mirror of
https://github.com/ZDoom/gzdoom-gles.git
synced 2024-11-24 21:21:04 +00:00
- update french language translation from Tapwave
This commit is contained in:
parent
c8e55fed46
commit
7c4dd9408d
1 changed files with 335 additions and 273 deletions
|
@ -34,7 +34,7 @@ QUITMSG10 = "Tirez vous de là et retournez\nà vos programmes ennuyeux.";
|
|||
QUITMSG11 = "Si j'étais votre patron, je vous\n collerai un Deathmatch dans la minute!";
|
||||
QUITMSG12 = "Regardez l'ami. Vous partez maintenant\net vous pouvez oublier votre score!";
|
||||
QUITMSG13 = "Allez, partez. Quand vous reviendrez\nje vous attendrai avec une batte.";
|
||||
QUITMSG14 = "Vous êtes chanceux que je ne vous \ncolle pas une parce que vous pensez partir.";
|
||||
QUITMSG14 = "Vous êtes chanceux que je ne vous en \ncolle pas une parce que vous pensez partir.";
|
||||
|
||||
// Quit Strife messages
|
||||
QUITMSG15 = "Où allez vous?\nQue va devenir la rébellion?";
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ HUSTR_23 = "NIVEAU 23: Une Tonne-eau de plaisir";
|
|||
HUSTR_24 = "NIVEAU 24: Le Gouffre";
|
||||
HUSTR_25 = "NIVEAU 25: Chutes de Sang";
|
||||
HUSTR_26 = "NIVEAU 26: Les Mines Abandonnées";
|
||||
HUSTR_27 = "NIVEAU 27: Monstrueuse Résiden,ce";
|
||||
HUSTR_27 = "NIVEAU 27: Monstrueuse Résidence";
|
||||
HUSTR_28 = "NIVEAU 28: Le Monde Spirituel";
|
||||
HUSTR_29 = "NIVEAU 29: La Limite";
|
||||
HUSTR_30 = "NIVEAU 30: L'Icône du Péché";
|
||||
|
@ -257,7 +257,7 @@ PHUSTR_26 = "NIVEAU 26: Bunker";
|
|||
PHUSTR_27 = "NIVEAU 27: Anti-Christ";
|
||||
PHUSTR_28 = "NIVEAU 28: Les Egouts";
|
||||
PHUSTR_29 = "NIVEAU 29: Odysée de Bruits";
|
||||
PHUSTR_30 = "NIVEAU 30: La Porte des Enferts";
|
||||
PHUSTR_30 = "NIVEAU 30: La Porte des Enfers";
|
||||
PHUSTR_31 = "NIVEAU 31: Cyber-Antre";
|
||||
PHUSTR_32 = "NIVEAU 32: GO 2 IT";
|
||||
|
||||
|
@ -348,7 +348,7 @@ TXT_DEFAULTPICKUPMSG = "Quelque chose récupéré.";
|
|||
// F_Finale.C
|
||||
//
|
||||
E1TEXT =
|
||||
"APRES AVOIR VAINCU LES GROS MECHANTS\n"
|
||||
"APRES AVOIR VAINCU CES SALES PESTES\n"
|
||||
"ET NETTOYE LA BASE LUNAIRE, VOUS AVEZ\n"
|
||||
"GAGNE, NON? PAS VRAI? OU EST DONC VOTRE\n"
|
||||
"RECOMPENSE ET VOTRE BILLET DE\n"
|
||||
|
@ -381,7 +381,7 @@ E2TEXT =
|
|||
"LA SURFACE DE L'ENFER.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"VOICI MAINTENANT LE CHAPITRE FINAL DE\n"
|
||||
"DOOM! -- L'ENFER.";
|
||||
"DOOM! -- INFERNO.";
|
||||
|
||||
E3TEXT =
|
||||
"LE DEMON ARACHNEEN ET REPUGNANT\n"
|
||||
|
@ -399,28 +399,28 @@ E3TEXT =
|
|||
"VOUS VOUS DEMANDEZ CE QUI S'EST PASSE\n"
|
||||
"SUR TERRE PENDANT QUE VOUS AVEZ\n"
|
||||
"COMBATTU LE DEMON. HEUREUSEMENT,\n"
|
||||
"AUCUN GERME DU MAL N'A FRANCHI\n"
|
||||
"QU'AUCUN GERME DU MAL N'A FRANCHI\n"
|
||||
"CETTE PORTE AVEC VOUS...";
|
||||
|
||||
E4TEXT =
|
||||
"l'araignee cerveau doit avoir envoye\n"
|
||||
"ses legions de creatures de l' enfer \n"
|
||||
"l'araignee cerveau doit avoir envoyé\n"
|
||||
"ses légions de créatures de l'enfer \n"
|
||||
"avant votre confrontation finale avec\n"
|
||||
"cette terrible bete de l'enfer.\n"
|
||||
"cette terrible bête infernale.\n"
|
||||
"Mais vous avancez et mettez de suite\n"
|
||||
"la damnation eternelle et souffrances\n"
|
||||
"a la meute comme un hero le fairait\n"
|
||||
"face de quelque chose de si malefique.\n"
|
||||
"a la meute comme un héros le fairait\n"
|
||||
"face à quelque chose de si maléfique.\n"
|
||||
"D'ailleurs, quelqu'un va devoir payer \n"
|
||||
"pour ce qui est arrive a margherite, \n"
|
||||
"pour ce qui est arrivé a Daisy, \n"
|
||||
"votre lapin domestique.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"mais maintenant, vous voyez devant vous \n"
|
||||
"encore plus de nouvelles souffrances \n"
|
||||
"potencielles et de chairs broyees\n"
|
||||
"comme une horde de demons devunus \n"
|
||||
"vindicatifs parmi nos villes.\n\n"
|
||||
"prochain arret,l'enfer sur terre!";
|
||||
"potentielles et de chairs broyees\n"
|
||||
"comme une horde de demons déversant \n"
|
||||
"la mort parmi nos villes.\n\n"
|
||||
"prochain arrêt, l'enfer sur terre!";
|
||||
|
||||
// after level 6, put this:
|
||||
|
||||
|
@ -479,7 +479,7 @@ C4TEXT =
|
|||
"TAILLE INCROYABLE S'EFFONDRE DEVANT\n"
|
||||
"VOUS LORSQUE VOUS TIREZ UNE SALVE DE\n"
|
||||
"ROQUETTES DANS SON CERVEAU. LE MONSTRE\n"
|
||||
"SE RATATINE, SES MEMBRES DECHIQUETES\n"
|
||||
"S'ECRASE, SES MEMBRES DECHIQUETES\n"
|
||||
"SE REPANDANT SUR DES CENTAINES DE\n"
|
||||
"KILOMETRES A LA SURFACE DE L'ENFER.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -508,151 +508,170 @@ C6TEXT =
|
|||
"MIEUX DE FONCER DANS CELUI-LA!\n";
|
||||
|
||||
P1TEXT =
|
||||
"Vous jubilez sur la carcass brulante \n"
|
||||
"du Guardien. Avec sa mort, vous avez \n"
|
||||
"arrache l'accelerateur des griffes \n"
|
||||
"fetides de l'enfer. Vous vous reposez \n"
|
||||
"et regardez aux alentours de l'endroit. \n"
|
||||
"Mince! Il etait suppose qu'il y ait\n"
|
||||
"au mois un prototype fonctionnant, \n"
|
||||
"mais vous ne le voyez pas. les demons \n"
|
||||
"l'on surement pris. \n\n"
|
||||
"Vous jubilez sur la carcasse brûlante \n"
|
||||
"du Gardien. Avec sa mort, vous avez \n"
|
||||
"arraché l'accélerateur des griffes \n"
|
||||
"fétides de l'enfer. Vous vous reposez \n"
|
||||
"et regardez aux alentours du lieu. \n"
|
||||
"Mince! Il était supposé qu'il y ait\n"
|
||||
"au mois un prototype en fonctionnement, \n"
|
||||
"mais vous ne le trouvez pas. les démons \n"
|
||||
"l'on sûrement pris avec eux. \n\n"
|
||||
"Vous devez trouver le prototype, ou \n"
|
||||
"tous vos combats auront ete vains. \n"
|
||||
"continez a avancer, vous battre, tuer. \n"
|
||||
"Oh oui ,a vivre ,aussi.";
|
||||
"tous vos combats auront été vains. \n"
|
||||
"continez à avancer, à vous battre, à tuer. \n"
|
||||
"Oh oui, à vivre, aussi.";
|
||||
P2TEXT =
|
||||
"Meme le labyrinthe mortifere des \n"
|
||||
"archi-infames ne vous arreta pas,\n"
|
||||
"et vous arrivez au prototype \n"
|
||||
"d'accelerateur qui est proche \n"
|
||||
"desactive efficacement et pour toujours.\n"
|
||||
"Même le labyrinthe mortifère des \n"
|
||||
"arche-viles ne vous a pas arrêté,\n"
|
||||
"et vous obtenez le prototype \n"
|
||||
"d'accelerateur et parvenez à le \n"
|
||||
"désactiver efficacement et pour toujours.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous etes doue pour ces choses la.";
|
||||
"Vous êtes doué pour ces choses là.";
|
||||
P3TEXT =
|
||||
"Vous vous etes fraye votre chemin a \n"
|
||||
"Vous vous êtes frayé votre chemin à \n"
|
||||
"travers le coeur d'une ruche de \n"
|
||||
"diables. Il est temps pour une mission\n"
|
||||
"de recherche et destruction visant le \n"
|
||||
"guardien de la porte ,avec sa \n"
|
||||
"progeniture repugnante descendant en \n"
|
||||
"gardien de la porte, avec sa \n"
|
||||
"progéniture répugnante descendant en \n"
|
||||
"cascade sur terre. Oui ,il est cruel. \n"
|
||||
"Mais vous savez qui est pire!\n\n"
|
||||
"Sourriant malefiquement, vous verifiez \n"
|
||||
"l'equipement et vous vous preparez a\n"
|
||||
"Souriant malicieusement, vous vérifiez \n"
|
||||
"l'equipement et vous vous préparez a\n"
|
||||
"faire voir a ce fumier un petit enfer\n"
|
||||
"fait de votre propre main!";
|
||||
"fait de vos propres mains!";
|
||||
P4TEXT =
|
||||
"La face malefique du gardien de la porte \n"
|
||||
"est eparpillee aux alentours. Comme son \n"
|
||||
"La face maléfique du gardien de la porte \n"
|
||||
"est éparpillee aux alentours. Comme son \n"
|
||||
"corps en lambeaux vacille, un portail \n"
|
||||
"inverse se forme et aspire les eclat du \n"
|
||||
"dernier prototype d'accelerateur, sans \n"
|
||||
"inverse se forme et aspire les éclats du \n"
|
||||
"dernier prototype d'accélerateur, sans \n"
|
||||
"parler des quelques demons restants.\n"
|
||||
"Vous avez termine. L'enfer a fini de\n"
|
||||
"liberer des mort-vivants au lieu de \n"
|
||||
"Vous avez gagné. L'enfer a fini de\n"
|
||||
"libérer des mort-vivants au lieu de \n"
|
||||
"gens bien vivants.\n"
|
||||
"Souvenez vous de dire a vos enfants de\n"
|
||||
"mettre un lance-roquette dans votre\n"
|
||||
"cercueil. Si vous allez en enfer,\n"
|
||||
"quand vous serez mort, vous en aurez \n"
|
||||
"besoin ,pour un nettoyage definitif...";
|
||||
"besoin, pour un nettoyage définitif...";
|
||||
P5TEXT =
|
||||
"Vous avez trouver notre second niveau\n"
|
||||
"Vous avez trouvé le deuxième niveau\n"
|
||||
"le plus difficile que nous avons.\n"
|
||||
"J'espere que vous avez sauvegarde\n"
|
||||
"au deux precendants.\n"
|
||||
"Sinon, soyez prets a mourrir souvent.\n"
|
||||
"Pour maitre marine seulement.";
|
||||
"J'espère que vous avez sauvegardé\n"
|
||||
"lors du précédant...\n"
|
||||
"Sinon, soyez prêt a mourir souvent.\n"
|
||||
"Pour les pros seulement.";
|
||||
P6TEXT =
|
||||
"peut etre, vous demandiez vous quel\n"
|
||||
"ETAIT le niveau le plus dure, que nous\n"
|
||||
"avions prepare pour vous? Maintenant,\n"
|
||||
"Alors, vous vous demandiez quel\n"
|
||||
"était le niveau le plus dur que nous\n"
|
||||
"avions préparé pour vous? Maintenant,\n"
|
||||
"vous savez. Nul n'en sortira vivant.\n";
|
||||
|
||||
T1TEXT =
|
||||
"Vous vous etes fraye un chemin vers la\n"
|
||||
"sortie des labos experimentaux infestes.\n"
|
||||
"Il semble que l'UAC les a encore vides. \n"
|
||||
"Avec leur chiffres d'affaires eleve,\n"
|
||||
"ca doit etre dur pour la pauvre vieille\n"
|
||||
"Vous vous êtes frayé un chemin vers la\n"
|
||||
"sortie des labos expérimentaux infestés.\n"
|
||||
"Il semble que l'UAC les a encore vidés. \n"
|
||||
"Avec leur chiffres d'affaires élevé,\n"
|
||||
"ca doit etre dûr pour la pauvre vieille\n"
|
||||
"UAC d'acheter des societes \n"
|
||||
"d'assurance vie ,de nos jours...\n"
|
||||
"d'assurance vie de nos jours...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous avez devant vous le complexe \n"
|
||||
"militaire, cela grouille d'horreurs \n"
|
||||
"morbides pres a vous enfoncer leur dents.\n"
|
||||
"morbides prètes a vous estropier.\n"
|
||||
"Avec un peu de chance, le complexe a \n"
|
||||
"encore quelques munitions de guerre,\n"
|
||||
"encore quelques munitions de guerre\n"
|
||||
"reposant autour.";
|
||||
T2TEXT =
|
||||
"Vous entendez le grincement d'une grosse\n"
|
||||
"machinerie devant. Vous esperez surement\n"
|
||||
"qu'ils ne sont pas en train de fabriquer\n"
|
||||
"de nouvelles creatures de l'enfer,\n"
|
||||
"mais vous etes pret a balayer tout\n"
|
||||
"mais vous etes prêt a balayer tout\n"
|
||||
"un troupeau si vous le deviez.\n"
|
||||
"Ils pourraient etre en train de preparer\n"
|
||||
"Ils pourraient etre en train de préparer\n"
|
||||
"un festin de sang, mais vous vous sentez\n"
|
||||
"pareil a deux milliers de fous dans le \n"
|
||||
"corps d'un seul et meme tueur\n"
|
||||
"corps d'un seul et même tueur.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous ne pensez pas tomber si facilement.";
|
||||
"Vous ne pensez pas mourir si facilement.";
|
||||
T3TEXT =
|
||||
"La vue s'ouvrant devant vous semble \n"
|
||||
"sacrement ,diablement ,familiere.\n"
|
||||
"Les odeurs familieres, trop -- comme\n"
|
||||
"des excrements frits. Vous n'aimiez \n"
|
||||
"sacrément, diablement familière.\n"
|
||||
"Les odeurs familières, trop -- comme\n"
|
||||
"des excrèments frits. Vous n'aimiez \n"
|
||||
"pas cet endroit avant, et vous etes \n"
|
||||
"terriblement sur de ne pas envisager\n"
|
||||
"terriblement sûr de ne pas envisager\n"
|
||||
"l'aimer maintenant.\n"
|
||||
"Plus vous pensiez a cette idee ,\n"
|
||||
"plus vous sombriez dans la folie.\n"
|
||||
"Plus vous pensiez a cette idée,\n"
|
||||
"plus vous sombrez dans la folie.\n"
|
||||
"Saisissant votre arme, un sourrire\n"
|
||||
"malefique apparait sur votre visage.\n"
|
||||
"Il est temps de prendre quelques noms.";
|
||||
"maléfique apparait sur votre visage.\n"
|
||||
"Il est l'heure de buter du démon....";
|
||||
T4TEXT =
|
||||
"Tout a coup, tout est silencieux ,\n"
|
||||
"d'un horizon a l'autre.\n"
|
||||
"L'echo agonisant de l'enfer s'estompe,\n"
|
||||
"L'écho agonisant de l'enfer s'estompe,\n"
|
||||
"le ciel cauchemardeque tourne au bleu,\n"
|
||||
"les tas de cadavres de monstres \n"
|
||||
"commencent a s'evaporer avec une puanteur\n"
|
||||
"nauseabonde qui remplissait l'air.\n"
|
||||
"Doux jesus ,peut etre l'avez vous fait.\n"
|
||||
"Avez vous reellement gagne?\n\n"
|
||||
"commencent a s'évaporer avec une puanteur\n"
|
||||
"nauséabonde qui remplit l'air.\n"
|
||||
"Doux jésus, peut être l'avez vous fait.\n"
|
||||
"Avez vous réellement gagné?\n\n"
|
||||
"quelque chose gronde au loin.\n"
|
||||
"une lumiere bleue a commence a luire\n"
|
||||
"dans le crane defonce du demon\n"
|
||||
"une lumière bleue a commence a luire\n"
|
||||
"dans le crâne défonce du démon\n"
|
||||
"cracheur.";
|
||||
T5TEXT =
|
||||
"Maintenant quoi? Cela semble \n"
|
||||
"completement different.\n"
|
||||
"Une Sorte de lottissement du\n"
|
||||
"roi Tut.\n"
|
||||
"Bon, rien ne peut-etre pire\n"
|
||||
"complètement different.\n"
|
||||
"Une sorte de lotissement au\n"
|
||||
"bon vieux Toutankhamon.\n"
|
||||
"Bon, rien ne peut être pire\n"
|
||||
"que d'habitude. N'est-ce pas?\n"
|
||||
"Ou peut etre est ce mieux\n"
|
||||
"Ou peut être est ce mieux\n"
|
||||
"de laisser dormir les dieux,\n"
|
||||
"la ou ils reposent\n"
|
||||
"la ou ils reposent..\n"
|
||||
T6TEXT =
|
||||
"Vous avez besoin de vacances.\n"
|
||||
"Vous avez eclates les entrailles\n"
|
||||
"de l'enfer et pour sur vous etes \n"
|
||||
"pres pour une pause.\n"
|
||||
"Vous marmonner a vous meme:\n"
|
||||
"peut-etre quelqu'un pourrait botter\n"
|
||||
"Vous aviez besoin de vacances.\n"
|
||||
"Vous avez éclaté les entrailles\n"
|
||||
"de l'enfer et pour sûr vous êtes \n"
|
||||
"prét pour une pause.\n"
|
||||
"Vous marmonnez à vous même:\n"
|
||||
"Peut-etre quelqu'un pourrait botter\n"
|
||||
"le cul de l'enfer a votre place,\n"
|
||||
"la prochaine fois.\n"
|
||||
"Une ville tranquille reside devant, \n"
|
||||
"Une ville tranquille réside devant, \n"
|
||||
"avec le flot paisible de l'eau,\n"
|
||||
"les batiments pittoresques, et\n"
|
||||
"probablement plus de creatures\n"
|
||||
"probablement plus de créatures\n"
|
||||
"de l'enfer.\n"
|
||||
"Quand vous descendez au dehors du \n"
|
||||
"transport, vous entendez le bruit \n"
|
||||
"du sabot d'acier d'un \n"
|
||||
"demon-cybernetique.";
|
||||
"Cyberdémon.";
|
||||
|
||||
NERVETEXT =
|
||||
"Quelqu'un avait décidé de foutre le bordel\n"
|
||||
"sur votre lieu de vacances préféré: L'Enfer.\n"
|
||||
"Un cyberdémon à la noix avait décidé d'en\n"
|
||||
"faire son parc d'attraction, et la terre\n"
|
||||
"son petit guichet.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Cet abruti méchanique ne s'attendait pas\n"
|
||||
"à ce que vous visitiez son chantier,\n"
|
||||
"rien de mieux qu'un stand de tir plein de\n"
|
||||
"démons pour faire chauffer l'ambiance..\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Maintenant que le cadavre croulant du démon\n"
|
||||
"résonne en s'écrasant au sol, ses gémissements\n"
|
||||
"d'agonie se déversent de son visage\n"
|
||||
"que vous avez laissé en charpie.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Le manège est fermé!\n";
|
||||
|
||||
|
||||
//
|
||||
|
@ -709,7 +728,7 @@ TXT_FRAGLIMIT = "Limite de frags atteinte.";
|
|||
TXT_TIMELIMIT = "Limite de temps atteinte.";
|
||||
|
||||
// Spree messages
|
||||
SPREEKILLSELF = "%o était en pleine folie meurtrière que %g ne se bute!";
|
||||
SPREEKILLSELF = "%o était en pleine folie meurtrière avant que %g ne se bute!";
|
||||
SPREEOVER = "La folie meurtrière de %o à été terminée par %!k";
|
||||
SPREE5 = "%k est en folie meurtrière!";
|
||||
SPREE10 = "%k est en plein massacre!";
|
||||
|
@ -732,7 +751,7 @@ OB_EXIT = "%o a tenté de partir.";
|
|||
OB_WATER = "%o ne sait pas nager.";
|
||||
OB_SLIME = "%o a muté.";
|
||||
OB_LAVA = "%o a fondu.";
|
||||
OB_BARREL = "%o a sauté.";
|
||||
OB_BARREL = "%o s'est pété la face.";
|
||||
OB_SPLASH = "%o s'est tenu au mauvais endroit.";
|
||||
OB_R_SPLASH = "%o aurait dû garder ses distances.";
|
||||
OB_ROCKET = "%o aurait dû garder ses distances.";
|
||||
|
@ -788,7 +807,7 @@ OB_IRONLICH = "%o a été dévasté par une Liche de Fer.";
|
|||
OB_IRONLICHHIT = "%o a fait ami-ami avec une Liche de Fer.";
|
||||
OB_BONEKNIGHT = "%o s'est pris la hache d'un guerrier mort-vivant.";
|
||||
OB_BONEKNIGHTHIT = "%o s'est fait pourfendre par un guerrier mort-vivant.";
|
||||
OB_MINOTAUR = "%o was blasted into cinders by a Maulotaur.";
|
||||
OB_MINOTAUR = "%o s'est fait incinérer par un Massetaure.";
|
||||
OB_MINOTAURHIT = "%o s'est fait éclater par un Massetaure.";
|
||||
OB_MUMMY = "%o a été défoncé par un golem.";
|
||||
OB_MUMMYLEADER = "%o s'est fait percer les tympans par un nitrogolem.";
|
||||
|
@ -796,7 +815,7 @@ OB_SNAKE = "%o s est fait secouer par un ophidien.";
|
|||
OB_WIZARD = "%o a été maudit par un sorcier.";
|
||||
OB_WIZARDHIT = "%o a été palpé par un sorcier.";
|
||||
|
||||
OB_FIREDEMON = "%o a gouté au feu d'un Afrit.";
|
||||
OB_FIREDEMON = "%o a goûté au feu d'un Afrit.";
|
||||
OB_DEMON1 = "%o a été brûlé par un Serpent.";
|
||||
OB_DEMON2 = "%o a été empoisonné par un Serpent.";
|
||||
OB_ETTIN = "%o a été réduit en purée par un Ettin.";
|
||||
|
@ -818,10 +837,10 @@ OB_HERESIARCH = "%o s'est fait rouler les os par l'Hérésiarche.";
|
|||
|
||||
OB_ACOLYTE = "%o a souffert d'une bavure policière.";
|
||||
OB_MACIL = "%o n'aurait jamais du se rebeller contre Macil.";
|
||||
OB_REBEL = "%o a été abattu par un Rebel.";
|
||||
OB_REBEL = "%o a été abattu par un rebelle.";
|
||||
OB_BEGGAR = "%o a été battu a mort par un pauvre.";
|
||||
OB_PEASANT = "%o n'aurait jamais du chercher des noises a un civil.";
|
||||
OB_ALIENSPECTRE = "%o a été terrasse par le Spectre.";
|
||||
OB_ALIENSPECTRE = "%o a été terrassé par le Spectre.";
|
||||
OB_ENTITY = "%o a senti le courroux du Seul Dieu.";
|
||||
OB_LOREMASTER = "%o n'a pu échapper a l'emprise du Maître des Traditions.";
|
||||
OB_PROGRAMMER = "%o a été effacé par le Programmeur.";
|
||||
|
@ -882,14 +901,14 @@ OB_MPCWEAPWRAITHVERGE = "%o wa été purifié par la Verge Phantasmale de %k.";
|
|||
OB_MPMWEAPWAND = "%o s'est pris un rayon saphirique en trop de la part de %k.";
|
||||
OB_MPMWEAPFROST = "%o s'est fait transformer en glaçon par %k.";
|
||||
OB_MPMWEAPLIGHTNING = "%o a reçu un sacré coup de jus de la part de %k.";
|
||||
OB_MPMWEAPBLOODSCOURGE = "%o s'est fait effacer de l'univers par la Menace Sanglante de %k.";
|
||||
OB_MPMWEAPBLOODSCOURGE = "%o s'est fait effacer de l'univers par le Fléau Sanglant de %k.";
|
||||
|
||||
OB_MPPUNCHDAGGER = "%o s'est fait planter un lame dans le dos de la part de %k.";
|
||||
OB_MPELECTRICBOLT = "%o s'est fait clouer au mur par %k.";
|
||||
OB_MPPOISONBOLT = "%o a recu une dose létale de la colère de %k.";
|
||||
OB_MPASSAULTGUN = "%o s'est fait couvrir de trous par le fusil d'assaut de %k.";
|
||||
OB_MPMINIMISSILELAUNCHER = "%o a avalé le missile de %k.";
|
||||
OB_MPSTRIFEGRENADE = "%o a été mis sens dessus dessous pa la grenade explosive de %k.";
|
||||
OB_MPSTRIFEGRENADE = "%o a été mis sens dessus dessous par la grenade explosive de %k.";
|
||||
OB_MPPHOSPHOROUSGRENADE = "%o s'est permis une pyroclave dans les flammes phosphoriques de %k.";
|
||||
OB_MPFLAMETHROWER = "%o est passé au barbecue de %k.";
|
||||
OB_MPMAULER1 = "%o s'est fait électrocuter par %k.";
|
||||
|
@ -897,7 +916,7 @@ OB_MPMAULER = "%o à été vicieusement vaporisé par %k.";
|
|||
OB_MPSIGIL = "%o s'est prosterné face à la toute puissance du Sigil de %k.";
|
||||
|
||||
// Same as OB_MPTELEFRAG, but shown when a monster telefrags you
|
||||
OB_MONTELEFRAG = "%o a été telefrague.";
|
||||
OB_MONTELEFRAG = "%o a été telefragué.";
|
||||
|
||||
OB_DEFAULT = "%o est mort.";
|
||||
OB_FRIENDLY1 = "%k a tué un de ses équipiers.";
|
||||
|
@ -905,21 +924,12 @@ OB_FRIENDLY2 = "%k vérifie ses lunettes.";
|
|||
OB_FRIENDLY3 = "%k marque un point pour l'autre équipe.";
|
||||
OB_FRIENDLY4 = "%k a perdu un autre ami.";
|
||||
|
||||
SAVEGAMENAME = "zdoomsv";
|
||||
STARTUP1 = "";
|
||||
STARTUP2 = "";
|
||||
STARTUP3 = "";
|
||||
STARTUP4 = "";
|
||||
STARTUP5 = "";
|
||||
|
||||
SCORE_ITEMS = "OBJETS";
|
||||
SCORE_BONUS = "BONUS";
|
||||
SCORE_COLOR = "COULEUR";
|
||||
SCORE_SECRET = "SECRET";
|
||||
SCORE_NAME = "NOM";
|
||||
SCORE_DELAY = "DELAI(ms)";
|
||||
SCORE_KILLS = "VICTIMES";
|
||||
SCORE_FRAGS = "FRAGS";
|
||||
SCORE_DEATHS = "MORTS";
|
||||
SCORE_MISSED = "RATES";
|
||||
SCORE_TOTAL = "TOTAL";
|
||||
|
@ -971,7 +981,7 @@ TAG_ARTITORCH = "Torche";
|
|||
TAG_CWEAPMACE = "Masse de Pénitence";
|
||||
TAG_CWEAPSTAFF = "Sceptre du Serpent";
|
||||
TAG_CWEAPFLAME = "Tempête de Feu";
|
||||
TAG_CWEAPWRAITHVERGE = "Bâton du Courroux";
|
||||
TAG_CWEAPWRAITHVERGE = "Verge Phantasmale";
|
||||
TAG_FWEAPFIST = "Gantelets à Pointes";
|
||||
TAG_FWEAPAXE = "Hache de Timon";
|
||||
TAG_FWEAPHAMMER = "Marteau de la Rétribution";
|
||||
|
@ -1033,7 +1043,7 @@ TAG_SIGIL = "SIGIL";
|
|||
TAG_COIN = "Pièce";
|
||||
TAG_MEDPATCH = "Pansement";
|
||||
TAG_MEDICALKIT = "Kit Médical";
|
||||
TAG_SURGERYKIT = "Kit de Chirurgie"; // "full_health" in the Teaser
|
||||
TAG_SURGERYKIT = "Kit de Chirurgie";
|
||||
TAG_BELDINSRING = "Anneau";
|
||||
TAG_OFFERINGCHALICE = "Calice d'Obole";
|
||||
TAG_EAR = "Oreille";
|
||||
|
@ -1059,20 +1069,20 @@ TAG_TELEPORTERBEACON = "Balise de téléportation";
|
|||
TAG_METALARMOR = "Armure en Métal";
|
||||
TAG_LEATHER = "Armure en Cuir";
|
||||
TAG_HEGRENADES = "Grenades Explosives";
|
||||
TAG_PHGRENADES = "Grenades Incendiaires"; // "Fire-Grenade_Rounds" in the Teaser
|
||||
TAG_CLIPOFBULLETS = "Chargeur d'Assaut"; // "bullets" in the Teaser
|
||||
TAG_PHGRENADES = "Grenades Incendiaires";
|
||||
TAG_CLIPOFBULLETS = "Chargeur d'Assaut";
|
||||
TAG_BOXOFBULLETS = "Bôite de Munitions";
|
||||
TAG_MINIMISSILES = "Mini-Missiles"; //"rocket" in the Teaser
|
||||
TAG_CRATEOFMISSILES = "Caisse de Mini-Missiles"; //"box_of_rockets" in the Teaser
|
||||
TAG_MINIMISSILES = "Mini-Missiles";
|
||||
TAG_CRATEOFMISSILES = "Caisse de Mini-Missiles";
|
||||
TAG_ENERGYPOD = "Cellule Energétique";
|
||||
TAG_ENERGYPACK = "Pack Energétique";
|
||||
TAG_POISONBOLTS = "Carreaux Empoisonnés"; // "poison_arrows" in the Teaser
|
||||
TAG_ELECTRICBOLTS = "Carreaux Electriques"; // "electric_arrows" in the Teaser
|
||||
TAG_AMMOSATCHEL = "Sacoche à munitions"; // "Back_pack" in the Teaser
|
||||
TAG_POISONBOLTS = "Carreaux Empoisonnés";
|
||||
TAG_ELECTRICBOLTS = "Carreaux Electriques";
|
||||
TAG_AMMOSATCHEL = "Sacoche à munitions";
|
||||
|
||||
|
||||
// Item tags: Strife keys
|
||||
TAG_BASEKEY = "Clé de la base";
|
||||
TAG_GOVSKEY = "Clé du Gouverneur"; // "Rebel_Key" in the Teaser
|
||||
TAG_GOVSKEY = "Clé du Gouverneur";
|
||||
TAG_PASSCARD = "Passe";
|
||||
TAG_IDBADGE = "Badge d'Identification";
|
||||
TAG_PRISONKEY = "Clé de la Prison";
|
||||
|
@ -1091,13 +1101,12 @@ TAG_BRASSKEY = "Clé en Bronze";
|
|||
TAG_REDCRYSTALKEY = "Clé de Cristal Rouge";
|
||||
TAG_BLUECRYSTALKEY = "Clé de Crisal Bleu";
|
||||
TAG_CHAPELKEY = "Clé de la Chapelle";
|
||||
TAG_CATACOMBKEY = "Clé des Catacombes"; // "Tunnel_Key" in the Teaser
|
||||
TAG_CATACOMBKEY = "Clé des Catacombes";
|
||||
TAG_SECURITYKEY = "Clé de la Sécurité";
|
||||
TAG_COREKEY = "Clé du Réacteur"; // "New_Key1" in the Teaser
|
||||
TAG_MAULERKEY = "Clé du Broyeur"; // "New_Key2" in the Teaser
|
||||
TAG_FACTORYKEY = "Clé de l'Usine"; // "New_Key3" in the Teaser
|
||||
TAG_MINEKEY = "Clé de la Mine"; // "New_Key4" in the Teaser
|
||||
TAG_NEWKEY5 = "New Key5";
|
||||
TAG_COREKEY = "Clé du Réacteur";
|
||||
TAG_MAULERKEY = "Clé du Broyeur";
|
||||
TAG_FACTORYKEY = "Clé de l'Usine";
|
||||
TAG_MINEKEY = "Clé de la Mine";
|
||||
TAG_ORACLEPASS = "Passe de l'Oracle";
|
||||
|
||||
// Item tags: misc Strife stuff
|
||||
|
@ -1105,9 +1114,6 @@ TAG_10GOLD = "10 Pièces";
|
|||
TAG_25GOLD = "25 Pièces";
|
||||
TAG_50GOLD = "50 Pièces";
|
||||
TAG_300GOLD = "300 Pièces";
|
||||
TAG_QUEST4 = "quest4";
|
||||
TAG_QUEST5 = "quest5";
|
||||
TAG_QUEST6 = "quest4";
|
||||
|
||||
// Item tags: Strife NPCs
|
||||
TAG_ACOLYTE = "Acolyte";
|
||||
|
@ -1130,7 +1136,7 @@ TAG_SPORK = "Super Fourchette";
|
|||
TAG_MINIZORCHER = "Mini Zorcheur";
|
||||
TAG_LARGEZORCHER = "Zorcheur Large";
|
||||
TAG_SUPERLARGEZORCHER = "Zorcheur Extra-large";
|
||||
TAG_RAPIDZORCHER = "Zorcheur";
|
||||
TAG_RAPIDZORCHER = "Zorcheur Rapide";
|
||||
TAG_ZORCHPROPULSOR = "Propulseur de Zorch";
|
||||
TAG_PHASINGZORCHER = "Zorcheur à Phase";
|
||||
TAG_LAZDEVICE = "ZZL";
|
||||
|
@ -1138,113 +1144,113 @@ TAG_LAZDEVICE = "ZZL";
|
|||
|
||||
// Heretic strings
|
||||
HE1TEXT =
|
||||
"avec la destruction des sangsues\n"
|
||||
"de fer et leur seides, les derniers\n"
|
||||
"des mort-vivants furent nettoye de\n"
|
||||
"cette face de l'existence.\n\n"
|
||||
"ces creatures durent venir de \n"
|
||||
"quelquepart, bien que,vous eutes le\n"
|
||||
"soupcon sournois que l ardent\n"
|
||||
"portail de l'enfer put conduire\n"
|
||||
"Avec la destruction des liches\n"
|
||||
"de fer et leur serviteurs, les derniers\n"
|
||||
"mort-vivants furent eliminés de\n"
|
||||
"cette plaine de l'existence.\n\n"
|
||||
"ces créatures doivent venir de \n"
|
||||
"quelque part, bien que vous ayez\n"
|
||||
"un soupçon que ce portail\n"
|
||||
"ardent de l'enfer puisse conduire\n"
|
||||
"dans leur dimension.\n\n"
|
||||
"pour etre sur que beaucoup de\n"
|
||||
"mort-vivants ou pire ne viennent\n"
|
||||
"par son biais, vous dutes scelle le\n"
|
||||
"portail de l enfer de l'autre cote.\n"
|
||||
"bien sur cela veut dire que vous\n"
|
||||
"eutes pu rester coince dans un monde\n"
|
||||
"tres hostile, mais personne n'a\n"
|
||||
"jamais dis qu'etre un heretic eut\n"
|
||||
"ete facile!";
|
||||
"pour etre sûr qu'aucun des\n"
|
||||
"mort-vivants ou pire ne suivent\n"
|
||||
"ce chemin, vous scemllez dûment le\n"
|
||||
"portail de l'autre côté.\n"
|
||||
"Bien sur cela veut dire que vous\n"
|
||||
"auriez pû rester coincé dans un monde\n"
|
||||
"très hostile, mais personne n'a\n"
|
||||
"jamais dit qu'être un hérétique\n"
|
||||
"soit facile!";
|
||||
HE2TEXT =
|
||||
"les puissants massotaures eurent \n"
|
||||
"prouve ne pas vous correspondre,\n"
|
||||
"et leurs cadavres vaporeux glissant sur\n"
|
||||
"le sol, vous sentites l effroyable\n"
|
||||
"satisfaction qu ils furent\n"
|
||||
"detruit.\n\n"
|
||||
"les passerelles qu'ils garderent\n"
|
||||
"furent ouvertes, revelant ce que vous\n"
|
||||
"esperates etre le chemin du retour.\n"
|
||||
"mais au fur et a mesure que vous \n"
|
||||
"avancates ,un rire moqueur sonna a\n"
|
||||
"vos oreilles.\n\n"
|
||||
"etait ce quelqu'autre force controlant\n"
|
||||
"les massotaures? eusse t'elles pu etre\n"
|
||||
"plus atroces les creatures dans\n"
|
||||
"cette porte? le balayage d'un dome\n"
|
||||
"de crystal\n"
|
||||
"depasse ou le ciel aurait du etre\n"
|
||||
"ce ne fut pas de bon augure....";
|
||||
"les puissants massetaures ont fini par\n"
|
||||
"prouver qu'il n'étaient pas votre égal,\n"
|
||||
"et leurs cadavres fumants étalés sur\n"
|
||||
"le sol, vous sentez l'infernale\n"
|
||||
"satisfaction de les avoir complètement\n"
|
||||
"détruits.\n\n"
|
||||
"la passage qu'ils gardaient\n"
|
||||
"s'ouvrit, révélant ce que vous\n"
|
||||
"espérez être le chemin du retour.\n"
|
||||
"Mais au fur et a mesure que vous \n"
|
||||
"avancez, un rire moqueur sonne\n"
|
||||
"à vos oreilles.\n\n"
|
||||
"était-ce quelque autre force contrôlant\n"
|
||||
"les massetaures? Ait elle pû être\n"
|
||||
"plus atroce que les créatures de\n"
|
||||
"ce portail? La forme d'un dôme\n"
|
||||
"de cristal dépasse de\n"
|
||||
"l'horizon, couvrant le ciel,\n"
|
||||
"ce n'est pas de bon augure....";
|
||||
HE3TEXT =
|
||||
"la mort de d'sparil a liberes\n"
|
||||
"la mort de d'sparil a liberé\n"
|
||||
"les liens magiques liant\n"
|
||||
"les creatures de cette face,\n"
|
||||
"leurs cri en mourrant surpasserent\n"
|
||||
"ses propres cris d agonie.\n\n"
|
||||
"les créatures de ce monde,\n"
|
||||
"leurs cris d'agonie surpassant\n"
|
||||
"ses propres hurlements.\n\n"
|
||||
"votre serment de vengeance rempli,\n"
|
||||
"vous entrate dans le portail pour\n"
|
||||
"votre monde, moments insignifiants\n"
|
||||
"avant que la coupole ne volasse en \neclats.\n"
|
||||
"mais si le pouvoir de d'sparil\n"
|
||||
"fut rompu a jamais, pourquoi ne pas\n"
|
||||
"ne pas vous sentir en securite?\n"
|
||||
"fut ce son dernier cri\n"
|
||||
"celui qui resonna comme une\n"
|
||||
"malediction? une invoquation? vous\n"
|
||||
"ne putes en etre sur vraiment, mais\n"
|
||||
"il s'eut put n'etre qu un cri.\n\n"
|
||||
"puis de nouveau, que devenirent\n"
|
||||
"les autres serpents coureurs?";
|
||||
"vous pénétrez dans le portail vers\n"
|
||||
"votre monde, un court moment\n"
|
||||
"avant que la coupole vole en éclats.\n"
|
||||
"Mais avec le pouvoir de d'sparil\n"
|
||||
"rompu a jamais, pourquoi vous ne\n"
|
||||
"pouvez pas vous sentir en sécurite?\n"
|
||||
"Serai-çe à cause de son dernier cri\n"
|
||||
"celui qui résonna comme une\n"
|
||||
"malédiction? une invocation? vous\n"
|
||||
"ne pouvez pas en être sûr, mais\n"
|
||||
"ce n'est peut être qu un cri.\n\n"
|
||||
"De plus, qu'adviendrat-il\n"
|
||||
"des autres chevaucheurs de serpent?";
|
||||
HE4TEXT =
|
||||
"vous crutes pouvoir retourner dans\n"
|
||||
"vous aviez cru pouvoir retourner dans\n"
|
||||
"votre monde apres que d'sparil\n"
|
||||
"trepassa , mais son acte\n"
|
||||
"ne trépasse, mais son acte\n"
|
||||
"final fut de vous bannir dans sa\n"
|
||||
"propre dimension. ici vous entrates\n"
|
||||
" dans des restes effondres de terres\n"
|
||||
"conquisent par d'sparil. vous eutes\n"
|
||||
"propre dimension. Ici vous errez\n"
|
||||
"dans les territoires ruinés des\n"
|
||||
"conquêtes de d'sparil. vous êtes\n"
|
||||
"le dernier gardien de ces terres,\n"
|
||||
"mais a ce moment vous vous tenites\n"
|
||||
"mais a ce moment vous vous tenez\n"
|
||||
"devant le bastion de d'sparil."
|
||||
"jusqua ce moment vous n'eutes \n"
|
||||
"jusqu'à ce moment vous n'aviez\n"
|
||||
"aucun doute sur votre capacite\n"
|
||||
"d affronter tout ce que vous pouviez\n"
|
||||
"rencontrer,mais derriere ce portail\n"
|
||||
"git le coeur profond du mal\n"
|
||||
"à affronter tout ce que vous pouviez\n"
|
||||
"rencontrer, mais derrière ce portail\n"
|
||||
"gît le coeur du mal profond\n"
|
||||
"qui envahit votre monde. d'sparil\n"
|
||||
"eut pu etre mort,mais le puit ou\n"
|
||||
"il fut ne demeura. maintenant vous\n"
|
||||
"dutes entrer dans ce puit dans l'espoir\n"
|
||||
"de trouver une sortie.et quelque part,\n"
|
||||
"peut être mort, mais le puis d'où\n"
|
||||
"il est sorti ne l'est pas. Maintenant\n"
|
||||
"vous devez y entrer dans l'espoir\n"
|
||||
"de trouver une sortie, quelque part,\n"
|
||||
"dans la plus sombre partie du\n"
|
||||
"royaume de d'sparil,\n"
|
||||
"sa garde personnelle attendit votre\n"
|
||||
"arrivee ...";
|
||||
"Sa garde personnelle attend votre\n"
|
||||
"arrivée ...";
|
||||
HE5TEXT =
|
||||
"des que le massotaure final eu mugit\n"
|
||||
"son agonie mortelle, vous realisates que\n"
|
||||
"vous n'eutes jamais ete aussi proche de\n"
|
||||
"votre propre destruction.meme le \n"
|
||||
"dès que le massetaure final eu mugit\n"
|
||||
"son râle d'agonie, vous réalisez que\n"
|
||||
"vous n'avez jamais été aussi proche de\n"
|
||||
"votre propre mort. Même le \n"
|
||||
"combat contre d'sparil et ses\n"
|
||||
"disciples n'eut ete a ce point \n"
|
||||
"desespere. souriant, quand vous \n"
|
||||
"regardates fixement le portail s'ouvrir \n"
|
||||
"devant vous ,vous demandant s'il menait \n"
|
||||
"chez vous,ou si il ouvrait sur une\n"
|
||||
"innimaginable horreur. vous vous \n"
|
||||
"demandates si vous eutes la force d'y aller,\n"
|
||||
"éreintant. Souriant, vous \n"
|
||||
"regardez fixement le portail s'ouvrir \n"
|
||||
"devant vous, vous demandant s'il mêne\n"
|
||||
"chez vous, où si il ouvre sur une\n"
|
||||
"horreur inimaginable. Vous n'êtes \n"
|
||||
"pas sûr d'avoir la force d'y aller,\n"
|
||||
"si rien d'autre que souffrance\n"
|
||||
"et mort vous eurent attendu.\n"
|
||||
"mais que putes vous faire d'autre, si\n"
|
||||
"la volonte de vous battre s'eut enfuie?\n"
|
||||
"putes vous,vous meme vous forcer a \n"
|
||||
"continuer face a un tel desespoir? \n"
|
||||
"eutes vous le courage? vous trouvates,\n"
|
||||
"a la fin ,ce ne fut pas dans votre nature\n"
|
||||
"de vous rendre sans un combat. les yeux\n"
|
||||
"larges ,vous partates rencontrer votre\n"
|
||||
"destinee.";
|
||||
"et mort ne vous y attendent.\n"
|
||||
"mais que faire d'autre, si la\n"
|
||||
"volonté de vous battre disparaît?\n"
|
||||
"Comment voulez-vous vous forcer à\n"
|
||||
"continuer face a un tel désespoir? \n"
|
||||
"En avez vous le courage? Vous pensez,\n"
|
||||
"a la fin que ce n'est pas dans votre nature\n"
|
||||
"de vous rendre sans combattre. les yeux\n"
|
||||
"larges, vous partez rencontrer votre\n"
|
||||
"destinée.";
|
||||
|
||||
// EPISODE 1 - LA CITE DES DAMNES
|
||||
HHUSTR_E1M1 = "LES DOCKS";
|
||||
|
@ -1352,7 +1358,7 @@ TXT_WPNSKULLROD = "BATON INFERNAL";
|
|||
TXT_WPNPHOENIXROD = "BATON INFERNAL";
|
||||
TXT_WPNGAUNTLETS = "GANTELETS DU NECROMANCIEN";
|
||||
|
||||
TXT_NEEDBLUEKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE BLEU POUR S'OUVRIR";
|
||||
TXT_NEEDBLUEKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE BLEUE POUR S'OUVRIR";
|
||||
TXT_NEEDGREENKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE VERTE POUR S'OUVRIR";
|
||||
TXT_NEEDYELLOWKEY = "CETTE PORTE NESCESSITE UNE CLE JAUNE POUR S'OUVRIR";
|
||||
|
||||
|
@ -1367,7 +1373,6 @@ TXT_CHEATIDKFA = "TRICHEUR - TU NE MERITE PAS D'ARMES!";
|
|||
TXT_CHEATTICKERON = "COMPTEUR ALLUME";
|
||||
TXT_CHEATTICKEROFF = "COMPTER ETEINT";
|
||||
TXT_CHEATARTIFACTS3 = "VOUS L'AVEZ";
|
||||
TXT_MIDASTOUCH = "YOU GOT THE MIDAS TOUCH, BABY!";
|
||||
TXT_GOTSTUFF = "Voilà ton équipement!";
|
||||
TXT_FREEZEON = "Temps arrêté.";
|
||||
TXT_FREEZEOFF = "Le temps reprend son cours..";
|
||||
|
@ -1385,6 +1390,19 @@ TXT_IMTIME = "TEMPS";
|
|||
|
||||
RAVENQUITMSG = "ETES VOUS SUR DE VOULOIR QUITTER?";
|
||||
|
||||
FN_CHICKEN = "Poulet";
|
||||
FN_BEAST = "Dragon-garou";
|
||||
FN_CLINK = "Sabregriffe";
|
||||
FN_DSPARIL = "D'Sparil";
|
||||
FN_HERETICIMP = "Gargouille";
|
||||
FN_IRONLICH = "Liche de Fer";
|
||||
FN_BONEKNIGHT = "Guerrier Mort-Vivant";
|
||||
FN_MINOTAUR = "Massetaure";
|
||||
FN_MUMMY = "Golem";
|
||||
FN_MUMMYLEADER = "Nitrogolem";
|
||||
FN_SNAKE = "Ophidien";
|
||||
FN_WIZARD = "Magicien";
|
||||
|
||||
// Hexen strings
|
||||
|
||||
// Mana
|
||||
|
@ -1400,7 +1418,7 @@ TXT_KEY_CAVE = "CLE DE LA CAVE";
|
|||
TXT_KEY_AXE = "CLE DE LA HACHE";
|
||||
TXT_KEY_FIRE = "CLE DU FEU";
|
||||
TXT_KEY_EMERALD = "CLE D'EMERAUDE";
|
||||
TXT_KEY_DUNGEON = "CLE DU DONGEON";
|
||||
TXT_KEY_DUNGEON = "CLE DU DONJON";
|
||||
TXT_KEY_SILVER = "CLE D'ARGENT";
|
||||
TXT_KEY_RUSTED = "CLE ROUILLEE";
|
||||
TXT_KEY_HORN = "CLE CORNE";
|
||||
|
@ -1412,10 +1430,10 @@ TXT_NEED_KEY_CAVE = "Vous avez besoin de la CLE DE LA CAVE";
|
|||
TXT_NEED_KEY_AXE = "Vous avez besoin de la CLE DE LA HACHE";
|
||||
TXT_NEED_KEY_FIRE = "Vous avez besoin de la CLE DU FEU";
|
||||
TXT_NEED_KEY_EMERALD = "Vous avez besoin de la CLE D'EMERAUDE";
|
||||
TXT_NEED_KEY_DUNGEON = "Vous avez besoin de la CLE DU DONGEON";
|
||||
TXT_NEED_KEY_DUNGEON = "Vous avez besoin de la CLE DU DONJON";
|
||||
TXT_NEED_KEY_SILVER = "Vous avez besoin de la CLE D'ARGENT";
|
||||
TXT_NEED_KEY_RUSTED = "Vous avez besoin de la CLE ROUILLEE";
|
||||
TXT_NEED_KEY_HORN = "Vous avez besoin de la CLE ROUILLEE";
|
||||
TXT_NEED_KEY_HORN = "Vous avez besoin de la CLE CORNE";
|
||||
TXT_NEED_KEY_SWAMP = "Vous avez besoin de la CLE DES MARECAGES";
|
||||
TXT_NEED_KEY_CASTLE = "Vous avez besoin de la CLE DU CHATEAU";
|
||||
|
||||
|
@ -1464,13 +1482,13 @@ TXT_WEAPON_F3 = "MARTEAU DE LA RETRIBUTION";
|
|||
TXT_WEAPON_F4 = "QUIETUS ASSEMBLE";
|
||||
TXT_WEAPON_C2 = "SCEPTRE DU SERPENT";
|
||||
TXT_WEAPON_C3 = "TEMPETE DE FEU";
|
||||
TXT_WEAPON_C4 = "BATON DU COURROUX ASSEMBLE";
|
||||
TXT_WEAPON_C4 = "VERGE PHANTASMALE ASSEMBLE";
|
||||
TXT_WEAPON_M2 = "ECLATS DE GIVRE";
|
||||
TXT_WEAPON_M3 = "FOUDRE MORTELLE";
|
||||
TXT_WEAPON_M4 = "FLEAU SANGLANT ASSEMBLE";
|
||||
TXT_WEAPONPIECE = "Une piece d'arme! C'est votre jour de chance!";
|
||||
TXT_QUIETUS_PIECE = "SEGMENT DE QUIETUS";
|
||||
TXT_WRAITHVERGE_PIECE = "SEGMENT DU BATON DU COURROUX";
|
||||
TXT_WRAITHVERGE_PIECE = "SEGMENT DE LA VERGE PHANTASMALE";
|
||||
TXT_BLOODSCOURGE_PIECE = "SEGMENT DU FLEAU SANGLANT";
|
||||
|
||||
// Strife locks
|
||||
|
@ -1488,6 +1506,8 @@ TXT_NEED_SILVERKEY = "Vous avez besoin de la clé en argent.";
|
|||
TXT_NEED_BRASSKEY = "Vous avez besoin de la clé en bronze.";
|
||||
TXT_NEED_REDCRYSTAL = "Vous avez besoin du cristal rouge.";
|
||||
TXT_NEED_BLUECRYSTAL = "Vous avez besoin du cristal bleu.";
|
||||
TXT_RETAIL_ONLY = "CETTE ZONE N'EST ACCESSIBLE QUE DANS LA VERSION COMPLETE DE STRIFE";
|
||||
TXT_DOES_NOT_WORK = "Cela ne semble pas fonctionner.";
|
||||
|
||||
|
||||
// Strife Quest messages
|
||||
|
@ -1599,8 +1619,8 @@ TXT_RANDOM_REBEL_03 = "On couvre tes arrières, t'inquiète pas.";
|
|||
TXT_RANDOM_REBEL_04 = "Ne vous approchez pas trop des gros robots. Ils brûleront jusqu'à l'os!";
|
||||
TXT_RANDOM_REBEL_05 = "Le jour de gloire arrivera bientôt, et ceux qui s'opposeront a nous seront écrasés!";
|
||||
TXT_RANDOM_REBEL_06 = "Ne vous reposez pas sur vos lauriers. Du travail nous attend encore.";
|
||||
TXT_RANDOM_REBEL_07 = "Macil nous dis que tu es notre nouvel espoir. Garde ca à l'esprit.";
|
||||
TXT_RANDOM_REBEL_08 = "Une fois que nous nous serons débarassés de ces charlatans, nous serons capable de rebatir le monde tel qu'il devrait être.";
|
||||
TXT_RANDOM_REBEL_07 = "Macil nous dit que tu es notre nouvel espoir. Garde ca à l'esprit.";
|
||||
TXT_RANDOM_REBEL_08 = "Une fois que nous nous serons débarassés de ces charlatans, nous serons capable de rebâtir le monde tel qu'il devrait être.";
|
||||
TXT_RANDOM_REBEL_09 = "Souviens-toi, tu ne te bas pas seulement pour toi, mais pour tous le monde ici et ailleurs.";
|
||||
TXT_RANDOM_REBEL_10 = "Aussi longtemps qu'un de nous est vivant, nous vaincrons.";
|
||||
|
||||
|
@ -1619,14 +1639,14 @@ TXT_RANDOM_BEGGAR_01 = "L'aumône pour les pauvres?";
|
|||
TXT_RANDOM_BEGGAR_02 = "Tu regarde qui, habitant de la surface?";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_03 = "Aurais-tu de la nourriture en trop sur toi?";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_04 = "Vous, les gens de la surface, vous ne comprendrez jamais.";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_05 = "Ha, les gardes ne nous trouveront jamaiss, ces idios ne savent même pas que l'on existe!";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_05 = "Ha, les gardes ne nous trouveront jamais, ces idiots ne savent même pas qu'on existe!";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_06 = "Un jour, tous sauf les membres de l'ordre seront forcés de nous rejoindre.";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_07 = "Amuse toi à nous regarder autant que tu veus, mais tu sais que ceci sera aussi ton sort un jour.";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_08 = "Il n'y rien de plus barbant qu'un type de la surface et son attitude!";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_07 = "Moque nous si tu veux, mais tu sais que ceci sera aussi ton sort un jour.";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_08 = "Il n'y rien de plus barbant qu'un type de la surface et son orgeuil!";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_09 = "L'ordre se débarrassera de vos soldats pathétiques.";
|
||||
TXT_RANDOM_BEGGAR_10 = "Prend guarde a toi, habitant de la surface. Nous connaîssons nos ennemis!";
|
||||
|
||||
TXT_RANDOM_PGUARD_01 = "Nous sommes les mains du destin. Apprendre notre colere est l'égal de trouver l'oubli!";
|
||||
TXT_RANDOM_PGUARD_01 = "Nous sommes les mains du destin. Apprendre notre colère est l'égal de trouver l'oubli!";
|
||||
TXT_RANDOM_PGUARD_02 = "L'ordre nettoira le monde des faibles et corrompus!";
|
||||
TXT_RANDOM_PGUARD_03 = "Obéissez à la volonté de vos maîtres!";
|
||||
TXT_RANDOM_PGUARD_04 = "Longue vie aux membres de l'Ordre!";
|
||||
|
@ -1687,7 +1707,7 @@ MNU_DEMESNE = "LE DOMAINE STAGNANT";
|
|||
|
||||
MNU_WETNURSE = "VOUS AVEZ BESOIN D'UNE NOURRICE";
|
||||
MNU_YELLOWBELLIES = "UN TROUILLARD-TU-EST";
|
||||
MNU_BRINGEST = "AMMENEZ LES MOI!";
|
||||
MNU_BRINGEST = "AMENEZ LES MOI!";
|
||||
MNU_SMITE = "TU EST UN MAITRE-MEURTRIER";
|
||||
MNU_BLACKPLAGUE = "LA PESTE NOIRE ME POSSEDE";
|
||||
|
||||
|
@ -1721,7 +1741,6 @@ MNU_WARRIOR = "GUERRIER";
|
|||
|
||||
MNU_ALTARBOY = "ENFANT DE CHOEUR";
|
||||
MNU_PRIEST = "PRETRE";
|
||||
MNU_CARDINAL = "CARDINAL";
|
||||
MNU_POPE = "PAPE";
|
||||
|
||||
MNU_APPRENTICE = "APPRENTI";
|
||||
|
@ -1754,7 +1773,7 @@ OPTMNU_CHANGERENDER = "Changer de Moteur de Rendu";
|
|||
OPTMNU_DEFAULTS = "Réinitialiser les paramètres";
|
||||
OPTMNU_RESETTOSAVED = "Recharger dernière config.";
|
||||
OPTMNU_CONSOLE = "Ouvrir la console";
|
||||
|
||||
OPTMNU_REVERB = "Editeur environement de révérb.";
|
||||
// Controls Menu
|
||||
|
||||
CNTRLMNU_TITLE = "MODIFIER CONTROLES";
|
||||
|
@ -1821,7 +1840,7 @@ CNTRLMNU_OTHER = "Autres";
|
|||
CNTRLMNU_AUTOMAP = "Activer Carte";
|
||||
CNTRLMNU_CHASECAM = "Caméra 3ième personne";
|
||||
CNTRLMNU_COOPSPY = "Espionner Coéquiper";
|
||||
CNTRLMNU_SCREENSHOT = "Capture d'Ecran";
|
||||
CNTRLMNU_SCREENSHOT = "Capture d'écran";
|
||||
CNTRLMNU_CONSOLE = "Ouvrir Console";
|
||||
CNTRLMNU_POPUPS = "Popups de Strife";
|
||||
CNTRLMNU_MISSION = "Objectifs de Mission";
|
||||
|
@ -1836,7 +1855,7 @@ MOUSEMNU_MOUSEINMENU = "Activer Souris dans les Menus";
|
|||
MOUSEMNU_SHOWBACKBUTTON = "Afficher le bouton retour";
|
||||
MOUSEMNU_CURSOR = "Curseur";
|
||||
MOUSEMNU_SENSITIVITY = "Sensibilité générale";
|
||||
MOUSEMNU_NOPRESCALE = "Prescaling movement souris";
|
||||
MOUSEMNU_NOPRESCALE = "Prescaling mouvement souris";
|
||||
MOUSEMNU_SMOOTHMOUSE = "Lissage Souris";
|
||||
MOUSEMNU_TURNSPEED = "Vitesse pour tourner";
|
||||
MOUSEMNU_MOUSELOOKSPEED = "Vitesse Vue Souris";
|
||||
|
@ -2119,7 +2138,7 @@ GMPLYMNU_ALLOWSPYING = "Autoriser espionnage";
|
|||
GMPLYMNU_CHASECAM = "Cheat caméra 3ième personne";
|
||||
GMPLYMNU_DONTCHECKAMMO = "Vérifier munitions pour changement arme";
|
||||
GMPLYMNU_KILLBOSSSPAWNS = "Tuer L'Icône tue tous ses monstres";
|
||||
GMPLYMNU_NOCOUNTENDMONSTER = "Ennemis dans secteur de sortie comptent";
|
||||
GMPLYMNU_NOCOUNTENDMONSTER = "Ennemis du secteur sortie comptés";
|
||||
GMPLYMNU_DEATHMATCH = "Options Deathmatch";
|
||||
GMPLYMNU_WEAPONSSTAY = "Armes restent au sol quand récupérées";
|
||||
GMPLYMNU_ALLOWPOWERUPS = "Autoriser powerups";
|
||||
|
@ -2149,21 +2168,21 @@ GMPLYMNU_SPAWNWHEREDIED = "Réapparaitre sur lieu de mort";
|
|||
CMPTMNU_TITLE = "OPTIONS COMPATIBILITE";
|
||||
CMPTMNU_MODE = "Mode de compatibilité";
|
||||
CMPTMNU_ACTORBEHAVIOR = "Comportement des Acteurs";
|
||||
CMPTMNU_CORPSEGIBS = "Monstres écrasés peuvent être ressucités";
|
||||
CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS = "Monstres amicaux ne sont pas bloqués";
|
||||
CMPTMNU_LIMITPAIN = "Limite sur les âmes des élémentaires";
|
||||
CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE = "Mouvement monstre affecté par les effets";
|
||||
CMPTMNU_CORPSEGIBS = "Monstres écrasés résucitables";
|
||||
CMPTMNU_NOBLOCKFRIENDS = "Monstres amicaux non bloqués";
|
||||
CMPTMNU_LIMITPAIN = "Limiter âmes des élémentaires";
|
||||
CMPTMNU_MBFMONSTERMOVE = "Mouvement monstre affecté par effets";
|
||||
CMPTMNU_CROSSDROPOFF = "Monstres ne passent pas les corniches";
|
||||
CMPTMNU_DROPOFF = "Monstres bloqués par les corniches";
|
||||
CMPTMNU_INVISIBILITY = "Monstres voient joueurs invisibles";
|
||||
CMPTMNU_MINOTAUR = "Pas de feu de Massetaur sur l'eau";
|
||||
CMPTMNU_NOTOSSDROPS = "OBjets lâchés sont direct au sol";
|
||||
CMPTMNU_NOTOSSDROPS = "Objets lâchés direct au sol";
|
||||
CMPTMNU_DEHACKEDBEHAVIOR = "Comportement DeHackEd";
|
||||
CMPTMNU_DEHHEALTH = "Niveaux de santé DEH comme Doom2.EXE";
|
||||
CMPTMNU_MUSHROOM = "Vitesse A_Mushroom originale pour DEH";
|
||||
CMPTMNU_MAPACTIONBEHAVIOR = "Comportement Niveau/Actions";
|
||||
CMPTMNU_USEBLOCKING = "Toute ligne d'action bloque <utiliser>";
|
||||
CMPTMNU_ANYBOSSDEATH = "N'importe quel boss peut activer actions boss";
|
||||
CMPTMNU_ANYBOSSDEATH = "N'importe quel boss active actions boss";
|
||||
CMPTMNU_NODOORLIGHT = "Pas d'effet de lumière BOOM sur portes";
|
||||
CMPTMNU_LIGHT = "Trouver prochaine texture comme DOOM";
|
||||
CMPTMNU_SHORTTEX = "Trouver plus petite texture comme Doom";
|
||||
|
@ -2200,7 +2219,7 @@ SNDMNU_SFXVOLUME = "Volume des Sons";
|
|||
SNDMNU_MENUVOLUME = "Volume du Menu";
|
||||
SNDMNU_MUSICVOLUME = "Volume Musique";
|
||||
SNDMNU_MIDIDEVICE = "Sortie MIDI";
|
||||
SNDMNU_BACKGROUND = "Sons activé en arrière plan";
|
||||
SNDMNU_BACKGROUND = "Son activé en arrière plan";
|
||||
SNDMNU_UNDERWATERREVERB = "Reverbération sous l'eau";
|
||||
SNDMNU_RANDOMIZEPITCHES = "Tons sonores aléatoires";
|
||||
SNDMNU_CHANNELS = "Canaux sonores";
|
||||
|
@ -2218,7 +2237,7 @@ OPENALMNU_RESAMPLER = "Resampler";
|
|||
|
||||
// Advanced Sound Options
|
||||
ADVSNDMNU_TITLE = "OPTIONS SONORES AVANCEES";
|
||||
ADVSNDMNU_SAMPLERATE = "Sample rate";
|
||||
ADVSNDMNU_SAMPLERATE = "Cadence de Sampling";
|
||||
ADVSNDMNU_HRTF = "HRTF";
|
||||
ADVSNDMNU_OPLSYNTHESIS = "Synthèse OPL";
|
||||
ADVSNDMNU_OPLNUMCHIPS = "Puces OPL émulées";
|
||||
|
@ -2229,18 +2248,24 @@ ADVSNDMNU_GUSCONFIG = "Fichier Config. GUS";
|
|||
ADVSNDMNU_MIDIVOICES = "Voix MIDI";
|
||||
ADVSNDMNU_DMXGUS = "Lire fichiers DMXGUS";
|
||||
ADVSNDMNU_GUSMEMSIZE = "Taille mémoire GUS";
|
||||
ADVSNDMNU_FLUIDSYNTH = "FluidSynth";
|
||||
ADVSNDMNU_FLUIDPATCHSET = "Patchset";
|
||||
ADVSNDMNU_FLUIDGAIN = "Gain";
|
||||
ADVSNDMNU_REVERB = "Reverb";
|
||||
ADVSNDMNU_CHORUS = "Chorus";
|
||||
ADVSNDMNU_TIMIDITY = "Timidity++";
|
||||
ADVSNDMNU_TIMIDITYEXE = "Chemin exécutable";
|
||||
ADVSNDMNU_TIMIDITYCONFIG = "Fichier de config. TiMidity";
|
||||
ADVSNDMNU_TIMIDITYVOLUME = "Volume Relatif";
|
||||
ADVSNDMNU_WILDMIDI = "WildMidi";
|
||||
ADVSNDMNU_WILDMIDICONFIG = "Fichier config. WildMidi";
|
||||
ADVSNDMNU_SELCONFIG = "Sélectionner configuration";
|
||||
ADVSNDMNU_ADVRESAMPLING = "Resampling Avancé";
|
||||
ADVSNDMNU_OPLBANK = "Banque OPL";
|
||||
ADVSNDMNU_ADLOPLCORES = "Coeur Emulateur OPL";
|
||||
ADVSNDMNU_RUNPCMRATE = "Emulateur utilise cadence PCM";
|
||||
ADVSNDMNU_ADLNUMCHIPS = "Puces OPL émulées";
|
||||
ADVSNDMNU_VLMODEL = "Modèle de Volume";
|
||||
ADVSNDMNU_OPNNUMCHIPS = "Puces OPN émulées";
|
||||
|
||||
// ADLMIDI's volume models
|
||||
ADLVLMODEL_AUTO = "Auto (Utiliser paramètre banque)";
|
||||
ADLVLMODEL_GENERIC = "Générique";
|
||||
ADLVLMODEL_NATIVE = "OPL Natif";
|
||||
|
||||
|
||||
// Module Replayer Options
|
||||
MODMNU_TITLE = "OPTIONS LECTEUR MODULES";
|
||||
|
@ -2248,7 +2273,6 @@ MODMNU_REPLAYERENGINE = "Moteur de lecture";
|
|||
MODMNU_MASTERVOLUME = "Volume maître";
|
||||
MODMNU_QUALITY = "Qualité";
|
||||
MODMNU_VOLUMERAMPING = "Rampe du volume";
|
||||
MODMNU_CHIPOMATIC = "Chip-o-matic";
|
||||
|
||||
// Renderer Options
|
||||
RNDMNU_TITLE = "SELECTION MOTEUR RENDU";
|
||||
|
@ -2259,6 +2283,7 @@ RNDMNU_CANVAS = "Canvas Software";
|
|||
|
||||
// Video Options
|
||||
VIDMNU_TITLE = "MODE VIDEO";
|
||||
IDMNU_RENDERMODE = "Mode de Rendu";
|
||||
VIDMNU_FULLSCREEN = "Plein écran";
|
||||
VIDMNU_HIDPI = "Support Retina/HiDPI ";
|
||||
VIDMNU_BRDLSS = "Mode fenêtré sans bordures";
|
||||
|
@ -2272,6 +2297,16 @@ VIDMNU_ENTERTEXT = "Appuyez sur ENTREE pour choisir un mode";
|
|||
VIDMNU_TESTTEXT1 = "Appuyez sur T pour tester ce mode pendant 5 secondes.";
|
||||
VIDMNU_TESTTEXT2 = "Veuillez attendre 5 secondes...";
|
||||
|
||||
VIDMNU_USELINEAR = "Mise à l'échelle Linéaire (Plein écran)";
|
||||
VIDMNU_CUSTOMRES = "Résolution Personalisée";
|
||||
VIDMNU_CUSTOMX = "Largeur Personalisée";
|
||||
VIDMNU_CUSTOMY = "Hauteur Personalisée";
|
||||
VIDMNU_APPLYW = "Appliquer Changements (Fenêtre)";
|
||||
VIDMNU_APPLYFS = "Appliquer Changements (Plein écran)";
|
||||
VIDMNU_RESPRESET = "Choisir paramètre personalisé";
|
||||
VIDMNU_RESPRESETTTL = "Résolutions Personalisée";
|
||||
VIDMNU_RESPRESETHEAD = "Choisir mode de Résolution";
|
||||
|
||||
// Network Options
|
||||
NETMNU_TITLE = "OPTIONS RESEAU";
|
||||
NETMNU_LOCALOPTIONS = "Options Locales";
|
||||
|
@ -2405,6 +2440,33 @@ OPTVAL_VTAZDOOM = "Auto (ZDoom Préféré)";
|
|||
OPTVAL_VTAVANILLA = "Auto (Vanilla Préféré)";
|
||||
OPTVAL_SCALENEAREST = "Mise à l'échelle (Proche Voisin)";
|
||||
OPTVAL_SCALELINEAR = "Mise à l'échelle (Linéaire)";
|
||||
OPTVAL_LINEAR = "Linéaire";
|
||||
OPTVAL_CUBIC = "Cubique";
|
||||
OPTVAL_BLEP = "Step limité par bande";
|
||||
OPTVAL_LINEARSLOW = "Linéaire (Lent)";
|
||||
OPTVAL_BLAM = "Linéaire limité par bande";
|
||||
OPTVAL_CUBICSLOW = "Cubique (Lent)";
|
||||
OPTVAL_NOTEONOFFONLY = "Note on/off seulement";
|
||||
OPTVAL_FULLRAMPING = "Rampe complète";
|
||||
OPTVAL_ALLUNACKNOWLEDGED = "Tout non-acknowledged";
|
||||
OPTVAL_ERRORS = "Erreurs";
|
||||
OPTVAL_WARNINGS = "Avertissements";
|
||||
OPTVAL_EVERYTHING = "Tout";
|
||||
OPTVAL_FULLSCREENONLY = "Plein écran seulement";
|
||||
OPTVAL_HWPOLY = "Accéléré par OpenGL";
|
||||
OPTVAL_SWDOOM = "Rendu Software Doom";
|
||||
OPTVAL_SWDOOMTC = "Rendu Software Couleurs Réeles";
|
||||
OPTVAL_SWPOLY = "Rendu Softpoly";
|
||||
OPTVAL_SWPOLYTC = "Softpoly Couleurs Réeles";
|
||||
OPTVAL_DEDICATED = "Hautes Performances";
|
||||
OPTVAL_INTEGRATED = "Economie d'Energie";
|
||||
OPTVAL_VTFZDOOM = "ZDoom (Forcé)";
|
||||
OPTVAL_VTFVANILLA = "Vanilla (Forcé)";
|
||||
OPTVAL_VTAZDOOM = "Auto (ZDoom Préféré)";
|
||||
OPTVAL_VTAVANILLA = "Auto (Vanilla Préféré)";
|
||||
OPTVAL_SCALENEAREST = "Mis à l'échelle (Proche Voisin)";
|
||||
OPTVAL_SCALELINEAR = "Mis à l'échelle (Linéaire)";
|
||||
|
||||
|
||||
// Colors
|
||||
C_BRICK = "\cabrique";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue