",,"niezniszczalność (V), siła (S), niewidzialność (I), kombinezon (R), mapa (A) lub gogle noktowizyjne (L)","inVuln., berSerk, Invisib., anti-Rad., mApa completo ou amplificação de Luz",,"inVul, Forță ampl, Invizib, Hartă compl, sau Vedere amplificată?","Бессм. (V), берс. (S), нев. (I), кос. (R), крт. (A), виз (L).","нерањ., снага, невидљ., радиј., мапа или ноћ. визор"
Let's Get Serious!,STSTR_BEHOLDX,,,,Teď je to vážné!,Es wird ernst!,,Ni Serioziĝu!,¡Vamos en Serio!,,Otetaanpa tosissaan!,Passons aux choses sérieuses!,Ennek fele sem Tréfa!,Prendiamoci sul serio!,マジになったぜ!,철들 때다!,Laten we serieus worden!,Bądźmy Poważni!,Agora a Coisa Fica Séria!,,Să Devenim Serioși!,А теперь серьёзно!,
Cyberslicer Mode ON,STSTR_NCON,,,,Režim kybersekače ZAP,Cyberschnetzelmodus AN,,Cibernetika Tranĉila Reĝimo AKTIVA,Modo Cibercorte ACTIVADO,,Kyberviipaloijatila PÄÄLLÄ,,Kibervágó Mód BE,Modalità Cyberslicer ATTIVADA,サイバースライサーモード オン,전자마귀 모드 ON,Cyberslicer-modus AAN,Tryb Cybercięcia WŁĄCZONY,Cibercortador ATIVADO,,Modul Cibertăietor ACTIVAT,Режим кибер-резака вкл.,
Cyberslicer Mode OFF,STSTR_NCOFF,,,,Režim kybersekače VYP,Cyberschnetzelmodus AUS,,Cibernetika Tranĉila Reĝimo NEAKTIVA,Modo Cibercorte DESACTIVADO,,Kyberviipaloijatila POIS PÄÄLTÄ,,Kibervágó Mód KI,Modalità Cyberslicer DISATTIVADA,サイバースライサーモード オフ,전자마귀 모드 OFF,Cyberslicer-modus UIT,Tryb Cybercięcia WYŁĄCZONY,Cibercortador DESATIVADO,,Modul Cibertăietor DEZACTIVAT,Режим кибер-резака откл.,
Cyberslicer Mode ON,STSTR_NCON,,,,Režim kybersekače ZAP,Cyberschnetzelmodus AN,,Cibernetika Tranĉila Reĝimo AKTIVA,Modo Cibercorte ACTIVADO,,Kyberviipaloijatila PÄÄLLÄ,,Kibervágó Mód BE,Modalità Cyberslicer ATTIVADA,サイバースライサーモード オン,전자마귀 모드 ON,Cyberslicer-modus AAN,Tryb Cybercięcia WŁĄCZONY,Cibercortador ATIVADO,,Modul Cibertăietor ACTIVAT,Режим кибер-резака включён.,
Cyberslicer Mode OFF,STSTR_NCOFF,,,,Režim kybersekače VYP,Cyberschnetzelmodus AUS,,Cibernetika Tranĉila Reĝimo NEAKTIVA,Modo Cibercorte DESACTIVADO,,Kyberviipaloijatila POIS PÄÄLTÄ,,Kibervágó Mód KI,Modalità Cyberslicer DISATTIVADA,サイバースライサーモード オフ,전자마귀 모드 OFF,Cyberslicer-modus UIT,Tryb Cybercięcia WYŁĄCZONY,Cibercortador DESATIVADO,,Modul Cibertăietor DEZACTIVAT,Режим кибер-резака отключён.,
Selection: Impossible ,STSTR_NOMUS,,,,Nemožný výběr,Falsche Auswahl,,Elekto: Malebla,Selección impossible,,Valinta ei mahdollinen,Séléction Impossible!,Lehetetlen Kiválasztás,Selezione impossibile,選択: 不可能,선택 불가능,Selectie: Onmogelijk,Niemożliwy wybór,Seleção: Impossível,,Selectare: Imposibilă,Выбор: Невозможен,НЕМОГУЋИ ИЗБОР
"Pump Up The Volume
",STSTR_MUS,Should probably not be translated...,,,Zesil to!,,,,,,Nuppi kaakkoon,,Csavard Fel a Szőnyeget,,音量を上げろよ,볼륨을 올려라!,,Podkręć Audio,"Som na Caixa, DJ!",,Mărește Volumul,Подкрутите громкость,
INIT-Twitch n'Kill Mode,STSTR_KFAADDED,,,,Inicializuji režim Twitch and Kill,Initiiere Twitch'n Kill-Modus,,INIC-Modo de Tiku kaj Buĉu,INIT-Modo Tirar a Matar,,INIT-Nykäise ja nylje -tila,,Twitch n'Kill Mód Betöltése,Iniziare Twitch n'Kill Mode,INIT-Twitch n'Killモード,때리고 죽이는 모드 ON,,Inicjacja Trybu Drżenia I Zabijania,Inicializando Modo Chumbo Grosso,,INIT-Modul Click-și-Elimină,ИНИЦ: режим Кликай-И-Убивай,
"So be it, Hacker.",STSTR_FAADDED,,,,"Budiž, Hackeře.","So sei es, Hacker.",,"Tiel estu, Kodrompisto.","Que así sea, Hacker.",,"Olkoon niin, hakkeri.","Qu'il en soit ainsi, hacker.","Akkor hát legyen, hekker.","Cosi' sia, Hacker.",好きにしろ、ハッカー。,"마음대로 해, 해커 양반.","Het zij zo, Hacker.","Niech tak będzie, Hakerze.","Que assim seja, Hacker.",,"Așa să fie, Hacker.","Да будет так, Хакер.",
Cyberpotence Mode ON,STSTR_DQDON,,,,Režim kybermoci ZAP,Cyberpotenzmodus AN,,Cibernetikpova Reĝimo AKTIVA,Modo Ciberpotencia ACTIVADO,,Kyberpotenssitila PÄÄLLÄ,,Kibererő Mód BE,Modo Cyberpotenza ATTIVADA,サイバーポテンスモード オン,전지전능 모드 ON,Cyberpotentiemodus AAN,Tryb Cyberpotencji WŁĄCZONY,Ciberpotência ATIVADA,,Ciberpotență ACTIVATĂ,Режим Кибер-улучшения вкл.,
Cyberpotence Mode OFF,STSTR_DQDOFF,,,,Režim kybermoci VYP,Cyberpotenzmodus AUS,,Cibernetikpova Reĝimo NEAKTIVA,Modo Ciberpotencia DESACTIVADO,,Kyberpotenssitila POIS PÄÄLTÄ,,Kibererő Mód KI,Modo Cyberpotenza DISATTIVADA,サイバーポテンスモード オフ,전지전능 모드 OFF,Cyberpotentiemodus UIT,Tryb Cyberpotencji WYŁĄCZONY,Ciberpotência DESATIVADA,,Ciberpotență DEZACTIVATĂ,Режим Кибер-улучшения откл.,
Tracking ON,AMSTR_FOLLOWON,,,,Sledování ZAP,Verfolgung AN,,Spurdado AKTIVA,Seguimiento ACTIVADO,,Seuranta PÄÄLLÄ,,Követés BE,Mappa scorribile DISATTIVATA,トラッキング オン,추적 모드 ON,Tracking AAN,Namierzanie WŁĄCZONE,Seguimento ATIVADO,,Urmărire ACTIVATĂ,Сопровождение вкл.,
Tracking OFF,AMSTR_FOLLOWOFF,,,,Sledování VYP,Verfolgung AUS,,Spurdado NEAKTIVA,Seguimiento DESACTIVADO,,Seuranta POIS PÄÄLTÄ,,Követés KI,Mappa scorribile ATTIVATA,トラッキング オフ,추적 모드 OFF,Tracking UIT,Namierzanie WYŁĄCZONE,Seguimento DESATIVADO,,Urmărire DEZACTIVATĂ,Сопровождение откл.,
INIT-Twitch n'Kill Mode,STSTR_KFAADDED,,,,Inicializuji režim Twitch and Kill,Initiiere Twitch'n Kill-Modus,,INIC-Modo de Tiku kaj Buĉu,INIT-Modo Tirar a Matar,,INIT-Nykäise ja nylje -tila,,Twitch n'Kill Mód Betöltése,Iniziare Twitch n'Kill Mode,INIT-Twitch n'Killモード,때리고 죽이는 모드 ON,,Inicjacja Trybu Drżenia I Zabijania,Inicializando Modo Chumbo Grosso,,INIT-Modul Click-și-Elimină,ИНИЦ: режим «Дрожи и убивай»,
"So be it, Hacker.",STSTR_FAADDED,,,,"Budiž, Hackeře.","So sei es, Hacker.",,"Tiel estu, Kodrompisto.","Que así sea, Hacker.",,"Olkoon niin, hakkeri.","Qu'il en soit ainsi, hacker.","Akkor hát legyen, hekker.","Cosi' sia, Hacker.",好きにしろ、ハッカー。,"마음대로 해, 해커 양반.","Het zij zo, Hacker.","Niech tak będzie, Hakerze.","Que assim seja, Hacker.",,"Așa să fie, Hacker.","Да будет так, хакер.",
Cyberpotence Mode ON,STSTR_DQDON,,,,Režim kybermoci ZAP,Cyberpotenzmodus AN,,Cibernetikpova Reĝimo AKTIVA,Modo Ciberpotencia ACTIVADO,,Kyberpotenssitila PÄÄLLÄ,,Kibererő Mód BE,Modo Cyberpotenza ATTIVADA,サイバーポテンスモード オン,전지전능 모드 ON,Cyberpotentiemodus AAN,Tryb Cyberpotencji WŁĄCZONY,Ciberpotência ATIVADA,,Ciberpotență ACTIVATĂ,Режим кибер-улучшения включён.,
Cyberpotence Mode OFF,STSTR_DQDOFF,,,,Režim kybermoci VYP,Cyberpotenzmodus AUS,,Cibernetikpova Reĝimo NEAKTIVA,Modo Ciberpotencia DESACTIVADO,,Kyberpotenssitila POIS PÄÄLTÄ,,Kibererő Mód KI,Modo Cyberpotenza DISATTIVADA,サイバーポテンスモード オフ,전지전능 모드 OFF,Cyberpotentiemodus UIT,Tryb Cyberpotencji WYŁĄCZONY,Ciberpotência DESATIVADA,,Ciberpotență DEZACTIVATĂ,Режим кибер-улучшения отключён.,
Tracking ON,AMSTR_FOLLOWON,,,,Sledování ZAP,Verfolgung AN,,Spurdado AKTIVA,Seguimiento ACTIVADO,,Seuranta PÄÄLLÄ,,Követés BE,Mappa scorribile DISATTIVATA,トラッキング オン,추적 모드 ON,Tracking AAN,Namierzanie WŁĄCZONE,Seguimento ATIVADO,,Urmărire ACTIVATĂ,Сопровождение включено.,
Tracking OFF,AMSTR_FOLLOWOFF,,,,Sledování VYP,Verfolgung AUS,,Spurdado NEAKTIVA,Seguimiento DESACTIVADO,,Seuranta POIS PÄÄLTÄ,,Követés KI,Mappa scorribile ATTIVATA,トラッキング オフ,추적 모드 OFF,Tracking UIT,Namierzanie WYŁĄCZONE,Seguimento DESATIVADO,,Urmărire DEZACTIVATĂ,Сопровождение отключено.,
- press Y to run away! -,DOSY,,,,- stiskni Y pro útěk! -,- drücke Y um wegzurennen -,,- premu Y por forkuri! -,- ¡pulsa Y para escapar! - ,,- Paina Y paetaksesi! -,-Appuie sur Y pour t'échapper!-,- nyomj Y-t a nyúlcipő felhúzáshoz -,- premere Y per scappare! -,-Y でトンズラだ!-,- 달아날려먼 Y 키를 눌러! -,- druk op Y om weg te lopen! -,- wciśnij Y by uciec! -,- Aperte Y para fugir! -,- Carrega Y para fugir! -,- apasă Y pentru a fugi! -,"- нажми «Y», чтобы сбежать! -",
"Are you insane or maladjusted?
Well? Yes or No!",ENDGAME,,,,"Jsi blb@[adj_cs] nebo jen naveden@[adj_cs]?

1 default Identifier Remarks Filter eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw cs de el eo es esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu fi fr hu it jp ko nl pl pt ptg ro ru sr
13 The name of the game ain't Twitch n' Run! QUITMSG11 V názvu hry není napsané „uteč“! Das Spiel heißt nicht "wegrennen"! La nomo de la ludo ne estas Tiku kaj Kuru! ¡El nombre del juego no es Tirar a Correr! Pelin nimi ei oo Paniikkipako! Le jeu s'appelle pas "Panique et cours!" A játék neve nem Twitch n' Megfutamodás. Il gioco non significa "scappare"! ゲーム名は 萎え落ち小僧 じゃねえぞ! 이봐, 이 게임은 때리고 도망가는 게임이 아니라고! De naam van het spel is niet Twitch n' Run! Nazwą gry nie jest "Drżyj i Uciekaj"! O nome do jogo não é Trema nas Bases e Fuja! Numele jocului nu e Tremură și Ascunde-te! Эта игра называется не «Дрожи и прячься»!
14 No worries. Saving the world can wait, right? QUITMSG12 Žádný problém. Záchrana světa může počkat, ne? Also, die Welt zu retten kann warten, richtig? Ne zorgu. Savi la mondon povas atendi, ĉu ne? No te preocupes. Salvar el mundo puede esperar, ¿verdad? Ei huolta; maailman pelastaminen voi odottaa, eikö niin? Oh, pas de problème. Le monde peut attendre\nd'être sauvé, non? Semmi pánik. A világmegmentés várhat, nemde? Salvare il mondo può\naspettare, giusto? 気にはしない、世界を救うのは何時でも出来る、だろ? 걱정 말라고. 세상이 위험한데 급할 것 있나. 안 그래? Het redden van de wereld kan wachten, toch? Bez obaw. Ratowanie świata może poczekać, prawda? Sem problemas. O mundo pode esperar, não é mesmo? Nicio problemă. Salvarea lumii poate aștepta, nu? Не парься. Спасение мира подождёт, ведь так?
15 Guess it's time to make like the 'net and split! QUITMSG13 Hádám, že je čas vypojit server! Also ist es soweit, dass sich unsere Wege trennen. Tempas, ke niaj vojoj agu kiel la reto kaj dividu. ¡Supongo que es hora de cortar con esta mala conexión! Kai sitten on aika katkaista palvelinyhteydet! Ca doit être temps de partir comme une mauvaise connection! Kettéváglak mint a netsplit a kapcsolatot. Quindi è il momento per i\nnostri modi di separarsi. ネット切断している暇は無いだろ! 벌써 서버를 다운시키는 '척' 할 시간인가? Denk dat het tijd is om het te maken als het 'net en splitsen! Wygląda na to, że trzeba się rozłączyć jak netsplit! Acho que tá na hora de cair, que nem uma conexão ruim. Cred că e timpul de separare! Кажется, настало время устроить netsplit!
16 Don't go off and forget about HacX, now! QUITMSG14 Ať tě nenapadne odejít a zapomenout na HacX! Bitte vergesse HacX nicht! Ne iru forgesi HacX nun! ¡Ahora no vayas y te olvides de Hacx! Älä nyt mene pois ja unohda HacX:ä! Va pas oublier HacX maintenant! Ha elkalandozol, ne feletkezz meg a HacX-ről! Non andartene e dimenticati di HacX, ora! HacXを忘れんじゃねえぞ、な! 부디 나가지 말고 HacX를 잊지 말아줘! Ga niet af en vergeet HacX niet, nu! Nie wyłączaj i nie zapominaj o HacX, teraz! Não vai se esquecer do HacX, hein! Nu pleca și uita de HacX! Только посмей уйти и забыть про HacX, ты!
17 %o deleted %hself from the universe. OB_SUICIDE %o se smazal@[ao_cs] z vesmíru. %o entfernte sich aus dem Universum. %o forigis sin el la universo. %o se borró a si mism@[ao_esp] del universo. %o poisti itsensä maailmankaikkeudesta. %o s'est effacé@[e_fr] de l'univers. %o kitörölte magát az univerzumból %o si è cancellato dall'universo. %o はこの宇宙から消滅した。 %o 은(는) 자기 자신의 존재를 소멸시켰다. %o verwijderd zichzelf uit het universum. %o usun@[irreg_2_pl] się ze świata. %o se deletou deste universo. %o s-a sters pe sine din univers. %o стёр себя с лица Вселенной. %o стёр себя с лица вселенной.
18 %o formed a crater the size of Kansas. OB_FALLING %o utvořil@[ao_cs] kráter velikosti Kansasu. %o wurde zu einem Krater in der Größe von Kansas. %o formis krateron grandan kiel Kansaso. %o formó un cráter del tamaño de Kansas. %o muodosti Kansasin kokoisen kraaterin. %o a formé un cratère de la taille du Kansas. %o egy Kansas méretű krátert hagyott maga után. %o ha formato un cratere delle dimensioni del Kansas. %o はカンザス州程のクレーターを生成した。 %o 은(는) 땅바닥에 캔자스만큼 커다란 구멍을 뚫었다. %o vormde een krater ter grootte van Kansas. %o utworzył@[ao_pl] krater wielkości Kansas. %o abriu uma cratera do tamanho do Kansas. %o a format un crater de dimensiunile statului Kansas. На месте падения %o образовался кратер размером с Канзас.
19 %o became a human pancake. OB_CRUSH %o se změnil@[ao_cs] v lidskou palačinku. %o wurde zu einem menschlichen Pfannkuchen. %o Iĝis homa patkuko. %o se convirtió en un crepe humano. %o tuli ihmispannukakun muotoiseksi. %o est devenu@[e_fr] une crêpe. %o palacsintává lapult %o è diventato un pancake umano. %o は人肉パンケーキになった。 %o 은(는) 인간 빈대떡이 되었다. %o werd een menselijke pannenkoek. %o stał@[ao_pl] się ludzkim plackiem. %o virou uma panqueca humana. %o a devenit o clătită umană. Игрока %o сплющило в лепешку.
20 %o tried to jack out. OB_EXIT %o se pokusil@[ao_cs] prchnout. %o hat sich ausgeloggt. %o provis malkonektiĝi. %o intentó desconectarse. %o yritti irrottaa piuhan. %o a tenté de se déconnecter. %o ki akarta húzni a kábelét %o è uscito. %o は逃げ出そうとした。 %o 은(는) 로그아웃하려고 시도했다. %o probeerde zich terug te trekken. %o chciał@[ao_pl] się wydostać. %o tentou se desconectar. %o a încercat să o taie. %o хотел улизнуть.
21 %o swam like a brick. OB_WATER %o uměl@[ao_cs] plavat jako cihla. %o schwamm wie ein Stein. %o naĝis kiel briko. %o nadó como un ladrillo. %o ui kuin tiiliskivi. %o nage comme une brique. %o úgy úszik mint egy tégla. %o nuotava come una pietra. %o はカナヅチだった。 %o 은(는) 웹서핑을 못 하는 타입이었다. %o zwom als een baksteen. %o popłyn@[irreg_2_pl] jak cegła. %o foi nadar como um tijolo. %o a înotat ca o cărămidă. %o поплыл как топор.
22 %o went nuclear. OB_SLIME %o se rozpadl@[ao_cs] na atom. %o wurde verstrahlt. %o iĝis nuklea %o se volvió radioactiv@[ao_esp]. %o kiinnostui ydinasioista. %o s'est fait fissionner. %o felrobbant mérgében. %o è stato irradiato. %o はニュークリアーと化した。 %o 은(는) 방사능 바람을 좀 쐬고 왔다. %o werd nucleair. %o został@[ao_pl] napromieniowan@[adj_pl]. %o ficou radioativ@[ao_ptb]. %o a devenit radioactiv. %o светится в темноте.
23 %o took a hot bath. OB_LAVA %o si dal@[ao_cs] horkou koupel. %o nahm ein heißes Bad. %o spertis varman banon. %o tomó un baño caliente. %o otti kuuman kylvyn. % o ha fatto un bagno caldo. %o vett egy forró fürdőt. %o ha fatto un bagno caldo. %o は熱湯風呂に浸かった。 %o 은(는) 시원하게 용암 일광욕을 즐겼다. %o nam een warm bad. %o wzi@[irreg_2_pl] gorącą kąpiel. %o tomou um banho bem quente. %o a făcut o baie fierbinte. %o принял@[ao_rus] горячую ванну.
24 %o overdosed on nitro glycerine. OB_BARREL %o se předávkoval@[ao_cs] nitroglycerinem. %o nahm eine Überdosis Nitroglyzerin. %o trodozis nitroglicerinon. %o tuvo una sobredosis de nitroglicerina. %o sai yliannostuksen nitroglyseriiniä. %o a fait une overdose de nitroglycérine. %o túladagolta a nitro-glicerint. %o ha assunto un sovradosaggio di nitroglicerina. %o はニトロを過剰摂取した。 %o 은(는) 니트로글리세린을 훅 가게 흡입했다. %o overdosering op nitroglycerine. %o przedawkował@[ao_pl] nitroglicerynę. %o overdosou em nitroglicerina. %o a luat o supradoză de nitroglicerină. %o перебрал@[ao_rus] нитроглицерина.
25 %o is flayed into tiny little pieces. OB_SPLASH %o byl@[ao_cs] sedřen@[ao_cs] na kousíčky. %o wurde zerkleinert. %o estas senhaŭtiga en malgrandetaj pecoj. %o es despellejad@[ao_esp] en trocitos pequeños. %o silpoutui riekaleiksi. %o s'est fait éparpiller en petits morceaux. %o ripityára szakadt szét. %o è stato schiacciato. %o は細かい粒をぶち撒けられた。 %o 은(는) 작은 입자로 분해되었다. %o wordt gevild in kleine stukjes. %o został@[ao_pl] roztrzaskan@[adj_pl] na małe kawałeczki. %o foi detonad@[ao_ptb] em vários pedacinhos. %o s-a spart în mii de bucățele. Игрока %o разодрали на мелкие клочки.
26 %o wanted to see what %g looked like inside-out. OB_R_SPLASH %o chtěl@[ao_cs] vědět, jak vypadá zevnitř. %o wollte @[pp_de] Innereien sehen. %o volis vidi, kiel %g aspektus kun la interno ekstere. %o quería ver que pinta tenía por dentro. %o halusi nähdä itsensä nurinperin. %o voulait voir comment ses organes fonctionnent. %o meg akarta tudni %g hogy néz ki belülről. %o voleva vedere le sue interiora. %o は %g が裏返しになるのを望んだ。 %o 은(는) 인체의 신비를 감상했다. %o wilde zien hoe %g er binnenstebuiten uitzag. %o chciał@[ao_pl] zobaczyć jak %g wygląda od środka. %o queria ver como são os orgãos internos de %g. %o a vrut să vadă cum arăta %g întors pe dos. %o хотел посмотреть, что у @[pron_rus] внутри.
68 You grab a Cryogun! FREEZE! GOTCRYOGUN Sebral@[ao_cs] jsi krypušku! ANI SE NEHNI! Cryowaffe genommen! GEFRIER! Vi prenis Kriogenikpafilon! FROSTIĜU! ¡Has pillado un Criogenizador!! ¡Todos quietos! ¡Has recogido un Criogenizador!! ¡Quietos todos! Kahmaiset kryopyssyn! PYSÄHDY! Vous prenez un Cryogun! On s'arrête! Felkapod a Cryogun-t! Induljon a fagyasztás! Prendi un Cryogun! CONGELARE! クライォガン を奪った! フリーズ! 크라이로건 획득! 그대로 멈춰라! Je pakt een Cryogun! FREEZE! Podniosłeś Zamrażarkę! STAĆ! Você pegou uma Cryogun! FICA FRIO AÍ! Ai ridicat o Crio-armă! ÎNGHEAȚĂ! Заполучена Замораживающая пушка! НИ С МЕСТА! Заполучена замораживающая пушка! НИ С МЕСТА!
69 You grab some rounds! GOTROUNDS Sebral@[ao_cs] jsi nějaké náboje! Munition genommen. Vi prenis kuglojn! ¡Has pillado unas balas! ¡Has recogido unas balas! Kahmaiset patruunoita! Vous prenez des balles! Felkapsz pár lőszert! Prendi delle munizioni! 幾つかのラウンド を奪った! 권총 탄약을 주웠다! Je pakt wat rondes! Podniosłeś trochę naboi! Você pegou munição! Ai ridicat niște muniție! Заполучена обойма патронов!
70 You grab a case of rounds! GOTROUNDSCASE Sebral@[ao_cs] jsi krabici nábojů! Munitionskiste genommen. Vi prenis skatolon da kugloj! ¡Has pillado una caja de balas! ¡Has recogido una caja de balas! Kahmaiset patruunalaatikon! Vous prenez une bôite de balles! Felkapsz egy doboz lőszert! Prendi un caso di munizioni! ケースのラウンド を奪った! 권총 탄약 상자를 주웠다! Je pakt een kist met rondes! Podniosłeś skrzynkę naboi! Você pegou uma caixa de munição! Ai ridicat un cartuș de muniție! Заполучена коробка патронов!
71 You grab a Torpedo! GOTTORPEDO Was "grap" for some reason. Sebral@[ao_cs] jsi torpédo! Torpedo genommen. Vi prenis Torpedon! ¡Has pillado un torpedo! ¡Has recogido un torpedo! Kahmaiset torpedon! Vous prenez une torpille! Felkapsz egy Torpedót! Prendi un siluro! トルペード を奪った! 광자탄을 주웠다! Je pakt een Torpedo! Podniosłeś Torpedę! Você pegou um Torpedo! Ai ridicat o Torpilă! Заполучена торпеда!
72 You grab a case of Torpedos! GOTTORPEDOS Sebral@[ao_cs] jsi krabici torpéd! Torpedokiste genommen. Vi prenis skatolon da Torpedoj! ¡Has pillado una caja de torpedos! ¡Has recogido una caja de torpedos! Kahmaiset torpedolaatikon! Vous prenez une bôite de torpilles! Felkapsz egy doboz Torpedót! Prendi un caso di siluri! トルペードのケース を奪った! 광자탄 무더기를 주웠다! Je pakt een kist Torpedo's! Podniosłeś skrzynkę Torped! Você pegou uma caixa de Torpedos! Ai ridicat o cutie de Torpile! Заполучен ящик торпед!
73 You grab a molecule module! GOTMOLECULES Sebral@[ao_cs] jsi molekulový modul! Molekülmodul genommen Vi prenis molekulmodulon! ¡Has pillado un módulo molecular! ¡Has recogido un módulo molecular! Kahmaiset molekyylimoduulin! Vous prenez un module moléculaire! Felkapsz egy molekula modult! Prendi un modulo molecolare! モーレキュールモヂュール を奪った! 분자 모듈을 주웠다! Je pakt een molecuulmodule! Podniosłeś molekularny moduł! Você pegou um módulo molecular! Ai ridicat un modul molecular! Заполучен молекулярный модуль!
74 You grab a tank full of molecules! GOTMOLECULESTANK Sebral@[ao_cs] jsi sud plný molekul! Tank mit Molekülmodulen genommen. Vi prenis reservujon da molekulojn! ¡Has pillado un tanque lleno de moléculas! ¡Has recogido un tanque lleno de moléculas! Kahmaiset tankin täynnä molekyylejä! Vous prenez un réservoir de molécules! Felkapsz egy teli tank molekulát! Prendi un serbatoio pieno di molecole! タンク満タンのモーレキュール を奪った! 분자 탱크를 주웠다! Je pakt een tank vol met moleculen! Podniosłeś zbiornik pełen molekuł! Você pegou um tanque cheio de moléculas! Ai ridicat un rezervor plin cu molecule! Заполучен контейнер с молекулами!
You grab some Cartridges! GOTCARTRIDGES Sebral@[ao_cs] jsi nějaké kazety! Magazin genommen. Vi prenis iom da kartoĉoj! ¡Has pillado unos cartuchos! ¡Has recogido unos cartuchos! Kahmaiset kasetteja! Vous prenez des cartouches! Felkapsz pár Töltényt! Prendi alcune cartucce! 残弾のカートリッジ を奪った! 카트리지 한 줌을 주웠다! Je pakt een paar patronen! Podniosłeś trochę pocisków! Você pegou alguns Carregadores! Ai ridicat niște Cartușe! Заполучены картриджи!
75 You grab a case of Cartridges! You grab some Cartridges! GOTCARTRIDGESCASE GOTCARTRIDGES Sebral@[ao_cs] jsi krabici kazet! Sebral@[ao_cs] jsi nějaké kazety! Magazinkiste genommen. Magazin genommen. Vi prenis skatolon da kartoĉoj! Vi prenis iom da kartoĉoj! ¡Has pillado una caja de cartuchos! ¡Has pillado unos cartuchos! ¡Has recogido una caja de cartuchos! ¡Has recogido unos cartuchos! Kahmaiset laatikollisen kasetteja! Kahmaiset kasetteja! Vous prenez une bôite de cartouches! Vous prenez des cartouches! Felkapsz egy doboz Töltényt! Felkapsz pár Töltényt! Prendi un caso di cartucce! Prendi alcune cartucce! カートリッジケース を奪った! 残弾のカートリッジ を奪った! 카트리지 박스를 주웠다! 카트리지 한 줌을 주웠다! Je pakt een kist patronen! Je pakt een paar patronen! Podniosłeś skrzynkę pocisków! Podniosłeś trochę pocisków! Você pegou uma caixa de Carregadores! Você pegou alguns Carregadores! Ai ridicat o cutie de Cartușe! Ai ridicat niște Cartușe! Заполучен ящик картриджей! Заполучены картриджи!
76 You grab a Valise stuffed with goods! You grab a case of Cartridges! GOTVALISE GOTCARTRIDGESCASE Sebral@[ao_cs] jsi kufr plný munice! Sebral@[ao_cs] jsi krabici kazet! Munitionstasche genommen. Magazinkiste genommen. Vi prenis valizon plenan de municiojn! Vi prenis skatolon da kartoĉoj! ¡Has pillado una maleta llena de equipamiento! ¡Has pillado una caja de cartuchos! ¡Has recogido una maleta llena de equipamiento! ¡Has recogido una caja de cartuchos! Kahmaiset laukullisen täynnä tavaraa! Kahmaiset laatikollisen kasetteja! Vous récupérez une valise pleine d'équipement! Vous prenez une bôite de cartouches! Felkapsz egy Poggyásznyi Muníciót! Felkapsz egy doboz Töltényt! Prendi una Valigia piena di merci! Prendi un caso di cartucce! 代物を詰めたバリス を奪った! カートリッジケース を奪った! 탄약이 든 서류 가방을 주웠다! 카트리지 박스를 주웠다! Je pakt een Valise gevuld met goederen! Je pakt een kist patronen! Podniosłeś Walizkę z wieloma dobrami! Podniosłeś skrzynkę pocisków! Você pegou uma Mala cheia de equipamento! Você pegou uma caixa de Carregadores! Ai ridicat o Valiză plină cu bunătăți! Ai ridicat o cutie de Cartușe! Заполучена полная сумка боеприпасов! Заполучен ящик картриджей!
77 Force Field! You grab a Valise stuffed with goods! GOTFORCEFIELD GOTVALISE Silové pole! Sebral@[ao_cs] jsi kufr plný munice! Kraftfeld! Munitionstasche genommen. Fortkampo! Vi prenis valizon plenan de municiojn! ¡Campo de fuerza! ¡Has pillado una maleta llena de equipamiento! ¡Has recogido una maleta llena de equipamiento! Voimakenttä! Kahmaiset laukullisen täynnä tavaraa! Champ de force! Vous récupérez une valise pleine d'équipement! Erőtér! Felkapsz egy Poggyásznyi Muníciót! Campo di forza! Prendi una Valigia piena di merci! フォースフィールド! 代物を詰めたバリス を奪った! 방어막! 탄약이 든 서류 가방을 주웠다! Krachtveld! Je pakt een Valise gevuld met goederen! Pole Siłowe! Podniosłeś Walizkę z wieloma dobrami! Campo de Força! Você pegou uma Mala cheia de equipamento! Câmp de Forță! Ai ridicat o Valiză plină cu bunătăți! Силовое поле! Заполучена полная сумка боеприпасов!
83 Breathe deep, Inhaler! Infrared Visor! GOTINHALER GOTINFRARED Pořádně se nadechni, inhalátor! Infračervené brýle! Atme tief, Inhalierer! Infrarotbrille! Spiru profunde, inhalo! Transruĝa Viziero! ¡Un inhalador, inspira fuerte! ¡Visor infrarrojo! Hengitä syvään, inhalaattori! Infrapunavisiiri! Respire, inhaleur! Viseur infrarouge! Mély lélegzet, Inhaláló! Infravörös Sisak! Respirare profondamente, inalatore! Visore a infrarossi! 深呼吸だ、インヘイラー! 赤外線バイザー! 각성제를 주웠다. 잘 들이마셔! 적외선 바이져! Adem diep in, inhalator! Infrarood vizier! Weź głęboki wdech! Inhalator! Wizjer na Podczerwień! Inalador! Respira fundo! Visor Infravermelho! Inspiră adânc, Inhalatorule! Vedere Infraroșie! Ингалятор! Вдыхай глубже! Инфракрасный визор!
84 A dose of Hydergine from a Hypo saves you! Breathe deep, Inhaler! GOTHYPONEED GOTINHALER Jsi zachráněn@[ao_cs] dávkou Hyderginu z Hypa! Pořádně se nadechni, inhalátor! Eine Dosis Hydergine rettet dich! Atme tief, Inhalierer! Spiru profunde, inhalo! ¡Una dosis de Hydergina te salva la vida! ¡Un inhalador, inspira fuerte! Hyderginepiikkiannos pelastaa sinut! Hengitä syvään, inhalaattori! Une bonne dose d'hydergine vous sauve la vie! Respire, inhaleur! Egy adag Hydergine megmenti az irhád! Mély lélegzet, Inhaláló! Una dose di Hydergine di un Hypo ti salva! Respirare profondamente, inalatore! ハイポで ヒデルギン をキメた! 深呼吸だ、インヘイラー! 하이포의 하이데르진이 당신을 살렸다! 각성제를 주웠다. 잘 들이마셔! Een dosis Hydergine van een Hypo redt je! Adem diep in, inhalator! Dawka Hyderginy z Hypo ratuje cię! Weź głęboki wdech! Inhalator! Uma dose de hidergina do Hypo para te salvar! Inalador! Respira fundo! O doză de Hidrogine dintr-o seringă te salvează! Inspiră adânc, Inhalatorule! Доза Редергина из шприца спасла тебя! Ингалятор! Вдыхай глубже!
85 You grab a Hypo! A dose of Hydergine from a Hypo saves you! GOTHYPO GOTHYPONEED Sebral@[ao_cs] jsi Hypo! Jsi zachráněn@[ao_cs] dávkou Hyderginu z Hypa! Hypo! Eine Dosis Hydergine rettet dich! Vi prenis Injektilon! ¡Has pillado una jeringa hipodérmica! ¡Una dosis de Hydergina te salva la vida! Kahmaiset piikin! Hyderginepiikkiannos pelastaa sinut! Vous prenez une seringue! Une bonne dose d'hydergine vous sauve la vie! Felkapsz egy Hypo-t! Egy adag Hydergine megmenti az irhád! Prendi un Hypo! Una dose di Hydergine di un Hypo ti salva! ハイポ を奪った! ハイポで ヒデルギン をキメた! 하이포를 주웠다! 하이포의 하이데르진이 당신을 살렸다! Je pakt een Hypo! Een dosis Hydergine van een Hypo redt je! Podniosłeś Hypo! Dawka Hyderginy z Hypo ratuje cię! Você pegou um Hypo! Uma dose de hidergina do Hypo para te salvar! Ai ridicat o Seringă! O doză de Hidrogine dintr-o seringă te salvează! Заполучен шприц! Доза Редергина из шприца спасла тебя!
86 You found a KeyCard! You grab a Hypo! GOTKEYCARD GOTHYPO Nalezl@[ao_cs] jsi přístupovou kartu! Sebral@[ao_cs] jsi Hypo! Schlüsselkarte gefunden! Hypo! Vi trovis Ŝlosilkarton! Vi prenis Injektilon! ¡Has encontrado una Tarjeta Llave! ¡Has pillado una jeringa hipodérmica! Löysit avainkortin! Kahmaiset piikin! Vous trouvez une clé magnétique! Vous prenez une seringue! Leltél egy Kulcskártyát! Felkapsz egy Hypo-t! Hai trovato una chiave magnetica! Prendi un Hypo! キーカードを見つけた! ハイポ を奪った! 키 카드를 찾았다! 하이포를 주웠다! U heeft een sleutelkaart gevonden! Je pakt een Hypo! Znalazłeś Kartę Dostępu! Podniosłeś Hypo! Você achou um Cartão de Passe! Você pegou um Hypo! Ai găsit un Card-Cheie! Ai ridicat o Seringă! Найдена ключ-карта! Заполучен шприц!
You found a C-Key! GOTCKEY Nalezl@[ao_cs] jsi kyberklíč! C-Schlüssel gefunden! Vi trovis C-Ŝlosilon! ¡Has encontrado una Llave-C! Löysit C-avaimen! Vous trouvez une C-Clé! Leltél egy C-Kulcsot! Hai trovato una chiave C! C-keyを見つけた! C-키를 찾았다! Je hebt een C-sleutel gevonden! Znalazłeś Klucz C! Você achou uma Chave-C! Ai găsit o Cheie-C! Найден C-образный ключ!
87 You found a Password! You found a KeyCard! GOTPASSWORD GOTKEYCARD Nalezl@[ao_cs] jsi heslo! Nalezl@[ao_cs] jsi přístupovou kartu! Passwort gefunden! Schlüsselkarte gefunden! Vi trovis Pasvorton! Vi trovis Ŝlosilkarton! ¡Has encontrado una Contraseña! ¡Has encontrado una Tarjeta Llave! Löysit salasanan! Löysit avainkortin! Vous trouvez un mot de passe! Vous trouvez une clé magnétique! Leltél egy Jelszót! Leltél egy Kulcskártyát! Hai trovato una parola d'ordine! Hai trovato una chiave magnetica! パスワードを見つけた! キーカードを見つけた! 암호를 찾았다! 키 카드를 찾았다! U heeft een wachtwoord gevonden! U heeft een sleutelkaart gevonden! Znalazłeś Hasło! Znalazłeś Kartę Dostępu! Você achou uma Senha! Você achou um Cartão de Passe! Ai găsit o Parolă! Ai găsit un Card-Cheie! Найден пароль! Найдена ключ-карта!
88 You found a blue Z-Key! You found a C-Key! GOTBLUEZKEY GOTCKEY Nalezl@[ao_cs] jsi modrý Z-klíč! Nalezl@[ao_cs] jsi kyberklíč! Blauen Z-Schlüssel gefunden! C-Schlüssel gefunden! Vi trovis bluan Z-ŝlosilon! Vi trovis C-Ŝlosilon! ¡Has encontrado una Llave-Z azul! ¡Has encontrado una Llave-C! Löysit sinisen Z-avaimen! Löysit C-avaimen! Vous trouvez une Z-Clé bleue! Vous trouvez une C-Clé! Leltél egy kék Z-Kulcsot! Leltél egy C-Kulcsot! Hai trovato una chiave Z blu! Hai trovato una chiave C! ブルー Z-Key を見つけた! C-keyを見つけた! 청색 Z-키를 찾았다! C-키를 찾았다! Je hebt een blauwe Z-sleutel gevonden! Je hebt een C-sleutel gevonden! Znalazłeś niebieski Klucz Z! Znalazłeś Klucz C! Você achou uma Chave-Z azul! Você achou uma Chave-C! Ai găsit o Z-Cheie albastră! Ai găsit o Cheie-C! Найден синий Z-образный ключ! Найден C-образный ключ!
89 You found a yellow Z-Key! You found a Password! GOTYELWZKEY GOTPASSWORD Nalezl@[ao_cs] jsi žlutý Z-klíč! Nalezl@[ao_cs] jsi heslo! Gelben Z-Schlüssel gefunden! Passwort gefunden! Vi trovis flavan Z-ŝlosilon! Vi trovis Pasvorton! ¡Has encontrado una Llave-Z amarilla! ¡Has encontrado una Contraseña! Löysit keltaisen Z-avaimen! Löysit salasanan! Vous trouvez une Z-Clé jaune! Vous trouvez un mot de passe! Leltél egy sárga Z-Kulcsot! Leltél egy Jelszót! Hai trovato una chiave Z gialla! Hai trovato una parola d'ordine! イエローZ-Key を見つけた! パスワードを見つけた! 황색 Z-키를 찾았다! 암호를 찾았다! Je hebt een gele Z-sleutel gevonden! U heeft een wachtwoord gevonden! Znalazłeś żółty Klucz Z! Znalazłeś Hasło! Você achou uma Chave-Z amarela! Você achou uma Senha! Ai găsit o Z-Cheie galbenă! Ai găsit o Parolă! Найден жёлтый Z-образный ключ! Найден пароль!
771
772
773
774
775
776
777
902
903
904
905
906
907
908
916
917
918
919
920
921
922
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954

View file

@ -45,12 +45,12 @@ Acquired: Grenades.,GOTROCKBOX,,,,Ziskány granáty.,Erhalten: Granaten,,Akiris:
Acquired: box of shotgun shells.,GOTSHELLBOX,,,,Získána krabice broků.,Erhalten: Schrotpatronen,,Akiris: Skatolon da kartoĉoj.,Adquirido: Caja de cartuchos de escopeta.,,Saatu: laatikollinen haulikon patruunoita.,Acquis: Boîte de cartouches.,Megszerezve: doboznyi puska sörét,Acquisito: scatola di cartucce per fucile.,シュトク: シェル ボックス,획득: 산탄총 탄약.,Verworven: doos met shotgun schelpen.,Zdobyto: pudełko loftek do strzelby.,Pegou uma caixa de cartuchos de espingarda.,,Achiziționat: Cutie de muniție pentru pușcă.,Получена: Коробка патронов для дробовика.,
Acquired: ammo backpack.,GOTBACKPACK,,,,Ziskán batoh s municí.,Erhalten: Munitionsrucksack,,Akiris: Tornistron da municioj.,Adquirido: Mochila de municiones.,,Saatu: ammusreppu.,Acquis: Sac de munitions.,Megszerezve: lőszeres hátizsák,Acquisito: zaino munizioni.,シュトク: バックパック,획득: 탄약 가방.,Verworven: munitie rugzak.,Zdobyto: plecak z amunicją.,Pegou uma mochila de munição.,,Achiziționat: Raniță.,Получен: Ранец для боеприпасов.,
Acquired: Grenade.,GOTBFG9000,,,,Získán granát.,Erhalten: Granate,,Akiris: Grenadon.,Adquirido: Granada.,,Saatu: kranaatti.,Acquis: Grenade.,Megszerezve: Gránát.,Acquisito: Granata.,シュトク: グレネード,획득: 세열탄.,Verworven: Granaat.,Zdobyto: Granat.,Pegou uma granada.,,Achiziționat: Grenadă.,Получена: Граната.,
Acquired: Minigun.,GOTCHAINGUN,,,,Získán kulomet.,Erhalten: Minigun,,Akiris: Maŝinpafilon.,Adquirido: Ametralladora.,,Saatu: minigun.,Acquis: Minigun.,Megszerezve: Gépfegyver.,Acquisito: Minigun.,シュトク: ミニガン,획득: 회전포.,Verworven: Minigun.,Zdobyto: Minigun.,Pegou uma metralhadora giratória.,,Achiziționat: Minimitralieră.,Получен: Миниган.,
Acquired: Minigun.,GOTCHAINGUN,,,,Získán kulomet.,Erhalten: Minigun,,Akiris: Maŝinpafilon.,Adquirido: Ametralladora.,,Saatu: minigun.,Acquis: Minigun.,Megszerezve: Gépfegyver.,Acquisito: Minigun.,シュトク: ミニガン,획득: 회전포.,Verworven: Minigun.,Zdobyto: Minigun.,Pegou uma metralhadora giratória.,,Achiziționat: Minimitralieră.,Получен: Пулемёт.,
Acquired: Grenade launcher.,GOTLAUNCHER,,,,Získán granátomet.,Erhalten: Granatwerfer,,Akiris: Grenadlanĉilon.,Adquirido: Lanzagranadas.,,Saatu: kranaatinheitin.,Acquis: Lance-Grenades,Megszerezve: Gránátvető,Acquisito: Lanciagranate.,シュトク: グレネードランチャー,획득: 세열탄 추진기.,Verworven: Granaatwerper.,Zdobyto: Wyrzutnię granatów.,Pegou um lança-granadas.,,Achiziționat: Lansator de grenade.,Получен: Гранатомёт.,
Entropy thrower!,GOTPLASMA,,,,Vrhač entropie!,Entropiewerfer,,Entropi-ĵetilon!,¡Lanzador de Entropía!,,Entropianheitin!,Acquis: Lanceur d'Entropie!,Entrópiavető!,Lancia entropia!,エントロピースロワー!,획득: 엔트로피 방사기!,Entropiewerper!,Miotacz Entropii!,Lançador de entropia!,,Aruncător entropic!,Энтропиемёт!,
Acquired: Shotgun.,GOTSHOTGUN,,,,Získána brokovnice.,Erhalten: Schrotflinte,,Akiris: Ĉaspafilon.,Adquirido: Escopeta.,,Saatu: haulikko.,Acquis: Fusil à pompe.,Megszerezve: Sörétes puska,Acquisito: Fucile.,シュトク: ショットガン,획득: 산탄총.,Verworven: Shotgun.,Zdobyto: Strzelbę.,Pegou uma espingarda.,,Achiziționat: Pușcă.,Получен: Дробовик.,
God Mode ON,STSTR_DQDON,,,,Nesmrtelnost ZAP,Gott-Modus AN,,Dio-Reĝimo AKTIVA,Modo Dios ACTIVADO,,Kuolemattomuustila PÄÄLLÄ,Mode invulnérable ON,Isten mód BE,Modo Dio ATTIVADA,ゴッドモード オン,무적 치트: ON,God Modus AAN,Tryb Boga WŁĄCZONY,Modo Deus LIGADO,,Modul Invincibil PORNIT,Режим Бога вкл.,
God Mode OFF,STSTR_DQDOFF,,,,Nesmrtelnost VYP,Gott-Modus AUS,,Dio-Reĝimo NEAKTIVA,Modo Dios DESACTIVADO,,Kuolemattomuustila POIS PÄÄLTÄ,Mode invulnérable OFF,Isten mód KI,Modo Dio DISATTIVADA,ゴッドモード オフ,무적 치트: OFF,God Modus UIT,Tryb Boga WYŁĄCZONY,Modo Deus DESLIGADO,,Modul Invincibil OPRIT,Режим Бога откл.,
God Mode ON,STSTR_DQDON,,,,Nesmrtelnost ZAP,Gott-Modus AN,,Dio-Reĝimo AKTIVA,Modo Dios ACTIVADO,,Kuolemattomuustila PÄÄLLÄ,Mode invulnérable ON,Isten mód BE,Modo Dio ATTIVADA,ゴッドモード オン,무적 치트: ON,God Modus AAN,Tryb Boga WŁĄCZONY,Modo Deus LIGADO,,Modul Invincibil PORNIT,Режим Бога включён.,
God Mode OFF,STSTR_DQDOFF,,,,Nesmrtelnost VYP,Gott-Modus AUS,,Dio-Reĝimo NEAKTIVA,Modo Dios DESACTIVADO,,Kuolemattomuustila POIS PÄÄLTÄ,Mode invulnérable OFF,Isten mód KI,Modo Dio DISATTIVADA,ゴッドモード オフ,무적 치트: OFF,God Modus UIT,Tryb Boga WYŁĄCZONY,Modo Deus DESLIGADO,,Modul Invincibil OPRIT,Режим Бога отключён.,
All weapons/ ammo/ keys,STSTR_KFAADDED,,,,Všechny zbraně/munice/klíče,"Alle Waffen, Munition und Schlüssel",,Ĉiuj armiloj/municioj/ŝlosiloj,Todas las armas/municiones/llaves,,Kaikki aseet/ ammukset/ avaimet,Toutes les armes/munitions/clés,Minden fegyver / lőszer / kulcs,Tutte le armi / munizioni / chiavi,スベテノ ブキ/カギ/ダンヤク,추가: 모든 무기/탄약/열쇠 치트,Alle wapens / munitie / sleutels,Wszystkie bronie/amunicja/klucze,Todas as armas/munição/chaves,,Toate armele/muniție/chei,Всё оружие/боеприпасы/ключи,
All weapons and ammo,STSTR_FAADDED,,,,Všechny zbraně a munice,Alle Waffen und Munition,,Ĉiuj armiloj kaj municioj,Todas las armas y municiones,,Kaikki aseet ja ammukset,Toutes les armes et munitions,Minden fegyver és lőszer,Tutte le armi e le munizioni,スベテノ ブキ/ダンヤク,추가: 모든 무기/탄약 치트,Alle wapens en munitie,Wszystkie bronie i amunicja,Todas as armas e munição completa,,Toate armele și muniție,Всё оружие и боеприпасы,
Abduction,TXT_HARMMAP01,,,,Únos,Entführung,,Forkapto,Abducción,,Sieppaus,Enlèvement,Elrablás,Il rapimento,アブダクション,유괴,Ontvoering,Porwanie,Sequestro,,Răpire,Похищение,
@ -257,23 +257,23 @@ vermoorden door je vriend...
""De hel heeft geen woede zoals een vrouw
die wordt geminacht!""
= EINDE =","Czujesz się niedobrze...
Patrząc na twarz królowej mutantów...
Ale rzecz w tym, że... to była kiedyś...
= EINDE =","Jest ci niedobrze...
Patrzysz królowej mutantów prosto w twarz...
Ta maszkara... to tak naprawdę...
Twoja przyjaciółka... Amira!
Te potwory znalazły sposób, aby ją
zmutować i zamienić ją w tą ohydną
poczwarę, by mogły się rozmnażać.
Ehh...
Ech...
Bierzesz się w garść...
Zapłacą za to, że musiałaś zabić
swoją przyjaciółkę...
""Nawet piekło nie może być tak wściekłe
jak zlekceważnona kobieta!""
""Nawet piekło nie powstrzyma
zlekceważnonej kobiety!""
=K O N I E C=","Você sente vontade de vomitar...
Vendo o rosto da rainha mutante...
@ -334,10 +334,10 @@ Te aduni...
",
,WI_FINISHED,This text is deliberately empty,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Loading,WI_ENTERING,Yellow needs retranslation,,,Načítá se,Lade,,Ŝargante,Cargando,,Ladattavana,Chargement,Betöltés,Caricamento,ローディング,불러오는 중,Laden van,Ładowanie,Carregando,,Se încarcă,Загрузка уровня,
Very Easy,SKILL_BABY,,,,Velmi snadné,Sehr einfach,,Tre Facila,Muy facil,,Erittäin helppo,Trés facile,Nagyon könnyű,Molto facile,ベリーイージー,아주 쉬움,Zeer gemakkelijk,Bardzo Łatwy,Muito fácil,,Foarte Ușor,Очень лёгкий,
Easy,SKILL_EASY,,,,Snadný,Einfach,,Facila,Facil,,Helppo,Facile,Könnyű,Facile,イージー,쉬움,Gemakkelijk,Łatwy,Fácil,,Ușor,Лёгкий,
Medium,SKILL_NORMAL,,,,Střední,Mittel,,Meza,Medio,,Keskivaikea,Moyen,Normál,Medio,ミディアム,중간,Middel,Średni,Médio,,Mediu,Средний,
Hard,SKILL_HARD,,,,Obtížný,Schwer,,Malfacila,Difícil,,Vaikea,Difficile,Nehéz,Difficile,ハード,어려움,Moeilijk,Trudny,Difícil,,Greu,Тяжёлый,
Very Hard,SKILL_NIGHTMARE,,,,Velmi obtížné,Sehr schwer,,Tre Malfacila,Muy difícil,,Erittäin vaikea,Très difficile,Nagyon nehéz,Molto difficile,ベリーハード,아주 어려윰,Zeer moeilijk,Bardzo Trudny,Muito difícil,,Foarte Greu,Очень тяжёлый,
Very Easy,SKILL_BABY,,,,Velmi snadné,Sehr einfach,,Tre Facila,Muy facil,,Erittäin helppo,Trés facile,Nagyon könnyű,Molto facile,ベリーイージー,아주 쉬움,Zeer gemakkelijk,Bardzo Łatwy,Muito fácil,,Foarte Ușor,Очень легко,
Easy,SKILL_EASY,,,,Snadný,Einfach,,Facila,Facil,,Helppo,Facile,Könnyű,Facile,イージー,쉬움,Gemakkelijk,Łatwy,Fácil,,Ușor,Легко,
Medium,SKILL_NORMAL,,,,Střední,Mittel,,Meza,Medio,,Keskivaikea,Moyen,Normál,Medio,ミディアム,중간,Middel,Średni,Médio,,Mediu,Средне,
Hard,SKILL_HARD,,,,Obtížný,Schwer,,Malfacila,Difícil,,Vaikea,Difficile,Nehéz,Difficile,ハード,어려움,Moeilijk,Trudny,Difícil,,Greu,Тяжело,
Very Hard,SKILL_NIGHTMARE,,,,Velmi obtížné,Sehr schwer,,Tre Malfacila,Muy difícil,,Erittäin vaikea,Très difficile,Nagyon nehéz,Molto difficile,ベリーハード,아주 어려윰,Zeer moeilijk,Bardzo Trudny,Muito difícil,,Foarte Greu,Очень тяжело,
Thanks for playing,HARMQUITMSG,,,,Díky za hraní,Danke fürs Spielen,,Dankon pro ludado,Gracias por jugar,,Kiitos pelaamisesta,Merci d'avoir joué,"Köszönjük, hogy játszottál!",Grazie per aver giocato,プレイ シテクレテ カンシャスル,플레이 해주셔서 감사드립니다,Bedankt voor het spelen,Dziękuję za grę,Obrigado por jogar,,Mulțumim că ai jucat,"Спасибо, что сыграли в Harmony",
Harmony,TXT_D2E1,,,,,,,Harmonio,,,Harmonia,,Harmónia,,,,,Harmonia,Harmony,,,,
Harmony,TXT_D2E1,,,,,,,Harmonio,,,Harmonia,,Harmónia,,,,,Harmonia,Harmony,,,Harmony,
1 default Identifier Remarks Filter eng enc ena enz eni ens enj enb enl ent enw cs de el eo es esm esn esg esc esa esd esv eso esr ess esf esl esy esz esb ese esh esi esu fi fr hu it jp ko nl pl pt ptg ro ru sr
45 The Launch Base TXT_HARMMAP09 Vzletová základna Die Startbasis La Lanĉbazo La Base de Despegue Laukaisutukikohta La Base de Lancement Kilövő Állomás La base di lancio ランチャーベース 발진기지 De lanceerbasis Baza Startowa A Base de Lançamento Baza de Lansare Пусковая площадка
46 The Radioactive Zone TXT_HARMMAP10 Radioaktivní zóna Die radioaktive Zone La Radioaktiva Zono La Zona Radioactiva Radioaktiivinen vyöhyke La Zone Radioactive Radioaktív Zóna La zona radioattiva ラディオアクティブ ゾーン 방사능 처리소 De Radioactieve Zone Radioaktywna Strefa A Zona Radioativa Zona Radioactivă Заражённая зона
47 Echidna TXT_HARMMAP11 Ekidno Nokkasiili Hangyászsün エキドナ 에키드나 Equidna Ехидна
48 You feel sick to your stomach... Looking in the face of the mutant queen... That thing... That used to be... Your friend... Amira! Those monsters must have found a way to mutate her and turn her into this hideous creature to bear their offspring. -sigh- You get yourself together... They are going to pay for making you kill your friend... "Hell has no fury like a woman scorned!" = T H E E N D = CLUSTEREXIT1 Zvedá se ti žaludek... když se díváš do obličeje mutantí královny... ta věc... která dřív byla... tvá kamarádka... Amira! Ta monstra musela najít způsob, jak ji zmutovat a přeměnit ji v tuto ohavnou kreaturu, nosící jejich potomky. Povzdechneš si. Dáš se zase dohromady... Však oni zaplatí za to, že tě donutili zabít svou přítelkyni... „Není běsu většího než hněv ženy zhrzené!“ = K O N E C = Dir ist speiübel... Als du in das Gesicht der Mutanten- königin siehst... Das Ding... Das war mal... Deine Freundin... Amira! Diese Monster müssen einen Weg gefunden haben, sie zu mutieren und in diese widerliche Kreatur zu verwandeln. - seufz - Du reißt dich zusammen... Sie werden dafür bezahlen, was sie deiner Freundin angetan haben... "Die Hölle kennt den Zorn einer verhöhnten Frau nicht!" = E N D E = Vi sentas vin malsana... Vidante al la vizaĝo de la mutacia reĝino... Tiu aĵo... Ĝi estis... Via amikino... Amira! Tiuj bestaĉoj sendube trovis manieron por mutaciigi ŝin kaj fari ŝin en tiun hororan estulon por naski iliajn idojn. -suspiro- Vi kvietiĝas... Ili repagos pro igi vin mortigi vian amikinon... "La Infero ne konas la furiozon de malestimita virino!" = L A F I N ' = Sientes que se te revuelve el estómago... Viendo el rostro de la reina mutante... Esa cosa... Que antes era... Tu amiga... ¡Amira! Esos monstruos han debido encontrar la forma de mutarla y convertirla en esta criatura horrible para parir a sus hijos. *suspiro* Consigues calmarte... Van a pagar por haberte obligado a matar a tu amiga... "¡No hay mayor furia en el Infierno que la de una mujer desdeñada!" = F I N = Vatsaasi vääntää... Katsot mutanttikuningattaren kasvoihin... Tuo olio... Se oli ennen... Ystäväsi... Amira! Noiden hirviöiden on täytynyt onnistua mutatoida ja muuttaa hänet täksi hirveäksi olennoksi kantamaan niiden jälkeläisiä. -huokaus- Kokoat itsesi... Ne saavat maksaa siitä hyvästä, että pakottivat sinut tappamaan ystäväsi... "Ei tunne helvetti petetyn naisen kiivautta!" = L O P P U = La nausée vous envahit.. En regardant le visage de la reine des mutants.. cette chose.. devait être.. votre amie.. Amira! Ces monstres ont trouvé un moyen de la faire muter en cette horrible créature destinée à les faire se reproduire. *soupir* Vous vous calmez.. Il vont payer pour vous avoir fait tuer votre amie.. "L'Enfer n'a pas de fureur qui égale celle d'une femme dédaignée!" = F I N = Felkavarodik a gyomrod...Ahogy a mutáns királynő szemébe nézel...Az az izé...nemrég még...A barátod volt...Amira! Ezek a szörnyek minden bizonnyal meglelték a módját, hogy ezzé a borzasztó lénnyé mutálják, aki később az ivadékukat hordja ki. -sóhaj- Össze kell szedned magad...meg fognak lakolni azért, amiért megölették veled a barátodat... "A pokolnál csak egy gyászoló nő haragja borzasztóbb!" = V É G E = Ti senti male allo stomaco... Guardando in faccia alla regina mutante... Quella cosa... Quello era... La tua amica... Amira! Quei mostri devono aver trovato il modo di mutarla e trasformarla in questa orrenda creatura per portare i loro figli. - sospiro - Ti riunisci... Pagheranno per farti uccidere la tuo amica... "L'inferno non ha furia come una donna disprezzata!" = L A F I N E = 貴方はミュータントの女王の顔を見た時 気分が凄まじく悪くなった... その顔は... 見覚えがあった... 私の親友... アミラ! モンスター達が彼女に突然変異を引き起こし、 奴等を産ませ続ける恐ろしい方法を編み出したのだろう。 深い溜め息を吐き、気を取り直す... 親友を殺した代償を奴等に支払わせるために。 "もうこの地獄に怒れた彼女を蔑むものはない!" = T H E E N D = 갑자기 당신의 속이 울렁거린다... 방금 해치운 돌연변이 여왕의 실체... 그 괴물은 당신과 친하게 지낸 친구였던... 아미라였다! 그 괴물들이 그녀를 후손을 낳을 생물로 개조시킨 방법을 알아낸 것 같다. 개조에 성공하긴 했지만 그녀는 당신의 손에 죽은 지 오래다. "하아아..." 당신은 마음을 가다듬고 자신의 친구를 이렇게 만든 놈들에게 복수하기 위해서 다음 길로 나선다... "고통받은 여자의 심정보다 더한 지옥은 없지! 그 녀석들, 가만 안 둬!" = 끝 = Je voelt je ziek in je maag... Kijkend in het gezicht van de gemuteerde koningin... Dat ding... Dat was vroeger... Je vriendin... Amira! Die monsters moeten een manier hebben gevonden om haar te muteren en haar te veranderen in dit afschuwelijke wezen om hun nakomelingen te dragen. -zucht - Je komt jezelf bij elkaar... Ze gaan boeten voor het feit dat ze je laten vermoorden door je vriend... "De hel heeft geen woede zoals een vrouw die wordt geminacht!" = EINDE = Czujesz się niedobrze... Patrząc na twarz królowej mutantów... Ale rzecz w tym, że... to była kiedyś... Twoja przyjaciółka... Amira! Te potwory znalazły sposób, aby ją zmutować i zamienić ją w tą ohydną poczwarę, by mogły się rozmnażać. Ehh... Bierzesz się w garść... Zapłacą za to, że musiałaś zabić swoją przyjaciółkę... "Nawet piekło nie może być tak wściekłe jak zlekceważnona kobieta!" =K O N I E C= Jest ci niedobrze... Patrzysz królowej mutantów prosto w twarz... Ta maszkara... to tak naprawdę... Twoja przyjaciółka... Amira! Te potwory znalazły sposób, aby ją zmutować i zamienić ją w tą ohydną poczwarę, by mogły się rozmnażać. Ech... Bierzesz się w garść... Zapłacą za to, że musiałaś zabić swoją przyjaciółkę... "Nawet piekło nie powstrzyma zlekceważnonej kobiety!" =K O N I E C= Você sente vontade de vomitar... Vendo o rosto da rainha mutante... Essa coisa... Que costumava ser... Sua amiga... Amira! Aqueles monstros devem ter encontrado uma maneira de causar alguma mutação nela e transformá-la nessa criatura horrível, usando-a para se reproduzirem. -suspiro- Você se recompõe... Eles vão pagar caro por fazer você matar a sua própria amiga... "Não há no inferno ferocidade como a de uma mulher desprezada!" = F I M = Îți vine rău de la stomac... Uitându-te în ochii reginei mutant... Acel lucru... Acel lucru obișnuia să fie... Prietena ta... Amira! Moștrii trebuie să fii reușit cumva să o transforme în această creatură hidoasă capabilă să le care progeniturile... -oftat- Te aduni... Îi vei face să plătească pentru că te-au făcut să îți omori prietena... "Infernul nu are furie precum o femeie batjocorită!" = S F Â R Ș I T = Вы почувствовали тошноту, присмотревшись к лицу королевы мутантов. Эта тварь. Когда-то она была... вашей подругой Амирой! Эти монстры смогли изменить её. Они превратили её в эту отвратительную тварь, способную выносить их потомство. -вздох- Вы берёте себя в руки. Они заставили вас убить свою подругу, и они поплатятся за это! «Ад — ничто в сравнении с отвергнутой женщиной!» = К О Н Е Ц =
49 WI_FINISHED This text is deliberately empty
50 Loading WI_ENTERING Yellow needs retranslation Načítá se Lade Ŝargante Cargando Ladattavana Chargement Betöltés Caricamento ローディング 불러오는 중 Laden van Ładowanie Carregando Se încarcă Загрузка уровня
51 Very Easy SKILL_BABY Velmi snadné Sehr einfach Tre Facila Muy facil Erittäin helppo Trés facile Nagyon könnyű Molto facile ベリーイージー 아주 쉬움 Zeer gemakkelijk Bardzo Łatwy Muito fácil Foarte Ușor Очень лёгкий Очень легко
52 Easy SKILL_EASY Snadný Einfach Facila Facil Helppo Facile Könnyű Facile イージー 쉬움 Gemakkelijk Łatwy Fácil Ușor Лёгкий Легко
53 Medium SKILL_NORMAL Střední Mittel Meza Medio Keskivaikea Moyen Normál Medio ミディアム 중간 Middel Średni Médio Mediu Средний Средне
54 Hard SKILL_HARD Obtížný Schwer Malfacila Difícil Vaikea Difficile Nehéz Difficile ハード 어려움 Moeilijk Trudny Difícil Greu Тяжёлый Тяжело
55 Very Hard SKILL_NIGHTMARE Velmi obtížné Sehr schwer Tre Malfacila Muy difícil Erittäin vaikea Très difficile Nagyon nehéz Molto difficile ベリーハード 아주 어려윰 Zeer moeilijk Bardzo Trudny Muito difícil Foarte Greu Очень тяжёлый Очень тяжело
56 Thanks for playing HARMQUITMSG Díky za hraní Danke fürs Spielen Dankon pro ludado Gracias por jugar Kiitos pelaamisesta Merci d'avoir joué Köszönjük, hogy játszottál! Grazie per aver giocato プレイ シテクレテ カンシャスル 플레이 해주셔서 감사드립니다 Bedankt voor het spelen Dziękuję za grę Obrigado por jogar Mulțumim că ai jucat Спасибо, что сыграли в Harmony
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343

View file

@ -51,118 +51,118 @@ E4M7: And Hell Followed,HUSTR_E4M7,Revelation 6:8,,,E4M7: A peklo šlo za ním,E
E4M8: Unto The Cruel,HUSTR_E4M8,Proverbs 5:9,,,E4M8: Ukrutníku odevzdáš,E4M8: Deine Jahre dem Grausamen,E4X8: Προς Τους Ανελεήμονες,E4M8: Al La Kruelulo,E4M8: En lo Cruel,,E4M8: Armottomalle,E4M8: A un Homme cruel,E4M8: A kegyetlennek,E4M8: Al Crudele,E4M8: 容赦なき者へ,E4M8: 잔혹한 자에게로,E4M8: Naar de wrede,E4M8: Kto Nie Zna Litości,E4M8: Aos Cruéis,E4M8: Entregue a Cruéis,E4M8: Unuia Fără de Milă,E4M8: К мучителю,E4M8: Немилостивоме
E4M9: Fear,HUSTR_E4M9,,,,E4M9: Strach,E4M9: Angst,E4Χ9: Τρόμος,E4M9: Timo,E4M9: Miedo,,E4M9: Pelko,E4M9: Terreur,E4M9: Félelem,E4M9: Paura,E4M9: 恐怖,E4M9: 공포,E4M9: Angst,E4M9: Strach,E4M9: Medo,,E4M9: Frica,E4M9: Страх,E4M9: Страх
,,Doom 2,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Level 1: Entryway,HUSTR_1,"Note that the ""LEVEL"" part of the string will be stripped so it shouldn't be translated",,,Level 1: Vchod,Level 1: Eingangshalle,Επίπεδο 1: Είσοδος,Nivelo 1: Enirejo,Nivel 1: Entrada,,Taso 1: Eteiskäytävä,NIVEAU 1: Hall D'Entrée,1. Pálya: Bejárat,Level 1: Ingresso,Level 1: 入口,레벨 1: 초입,Level 1: Ingang,Level 1: Wejście,Fase 1: Entrada,Nível 1: Entrada,Nivelul 1: Intrarea,Level 1: Вход,Level 1: Улаз
Level 2: Underhalls,HUSTR_2,,,,Level 2: Podzemí,Level 2: Kellergewölbe,,Nivelo 2: Subtervojoj,Nivel 2: Salones subterráneos,,Taso 2: Maanalaiset käytävät,NIVEAU 2: Souterrains,2. Pálya: Alagutak,Level 2: Sotterranei,Level 2: 地下堂,레벨 2: 지하수로,Level 2: Onderhallen,Level 2: Podziemia,Fase 2: Subterrâneo,Nível 2: Subterrâneo,Nivelul 2: Pasaje subterane,Level 2: Подземные ходы,Level 2: Подземни ходници
Level 3: The Gantlet,HUSTR_3,“a form of punishment in which a person is forced to run between two lines of men facing each other and armed with clubs or whips to beat the victim”,,,Level 3: Trest,Level 3: Spießrutenlauf,,Nivelo 3: La Spaliro,Nivel 3: Las Baquetas,,Taso 3: Kujanjuoksu,NIVEAU 3: Parcours du Combatant,3. Pálya: Vesszőfutás,Level 3: Le fustigazioni,Level 3: ガントレット,레벨 3: 건틀릿,Level 3: De gantlet,Level 3: Praszczęta,Fase 3: A Punição,Nível 3: A Punição,Nivelul 3: Stroiul,Level 3: Вызов брошен,Level 3: Казна
Level 4: The Focus,HUSTR_4,,,,Level 4: Ohnisko,Level 4: Der Fokus,,Nivelo 4: La Fokuso,Nivel 4: El Foco,,Taso 4: Polttopiste,NIVEAU 4: Le Focus,4. Pálya: A középpont,Level 4: L'Epicentro,Level 4: フォーカス,레벨 4: 초점,Level 4: De focus,Level 4: Skupisko,Fase 4: O Foco,Nível 4: O Foco,Nivelul 4: Focarul,Level 4: Средоточие,Level 4: Средиште
Level 5: The Waste Tunnels,HUSTR_5,,,,Level 5: Odpadní tunely,Level 5: Die Abfall-Tunnel,Επίπεδο 5: Οι Σήραγγες Αποβλήτων,Nivelo 5: La Rubtuneloj,Nivel 5: Los Túneles de Desechos,,Taso 5: Jätetunnelit,NIVEAU 5: Les Egouts,5. Pálya: Szennyvízalagutak,Level 5: I Tunnel dei Rifiuti,Level 5: 廃棄トンネル,레벨 5: 하수도,Level 5: De afvaltunnels,Level 5: Kanały,Fase 5: Os Túneis de Dejetos,Nível 5: Os Túneis de Dejetos,Nivelul 5: Tuneluri de deșeuri,Level 5: Сточные туннели,Level 5: Отпадни тунели
Level 6: The Crusher,HUSTR_6,,,,Level 6: Drtička,Level 6: Die Presse,Επίπεδο 6: Ο Συνθλιπτής,Nivelo 6: La Dispistilo,Nivel 6: La Trituradora,,Taso 6: Murskaaja,NIVEAU 6: Le Broyeur,6. Pálya: A zúzda,Level 6: La Pressa,Level 6: クラッシャー,레벨 6: 분쇄기,Level 6: De maalmachine,Level 6: Zgniatarka,Fase 6: O Esmagador,Nível 6: O Esmagador,Nivelul 6: Zdrobitorul,Level 6: Пресс,Level 6: Разбијач
Level 7: Dead Simple,HUSTR_7,,,,Level 7: Smrtelně prosté,Level 7: Tödlich einfach,Επίπεδο 7: Πανεύκολο,Nivelo 7: Morte Simpla,Nivel 7: Simplemente Muerto,,Taso 7: Kuolettavan yksinkertainen,NIVEAU 7: Mortellement Simple,7. Pálya: Halálegyszerű,Level 7: Morte Pura,Level 7: 死ぬほど単純,레벨 7: 죽여주는 단순함,Level 7: Dodelijk eenvoudig,Level 7: Śmiertelnie Proste,Fase 7: Mortalmente Simples,Nível 7: Simplesmente Mortal,Nivelul 7: Mortal de simplu,Level 7: Смертельно просто,Level 7: Смртно једноставно
Level 8: Tricks and Traps,HUSTR_8,,,,Level 8: Lesti a léčky,Level 8: Tricks und Fallen,Επίπεδο 8: Κόλπα και Παγίδες,Nivelo 8: Trukoj kaj Kaptiloj,Nivel 8: Trucos y Trampas,,Taso 8: Metkuja ja pauloja,NIVEAU 8: Ruses et Pièges,8. Pálya: Cselek és csapdák,Level 8: Trucchi e Trappole,Level 8: 悪戯と罠,레벨 8: 속임수와 함정들,Level 8: Trucs en vallen,Level 8: Sztuczki i Pułapki,Fase 8: Truques e Armadilhas,Nível 8: Truques e Armadilhas,Nivelul 9: Surprize și capcane,Level 8: Уловки и ловушки,Level 8: Замке и смицалице
Level 9: The Pit,HUSTR_9,,,,Level 9: Jáma,Level 9: Die Grube,Επίπεδο 9: Λάκκος,Nivelo 9: La Fosaĵo,Nivel 9: El Pozo,,Taso 9: Monttu,NIVEAU 9: La Fosse,9. Pálya: A gödör,Level 9: Il Pozzo,Level 9: 大穴,레벨 9: 구덩이,Level 9: De groeve,Level 9: Dół,Fase 9: O Fosso,Nível 9: O Fosso,Nivelul 9: Groapa,Level 9: Яма,Level 9: Јама
Level 10: Refueling Base,HUSTR_10,,,,Level 10: Tankovací základna,Level 10: Treibstoffbunker,Επίπεδο 10: Βάση Ανεφοδιασμού,Nivelo 10: Refuelbazo,Nivel 10: Base de Reabastecimiento,,Taso 10: Tankkausasema,NIVEAU 10: Base de Ravitaillement,10. Pálya: Tankolóállomás,Level 10: Base di Rifornimento,Level 10: 補給基地,레벨 10: 연료 충전소,Level 10: Tankstation,Level 10: Stacja Tankowania,Fase 10: Base de Reabastecimento,Nível 10: Base de Reabastecimento,Nivelul 10: Baza de alimentare,Level 10: Заправочная база,Level 10: Бензинска база
Level 1: Entryway,HUSTR_1,"Note that the ""LEVEL"" part of the string will be stripped so it shouldn't be translated",,,Level 1: Vchod,Level 1: Eingangshalle,Επίπεδο 1: Είσοδος,Nivelo 1: Enirejo,Nivel 1: Entrada,,Taso 1: Eteiskäytävä,NIVEAU 1: Hall D'Entrée,1. Pálya: Bejárat,Level 1: Ingresso,Level 1: 入口,레벨 1: 초입,Level 1: Ingang,Level 1: Wejście,Fase 1: Entrada,Nível 1: Entrada,Nivelul 1: Intrarea,Уровень 1: Вход,Level 1: Улаз
Level 2: Underhalls,HUSTR_2,,,,Level 2: Podzemí,Level 2: Kellergewölbe,,Nivelo 2: Subtervojoj,Nivel 2: Salones subterráneos,,Taso 2: Maanalaiset käytävät,NIVEAU 2: Souterrains,2. Pálya: Alagutak,Level 2: Sotterranei,Level 2: 地下堂,레벨 2: 지하수로,Level 2: Onderhallen,Level 2: Podziemia,Fase 2: Subterrâneo,Nível 2: Subterrâneo,Nivelul 2: Pasaje subterane,Уровень 2: Подземные ходы,Level 2: Подземни ходници
Level 3: The Gantlet,HUSTR_3,“a form of punishment in which a person is forced to run between two lines of men facing each other and armed with clubs or whips to beat the victim”,,,Level 3: Trest,Level 3: Spießrutenlauf,,Nivelo 3: La Spaliro,Nivel 3: Las Baquetas,,Taso 3: Kujanjuoksu,NIVEAU 3: Parcours du Combatant,3. Pálya: Vesszőfutás,Level 3: Le fustigazioni,Level 3: ガントレット,레벨 3: 건틀릿,Level 3: De gantlet,Level 3: Praszczęta,Fase 3: A Punição,Nível 3: A Punição,Nivelul 3: Stroiul,Уровень 3: Вызов брошен,Level 3: Казна
Level 4: The Focus,HUSTR_4,,,,Level 4: Ohnisko,Level 4: Der Fokus,,Nivelo 4: La Fokuso,Nivel 4: El Foco,,Taso 4: Polttopiste,NIVEAU 4: Le Focus,4. Pálya: A középpont,Level 4: L'Epicentro,Level 4: フォーカス,레벨 4: 초점,Level 4: De focus,Level 4: Skupisko,Fase 4: O Foco,Nível 4: O Foco,Nivelul 4: Focarul,Уровень 4: Средоточие,Level 4: Средиште
Level 5: The Waste Tunnels,HUSTR_5,,,,Level 5: Odpadní tunely,Level 5: Die Abfall-Tunnel,Επίπεδο 5: Οι Σήραγγες Αποβλήτων,Nivelo 5: La Rubtuneloj,Nivel 5: Los Túneles de Desechos,,Taso 5: Jätetunnelit,NIVEAU 5: Les Egouts,5. Pálya: Szennyvízalagutak,Level 5: I Tunnel dei Rifiuti,Level 5: 廃棄トンネル,레벨 5: 하수도,Level 5: De afvaltunnels,Level 5: Kanały,Fase 5: Os Túneis de Dejetos,Nível 5: Os Túneis de Dejetos,Nivelul 5: Tuneluri de deșeuri,Уровень 5: Сточные туннели,Level 5: Отпадни тунели
Level 6: The Crusher,HUSTR_6,,,,Level 6: Drtička,Level 6: Die Presse,Επίπεδο 6: Ο Συνθλιπτής,Nivelo 6: La Dispistilo,Nivel 6: La Trituradora,,Taso 6: Murskaaja,NIVEAU 6: Le Broyeur,6. Pálya: A zúzda,Level 6: La Pressa,Level 6: クラッシャー,레벨 6: 분쇄기,Level 6: De maalmachine,Level 6: Zgniatarka,Fase 6: O Esmagador,Nível 6: O Esmagador,Nivelul 6: Zdrobitorul,Уровень 6: Пресс,Level 6: Разбијач
Level 7: Dead Simple,HUSTR_7,,,,Level 7: Smrtelně prosté,Level 7: Tödlich einfach,Επίπεδο 7: Πανεύκολο,Nivelo 7: Morte Simpla,Nivel 7: Simplemente Muerto,,Taso 7: Kuolettavan yksinkertainen,NIVEAU 7: Mortellement Simple,7. Pálya: Halálegyszerű,Level 7: Morte Pura,Level 7: 死ぬほど単純,레벨 7: 죽여주는 단순함,Level 7: Dodelijk eenvoudig,Level 7: Śmiertelnie Proste,Fase 7: Mortalmente Simples,Nível 7: Simplesmente Mortal,Nivelul 7: Mortal de simplu,Уровень 7: Смертельно просто,Level 7: Смртно једноставно
Level 8: Tricks and Traps,HUSTR_8,,,,Level 8: Lesti a léčky,Level 8: Tricks und Fallen,Επίπεδο 8: Κόλπα και Παγίδες,Nivelo 8: Trukoj kaj Kaptiloj,Nivel 8: Trucos y Trampas,,Taso 8: Metkuja ja pauloja,NIVEAU 8: Ruses et Pièges,8. Pálya: Cselek és csapdák,Level 8: Trucchi e Trappole,Level 8: 悪戯と罠,레벨 8: 속임수와 함정들,Level 8: Trucs en vallen,Level 8: Sztuczki i Pułapki,Fase 8: Truques e Armadilhas,Nível 8: Truques e Armadilhas,Nivelul 9: Surprize și capcane,Уровень 8: Уловки и ловушки,Level 8: Замке и смицалице
Level 9: The Pit,HUSTR_9,,,,Level 9: Jáma,Level 9: Die Grube,Επίπεδο 9: Λάκκος,Nivelo 9: La Fosaĵo,Nivel 9: El Pozo,,Taso 9: Monttu,NIVEAU 9: La Fosse,9. Pálya: A gödör,Level 9: Il Pozzo,Level 9: 大穴,레벨 9: 구덩이,Level 9: De groeve,Level 9: Dół,Fase 9: O Fosso,Nível 9: O Fosso,Nivelul 9: Groapa,Уровень 9: Яма,Level 9: Јама
Level 10: Refueling Base,HUSTR_10,,,,Level 10: Tankovací základna,Level 10: Treibstoffbunker,Επίπεδο 10: Βάση Ανεφοδιασμού,Nivelo 10: Refuelbazo,Nivel 10: Base de Reabastecimiento,,Taso 10: Tankkausasema,NIVEAU 10: Base de Ravitaillement,10. Pálya: Tankolóállomás,Level 10: Base di Rifornimento,Level 10: 補給基地,레벨 10: 연료 충전소,Level 10: Tankstation,Level 10: Stacja Tankowania,Fase 10: Base de Reabastecimento,Nível 10: Base de Reabastecimento,Nivelul 10: Baza de alimentare,Уровень 10: Заправочная база,Level 10: Бензинска база
Level 11: 'O' of Destruction!,HUSTR_11,"Alternative title:
Circle of Death ",,,Level 11: Kruh smrti,Level 11: 'O' der Zerstörung!,Επίπεδο 11: Ο Κύκλος της Καταστροφής,Nivelo 11: 'O' de Detruo!,Nivel 11: 'O' de Destrucción,,Taso 11: Hävityksen 'O',NIVEAU 11: Le Cercle de la Mort!,11. Pálya: A pusztulás köre,Level 11: Il Cerchio della Morte,Level 11: 破滅の'O'!,레벨 11: 파괴의 고리,Level 11: 'O' van vernietiging!,Level 11: Krąg Śmierci,Fase 11: Círculo da Morte,Nível 11: Círculo da Morte,Nivelul 11: Cercul distrugerii,Level 11: Круг разрушения!,Level 11: Круг уништења
Level 12: The Factory,HUSTR_12,,,,Level 12: Továrna,Level 12: Die Fabrik,Επίπεδο 12: To Εργοστάσιο,Nivelo 12: La Fabrikejo,Nivel 12: La Fábrica,,Taso 12: Tehdas,NIVEAU 12: L'Usine,12. Pálya: A gyár,Level 12: La Fabbrica,Level 12: 工場,레벨 12: 공장,Level 12: De fabriek,Level 12: Fabryka,Fase 12: A Fábrica,Nível 12: A Fábrica,Nivelul 12: Fabrica,Level 12: Фабрика,Level 12: Фабрика
Level 13: Downtown,HUSTR_13,,,,Level 13: Centrum,Level 13: Stadtzentrum,Επίπεδο 13: Κέντρο,Nivelo 13: Urbocentro,Nivel 13: Centro de la Ciudad,,Taso 13: Keskikaupunki,NIVEAU 13: Centre-Ville,13. Pálya: Belváros,Level 13: Periferia,Level 13: 市内,레벨 13: 번화가,Level 13: De binnenstad,Level 13: Śródmieście,Fase 13: Centro Urbano,Nível 13: Centro Urbano,Nivelul 13: Centru urban,Level 13: Деловой район,Level 13: Центар града
Level 14: The Inmost Dens,HUSTR_14,,,,Level 14: Nejhlubší doupata,Level 14: Die innersten Bauten,Επίπεδο 14: Οι Ενδότερες Φωλιές,Nivelo 14: La Internaj Kavernoj,Nivel 14: Los Antros más Recónditos,,Taso 14: Sisimmät piilot,NIVEAU 14: Les Antres Profondes,14. Pálya: A legmélyebb rejtekek,Level 14: Gli Antri Profondi,Level 14: 最深巣窟,레벨 14: 깊숙한 동굴들,Level 14: De binnenste gebouwen,Level 14: Najgłębsze Nory,Fase 14: Os Antros Profundos,Nível 14: Os Antros Profundos,Nivelul 14: Cele mai intime bârloguri,Level 14: Глубочайшие логовища,Level 14: Најдубље јазбине
Level 15: Industrial Zone,HUSTR_15,,,,Level 15: Průmyslová zóna,Level 15: Industriegebiet,Επίπεδο 15: Βιομηχανική Ζώνη,Nivelo 15: Industria Zono,Nivel 15: Zona Industrial,,Taso 15: Teollisuusalue,NIVEAU 15: Zone Industrielle,15. Pálya: Ipari zóna,Level 15: Zona Industriale,Level 15: 工業地帯,레벨 15: 공업 지대,Level 15: Industriegebied,Level 15: Strefa Przemysłowa,Fase 15: Zona Industrial,Nível 15: Zona Industrial,Nivelul 15: Zona industrială,Level 15: Промышленная зона,Level 15: Индустријска зона
Level 16: Suburbs,HUSTR_16,,,,Level 16: Předměstí,Level 16: Vororte,Επίπεδο 16: Προάστια,Nivelo 16: Antaŭurboj,Nivel 16: Suburbios,,Taso 16: Lähiö,NIVEAU 16: Banlieue,16. Pálya: Külváros,Level 16: Sobborghi,Level 16: 郊外,레벨 16: 교외,Level 16: Buitenwijken,Level 16: Przedmieścia,Fase 16: Subúrbios,Nível 16: Subúrbios,Nivelul 16: Suburbi,Level 16: Пригород,Level 16: Предграђе
Level 17: Tenements,HUSTR_17,,,,Level 17: Sídliště,Level 17: Wohnbezirk,Επίπεδο 17: Καταλύματα,Nivelo 17: Loĝejoj,Nivel 17: Viviendas,,Taso 17: Vuokratalot,NIVEAU 17: Immeubles,17. Pálya: Bérházak,Level 17: Possedimenti,Level 17: 安アパート,레벨 17: 공동주택,Level 17: Huurwoningen,Level 17: Kamienice,Fase 17: Habitações,Nível 17: Habitações,Nivelul 17: Proprietăți,Level 17: Владения,Level 17: Станови
Level 18: The Courtyard,HUSTR_18,,,,Level 18: Nádvoří,Level 18: Der Innenhof,Επίπεδο 18: Η Αυλή,Nivelo 18: La Korto,Nivel 18: El Patio,,Taso 18: Esipiha,NIVEAU 18: La Cour,18. Pálya: Az udvar,Level 18: Il cortile,Level 18: 中庭,레벨 18: 중정,Level 18: De binnenplaats,Level 18: Dziedziniec,Fase 18: O Átrio,Nível 18: O Átrio,Nivelul 18: Curtea,Level 18: Внутренний двор,Level 18: Двориште
Level 19: The Citadel,HUSTR_19,,,,Level 19: Citadela,Level 19: Die Zizadelle,Επίπεδο 19: Το Κάστρο,Nivelo 19: La Citadelo,Nivel 19: La Ciudadela,,Taso 19: Linnoitus,NIVEAU 19: La Citadelle,19. Pálya: Fellegvár,Level 19: La cittadella,Level 19: 要塞,레벨 19: 성채,Level 19: De citadel,Level 19: Cytadela,Fase 19: A Cidadela,Nível 19: A Cidadela,Nivelul 19: Cetatea,Level 19: Цитадель,Level 19: Цитадела
Level 20: Gotcha!,HUSTR_20,,,,Level 20: Mám tě!,Level 20: Erwischt!,Επίπεδο 20: Σ'έπιασα!,Nivelo 20: Kaptis Vin!,Nivel 20: ¡Te Pillé!,,Taso 20: Sainpas sinut!,NIVEAU 20: Je t'ai eu!,20. Pálya: Megvagy!,Level 20: Preso!,Level 20: 捉らえた!,레벨 20: 잡았다!,Level 20: Ik heb je!,Level 20: Mam Cię!,Fase 20: Te Peguei!,Nível 20: Apanhei-te!,Nivelul 20: Te-am prins!,Level 20: Попался!,Level 20: Имају те!
Level 21: Nirvana,HUSTR_21,,,,Level 21: Nirvána,,Επίπεδο 21: Νιρβάνα,Nivelo 21: Nirvano,Nivel 21: Nirvana,,,NIVEAU 21: Nirvana,21. Pálya: Nirvána,Level 21: Nirvana,Level 21: 涅槃,레벨 21: 열반,,Level 21: Nirvana,Fase 21: Nirvana,Nível 21: Nirvana,Nivelul 21: Nirvana,Level 21: Нирвана,Level 21: Нирвана
Level 22: The Catacombs,HUSTR_22,,,,Level 22: Katakomby,Level 22: Katakomben,Επίπεδο 22: Οι Κατακόμβες,Nivelo 22: La Katakomboj,Nivel 22: Las Catacumbas,,Taso 22: Katakombit,NIVEAU 22: Les Catacombes,22. Pálya: A katakombák,Level 22: Le Catacombe,Level 22: 地下悪霊墓所,레벨 22: 지하 묘지,Level 22: De catacomben,Level 22: Katakumby,Fase 22: As Catacumbas,Nível 22: Os Calabouços,Nivelul 22: Catacombe,Level 22: Катакомбы,Level 22: Катакомбе
Level 23: Barrels O' Fun,HUSTR_23,,,,Level 23: Barely srandy,Level 23: Lustige Fässer,,Nivelo 23: Bareloj de Amuzo,Nivel 23: Barriles de Diversión,,Taso 23: Huvitynnyrit,NIVEAU 23: Une Tonne-eau de plaisir,23. Pálya: Mókás hordók,Level 23: Barili da Sballo,Level 23: 戯れのバレル,레벨 23: 신나는 폭발통들,Level 23: Grappige vaten,Level 23: Beczki Śmiechu,Fase 23: Barris de Diversão,Nível 23: Barris de Diversão,Nivelul 23: Butoaiele veseliei,Level 23: Бочки веселья,Level 23: Бачве забаве
Level 24: The Chasm,HUSTR_24,,,,Level 24: Rokle,Level 24: Die Kluft,Επίπεδο 24: Το Χάσμα,Nivelo 24: La Fendego,Nivel 24: El Desfiladero,,Taso 24: Rotko,NIVEAU 24: Le Gouffre,24. Pálya: A szakadék,Level 24: L'Abisso,Level 24: 裂け目,레벨 24: 협곡,Level 24: De afgrond,Level 24: Przepaść,Fase 24: O Abismo,Nível 24: O Abismo,Nivelul 24: Hăul,Level 24: Пропасть,Level 24: Провалија
Level 25: Bloodfalls,HUSTR_25,,,,Level 25: Krvopády,Level 25: Blutfälle,Επίπεδο 25: Καταρράκτες Αίματος,Nivelo 25: Sangfaloj,Nivel 25: Cataratas de Sangre,,Taso 25: Veriputoukset,NIVEAU 25: Chutes de Sang,25. Pálya: Véresések,Level 25: Cascate di Sangue,Level 25: 血の滝,레벨 25: 혈폭포,Level 25: Bloeddruppels,Level 25: Wodospad Krwi,Fase 25: Cataratas de Sangue,Nível 25: Cascatas de Sangue,Nivelul 25: Cascade de sânge,Level 25: Кровопады,Level 25: Крвопади
Level 26: The Abandoned Mines,HUSTR_26,,,,Level 26: Opuštěné doly,Level 26: Die aufgegebene Mine,Επίπεδο 26: Τα Εγκαταλελειμμένα Ορυχεία,Nivelo 26: La Forlasitaj Minoj,Nivel 26: Las Minas Abandonadas,,Taso 26: Hylätyt kaivokset,NIVEAU 26: Les Mines Abandonnées,26. Pálya: Az elhagyatott bányák,Level 26: Le Miniere Abbandonate,Level 26: 廃鉱山,레벨 26: 버려진 광산,Level 26: De verlaten mijnen,Level 26: Opuszczone Kopalnie,Fase 26: As Minas Abandonadas,Nível 26: As Minas Abandonadas,Nivelul 26: Minele părăsite,Level 26: Заброшенные шахты,Level 26: Напуштени рудници
Level 27: Monster Condo,HUSTR_27,,,,Level 27: Netvoří dům,Level 27: Monsterbehausung,,Nivelo 27: Monstro-Domo,Nivel 27: Condominio de Monstruos,,Taso 27: Hirviöasuntola,NIVEAU 27: Monstrueuse Résidence,27. Pálya: A szörnyek háza,Level 27: Casa dei Mostri,Level 27: モンスターマンション,레벨 27: 괴물 콘도,,Level 27: Apartament Potworów,Fase 27: Mansão dos Monstros,Nível 27: Condomínio Monstruoso,Nivelul 27: Casa monștrilor,Level 27: Жилище монстров,Level 27: Боравишта монструма
Level 28: The Spirit World,HUSTR_28,,,,Level 28: Onen svět,Level 28: Die Geisterwelt,Επίπεδο 28: Ο Κόσμος των Πνευμάτων,Nivelo 28: La Animo-Mondo,Nivel 28: El Mundo Espiritual,,Taso 28: Henkimaailma,NIVEAU 28: Le Monde Spirituel,28. Pálya: A lelkek világa,Level 28: Il Mondo dello Spirito,Level 28: 悪霊の世界,레벨 28: 영령의 세계,Level 28: De geestenwereld,Level 28: Świat Dusz,Fase 28: O Mundo Espiritual,Nível 28: O Mundo Espiritual,Nivelul 28: Lumea duhurilor,Level 28: Мир духов,Level 28: Духовни свет
Level 29: The Living End,HUSTR_29,,,,Level 29: Živoucí konec,Level 29: Das lebende Ende,Επίπεδο 29: Το Ζωντανό Τέλος,Nivelo 29: La Viva Fino,Nivel 29: El Final Viviente,,Taso 29: Elävä loppu,NIVEAU 29: La Limite,29. Pálya: Az élő Végzet,Level 29: La Fine Imminente,Level 29: 極限の存在,레벨 29: 최종점,Level 29: Het levende einde,Level 29: Żywy Koniec,Fase 29: O Cúmulo da Existência,Nível 29: O Cúmulo da Existência,Nivelul 29: Sfârșitul întregii vieți,Level 29: Конец всего живого,Level 29: Крај живота
Level 30: Icon of Sin,HUSTR_30,,,,Level 30: Ikona hříchu,Level 30: Symbol der Sünde,Επίπεδο 30: Σύμβολο της Αμαρτίας,Nivelo 30: Ikono de Peko,Nivel 30: Ícono del Pecado,,Taso 30: Synnin ikoni,NIVEAU 30: L'Icône du Péché,30. Pálya: A megtestesült bűn,Level 30: Icona del Peccato,Level 30: 罪の聖像,레벨 30: 죄악의 상징,Level 30: Pictogram van de zonde,Level 30: Ikona Grzechu,Fase 30: Ícone do Pecado,Nível 30: Ícone do Pecado,Nivelul 30: Icoana păcatelor,Level 30: Икона греха,Level 30: Икона греха
Level 31: Wolfenstein,HUSTR_31,,,,,,,Nivelo 31: Wolfenstein,Nivel 31: Wolfenstein,,,,31. Pálya: Wolfenstein,Level 31: Wolfenstein,Level 31: ウルフェンシュタイン,레벨 31: 울펜슈타인,,Level 31: Wolfenstein,Fase 31: Wolfenstein,Nível 31: Wolfenstein,Nivelul 31: Wolfenstein,Level 31: Вольфенштайн,Level 31: Волфенштајн
Level 32: Grosse,HUSTR_32,,,,,,,Nivelo 32: Grosse,Nivel 32: Grosse,,,,32. Pálya: Grosse,Level 32: Grosse,Level 32: グローシュ,레벨 32: 그로세,,Level 32: Grosse,Fase 32: Grosse,Nível 32: Grosse,Nivelul 32: Grosse,Level 32: Гросс,Level 32: Гроссе
Level 31: IDKFA,HUSTR_31B,,,,,,,Nivelo 31: IDKFA,Nivel 31: IDKFA,,,NIVEAU 31: IDKFQ,31. Pálya: IDKFA,Level 31: IDKFA,Level 31: IDKFA,레벨 31: IDKFA,,Level 31: IDKFA,Fase 31: IDKFA,Nível 31: IDKFA,Nivelul 31: IDKFA,Level 31: IDKFA,
Level 32: Keen,HUSTR_32B,,,,,,,Nivelo 32: Keen,Nivel 32: Keen,,,,32. Pálya: Keen,Level 32: Keen,Level 32: キーン,레벨 32: 킨,,Level 32: Keen,Fase 32: Keen,Nível 32: Keen,Nivelul 32: Keen,Level 32: Кин,Level 32: Кин
Level 33: Betray,HUSTR_33,,,,Level 33: Zraď,Level 33: Verrat,,Nivelo 33: Perfido,Nivel 33: Traición,,Taso 33: Petä,NIVEAU 33: Trahison,33. Pálya: Árulás,Level 33: Tradimento ,Level 33: 裏切り,레벨 33: 배반,Level 33: Verraad,Level 33: Zdrada,Fase 33: Traição,Nível 33: Traição,Nivelul 33: Trădare,Level 33: Предательство,Level 33: Издаја
Circle of Death ",,,Level 11: Kruh smrti,Level 11: 'O' der Zerstörung!,Επίπεδο 11: Ο Κύκλος της Καταστροφής,Nivelo 11: 'O' de Detruo!,Nivel 11: 'O' de Destrucción,,Taso 11: Hävityksen 'O',NIVEAU 11: Le Cercle de la Mort!,11. Pálya: A pusztulás köre,Level 11: Il Cerchio della Morte,Level 11: 破滅の'O'!,레벨 11: 파괴의 고리,Level 11: 'O' van vernietiging!,Level 11: Krąg Śmierci,Fase 11: Círculo da Morte,Nível 11: Círculo da Morte,Nivelul 11: Cercul distrugerii,Уровень 11: Круг разрушения!,Level 11: Круг уништења
Level 12: The Factory,HUSTR_12,,,,Level 12: Továrna,Level 12: Die Fabrik,Επίπεδο 12: To Εργοστάσιο,Nivelo 12: La Fabrikejo,Nivel 12: La Fábrica,,Taso 12: Tehdas,NIVEAU 12: L'Usine,12. Pálya: A gyár,Level 12: La Fabbrica,Level 12: 工場,레벨 12: 공장,Level 12: De fabriek,Level 12: Fabryka,Fase 12: A Fábrica,Nível 12: A Fábrica,Nivelul 12: Fabrica,Уровень 12: Фабрика,Level 12: Фабрика
Level 13: Downtown,HUSTR_13,,,,Level 13: Centrum,Level 13: Stadtzentrum,Επίπεδο 13: Κέντρο,Nivelo 13: Urbocentro,Nivel 13: Centro de la Ciudad,,Taso 13: Keskikaupunki,NIVEAU 13: Centre-Ville,13. Pálya: Belváros,Level 13: Periferia,Level 13: 市内,레벨 13: 번화가,Level 13: De binnenstad,Level 13: Śródmieście,Fase 13: Centro Urbano,Nível 13: Centro Urbano,Nivelul 13: Centru urban,Уровень 13: Деловой район,Level 13: Центар града
Level 14: The Inmost Dens,HUSTR_14,,,,Level 14: Nejhlubší doupata,Level 14: Die innersten Bauten,Επίπεδο 14: Οι Ενδότερες Φωλιές,Nivelo 14: La Internaj Kavernoj,Nivel 14: Los Antros más Recónditos,,Taso 14: Sisimmät piilot,NIVEAU 14: Les Antres Profondes,14. Pálya: A legmélyebb rejtekek,Level 14: Gli Antri Profondi,Level 14: 最深巣窟,레벨 14: 깊숙한 동굴들,Level 14: De binnenste gebouwen,Level 14: Najgłębsze Nory,Fase 14: Os Antros Profundos,Nível 14: Os Antros Profundos,Nivelul 14: Cele mai intime bârloguri,Уровень 14: Глубочайшие логовища,Level 14: Најдубље јазбине
Level 15: Industrial Zone,HUSTR_15,,,,Level 15: Průmyslová zóna,Level 15: Industriegebiet,Επίπεδο 15: Βιομηχανική Ζώνη,Nivelo 15: Industria Zono,Nivel 15: Zona Industrial,,Taso 15: Teollisuusalue,NIVEAU 15: Zone Industrielle,15. Pálya: Ipari zóna,Level 15: Zona Industriale,Level 15: 工業地帯,레벨 15: 공업 지대,Level 15: Industriegebied,Level 15: Strefa Przemysłowa,Fase 15: Zona Industrial,Nível 15: Zona Industrial,Nivelul 15: Zona industrială,Уровень 15: Промышленная зона,Level 15: Индустријска зона
Level 16: Suburbs,HUSTR_16,,,,Level 16: Předměstí,Level 16: Vororte,Επίπεδο 16: Προάστια,Nivelo 16: Antaŭurboj,Nivel 16: Suburbios,,Taso 16: Lähiö,NIVEAU 16: Banlieue,16. Pálya: Külváros,Level 16: Sobborghi,Level 16: 郊外,레벨 16: 교외,Level 16: Buitenwijken,Level 16: Przedmieścia,Fase 16: Subúrbios,Nível 16: Subúrbios,Nivelul 16: Suburbi,Уровень 16: Пригород,Level 16: Предграђе
Level 17: Tenements,HUSTR_17,,,,Level 17: Sídliště,Level 17: Wohnbezirk,Επίπεδο 17: Καταλύματα,Nivelo 17: Loĝejoj,Nivel 17: Viviendas,,Taso 17: Vuokratalot,NIVEAU 17: Immeubles,17. Pálya: Bérházak,Level 17: Possedimenti,Level 17: 安アパート,레벨 17: 공동주택,Level 17: Huurwoningen,Level 17: Kamienice,Fase 17: Habitações,Nível 17: Habitações,Nivelul 17: Proprietăți,Уровень 17: Владения,Level 17: Станови
Level 18: The Courtyard,HUSTR_18,,,,Level 18: Nádvoří,Level 18: Der Innenhof,Επίπεδο 18: Η Αυλή,Nivelo 18: La Korto,Nivel 18: El Patio,,Taso 18: Esipiha,NIVEAU 18: La Cour,18. Pálya: Az udvar,Level 18: Il cortile,Level 18: 中庭,레벨 18: 중정,Level 18: De binnenplaats,Level 18: Dziedziniec,Fase 18: O Átrio,Nível 18: O Átrio,Nivelul 18: Curtea,Уровень 18: Внутренний двор,Level 18: Двориште
Level 19: The Citadel,HUSTR_19,,,,Level 19: Citadela,Level 19: Die Zizadelle,Επίπεδο 19: Το Κάστρο,Nivelo 19: La Citadelo,Nivel 19: La Ciudadela,,Taso 19: Linnoitus,NIVEAU 19: La Citadelle,19. Pálya: Fellegvár,Level 19: La cittadella,Level 19: 要塞,레벨 19: 성채,Level 19: De citadel,Level 19: Cytadela,Fase 19: A Cidadela,Nível 19: A Cidadela,Nivelul 19: Cetatea,Уровень 19: Цитадель,Level 19: Цитадела
Level 20: Gotcha!,HUSTR_20,,,,Level 20: Mám tě!,Level 20: Erwischt!,Επίπεδο 20: Σ'έπιασα!,Nivelo 20: Kaptis Vin!,Nivel 20: ¡Te Pillé!,,Taso 20: Sainpas sinut!,NIVEAU 20: Je t'ai eu!,20. Pálya: Megvagy!,Level 20: Preso!,Level 20: 捉らえた!,레벨 20: 잡았다!,Level 20: Ik heb je!,Level 20: Mam Cię!,Fase 20: Te Peguei!,Nível 20: Apanhei-te!,Nivelul 20: Te-am prins!,Уровень 20: Попался!,Level 20: Имају те!
Level 21: Nirvana,HUSTR_21,,,,Level 21: Nirvána,,Επίπεδο 21: Νιρβάνα,Nivelo 21: Nirvano,Nivel 21: Nirvana,,,NIVEAU 21: Nirvana,21. Pálya: Nirvána,Level 21: Nirvana,Level 21: 涅槃,레벨 21: 열반,,Level 21: Nirvana,Fase 21: Nirvana,Nível 21: Nirvana,Nivelul 21: Nirvana,Уровень 21: Нирвана,Level 21: Нирвана
Level 22: The Catacombs,HUSTR_22,,,,Level 22: Katakomby,Level 22: Katakomben,Επίπεδο 22: Οι Κατακόμβες,Nivelo 22: La Katakomboj,Nivel 22: Las Catacumbas,,Taso 22: Katakombit,NIVEAU 22: Les Catacombes,22. Pálya: A katakombák,Level 22: Le Catacombe,Level 22: 地下悪霊墓所,레벨 22: 지하 묘지,Level 22: De catacomben,Level 22: Katakumby,Fase 22: As Catacumbas,Nível 22: Os Calabouços,Nivelul 22: Catacombe,Уровень 22: Катакомбы,Level 22: Катакомбе
Level 23: Barrels O' Fun,HUSTR_23,,,,Level 23: Barely srandy,Level 23: Lustige Fässer,,Nivelo 23: Bareloj de Amuzo,Nivel 23: Barriles de Diversión,,Taso 23: Huvitynnyrit,NIVEAU 23: Une Tonne-eau de plaisir,23. Pálya: Mókás hordók,Level 23: Barili da Sballo,Level 23: 戯れのバレル,레벨 23: 신나는 폭발통들,Level 23: Grappige vaten,Level 23: Beczki Śmiechu,Fase 23: Barris de Diversão,Nível 23: Barris de Diversão,Nivelul 23: Butoaiele veseliei,Уровень 23: Бочки веселья,Level 23: Бачве забаве
Level 24: The Chasm,HUSTR_24,,,,Level 24: Rokle,Level 24: Die Kluft,Επίπεδο 24: Το Χάσμα,Nivelo 24: La Fendego,Nivel 24: El Desfiladero,,Taso 24: Rotko,NIVEAU 24: Le Gouffre,24. Pálya: A szakadék,Level 24: L'Abisso,Level 24: 裂け目,레벨 24: 협곡,Level 24: De afgrond,Level 24: Przepaść,Fase 24: O Abismo,Nível 24: O Abismo,Nivelul 24: Hăul,Уровень 24: Пропасть,Level 24: Провалија
Level 25: Bloodfalls,HUSTR_25,,,,Level 25: Krvopády,Level 25: Blutfälle,Επίπεδο 25: Καταρράκτες Αίματος,Nivelo 25: Sangfaloj,Nivel 25: Cataratas de Sangre,,Taso 25: Veriputoukset,NIVEAU 25: Chutes de Sang,25. Pálya: Véresések,Level 25: Cascate di Sangue,Level 25: 血の滝,레벨 25: 혈폭포,Level 25: Bloeddruppels,Level 25: Wodospad Krwi,Fase 25: Cataratas de Sangue,Nível 25: Cascatas de Sangue,Nivelul 25: Cascade de sânge,Уровень 25: Кровопады,Level 25: Крвопади
Level 26: The Abandoned Mines,HUSTR_26,,,,Level 26: Opuštěné doly,Level 26: Die aufgegebene Mine,Επίπεδο 26: Τα Εγκαταλελειμμένα Ορυχεία,Nivelo 26: La Forlasitaj Minoj,Nivel 26: Las Minas Abandonadas,,Taso 26: Hylätyt kaivokset,NIVEAU 26: Les Mines Abandonnées,26. Pálya: Az elhagyatott bányák,Level 26: Le Miniere Abbandonate,Level 26: 廃鉱山,레벨 26: 버려진 광산,Level 26: De verlaten mijnen,Level 26: Opuszczone Kopalnie,Fase 26: As Minas Abandonadas,Nível 26: As Minas Abandonadas,Nivelul 26: Minele părăsite,Уровень 26: Заброшенные шахты,Level 26: Напуштени рудници
Level 27: Monster Condo,HUSTR_27,,,,Level 27: Netvoří dům,Level 27: Monsterbehausung,,Nivelo 27: Monstro-Domo,Nivel 27: Condominio de Monstruos,,Taso 27: Hirviöasuntola,NIVEAU 27: Monstrueuse Résidence,27. Pálya: A szörnyek háza,Level 27: Casa dei Mostri,Level 27: モンスターマンション,레벨 27: 괴물 콘도,,Level 27: Apartament Potworów,Fase 27: Mansão dos Monstros,Nível 27: Condomínio Monstruoso,Nivelul 27: Casa monștrilor,Уровень 27: Жилище монстров,Level 27: Боравишта монструма
Level 28: The Spirit World,HUSTR_28,,,,Level 28: Onen svět,Level 28: Die Geisterwelt,Επίπεδο 28: Ο Κόσμος των Πνευμάτων,Nivelo 28: La Animo-Mondo,Nivel 28: El Mundo Espiritual,,Taso 28: Henkimaailma,NIVEAU 28: Le Monde Spirituel,28. Pálya: A lelkek világa,Level 28: Il Mondo dello Spirito,Level 28: 悪霊の世界,레벨 28: 영령의 세계,Level 28: De geestenwereld,Level 28: Świat Dusz,Fase 28: O Mundo Espiritual,Nível 28: O Mundo Espiritual,Nivelul 28: Lumea duhurilor,Уровень 28: Мир духов,Level 28: Духовни свет
Level 29: The Living End,HUSTR_29,,,,Level 29: Živoucí konec,Level 29: Das lebende Ende,Επίπεδο 29: Το Ζωντανό Τέλος,Nivelo 29: La Viva Fino,Nivel 29: El Final Viviente,,Taso 29: Elävä loppu,NIVEAU 29: La Limite,29. Pálya: Az élő Végzet,Level 29: La Fine Imminente,Level 29: 極限の存在,레벨 29: 최종점,Level 29: Het levende einde,Level 29: Żywy Koniec,Fase 29: O Cúmulo da Existência,Nível 29: O Cúmulo da Existência,Nivelul 29: Sfârșitul întregii vieți,Уровень 29: Конец всего живого,Level 29: Крај живота
Level 30: Icon of Sin,HUSTR_30,,,,Level 30: Ikona hříchu,Level 30: Symbol der Sünde,Επίπεδο 30: Σύμβολο της Αμαρτίας,Nivelo 30: Ikono de Peko,Nivel 30: Ícono del Pecado,,Taso 30: Synnin ikoni,NIVEAU 30: L'Icône du Péché,30. Pálya: A megtestesült bűn,Level 30: Icona del Peccato,Level 30: 罪の聖像,레벨 30: 죄악의 상징,Level 30: Pictogram van de zonde,Level 30: Ikona Grzechu,Fase 30: Ícone do Pecado,Nível 30: Ícone do Pecado,Nivelul 30: Icoana păcatelor,Уровень 30: Икона греха,Level 30: Икона греха
Level 31: Wolfenstein,HUSTR_31,,,,,,,Nivelo 31: Wolfenstein,Nivel 31: Wolfenstein,,,,31. Pálya: Wolfenstein,Level 31: Wolfenstein,Level 31: ウルフェンシュタイン,레벨 31: 울펜슈타인,,Level 31: Wolfenstein,Fase 31: Wolfenstein,Nível 31: Wolfenstein,Nivelul 31: Wolfenstein,Уровень 31: Вольфенштайн,Level 31: Волфенштајн
Level 32: Grosse,HUSTR_32,,,,,,,Nivelo 32: Grosse,Nivel 32: Grosse,,,,32. Pálya: Grosse,Level 32: Grosse,Level 32: グローシュ,레벨 32: 그로세,,Level 32: Grosse,Fase 32: Grosse,Nível 32: Grosse,Nivelul 32: Grosse,Уровень 32: Гросс,Level 32: Гроссе
Level 31: IDKFA,HUSTR_31B,,,,,,,Nivelo 31: IDKFA,Nivel 31: IDKFA,,,NIVEAU 31: IDKFQ,31. Pálya: IDKFA,Level 31: IDKFA,Level 31: IDKFA,레벨 31: IDKFA,,Level 31: IDKFA,Fase 31: IDKFA,Nível 31: IDKFA,Nivelul 31: IDKFA,Уровень 31: IDKFA,
Level 32: Keen,HUSTR_32B,,,,,,,Nivelo 32: Keen,Nivel 32: Keen,,,,32. Pálya: Keen,Level 32: Keen,Level 32: キーン,레벨 32: 킨,,Level 32: Keen,Fase 32: Keen,Nível 32: Keen,Nivelul 32: Keen,Уровень 32: Кин,Level 32: Кин
Level 33: Betray,HUSTR_33,,,,Level 33: Zraď,Level 33: Verrat,,Nivelo 33: Perfido,Nivel 33: Traición,,Taso 33: Petä,NIVEAU 33: Trahison,33. Pálya: Árulás,Level 33: Tradimento ,Level 33: 裏切り,레벨 33: 배반,Level 33: Verraad,Level 33: Zdrada,Fase 33: Traição,Nível 33: Traição,Nivelul 33: Trădare,Уровень 33: Предательство,Level 33: Издаја
,,No Rest For The Living,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Level 1: The Earth Base,NHUSTR_1,,,,Level 1: Pozemská základna,Level 1: Die Erd-Basis,,Nivelo 1: La Tera Bazo,Nivel 1: La Base Terrestre,,Taso 1: Maatukikohta,NIVEAU 1: La Base Terrienne,1. Pálya: A földi bázis,Level 1: La Base Terrestre ,Level 1: 地球基地,레벨 1: 지구 기지,Level 1: De basis van de aarde,Level 1: Ziemska Baza,Fase 1: A Base Terrestre,Nível 1: A Base Terrestre,Nivelul 1: Baza terestră,Level 1: База на земле,Level 1: Земаљска база
Level 2: The Pain Labs,NHUSTR_2,,,,Level 2: Laboratoře bolesti,Level 2: Die Folterlabore,,Nivelo 2: La Doloro-Laboratorio,Nivel 2: Los Laboratorios del Dolor,,Taso 2: Tuskalaboratoriot,NIVEAU 2: Les Laboratoires de la Douleur,2. Pálya: A kínok laboratóriuma,Level 2: I Laboratori del Dolore,Level 2: 生物工学実験室,레벨 2: 고통의 연구소,Level 2: De pijnlaboratoria,Level 2: Laboratoria Bólu,Fase 2: Os Laboratórios da Dor,Nível 2: Os Laboratórios da Dor,Nivelul 2: Laboratoarele durerii,Level 2: Лаборатории боли,Level 2: Лабораторије патње
Level 3: Canyon of The Dead,NHUSTR_3,,,,Level 3: Kaňon mrtvých,Level 3: Schlucht der Toten,,Nivelo 3: Kanjono de La Mortitaj,Nivel 3: Cañón de los Muertos,,Taso 3: Kalmankanjoni,NIVEAU 3: Canyon des Morts,3. Pálya: A holtak szurdoka,Level 3: Il Canyon dei Morti,Level 3: 死の渓谷,레벨 3: 죽음의 계곡,Level 3: Canyon van de doden,Level 3: Kanion Umarłych,Fase 3: Desfiladeiro dos Mortos,Nível 3: Desfiladeiro dos Mortos,Nivelul 3: Canionul morților,Level 3: Каньон мертвецов,Level 3: Кањон мртваца
Level 4: Hell Mountain,NHUSTR_4,,,,Level 4: Pekelná hora,Level 4: Höllenberg,,Nivelo 4: Monto de Infero,Nivel 4: Montaña Infernal,,Taso 4: Hornanvuori,NIVEAU 4: Montagne Infernale,4. Pálya: Pokol-hegy,Level 4: Promontorio Infernale ,Level 4: 地獄山脈,레벨 4: 지옥의 산,Level 4: Helleberg,Level 4: Piekielna Góra,Fase 4: Montanha Infernal,Nível 4: Montanha Infernal,Nivelul 4: Muntele infernal,Level 4: Адская гора,Level 4: Планина пакла
Level 5: Vivisection,NHUSTR_5,,,,Level 5: Vivisekce,Level 5: Vivisektion,,Nivelo 5: Vivisekcio,Nivel 5: Vivisección,,Taso 5: Vivisektio,NIVEAU 5: Vivisection,5. Pálya: Élveboncolás,Level 5: Vivisezione ,Level 5: 生体解剖,레벨 5: 생체 해부,Level 5: Vivisectie,Level 5: Wiwisekcja,Fase 5: Vivissecção,Nível 5: Vivissecção,Nivelul 5: Vivisecție,Level 5: Вивисекция,Level 5: Вивисекција
Level 6: Inferno of Blood,NHUSTR_6,,,,Level 6: Krvavé inferno,Level 6: Blutiges Inferno,,Nivelo 6: Brulego de Sango,Nivel 6: Hoguera de Sangre,,Taso 6: Veri-inferno,NIVEAU 6: Enfer Sanglant,6. Pálya: Véres alvilág,Level 6: Inferno di Sangue ,Level 6: 血のインフェルノ,레벨 6: 연옥의 피,Level 6: Bloederige inferno,Level 6: Piekło Krwi,Fase 6: Inferno de Sangue,Nível 6: Inferno de Sangue,Nivelul 6: Infern sângeriu,Level 6: Кровавая преисподняя,Level 6: Ватре крви
Level 7: Baron's Banquet,NHUSTR_7,,,,Level 7: Baronova hostina,Level 7: Das Bankett des Barons,,Nivelo 7: Festeno de Barono,Nivel 7: Banquete del Barón,,Taso 7: Paronin pidot,NIVEAU 7: Banquet du Baron,7. Pálya: A báró bankettje,Level 7: Il Banchetto del Barone ,Level 7: バロンの晩餐,레벨 7: 남작의 연회,Level 7: Baron's banket,Level 7: Bankiet Barona,Fase 7: Banquete do Barão,Nível 7: Banquete do Barão,Nivelul 7: Banchetul baronilor,Level 7: Банкет у барона,Level 7: Баронова Гозба
Level 8: Tomb of Malevolence,NHUSTR_8,,,,Level 8: Hrobka zlovolnosti,Level 8: Feindselige Gruft,,Nivelo 8: Tombo de Malbonvolo,Nivel 8: Tumba de Malevolencia,,Taso 8: Pahantahdon hauta,NIVEAU 8: Tombe Maléfique,8. Pálya: A Gátlástalanság sírja,Level 8: Tomba della Malevolenza,Level 8: 悪意の墓,레벨 8: 증오의 무덤,Level 8: Graf van kwaadwilligheid,Level 8: Grobowiec Zła,Fase 8: Tumba da Malevolência,Nível 8: Túmulo da Malevolência,Nivelul 8: Mormântul răutății,Level 8: Гробница злобы,Level 8: Гроб злобе
Level 9: March of The Demons,NHUSTR_9,,,,Level 9: Pochod démonů,Level 9: Marsch der Dämonen,,Nivelo 9: Marŝo de La Demonoj,Nivel 9: Marcha de los Demonios,,Taso 9: Demonien marssi,NIVEAU 9: Marche des Démons,9. Pálya: A démonok parádéja,Level 9: La Marcia dei Demoni ,Level 9: デーモンの行進,레벨 9: 악마들의 행진,Level 9: Maart van de demonen,Level 9: Marsz Demonów,Fase 9: Marcha dos Demônios,Nível 9: Marcha dos Demônios,Nivelul 9: Marșul demonilor,Level 9: Шествие демонов,Level 9: Марш демона
Level 1: The Earth Base,NHUSTR_1,,,,Level 1: Pozemská základna,Level 1: Die Erd-Basis,,Nivelo 1: La Tera Bazo,Nivel 1: La Base Terrestre,,Taso 1: Maatukikohta,NIVEAU 1: La Base Terrienne,1. Pálya: A földi bázis,Level 1: La Base Terrestre ,Level 1: 地球基地,레벨 1: 지구 기지,Level 1: De basis van de aarde,Level 1: Ziemska Baza,Fase 1: A Base Terrestre,Nível 1: A Base Terrestre,Nivelul 1: Baza terestră,Уровень 1: База на земле,Level 1: Земаљска база
Level 2: The Pain Labs,NHUSTR_2,,,,Level 2: Laboratoře bolesti,Level 2: Die Folterlabore,,Nivelo 2: La Doloro-Laboratorio,Nivel 2: Los Laboratorios del Dolor,,Taso 2: Tuskalaboratoriot,NIVEAU 2: Les Laboratoires de la Douleur,2. Pálya: A kínok laboratóriuma,Level 2: I Laboratori del Dolore,Level 2: 生物工学実験室,레벨 2: 고통의 연구소,Level 2: De pijnlaboratoria,Level 2: Laboratoria Bólu,Fase 2: Os Laboratórios da Dor,Nível 2: Os Laboratórios da Dor,Nivelul 2: Laboratoarele durerii,Уровень 2: Лаборатории боли,Level 2: Лабораторије патње
Level 3: Canyon of The Dead,NHUSTR_3,,,,Level 3: Kaňon mrtvých,Level 3: Schlucht der Toten,,Nivelo 3: Kanjono de La Mortitaj,Nivel 3: Cañón de los Muertos,,Taso 3: Kalmankanjoni,NIVEAU 3: Canyon des Morts,3. Pálya: A holtak szurdoka,Level 3: Il Canyon dei Morti,Level 3: 死の渓谷,레벨 3: 죽음의 계곡,Level 3: Canyon van de doden,Level 3: Kanion Umarłych,Fase 3: Desfiladeiro dos Mortos,Nível 3: Desfiladeiro dos Mortos,Nivelul 3: Canionul morților,Уровень 3: Каньон мертвецов,Level 3: Кањон мртваца
Level 4: Hell Mountain,NHUSTR_4,,,,Level 4: Pekelná hora,Level 4: Höllenberg,,Nivelo 4: Monto de Infero,Nivel 4: Montaña Infernal,,Taso 4: Hornanvuori,NIVEAU 4: Montagne Infernale,4. Pálya: Pokol-hegy,Level 4: Promontorio Infernale ,Level 4: 地獄山脈,레벨 4: 지옥의 산,Level 4: Helleberg,Level 4: Piekielna Góra,Fase 4: Montanha Infernal,Nível 4: Montanha Infernal,Nivelul 4: Muntele infernal,Уровень 4: Адская гора,Level 4: Планина пакла
Level 5: Vivisection,NHUSTR_5,,,,Level 5: Vivisekce,Level 5: Vivisektion,,Nivelo 5: Vivisekcio,Nivel 5: Vivisección,,Taso 5: Vivisektio,NIVEAU 5: Vivisection,5. Pálya: Élveboncolás,Level 5: Vivisezione ,Level 5: 生体解剖,레벨 5: 생체 해부,Level 5: Vivisectie,Level 5: Wiwisekcja,Fase 5: Vivissecção,Nível 5: Vivissecção,Nivelul 5: Vivisecție,Уровень 5: Вивисекция,Level 5: Вивисекција
Level 6: Inferno of Blood,NHUSTR_6,,,,Level 6: Krvavé inferno,Level 6: Blutiges Inferno,,Nivelo 6: Brulego de Sango,Nivel 6: Hoguera de Sangre,,Taso 6: Veri-inferno,NIVEAU 6: Enfer Sanglant,6. Pálya: Véres alvilág,Level 6: Inferno di Sangue ,Level 6: 血のインフェルノ,레벨 6: 연옥의 피,Level 6: Bloederige inferno,Level 6: Piekło Krwi,Fase 6: Inferno de Sangue,Nível 6: Inferno de Sangue,Nivelul 6: Infern sângeriu,Уровень 6: Кровавая преисподняя,Level 6: Ватре крви
Level 7: Baron's Banquet,NHUSTR_7,,,,Level 7: Baronova hostina,Level 7: Das Bankett des Barons,,Nivelo 7: Festeno de Barono,Nivel 7: Banquete del Barón,,Taso 7: Paronin pidot,NIVEAU 7: Banquet du Baron,7. Pálya: A báró bankettje,Level 7: Il Banchetto del Barone ,Level 7: バロンの晩餐,레벨 7: 남작의 연회,Level 7: Baron's banket,Level 7: Bankiet Barona,Fase 7: Banquete do Barão,Nível 7: Banquete do Barão,Nivelul 7: Banchetul baronilor,Уровень 7: Банкет у барона,Level 7: Баронова Гозба
Level 8: Tomb of Malevolence,NHUSTR_8,,,,Level 8: Hrobka zlovolnosti,Level 8: Feindselige Gruft,,Nivelo 8: Tombo de Malbonvolo,Nivel 8: Tumba de Malevolencia,,Taso 8: Pahantahdon hauta,NIVEAU 8: Tombe Maléfique,8. Pálya: A Gátlástalanság sírja,Level 8: Tomba della Malevolenza,Level 8: 悪意の墓,레벨 8: 증오의 무덤,Level 8: Graf van kwaadwilligheid,Level 8: Grobowiec Zła,Fase 8: Tumba da Malevolência,Nível 8: Túmulo da Malevolência,Nivelul 8: Mormântul răutății,Уровень 8: Гробница злобы,Level 8: Гроб злобе
Level 9: March of The Demons,NHUSTR_9,,,,Level 9: Pochod démonů,Level 9: Marsch der Dämonen,,Nivelo 9: Marŝo de La Demonoj,Nivel 9: Marcha de los Demonios,,Taso 9: Demonien marssi,NIVEAU 9: Marche des Démons,9. Pálya: A démonok parádéja,Level 9: La Marcia dei Demoni ,Level 9: デーモンの行進,레벨 9: 악마들의 행진,Level 9: Maart van de demonen,Level 9: Marsz Demonów,Fase 9: Marcha dos Demônios,Nível 9: Marcha dos Demônios,Nivelul 9: Marșul demonilor,Уровень 9: Шествие демонов,Level 9: Марш демона
,,Plutonia,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Level 1: Congo,PHUSTR_1,,,,Level 1: Kongo,Level 1: Kongo,,Nivelo 1: Kongo,Nivel 1: Congo,,Taso 1: Kongo,NIVEAU 1: Congo,1. Pálya: Kongó,Level 1: Congo,Level 1: コンゴ川,레벨 1: 콩고,Level 1: Kongo,Level 1: Kongo,Fase 1: Congo,Nível 1: Congo,Nivelul 1: Congo,Level 1: Конго,Level 1: Конго
Level 2: Well of Souls,PHUSTR_2,,,,Level 2: Studna duší,Level 2: Seelenbrunnen,,Nivelo 2: Puto de Animoj,Nivel 2: Pozo de Almas,,Taso 2: Sielujen lähde,NIVEAU 2: Puits des Ames,2. Pálya: A lelkek kútja,Level 2: Pozzo delle Anime,Level 2: 魂の井戸,레벨 2: 영혼의 우물,Level 2: Bron van zielen,Level 2: Studnia Dusz,Fase 2: Poço das Almas,Nível 2: Poço de Almas,Nivelul 2: Fântâna sufletelor,Level 2: Колодец душ,Level 2: Бунар душа
Level 3: Aztec,PHUSTR_3,,,,Level 3: Azték,Level 3: Aztekisch,,Nivelo 3: Azteko,Nivel 3: Azteca,,Taso 3: Asteekki,NIVEAU 3: Aztèque,3. Pálya: Azték,Level 3: Aztec,Level 3: アステカ,레벨 3: 아즈텍,Level 3: Azteken,Level 3: Aztek,Fase 3: Asteca,Nível 3: Asteca,Nivelul 3: Aztec,Level 3: Ацтек,Level 3: Астек
Level 4: Caged,PHUSTR_4,,,,Level 4: V kleci,Level 4: Eingesperrt,,Nivelo 4: Enkaĝigita,Nivel 4: Enjaulado,,Taso 4: Häkissä,NIVEAU 4: Enfermé,4. Pálya: Ketrecbe zárva,Level 4: Ingabbiato,Level 4: 檻の中,레벨 4: 갇히다,Level 4: Gekooid,Level 4: W Klatce,Fase 4: Na Jaula,Nível 4: Na Jaula,Nivelul 4: Încarcerat,Level 4: В клетке,Level 4: Заробљен
Level 5: Ghost Town,PHUSTR_5,,,,Level 5: Město duchů,Level 5: Geisterstadt,,Nivelo 5: Fantomurbeto,Nivel 5: Pueblo Fantasma,,Taso 5: Aavekaupunki,NIVEAU 5: Ville Fantôme,5. Pálya: Szellemváros,Level 5: Città Fantasma,Level 5: ゴーストタウン,레벨 5: 유령 도시,Level 5: Spookstad,Level 5: Miasto Duchów,Fase 5: Cidade Fantasma,Nível 5: Cidade Fantasma,Nivelul 5: Orașul fantomă,Level 5: Город-призрак,Level 5: Град духова
Level 6: Baron's Lair,PHUSTR_6,,,,Level 6: Baronovo doupě,Level 6: Lager des Barons,,Nivelo 6: Nestego de Barono,Nivel 6: Guarida del Barón,,Taso 6: Paronin luola,NIVEAU 6: Repaire du Baron,6. Pálya: A báró rejteke,Level 6: Tana del Barone,Level 6: バロンの隠れ家,레벨 6: 남작의 은신처,Level 6: Baron's kamp,Level 6: Legowisko Barona,Fase 6: Covil do Barão,Nível 6: Covil do Barão,Nivelul 6: Claustrul Baronului,Level 6: Обитель барона,Level 6: Баронова јазбина
Level 7: Caughtyard,PHUSTR_7,,,,Level 7: Karcer,Level 7: Gehege,,Nivelo 7: Kaptkorto,Nivel 7: Campo de Concentración,,Taso 7: Posenpiha,NIVEAU 7: Pris de court,7. Pálya: A foglyok udvara,Level 7: Cortile della Prigione,Level 7: 囚われの庭,레벨 7: 포획마당,Level 7: Omheining,Level 7: Dziedziniec Więzienny,Fase 7: Campo de Concentração,Nível 7: Campo de Concentração,Nivelul 7: Capcana curții,Level 7: Двор-ловушка,Level 7: Замчиште
Level 8: Realm,PHUSTR_8,,,,Level 8: Říše,Level 8: Bereich,,Nivelo 8: Regno,Nivel 8: Reino,,Taso 8: Valtapiiri,NIVEAU 8: Royaume,8. Pálya: Uradalom,Level 8: Regno,Level 8: 領地,레벨 8: 왕국,Level 8: Rijk,Level 8: Królestwo,Fase 8: Reino,Nível 8: Reino,Nivelul 8: Tărâm,Level 8: Царство,Level 8: Царство
Level 9: Abattoire,PHUSTR_9,,,,Level 9: Jatka,Level 9: Schlachthaus,,Nivelo 9: Buĉejo,Nivel 9: Matadero,,Taso 9: Teurastamo,NIVEAU 9: Abattoir,9. Pálya: Vágóhíd,Level 9: Mattatoio,Level 9: 屠殺場,레벨 9: 도축장,Level 9: Abattoir,Level 9: Rzeźnia,Fase 9: Matadouro,Nível 9: Matadouro,Nivelul 9: Abator,Level 9: Скотобойня,Level 9: Кланица
Level 10: Onslaught,PHUSTR_10,,,,Level 10: Nájezd,Level 10: Angriff,,Nivelo 10: Buĉado,Nivel 10: Arremetida,,Taso 10: Ryntäys,NIVEAU 10: Assaut,10. Pálya: Roham,Level 10: Assalto,Level 10: 猛襲,레벨 10: 맹공격,Level 10: Aanval,Level 10: Szturm,Fase 10: Investida,Nível 10: Investida,Nivelul 10: Năvala,Level 10: Натиск,Level 10: Јуриш
Level 11: Hunted,PHUSTR_11,,,,Level 11: Loven,Level 11: Gehetzt,,Nivelo 11: Ĉasata,Nivel 11: Cazado,,Taso 11: Metsästetty,NIVEAU 11: Traque,11. Pálya: Űzött vad,Level 11: Braccato,Level 11: 逃走,레벨 11: 사냥당함,Level 11: Gejaagd,Level 11: Nawiedzony,Fase 11: Perseguição,Nível 11: Perseguição,Nivelul 11: Vânătoarea,Level 11: Преследуемый,Level 11: Уловљен
Level 12: Speed,PHUSTR_12,,,,Level 12: Rychlost,Level 12: Tempo,,Nivelo 12: Rapido,Nivel 12: Velocidad,,Taso 12: Vauhti,NIVEAU 12: Vitesse,12. Pálya: Iram,Level 12: Velocità,Level 12: スピード,레벨 12: 스피드,Level 12: Haast,Level 12: Pęd,Fase 12: Velocidade,Nível 12: Velocidade,Nivelul 12: Viteză,Level 12: Скорость,Level 12: Брзина
Level 13: The Crypt,PHUSTR_13,,,,Level 13: Krypta,Level 13: Die Gruft,,Nivelo 13: La Kripto,Nivel 13: La Cripta,,Taso 13: Krypta,NIVEAU 13: La Crypte,13. Pálya: A kripta,Level 13: La Cripta,Level 13: 地下聖堂,레벨 13: 봉안당,Level 13: De crypte,Level 13: Krypta,Fase 13: A Cripta,Nível 13: A Cripta,Nivelul 13: Cripta,Level 13: Склеп,Level 13: Гробница
Level 14: Genesis,PHUSTR_14,,,,,,,Nivelo 14: Genezo,Nivel 14: Génesis,,Taso 14: Luominen,NIVEAU 14: Genèse,14. Pálya: Teremtés,Level 14: Genesi,Level 14: 創世記,레벨 14: 창세기,,Level 14: Geneza,Fase 14: Gênese,Nível 14: Gênese,Nivelul 14: Geneza,Level 14: Зарождение,Level 14: Постанак
Level 15: The Twilight,PHUSTR_15,,,,Level 15: Soumrak,Level 15: Zwielicht,,Nivelo 15: La Krepusko,Nivel 15: El Ocaso,,Taso 15: Hämärä,NIVEAU 15: Le Crépuscule,15. Pálya: Alkonyat,Level 15: Il crepuscolo,Level 15: 黄昏,레벨 15: 황혼,Level 15: De schemering,Level 15: Zmierzch,Fase 15: O Crepúsculo,Nível 15: O Crepúsculo,Nivelul 15: Amurgul,Level 15: Сумерки,Level 15: Сумрак
Level 16: The Omen,PHUSTR_16,,,,Level 16: Znamení,Level 16: Das Omen,,Nivelo 16: La Aŭguro,Nivel 16: El Presagio,,Taso 16: Enne,NIVEAU 16: Le Présage,16. Pálya: Az Ómen,Level 16: Il presagio,Level 16: 予兆,레벨 16: 징조,Level 16: De omen,Level 16: Omen,Fase 16: O Presságio,Nível 16: O Presságio,Nivelul 16: Prevestirea,Level 16: Предзнаменование,Level 16: Знамење
Level 17: Compound,PHUSTR_17,,,,Level 17: Ústav,Level 17: Anlage,,Nivelo 17: Konstruaĵaro,Nivel 17: Complejo,,Taso 17: Laitos,NIVEAU 17: Installation,17. Pálya: Létesítmény,Level 17: Recinto,Level 17: 調合,레벨 17: 복합체,Level 17: Faciliteit,Level 17: Mieszanka,Fase 17: Complexo,Nível 17: Complexo,Nivelul 17: Complexul,Level 17: Комплекс,Level 17: Једињење
Level 18: Neurosphere,PHUSTR_18,,,,Level 18: Neurosféra,Level 18: Neurosphäre,,Nivelo 18: Neŭrosfero,Nivel 18: Neuroesfera,,Taso 18: Neurosfääri,NIVEAU 18: Neurosphère,18. Pálya: Neuroszféra,Level 18: Neurosfera,Level 18: ニューロスフィア,레벨 18: 뉴로스피어,Level 18: Neurosferen,Level 18: Neurosfera,Fase 18: Neurosfera,Nível 18: Neurosfera,Nivelul 18: Neurosferă,Level 18: Нейросфера,Level 18: Неуросфера
Level 19: NME,PHUSTR_19,"“NME” read out loud means “enemy”, so translators should consider the translation of “enemy” into their language.",,,Level 19: Nepřítel,,,Nivelo 19: Mal-BN,Nivel 19: NMIGO,,Taso 19: VHLLNN,NIVEAU 19: NMI,19. Pálya: LNSG,Level 19: NMIC,Level 19: 野郎,레벨 19: NOM,,Level 19: WRG,Fase 19: N-MIGO,Nível 19: N-MIGO,Nivelul 19: INMIC,Level 19: В.Р.А.Г.,Level 19: Н.Е.П.Р.
Level 20: The Death Domain,PHUSTR_20,,,,Level 20: Panství smrti,Level 20: Die Todeszone,,Nivelo 20: La Regno de Morto,Nivel 20: El Dominio Mortal,,Taso 20: Kuoleman piiri,NIVEAU 20: Le Domaine de la Mort,20. Pálya: A holtak birtoka,Level 20: Il Dominio della Morte,Level 20: 死の領域,레벨 20: 죽음의 영역,Level 20: Het domein van de dood,Level 20: Domena Śmierci,Fase 20: O Domínio da Morte,Nível 20: O Domínio da Morte,Nivelul 20: Domeniul morții,Level 20: Владения смерти,Level 20: Подручије смрти
Level 21: Slayer,PHUSTR_21,,,,Level 21: Zabiják,Level 21: Töter,,Nivelo 21: Mortigisto,Nivel 21: Descuatizador,,Taso 21: Tappaja,NIVEAU 21: Pourfendeur,21. Pálya: Halálosztó,Level 21: Uccisore,Level 21: スレイヤー,레벨 21: 슬레이어,Level 21: Doder,Level 21: Pogromca,Fase 21: Matador,Nível 21: Matador,Nivelul 21: Ucigător,Level 21: Палач,Level 21: Убица
Level 22: Impossible Mission,PHUSTR_22,,,,Level 22: Nemožná mise,Level 22: Unmögliche Mission,,Nivelo 22: Malebla Misio,Nivel 22: Misión Imposible,,Taso 22: Mahdoton tehtävä,NIVEAU 22: Mission Impossible,22. Pálya: Lehetetlen küldetés,Level 22: Missione Impossibile,Level 22: 不可能な任務,레벨 22: 임파서블 미션,Level 22: Onmogelijke missie,Level 22: Niemożliwa Misja,Fase 22: Missão Impossível,Nível 22: Missão Impossível,Nivelul 22: Misiune imposibilă,Level 22: Невыполнимое задание,Level 22: Немогућа мисија
Level 23: Tombstone,PHUSTR_23,,,,Level 23: Náhrobek,Level 23: Grabstein,,Nivelo 23: Tombŝtono,Nivel 23: Lápida,,Taso 23: Hautakivi,NIVEAU 23: Pierre Tombale,23. Pálya: Sírkő,Level 23: Pietra Tombale,Level 23: 墓石,레벨 23: 묘비,Level 23: Grafsteen,Level 23: Nagrobek,Fase 23: Lápide,Nível 23: Lápide,Nivelul 23: Piatra de mormânt,Level 23: Надгробие,Level 23: Надгробни споменик
Level 24: The Final Frontier,PHUSTR_24,,,,Level 24: Poslední hranice,Level 24: Die letzte Grenze,,Nivelo 24: La Fina Limo,Nivel 24: La Frontera Final,Nivel 24: La Última Frontera,Taso 24: Viimeinen rajamaa,NIVEAU 24: La Frontière Finale,24. Pálya: A végső határ,Level 24: La Frontiera Finale,Level 24: 最後のフロンティア,레벨 24: 최후의 개척지,Level 24: De eindgrens,Level 24: Ostateczna Granica,Fase 24: A Fronteira Final,Nível 24: A Fronteira Final,Nivelul 24: Ultima frontieră,Level 24: Последний рубеж,Level 24: Коначна граница
Level 25: The Temple of Darkness,PHUSTR_25,,,,Level 25: Chrám temna,Level 25: Der Tempel der Dunkelheit,,Nivelo 25: La Idolejo de Mallumo,Nivel 25: El Templo de la Oscuridad,,Taso 25: Pimeyden temppeli,NIVEAU 25: Le Temple des Ténèbres,25. Pálya: A sötétség temploma,Level 25: Il Tempio dell'Oscurità,Level 25: 暗黒の神殿,레벨 25: 어둠의 신전,Level 25: De tempel van de duisternis,Level 25: Świątynia Mroku,Fase 25: O Templo da Escuridão,Nível 25: O Templo da Escuridão,Nivelul 25: Templul tenebros,Level 25: Храм тьмы,Level 25: Храм таме
Level 26: Bunker,PHUSTR_26,,,,Level 26: Bunkr,Level 26: Bunker,,Nivelo 26: Bunkro,Nivel 26: Búnker,,Taso 26: Bunkkeri,NIVEAU 26: Bunker,26. Pálya: Bunker,Level 26: Bunker,Level 26: バンカー,레벨 26: 방공호,,Level 26: Bunkier,Fase 26: Casamata,Nível 26: Bunker,Nivelul 26: Buncăr,Level 26: Бункер,Level 26: Бункер
Level 27: Anti-christ,PHUSTR_27,,,,Level 27: Antikrist,Level 27: Antichrist,,Nivelo 27: Antikristo,Nivel 27: Anti-cristo,,Taso 27: Antikristus,NIVEAU 27: Anti-Christ,27. Pálya: Antikrisztus,Level 27: Anticristo,Level 27: アンチキリスト,레벨 27: 적그리스도,Level 27: Antichrist,Level 27: Antychryst,Fase 27: Anticristo,Nível 27: Anticristo,Nivelul 27: Antihrist,Level 27: Антихрист,Level 27: Антихрист
Level 28: The Sewers,PHUSTR_28,,,,Level 28: Kanály,Level 28: Kanäle,,Nivelo 28: La Kanalo,Nivel 28: Las Alcantarillas,,Taso 28: Viemärit,NIVEAU 28: Les Egouts,28. Pálya: A kanális,Level 28: Le Fogne,Level 28: 下水道,레벨 28: 하수구,Level 28: De rioleringen,Level 28: Ścieki,Fase 28: Os Esgotos,Nível 28: Os Esgotos,Nivelul 28: Canalizarea,Level 28: Канализация,Level 28: Канализација
Level 29: Odyssey of Noises,PHUSTR_29,,,,Level 29: Odysea křiku,Level 29: Odyssee der Geräusche,,Nivelo 29: Vojaĝo de Sonoj,Nivel 29: Odisea de Ruidos,,Taso 29: Äänten harharetki,NIVEAU 29: Odysée de Bruits,29. Pálya: A moraj ösvénye,Level 29: Odissea di Rumori,Level 29: オデッセイのノイズ,레벨 29: 속삭임의 여정,Level 29: Odyssee van geluiden,Level 29: Odyseja Wrzawy,Fase 29: Odisséia de Ruidos,Nível 29: Odisséia de Ruidos,Nivelul 29: Odiseea zgomotelor,Level 29: Одиссея шумов,Level 29: Одисеја шумова
Level 30: The Gateway of Hell,PHUSTR_30,,,,Level 30: Brána pekla,Level 30: Tor zur Hölle,,Nivelo 30: La Pordego de Inferno,Nivel 30: La Puerta del Infierno,,Taso 30: Helvetin porttikäytävä,NIVEAU 30: La Porte des Enfers,30. Pálya: Átjáró a pokolba,Level 30: La Porta dell'Inferno,Level 30: 地獄の関門,레벨 30: 지옥의 차원문,Level 30: De poort van de hel,Level 30: Brama Piekieł,Fase 30: O Portão do Inferno,Nível 30: O Portão do Inferno,Nivelul 30: Poarta spre infern,Level 30: Врата ада,Level 30: Пролаз пакла
Level 31: Cyberden,PHUSTR_31,,,,Level 31: Kyberdoupě,Level 31: Cyberbau,,Nivelo 31: Cibernesto,Nivel 31: Ciber-guarida,,Taso 31: Kyberpesä,NIVEAU 31: Cyber-Antre,31. Pálya: Kiberodú,Level 31: Cybergabbia,Level 31: サイバーの巣,레벨 31: 사이버소굴,,Level 31: Cybernora,Fase 31: Ciberantro,Nível 31: Ciberantro,Nivelul 31: Cibervizuină,Level 31: Киберлогово,Level 31: Сајбер-јазбина
Level 32: Go 2 It,PHUSTR_32,,,,Level 32: Jdi do toho,,,Nivelo 32: Iru Al Ĝi!,Nivel 32: Ve A x Ello,Nivel 32: ¡Ve Adelante!,Taso 32: Iske kii,NIVEAU 32: Go 2 It,32. Pálya: Menj oda!,Level 32: Dacci Dentro,Level 32: 逝ってこい,레벨 32: 함 해 봐,Level 32: Ga ervoor,Level 32: Do Dzieła,Fase 32: Vai Fundo,Nível 32: Siga em Frente,Nivelul 32: Du-te la ei,Level 32: П0лный вп3рёд,Level 32: Иди ка њему
Level 1: Congo,PHUSTR_1,,,,Level 1: Kongo,Level 1: Kongo,,Nivelo 1: Kongo,Nivel 1: Congo,,Taso 1: Kongo,NIVEAU 1: Congo,1. Pálya: Kongó,Level 1: Congo,Level 1: コンゴ川,레벨 1: 콩고,Level 1: Kongo,Level 1: Kongo,Fase 1: Congo,Nível 1: Congo,Nivelul 1: Congo,Уровень 1: Конго,Level 1: Конго
Level 2: Well of Souls,PHUSTR_2,,,,Level 2: Studna duší,Level 2: Seelenbrunnen,,Nivelo 2: Puto de Animoj,Nivel 2: Pozo de Almas,,Taso 2: Sielujen lähde,NIVEAU 2: Puits des Ames,2. Pálya: A lelkek kútja,Level 2: Pozzo delle Anime,Level 2: 魂の井戸,레벨 2: 영혼의 우물,Level 2: Bron van zielen,Level 2: Studnia Dusz,Fase 2: Poço das Almas,Nível 2: Poço de Almas,Nivelul 2: Fântâna sufletelor,Уровень 2: Колодец душ,Level 2: Бунар душа
Level 3: Aztec,PHUSTR_3,,,,Level 3: Azték,Level 3: Aztekisch,,Nivelo 3: Azteko,Nivel 3: Azteca,,Taso 3: Asteekki,NIVEAU 3: Aztèque,3. Pálya: Azték,Level 3: Aztec,Level 3: アステカ,레벨 3: 아즈텍,Level 3: Azteken,Level 3: Aztek,Fase 3: Asteca,Nível 3: Asteca,Nivelul 3: Aztec,Уровень 3: Ацтек,Level 3: Астек
Level 4: Caged,PHUSTR_4,,,,Level 4: V kleci,Level 4: Eingesperrt,,Nivelo 4: Enkaĝigita,Nivel 4: Enjaulado,,Taso 4: Häkissä,NIVEAU 4: Enfermé,4. Pálya: Ketrecbe zárva,Level 4: Ingabbiato,Level 4: 檻の中,레벨 4: 갇히다,Level 4: Gekooid,Level 4: W Klatce,Fase 4: Na Jaula,Nível 4: Na Jaula,Nivelul 4: Încarcerat,Уровень 4: В клетке,Level 4: Заробљен
Level 5: Ghost Town,PHUSTR_5,,,,Level 5: Město duchů,Level 5: Geisterstadt,,Nivelo 5: Fantomurbeto,Nivel 5: Pueblo Fantasma,,Taso 5: Aavekaupunki,NIVEAU 5: Ville Fantôme,5. Pálya: Szellemváros,Level 5: Città Fantasma,Level 5: ゴーストタウン,레벨 5: 유령 도시,Level 5: Spookstad,Level 5: Miasto Duchów,Fase 5: Cidade Fantasma,Nível 5: Cidade Fantasma,Nivelul 5: Orașul fantomă,Уровень 5: Город-призрак,Level 5: Град духова
Level 6: Baron's Lair,PHUSTR_6,,,,Level 6: Baronovo doupě,Level 6: Lager des Barons,,Nivelo 6: Nestego de Barono,Nivel 6: Guarida del Barón,,Taso 6: Paronin luola,NIVEAU 6: Repaire du Baron,6. Pálya: A báró rejteke,Level 6: Tana del Barone,Level 6: バロンの隠れ家,레벨 6: 남작의 은신처,Level 6: Baron's kamp,Level 6: Legowisko Barona,Fase 6: Covil do Barão,Nível 6: Covil do Barão,Nivelul 6: Claustrul Baronului,Уровень 6: Обитель барона,Level 6: Баронова јазбина
Level 7: Caughtyard,PHUSTR_7,,,,Level 7: Karcer,Level 7: Gehege,,Nivelo 7: Kaptkorto,Nivel 7: Campo de Concentración,,Taso 7: Posenpiha,NIVEAU 7: Pris de court,7. Pálya: A foglyok udvara,Level 7: Cortile della Prigione,Level 7: 囚われの庭,레벨 7: 포획마당,Level 7: Omheining,Level 7: Dziedziniec Więzienny,Fase 7: Campo de Concentração,Nível 7: Campo de Concentração,Nivelul 7: Capcana curții,Уровень 7: Двор-ловушка,Level 7: Замчиште
Level 8: Realm,PHUSTR_8,,,,Level 8: Říše,Level 8: Bereich,,Nivelo 8: Regno,Nivel 8: Reino,,Taso 8: Valtapiiri,NIVEAU 8: Royaume,8. Pálya: Uradalom,Level 8: Regno,Level 8: 領地,레벨 8: 왕국,Level 8: Rijk,Level 8: Królestwo,Fase 8: Reino,Nível 8: Reino,Nivelul 8: Tărâm,Уровень 8: Царство,Level 8: Царство
Level 9: Abattoire,PHUSTR_9,,,,Level 9: Jatka,Level 9: Schlachthaus,,Nivelo 9: Buĉejo,Nivel 9: Matadero,,Taso 9: Teurastamo,NIVEAU 9: Abattoir,9. Pálya: Vágóhíd,Level 9: Mattatoio,Level 9: 屠殺場,레벨 9: 도축장,Level 9: Abattoir,Level 9: Rzeźnia,Fase 9: Matadouro,Nível 9: Matadouro,Nivelul 9: Abator,Уровень 9: Скотобойня,Level 9: Кланица
Level 10: Onslaught,PHUSTR_10,,,,Level 10: Nájezd,Level 10: Angriff,,Nivelo 10: Buĉado,Nivel 10: Arremetida,,Taso 10: Ryntäys,NIVEAU 10: Assaut,10. Pálya: Roham,Level 10: Assalto,Level 10: 猛襲,레벨 10: 맹공격,Level 10: Aanval,Level 10: Szturm,Fase 10: Investida,Nível 10: Investida,Nivelul 10: Năvala,Уровень 10: Натиск,Level 10: Јуриш
Level 11: Hunted,PHUSTR_11,,,,Level 11: Loven,Level 11: Gehetzt,,Nivelo 11: Ĉasata,Nivel 11: Cazado,,Taso 11: Metsästetty,NIVEAU 11: Traque,11. Pálya: Űzött vad,Level 11: Braccato,Level 11: 逃走,레벨 11: 사냥당함,Level 11: Gejaagd,Level 11: Nawiedzony,Fase 11: Perseguição,Nível 11: Perseguição,Nivelul 11: Vânătoarea,Уровень 11: Преследуемый,Level 11: Уловљен
Level 12: Speed,PHUSTR_12,,,,Level 12: Rychlost,Level 12: Tempo,,Nivelo 12: Rapido,Nivel 12: Velocidad,,Taso 12: Vauhti,NIVEAU 12: Vitesse,12. Pálya: Iram,Level 12: Velocità,Level 12: スピード,레벨 12: 스피드,Level 12: Haast,Level 12: Pęd,Fase 12: Velocidade,Nível 12: Velocidade,Nivelul 12: Viteză,Уровень 12: Скорость,Level 12: Брзина
Level 13: The Crypt,PHUSTR_13,,,,Level 13: Krypta,Level 13: Die Gruft,,Nivelo 13: La Kripto,Nivel 13: La Cripta,,Taso 13: Krypta,NIVEAU 13: La Crypte,13. Pálya: A kripta,Level 13: La Cripta,Level 13: 地下聖堂,레벨 13: 봉안당,Level 13: De crypte,Level 13: Krypta,Fase 13: A Cripta,Nível 13: A Cripta,Nivelul 13: Cripta,Уровень 13: Склеп,Level 13: Гробница
Level 14: Genesis,PHUSTR_14,,,,,,,Nivelo 14: Genezo,Nivel 14: Génesis,,Taso 14: Luominen,NIVEAU 14: Genèse,14. Pálya: Teremtés,Level 14: Genesi,Level 14: 創世記,레벨 14: 창세기,,Level 14: Geneza,Fase 14: Gênese,Nível 14: Gênese,Nivelul 14: Geneza,Уровень 14: Зарождение,Level 14: Постанак
Level 15: The Twilight,PHUSTR_15,,,,Level 15: Soumrak,Level 15: Zwielicht,,Nivelo 15: La Krepusko,Nivel 15: El Ocaso,,Taso 15: Hämärä,NIVEAU 15: Le Crépuscule,15. Pálya: Alkonyat,Level 15: Il crepuscolo,Level 15: 黄昏,레벨 15: 황혼,Level 15: De schemering,Level 15: Zmierzch,Fase 15: O Crepúsculo,Nível 15: O Crepúsculo,Nivelul 15: Amurgul,Уровень 15: Сумерки,Level 15: Сумрак
Level 16: The Omen,PHUSTR_16,,,,Level 16: Znamení,Level 16: Das Omen,,Nivelo 16: La Aŭguro,Nivel 16: El Presagio,,Taso 16: Enne,NIVEAU 16: Le Présage,16. Pálya: Az Ómen,Level 16: Il presagio,Level 16: 予兆,레벨 16: 징조,Level 16: De omen,Level 16: Omen,Fase 16: O Presságio,Nível 16: O Presságio,Nivelul 16: Prevestirea,Уровень 16: Предзнаменование,Level 16: Знамење
Level 17: Compound,PHUSTR_17,,,,Level 17: Ústav,Level 17: Anlage,,Nivelo 17: Konstruaĵaro,Nivel 17: Complejo,,Taso 17: Laitos,NIVEAU 17: Installation,17. Pálya: Létesítmény,Level 17: Recinto,Level 17: 調合,레벨 17: 복합체,Level 17: Faciliteit,Level 17: Mieszanka,Fase 17: Complexo,Nível 17: Complexo,Nivelul 17: Complexul,Уровень 17: Комплекс,Level 17: Једињење
Level 18: Neurosphere,PHUSTR_18,,,,Level 18: Neurosféra,Level 18: Neurosphäre,,Nivelo 18: Neŭrosfero,Nivel 18: Neuroesfera,,Taso 18: Neurosfääri,NIVEAU 18: Neurosphère,18. Pálya: Neuroszféra,Level 18: Neurosfera,Level 18: ニューロスフィア,레벨 18: 뉴로스피어,Level 18: Neurosferen,Level 18: Neurosfera,Fase 18: Neurosfera,Nível 18: Neurosfera,Nivelul 18: Neurosferă,Уровень 18: Нейросфера,Level 18: Неуросфера
Level 19: NME,PHUSTR_19,"“NME” read out loud means “enemy”, so translators should consider the translation of “enemy” into their language.",,,Level 19: Nepřítel,,,Nivelo 19: Mal-BN,Nivel 19: NMIGO,,Taso 19: VHLLNN,NIVEAU 19: NMI,19. Pálya: LNSG,Level 19: NMIC,Level 19: 野郎,레벨 19: NOM,,Level 19: WRG,Fase 19: N-MIGO,Nível 19: N-MIGO,Nivelul 19: INMIC,Уровень 19: В.Р.А.Г.,Level 19: Н.Е.П.Р.
Level 20: The Death Domain,PHUSTR_20,,,,Level 20: Panství smrti,Level 20: Die Todeszone,,Nivelo 20: La Regno de Morto,Nivel 20: El Dominio Mortal,,Taso 20: Kuoleman piiri,NIVEAU 20: Le Domaine de la Mort,20. Pálya: A holtak birtoka,Level 20: Il Dominio della Morte,Level 20: 死の領域,레벨 20: 죽음의 영역,Level 20: Het domein van de dood,Level 20: Domena Śmierci,Fase 20: O Domínio da Morte,Nível 20: O Domínio da Morte,Nivelul 20: Domeniul morții,Уровень 20: Владения смерти,Level 20: Подручије смрти
Level 21: Slayer,PHUSTR_21,,,,Level 21: Zabiják,Level 21: Töter,,Nivelo 21: Mortigisto,Nivel 21: Descuatizador,,Taso 21: Tappaja,NIVEAU 21: Pourfendeur,21. Pálya: Halálosztó,Level 21: Uccisore,Level 21: スレイヤー,레벨 21: 슬레이어,Level 21: Doder,Level 21: Pogromca,Fase 21: Matador,Nível 21: Matador,Nivelul 21: Ucigător,Уровень 21: Палач,Level 21: Убица
Level 22: Impossible Mission,PHUSTR_22,,,,Level 22: Nemožná mise,Level 22: Unmögliche Mission,,Nivelo 22: Malebla Misio,Nivel 22: Misión Imposible,,Taso 22: Mahdoton tehtävä,NIVEAU 22: Mission Impossible,22. Pálya: Lehetetlen küldetés,Level 22: Missione Impossibile,Level 22: 不可能な任務,레벨 22: 임파서블 미션,Level 22: Onmogelijke missie,Level 22: Niemożliwa Misja,Fase 22: Missão Impossível,Nível 22: Missão Impossível,Nivelul 22: Misiune imposibilă,Уровень 22: Невыполнимое задание,Level 22: Немогућа мисија
Level 23: Tombstone,PHUSTR_23,,,,Level 23: Náhrobek,Level 23: Grabstein,,Nivelo 23: Tombŝtono,Nivel 23: Lápida,,Taso 23: Hautakivi,NIVEAU 23: Pierre Tombale,23. Pálya: Sírkő,Level 23: Pietra Tombale,Level 23: 墓石,레벨 23: 묘비,Level 23: Grafsteen,Level 23: Nagrobek,Fase 23: Lápide,Nível 23: Lápide,Nivelul 23: Piatra de mormânt,Уровень 23: Надгробие,Level 23: Надгробни споменик
Level 24: The Final Frontier,PHUSTR_24,,,,Level 24: Poslední hranice,Level 24: Die letzte Grenze,,Nivelo 24: La Fina Limo,Nivel 24: La Frontera Final,Nivel 24: La Última Frontera,Taso 24: Viimeinen rajamaa,NIVEAU 24: La Frontière Finale,24. Pálya: A végső határ,Level 24: La Frontiera Finale,Level 24: 最後のフロンティア,레벨 24: 최후의 개척지,Level 24: De eindgrens,Level 24: Ostateczna Granica,Fase 24: A Fronteira Final,Nível 24: A Fronteira Final,Nivelul 24: Ultima frontieră,Уровень 24: Последний рубеж,Level 24: Коначна граница
Level 25: The Temple of Darkness,PHUSTR_25,,,,Level 25: Chrám temna,Level 25: Der Tempel der Dunkelheit,,Nivelo 25: La Idolejo de Mallumo,Nivel 25: El Templo de la Oscuridad,,Taso 25: Pimeyden temppeli,NIVEAU 25: Le Temple des Ténèbres,25. Pálya: A sötétség temploma,Level 25: Il Tempio dell'Oscurità,Level 25: 暗黒の神殿,레벨 25: 어둠의 신전,Level 25: De tempel van de duisternis,Level 25: Świątynia Mroku,Fase 25: O Templo da Escuridão,Nível 25: O Templo da Escuridão,Nivelul 25: Templul tenebros,Уровень 25: Храм тьмы,Level 25: Храм таме
Level 26: Bunker,PHUSTR_26,,,,Level 26: Bunkr,Level 26: Bunker,,Nivelo 26: Bunkro,Nivel 26: Búnker,,Taso 26: Bunkkeri,NIVEAU 26: Bunker,26. Pálya: Bunker,Level 26: Bunker,Level 26: バンカー,레벨 26: 방공호,,Level 26: Bunkier,Fase 26: Casamata,Nível 26: Bunker,Nivelul 26: Buncăr,Уровень 26: Бункер,Level 26: Бункер
Level 27: Anti-christ,PHUSTR_27,,,,Level 27: Antikrist,Level 27: Antichrist,,Nivelo 27: Antikristo,Nivel 27: Anti-cristo,,Taso 27: Antikristus,NIVEAU 27: Anti-Christ,27. Pálya: Antikrisztus,Level 27: Anticristo,Level 27: アンチキリスト,레벨 27: 적그리스도,Level 27: Antichrist,Level 27: Antychryst,Fase 27: Anticristo,Nível 27: Anticristo,Nivelul 27: Antihrist,Уровень 27: Антихрист,Level 27: Антихрист
Level 28: The Sewers,PHUSTR_28,,,,Level 28: Kanály,Level 28: Kanäle,,Nivelo 28: La Kanalo,Nivel 28: Las Alcantarillas,,Taso 28: Viemärit,NIVEAU 28: Les Egouts,28. Pálya: A kanális,Level 28: Le Fogne,Level 28: 下水道,레벨 28: 하수구,Level 28: De rioleringen,Level 28: Ścieki,Fase 28: Os Esgotos,Nível 28: Os Esgotos,Nivelul 28: Canalizarea,Уровень 28: Канализация,Level 28: Канализација
Level 29: Odyssey of Noises,PHUSTR_29,,,,Level 29: Odysea křiku,Level 29: Odyssee der Geräusche,,Nivelo 29: Vojaĝo de Sonoj,Nivel 29: Odisea de Ruidos,,Taso 29: Äänten harharetki,NIVEAU 29: Odysée de Bruits,29. Pálya: A moraj ösvénye,Level 29: Odissea di Rumori,Level 29: オデッセイのノイズ,레벨 29: 속삭임의 여정,Level 29: Odyssee van geluiden,Level 29: Odyseja Wrzawy,Fase 29: Odisséia de Ruidos,Nível 29: Odisséia de Ruidos,Nivelul 29: Odiseea zgomotelor,Уровень 29: Одиссея шумов,Level 29: Одисеја шумова
Level 30: The Gateway of Hell,PHUSTR_30,,,,Level 30: Brána pekla,Level 30: Tor zur Hölle,,Nivelo 30: La Pordego de Inferno,Nivel 30: La Puerta del Infierno,,Taso 30: Helvetin porttikäytävä,NIVEAU 30: La Porte des Enfers,30. Pálya: Átjáró a pokolba,Level 30: La Porta dell'Inferno,Level 30: 地獄の関門,레벨 30: 지옥의 차원문,Level 30: De poort van de hel,Level 30: Brama Piekieł,Fase 30: O Portão do Inferno,Nível 30: O Portão do Inferno,Nivelul 30: Poarta spre infern,Уровень 30: Врата ада,Level 30: Пролаз пакла
Level 31: Cyberden,PHUSTR_31,,,,Level 31: Kyberdoupě,Level 31: Cyberbau,,Nivelo 31: Cibernesto,Nivel 31: Ciber-guarida,,Taso 31: Kyberpesä,NIVEAU 31: Cyber-Antre,31. Pálya: Kiberodú,Level 31: Cybergabbia,Level 31: サイバーの巣,레벨 31: 사이버소굴,,Level 31: Cybernora,Fase 31: Ciberantro,Nível 31: Ciberantro,Nivelul 31: Cibervizuină,Уровень 31: Киберлогово,Level 31: Сајбер-јазбина
Level 32: Go 2 It,PHUSTR_32,,,,Level 32: Jdi do toho,,,Nivelo 32: Iru Al Ĝi!,Nivel 32: Ve A x Ello,Nivel 32: ¡Ve Adelante!,Taso 32: Iske kii,NIVEAU 32: Go 2 It,32. Pálya: Menj oda!,Level 32: Dacci Dentro,Level 32: 逝ってこい,레벨 32: 함 해 봐,Level 32: Ga ervoor,Level 32: Do Dzieła,Fase 32: Vai Fundo,Nível 32: Siga em Frente,Nivelul 32: Du-te la ei,Уровень 32: П0лный вп3рёд,Level 32: Иди ка њему
,,TNT: Evilution,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Level 1: System Control,THUSTR_1,,,,Level 1: Administrace,Level 1: Systemkontrolle,,Nivelo 1: Sistema Kontrolo,Nivel 1: Control del Sistema,,Taso 1: Järjestelmäohjaamo,NIVEAU 1: Système de Contrôle,1. Pálya: Rendszervezérlő,Level 1: Controllo del Sistema,Level 1: 制御システム,레벨 1: 시스템 제어시설,Level 1: Systeemcontrole,Level 1: Kontrola Systemu,Fase 1: Controle do Sistema,Nível 1: Controlo de Sistema,Nivelul 1: Control sisteme,Level 1: Центр управления системой,Level 1: Контролна система
Level 2: Human BBQ,THUSTR_2,,,,Level 2: Člověčí grilovačka,Level 2: Menschliches Barbecue,,Nivelo 2: Homo-Kradrostado,Nivel 2: Barbacoa Humana,,Taso 2: Ihmisgrilli,NIVEAU 2: Barbecue Humain,2. Pálya: Emberi grill,Level 2: Barbecue Umano,Level 2: 人肉晩餐会,레벨 2: 인간 바비큐,Level 2: Menselijke BBQ,Level 2: Ludzki Grill,Fase 2: Churrasco Humano,Nível 2: Churrasco Humano,Nivelul 2: Oameni la grătar,Level 2: Барбекю из человечины,Level 2: Људски роштиљ
Level 3: Power Control,THUSTR_3,,,,Level 3: Napájecí vedení,Level 3: Energiekontrolle,,Nivelo 3: Energia Kontrolo,Nivel 3: Control de Energía,,Taso 3: Voimalan ohjaamo,NIVEAU 3: Contrôle Energétique,3. Pálya: Energiavezérlő,Level 3: Centrale Energetica,Level 3: 制御室,레벨 3: 전력 통제소,Level 3: Machtscontrole,Level 3: Kontrola Zasilania,Fase 3: Controle de Energia,Nível 3: Controlo Energético,Nivelul 3: Uzina,Level 3: Центр управления питанием,Level 3: Контролна моћ
Level 4: Wormhole,THUSTR_4,,,,Level 4: Červí díra,Level 4: Wurmloch,,Nivelo 4: Vermtruo,Nivel 4: Agujero de Gusano,,Taso 4: Madonreikä,NIVEAU 4: Trou de Ver,4. Pálya: Féreglyuk,Level 4: Wormhole,Level 4: 虫喰い穴,레벨 4: 웜홀,Level 4: Wormgat,Level 4: Tunel,Fase 4: Buraco de Minhoca,Nível 4: Buraco de Minhoca,Nivelul 4: Gaura de vierme,Level 4: Червоточина,Level 4: Црвоточина
Level 5: Hanger,THUSTR_5,,,,Level 5: Hangár,Level 5: Hangar,,Nivelo 5: Hangaro,Nivel 5: Hangar,Nivel 5: Colgador,Taso 5: Lentoalushalli,NIVEAU 5: Hangar,5. Pálya: Horog,Level 5: Gancio,Level 5: 格納庫,레벨 5: 격납고,Level 5: Hangar,Level 5: Hangar,Fase 5: Hangar,Nível 5: Hangar,Nivelul 5: Hangar,Level 5: Онгар,Level 5: Вешалица
Level 6: Open Season,THUSTR_6,,,,Level 6: Lovecká sezóna,Level 6: Jagdsaison,,Nivelo 6: Ĉasosezono,Nivel 6: Temporada Abierta,,Taso 6: Avoin sesonki,NIVEAU 6: La Chasse Est Ouverte,6. Pálya: Vadászszezon,Level 6: Stagione Aperta,Level 6: 狩猟解禁,레벨 6: 사냥철,Level 6: Open seizoen,Level 6: Otwarty Sezon,Fase 6: Temporada Aberta,Nível 6: Época Aberta,Nivelul 6: Sezon deschis,Level 6: Сезон охоты,Level 6: Отворена сезона
Level 7: Prison,THUSTR_7,,,,Level 7: Vězení,Level 7: Gefängnis,,Nivelo 7: Malliberejo,Nivel 7: Prisión,,Taso 7: Vankila,NIVEAU 7: Prison,7. Pálya: Börtön,Level 7: Prigione,Level 7: 監獄,레벨 7: 감옥,Level 7: Gevangenis,Level 7: Więzienie,Fase 7: Prisão,Nível 7: Prisão,Nivelul 7: Închisoare,Level 7: Тюрьма,Level 7: Затвор
Level 8: Metal,THUSTR_8,,,,Level 8: Kov,Level 8: Metall,,Nivelo 8: Metalo,Nivel 8: Metal,,Taso 8: Metalli,NIVEAU 8: Métal,8. Pálya: Fém,Level 8: Metallo,Level 8: メタル,레벨 8: 강철,Level 8: Metaal,Level 8: Metal,Fase 8: Metal,Nível 8: Metal,Nivelul 8: Metal,Level 8: Металл,Level 8: Метал
Level 9: Stronghold,THUSTR_9,,,,Level 9: Pevnost,Level 9: Festung,,Nivelo 9: Fuorto,Nivel 9: Fortaleza,,Taso 9: Linnake,NIVEAU 9: Forteresse,9. Pálya: Erőd,Level 9: Fortezza,Level 9: 牙城,레벨 9: 요새,Level 9: Vesting,Level 9: Warownia,Fase 9: Fortaleza,Nível 9: Fortaleza,Nivelul 9: Bastion,Level 9: Твердыня,Level 9: Упориште
Level 10: Redemption,THUSTR_10,,,,Level 10: Vykoupení,Level 10: Erlösung,,Nivelo 10: Elaĉeto,Nivel 10: Redención,,Taso 10: Lunastus,NIVEAU 10: Rédemption,10. Pálya: Megváltás,Level 10: Redenzione,Level 10: 償還,레벨 10: 구원,Level 10: Aflossing,Level 10: Odkupienie,Fase 10: Redenção,Nível 10: Redenção,Nivelul 10: Răscumpărare,Level 10: Искупление,Level 10: Искупљење
Level 11: Storage Facility,THUSTR_11,,,,Level 11: Skladiště,Level 11: Lagerstätte,,Nivelo 11: Stokejo,Nivel 11: Complejo de Almacenes,,Taso 11: Varastolaitos,NIVEAU 11: Complexe de Stockage,11. Pálya: Raktárépület,Level 11: Impianto di Stoccaggio,Level 11: 貯蔵施設,레벨 11: 저장소,Level 11: Opslagfaciliteit,Level 11: Magazyn,Fase 11: Centro de Armazenamento,Nível 11: Centro de Armazenamento,Nivelul 11: Stația de depozitare,Level 11: Склад,Level 11: Складиште
Level 12: Crater,THUSTR_12,,,,Level 12: Kráter,Level 12: Krater,,Nivelo 12: Kratero,Nivel 12: Cráter,,Taso 12: Kraateri,NIVEAU 12: Cratère,12. Pálya: Kráter,Level 12: Cratere,Level 12: 火口,레벨 12: 분화구,Level 12: Krater,Level 12: Krater,Fase 12: Cratera,Nível 12: Cratera,Nivelul 12: Crater,Level 12: Кратер,Level 12: Кратер
Level 13: Nukage Processing,THUSTR_13,,,,Level 13: Jaderné zpracování,Level 13: Nuklearverarbeitung,,Nivelo 13: Nukleaĵo-Traktejo,Nivel 13: Procesamiento de Residuos Nucleares,,Taso 13: Ydinjätekäsittely,NIVEAU 13: Traitement Nucléaire,13. Pálya: Atomhulladék-feldolgozó,Level 13: Trattamento Nucleare,Level 13: 核廃棄物加工所,레벨 13: 폐기물 처리소,Level 13: Nucleaire verwerking,Level 13: Przetwórstwo Jądrowe,Fase 13: Processamento Nuclear,Nível 13: Processamento Nuclear,Nivelul 13: Prelucrarea deșeurilor nucleare,Level 13: Переработка ядерных отходов,Level 13: Прерада нуклеарног отпада
Level 14: Steel Works,THUSTR_14,,,,Level 14: Ocelárna,Level 14: Stahlwerk,,Nivelo 14: Ŝtalejo,Nivel 14: Siderúrgica,,Taso 14: Terästehdas,NIVEAU 14: Aciérie,14. Pálya: Acélművek,Level 14: Acciaieria,Level 14: 製鉄所,레벨 14: 제강소,Level 14: Staalfabrieken,Level 14: Huta,Fase 14: Siderúrgica,Nível 14: Siderúrgica,Nivelul 14: Oțelărie,Level 14: Сталелитейный завод,Level 14: Челичана
Level 15: Dead Zone,THUSTR_15,,,,Level 15: Mrtvá zóna,Level 15: Tote Zone,,Nivelo 15: Senvivzono,Nivel 15: Zona Muerta,,Taso 15: Kuollut alue,NIVEAU 15: Zone Morte,15. Pálya: A holtak zónája,Level 15: Zona Morta,Level 15: 危険地帯,레벨 15: 사각지대,Level 15: Dode zone,Level 15: Martwa Strefa,Fase 15: Zona Morta,Nível 15: Zona Morta,Nivelul 15: Zona moartă,Level 15: Мёртвая зона,Level 15: Зона смрти
Level 16: Deepest Reaches,THUSTR_16,,,,Level 16: Nejhlubší sluje,Level 16: Tiefe,,Nivelo 16: Plejsubejo,Nivel 16: Recodos profundos,,Taso 16: Syvyydet,NIVEAU 16: Profondeurs,16. Pálya: A legmélyebb pont,Level 16: Profondità,Level 16: 最深部,레벨 16: 깊숙한 강,Level 16: Diepste reiken,Level 16: Głębiny,Fase 16: Profundezas,Nível 16: Profundezas,Nivelul 16: În adâncuri,Level 16: Глубочайшие достижения,Level 16: Најдубља дубина
Level 17: Processing Area,THUSTR_17,,,,Level 17: Kombinát,Level 17: Verarbeitungsbereich,,Nivelo 17: Traktadareo,Nivel 17: Área de Procesamiento,,Taso 17: Käsittelyalue,NIVEAU 17: Zone de Traitement,17. Pálya: Feldolgozó,Level 17: Area di Elaborazione,Level 17: 処理地帯,레벨 17: 처리 구역,Level 17: Verwerkingsgebied,Level 17: Strefa Przerobowa,Fase 17: Área de Processamento,Nível 17: Área de Processamento,Nivelul 17: Aria de procesare,Level 17: Зона обработки,Level 17: Подручје обраде
Level 18: Mill,THUSTR_18,,,,Level 18: Mlýn,Level 18: Mühle,,Nivelo 18: Muelejo,Nivel 18: Molino,,Taso 18: Mylly,NIVEAU 18: Fonderie,18. Pálya: Malom,Level 18: Fonderia,Level 18: 製粉所,레벨 18: 제분소,Level 18: Molen,Level 18: Młyn,Fase 18: Moinho,Nível 18: Moinho,Nivelul 18: Moara,Level 18: Завод,Level 18: Млин
Level 19: Shipping/respawning,THUSTR_19,,,,Level 19: Přeprava,Level 19: Versandlager,,Nivelo 19: Ekspedo/Revivado,Nivel 19: Enviando/Reapareciendo,,Taso 19: Huolinta/Ylösnostatus,NIVEAU 19: Envoi/Réapparition,19. Pálya: Szállítás/újraéledés,Level 19: Consegna/Respawn,Level 19: 出荷と再生成,레벨 19: 운송/리스폰 장소,Level 19: Verzendingscentrum,Level 19: Wysyłka/Reprodukcja,Fase 19: Expedição/reaparecimento,Nível 19: Expedição/reaparecimento,Nivelul 19: Livrare/reapariție,Level 19: Погрузка/отправка,Level 19: Отпремање/оживљавање
Level 20: Central Processing,THUSTR_20,,,,Level 20: Centrální zpracování,Level 20: Zentralverarbeitung,,Nivelo 20: Centra Eskpedado,Nivel 20: Procesamiento Central,,Taso 20: Käsittelykeskus,NIVEAU 20: Organisme Central,20. Pálya: Központi feldolgozó,Level 20: Centrale di Elaborazione,Level 20: 中央処理所,레벨 20: 중앙 처리소,Level 20: Centrale verwerking,Level 20: Centralny Proces,Fase 20: Processamento Central,Nível 20: Processamento Central,Nivelul 20: Prelucrare centrală,Level 20: Центральный пункт обработки,Level 20: Централна обрада
Level 21: Administration Center,THUSTR_21,,,,Level 21: Administrativní centrum,Level 21: Verwaltungszentrum,,Nivelo 21: Administracia Centro,Nivel 21: Centro de Administración,,Taso 21: Keskushallinto,NIVEAU 21: Centre Administratif,21. Pálya: Adminisztrációs központ,Level 21: Centro Amministrativo,Level 21: 行政センター,레벨 21: 관리 센터,Level 21: Administratief centrum,Level 21: Centrum Administracyjne,Fase 21: Centro de Administração,Nível 21: Centro de Administração,Nivelul 21: Centru administrativ,Level 21: Административный центр,Level 21: Административни центар
Level 22: Habitat,THUSTR_22,,,,,,,Nivelo 22: Habitato,Nivel 22: Hábitat,,Taso 22: Asuinpaikka,NIVEAU 22: Habitat,22. Pálya: Élőhely,Level 22: Habitat,Level 22: 生息地,레벨 22: 서식지,,Level 22: Siedlisko,Fase 22: Habitat,Nível 22: Habitat,Nivelul 22: Habitat,Level 22: Обиталище,Level 22: Станиште
Level 23: Lunar Mining Project,THUSTR_23,,,,Level 23: Lunární těžební projekt,Level 23: Mondbergbauprojekt,,Nivelo 23: Luna Mino-Projekto,Nivel 23: Proyecto de Minería Lunar,,Taso 23: Kuukaivosprojekti,NIVEAU 23: Projet Minier Lunaire,23. Pálya: Holdbánya-projekt,Level 23: Progetto Minerario Lunare,Level 23: 月面探鉱計画,레벨 23: 월석 채광 계획,Level 23: Maanmijnbouw project,Level 23: Projekt Księżycowe Górnictwo,Fase 23: Projeto de Mineração Lunar,Nível 23: Projeto de Escavação Lunar,Nivelul 23: Proiect minier satelitar,Level 23: Лунный горный проект,Level 23: Пројекат лунарног рударства
Level 24: Quarry,THUSTR_24,,,,Level 24: Kamenolom,Level 24: Steinbruch,,Nivelo 24: Ŝtonejo,Nivel 24: Cantera,,Taso 24: Louhos,NIVEAU 24: Carrière,24. Pálya: Kőbánya,Level 24: Caccia,Level 24: 採石場,레벨 24: 채석장,Level 24: Steengroeve,Level 24: Kamieniołom,Fase 24: Pedreira,Nível 24: Pedreira,Nivelul 24: Carieră,Level 24: Карьер,Level 24: Каменолом
Level 25: Baron's Den,THUSTR_25,,,,Level 25: Baronovo doupě,Level 25: Der Bau des Barons,,Nivelo 25: Nestego de Barono,Nivel 25: Guarida del Barón,,Taso 25: Paronin pesä,NIVEAU 25: l'Antre des Barons,25. Pálya: A báró odúja,Level 25: Antro del Barone,Level 25: バロンの巣窟,레벨 25: 남작의 소굴,Level 25: Het baron's gebouw,Level 25: Legowisko Barona,Fase 25: Covil do Barão,Nível 25: Covil do Barão,Nivelul 25: Cuibul Baronului,Level 25: Логово барона,Level 25: Баронова јазбина
Level 26: Ballistyx,THUSTR_26,,,,Level 26: Balistika,,,Nivelo 26: Balistikso,Nivel 26: Balístige,,Taso 26: Ballistyks,NIVEAU 26: Ballistyx,26. Pálya: Ballisztüx,Level 26: Ballistige,Level 26: バリステュクス,레벨 26: 탄도스틱스,,Level 26: Balistyka,Fase 26: Ballistige,Nível 26: Ballistige,Nivelul 26: Ballistyx,Level 26: Баллистикс,Level 26: Билистичкикс
Level 27: Mount Pain,THUSTR_27,,,,Level 27: Hora bolesti,Level 27: Berg des Schmerzes,,Nivelo 27: Monto de Doloro,Nivel 27: Monte Dolor,,Taso 27: Tuskavuori,NIVEAU 27: Mont Souffrance,27. Pálya: A Gyötrelem Hegye,Level 27: Monte del Dolore,Level 27: 苦しみの山,레벨 27: 등신같은 등산,Level 27: Pijn in de bergen,Level 27: Góra Bólu,Fase 27: Monte Dor,Nível 27: Monte Dor,Nivelul 27: Muntele Durerii,Level 27: Гора боль,Level 27: Планина боли
Level 28: Heck,THUSTR_28,,,,Level 28: Sakra,Level 28: Zum Teufel,,Nivelo 28: Diable,Nivel 28: Diablos,,Taso 28: Hemmetti,NIVEAU 28: Que Diable?,28. Pálya: Rosseb,Level 28: Grata,Level 28: 苛立ち,레벨 28: 젠장함,,Level 28: Do Diabła,Fase 28: Capeta,Nível 28: Inferno,Nivelul 28: Naiba,Level 28: Чертовщина,Level 28: Пакао
Level 29: River Styx,THUSTR_29,,,,Level 29: Řeka Styx,Level 29: Fluss Styx,,Nivelo 29: Rivero de Stikso,Nivel 29: Río Estige,,Taso 29: Styksjoki,NIVEAU 29: Fleuve Styx,29. Pálya: A Sztüx folyó,Level 29: Fiume Stige,Level 29: 三途の川,레벨 29: 스틱스 강,Level 29: Rivier Styx,Level 29: Styks,Fase 29: Rio Estige,Nível 29: Rio Estige,Nivelul 29: Râul Styx,Level 29: Река стикс,Level 29: Река Стикс
Level 30: Last Call,THUSTR_30,,,,Level 30: Poslední mise,Level 30: Letzter Aufruf,,Nivelo 30: Fina Voko,Nivel 30: Última Llamada,,Taso 30: Viimeinen koollehuuto,NIVEAU 30: Dernier Appel,30. Pálya: Utolsó esély,Level 30: Ultima Chiamata,Level 30: 最終指令,레벨 30: 최후의 호출,Level 30: Laatste oproep,Level 30: Ostatni Zew,Fase 30: Última Chamada,Nível 30: Última Chamada,Nivelul 30: Ultimul apel,Level 30: Последний вызов,Level 30: Последњи позив
Level 31: Pharaoh,THUSTR_31,,,,Level 31: Faraón,Level 31: Pharao,,Nivelo 31: Faraono,Nivel 31: Faraón,,Taso 31: Faarao,NIVEAU 31: Pharaon,31. Pálya: Fáraó,Level 31: Faraone,Level 31: ファラオ,레벨 31: 파라오,Level 31: Farao,Level 31: Faraon,Fase 31: Faraó,Nível 31: Faraó,Nivelul 31: Faraon,Level 31: Фараон,Level 31: Фараон
Level 32: Caribbean,THUSTR_32,,,,Level 32: Karibik,Level 32: Karibik,,Nivelo 32: Karibio,Nivel 32: Caribeño,,Taso 32: Karibia,NIVEAU 32: Caraïbes,32. Pálya: Karib-térség,Level 32: Caraibi,Level 32: カリビアン,레벨 32: 카리브해,Level 32: Caribisch,Level 32: Karaiby,Fase 32: Caribe,Nível 32: Caraíbas,Nivelul 32: Caraibe,Level 32: Карибы,Level 32: Кариби
Level 1: System Control,THUSTR_1,,,,Level 1: Administrace,Level 1: Systemkontrolle,,Nivelo 1: Sistema Kontrolo,Nivel 1: Control del Sistema,,Taso 1: Järjestelmäohjaamo,NIVEAU 1: Système de Contrôle,1. Pálya: Rendszervezérlő,Level 1: Controllo del Sistema,Level 1: 制御システム,레벨 1: 시스템 제어시설,Level 1: Systeemcontrole,Level 1: Kontrola Systemu,Fase 1: Controle do Sistema,Nível 1: Controlo de Sistema,Nivelul 1: Control sisteme,Уровень 1: Центр управления системой,Level 1: Контролна система
Level 2: Human BBQ,THUSTR_2,,,,Level 2: Člověčí grilovačka,Level 2: Menschliches Barbecue,,Nivelo 2: Homo-Kradrostado,Nivel 2: Barbacoa Humana,,Taso 2: Ihmisgrilli,NIVEAU 2: Barbecue Humain,2. Pálya: Emberi grill,Level 2: Barbecue Umano,Level 2: 人肉晩餐会,레벨 2: 인간 바비큐,Level 2: Menselijke BBQ,Level 2: Ludzki Grill,Fase 2: Churrasco Humano,Nível 2: Churrasco Humano,Nivelul 2: Oameni la grătar,Уровень 2: Барбекю из человечины,Level 2: Људски роштиљ
Level 3: Power Control,THUSTR_3,,,,Level 3: Napájecí vedení,Level 3: Energiekontrolle,,Nivelo 3: Energia Kontrolo,Nivel 3: Control de Energía,,Taso 3: Voimalan ohjaamo,NIVEAU 3: Contrôle Energétique,3. Pálya: Energiavezérlő,Level 3: Centrale Energetica,Level 3: 制御室,레벨 3: 전력 통제소,Level 3: Machtscontrole,Level 3: Kontrola Zasilania,Fase 3: Controle de Energia,Nível 3: Controlo Energético,Nivelul 3: Uzina,Уровень 3: Центр управления питанием,Level 3: Контролна моћ
Level 4: Wormhole,THUSTR_4,,,,Level 4: Červí díra,Level 4: Wurmloch,,Nivelo 4: Vermtruo,Nivel 4: Agujero de Gusano,,Taso 4: Madonreikä,NIVEAU 4: Trou de Ver,4. Pálya: Féreglyuk,Level 4: Wormhole,Level 4: 虫喰い穴,레벨 4: 웜홀,Level 4: Wormgat,Level 4: Tunel,Fase 4: Buraco de Minhoca,Nível 4: Buraco de Minhoca,Nivelul 4: Gaura de vierme,Уровень 4: Червоточина,Level 4: Црвоточина
Level 5: Hanger,THUSTR_5,,,,Level 5: Hangár,Level 5: Hangar,,Nivelo 5: Hangaro,Nivel 5: Hangar,Nivel 5: Colgador,Taso 5: Lentoalushalli,NIVEAU 5: Hangar,5. Pálya: Horog,Level 5: Gancio,Level 5: 格納庫,레벨 5: 격납고,Level 5: Hangar,Level 5: Hangar,Fase 5: Hangar,Nível 5: Hangar,Nivelul 5: Hangar,Уровень 5: Онгар,Level 5: Вешалица
Level 6: Open Season,THUSTR_6,,,,Level 6: Lovecká sezóna,Level 6: Jagdsaison,,Nivelo 6: Ĉasosezono,Nivel 6: Temporada Abierta,,Taso 6: Avoin sesonki,NIVEAU 6: La Chasse Est Ouverte,6. Pálya: Vadászszezon,Level 6: Stagione Aperta,Level 6: 狩猟解禁,레벨 6: 사냥철,Level 6: Open seizoen,Level 6: Otwarty Sezon,Fase 6: Temporada Aberta,Nível 6: Época Aberta,Nivelul 6: Sezon deschis,Уровень 6: Сезон охоты,Level 6: Отворена сезона
Level 7: Prison,THUSTR_7,,,,Level 7: Vězení,Level 7: Gefängnis,,Nivelo 7: Malliberejo,Nivel 7: Prisión,,Taso 7: Vankila,NIVEAU 7: Prison,7. Pálya: Börtön,Level 7: Prigione,Level 7: 監獄,레벨 7: 감옥,Level 7: Gevangenis,Level 7: Więzienie,Fase 7: Prisão,Nível 7: Prisão,Nivelul 7: Închisoare,Уровень 7: Тюрьма,Level 7: Затвор
Level 8: Metal,THUSTR_8,,,,Level 8: Kov,Level 8: Metall,,Nivelo 8: Metalo,Nivel 8: Metal,,Taso 8: Metalli,NIVEAU 8: Métal,8. Pálya: Fém,Level 8: Metallo,Level 8: メタル,레벨 8: 강철,Level 8: Metaal,Level 8: Metal,Fase 8: Metal,Nível 8: Metal,Nivelul 8: Metal,Уровень 8: Металл,Level 8: Метал
Level 9: Stronghold,THUSTR_9,,,,Level 9: Pevnost,Level 9: Festung,,Nivelo 9: Fuorto,Nivel 9: Fortaleza,,Taso 9: Linnake,NIVEAU 9: Forteresse,9. Pálya: Erőd,Level 9: Fortezza,Level 9: 牙城,레벨 9: 요새,Level 9: Vesting,Level 9: Warownia,Fase 9: Fortaleza,Nível 9: Fortaleza,Nivelul 9: Bastion,Уровень 9: Твердыня,Level 9: Упориште
Level 10: Redemption,THUSTR_10,,,,Level 10: Vykoupení,Level 10: Erlösung,,Nivelo 10: Elaĉeto,Nivel 10: Redención,,Taso 10: Lunastus,NIVEAU 10: Rédemption,10. Pálya: Megváltás,Level 10: Redenzione,Level 10: 償還,레벨 10: 구원,Level 10: Aflossing,Level 10: Odkupienie,Fase 10: Redenção,Nível 10: Redenção,Nivelul 10: Răscumpărare,Уровень 10: Искупление,Level 10: Искупљење
Level 11: Storage Facility,THUSTR_11,,,,Level 11: Skladiště,Level 11: Lagerstätte,,Nivelo 11: Stokejo,Nivel 11: Complejo de Almacenes,,Taso 11: Varastolaitos,NIVEAU 11: Complexe de Stockage,11. Pálya: Raktárépület,Level 11: Impianto di Stoccaggio,Level 11: 貯蔵施設,레벨 11: 저장소,Level 11: Opslagfaciliteit,Level 11: Magazyn,Fase 11: Centro de Armazenamento,Nível 11: Centro de Armazenamento,Nivelul 11: Stația de depozitare,Уровень 11: Склад,Level 11: Складиште
Level 12: Crater,THUSTR_12,,,,Level 12: Kráter,Level 12: Krater,,Nivelo 12: Kratero,Nivel 12: Cráter,,Taso 12: Kraateri,NIVEAU 12: Cratère,12. Pálya: Kráter,Level 12: Cratere,Level 12: 火口,레벨 12: 분화구,Level 12: Krater,Level 12: Krater,Fase 12: Cratera,Nível 12: Cratera,Nivelul 12: Crater,Уровень 12: Кратер,Level 12: Кратер
Level 13: Nukage Processing,THUSTR_13,,,,Level 13: Jaderné zpracování,Level 13: Nuklearverarbeitung,,Nivelo 13: Nukleaĵo-Traktejo,Nivel 13: Procesamiento de Residuos Nucleares,,Taso 13: Ydinjätekäsittely,NIVEAU 13: Traitement Nucléaire,13. Pálya: Atomhulladék-feldolgozó,Level 13: Trattamento Nucleare,Level 13: 核廃棄物加工所,레벨 13: 폐기물 처리소,Level 13: Nucleaire verwerking,Level 13: Przetwórstwo Jądrowe,Fase 13: Processamento Nuclear,Nível 13: Processamento Nuclear,Nivelul 13: Prelucrarea deșeurilor nucleare,Уровень 13: Переработка ядерных отходов,Level 13: Прерада нуклеарног отпада
Level 14: Steel Works,THUSTR_14,,,,Level 14: Ocelárna,Level 14: Stahlwerk,,Nivelo 14: Ŝtalejo,Nivel 14: Siderúrgica,,Taso 14: Terästehdas,NIVEAU 14: Aciérie,14. Pálya: Acélművek,Level 14: Acciaieria,Level 14: 製鉄所,레벨 14: 제강소,Level 14: Staalfabrieken,Level 14: Huta,Fase 14: Siderúrgica,Nível 14: Siderúrgica,Nivelul 14: Oțelărie,Уровень 14: Сталелитейный завод,Level 14: Челичана
Level 15: Dead Zone,THUSTR_15,,,,Level 15: Mrtvá zóna,Level 15: Tote Zone,,Nivelo 15: Senvivzono,Nivel 15: Zona Muerta,,Taso 15: Kuollut alue,NIVEAU 15: Zone Morte,15. Pálya: A holtak zónája,Level 15: Zona Morta,Level 15: 危険地帯,레벨 15: 사각지대,Level 15: Dode zone,Level 15: Martwa Strefa,Fase 15: Zona Morta,Nível 15: Zona Morta,Nivelul 15: Zona moartă,Уровень 15: Мёртвая зона,Level 15: Зона смрти
Level 16: Deepest Reaches,THUSTR_16,,,,Level 16: Nejhlubší sluje,Level 16: Tiefe,,Nivelo 16: Plejsubejo,Nivel 16: Recodos profundos,,Taso 16: Syvyydet,NIVEAU 16: Profondeurs,16. Pálya: A legmélyebb pont,Level 16: Profondità,Level 16: 最深部,레벨 16: 깊숙한 강,Level 16: Diepste reiken,Level 16: Głębiny,Fase 16: Profundezas,Nível 16: Profundezas,Nivelul 16: În adâncuri,Уровень 16: Глубочайшие достижения,Level 16: Најдубља дубина
Level 17: Processing Area,THUSTR_17,,,,Level 17: Kombinát,Level 17: Verarbeitungsbereich,,Nivelo 17: Traktadareo,Nivel 17: Área de Procesamiento,,Taso 17: Käsittelyalue,NIVEAU 17: Zone de Traitement,17. Pálya: Feldolgozó,Level 17: Area di Elaborazione,Level 17: 処理地帯,레벨 17: 처리 구역,Level 17: Verwerkingsgebied,Level 17: Strefa Przerobowa,Fase 17: Área de Processamento,Nível 17: Área de Processamento,Nivelul 17: Aria de procesare,Уровень 17: Зона обработки,Level 17: Подручје обраде
Level 18: Mill,THUSTR_18,,,,Level 18: Mlýn,Level 18: Mühle,,Nivelo 18: Muelejo,Nivel 18: Molino,,Taso 18: Mylly,NIVEAU 18: Fonderie,18. Pálya: Malom,Level 18: Fonderia,Level 18: 製粉所,레벨 18: 제분소,Level 18: Molen,Level 18: Młyn,Fase 18: Moinho,Nível 18: Moinho,Nivelul 18: Moara,Уровень 18: Завод,Level 18: Млин
Level 19: Shipping/respawning,THUSTR_19,,,,Level 19: Přeprava,Level 19: Versandlager,,Nivelo 19: Ekspedo/Revivado,Nivel 19: Enviando/Reapareciendo,,Taso 19: Huolinta/Ylösnostatus,NIVEAU 19: Envoi/Réapparition,19. Pálya: Szállítás/újraéledés,Level 19: Consegna/Respawn,Level 19: 出荷と再生成,레벨 19: 운송/리스폰 장소,Level 19: Verzendingscentrum,Level 19: Wysyłka/Reprodukcja,Fase 19: Expedição/reaparecimento,Nível 19: Expedição/reaparecimento,Nivelul 19: Livrare/reapariție,Уровень 19: Погрузка и отправка,Level 19: Отпремање/оживљавање
Level 20: Central Processing,THUSTR_20,,,,Level 20: Centrální zpracování,Level 20: Zentralverarbeitung,,Nivelo 20: Centra Eskpedado,Nivel 20: Procesamiento Central,,Taso 20: Käsittelykeskus,NIVEAU 20: Organisme Central,20. Pálya: Központi feldolgozó,Level 20: Centrale di Elaborazione,Level 20: 中央処理所,레벨 20: 중앙 처리소,Level 20: Centrale verwerking,Level 20: Centralny Proces,Fase 20: Processamento Central,Nível 20: Processamento Central,Nivelul 20: Prelucrare centrală,Уровень 20: Центральный пункт обработки,Level 20: Централна обрада
Level 21: Administration Center,THUSTR_21,,,,Level 21: Administrativní centrum,Level 21: Verwaltungszentrum,,Nivelo 21: Administracia Centro,Nivel 21: Centro de Administración,,Taso 21: Keskushallinto,NIVEAU 21: Centre Administratif,21. Pálya: Adminisztrációs központ,Level 21: Centro Amministrativo,Level 21: 行政センター,레벨 21: 관리 센터,Level 21: Administratief centrum,Level 21: Centrum Administracyjne,Fase 21: Centro de Administração,Nível 21: Centro de Administração,Nivelul 21: Centru administrativ,Уровень 21: Административный центр,Level 21: Административни центар
Level 22: Habitat,THUSTR_22,,,,,,,Nivelo 22: Habitato,Nivel 22: Hábitat,,Taso 22: Asuinpaikka,NIVEAU 22: Habitat,22. Pálya: Élőhely,Level 22: Habitat,Level 22: 生息地,레벨 22: 서식지,,Level 22: Siedlisko,Fase 22: Habitat,Nível 22: Habitat,Nivelul 22: Habitat,Уровень 22: Обиталище,Level 22: Станиште
Level 23: Lunar Mining Project,THUSTR_23,,,,Level 23: Lunární těžební projekt,Level 23: Mondbergbauprojekt,,Nivelo 23: Luna Mino-Projekto,Nivel 23: Proyecto de Minería Lunar,,Taso 23: Kuukaivosprojekti,NIVEAU 23: Projet Minier Lunaire,23. Pálya: Holdbánya-projekt,Level 23: Progetto Minerario Lunare,Level 23: 月面探鉱計画,레벨 23: 월석 채광 계획,Level 23: Maanmijnbouw project,Level 23: Projekt Księżycowe Górnictwo,Fase 23: Projeto de Mineração Lunar,Nível 23: Projeto de Escavação Lunar,Nivelul 23: Proiect minier satelitar,Уровень 23: Лунный горный проект,Level 23: Пројекат лунарног рударства
Level 24: Quarry,THUSTR_24,,,,Level 24: Kamenolom,Level 24: Steinbruch,,Nivelo 24: Ŝtonejo,Nivel 24: Cantera,,Taso 24: Louhos,NIVEAU 24: Carrière,24. Pálya: Kőbánya,Level 24: Caccia,Level 24: 採石場,레벨 24: 채석장,Level 24: Steengroeve,Level 24: Kamieniołom,Fase 24: Pedreira,Nível 24: Pedreira,Nivelul 24: Carieră,Уровень 24: Карьер,Level 24: Каменолом
Level 25: Baron's Den,THUSTR_25,,,,Level 25: Baronovo doupě,Level 25: Der Bau des Barons,,Nivelo 25: Nestego de Barono,Nivel 25: Guarida del Barón,,Taso 25: Paronin pesä,NIVEAU 25: l'Antre des Barons,25. Pálya: A báró odúja,Level 25: Antro del Barone,Level 25: バロンの巣窟,레벨 25: 남작의 소굴,Level 25: Het baron's gebouw,Level 25: Legowisko Barona,Fase 25: Covil do Barão,Nível 25: Covil do Barão,Nivelul 25: Cuibul Baronului,Уровень 25: Логово барона,Level 25: Баронова јазбина
Level 26: Ballistyx,THUSTR_26,,,,Level 26: Balistika,,,Nivelo 26: Balistikso,Nivel 26: Balístige,,Taso 26: Ballistyks,NIVEAU 26: Ballistyx,26. Pálya: Ballisztüx,Level 26: Ballistige,Level 26: バリステュクス,레벨 26: 탄도스틱스,,Level 26: Balistyka,Fase 26: Ballistige,Nível 26: Ballistige,Nivelul 26: Ballistyx,Уровень 26: Баллистикс,Level 26: Билистичкикс
Level 27: Mount Pain,THUSTR_27,,,,Level 27: Hora bolesti,Level 27: Berg des Schmerzes,,Nivelo 27: Monto de Doloro,Nivel 27: Monte Dolor,,Taso 27: Tuskavuori,NIVEAU 27: Mont Souffrance,27. Pálya: A Gyötrelem Hegye,Level 27: Monte del Dolore,Level 27: 苦しみの山,레벨 27: 등신같은 등산,Level 27: Pijn in de bergen,Level 27: Góra Bólu,Fase 27: Monte Dor,Nível 27: Monte Dor,Nivelul 27: Muntele Durerii,Уровень 27: Гора боль,Level 27: Планина боли
Level 28: Heck,THUSTR_28,,,,Level 28: Sakra,Level 28: Zum Teufel,,Nivelo 28: Diable,Nivel 28: Diablos,,Taso 28: Hemmetti,NIVEAU 28: Que Diable?,28. Pálya: Rosseb,Level 28: Grata,Level 28: 苛立ち,레벨 28: 젠장함,,Level 28: Do Diabła,Fase 28: Capeta,Nível 28: Inferno,Nivelul 28: Naiba,Уровень 28: Чертовщина,Level 28: Пакао
Level 29: River Styx,THUSTR_29,,,,Level 29: Řeka Styx,Level 29: Fluss Styx,,Nivelo 29: Rivero de Stikso,Nivel 29: Río Estige,,Taso 29: Styksjoki,NIVEAU 29: Fleuve Styx,29. Pálya: A Sztüx folyó,Level 29: Fiume Stige,Level 29: 三途の川,레벨 29: 스틱스 강,Level 29: Rivier Styx,Level 29: Styks,Fase 29: Rio Estige,Nível 29: Rio Estige,Nivelul 29: Râul Styx,Уровень 29: Река стикс,Level 29: Река Стикс
Level 30: Last Call,THUSTR_30,,,,Level 30: Poslední mise,Level 30: Letzter Aufruf,,Nivelo 30: Fina Voko,Nivel 30: Última Llamada,,Taso 30: Viimeinen koollehuuto,NIVEAU 30: Dernier Appel,30. Pálya: Utolsó esély,Level 30: Ultima Chiamata,Level 30: 最終指令,레벨 30: 최후의 호출,Level 30: Laatste oproep,Level 30: Ostatni Zew,Fase 30: Última Chamada,Nível 30: Última Chamada,Nivelul 30: Ultimul apel,Уровень 30: Последний вызов,Level 30: Последњи позив
Level 31: Pharaoh,THUSTR_31,,,,Level 31: Faraón,Level 31: Pharao,,Nivelo 31: Faraono,Nivel 31: Faraón,,Taso 31: Faarao,NIVEAU 31: Pharaon,31. Pálya: Fáraó,Level 31: Faraone,Level 31: ファラオ,레벨 31: 파라오,Level 31: Farao,Level 31: Faraon,Fase 31: Faraó,Nível 31: Faraó,Nivelul 31: Faraon,Уровень 31: Фараон,Level 31: Фараон
Level 32: Caribbean,THUSTR_32,,,,Level 32: Karibik,Level 32: Karibik,,Nivelo 32: Karibio,Nivel 32: Caribeño,,Taso 32: Karibia,NIVEAU 32: Caraïbes,32. Pálya: Karib-térség,Level 32: Caraibi,Level 32: カリビアン,레벨 32: 카리브해,Level 32: Caribisch,Level 32: Karaiby,Fase 32: Caribe,Nível 32: Caraíbas,Nivelul 32: Caraibe,Уровень 32: Карибы,Level 32: Кариби
,,Heretic,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
The Docks,HHUSTR_E1M1,,,,Přístav,Die Docks,,La Havenoj,Los Muelles,,Satamat,Les Docks,A Kikötő,Il Molo,埠頭,항구,De dokken,Doki,As Docas,,Docul,Доки,Лука
The Dungeons,HHUSTR_E1M2,,,,Žaláře,Die Kerker,,La Malliberejoj,Los Calabozos,,Tyrmät,Le Donjon,A Kazamaták,I Sotterranei,地下牢,지하감옥,De kerkers,Lochy,As Masmorras,,Temnița,Темницы,Тамнице
@ -2596,7 +2596,7 @@ Trebuie să găsești prototipul, altminteri toată munca
ta se va duce de râpă. Continuă să te miști, continuă
să lupți, continuă să omori. Ah, da, continuă și să
trăiești, de asemenea.","Вы злорадствуете над дымящимися останками
стража. Убив его, вы вырвали акселератор
стража. Убив его, вы вырвали ускоритель
из вонющих лап Преисподней. Вы вздыхаете с
облегчением и осматриваете комнату. Чёрт!
Здесь должен был остаться как минимум один
@ -2706,9 +2706,9 @@ stare să îți vină de hac, iar acum ai pus mâna pe
prototipul Acceleratorului care va fi dezactivat
în mod eficient și permanent curând.
Te pricepi la chestii de genul.","Даже лабиринт смертоносных Арч-вайлов не
Te pricepi la chestii de genul.","Даже лабиринт смертоносных архвилей не
смог вас остановить, и вы добрались до
прототипа акселератора, сразу же
прототипа ускорителя, сразу же
деактивировав его раз и навсегда.
Это вы хорошо умеете.","Чак ни смртоносан арчвилов лавиринт
@ -4589,25 +4589,25 @@ mai oribile) nu trec prin ea, va trebui să închizi gura
infernului de pe cealaltă parte. Firește că asta poate
să însemne că vei rămâne blocat într-o lume extrem
de neprimitoare, dar n-a spus nimeni că e ușor să
fii un eretic!","С уничтожением Железных Личей
fii un eretic!","С уничтожением железных личей
и их приспешников, окрестные земли
очистились от омерзительной нежити.
Эта нежить, должна была как-то проникнуть
в наш мир, и у Вас есть подозрение,
что пылающий портал Утробы Ада ведет
в наш мир, и у вас есть подозрение,
что пылающий портал утробы Ада ведёт
в их измерение.
Угроза исходит из Огненного Портала —
Угроза исходит из огненного портала —
порождения Ада и чёрной магии могут
изринуться из него. Ваша цель —
сойти в Ад и запечатать проклятый
портал.
Это смертельно опасное деяние, и Вы
рискуете навсегда увязнуть во Тьме.
Это смертельно опасное деяние, и вы
рискуете навсегда увязнуть во тьме.
Но кто говорил, что путь истинного
Еретика лёгок и прост?","Са уништењем челичних личева и
еретика лёгок и прост?","Са уништењем челичних личева и
његових пратиоца, последњи немртви
су очишћени са равнице постојања.
@ -4871,20 +4871,20 @@ fie oare creaturi și mai oribile dincolo de acest portal?
Un dom de cristal în locul unde trebuia să fie cerul cu
siguranță nu e un semn bun...","Могучие Молотавры повержены.
Их дымящиеся трупы падают,
разваливаясь на куски, к Вашим
разваливаясь на куски, к вашим
ногам, и мрачное удовлетворение
наполняет Вас.
наполняет вас.
Врата, которые они охраняли, открылись.
Вы шагнули в них, думая, что
вернётесь в родной мир, но лишь
громкий, насмешливый хохот был
ответом на Вашу надежду.
ответом на вашу надежду.
Чей это злобный хохот? Быть может
это голос демонических сил,
управляющих Молотаврами? Какие
чудовищные создания ожидают Вас
чудовищные создания ожидают вас
за этими вратами? Не голубое небо
родного мира над головой, а
кристальный купол, — это плохой знак...","Моћни маулотаури су доказали да
@ -5202,7 +5202,7 @@ blestem? Sau o chemare? Nu poți fi tocmai sigur,
dar e posibil să fii fost un simplu strigăt.
Dar din nou, cu ceilalți Călăreți cum rămâne?","С гибелью Д'Спарила исчезла магия,
сохранявшая жизнь порождениям Тьмы.
сохранявшая жизнь порождениям тьмы.
Стоны умирающих демонов заглушили
вопль агонии самого Д'Спарила.
@ -5213,13 +5213,13 @@ Dar din nou, cu ceilalți Călăreți cum rămâne?","С гибелью Д'Сп
ведущие в родной мир.
Но и теперь, после гибели Д'Спарила,
душа Ваша не спокойна, и её
душа ваша не спокойна, и её
одолевают плохие предчувствия. Не был
ли проклятием его предсмертный
крик? Или призывом тёмных сил?
И где таятся другие Змеиные
Всадники?","Смрт Д'Спарила је олабавила магичне
И где таятся другие змеиные
всадники?","Смрт Д'Спарила је олабавила магичне
окове који су држали његова створења
за ову равницу, њихови предсмртни
врисци пренеражују његов плач у
@ -5520,18 +5520,18 @@ Poate că D'Sparil s-a dus, dar groapa în care s-a
născut rămâne. Acum trebuie să intri în acea groapa
în speranța că vei găsi și o cale de ieșire. Și undeva,
în defensiva celui mai întunecat colț al locului,
proprii lui gardieni îți așteaptă sosirea ...","С гибелью Д'Спарила умерла и Ваша
proprii lui gardieni îți așteaptă sosirea ...","С гибелью Д'Спарила умерла и ваша
надежда вернуться в родной мир.
Своим предсмертным проклятьем
он отправил Вас в те немногие,
он отправил вас в те немногие,
ещё оставшиеся подвластными
ему земли. Вы разбили последних
хранителей этих земель и стоите
перед опустевшим замком Д'Спарила,
оплотом его тёмных сил.
Само Сердце Зла растворило перед
Вами врата. И хотя Д'Спарил
Само сердце зла растворило перед
вами врата. И хотя Д'Спарил
повержен, глубины, породившие его,
стоят нерушимы.
@ -5540,7 +5540,7 @@ proprii lui gardieni îți așteaptă sosirea ...","С гибелью Д'Спа
родной мир — отыскать вход в него
в тёмных глубинах опустевшей вотчины
Д'Спарила. Личные стражи мёртвого
господина уже дожидаются Вас...","Мислили сте да ћете се вратити
господина уже дожидаются вас...","Мислили сте да ћете се вратити
сверту после Д'Спарилове смрти, али
његов последњи кец у рукаву вас је
прогнао у његов свет. Овде сте ушли у
@ -5824,23 +5824,23 @@ să continui în ciuda disperării? Ai curajul necesar?
fire. Cu privirea larg deschisă, te duci să-ți întâmpini
destinul.","Наблюдая с мрачным отвращением
предсмертную агонию последнего
сражённого Молотавра, Вы только
сражённого Молотавра, вы только
теперь понимаете, что смерть ещё
никогда не была так близка. Даже
во время яростной битвы с самим
Д'Спарилом и его тёмными слугами.
С угрюмым отчаянием приближаетесь
Вы к открытым порталам. Слабая
надежда теплится в Вашей душе, —
вы к открытым порталам. Слабая
надежда теплится в вашей душе, —
быть может за ними скрыта дорога
домой, а не бездны чужих миров?
Отчаяние наделяет Вас мрачной
Отчаяние наделяет вас мрачной
решимостью. Ничто не способно
остановить Вас, одна только — смерть.
остановить вас, одна только — смерть.
Не сдавайтесь без боя, взгляните в
глаза своей судьбе. Знайте, если Вы
глаза своей судьбе. Знайте, если вы
упали на самое дно, есть лишь один
путь — наверх.","Са падом последњег минотаура у
очајничку смрт, схватате да никад нисте
@ -6125,10 +6125,10 @@ ajunge să îți dorești acest lucru.
Iar dincolo, strălucind în zare, zidurile veșnic
schimbătoare ale hipostilei par să își bată joc de tine
la fiecare efort pe care îl faci.","Вы прошли Семь порталов, что
la fiecare efort pe care îl faci.","Вы прошли семь порталов, что
властвовали над этими землями,
и зловещая бескрайняя местность
простирается теперь перед Вами.
простирается теперь перед вами.
Вас испытывали огонь, лёд и сталь,
но впереди ожидают и более тяжкие
испытания. Неведомые и коварные
@ -6138,14 +6138,14 @@ la fiecare efort pe care îl faci.","Вы прошли Семь порталов
Бесплодные пустоши, гнилые болота
и затхлые подземелья преграждают
Ваш путь, но ничто не сможет
ваш путь, но ничто не сможет
изменить предначертанную судьбу,
хотите Вы того или нет.
хотите вы того или нет.
И где-то далеко, в глубинах
бесконечных гипостильных залов
сами стены ожили, чтобы отяготить
каждый Ваш шаг.","Прошли сте Седам портала који су
каждый ваш шаг.","Прошли сте Седам портала који су
владали над овим земљама,
и сада се пред Вама простире
злосутно, бескрајно подручје.
@ -6718,14 +6718,14 @@ tine. Undeva în interior, dușmanii te așteaptă...","Сил могущест
портал внутренних покоев
обители Ересиарха.
Перед Вами величественный замок.
Перед вами величественный замок.
Мрачные стены с тёмными бойницами
окружают одинокую башню. Она высится
за ними словно зловещий, безмолвный
гигант. За смотровыми щелями
дьявольского замка извиваются языки
адского пламени, мелькают тени,
десятки злобных глаз смотрят на Вас
десятки злобных глаз смотрят на вас
неотрывно из темноты.
Притаившиеся враги уже ждут внутри...","Снага моћног оружја и чаролија
@ -7031,17 +7031,17 @@ de foc mistic. Odată ce vederea redevine limpede,
te regăsești stând într-o sală imensă, plină de
ecouri fantomatice și umbre amenințătoare. În
depărtare vezi un podium ridicat, și pe el, singura
sursă de lumină din această lume.","Внезапно Вас окутал огонь.
С воплем боли и страха Вы
sursă de lumină din această lume.","Внезапно вас окутал огонь.
С воплем боли и страха вы
перемещаетесь в другой мир, и
каждая часть Вашего тела пронизана
каждая часть вашего тела пронизана
мистическим пламенем. Видения
отступили, взор снова ясен. Вы в
огромном зале, наполненном
призрачным эхом и грозными,
неведомыми тенями. Одинокий свет
струится с возвышения неподалёку
от Вас.","Одједном Вас окружи огањ.
от вас.","Одједном Вас окружи огањ.
Уз врисак бола и страха
премештате се у други свет, и
сваки део Вашег тела је прожет
@ -7188,7 +7188,7 @@ tabla e în mâinile tale.","Это сфера хаоса, источник си
Коракса. С её помощью можно
создавать миры... или разрушать их.
Дрогнувшей рукой вы берёте её.
Теперь она Ваша по праву силы.
Теперь она ваша по праву силы.
Должно быть, новый игрок теперь
вступит в космическую битву за
@ -7535,7 +7535,7 @@ Nu-i așa?","Отерев кровь с лица дрожащей рукой,
...и забыть ужас, оставшийся позади.
Вдали, в легкой дымке, виден
Вдали, в лёгкой дымке, виден
величественный замок, подпирающий
небо своими мрачными башнями. От
разоренных могил веет зловонием
@ -7826,9 +7826,9 @@ lentei, reci morți...
мир, ибо ничто доброе и справедливое
не может здесь выжить.
Страдания, пережитые Вами, — ничто,
Страдания, пережитые вами, — ничто,
бледная тень тех испытаний, что ждут
в тёмной цитадели, стоящей на Вашем
в тёмной цитадели, стоящей на вашем
пути.
Силуэт тёмной цитадели едва виден за
@ -8019,7 +8019,7 @@ ești urmărit de ochi ascunși...
...ochi care ascund intenții nefaste.","Вы вновь в зале сферы хаоса. Ничего
Не изменилось здесь с последнего
Вашего посещения. время застыло.
вашего посещения. время застыло.
И всё же... Тихий шёпот в темноте.
Вы чувствуете, что невидимые
@ -8237,9 +8237,9 @@ neținută.
Dar apoi, tu n-ai fost niciodată cineva care să se
dea înlături de la o provocare...","Когда-то Вы уже владели сферой
dea înlături de la o provocare...","Когда-то вы уже владели сферой
хаоса и держали её в трепещущих
руках. Теперь Ваши руки дрожат не
руках. Теперь ваши руки дрожат не
только от алчности, и чувство ужаса
сливается с жаждой власти.
@ -8247,11 +8247,11 @@ dea înlături de la o provocare...","Когда-то Вы уже владели
защитить вас от демонов тьмы, может
быть, не следует брать её? Ведь её
истинное предназначение осталось
для Вас тайной.
для вас тайной.
И всё же, Вы не устоите перед
И всё же, вы не устоите перед
искушением и примете вызов...","Једном пре сте зграбили сферу хаоса
дрхтећим рукама. Сада ваше руке дрхте са нечим
што је више од похлепе, и ужасне мреже које су
@ -8277,25 +8277,25 @@ lépésedre vár.",\n...e altri giocatori aspettano.,"\n...更なる挑戦者を
The door is locked,TXT_ACS_MAP01_5_THEDO,,,,Dveře jsou zamčené.,Die Tür ist verschlossen,,La pordo estas ŝlosita.,La puerta está cerrada,,Ovi on lukittu,Cette porte est verouillée.,Az ajtó zárva van.,La porta è bloccata,扉は施錠されている,문이 잠겨 있다,De deur is op slot,Drzwi są zablokowane,A porta está trancada,,Ușa e încuiată,Дверь заблокирована,Врата су закључана
"Greetings, mortal",TXT_ACS_MAP02_9_GREET,,,,"Vítej, smrtelníče,","Sei gegrüßt, Sterblicher",,"Salutojn, mortemul'.","Saludos, mortal",,"Tervehdys, kuolevainen","Salutations, humain.","Üdvözöllek, halandó!","Salve, mortale",御機嫌よう、小僧,"환영한다, 필멸자여.","Groeten, sterfelijk",Witaj śmiertelniku,"Saudações, mortal.",,"Salutări, muritorule","Приветствую, смертный","Поздрав, смртниче"
Are you ready to die?,TXT_ACS_MAP02_11_AREYO,,,,jsi připraven@[ao_cs] zemřít?,Bist du bereit zu sterben?,,Ĉu vi pretas morti?,¿Estás listo para morir?,,Oletko valmis kuolemaan?,Êtes-vous prêt à mourir?,Készen állsz a halálra?,Sei pronto a morire?,死に急ぐ仕度は整ったか?,죽을 준비는 됐는가?,Ben je klaar om te sterven?,Czy jesteś gotów na śmierć?,Você está pront@[ao_ptb] para morrer?,,Ești pregătit să mori?,Готов ли ты умереть?,Јеси ли спреман да умреш?
A door opened on the Guardian of Ice,TXT_ACS_MAP02_20_ADOOR,,,,Ve Strážci ledu se otevřely dveře.,Eine Tür öffnet sich zum Wächter des Eises,,Pordo malfermiĝis ĉe la Gardanto de Glacia.,Se abrió una puerta en el Guardián de Hielo,,Ovi avautui jään vartijan luona,Une porte s'est ouverte dans le Gardien de Glace.,Egy ajtó kinyillott a Jég Őrzőjénél,Una porta è stata aperta sul Guardiano di Ghiaccio,氷の守護者にある扉は開かれた,얼음의 수호자에서 문이 열렸다,Een deur opende op de bewaker van ijs,Drzwi w Strażniku Lodu otworzyły się,Uma porta se abriu no Guardião de Gelo,,O ușă s-a deschis pe Gardianul de Foc,Дверь открыта у Стража льда,Врата су отворена код Чувара леда
A door opened on the Guardian of Ice,TXT_ACS_MAP02_20_ADOOR,,,,Ve Strážci ledu se otevřely dveře.,Eine Tür öffnet sich zum Wächter des Eises,,Pordo malfermiĝis ĉe la Gardanto de Glacia.,Se abrió una puerta en el Guardián de Hielo,,Ovi avautui jään vartijan luona,Une porte s'est ouverte dans le Gardien de Glace.,Egy ajtó kinyillott a Jég Őrzőjénél,Una porta è stata aperta sul Guardiano di Ghiaccio,氷の守護者にある扉は開かれた,얼음의 수호자에서 문이 열렸다,Een deur opende op de bewaker van ijs,Drzwi w Strażniku Lodu otworzyły się,Uma porta se abriu no Guardião de Gelo,,O ușă s-a deschis pe Gardianul de Foc,Дверь открыта у стража льда,Врата су отворена код Чувара леда
This path is barred,TXT_ACS_MAP03_12_THISP,,,,Cesta je zatarasená.,Dieser Pfad ist blockiert,,Ĉi tiu vojo estas barita.,Este camino está atrancado,,Tämä polku on teljetty,Ce chemin est barré.,Ez az út el van torlaszolva.,Questo percorso è sbarrato,この道は塞がれている,이 통로는 빗장이 걸려있다,Dit pad is geblokkeerd,Ścieżka jest zablokowana,Este caminho está bloqueado,,Această cale e blocată,Сейчас этот путь закрыт,Овај пут је тренутно забрањен
One half of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP04_9_ONEHA,,,,U Sedmera portálů byla vyřešena,Eine Hälfte des Rätsels wurde gelöst,,Unu duono de la puzlo estas solvita,Una mitad del acertijo se ha resuelto,,Puolet pulmasta on ratkaistu,La moitié du puzzle à été résolu,A rejtvény egyik fele meg lett fejtve,Metà del puzzle è stato risolto,パズルの一つが解かれた,수수께끼의 절반이 풀렸다,De helft van de puzzel is opgelost,Połowa zagadki rozwiązana,Metade do quebra-cabeça foi resolvido,,O jumătate din puzzle e rezolvată,Половина головоломки разгадана,Половина загонетке је решена
on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP04_10_ONTHE,,,,jedna třetina rébusu.,bei den Sieben Portalen,,ĉe la Sep Portaloj.,en los Siete Portales,,seitsemän portaalin luona,pour les Sept Portails.,a Hét Portálon,nei Sette Portali,漆之門に影響を与えた,... 일곱 차원문에서,op de Zeven Portalen,przy Siedmiu Portalach,nos Sete Portais,,pe cele Șapte Portaluri,на Семи порталах,на Седам портала
on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP04_10_ONTHE,,,,jedna třetina rébusu.,bei den Sieben Portalen,,ĉe la Sep Portaloj.,en los Siete Portales,,seitsemän portaalin luona,pour les Sept Portails.,a Hét Portálon,nei Sette Portali,漆之門に影響を与えた,... 일곱 차원문에서,op de Zeven Portalen,przy Siedmiu Portalach,nos Sete Portais,,pe cele Șapte Portaluri,на семи порталах,на Седам портала
One third of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP04_11_ONETH,,,,U Sedmera portálů byla vyřešena,Ein Drittel des Rätsels wurde gelöst,,Unu triono de la puzlo estas solvita,Un tercio del acertijo se ha resuelto,,Kolmannes pulmasta on ratkaistu,Un tiers du puzzle à été résolu,A rejtvény egyharmada megfejtésre került,Un terzo del puzzle è stato risolto,三種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 3분의 1이 풀렸다,Een derde van de puzzel is opgelost,Jedna trzecia zagadki rozwiązana,Um terço do quebra-cabeça foi resolvido,,O treime din puzzle a fost rezolvată,Треть головоломки разгадана,Трећина загонетке је решена
Stairs have risen on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP04_12_STAIR,,,,jedna třetina rébusu.,Stufen bei den Sieben Portale wurden erbaut,,Ŝtupoj leviĝis ĉe la Sep Portaloj.,Unas escaleras se han erguido en los Siete Portales,,Portaat ovat kohonneet seitsemän portaalin luona,Des escaliers sont apparus dans les Sept Portails.,A Hét Portálon belül egy lépcsősor emlekedett,Sono sorte le scale nei Sette Portali,漆之門に階段が立ち昇った,일곱 차원문에서 계단이 솟아났다,Trappen zijn gestegen op de Zeven Portalen,Schody przy Siedmiu Portalach podniosły się,As escadas se ergueram nos Sete Portais,,S-au ridicat scări pe cele Șapte Portaluri,Лестница воздвигнется на Семи порталах,Степенице се подижу на Седам портала
Stairs have risen on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP04_12_STAIR,,,,jedna třetina rébusu.,Stufen bei den Sieben Portale wurden erbaut,,Ŝtupoj leviĝis ĉe la Sep Portaloj.,Unas escaleras se han erguido en los Siete Portales,,Portaat ovat kohonneet seitsemän portaalin luona,Des escaliers sont apparus dans les Sept Portails.,A Hét Portálon belül egy lépcsősor emlekedett,Sono sorte le scale nei Sette Portali,漆之門に階段が立ち昇った,일곱 차원문에서 계단이 솟아났다,Trappen zijn gestegen op de Zeven Portalen,Schody przy Siedmiu Portalach podniosły się,As escadas se ergueram nos Sete Portais,,S-au ridicat scări pe cele Șapte Portaluri,Лестница воздвигнется на семи порталах,Степенице се подижу на Седам портала
One third of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP05_6_ONETH,,,,U Sedmera portálů byla vyřešena,Ein Drittel des Rätsels wurde gelöst,,Unu triono de la puzlo estas solvita,Un tercio del acertijo se ha resuelto,,Kolmannes pulmasta on ratkaistu,Un tiers du puzzle à été résolu,A rejtvény egyharmada megfejtésre került,Un terzo del puzzle è stato risolto,三種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 3분의 1이 풀렸다,Een derde van de puzzel is opgelost,Jedna trzecia zagadki rozwiązana,Um terço do quebra-cabeça foi resolvido,,O treime din puzzle a fost rezolvată,Треть головоломки разгадана,Трећина загонетке је решена
on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP05_7_ONTHE,,,,jedna třetina rébusu.,bei den Sieben Portalen,,ĉe la Sep Portaloj.,en los Siete Portales,,seitsemän portaalin luona,pour les Sept Portails.,a Hét Portálon,nei Sette Portali,漆之門 に影響を与えた,... 일곱 차원문에서,op de Zeven Portalen,przy Siedmiu Portalach,nos Sete Portais,,pe cele Șapte Portaluri,на Семи порталах,на Седам портала
Stairs have risen on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP05_8_STAIR,,,,Schody se zvedly u Sedmera portálů.,Stufen bei den Sieben Portale wurden erbaut,,Ŝtupoj leviĝis ĉe la Sep Portaloj.,Unas escaleras se han erguido en los Siete Portales,,Portaat ovat kohonneet seitsemän portaalin luona,Des escaliers sont apparus dans les Sept Portails.,A Hét Portálon belül egy lépcsősor emlekedett,Sono sorte le scale nei Sette Portali,漆之門 に階段が立ち昇った,일곱 차원문에서 계단이 솟아났다,Trappen zijn gestegen op de Zeven Portalen,Schody przy Siedmiu Portalach podniosły się,Escadas se ergueram nos Sete Portais,,S-au ridicat scări pe cele Șapte Portaluri,Лестница воздвигнется на Семи порталах,Степенице се подижу на Седам портала
on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP05_7_ONTHE,,,,jedna třetina rébusu.,bei den Sieben Portalen,,ĉe la Sep Portaloj.,en los Siete Portales,,seitsemän portaalin luona,pour les Sept Portails.,a Hét Portálon,nei Sette Portali,漆之門 に影響を与えた,... 일곱 차원문에서,op de Zeven Portalen,przy Siedmiu Portalach,nos Sete Portais,,pe cele Șapte Portaluri,на семи порталах,на Седам портала
Stairs have risen on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP05_8_STAIR,,,,Schody se zvedly u Sedmera portálů.,Stufen bei den Sieben Portale wurden erbaut,,Ŝtupoj leviĝis ĉe la Sep Portaloj.,Unas escaleras se han erguido en los Siete Portales,,Portaat ovat kohonneet seitsemän portaalin luona,Des escaliers sont apparus dans les Sept Portails.,A Hét Portálon belül egy lépcsősor emlekedett,Sono sorte le scale nei Sette Portali,漆之門 に階段が立ち昇った,일곱 차원문에서 계단이 솟아났다,Trappen zijn gestegen op de Zeven Portalen,Schody przy Siedmiu Portalach podniosły się,Escadas se ergueram nos Sete Portais,,S-au ridicat scări pe cele Șapte Portaluri,Лестница воздвигнется на семи порталах,Степенице се подижу на Седам портала
You have to find another switch...,TXT_ACS_MAP05_9_YOUHA,,,,Musíš najít další spínač.,Du must einen weiteren Schalter finden...,,Vi bezonas trovi alian ŝaltilon...,Debes encontrar otro interruptor...,Debes encontrar otro switch...,Sinun on löydettävä toinen vipu...,Vous devez trouver un autre bouton..,Egy másik kapcsolót kell találnod...,Devi trovare un altro interruttore...,他のスイッチも探す必要がある...,다른 개폐기를 찾아야 한다,Je moet een andere schakelaar vinden...,Musisz znaleźć inny przełącznik...,Você precisa encontrar outro interruptor...,,Trebuie să găsești alt buton...,Остался ещё один переключатель...,Остао је још један прекидач...
Stones grind on the Seven Portals,TXT_ACS_MAP05_10_STONE,,,,Kameny dřou u Sedmera portálů.,Steine schleifen bei den Sieben Portalen,,Ŝtonoj grincas ĉe la Sep Portaloj.,Las piedras giran en los Siete Portales,,Kiviä vierii seitsemän portaalin luona,Des pierres grincent dans les Sept Portails.,Kövek örlődnek a Hét Portálnál,Le pietre si sono frantumate nei Sette Portali,漆之門 の石壁が砕かれた,일곱 차원문에서 바위 부딪히는 소리가 들려왔다,Stenen slijpen op de Zeven Portalen,Kamienie przy Siedmiu Portalach zgrzytają,As pedras giram nos Sete Portais,,Pietrele încep să macine pe cele Șapte Portaluri,Каменная преграда отступила,Камена препрека се повлачи
One sixth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP08_6_ONESI,,,,V Temném hvozdu byla vyřešena,Ein Sechstel des Rätsels wurde gelöst,,Unu sesono de la puzlo estas solvita,Un sexto del acertijo se ha resuelto,,Kuudennes pulmasta on ratkaistu,Un sixième du puzzle à été résolu,A feladványok egyhatoda megfejtésre került,Un sesto del puzzle è stato risolto,六種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 6분의 1이 풀렸다,Een zesde van de puzzel is opgelost,Jedna szósta zagadki rozwiązana,Um sexto do quebra-cabeça foi resolvido,,O șesime din puzzle a fost rezolvată,Одна шестая головоломки разгадана,Шестина загонетке је решена
on the Shadow Wood,TXT_ACS_MAP08_7_ONTHE,,,,jedna šestina rébusu.,Im Schattenwald,,en la Ombro-Arbareto.,En el Bosque de Sombras,,Varjosalossa,dans le Bois des Ombres.,a Sötét Erdőben,Nel Bosco d'Ombra,陰影樹 に少し影響を与えた,... 그림자 숲에서,op het Schaduwbos,w Lesie Cieni,na Floresta das Sombras,,în Pădurea Umbrelor,в Лесу теней,у Шуми сенки
on the Shadow Wood,TXT_ACS_MAP08_7_ONTHE,,,,jedna šestina rébusu.,Im Schattenwald,,en la Ombro-Arbareto.,En el Bosque de Sombras,,Varjosalossa,dans le Bois des Ombres.,a Sötét Erdőben,Nel Bosco d'Ombra,陰影樹 に少し影響を与えた,... 그림자 숲에서,op het Schaduwbos,w Lesie Cieni,na Floresta das Sombras,,în Pădurea Umbrelor,в лесу теней,у Шуми сенки
The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP08_10_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita interne.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,Cette porte est bloquée de l'intérieur.,Az ajtó be van reteszelve belülről,La porta è sbarrata da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od środka,A porta está barrada por dentro,,Ușa e blocată dinăuntru,Дверь заблокирована изнутри,Врата су забрављена изнутра
You hear a door open in the distance,TXT_ACS_MAP08_11_YOUHE,,,,Slyšíš v dálce otevírající se dveře.,"Du hörst, wie sich in der Ferne eine Tür öffnet",,Vi aŭdas pordon malfermiĝantan malproksime.,Escuchas que una puerta se abre a la distancia,,Kuulet oven avautuvan etäällä,Vous entendez une porte s'ouvrir au loin.,Hallod ahogy egy ajtó kinyílik a távolban,Senti una porta aprirsi a distanza,遠くから扉が開く音が聞こえる,멀리서 문이 열리는 소리가 들린다,In de verte hoor je een deur openstaan.,Słyszysz odgłos otwierających się w oddali drzwi,Você ouve de longe uma porta se abrindo,,Auzi o ușă deschizându-se în depărtare,Слышен звук открывающейся двери,Чује се звук отварања врата
One sixth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP09_6_ONESI,,,,V Temném hvozdu byla vyřešena,Ein Sechstel des Rätsels wurde gelöst,,Unu sesono de la puzlo estas solvita,Un sexto del acertijo se ha resuelto,,Kuudennes pulmasta on ratkaistu,Un sixième du puzzle à été résolu,A feladványok egyhatoda megfejtésre került,Un sesto del puzzle è stato risolto,六種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 6분의 1이 풀렸다,Een zesde van de puzzel is opgelost,Jedna szósta zagadki rozwiązana,Um sexto do quebra-cabeça foi resolvido,,O șesime din puzzle a fost rezolvată,Одна шестая головоломки разгадана,Шестина загонетке је решена
on the Shadow Wood,TXT_ACS_MAP09_7_ONTHE,,,,jedna šestina rébusu.,Im Schattenwald,,en la Ombro-Arbareto.,En el Bosque de Sombras,,Varjosalossa,dans le Bois des Ombres.,a Sötét Erdőben,Nel Bosco d'Ombra,陰影樹 に少し影響を与えた,... 그림자 숲에서,op het Schaduwbos,w Lesie Cieni,na Floresta das Sombras,,în Pădurea Umbrelor,в Лесу теней,у Шуми сенки
on the Shadow Wood,TXT_ACS_MAP09_7_ONTHE,,,,jedna šestina rébusu.,Im Schattenwald,,en la Ombro-Arbareto.,En el Bosque de Sombras,,Varjosalossa,dans le Bois des Ombres.,a Sötét Erdőben,Nel Bosco d'Ombra,陰影樹 に少し影響を与えた,... 그림자 숲에서,op het Schaduwbos,w Lesie Cieni,na Floresta das Sombras,,în Pădurea Umbrelor,в лесу теней,у Шуми сенки
One sixth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP10_6_ONESI,,,,V Temném hvozdu byla vyřešena,Ein Sechstel des Rätsels wurde gelöst,,Unu sesono de la puzlo estas solvita,Un sexto del acertijo se ha resuelto,,Kuudennes pulmasta on ratkaistu,Un sixième du puzzle à été résolu,A feladványok egyhatoda megfejtésre került,Un sesto del puzzle è stato risolto,六種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 6분의 1이 풀렸다,Een zesde van de puzzel is opgelost,Jedna szósta zagadki rozwiązana,Um sexto do quebra-cabeça foi resolvido,,O șesime din puzzle a fost rezolvată,Одна шестая головоломки разгадана,Шестина загонетке је решена
on the Shadow Wood,TXT_ACS_MAP10_7_ONTHE,,,,jedna šestina rébusu.,Im Schattenwald,,en la Ombro-Arbareto.,En el Bosque de Sombras,,Varjosalossa,dans le Bois des Ombres.,a Sötét Erdőben,Nel Bosco d'Ombra,陰影樹 に少し影響を与えた,... 그림자 숲에서,op het Schaduwbos,w Lesie Cieni,na Floresta das Sombras,,în Pădurea Umbrelor,в Лесу теней,у Шуми сенки
on the Shadow Wood,TXT_ACS_MAP10_7_ONTHE,,,,jedna šestina rébusu.,Im Schattenwald,,en la Ombro-Arbareto.,En el Bosque de Sombras,,Varjosalossa,dans le Bois des Ombres.,a Sötét Erdőben,Nel Bosco d'Ombra,陰影樹 に少し影響を与えた,... 그림자 숲에서,op het Schaduwbos,w Lesie Cieni,na Floresta das Sombras,,în Pădurea Umbrelor,в лесу теней,у Шуми сенки
\ ettins left,TXT_ACS_MAP11_0_ETTIN,"rus
Нужно придумать что-то получше.",,,\ etinů zbývá.,\ Ettins übrig,,\ gigantaĉoj ceteraj,\ Ettins restantes,,\ ettiniä jäljellä,\ ettins restants,\ ettin maradt,\ Ettins rimasti,\ 匹のエティンが残っている,\ 마리 에틴이 남았음,\ overgebleven Ettins,\ pozostałych ettinów,\ ettins restantes,,\ etini rămași,\ оставшихся эттинов,Остало је \ еттина
"You waited too long, now you die!",TXT_ACS_MAP11_1_YOUWA,,,,"Čekal@[ao_cs] jsi moc dlouho, teď zemřeš!","Du hast zu lange gewartet, jetzt stirbst du!",,"Vi atendis tro longe, nun vi mortas!","Esperaste demasiado, ¡ahora morirás!",,"Odotit liian pitkään, nyt kuolet!","Vous avez attendu trop longtemps, maintenant, mourrez!","Túl sokáig vártál, most meghalsz!","Hai atteso troppo a lungo, ora muori!",長居をしたな、命を奪うには十分な程に!,시간을 너무 오래 끌었다. 이제 죽어라!,"Je hebt te lang gewacht, nu ga je dood!",Czekałeś zbyt długo. Teraz giń!,Você esperou demais. Agora morrerá!,,"Ți-a luat prea mult, acum mori!",Слишком долго! Готовься к смерти!,Предуго! Припреми се за смрт!
@ -8311,11 +8311,11 @@ You hear a door open upstairs,TXT_ACS_MAP23_10_YOUHE,,,,Z patra slyšíš oteví
"Worship me, and I may yet be merciful",TXT_ACS_MAP27_8_WORSH,,,,Uctívej mě a možná ještě budu milosrdný.,Verehre mich und ich könnte gnädig sein,,"Kultu min, tiam mi ankoraŭ eble kompatos.","Adórame, y aun puedo ser misericordioso",,"Palvo minua, ja saatan vielä olla armahtavainen","Prosternez vous devant moi, et je pourrai considérer de vous épargner.","Hódolj be, és talán kegyelmes leszek","Venerami, e potrei essere ancora misericordioso",我を崇めろ、慈悲を残している内に,"이 몸에게 경배하라, 그럼 자비를 베풀 것이다.","Aanbid me, en ik mag dan nog genadig zijn","Wielb mnie, a może będę miłosierny","Venere-me, e eu poderei ser piedoso",,"Venerează-mă, și s-ar putea să mai fiu milostiv încă","Преклонись предо мной, и, может быть, я буду милосерден","Преклони се преда мноме, и можда ћу бити милостив"
"Then again, maybe not",TXT_ACS_MAP27_10_THENA,,,,"Na druhou stranu, možná ne.","Andererseits, vielleicht aber auch nicht",,"Tamen, eble ne.","Aunque, tal vez no",,"Mutta toisaalta, ehken sittenkään",Quoi que cela soit peu probable.,"Jól átgondolva, inkább nem","Poi di nuovo, forse no",まあ、有り得ないな,허나... 그러지는 않겠지.,"Maar nogmaals, misschien niet","Z drugiej strony, może nie...","Pensando melhor, talvez não",,"Dar apoi, poate că nu","А может быть, и нет",А можда и нећу
One ninth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP28_6_ONENI,,,,V Klášteru byla vyřešena,Ein Neuntel des Rätsels wurde gelöst,,Unu naŭono de la puzlo estas solvita,Un noveno del acertijo se ha resuelto,,Yhdeksäsosa pulmasta on ratkaistu,Un neuvième du puzzle à été résolu,A rejtvény egy kilencede megfejtésre került,Un nono del puzzle è stato risolto,九種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 9분의 1이 풀렸다,Een negende van de puzzel is opgelost.,Jedna dziewiąta zagadki rozwiązana,Um nono do quebra-cabeça foi resolvido,,O noime din puzzle a fost rezolvată,Одна девятая головоломки разгадана,Деветина загонетке је решена
On the Monastery,TXT_ACS_MAP28_7_ONTHE,,,,jedna devítina rébusu.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,A Monostorban,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,pe Mănăstire,в Семинарии Ересиарха,у Јересијарховој семинарији
On the Monastery,TXT_ACS_MAP28_7_ONTHE,,,,jedna devítina rébusu.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,A Monostorban,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,pe Mănăstire,в семинарии Ересиарха,у Јересијарховој семинарији
One ninth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP30_6_ONENI,,,,V Klášteru byla vyřešena,Ein Neuntel des Rätsels wurde gelöst,,Unu naŭono de la puzlo estas solvita,Un noveno del acertijo se ha resuelto,,Yhdeksäsosa pulmasta on ratkaistu,Un neuvième du puzzle à été résolu,A rejtvény egy kilencede megfejtésre került,Un nono del puzzle è stato risolto,九種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 9분의 1이 풀렸다,Een negende van de puzzel is opgelost.,Jedna dziewiąta zagadki rozwiązana,Um nono do quebra-cabeça foi resolvido,,O noime din puzzle a fost rezolvată,Одна девятая головоломки разгадана,Деветина загонетке је решена
On the Monastery,TXT_ACS_MAP30_7_ONTHE,,,,jedna devítina rébusu.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,A Monostorban,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,pe Mănăstire,в Семинарии Ересиарха,у Јересијарховој семинарији
On the Monastery,TXT_ACS_MAP30_7_ONTHE,,,,jedna devítina rébusu.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,A Monostorban,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,pe Mănăstire,в семинарии Ересиарха,у Јересијарховој семинарији
One ninth of the puzzle has been solved,TXT_ACS_MAP34_1_ONENI,,,,V Klášteru byla vyřešena,Ein Neuntel des Rätsels wurde gelöst,,Unu naŭono de la puzlo estas solvita,Un noveno del acertijo se ha resuelto,,Yhdeksäsosa pulmasta on ratkaistu,Un neuvième du puzzle à été résolu,A rejtvény egy kilencede megfejtésre került,Un nono del puzzle è stato risolto,九種のパズルの一つが解かれた,수수께끼의 9분의 1이 풀렸다,Een negende van de puzzel is opgelost.,Jedna dziewiąta zagadki rozwiązana,Um nono do quebra-cabeça foi resolvido,,O noime din puzzle a fost rezolvată,Одна девятая головоломки разгадана,Деветина загонетке је решена
On the Monastery,TXT_ACS_MAP34_2_ONTHE,,,,jedna devítina rébusu.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,A Monostorban,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,pe Mănăstire,в Семинарии Ересиарха,у Јересијарховој семинарији
On the Monastery,TXT_ACS_MAP34_2_ONTHE,,,,jedna devítina rébusu.,Im Kloster,,en la Monaĥejo.,En el Monasterio,,luostarissa,dans le monastère.,A Monostorban,Nel Monastero,修道院 にわずかに影響を与えた,... 헤러시아크의 신학교에서,Op het klooster,w Klasztorze,No Mosteiro,,pe Mănăstire,в семинарии Ересиарха,у Јересијарховој семинарији
The portal has been sealed,TXT_ACS_MAP35_0_THEPO,,,,Portál byl zapečeťen.,Das Portal wurde versiegelt,,La portalo estas obturita.,El portal se ha sellado,,Portaali on sinetöity,Le portail est scellé.,Az átjáró bezárult.,Il portale è stato sigillato,ポータルは封印された,차원문은 봉인되었다,Het portaal is verzegeld,Portal został zapieczętowany,O portal foi selado,,Portalul a fost închis,Врата закрылись,Врата су затворена
Choose your fate,TXT_ACS_MAP35_1_CHOOS,,,,Vyber si svůj osud.,Wähle dein Schicksal,,Elektu vian fatalon.,Escoge tu destino,Escoge tú destino,Valitse kohtalosi,Choisissez votre sort.,Dönts sorsod felől,Scegli la tua sorte,運命を撰べ,그대의 운명을 정해라,Kies uw lot,Wybierz swoje przeznaczenie,Escolha o seu destino,,Alegeți destinul,Сделай свой выбор,Донеси своју одлуку
The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP35_3_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita interne.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,Cette porte est bloquée de l'intérieur.,Az ajtót belülről torlaszolták el.,La porta è sbarrata da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od środka,A porta está barrada por dentro,,Ușa e blocată dinăuntru,Дверь заблокирована изнутри,Врата су забрављена изнутра
@ -8373,7 +8373,7 @@ Let no hand be raised in anger,TXT_ACS_MAP51_25_LETNO,,,,Nechť není žádná r
Who dares disturb our slumber?,TXT_ACS_MAP52_9_WHODA,,,,Kdo se opovažuje narušit náš spánek?,Wer wagt es unseren Schlummer zu stören?,,Kiu aŭdacas interrompi nian dormon? ,¿Quién se atreve a perturbar nuestro sueño?,,Kuka kehtaa häiritä untamme?,Qui ose troubler notre sommeil?,Ki meri megzavarni a szunyókálásunkat?,Chi osa disturbare il nostro riposo?,誰が、我々の眠りを妨げる勇気があるかな?,감히 우리의 숙면을 방해하는가?,Wie durft onze slaap te verstoren?,Kto śmie przeszkadzać nam w drzemce?,Quem ousa perturbar o nosso descanso?,,Cine cutează să-mi perturbe odihna?,Кто осмелился потревожить наш покой?,Ко се усуђује узнемиравати наш спокој?
The way is open,TXT_ACS_MAP52_10_THEWA,,,,Cesta je otevřena.,Der Weg ist offen,,La vojo estas malfermita.,El camino está abierto,,Tie on auki,Le chemin est ouvert.,Az út kinyílt,La via è aperta,道は開いた,길이 열렸다,De weg is open,Droga jest otwarta,O caminho está aberto,,Calea e deschisă,Путь открыт,Пролаз је отворен
You have ,TXT_ACS_MAP53_2_YOUHA,,,,Zbývají ti ,Du hast,,Vi havas,Tienes,,Sinulla on,Vous avez,Már csak,hai,スイッチはまだ,지금 ,Je hebt,Masz,Restam ainda,,Mai ai,Осталось,Остало је
\x20switches left,TXT_ACS_MAP53_3_SWITC,,,,\x20spínače.,\x20Schalter übrig,,\x20ŝaltilojn ceterajn.,\x20interruptores restantes,\x20switches restantes,\x20vipua jäljellä,\x20boutons à trouver,\x20kallantyú van hátra,\x20interuttori rimanenti,残っている,개의 개폐기들이 남았다,\x20schakelaars over,\x20pozostałych przełączników,\x20interruptores,,\x20butoane rămase,\x20Переключателей,\x20прекидача
\x20switches left,TXT_ACS_MAP53_3_SWITC,,,,\x20spínače.,\x20Schalter übrig,,\x20ŝaltilojn ceterajn.,\x20interruptores restantes,\x20switches restantes,\x20vipua jäljellä,\x20boutons à trouver,\x20kallantyú van hátra,\x20interuttori rimanenti,残っている,개의 개폐기들이 남았다,\x20schakelaars over,\x20pozostałych przełączników,\x20interruptores,,\x20butoane rămase,\x20переключателей,\x20прекидача
You have only ,TXT_ACS_MAP53_4_YOUHA,,,,Zbývá ti jen ,Du hast nur,,Vi nur havas,Tienes solo,,Sinulla on vain,Vous avez seulement,Már csak,Hai solamente,スイッチは,이제 오로지 ,Je hebt alleen,Masz tylko,Resta somente,,Mai ai doar,Остался всего,Остао је само
\x20switch left,TXT_ACS_MAP53_5_SWITC,,,,\x20spínač.,\x20Schalter übrig,,\x20ŝaltilon ceteran.,\x20interruptor restante,\x20switch restante,\x20vipu jäljellä,\x20outon à trouver,\x20kallantyú van hátra,\x20interruttore rimanente,"だけ残っている
",개의 개폐기가 남았다,\x20schakelaar over,\x20przełącznik,\x20interruptor,,\x20buton rămas,\x20переключатель,\x20прекидач
@ -8382,15 +8382,15 @@ The doors won't open from this side,TXT_ACS_MAP54_1_THEDO,,,,Dveře se z této s
The doors are open...,TXT_ACS_MAP54_4_THEDO,,,,Dveře jsou otevřené...,Die Türen sind offen,,La pordoj estas malfermitaj...,Las puertas están abiertas...,,Ovet ovat auki...,Les portes sont ouvertes...,Az ajtók kitárultak...,Le porte sono aperte...,ドアは開いている...,문이 열렸다...,De deuren zijn open....,Drzwi są otwarte...,As portas estão abertas...,,Ușile sunt deschise...,Путь в цитадель открыт...,Врата су отворена...
...if you are ready,TXT_ACS_MAP54_5_IFYOU,,,,...jestli jsi připraven@[ao_cs].,...Wenn du bereit bist,,...se vi pretas.,...si estás listo,,...jos olet valmis,...si vous êtes prêt.,...csak rád várunk.,...Se sei pronto,...準備が良いなら,... 준비 되었다면,...als je er klaar voor bent...,...jeśli jesteś gotów,...se você estiver preparad@[ao_ptb],,...dacă ești pregătit,...Осмелишься ли ты войти?,...ако си спреман
A door has opened,TXT_ACS_MAP54_9_ADOOR,,,,Dveře se otevřely,Eine Tür hat sich geöffnet,,Pordo malfermiĝis,Una puerta se abrió,,Ovi on auennut,Une porte est ouverte,Egy ajtó kinyílt,Una porta è stata aperta,先へ進むドアは開いた,지금 문이 열렸다...,Een deur is geopend,Drzwi otworzyły się,Uma porta se abriu,,O ușă s-a deschis,Дверь откроется,Врата су се отворила
on the Chantry,TXT_ACS_MAP54_10_ONTHE,,,,v Modlitebně.,In der Kantorei,,en la Kapelo.,En la capilla,,kappelissa,dans la chapelle.,a kápolnánál,Nella Cappella,小礼拝堂 へ向かえ,... 예배당에서,op de Chantry,w Kaplicy Wotywnej,na Capela,,la Capelă,в Часовне,у Капели
on the Chantry,TXT_ACS_MAP54_10_ONTHE,,,,v Modlitebně.,In der Kantorei,,en la Kapelo.,En la capilla,,kappelissa,dans la chapelle.,a kápolnánál,Nella Cappella,小礼拝堂 へ向かえ,... 예배당에서,op de Chantry,w Kaplicy Wotywnej,na Capela,,la Capelă,в часовне,у Капели
A bridge has been built,TXT_ACS_MAP54_11_ABRID,,,,Most byl postaven,Eine Brücke wurde errichtet,,Ponto estis konstruita,Se construyó un puente,,Silta on rakennettu,Une pont a été construit,Egy hidat támasztottak fel,È stato costruito un ponte,先へ進む橋が架かった,다리가 건설되었다...,Er is een brug gebouwd,Most został utworzony,Uma ponte foi construída,,Un pod a fost construit,Мост воздвигнется,Мост се саградио
on the Abattoir,TXT_ACS_MAP54_12_ONTHE,,,,na Jatkách.,Im Schlachthaus,,en la Buĉejo.,En el matadero,,teurastamolla,dans l'abbatoir.,a vágóhídnál,Nella Macelleria, 屠殺場 へ向かえ,... 도살장에서,op het slachthuis,w Rzeźni,no Matadouro,,pe Abator,на Бойне,на Кланици
on the Abattoir,TXT_ACS_MAP54_12_ONTHE,,,,na Jatkách.,Im Schlachthaus,,en la Buĉejo.,En el matadero,,teurastamolla,dans l'abbatoir.,a vágóhídnál,Nella Macelleria, 屠殺場 へ向かえ,... 도살장에서,op het slachthuis,w Rzeźni,no Matadouro,,pe Abator,на бойне,на Кланици
A stair has been built,TXT_ACS_MAP54_13_ASTAI,,,,Schody byly postaveny,Eine Treppe wurde errichtet,,Ŝtuparo estis konstruita,Se construyó una escalera,,Portaat on rakennettu,Un escalier a été construit,Lépcső emelkedett ki,È stata costruita una scalinata,先へ進む階段が出来た,계단이 건설되었다...,Er is een trap gebouwd,Schody zostały utworzone,Uma escada foi construída,,O scară a fost construită,Лестница воздвигнется,Степенице су се саградиле
on the Dark Watch,TXT_ACS_MAP54_14_ONTHE,,,,na Temné hlídce.,auf der Dunklen Wache,,en la Gardisto Ombra.,En la guardia oscura,,pimeällä vartiolla,dans la Garde Noire.,a Sötét Őrségnél,Nella Guardia Oscura, 闇の刻計 へ向かえ,... 어둠의 감시초소에서,op de donkere wacht,w Ciemnej Strażnicy,na Guarda Negra,,pe Gardianul Întunecat,у Тёмного стража,на Црној стражи
on the Dark Watch,TXT_ACS_MAP54_14_ONTHE,,,,na Temné hlídce.,auf der Dunklen Wache,,en la Gardisto Ombra.,En la guardia oscura,,pimeällä vartiolla,dans la Garde Noire.,a Sötét Őrségnél,Nella Guardia Oscura, 闇の刻計 へ向かえ,... 어둠의 감시초소에서,op de donkere wacht,w Ciemnej Strażnicy,na Guarda Negra,,pe Gardianul Întunecat,у тёмного стража,на Црној стражи
One gear has been placed,TXT_ACS_MAP54_15_ONEGE,,,,Jedno kolo bylo umístěno.,Ein Zahnrad wurde eingesetzt,,Dentrado estis metita.,Un engranaje se ha puesto,Un engrane se ha puesto,Ratas on asetettu,Un engrenage a été placé,Egy fogaskerék a helyére került,Un ingranaggio è stato piazzato,歯車を一つ配置した,톱니바퀴 1개가 배치되었다,Een tandwiel is geplaatst,Jedna zębatka została umieszczona,Uma engrenagem foi colocada,,Un mecanism a fost introdus,Шестерня установлена,Један зупчаник је постављен
\x20gears have been placed,TXT_ACS_MAP54_16_GEARS,,,,\x20kola byla umístěna.,\x20Zahnräder wurden eingesetzt,,\x20dentradoj estis metitaj.,\x20engranajes se han puesto,\x20engranes se han puesto,\x20ratasta on asetettu,\x20engrenages ont été placés,\x20fogaskerék a helyére került,\x20ingranaggi sono stati piazzati,歯車を配置した,톱니바퀴들이 배치되었다,\x20tandwielen zijn geplaatst,\x20zębatki zostały umieszczone,\x20engrenagens foram colocadas,,\x20mecanisme au fost introduse,\x20шестернёй установлено,\x20зупчаника су постављена
\x20gears have been placed,TXT_ACS_MAP54_16_GEARS,,,,\x20kola byla umístěna.,\x20Zahnräder wurden eingesetzt,,\x20dentradoj estis metitaj.,\x20engranajes se han puesto,\x20engranes se han puesto,\x20ratasta on asetettu,\x20engrenages ont été placés,\x20fogaskerék a helyére került,\x20ingranaggi sono stati piazzati,歯車を配置した,톱니바퀴들이 배치되었다,\x20tandwielen zijn geplaatst,\x20zębatki zostały umieszczone,\x20engrenagens foram colocadas,,\x20mecanisme au fost introduse,\x20шестерней установлено,\x20зупчаника су постављена
A barricade has opened,TXT_ACS_MAP54_17_ABARR,,,,V Kloace se otevřela barikáda.,Eine Barrikade wurde geöffnet,,Barikado malfermiĝis,La barricada se ha abierto,,Tiesulku on auennut,Une barricade s'est ouverte,Egy barikád megszűnt,Una barricata è stata aperta,バリケードは開かれた,방벽이 열렸다...,Er is een barricade geopend,Barykada została otwarta,Uma barricada se abriu,,O baricadă s-a deschis,Преграда поднимется,Барикада је отворена
On the Cloaca,TXT_ACS_MAP54_18_ONTHE,,,,V Kloace se otevřela barikáda.,In der Kloake,,en la Cloaca.,En la Cloaca,,kloaakilla,dans le cloaque,a Kloákánál,Nella Cloaca,排泄腔 へ向かえ,... 하수구에서,Op de Cloaca,W Kloace,Na Cloaca,,pe Cloaca,в Клоаке,у клоаци
On the Cloaca,TXT_ACS_MAP54_18_ONTHE,,,,V Kloace se otevřela barikáda.,In der Kloake,,en la Cloaca.,En la Cloaca,,kloaakilla,dans le cloaque,a Kloákánál,Nella Cloaca,排泄腔 へ向かえ,... 하수구에서,Op de Cloaca,W Kloace,Na Cloaca,,pe Cloaca,в клоаке,у клоаци
The way back is open,TXT_ACS_MAP54_20_THEWA,,,,Cesta zpět je otevřena.,Der Weg zurück ist offen,,La vojo reen estas malfermita.,El camino está abierto,,Tie takaisin on auki,Un chemin s'est ouvert,A visszavezető út kinyílt,La via del ritorno è aperta,裏口は開いた,돌아가는 길이 열렸다,De terugweg is open,Droga powrotna jest otwarta,O caminho de volta está aberto,,Calea e deschisă,Путь назад открыт,Пролаз назад је отворен
The door is barred from the inside,TXT_ACS_MAP55_9_THEDO,,,,Dveře jsou zatarasené zevnitř.,Die Tür ist von innen verriegelt,,La pordo estas barita interne.,La puerta está atrancada desde el interior,,Ovi on teljetty sisältä,La porte est bloquée de ce côté,Az ajtó bentről van bereteszelve,La porta è stata aperta da dentro,この扉は内側から塞がれている,이 문은 안에 빗장이 걸려있다,De deur is van binnenuit geblokkeerd.,Drzwi są zabarykadowane od wewnątrz,A porta está barrada por dentro,,Ușa e încuiată din interior,Дверь заблокирована изнутри,Врата су забрављена изнутра
You dare plunder the tomb,TXT_ACS_MAP56_0_YOUDA,,,,Ty se opovažuješ rabovat,Wagst du es,,Vi aŭdacas rabi la tombo,¿Te atreves a saquear la tumba,,Kuinka kehtaat ryöstää,Vous osez piller la tombe,A hóhér sírját,Osi saccheggiare la tomba,お前はあえて 執行人達の墓を,배짱이 두둑하구나...,Je durft de graftombe te plunderen,Śmiesz plądrować grobowiec,Como ousa saquear a tumba,,Cutezi să jefuiești mormântul,Ты посмел ограбить могилу,Усуђујеш се пљачкати
@ -8409,7 +8409,7 @@ The way is open,TXT_ACS_MAP60_3_THEWA,,,,Cesta je otevřena.,Der Weg ist offen,,
遭ったんだ。ヤツは私に金を渡すと約束したのに、
裏切られて私がプログラマーに尋問されることに
なってしまったんだ。","난 문제를 더 일으키고 싶지 않아, 나에게서 떨어져! 해리스 그 자식이 나를 속였어. 녀석이 돈을 준다고 해서 도와줬더니 도망치고 없었고 결국엔 붙잡혀서 프로그래머에게 심문을 받을 처지에 놓였다고!","Ik wil geen problemen, blijf uit mijn buurt. Ik heb genoeg problemen gehad met wat die klootzak Harris me heeft aangedaan. Hij beloofde me geld, maar in plaats daarvan kan ik me verheugen op een Ondervraging door de programmeur.","Nie chcę żadnych kłopotów, zostaw mnie w spokoju. Miałem już wystarczająco dużo problemów z tym co ten drań Harris mi zrobił. Obiecał mi pieniądze, ale zamiast tego muszę czekać na to, by być Przesłuchanym przez Programistę.","Não quero me meter em problemas, fique longe de mim. Já tive problemas demais com o que aquele desgraçado do Harris fez comigo. Ele me prometeu dinheiro, mas ao invés disso vou ser Questionado pelo Programador.",,"Nu vreau să am probleme, stai departe de mine. Am avut suficiente probleme din cauza a ceea ce
mi-a făcut ticălosul de Harris. Mi-a promis niște bani, dar în schimb, acum aștept cu nerăbdare să fiu interogat de către Programator.","Не подходи ко мне — мне не нужны неприятности! У меня их и так достаточно из-за этого мерзавца Харриса. Он обещал мне деньги, а вместо этого меня ожидает «допрос» у Программиста.",
mi-a făcut ticălosul de Harris. Mi-a promis niște bani, dar în schimb, acum aștept cu nerăbdare să fiu interogat de către Programator.","Не подходи ко мне — мне не нужны неприятности! У меня их и так достаточно из-за этого мерзавца Харриса. Он обещал мне деньги, а вместо этого меня ожидает «допрос» у программиста.",
I'll help you if you help me. Five pieces of gold and I'll tell all I know.,TXT_DLG_SCRIPT02_D0_ILLHE,,,,"Pomůžu ti, když pomůžeš ty mě. Pět zlaťáků a řeknu ti vše, co vím.",Ich helfe dir wenn du mir hilfst. Fünf Goldstücke und ich erzähle alles was ich weiß.,,,Te ayudaré si me ayudas. Cinco piezas de oro y te cuento todo lo que sé.,,"Autan sinua, jos autat minua. Viidestä kultakolikosta kerron kaiken, minkä tiedän.","Tu m'aide, je t'aide. Cinq pièces et je te dis ce que je sais.","Segítek, ha segítesz. 5 arany és mindent elmondok, amit tudok.",Ti aiuterò se tu aiuti me. Cinque pezzi d'oro e ti dirò tutto quello che so.,"助けてくれるなら援助する。
5ゴールドで知っている情報を全て教えよう",저를 도와준다면 당신을 돕겠습니다. 5 골드를 줌으로써 말이죠.,Ik zal je helpen als je me helpt. Vijf goudstukken en ik vertel alles wat ik weet.,Pomogę ci jeśli ty mi pomożesz. Pięć sztuk złota i powiem ci wszytsko co wiem.,Eu te ajudo se você me ajudar. Cinco moedas de ouro e te digo tudo que eu sei.,,"O să te ajut dacă și tu mă ajuți. Cinci bucăți de aur
și-ți voi spune tot ce știu.","Я помогу тебе, если ты поможешь мне. Пять золотых, и я расскажу всё, что знаю.",
@ -8577,7 +8577,7 @@ Come back when you get some gold.,TXT_RNO0_SCRIPT02_D27288_COMEB,,,,"Vrať se, a
あんまし死に急ぐんじゃねえぞ。",죽지 않으려고 발버둥 치듯이 질문을 많이 하는구먼. 무장한 곳에 무모하게 가서 죽지나 말게.,"Nou, je stelt veel vragen voor iemand die niet probeert te sterven. Zorg ervoor dat je niet gaat en jezelf niet dood laat gaan, of erger nog.","Cóż, zadajesz dużo pytań jak na kogoś, kto próbuje nie zginąć. Upewnij się, że nie dasz się zabić jak pójdziesz. Lub gorzej.","Bom, você está fazendo um monte de perguntas pra alguém que não está tentando morrer. Procure não acabar sendo morto por aí, ou coisa pior.",,"Păi, pui multe întrebări pentru cineva care încearcă să nu moară. Ai grijă să nu ajungi un om mort, sau mai rău.","Ты задаёшь слишком много вопросов для того, кто не хочет сдохнуть. Перед тем, как выйти отсюда, проверь своё оружие.",
More info.,TXT_RPLY0_SCRIPT02_D28804_MOREI,,,,Další informace,Mehr Informationen.,,,Más información.,,Muuta tietoa.,Plus d'infos.,Több infót.,Più informazioni.,話のネタ。,정보를 좀 더 알려주시오.,Meer info.,Więcej informacji.,Mais informações.,,Mai multe informații.,Говори дальше,
There's more to the Order than meets the eye.,TXT_RYES0_SCRIPT02_D28804_THERE,,,,"Za Řádem se toho skrývá víc, než se zdá.",An dem Orden ist mehr dran als man auf den ersten Blick denkt.,,,Hay más de la Orden de lo que parece.,,"Veljeskunta ei ole sitä, miltä päältä päin näyttää.",L'Ordre cache bien son jeu.,"Több van a Rend mögött, mint ami a külső sejtet.",,オーダーは見えてる以上に強大だ。,오더의 뒤에는 더 많은 것들이 숨겨져 있다네. 비밀 같은 것들 말일세.,De Orde heeft meer te bieden dan je op het eerste gezicht zou denken.,"Zakonu jest więcej, niż się wydaje.",Há mais sobre a Ordem do que aparenta.,,Este ceva mai mult la Ordin decât ceea ce se poate vedea cu ochiul liber.,"Орден — нечто большее, чем кажется.",
We'll talk when you get gold!,TXT_RNO0_SCRIPT02_D28804_WELLT,,,,"Popovídáme si, když budeš mít zlato!","Wir werden reden, wenn du Gold hast!",,,¡Hablaremos cuando traigas oro!,,"Puhutaan, kun sinulla on kultaa.",On parlera quand tu auras des sous!,"Majd beszélünk, ha lesz aranyad.",Ne parleremo quando mi darai il denaro!,銭を持ってたら話すさ!,골드를 더 가져오면 의논을 시작해보지.,We praten wel als je goud krijgt!,Pomówimy jeśli masz złoto.,Conversaremos quando você tiver ouro!,,Vorbim când aduci aur!,"Поговорим, когда принесешь золото!",
We'll talk when you get gold!,TXT_RNO0_SCRIPT02_D28804_WELLT,,,,"Popovídáme si, když budeš mít zlato!","Wir werden reden, wenn du Gold hast!",,,¡Hablaremos cuando traigas oro!,,"Puhutaan, kun sinulla on kultaa.",On parlera quand tu auras des sous!,"Majd beszélünk, ha lesz aranyad.",Ne parleremo quando mi darai il denaro!,銭を持ってたら話すさ!,골드를 더 가져오면 의논을 시작해보지.,We praten wel als je goud krijgt!,Pomówimy jeśli masz złoto.,Conversaremos quando você tiver ouro!,,Vorbim când aduci aur!,"Поговорим, когда принесёшь золото!",
"That's it friend, the well of knowledge has run dry. I've told you more than I should have anyway. Good luck... And don't come back.",TXT_DLG_SCRIPT02_D30320_THATS,,,,"A to je vše, příteli, studnice mé moudrosti vyschla. Stejně jsem ti řekl víc, než jsem měl. Hodně štěstí... a už se nevracej.","Das war's mein Freund, der Brunnen der Weisheit ist versiegt. Ich habe dir sowieso mehr erzählt als ich sollte. Viel Glück... und komm nicht zurück.",,,Ya está amigo. El pozo del conocimiento se ha secado. De todas formas te he dicho más de lo que debería. Buena suerte ... y no vuelvas.,,"Siinä kaikki, ystävä; tiedon lähde on ehtynyt. Olen kertonut sinulle enemmän kuin olisin edes saanutkaan. Onnea matkaan... äläkä tule takaisin.","Eh bien voilà, mon ami, le puits de la connaîssance s'est enfin asséché.. Je t'en ai dit plus que je n'aurai du, de toutes manières! Bonne chance.. Et ne reviens pas!","Ez az, barátom. A tudás kútja kiszáradt. Többször mondtam neked kelleténél amúgyis. Sok szerencsét... És ne gyere vissza.",,"これはこれは親友、心得の瓶は切らしてるぞ。
とにかく俺が知ってる話はこれで全部だ。
頑張りな...それともう来なくていいぞ。","친구여... 안타깝게도 지식의 우물은 이제 고갈됐다네. 내가 알려줄 수 있는 걸 다 알려줬거든. 건투를 빌겠네, 그리고 다시 돌아오지는 말고.","Dat is het vriend, de bron van kennis is uitgeput. Ik heb je meer verteld dan ik zou moeten hebben. Veel succes.... En kom niet terug.","To wszystko kolego, studnia wiedzy wyschła. Powiedziałem ci więcej niż powinienem. Powodzenia... I nie wracaj.","Isso é tudo, amigo. O poço de conhecimento está seco. Já te contei tudo o que eu deveria, de qualquer forma. Boa sorte... E não volte mais aqui.",,"Asta a fost prietene, fântâna cunoștiințelor a secat. Ți-am spus mai multe decât ar fi trebuit oricum. Baftă... Și nu te întoarce.","Это всё, дружище. Кладезь мудрости исчерпан. Я и так рассказал тебе больше, чем следовало. Удачи... и не возвращайся.",

Can't render this file because it is too large.